BOCK HOTEL ERMITAGE ÓBOR ÉTTEREM
ÉTLAP „Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal…” Jó Étvágyat Kíván Enjoy Your Meal Guten Appetit Bock József tulajdonos Nemes Barbara executive chef
Érvényes / Gültig ab / Valid: 2013. március 01-től I. osztály
Várdai József chef
BOCK HOTEL ERMITAGE ÓBOR ÉTTEREM A borokat ajánlja: Tamás Róbert étteremvezető és Hepp Csaba sommelier
Fél adag rendelése esetén a teljes ár 70%-át számítjuk fel. Áraink magyar Forintban értendők és tartalmazzák a törvényes ÁFÁ-t. • In case of ordering half portion we calculate 70% of the full price. Prices are in HUF, including legal VAT. • Bei halber Portion wird 70% des vollen Preises berechnet. Die Preise sind in HUF und enthalten den gesetzlichen MwSt.
Gluténmentesen elkészíthető ételek (Érdeklődjön a felszolgálóknál) Preparable as Gluten free meal (Ask for the waiters’ help) Dieses Gericht kann auch Glutenfrei zubereitet werden (Bitten Sie die Bedienung um Hilfe)
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Előételek • Starters • Vorspeisen
Bock vegyes ízelítő (házi készítésű sonka, szalámi, körítve)
1 800.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: PortaGéza
280.- Ft/dl
Hideg libamáj kis piros lábasban házi, kemencés lepénnyel
2 700.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Hárslevelű
280.- Ft/dl
Bock mixed appetizer (home-made ham, salami with side dishes) Kalte Platte a’la Bock (hausgemachter Schinken und Salami mit Beilagen)
Cold goose liver with garlic in little red casserole served with home-made pie Kalte Gänseleber dazu hausgemachtes Fladenbrot aus dem Backofen
Törkölyben pácolt sültpaprika krémfehér sajttal
Baked paprika marinated in marc served with white cheese In Trester marinierte Paprikaschoten mit Kremweißem Käse
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Olaszrizling
950.- Ft
280.- Ft/dl
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Előételek • Starters • Vorspeisen
Lazac „mignon” gyöngyöző bor-kaviárral
Salmon „mignon” served with pearled, wine caviare Lachs-Mignon mit Kaviar
1 700.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Fanni Gyöngyöző Bor 310 .- Ft/dl
Magyar vágótok kaviár – OSETRA CLASSIC (enyhén mogyorós íz) Hungarian sturgeon caviare – Osetra Classic (mild, peanut flavour) Kaviar von ungarischer Störart – Osetra Classic (leichter Haselnussgeschmack)
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Marcell Pezsgő
Magyar kecsege kaviár – STERLET CLASSIC (fűszeres íz) Hungarian sterlet caviare – Sterlet Classic (spicy flavour) Kaviar von Donausterlet – Sterlet Classic (würziger Geschmack)
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Marcell pezsgő
22 000.- Ft
480.- Ft/dl
22 000.- Ft
480 .- Ft/dl
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Borkorcsolya • Wine snack • Wein Bissen Szőlőmag olaj vulkáni sóval, fehérkenyérrel
Grape-seed oil with rough volcano salt and white bread Traubenkernöl mit vulkanischem Salz dazu Weißbrot
950.- Ft
Levesek • Soups • Suppen Tánti gyöngyöző húslevese velős csonttal, fokhagymás pirítóssal
900.- Ft
Vadgulyás leves háziasan elkészítve
900.- Ft
Krémleves, a felszolgálók ajánlásával
800.- Ft
Liszi néni húsgombóc levese
900.- Ft
Tanti’s bouillon with marrowbone served with garlic toast Fleischsuppe von der Tante mit Markknochen und Toastbrot mit Knoblauch
Wild goulash soup Wildgulasch Suppe
Cream soup with the waiters’ recommendation Creme-Suppe nach Tagesangebot
Bouillon with meat-balls a’ la Grannie Lissi Fleischklößchensuppe nach Tante Lissi Art
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Sertés • Pork • Gerichte vom Schwein Serpenyős „Federmaus” rántva, amivel szeretnéd
2 200.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Kékfrankos
310.- Ft/dl
Kemencés töltött káposzta
1 950.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Ermitage
