LETOVÁ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA
NS230 HL / CL
OBSAH Desatero bezpečného létání Návod k použití
4 5
Důležitá upozornění Doplňování příručky – změny Technická komise LAA ČR
5 5 6
Údaje letové příručky Záznam o provozovateli – majiteli SLZ Změna majitele Údaje o SLZ Ovládání řídících prvků Základní technické údaje PK Hmotnosti s tímto vybavením Motor Vrtule Záchranný padákový systém Baterie Zapalování Výstup 16,8 V Schéma zapojení elektriky
7 7 7 9 10 10 10 11 11 12 12 12 12 13
Rozměry Provozní omezení Rychlosti Omezení pohonné jednotky Hmotnosti Výkon Jiná provozní omezení Druhy provozu
14 15
Nouzové postupy Vysazení motoru Požár Vibrace Použití záchranného systému
16
Normální postupy Seřízení letové polohy Předletová příprava Přepravní podvozek Ramena rámu Výplet Oblouky rámu Sedačka Reduktor a vrtule Instalace záložního padáku
17 17 17 18 18 19 19 21 22 23
aktualizováno 23.10.2012
2
Nastavení sedačky Tempomat Spodní záložákový kontejner Obal na sestavený paramotor Rozložení paramotoru Použití přepravního podvozku Upozornění Instalace AGAMA záchranného systému Motor, zdroj, příprava sedačky Předletová prohlídka Motorová zkouška Start se startérem Start ručním startovadlem Plnění palivem Vzlet Přistání
24 24 24 25 25 27 27 27 29 30 31 31 31 32 32 32
Seřízení a údržba motoru Záběh motoru Paliva a oleje Seřízení karburátoru Napínání řemenu reduktoru Nastavení chodu vrtule Péče o vrtuli Nabíjení baterie Pravidelná kontrola a údržba SAFETY ADVICE
32 32 33 33 34 34 34 34 34 36
Závady a jejich odstranění
37
Zásady transportu
38
Zásady dlouhodobého uskladnění
38
Oprávnění LAA ČR k výrobě, opravám a zkušebnictví SLZ
39
Typový průkaz – „Postroj pro MPK“
40
Sestavy dílů
43
Provozní záznamy Přehled vykonané údržby Záznam o provedení bulletinu nebo závazné změny Denní záznamník provozu
61 61 62 63
Poznámky Výbava Záruční list
76 83 84
aktualizováno 23.10.2012
3
DESATERO BEZPEČNÉHO LÉTÁNÍ
Dodržujte předpisy pro provoz UL letadel. Nepřeceňujte své pilotní dovednosti a nikdy se nepředvádějte před obecenstvem. Naopak využívejte vhodných ploch v terénu k nácviku postupu při nouzovém přistání. Sledujte vývoj povětrnosti. Nevydávejte se na delší cesty, jestliže je pravděpodobný výskyt bouřek, mlhy nebo námrazy. Sledujte stav paliva také podle letového času a skutečné spotřeby. Volte vždy směr letu a výšku nad zemí s ohledem na možnost nouzového přistání. Létejte vždy s dostatečnou rezervou rychlosti, zejména při celém startovacím a přistávacím manévru. Neprovádějte ani v náznaku akrobatické figury (např. souvraty), i když máte pocit, že Vaše pilotní dovednosti a letové vlastnosti SLZ na to stačí. Nepodceňujte navigaci. Nelétejte do neznámé krajiny bez náležité navigační přípravy a pomůcek (mapa, kompas). Létejte jen tehdy, když jste v dobré fyzické a psychické kondici.
aktualizováno 23.10.2012
4
NÁVOD K POUŽITÍ 1)
Tuto knihu vystavuje výrobce SLZ.
2)
Záznamy musí být čitelné, nesmazatelné a žádný list nesmí být vytržen.
3)
Popsaná kniha je součástí technických dokladů.
4)
Do nového deníku se přenášejte celkový nálet hodin a startů a přepisujte poslední provedený závazný bulletin.
5)
Do technicko-provozních údajů uvádějte pouze známé údaje změřené, zvážené a jinak ověřené (po dohodě s inspektorem technikem).
6)
Majitel ručí za správnost provozních záznamů.
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ DOPLŇOVÁNÍ PŘÍRUČKY - ZMĚNY Pokud nastanou změny týkající se předpisů nebo konstrukce SLZ, bude uveřejněn bulletin této změny (např. v Pilotu). Každý majitel je povinen změnu provést (zajistit její provedení) a toto vyznačit do příslušné části této příručky.
S touto letovou a provozní příručkou se musí podrobně seznámit majitel, každý provozovatel a pilot tohoto SLZ.
TENTO VÝR OBEK NEPODLÉHÁ SCH VAL OVÁNÍ ÚŘADU PRO CIVILNÍ L ETECTVÍ ČR A JE PR OVOZOVÁN N A VL ASTNÍ N EBEZPEČÍ UŽI VAT ELE. ÚMYSLNÉ VÝVRTKY, PÁDY A AKROBACIE JSOU Z AKÁZ ÁNY.
Veškeré konstrukční změny SLZ oproti stavu, pro který byl vydán technický průkaz, musí být schváleny inspektorem – technikem, který má SLZ v rejstříku. Každé poškození SLZ musí být ohlášeno výrobci nebo příslušnému inspektorovi – technikovi. Ten doporučí způsob opravy, opravu dozoruje, a po opravě provede technickou prohlídku. V dokumentaci k SLZ je učiněn zápis.
aktualizováno 23.10.2012
5
TECHNICKÁ KOMISE LAA ČR zastoupená panem ……………………………………… potvrzuje na základě pověření Úřadu civilního letectví provádět ověřování letové způsobilosti sportovních létajících zařízení, že motorová krosna vyhovuje konstrukcí, materiálem, výkony a vlastnostmi předpisu UL – 2 a je zařazena do kategorie sportovních létajících zařízení skupiny: Motorový padákový kluzák
MPK
PPG
Název SLZ – typ
INSTINCT
SLZ byl vydán průkaz letové způsobilosti „Z“ – průkaz vydávaný prototypům a ojedinělým konstrukcím „A“ – amatérsky vyrobený SLZ schváleného typu
P
„P“ – profesionálně vyráběný SLZ schváleného typu
Typový průkaz je zaregistrován u LAA ČR pod značkou ULL-01/2002 (viz příloha). Přidělen evidenční znak Počet členů posádky
1
Datum vydání
Inspektor – technik
aktualizováno 23.10.2012
razítko, podpis ………………….
