UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA M228WD
Pfied pouÏíváním va‰eho zafiízení si prosím peãlivû pfieãtûte tuto pfiíruãk. Uschovejte ji pro pozdější použití. Zapište si číslo modelu a výrobní číslo přístroje. Na štítku připevněném k zadnímu krytu naleznete informace, které musíte sdělit svému prodejci, budeteli potřebovat servis.
BEZPEÃNOSTNÍ POKYNY Pfied pouÏitím produktu si dÛkladnû pfieãtûte tyto bezpeãnostní pokyny.
Varování Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní, nehodû ãi úmrtí. Upozornûní Pokud budete toto upozornûní ignorovat, mohlo by dojít k lehk˘m zranûním nebo k po‰kození produktu. Bezpeãnostní opatfiení pfii instalaci produktu Varování Nenechávejte pfiístroj u zdrojÛ tepla, jako jsou napfiíklad elektrická topná tûlesa. - Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku, poÏáru, poru‰e nebo deformaci. Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, kter˘ je souãástí balení, mimo dosah dûtí. - Materiál proti vlhkosti by mohl b˘t pfii poÏití nebezpeãn˘. Pokud by do‰lo k náhodnému poÏití, vyvolejte zvracení a nav‰tivte nejbliωí nemocnici. Vinylov˘ obal mÛÏe zpÛsobit udu‰ení. UdrÏujte jej mimo dosah dûtí. Nepokládejte na produkt tûÏké objekty ani na nûj nesedejte. - Pokud by se produkt promáãknul nebo kdyby upadnul, mohlo by dojít ke zranûní. Zvlá‰tní pozornost je tfieba z tohoto hlediska vûnovat dûtem. Nenechávejte napájecí nebo signálov˘ kabel leÏet na místû, pfies které se chodí. - Procházející osoba by o nûj mohla zakopnout. DÛsledkem toho by mohl b˘t elektrick˘ ‰ok, poÏár, po‰kození produktu nebo zranûní. Produkt nainstalujte na uklizeném a suchém místû. - Prach nebo vlhko by mohly zapfiíãinit elektrick˘ ‰ok, poÏár nebo po‰kození produktu. Pokud z produktu ucítíte koufi ãi jin˘ zápach nebo pokud usly‰íte neobvyklé zvuky, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a obraÈte se na servisní stfiedisko. - Pokud byste produkt dále pouÏívali a nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by dojít k elektrickému ‰oku nebo poÏáru. Pokud produkt upadl na zem nebo je po‰kozen jeho kryt, vypnûte produkt a odpojte napájecí kabel. - Pokud byste produkt dále pouÏívali a nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by dojít k elektrickému ‰oku nebo poÏáru. ObraÈte se na servisní stfiedisko. Obrazovku neupusÈte, nenaráÏejte do ní ani na ni neházejte Ïádné pfiedmûty ãi hraãky. - Mohlo by dojít ke zranûní osob, poru‰e v˘robku a p o‰kození obrazovky. Dávejte pozor, aby produkt pfii pfiipojování k externímu zafiízení nespadl. -MÛÏe tím b˘t zpÛsobeno poranûní nebo po‰kození produktu. Pfii pfiipojení herního zafiízení udrÏujte vzdálenost od obrazovky, která je ãtyfiikrát vût‰í neÏ úhlopfiíãka obrazovky. - MÛÏe tím b˘t zpÛsobeno poranûní nebo po‰kození produktu. Ponechání nehybného obrazu na obrazovce po del‰í dobu mÛÏe zpÛsobit vpálení obrazu a po‰kození obrazovky. VÏdy pouÏívejte spofiiã obrazovky. K tomuto jevu dochází i u v˘robkÛ ostatních v˘robcÛ a jeho v˘skyt není pfiedmûtem záruky.
Upozornûní Dbejte na to, aby nebyl blokován vûtrací otvor produktu. Nainstalujte produkt na místo s vhodnou ‰ífikou (více neÏ 10 cm od zdi). - Pokud byste produkt nainstalovali pfiíli‰ blízko zdi, mohlo by kvÛli vnitfinímu pfiehfiátí dojít k deformaci krytu nebo ke vzniku poÏáru. Ventilaãní otvory produktu nezakr˘vejte ubrusem nebo záclonou. - Mohlo by dojít k deformaci produktu nebo vzniku poÏáru z dÛvodu pfiehfiátí uvnitfi produktu. Produkt nainstalujte na plochém místû s dobrou stabilitou, kde nehrozí, Ïe by mohl spadnout na zem. - Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní. Produkt instalujte v prostfiedí, kde nedochází k elektromagnetickému ru‰ení. Nevystavujte produkt pfiímému slunci. - Mohlo by dojít k po‰kození produktu. .