390.- Ft/dl
Ropogós malaccsülök vargányagombás, zöldséges raguval
2 700.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Cabernet Franc
490.- Ft/dl
Sült mangalicapofa sültpaprika mártással, fűszeres csuszával
2 900.- Ft
Braised „Federmaus” served with what you prefer Panierter „Federmaus” aus der Pfanne mit Beilagen nach Wahl
Stuffed cabbage Krautwickel aus dem Ofen
Fried knuckle of ham with flap mushroom ragout and potato Im Ofen knusprig gebratene Eisbein vom Ferkel mit Steinpilz-Gemüseragou
Roasted Mangalitsa-chop served with baked paprika sauce and spicy pasta Gebratenes Mangalica-Schweinmaulfleisch dazu würzige Nudeln
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Kékfrankos Selection 560.- Ft/dl
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Borjú, Bárány és Vad • Red Meat, Lamb and Game Meat • Gerichte vom Rind, Lamm und Wildgerichte
Villányi borjúsült vargányával, spenótos burgonya pürével
3 700.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Royal Cuvée
650.- Ft/dl
Vörösboros vadpörkölt tanyasi galuskával
2 900.- Ft
Roasted veal served with flap mushroom and mashed potatoes with spinach Villanyer Kalbsbraten mit Steinpilzen dazu Kartoffelpürée mit Spinat
Wildstew boiled in red wine served with home-made noodle Wildpörkölt in Rotwein mit Nockerln
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: C. Sauvignon Select. 1 150.- Ft/dl
Kemencés báránygerinc fűszerhéjban, proveance-i burgonyával
Saddle of lamb, baked in oven, served with Provance style potatoes Lammrücken im Gewürzmantel aus dem Ofen dazu Kartoffeln Provance-er Art
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Syrah
4 900.- Ft
1 150.- Ft/dl
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Argentin pihentetett bélszín Steak ajánlatunk • Steaks • Steaks Bock steak (10 dkg) kisevőknek friss, kevert salátával, fürjtojással Steak a’la Bock (10 dkg) served with mixed salad and quail’s egg Steak a’la Bock (10 dkg) mit frischem gemischten Salat und Wachtelei
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Bock Cuvée
2 700.-Ft
1 150.- Ft/dl
Bock steak (20 dkg) grillezett zöldségekkel, steakburgonyával, zöldbors mártással 5 200.- Ft Steak a’la Bock (20 dkg) with grilled vegetables, spicy steak potatoes and greenpepper sauce Steak a’la Bock (20 dkg) dazu Grillgemüse, Steakkartoffeln und Grünpfeffersauce
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Bock Cuvée
1 150.- Ft/dl
Magnum Bock Steak (40 dkg) grillezett zöldségekkel, steakburgonyával, zöldbors mártással 9 900.- Ft Steak a’la Bock (40 dkg) with grilled vegetables, spicy steak potatoes and greenpepper sauce Steak Magnum a’la Bock (40 dkg) dazu Grillgemüse, Steakkartoffeln und Grünpfeffersauce
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Bock Cuvée
1 150.- Ft/dl
B3 (Big Bock Beef, 1 kg) fűszerkéreggel, grillezett zöldségekkel, steakburgonyával
24 900.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Bock Cuvée
1 150.- Ft/dl
Steak a’la Bock (1 kg) with grilled vegetables, spicy steak potatoes and greenpepper sauce Steak a’la Bock (1 kg) im Gewürzmantel dazu Grillgemüse und Steakkartoffeln
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Halak • Fish • Gerichte vom Fisch Szőlőmagolajon sült lazacderék tejszínes spenótos házi tésztával
2 900.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Bock Rosé
280.- Ft/dl
Serpenyős balatoni fogas filé pezsgőmártással, vajas burgonyával
3 900.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Chardonnay
280.- Ft/dl
Salmon, roasted on grape-seed oil served with home-made pasta, flavoured with spinach cream Lachsrücken gebraten im Traubenkernöl dazu hausgemachte Nudeln mit Spinatsauce
Perch-pike baked in pan served with champagne sauce and potato Zanderfilet aus der Pfanne vom Plattensee (Balaton) dazu Sekt-Soße und Kartoffeln