6
ÚDAJE LETOVÉ PŘÍRUČKY ZÁZNAM O PROVOZOVATELI – MAJITELI SLZ Majitel SLZ …………………………………………………………………………………. Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..………
Změna majitele …………………………………………………………………….……… Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..……… PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost, hmotnost kluzáku): výrobce / typ ....……………………………………………………………………………… kategorie
…………………………………………………………………………………
výrobní číslo ...……………………………………………………………………………… datum výroby ...……………………………………………………………………………… min. – max. letová hmotnost ……………………………………………………………… hmotnost kluzáku …………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… aktualizováno 23.10.2012
7
Změna majitele …………………………………………………………………….……… Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..……… PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost, hmotnost kluzáku): výrobce / typ ....……………………………………………………………………………… kategorie
…………………………………………………………………………………
výrobní číslo ...……………………………………………………………………………… datum výroby ...……………………………………………………………………………… min. – max. letová hmotnost ……………………………………………………………… hmotnost kluzáku ……………………………………………………………………………
Změna majitele …………………………………………………………………….……… Jméno ……………………………………………………………………………………… Adresa ……………………………………………………………………………………… Rodné číslo ………………………………………………………………………...……… Od – do datum ……………………………………………………………………..……… přidělený evidenční znak OK - …………………………………………………..……… PK (výrobce, typ, kategorie, výrobní číslo, datum výroby, min. – max. letová hmotnost, hmotnost kluzáku): výrobce / typ ....……………………………………………………………………………… kategorie
…………………………………………………………………………………
výrobní číslo ...……………………………………………………………………………… datum výroby ...……………………………………………………………………………… min. – max. letová hmotnost ……………………………………………………………… hmotnost kluzáku ……………………………………………………………………………
aktualizováno 23.10.2012
8
aktualizováno 23.10.2012
PK4
PK3
PK2
PK1
Rok výroby
Název
Simonini, Nirvana
Nirvana systems s.r.o.
Výrobce
Firma
NS 230
INSTINCT NS 230
Typ, název
Výrobní číslo
Motor
Podvozek
Výrobní číslo
Nirvana systems s.r.o.
PULSE
Vrtule
ÚDAJE O SLZ
Rok výroby
Nirvana systems s.r.o.
LEXX R
Postroj
min.
max.
Vzletová hmotnost
Karpo Fly s.r.o.
RS 130
ZP
ÚDAJE O SLZ
9
OVLÁDÁNÍ ŘÍDÍCÍCH PRVKŮ Ruční řízení tahem za levou řídící šňůru SLZ zatáčíte vlevo a obráceně. Současným přitažením obou řídících šňůr se zvětšuje úhel náběhu a PK brzdí. Přípusť motoru (plyn) levá ruka, stlačením páky se zvyšujete výkon motoru a naopak. Vypínač zapalování palec levé ruky, stiskem a podržením tlačítka na plynu vypnete motor Hlavní vypínač zapalování a starteru Pravá ruka, boční strana zádové části, kolébkový vypínač. Zapalování zapnuto nahoru, vypnuto dolů. Tlačítko startéru palec levé ruky, stiskem a podržením tlačítka na rukojeti plynu Tempomat Palec pravé ruky, v libovolné poloze plynu stlačením tlačítka na boční straně plynové rukojeti. Uvolnění stlačením páky plynu. Záchranný systém pravá ruka, spodní část sedačky, spodní kontejner, přední kontejner uprostřed vepředu (dle typu kontejneru).
HMOTNOSTI S TÍMTO VYBAVENÍM motorová krosna, sedačka, karabiny verze s ručním a elektrickým startováním hmotnost prázdného SLZ podle UL – 2 max. vzletová hmotnost
aktualizováno 23.10.2012
25 kg 150 kg
10
MOTOR Motor nemá certifikaci jako letecký, může kdykoliv dojít k jeho vysazení! Za důsledky vysazení motoru nese zodpovědnost pilot SLZ! dvoudobý zážehový jednoválec, membránový karburátor Walbro WB37, laděný výfuk s dotlumovačem obsah válců
230 ccm
výkon max. vzletový
24,3 kW / 33 PS
hmotnost suchého motoru
10,5 kg
hmotnost s příslušenstvím
13,1 kg
palivo (druh, okt. číslo)
BA 95
prům. spotřeba
3,5 – 4,5 l/hod 100% syntetický
olej (druh) mísící poměr
1 : 50
zapalování
elektronické
reduktor (typ, původ, přev. poměr) převod. poměr
řemenový NIRVANA 1:2,4
objem palivových nádrží
14 l
VRTULE 1300 m / 15o
průměr / stoupání v 75 % průměr 1300 mm
aktualizováno 23.10.2012
materiál kompozit
hmotnost 1100 g
v konfiguraci
11
Záchranný padákový systém typ, výrobce, výr. číslo
Rescue system RS 130, Karpo Fly s.r.o. …………………………………………………………..
způsob aktivace
ruční
max. opadání (m/s)
5,5.