2
BEZPEÃNOSTNÍ POKYNY Opatfiení t˘kající se elektrické bezpeãnosti Varování Napájecí kabel musí b˘t pfiipojen k uzemnûné zásuvce. - Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo ke zranûní. PouÏívejte pouze jmenovité napûtí. - Mohlo by dojít k po‰kození produktu nebo k usmrcení elektrick˘m proudem. Pfii boufice se nedot˘kejte napájecího ani signálového kabelu, protoÏe to mÛÏe b˘t velmi nebezpeãné. Následkem mÛÏe b˘t úraz elektrick˘m proudem. Nepfiipojujte kjedné zásuvce více kabelÛ, elektrick˘ch zafiízení nebo elektrick˘ch ohfiívaãÛ. PouÏijte záloÏní zdroj napájení suzemnûním navrÏen˘ v˘hradnû pro tento poãítaã. - Z dÛvodu pfiehfiátí by mohl vzniknout poÏár. Nedot˘kejte se zástrãky mokr˘ma rukama. Pokud je kolík konektoru mokr˘ nebo zaprá‰en˘, vysu‰te jej nebo otfiete od prachu. - Vysoká vlhkost by mohla zpÛsobit usmrcení elektrick˘m proudem. Pokud produkt nebudete del‰í dobu pouÏívat, odpojte od nûj napájecí kabel. - Prach by mohl zpÛsobit poÏár. Poru‰ení izolace by mohlo zapfiíãinit probíjení elektfiiny, elektrick˘ ‰ok nebo poÏár. Napájecí kabel pfiipojte pevnû. - Pokud není napájecí kabel pfiipojen fiádnû, mÛÏe dojít ke vzniku poÏáru. Pfii odpojování napájecího kabelu tahejte za zástrãku. Kabel neoh˘bejte ani na nûj nepokládejte tûÏké pfiedmûty. - Kabel napájení by se mohl po‰kodit a zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem nebo poÏár. Pokud je zástrãka kabelu pfiipojena do zásuvky ve zdi, nevkládejte do konektoru napájecího kabelu Ïádné vodiãe (napfiíklad dráty). Nedot˘kejte se ani napájecího kabelu ihned po jeho pfiipojení do zásuvky ve zdi. - Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem. Napájecí kabel slouÏí jako hlavní prostfiedek pro odpojení z elektrické sítû. Zkontrolujte, zda je zásuvka po instalaci snadno dostupná. Hlavním prvkem izolace je kabel a toto zafiízení musí b˘t umístûno na místû, kde s ním lze snadno manipulovat.
Upozornûní Neodpojujte napájecí kabel, pokud se produkt pouÏívá. - Elektrick˘ ‰ok mÛÏe produkt po‰kodit.
Bezpeãnostní opatfiení pfii pfiemísÈování produktu Varování Zkontrolujte, zda je produkt vypnut˘. - Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu. Pfied pfiemístûním zkontrolujte, zda byly odpojeny v‰echny kabely. - Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.
3
BEZPEÃNOSTNÍ POKYNY Upozornûní Pfii pfiená‰ení produktu eliminujte moÏnost elektrického ‰oku. - Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu. Nevyhazujte obal, ve kterém jste produkt zakoupili. PouÏijte jej pfii pfiemísÈování produktu. Panel musí smûfiovat dopfiedu. Pfii pfiená‰ení drÏte produkt obûma rukama. - Pokud byste produkt upustili na zem, mohlo by po‰kození zapfiíãinit elektrick˘ ‰ok nebo poÏár. ObraÈte se na servisní stfiedisko se Ïádostí o opravu.