Szárnyasok • White Meat • Geflügel Jércemell spenóttal töltve sáfrányos, szeklice mártással és zöldborsós rizzsel 2 400.- Ft Pullet breast stuffed with spinach, served with saffron sauce, rice and green peas Hänchenbrust gefüllt mit Spinat, dazu Safransauce und Rizi-bizi
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Szürkebarát
250.- Ft/dl
Szárnyas-hármas (liba, kacsa, jérce) feketecseresznye mártással, burgonyapürével
3 700.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Merlot
490.- Ft/dl
White meats (goose, duck, pullet), served with potato purée and cherry sauce Geflügel-Trio (Gans, Ente, Hänchen) mit Kirschensauce und Kartoffel
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Tészták és Vegák • Pasta & Vegetarian Meals • Nudel und Vegetarische Gerichte Házi tészta tejszínes vargányával, bélszíncsíkokkal
2 950.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Pinot Noir
650.-Ft/dl
Házi tészta olaszosan, jércemell csíkokkal, parmezán pehellyel
2 500.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Bock ’n’ Roll
390.-Ft/dl
Shanghai mogyorós kacsa tésztával
2 950.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Cabernet Sauvignon
490.-Ft/dl
Fűszeres grillsajt friss, kevert salátával
2 800.- Ft
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Sauvignon Blanc
250.- Ft/dl
Home-made pasta served with creamy flap-mushroom and sirloin Hausgemachte Nudeln mit Steinpilzen in Rahm-Soße, Lendenbratenstreifen
Italian style home-made pasta with chicken and parmesan Hausgemachte Nudeln dazu Tomaten-Soße, Hänchenbruststreifen und Parmesan
Shanghai style duck with peanut served with pasta Ente mit Haselnüssen nach Shanghai-Art, dazu Nudeln
Spicy, grilled cheese served with mixed salad Gewürzter Grillkäse mit frischem gemischten Salat
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Sajtok • Cheese • Käsesorten Házi pácolású sajtok szőlőmag olajban
1 400.- Ft
Kisasszondi sajttál vegyes sajtokból, tormás körtekompóttal
1 600.- Ft
Lágy kecskesajt fűszeres burgonyával
1 600.- Ft
Home-braised cheese in grape seed oil Marinierter Käse nach Art des Hauses in Traubenkernöl
Cheese plate from mixed cheese served with pear compote Käseplatte aus verschiedenen Käsesorten mit Meerrettich-Birnenkompott
Soft goat’s milk cheese served with spicy potato Weicher Ziegenkäse mit gewürzten Kartoffeln
Desszertek • Desserts • Desserts Csokoládéfelfújt meggy resttel
Chocolate soufflé with sour cherry sauce Schokoladenauflauf mit Sauerkirsch- Rest
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Capella
800.- Ft
2 600.- Ft/dl
Bock Sorbet a Gazda pezsgőjével felöntve
700.- Ft
Csokoládés túrógombóc torta áfonyával
800.- Ft
Bock Sorbet with home-made sparkling-wine Bock Sorbet mit hausgemachtem Sekt übergossen
Chocolate flavoured cottage-cheese dumpling cake, served with blue-berry Topfenknödel in Schoko-Sauce mit Heidelbeeren
Ajánlott bor • Recommended wine • Weinempfehlung: Cabernet Franc Sel.
1 370.-Ft/dl
Bock Hotel Ermitage • Óbor Étterem Bock Hotel Ermitage and Óbor Restaurant
7773 Villány, Batthyány utca 15. Telefon: +36 72 492 919 • Telefax: +36 72 592 010 •
[email protected] • www.bock.hu
Saláták • Salads • Salate Tökmagolajos káposztasaláta, ahogy a gazda szereti
600.- Ft
Friss zöldsaláta mix, választható öntetekkel
800.- Ft
Cabbage served with pumpkin seed oil, as the Host likes it Krautsalat mit Kürbiskernöl, nach Art des Hauses
Fresh, mixed pickles with optional dressing Frischer gemischter Salat mit verschiedenen Dressings
Öntetek • Dressings • Dressings Citromos-olivás Lemon-olive Zitronen-Olivenöl
Dijonis-olivás
Dijon-olive Dijonsenf-Olivenöl
Joghurtos-kéksajtos
Yogurt-blue mouldy cheese Joghurt-Blaukäse
Tökmagolajos-citromos Pumpkin seed oil-lemon Kürbiskernöl-Zitrone
Szőlőmag olajos-citromos Grape-seed oil-lemon Traubenkernöl-Zitrone