při max. vzlet. hmotnosti
130 kg
umístění
Přední nebo spodní kontejner
Certifikace
EN 12491
Baterie (typ, parametry) typ
14-tičlánkový NiCd Sanyo 1700 SCR
kapacita
1700 mAh
napětí
16,8 V
hmotnost
840 g
umístění
schránka v horní části zádového dílu
Zapalování s řídící jednotkou NIRVANA Skládá se z alternátoru, vysokonapěťové indukční cívky a řídící jednotky Nirvana. Tato obsahuje regulátor dobíjení, startovací relé, start stop systém a jednotku vyhodnocování parametrů motoru. Umožňuje start motoru již při 100 ot/min. Alternátor je opatřen vinutím, které za pomoci regulátoru dobíjí baterii přímo za letu. Na pravé boční straně je zásuvka připojení otáčkoměru s motohodinami. jmenovitý výkon
100 W
hodnoty regulátoru
18 V – 100 W
Výstup 16,8 V Konektor připojení vnějších spotřebičů (např. vyhřívané rukavice, přístroje) typ panelový 4pinový XLR umístění boční část zádového dílu pod benzínovou pumpou napětí aktualizováno 23.10.2012
16,8 V 12
SCHÉMA ZAPOJENI ELEKTRIKY EP
ELECTRICKÝ DIAGRAM INSTINCT VYÁBĚBO PO 1.1.2011
aktualizováno 23.10.2012
13
D1
ROZMĚRY
H
L
T
D
T1
D
D1
L
H
T
T1
1300
1380
530
920
400
480
aktualizováno 23.10.2012
14
PROVOZNÍ OMEZENÍ Rychlosti Jsou dané rychlostním rozsahem použitého PK. Provozní omezení rychlosti větru Dle PK. Vzlet a přistání se zadním větrem pokud možno neprovádět. Omezení pohonné jednotky Režim max. přípust. otáčky max. trvalé otáčky ot. volnoběhu Hmotnosti minimální hmotnost pilota max. hmotnost pilota max. vzletová hmotnost SLZ hmotnost prázdného SLZ Výkon statický tah, vrtule 1,30 m
7000 ot/min 6500 ot/min 2000 ot/min
po dobu max. 5min neomezeně
75 kg 115 kg 150 kg 27 kg 750 N
(měřeno na tahoměru Nirvana)
prům. stoupavost dostup dolet (dle použitého PK)
2,5 m/s 4 000 m cca 150 km
Jiná provozní omezení Periodu prohlídek vrchlíku stanový výrobce padáku dobou platnosti průkazu letové způsobilosti s tím, že v kolonce „Zvláštní záznamy“ musí být poznámka „vhodný pro PPG“, razítko a podpis technika. Výrobce padáku musí určit intervaly prohlídek a případnou výměnu nosných šňůr. Doporučujeme po náletu 50 – 70 letových hodin kontaktovat výrobce vrchlíku a domluvit kontrolu nosných šňůr (pokles pevnosti). Druhy provozu Jsou povoleny pouze denní lety VFR (za podmínek viditelnosti země). Jiné druhy letů jsou zakázány
aktualizováno 23.10.2012
15
NOUZOVÉ POSTUPY Vysazení motoru za letu (do 200 m výšky) -
převeďte SLZ do klouzavého letu v malé výšce přistávat ve směru letu – korigovat let mimo překážku při větší výšce přistávat do volného prostoru bez překážek, směr dle možností proti větru
Vysazení motoru za letu (nad 200 m výšky) -
převést SLZ do klouzavého letu zkontrolovat stav paliva v případě, že vysazení motoru bylo způsobeno přerušením dodávky paliva, pokuste se dodávku paliva obnovit a motor nastartovat pokud motor nemá startovací zařízení, nejde nastartovat nebo klesne-li výška pod 200 m nad zemí, provést výběr vhodné plochy pro přistání a postupovat jako v přecházejícím případě.
Požár -
vypnout zapalování nepokoušet se znovu nastartovat motor
Vibrace pokud se objeví na SLZ nepřirozené vibrace je nutné: -
nastavit otáčky motoru do takového režimu, kdy jsou vibrace nejmenší nouzově přistát pokud se vibrace zvětšují, přistát do terénu s vypnutým motorem
Použití záchranného systému V případě tísně při definitivní ztrátě kontroly nad PK vypnout zapalování, pravou rukou uchopit uvolňovač záložního padáku, tahem odjistit a odhodit doprava šikmo za sebe. Přesné umístění uvolňovače ZP závisí na umístění ZP -vespod, na boku, vepředu (standardně vepředu na kontejneru).
aktualizováno 23.10.2012
16
NORMÁLNÍ POSTUPY Všechny motory jsou před předáním testovány cca 10 min provozu. Všem spojovacím prvkům byla věnována náležitá péče. Všechny šrouby, matky, nýty atd. byly pečlivě dotaženy a zajištěny Loctitem. Důležité: Zkontrolujte a dotáhněte všechny šrouby na hlavě válce a výfukovém sacím potrubí po cca 2 hodinách provozu, kdy dochází vlivem tepla k jejich konečnému usazení. Tak si můžete být jisti, že váš paramotor je naprosto bezpečný a připravený k letu. Seřízení letové polohy Nastavení letové polohy celého kompletu musí být provedeno před prvním letem. Pro motorové létání jsou určeny vrchní závěsy hlavních karabin. Nastavit hloubku sedu, boční trimy, ramenní trimy, tak aby poloha sedu byla pohodlná lehce skloněná dozadu. Doporučujeme zavěsit celý komplet na zemi tak, aby simuloval letovou pozici a vyzkoušet přechod z polohy vsedě do polohy ve visu pro přistání. To později zaručí hladký start, pohodlný let a bezpečné přistání. V letové poloze musí vrtule svírat cca 5 st. úhel se svislou osou. Každý pilot si musí seřídit letovou polohu pro svoji výšku a váhu. PŘEDLETOVÁ PŘÍPRAVA Sestavení paramotoru z transportní polohy paramotor složený v přepravním kufru či tašce
1
2 sestavování paramotoru
3 zasuňte spodní vzpěru rámu …
4
aktualizováno 23.10.2012
17
… zajistěte kolíkem
zajišťovacím
5 odjistěte zajišťovací podvozku kolečka…
kolík
6 … nasuňte podvozek s kolečkem a zajistěte v horní poloze
7 horní poloha podvozku kolečka
8 nasuňte spodní rameno rámu