Bezpeãnostní opatfiení pfii pouÏívání produktu Varování Sami produkt nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. - Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému ‰oku. - V pfiípadû nutnosti provedení kontroly, kalibrace ãi opravy se obraÈte na servisní stfiedisko. Pokud bude monitor del‰í dobu bez dohledu, odpojte ho ze zásuvky. Nevystavujte produkt vodû. - Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému ‰oku. Upozornûní NeumísÈuje ani neuskladÀujte v blízkosti produktu hofilavé látky. - Pfii neopatrném zacházení s hofilav˘mi látkami hrozí nebezpeãí v˘buchu nebo poÏáru. Pfii ãi‰tûní povrchu hnûdé chrániãky kabelu odpojte napájecí kabel. Povrch potom ãistûte pomocí mûkkého hadfiíku, abyste jej nepo‰krábali. K ãi‰tûní nepouÏívejte mokr˘ hadfiík. - Voda by mohla vniknout do produktu, coÏ by mohlo zpÛsobit elektrick˘ ‰ok nebo váÏnou poruchu. Ve sledování je vhodné dûlat pfiestávky, abyste si chránili zrak. UdrÏujte produkt stále ãist˘. Pfii práci s produktem zaujmûte pohodlnou a pfiirozenou pozici, abyste mûli uvolnûné svaly. Pfii del‰ím pouÏívání produktu dûlejte pravidelné pfiestávky. Netlaãte silnû na pfiední panel, a to ani rukou, ani Ïádn˘mi ostr˘mi pfiedmûty (napfiíklad nehty, tuÏkou ãi perem). Dbejte na to, aby nedo‰lo k jeho po‰krábání. UdrÏujte správnou vzdálenost od produktu. - Pfii sledování pfiíli‰ zblízka by mohlo dojít k po‰kození zraku. Podle uÏivatelské pfiíruãky nastavte odpovídající rozli‰ení a hodiny. - Mohlo by dojít k po‰kození zraku. K ãi‰tûní produktu pouÏívejte v˘hradnû doporuãen˘ ãisticí prostfiedek. (NepouÏívejte benzín, fiedidlo ani alkohol.) - Mohlo by dojít ke zdeformování produktu.
Likvidace Fluorescenãní lampa pouÏitá v tomto produktu obsahuje malé mnoÏství rtuti. Tento produkt nelikvidujte spoleãnû s obvykl˘m domovním odpadem. Likvidace tohoto produktu musí b˘t v souladu s pfiedpisy místních úfiadÛ.
4
PŘÍPRAVA OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU A
Základní popis ãelního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
Tlaãítko Tlaãítko INPUT MENU Tlaãítk (Vstup) (Nabídka) o OK
INPUT
MENU
OK
Tlaãítko VOLUME
VOL
Tlaãítko PROGRAMME
PR
• Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe • Indikátor napájení • âidlo napájení
5
INFORMACE O ZADNÍM PANELU A
Toto je schematické znázornění zadního panelu. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
1
PCMCIA CARD SLOT
3
4
HDMI/DVI IN
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
2
EJECT
AC IN
AV V1
AV V2
COMPONENT IN VIDEO AUDIO
Y
PB
PR
L
RGB (PC) IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
ANTENNA IN
5
1
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).(Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích.)
2
Zásuvka pro napájecí kabel Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnosměrným napětím.
3
4
6
6
Vstup HDMI Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI. Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní) K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
R
7
8 5
6
7
8
Vstup antény K této zásuvce typu jack připojte anténu bezdrátového signálu. Vstup komponentního videa K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component. Vstup zvuku RGB/DVI K příslušnému vstupnímu portu připojte výstup monitoru počítače/DTV (pouze zvuk). Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2) K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
PŘÍPRAVA RozloÏení podstavce ■
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
1
Opatrně umístěte přístroj čelní stranou dolů na měkký povrch, aby nedošlo k poškození obrazovky.
2
Uchopte závěs a ohněte jej nahoru.
3
Vložte tělo stojanu do výrobku, dokud neuslyšíte zaklapnutí.
Závěs
tělo stojanu
4
Spojte součásti těla stojanu se základnou výrobku.
základna stojanu
7
Rozpojení stojanu ■
8
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
1
Televizor umístěte na polštář nebo měkkou látku čelní stranou dolů
2
Stiskněte tlačítko na těle stojanu a stáhněte základnu stojanu zpět.
3
Držte základnu stojanu a zatřesením ji oddělte od těla stojanu.
4
Uchopte stojan a ohněte jej nahoru.
5
Vytáhněte tělo stojanu z televizoru zatlačením na dvě západky.
PŘÍPRAVA ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ ■
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
1
Pfiipojte poÏadované kabely.
Chcete-li pfiipojit dal‰í zafiízení, podívejte se do ãásti Pfiipojení externích zafiízení.
2
Nainstalujte DRÎÁK KABELÒ podle obrázku.
SEJMUTÍ DRÎÁKU KABELÒ Nejdříve stiskněte držák kabelů. Uchopte DRÎÁK KABELU obûma rukama a zatáhnûte jej dozadu.
! POZNÁMKA G Pfii pfiená‰ení produkt nedrÏte za DRÎÁK KABELU. - Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní.