9 pootočením o 45 st. doprava rameno zajistěte
10 sesaďte i druhou stranu – spodní vzpěra a rameno rámu
11
aktualizováno 23.10.2012
18
nasaďte spodní oblouk rámu, nejdříve nasuňte nožky spodního oblouku na spodní vzpěry 12 poté nasuňte spodní oblouk na rameno…
13 … dotlačíte a nechte zapadnout kolík pojistky rámu
14 potom můžete paramotor vytáhnout z přepravního kufru či tašky na zem
15 nasuňte boční rameno rámu…
16 pootočením o 45 st. doprava zajistěte
17 nasuňte bajonet výpletu…
18
19 … a otočením o 90 st. doprava bajonet zajistěte
20
aktualizováno 23.10.2012
19
po zajištění i druhého bajonetu výpletu a tím i uchycení výpletu nasuňte…
21 … a zajistěte spodní stranu oblouku rámu
22 druhou stranu oblouku nasuňte na boční rameno…
23 … zajistěte západkou
24 na levé spodní straně nemá výplet rámu spojku výpletu, protože je tady hadice sání
25
26
27 sesaďte ostatní oblouky rámu a poslední natáhněte…
28 … a sesaďte, čímž dojde k vypnutí celého výpletu rámu
29 nyní vytáhněte kolík zajištění sedačky (→), zasuňte (↑) a zajistěte (←)kloub sedačky 30 aktualizováno 23.10.2012
31 20
zajistěte sedačku na horních přezkách
32 reduktor
33 na unášecí reduktoru…
trny
vrtule
na
34 ... nasaďte jednotlivé listy vrtule
35
36 nasaďte přírubu vrtule…
37 … našroubujte…
38
aktualizováno 23.10.2012
21
… a dotáhněte centrální šroub vrtule
39 při rozebírání matku…
odšroubujte
40 … a za pomocí klíče sejměte přírubu vrtule
41 zub na klíči můžete také použít k odjištění západky na oblouku rámu
42 nasazení dvoulisté vrtule
43
44
45 horní strana přepravního kufru je upravena tak, že do ní paramotor zapadne a je v této pozici připraven k nasednutí pilota do sedačky
46
aktualizováno 23.10.2012
47
22
Zajištění spojovacího popruhu záložního padáku (ZP) suchým zipem 48 upevněte ZP v horních záložkových karabinách pod neoprenem sedačky
49 veďte spojovací popruh tunelem sedačky…
50 … až k přednímu kontejneru ZP
51 uchycení spojovacího popruhu k sedačce
52 správná pozice ZP
53 Nastavení sklonu paramotoru horním popruhem sedačky vedoucím od ramen směrem k hlavní karabině padáku. Správný sklon paramotoru je 510 st. od vertikální osy. 54
aktualizováno 23.10.2012
56
23
Nastavení hloubky sedu bočním popruhem. Úplně vypuštěno = nejhlubší pozice…
57
58 … úplně utaženo = nejrovnější pozice. V krajní rovné poloze se pilot dotýká nádrže.
59
60 Tempomat plynu
62 tempomat můžete zaaretovat v libovolné poloze
63 opětovným stisknutím plynu se aretace uvolní
64 Spodní kontejner ZP a ZP v plochém vnitřním kontejneru
65 ZP ve spodním kontejneru
66
aktualizováno 23.10.2012
24
instalace – na spodní straně sedačky rozevřete chlopně s velcro pásky 67 vložte a zajistěte kontejner ZP
vnitřní
68 poloha uvolňovače (kliky) ZP zajištěna na pravé straně sedačky
69 uvolňovač ZP
70
71
72 Obal na sestavení paramotor NEVYSTAVUJTE
73
75
76
UHLÍKOVÝ SKELET PRUDKÉMU SLUNCI. UV ZÁŘENÍ A VYSOKÁ TEPLOTA MOHOU POŠKODIT TMAVÝ POVRCH UHLÍKOVÉHO SKELETU. VE VZDUCHU ZA LETU NEDOCHÁZÍ K PŘEHŘÁTÍ, ALE NA ZEMI VŽDY POUŽÍVEJTE OBAL NA SESTAVENÝ PARAMOTOR, KTERÝ JE SOUČÁSTÍ DODÁVKY.
Opětovné paramotoru polohy
do
rozložení transportní
77
aktualizováno 23.10.2012
25
nejdříve uvolněte výplet
78 uvolněný výplet
87 poté odjistěte a sundejte oblouk rámu a pokračujte v opačném pořadí od č.45 k č.1
79 do přepravního kufru nejdříve vložte sedačku
80 správná poloha sedačky
81 poté částečně rozebranou motorovou jednotku uložte do přepravního kufru nebo tašky
82
aktualizováno 23.10.2012
26
Použití přepravního podvozku
83 do sedačky umístěte padák
84 při zatahování podvozku odjistěte zajišťovací kolík ze spodní polohy 85 zasuňte poloze
a
zajistěte
v horní
86 Instalace Agama záchranného paramotoru
vodního systému
4 úchytné body
87 Přiložte Agamu k paramotoru
88 Úchytná sedačce
poutka
nahoře
na
dole
na
89 Úchytná sedačce
poutka
90
aktualizováno 23.10.2012
27
4 úchytné body
91 Test správného uchycení Agamy – zvednutí paramotoru za Agamu 92
POZOR! Nikdy nestartujte motor bez vrtule!!!
aktualizováno 23.10.2012
28
Motor Povolit víčko s jednostranným ventilkem a nechat vyrovnat tlak v nádrži. Víčko opět utáhnout. Baterie Vložit nabitou startovací baterii v ochranném pouzdře do bateriového prostoru zádového dílu. Zkontrolovat, zda je vypínač startování v poloze „0“, poté propojit kontakty a uzavřít bateriový prostor. !! Nikdy neodpojujte baterii od motoru v nastartovaném stavu. Hrozí poškození elektroniky zapalování. Sedačka V zadní části sedačky je umístěn vzduchový vak proti vibracím. Naplnit jej vzduchem na cca 30 %, vložit do zádového prostoru sedačky a zapnout zip. Připnout sedačku k motoru nejdříve spodními úchyty. Důkladně zkontrolovat zapadnutí západek. Při zapínání horních úchytů (press karabin) dbát na to, aby spojovací popruh záchranného systému vedl nad karabinami. Každá z karabin horních úchytů má nosnost 150 kg a nemůže být rozepnuta bez současného stisknutí obou pojistek. Boční zajišťovací kolíky se nemohou otevřít bez vytažení pojistné západky a vytažení fixační trubky. Můžete si tak být jisti, že neztratíte svůj motor za letu.