9
DrÏák na zeì: Vodorovná instalace Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru. Podrobné pokyny k instalaci získáte u svého prodejce (viz pfiíruãka k instalaci a nastavení volitelného naklápûcího drÏáku na zeì).
4 palcÛ
4 palcÛ
4 palcÛ
4 palcÛ
4 palcÛ
Instalace stolního podstavce Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru.
4 palcÛ
4 palcÛ
4 palcÛ
10
4 palcÛ
PŘÍPRAVA Nastavení displeje ■
Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it. Orientace displeje je z dÛvodu zaji‰tûní maximálního pohodlí nastavitelná.
• Rozsah naklonûní
0° ~ 3°
12°~8°
Umístûní Umístûte pfiístroj tak, aby pfiímo na obrazovku nedopadalo Ïádné jasné nebo sluneãní svûtlo. Musíte dávat pozor, aby pfiístroj nebyl vystaven zbyteãn˘m vibracím, vlhkosti, prachu ãi horku. RovnûÏ se postarejte, aby byl pfiístroj umístûn tak, aby kolem nûj mohl volnû proudit vzduch. Nezakr˘vejte ventilaãní otvory na zadním krytu. Pokud se chystáte zavûsit televizor na zeì, pfiipevnûte na jeho zadní ãást standardní zavû‰ovací rozhraní VESA (volitelné souãásti). Pokud umísÈujete televizor na zeì pomocí instalaãního rámu (volitelné souãásti), upevnûte ji peãlivû, aby nespadla.
11
Zaji‰Èovací systém Kensington - Tento televizor je na zadním panelu vybaven konektorem bezpečnostního systému Kensington. Kabel bezpečnostního systému Kensington připojte podle následujícího obrázku. - Podrobné pokyny k instalaci a používání bezpečnostního systému Kensington najdete v uživatelské příručce dodané s bezpečnostním systémem Kensington. Další informace získáte na webovém serveru společnosti Kensington na adrese http://www.kensington.com. Společnost Kensington poskytuje bezpečnostní systémy pro různá elektronická zařízení, například pro přenosné počítače a projektory LCD. Poznámka - Bezpečnostní systém Kensington je volitelný. Poznámka: a. Pokud je televizor na dotyk chladný, můžete při zapnutí pozorovat mírné blikání. Toto chování je normální. Televizor pracuje správně. b. Na obrazovce se mohou objevit drobné kazy, a to v podobě malých červených, zelených nebo modrých bodů. Nemají však žádný negativní vliv na provozní vlastnosti monitoru. c. Netlačte na obrazovku LCD delší dobu prstem. Mohlo by to dočasně způsobit deformace obrazu.
12
PŘÍPRAVA ■
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
PfiIPOJENÍ ANTÉNY Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény. ■ Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky. ■
PCMCIA CARD SLOT
Nástûnná zásuvka antény
Obytné bloky ãi domy pro více rodin (Zapojení do nástûnné zásuvky antény)
EJECT HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
ANTENNA IN
V
RS-232C IN
Koaxiální kabel (75 ohmÛ)
Venkovní anténa Rodinné domy (Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.)
- Při připojování antény dáve-
jte pozor, aby nedošlo k ohnutíPCMCIA bronzového kabelu. EJECT CARD SLOT antény pracuje - 5V napájení HDMI/DVI IN 1 pouze v digitálním režimu. (viz str. 37)
HDMI IN 2
UHF ANTENNA IN
Anténa
Zesilovaã signálu
VHF
V
RS-232C IN
V oblastech se slab˘m signálem vy‰‰í kvalitu obrazu získáte pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû (viz obrázek vpravo). ■ Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorÛm, pouÏijte rozdûlovaã anténního signálu. ■
13
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ ■ ■
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení. Popis se od údajÛ na va‰em televizoru mÛÏe mírnû li‰it.
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD Pfiipojení pomocí komponentního kabelu 1
Propojte výstupní zásuvky zařízení SET TOP se zásuvkami COMPONENT IN(Y PB PR) na televizoru.
2
Zapojte zvukový kabel ze zařízení SET TOP do zásuvek COMPONENT IN AUDIO na televizoru.
3
Stisknutím tlačítka INPUT vyberte možnost Component (480i/576i/480p/576p/720p/1080i).