9
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9)
uchycení padákového kluzáku zasouvací kolíky se západkami pro uchycení motorové jednotky horní pomocné karabiny pro uchycení motorové jednotky závěsy záložního padáku rukojeť odhozu záložního padáku uchycení předního kontejneru záložního padáku přezky pro nastavení délky ramenních popruhů trimy pro úpravu sedací polohy křížový popruh pro eliminaci kroutícího momentu vrtule
aktualizováno 23.10.2012
29
PŘEDLETOVÁ PROHLÍDKA Následující body by měly být zkontrolovány před každým letem! 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20)
Zkontrolujte všechny díly, jejich dotažení a těsnost. Visuální kontrola rámu všech jeho součástí Hřídel reduktoru ok? Repka výfuku ok? Kontrola silentbloků výfuku Benzínové hadičky ok? Motor, karburátor a nádrž – těsnost? Dostatečná dodávka paliva? Závěs pilota ok? Padák bez poškození? Poloha plynu!!! tempomat vypnuto?!!! Průchozí víčko nádrže? Vrtule bez poškození a nečistot Startování a vypínání motoru Zkouška při plném plynu! Test vypínačů motoru! Pilot správně připnut? Síla a směr větru? Vzletová plocha volná?
aktualizováno 23.10.2012
30
MOTOROVÁ ZKOUŠKA Před startem studeného motoru přeplavit karburátor ruční pumpičkou. Před nastartováním motoru odstranit z bezprostředního okolí motoru předměty a nečistoty, které mohou být nasáty vrtulí. Stejně nebezpečné jsou i volné části vašeho oděvu. Nikdo nesmí stát v nebezpečné blízkosti a zvláště ne v rovině otáčení vrtule
NESTARTUJTE MOTOR NA ZEMI ALE POUZE NA ZÁDECH PILOTA buď za pomocí elektrického starteru nebo ručního startovadla. Start se startérem Zapnout vypínač startování do polohy „1“, levou rukou uchopit plyn a tlačítkem startéru roztočit motor. Motor by měl nastartovat maximálně do 10 sekund. V opačném případě po krátké pauze opakujte. Po nastartování motor zahřívejte asi 1 minutu na nižších až středních otáčkách, až začne okamžitě reagovat na přidání plynu. Poté vyzkoušejte volnoběžné otáčky, přechod z minimálních do maximálních otáček a naopak. Vypnout motor. * Proč je plyn v levé ruce? V této konfiguraci rotující vrtule vyvozuje síly, které se snaží vyvolat zatáčení doprava. Toto se kompenzuje dotažením křížového popruhu na sedačce před startem a vyrovnáváním PK levou řídící šňůrou. Proto levá ruka řidičku a plyn nikdy nepouští a pravá je pak volná pro ovládání přístrojů nebo fotografování.
Start ručním startovadlem Paramotor startujte na zádech se zapnutými karabinami sedačky za pomoci druhé poučené osoby. Zapněte hlavní vypínač zapalování na pravé straně zádové části. Poučená osoba se zapře levou rukou o boční vzpěru rámu a plynulým tahem za ruční startovadlo nastartuje motor. Startovadlo nepouští, ale nechá je plynule navinout zpět. V žádném případě se nikdo nesmí opírat o ochranný rám, ani se nijak přibližovat k ochrannému výpletu. Je nutno počítat s určitým tahem paramotoru ihned po nastartování a pilot musí být připraven v případě jakékoliv nestandardní situace motor okamžitě vypnout. Nikdy nedržte paramotor za ochranný rám. Neopírejte se o výplet. Vždy se ujistěte, že máte volně přístupný vypínač motoru.
aktualizováno 23.10.2012
31
PLNĚNÍ PALIVEM Plnění provádět za klidu motoru při vypnuté elektrické instalaci. Nádrž plnit přes filtrační vložku a průběžně kontrolovat čistotu paliva a používaných nádob. Zajistit, aby se v blízkosti SLZ nevyskytoval oheň a zejména, aby v jeho blízkosti nikdo nekouřil. Palivo plnit pouze z nádob schválených pro jeho skladování. Při plnění nepoužívejte oděv, který podporuje vznik statické elektřiny. Za letu je možno sledovat stav paliva pomocí zrcátka umístěného na boční kapse sedačky. VZLET Čelní start provádějte přímo proti větru. Natáhněte padák s rukama s rozpaženýma do stran a motorem běžícím na volnoběh. Zkontrolujte nalití padáku a volnost šňůr. S plným plynem běžte co nejrychleji se vzpaženýma rukama nad hlavou bez brždění padáku. Udržujte směr proti větru. Po dosažení dostatečné rychlosti může jemné přibrždění pomoci vzlétnout. Ale pozor na přílišné brždění padáku. Běžte až do vzletu. V žádném případě nesedejte do sedačky, dokud paramotor neletí alespoň ve výšce 5 m a nenadlehčujte padák nadskakováním. Po vzletu odbrzděte padák a stoupejte na jeho plné rychlosti. To minimalizuje nebezpečí ztráty rychlosti. PŘISTÁNÍ Pečlivě si prohlédněte přistávací plochu, zkontrolujte překážky a směr větru. Vždy přistávejte proti větru. Stiskněte a podržte vypínač motoru až do jeho zastavení min. 10 m nad zemí. Ve výšce cca 5 m vysedněte ze sedačky do polohy, kdy jste zavěšen/na za nožní popruhy sedačky. Přistaňte normálně na nohy. V případě nutnosti běžte. Pokládejte vždy padák tak, abyste zamezili kontaktu vrchlíku a šňůr s horkými částmi motoru. SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBA MOTORU ZÁBĚH MOTORU Záběh motoru je velmi důležitý ze dvou důvodů: 1) 2)
kontrola správné funkce ve všech režimech otáček důkladné zahřátí motoru a následné konečné usazení všech jeho částí
Nepoužívejte dlouhodobě plný výkon po dobu cca 5 hodin letu. Tzn., používejte ze začátku plný výkon pouze na vzlet (cca 1 min) a při letu samotném střídejte různé režimy otáček. Po této době je motor připraven k používání bez omezení. Navíc si všimnete nárůstu otáček až o 300 ot/min.
aktualizováno 23.10.2012
32
PALIVA A OLEJE Výrobce doporučuje používat plně syntetický olej pro dvoutaktní motory ve správném mísícím poměru, čímž se zamezí karbonizaci spalovacího a výfukového prostoru (např. Mobil 1 – Racing 2T, Eurol, Valvoline SYNTO, SHELL ADVANCE ULTRA, PANOLIN 2 STROKE SYNTH., …) Neskladujte namíchanou směs déle než několik dní, max. 2 – 3 týdny. Olej se může míchat s bezolovnatým benzínem, ale je třeba dát pozor na kvalitu benzínu. režim
doba
mísící poměr
záběh
5 hod
1 : 40
---
1 : 50
normální provoz
oktany
Evropa
UK
USA
95
Natural 95
Ordinary unleaded
Regular
Nepoužívejte oleje určené pro vysokootáčkové nebo vodou chlazené motory.
Všechny mechanické problémy končící zadřením motoru nebudou v žádném případě předmětem garanční opravy. Tyto jsou vždy způsobeny nedodržením pravidel záběhu motoru, používáním nekvalitního paliva, oleje, nesprávného mísícího poměru, nesprávným seřízením karburátoru nebo jejich vzájemnou kombinací.
SEŘÍZENÍ KARBURÁTORU šroub L šroub H
minimum 1/2 ot. 7/8 ot.
standard 3/4 ot. 1 ot.
maximum 1 ot. 9/8 ot.
Nastavení provádějte od dotažení pootočením doleva
aktualizováno 23.10.2012
33
NAPÍNÁNÍ ŘEMENU REDUKTORU Řemen natažený mezi malou a velkou řemenicí by měl mít vůli ne větší než 5 mm, ale ne menší než 2 mm. Povolte šroub velkého reduktoru a za pomoci speciálního klíče (dodávaného v sadě paramotoru) otáčením excentru dopněte řemen. Řádně dotáhněte šroub velké řemenice. NASTAVENÍ CHODU VRTULE Nastavte vrtuli do vertikální polohy (možno vymontovat svíčku pro snadnější otáčení motorem). Pomocí nástroje (např. šroubováku) vymezte vzdálenost mezi koncem listu vrtule a rámem. Poté otočit vrtuli o 180o a zkontrolujte, jestli vzdálenost druhého listu je stejná. Pokud ne, je třeba dotáhnout tu stranu, která je vychýlená od motoru. Nejdříve mírně povolte opačný šroub vrtule a poté dotáhněte oba.
PÉČE O SKELET Nevystavujte uhlíkový skelet prudkému slunci. UV záření a vysoká teplota mohou poškodit tmavý povrch uhlíkového skeletu. Ve vzduchu za letu nedochází k přehřátí, ale na zemi vždy používejte obal na sestavený paramotor, který je součástí dodávky. PÉČE O VRTULI Skladujte vrtuli vždy čistou v suchém prostředí. Nevystavujte ji prudkým změnám teplot. Ukládejte ji ve vodorovné poloze. Nevystavujte zbytečně vrtuli slunečnímu záření. Zkontrolujte vrtuli po každém letu. Pokud má vrtule drobné šrámy, je nutné je ošetřit. Drobná oprava je možná za pomocí vhodných, k tomu určených prostředků. Po zapravení a začištění je nutné vždy vrtuli staticky vyvážit. Po nějakém čase (závisí na úsudku majitele a iniciativě) je vhodné nechat vrtuli celkově ošetřit a vyvážit. Jakákoliv neodborná práce na vrtuli může mít katastrofální následky (rozvážení vrtule, silné vibrace, ztráta vrtule za letu, zničení ochranného rámu, poškození reduktoru,…) NABÍJENÍ BATERIE Baterie je nabíjena z elektronického zapalování za pomoci regulátoru po nastartování motoru. Není třeba ji dobíjet. Z bezpečnostních důvodů odpojte baterii, pokud paramotor nepoužíváte a vždy v případě uskladnění. V případě poklesu napětí v baterii můžete motor nastartovat ručně a po cca 20 min letu je baterie opět schopna normálního provozu.
aktualizováno 23.10.2012
34
PRAVIDELNÁ KONTROLA A ÚDRŽBA
Pravidelné kontroly a výměny předepsaných dílů u výrobce nebo v síti autorizovaných center jsou nutnou podmínkou nároku garanci a záruční servis. Pro výměnu dílů používejte výhradně originální díly výrobce. Použitím neoriginálních dílů či částí neodpovídá paramotor podmínkám certifikace a jeho technický průkaz se stává neplatným. Zkontrolujte před každým letem rám správně upevněn ke skeletu rám bez deformací vrtule má volný prostor v celém rozsahu otáčení a je správně přitažena vrtule bez poškození a nečistot správně napnutý řemen reduktoru vypínače motoru v pořádku správné palivo a mix s olejem ve správném poměru těsnost palivové soustavy závěsy padáku a sedačka v pořádku fajka svíčky správně a pevně nasunuta kontrola padáku, volných konců a šňůr – žádná poškození tlumič sání (pokud je nainstalován) správně upevněn otáčky na plný plyn min 6500
Zkontrolujte každých 10 letových hodin řemen reduktoru výfuk s repkou unášecí trny vrtule Zkontrolujte každých 50 hodin nořidlo průchodnost lanko plynu výměna svíčky silentbloky výfuku a motoru kontrola všech šroubů kabeláž elektiky a konektory nádrž výměna startovacího palce ručního starteru vyvážení vrtule
aktualizováno 23.10.2012
35
Zkontrolujte každých 100 hodin čištění dekompresního kanálku ve válci pístní kroužky kontrola těsnosti zkontrolujte event. vyměňte membránovou sadu v karburátoru výměna silentbloků výfuku výměna silentbloků motoru zkontrolujte event. vyměňte ložiska a gufera klikové hřídele výměna řemenu reduktoru výměna filtru nořidla výměna benzínové pumpičky Zkontrolujte každých 300 hodin motor a jeho komponenty pošlete k výrobci nebo autorizovaného servisního centra ke generální kontrole a údržbě Engine motor musí být zkontrolován výrobcem nebo autorizovaným servisním centrem každý rok bez ohledu na to, kolik hodin byl používán. Glider padák musí být zkontrolován každé 2 roky. pošlete jej výrobci. V případě zjevného poškození kteréhokoliv dílu SLZ jej nechte opravit či vyměnit před dalším letem.
UJISTĚTE SE, ŽE NÁSLEDUJETE NÁSLEDUJÍCÍ BEZPEČNOSTNÍ RADY POKAŽDÉ, KDYŽ POUŽÍVÁTE PARAMOTORY NIRVANA! -
Používejte váš paramotor obezřetně. Nedodržování bezpečnostních pravidel a nepatřičné chování mohou vést k vážným zraněním. Nikdy se nepřibližujte nebo nedotýkejte roztočené vrtule. Vysoké riziko vážných zranění. Motor nestartujte, když stojí na zemi. Vysoké riziko vážných zranění. Nikdy se nedotýkejte horkých dílů (motor, výfuk). Vysoké riziko popálení. Nezkušený pilot by měl vážit minimálně 80 kg. Jinak hrozí riziko stallu nebo twistu za použití plného plynu.
aktualizováno 23.10.2012
36
ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ problém
příznaky
přeplavený motor
motor nejde nastartovat, nezapaluje pořád nestartuje
nepravidelný chod motoru
pomalý přechod z nízkých do vysokých otáček nesprávný zážeh
znečištěný vzduchový filtru povolený řemen reduktoru poškozená vrtule
vibrace vrtule
aktualizováno 23.10.2012
řešení
ručně otočte vrtulí 3 otáčky proti směru otáčení bez plynu opakovaně ručním nebo el. startérem 5x roztočte. pořád nestartuje vytáhněte a vysušte svíčku. Motorem bez svíčky za vrtuli 3x otočte ve směru otáčení v nízkých otáčkách dolaďte utažením šroubku karburátoru „L“ doprava, viz nastavení karburátoru ve vysokých otáčkách dolaďte šroubkem karburátoru „H“ viz nastavení karburátoru pomalá reakce na přidání dolaďte povolením šroubku plynu karburátoru „L“ doleva, viz nastavení karburátoru karburátor je správně 1. zapalovací svíčka – seřízeny, motor se přesto zkontrolujte kontakty špatně startuje, nebo má a odtrh nepravidelný chod 2. nastavit vzdálenost kontaktů na magnetu (provede výrobce) pro nastartování motoru je třeba min. 600 ot/min) motor netáhne vyjměte vzduchový filtr, profoukněte, pročistěte a znovu vlepte, nebo vlepte nový řemen prokluzuje a píská napněte řemen (viz kap. Napínání řemenu reduktoru) zvýšení vibrací při větším poškození vyměňte za novou menší poškození nechejte opravit (viz kap. Péče o vrtuli) vrtule není poškozená, staticky vyvažte vrtuli a přesto způsobuje nebo ji předejte vibrace autorizovanému servisu
37
ZÁSADY TRANSPORTU Ve složeném stavu -
odpojte baterii vždy postavte motor současně na rám i nádrž. Nesmí být zapřen pouze o rám. pevně přichyťte za zádovou část nebo motor (v žádném případě ne za rám) řádně zajistěte proti pádu a poškození
V rozloženém stavu -
odpojte baterii odpojte sedačku, sejměte vrtuli, rozložte ochranný rám doporučujeme použít přepravní obaly (motor, rám, vrtule)
ZÁSADY DLOUHODOBÉHO USKLADNĚNÍ -
vypusťte palivo zakonzervujte spalovací prostor k tomu určenými prostředky sejměte a uskladněte vrtuli (viz kapitola Péče o vrtuli) odpojte baterii – uložte ji odděleně od motoru uskladněte v suchém, teplotně stálém a čistém prostředí
aktualizováno 23.10.2012
38
aktualizováno 23.10.2012
39
aktualizováno 23.10.2012
40
aktualizováno 23.10.2012
41
aktualizováno 23.10.2012
42
SESTAVY DÍLŮ
aktualizováno 23.10.2012
43
Skelet Instinct High Line
050108
070901
050108
070903 070902
aktualizováno 23.10.2012
44
Skelet Instinct Comfort Line
aktualizováno 23.10.2012
45
Rám
070101
070105
070105
070104-L 070104-P
070108-L 070108-P
070103
070102
aktualizováno 23.10.2012
46
Sedačka
070128
010119
010120
010920 020910
010920 070909
070909
020910
020911 020911 010130 010114
010127
010131 010419
aktualizováno 23.10.2012
47
Startovadlo 070232 do 2011
010611
070231 do 2011
010234 010257
010233 010236
010237
010235
010244 070230 010241
070231a do 2011
aktualizováno 23.10.2012
48
číslo/ popis number STARTOVADLO
name
need
MANUAL STARTER
070230 Ručka startovadla
Starter handle
1
pc
010231 Vnější kryt startovala – do 2011
Starter cover – inside – until 2011
1
pc
010232 Vnitřní kryt startovala – do 2011
Starter cover – outside – until 2011
1
pc
010231a Kryt startovadla – od 2011
Starter cover – since 2011
1
pc
010233 Startovací pružina
Starter spring
1
pc
010234 Tělo západky
Wheel for rope
1
pc
010235 Startovací palec
Finger
1
pc
010236 Kulisa
Coulisse
1
pc
010237 Závlačka
Cotter
1
pc
010238 Matice
Nut
1
pc
010239 Podložka
Tension washer
1
pc
010241 Šňůra
Rope
1
pc
010611 Šroub
Screw
3
pc
010243 Podložka
Tension washer
3
pc
010244 Šroub krytu startovadla
Screw
6
pc
010252 Startovadlo - komplet
Starter - complet
1
pc
010257 Hřídel startovadla
Manual starter shaft
1
pc
aktualizováno 23.10.2012
49
Motor
02 02 xx 020203
020204
Podložka 8mm vroubkovaná 020206 020205
020207
020246A
020208 020245A 020240
020214 020246
020215
010238 020210
020210
020241-1C
020211
Ojniční sada
aktualizováno 23.10.2012
010242 010209
020209
020245-B
50
číslo/ popis number
name
need
MOTOR
ENGINE
020200
Motor MINI2PLUS
Enginge MINI2PLUS
1
pc
020203
Matice hlavy
Head nut
4
pc
020204
Hlava válce
Cylinder head
1
pc
020205
Těsnění hlavy válce
Cylinder head gasket
1
pc
020206
Šroubový šteft válce
Cylinder stud bolt
4
pc
020207
Válec
Cylinder
1
pc
020208
Těsnění válce
Cylinder foot gasket
1
pc
020209
Těsnění karteru
Crankshaft box gasket
1
pc
020210
Karter
Crankshaft box
1
pc
020211
Šroub karteru
f.h. screw
6
pc
020212
Průchodka podtlaku
Impulse socket
1
pc
020213
Těsnění průchodky
Socket gasket
1
pc
020214
Pístní čep
Piston pin
1
pc
020215
Závlačka pístního čepu
Circlip piston
1
pc
020220
Příruba sání
Suction flange
1
pc
020221
Sací membrána
Suction membrane
1
pc
020222
Těsnění
Gasket
1
pc
020223
Zapalovací svíčka
Spark-plug
1
pc
020240
Gufero klikové hřídele
Oil seal
2
pc
020241-1 Ložisko klikové hřídele
Ball bearing
1
pc
010209
Ložisko klikové hřídele
Ball bearing
1
pc
020242
Kliková hřídel
Crankshaft
1
pc
Needle set
1
pc
020245-B Ojniční sada 020246
Píst
Piston
1
pc
20246A
Pístní kroužek
Piston ring
2
pc
aktualizováno 23.10.2012
51
Příslušenství motoru a karburátoru 020813 020258
010712 010932
010932 010931
010931
010712
010712 070253 010934
010934 010358
070368 020366
070300
070301
010363
010354
070367 070371
070376 010374
010362
070257 020360 020813
020255 010712 010934 010931 010935
040357
010374
070365
aktualizováno 23.10.2012
52
Elektroinstalace 020407
070616
010601 070423a
070426
010611 010408
010612
070425
070602 020233 070430a
070613
070424
070603
020421
010402
020422
070613 010409 070428
070427
010920 070419
010418
010410
aktualizováno 23.10.2012
53
Výfuk
070501
010510 010243 010508
010504
020502 /01/04/07
020503 020505
010510 010243 010511
aktualizováno 23.10.2012
54
Nádrž
010707 010704
010702 010710 010934 010711
010714
010709 010710
070701
010907
010706
010705
aktualizováno 23.10.2012
55
Reduktor High Line
010816
010819
010816
020817
020811
010818
070826
070822
020808 020806 070821 070810
010606
020605
070824
020809 020823
aktualizováno 23.10.2012
56
Reduktor Comfort Line
02 08 xx
020823
020820 020821
020810
010819
020809
010816
020817 020822 020811
020806
020824 010818
020807 020808
aktualizováno 23.10.2012
57
PROVOZNÍ ZÁZNAMY PŘEHLED VYKONANÉ ÚDRŽBY Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum provedení
provedeno při náletu (hod)
podpis - provedl - kontroloval
58
Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum provedení
provedeno při náletu (hod)
podpis - provedl - kontroloval
59
Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum provedení
provedeno při náletu (hod)
podpis - provedl - kontroloval
60
Přehled vykonaných předepsaných prohlídek, opravy, výměny důležitých dílů adod. Úkon (důvod)
aktualizováno 23.10.2012
datum provedení
provedeno při náletu (hod)
podpis - provedl - kontroloval
61
ZÁZNAM O PROVEDENÍ BULLETINU VÝROBCE NEBO ZÁVAZNÉ ZMĚNY pořadové číslo
číslo bulletinu
aktualizováno 23.10.2012
datum provedení
poznámka
provedl podpis
62
DENNÍ ZÁZNAMNÍK PROVOZU datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
63
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
64
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
65
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
66
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
67
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
68
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
69
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
70
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
71
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
72
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
73
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
74
datum
místo vzletu a přistání
aktualizováno 23.10.2012
denní počet letů
čas letu
celkem počet vzletů
čas letu
poznámky k letu, závady, opravy, spotřeba apod.
75
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
76
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
77
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
78
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
79
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
80
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
81
POZNÁMKY:
aktualizováno 23.10.2012
82
VÝBAVA
motorový komplet
oblouky rámu
ks
ramena
ks
vrtule, příruba, šroub
obal
náhradní
1300
motoru
rámu
vrtule
obal na sestavený paramotor
N-GADGED1
sedačka
komplet
vzduchový vak
baterie
klíč na reduktor a vrtuli
návod
aktualizováno 23.10.2012
83
ZÁRUČNÍ LIST
Záruka na SLZ vyrobené firmou NIRVANA PARAGLIDING pokrývá vady práce a materiálů u všech dílů paramotoru včetně sedačky a to po dobu 24 měsíců. Na baterie je poskytovaná záruka po dobu 6 měsíců. Záruka nezahrnuje žádné problémy spojené s odcizením SLZ. Stejně tak nezahrnuje škody na zlomených či zničených dílech způsobené nesprávným užíváním SLZ, jeho užíváním v nevhodných podmínkách, nesprávným sestavením mechanických dílů a škody následkem nárazů nebo pádů. Tato garance propadá v případě prodeje SLZ třetím osobám nebo okamžikem nesprávného užívání, neodborné opravy či montáže neoriginálních dílů. Záruka je platná, je-li datována a podepsána oběma stranami. Mějte na paměti, že tento výrobek nepodléhá schvalování Úřadu pro civilní letectví ČR a je pouze na majiteli či provozovateli sestavit a zkontrolovat SLZ před každým letem.
Datum …………………………………
Prodejce …………………………………..
Kupující svým podpisem potvrzuje, že byl informován o řádném užívání SLZ a že se bude informovat o jakýchkoliv změnách či vydaných bulletinech výrobce týkajících se tohoto SLZ.
Kupující …………………………………..
aktualizováno 23.10.2012
84
NIRVANA SYSTEMS s.r.o., Jateční 523, 760 01 Zlín, Czech Republic tel.: +420 577226616, fax: +420 577019117, sms: +420 775917001 e-mail:
[email protected], http://www.nirvana.cz
aktualizováno 23.10.2012
85