COMPONENT IN VIDEO AUDIO
Y
PB
1
14
Signál
Komponentní
HDMI
480i/576i
Ano
Ne
480p/576p
Ano
Ano
720p/1080i
Ano
Ano
1080p
Ano (Pouze 60Hz)
Ano
PR
L
R
2
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pfiipojení pomocí kabelu HDMI HDMI/DVI IN
1
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem HDMI/DVI IN typu jack na televizoru.
2
Tlaãítkem INPUT vyberte poloÏku HDMI/DVI (DTV) nebo. 1 Vstup MENU
EXIT
DTV TV AV1
OK
AV2 GUIDE
INFO i
KomponentnÍ RGB HDMI
G
DTV
! POZNÁMKA: když je výstupní zařízení set-top box c HDMI/DVI nebo DVD. Pokud výstupní zařízení neodpovídá vybranému režimu HDMI, může se zobrazit abnormální obraz nebo prázdná obrazovka. G V takovém případě vyberte režim HDMI odpovídající výstupnímu zařízení a vypněte a opět zapněte přístroj. G G
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI 1
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem H D M I / D V I I N typu jack na televizoru.
2
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru.
3
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
4
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI/DVI.
AUDIO IN (RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1
AUDIO DVI OUTPUT
L
R
15
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Nastavení pfiehrávaãe DVD Pfiipojení pomocí komponentního kabelu 1
Propojte výstupní zásuvky přehrávače DVD (Y PB PR) se vstupními zásuvkami COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) na televizoru.
2
Zapojte zvukový kabel z přehrávače DVD do zásuvek pro COMPONENT IN AUDIO na televizoru.
3
Tlaãítkem INPUT vyberte poloÏku Component.
4
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrávání) na pfiehrávaãi DVD. Na obrazovce se zobrazí pfiehrávan˘ obsah DVD.
COMPONENT IN VIDEO AUDIO
Y
PB
1
PR
L
R
2
Komponentní vstupy Chcete-li získat lep‰í kvalitu obrazu, zapojte pfiehrávaã DVD do komponentních vstupÛ, jak je znázornûno na obrázku níÏe. Komponentní konektory na televizoru
Videov˘stupy na pfiehrávaãi DVD
16
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pfiipojení pomocí kabelu scart AV 1
1
Propojte konektor euro scart pfiehrávaãe DVD se zásuvkou euro scart na televizoru.
2
Tlaãítkem INPUT vyberte poloÏku AV1 nebo.
AV 2
1
3
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrávání) na pfiehrávaãi DVD. Na obrazovce se zobrazí pfiehrávan˘ obsah DVD.
! POZNÁMKA: G
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
PouÏijte stínûn˘ kabel scart.
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI 1
Propojte v˘stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek torem HDMI/DVI IN typu jack na televizoru.
2
Tlaãítkem INPUT vyberte poloÏku HDMI/DVI (DTV) nebo.
HDMI/DVI IN
1 Vstup MENU
EXIT
DTV TV AV1
OK
AV2 INFO i
GUIDE
KomponentnÍ RGB HDMI
G
DTV
! POZNÁMKA GPomocí
kabelu HDMI mÛÏe televizor souãasnû pfiijímat video a audio signál. přehrávač DVD podporuje funkci Auto HDMI, bude výstupní rozlišení zdrojového zařízení automaticky nastaveno na 1280 x 720 bodů. G Pokud přehrávač DVD nepodporuje funkci Auto HDMI, bude potřeba nastavit výstupní rozlišení DVD přiměřeně jeho parametrům. Nejlepší kvality obrazu dosáhnete, pokud nastavíte výstupní rozlišení zdrojového zařízení na 1280 x 720 pixelů. G když je výstupní zařízení set-top box c HDMI/DVI nebo DVD. G Pokud výstupní zařízení neodpovídá vybranému režimu HDMI, může se zobrazit abnormální obraz nebo prázdná obrazovka. G V takovém případě vyberte režim HDMI odpovídající výstupnímu zařízení a vypněte a opět zapněte přístroj. G Pokud
17
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Nastavení videorekordéru ■
Aby nedo‰lo k ru‰ení obrazu, ponechejte mezi videorekordérem a televizorem dostateãnou vzdálenost.
■
Napfiíklad pozastaven˘ obraz videopfiehrávaãe. Trval˘ obraz mÛÏe po stranách obrazovky zÛstat zobrazen pfii pouÏití formátu obrazu 4:3.
Pfiipojení pomocí kabelu antény
ANTENNA IN
ANT OUT
S-VIDEO
ANT IN
OUTPUT SWITCH
VIDEO
L
1
Zástrčka externí antény
2
Anténa
1
Pfiipojte konektor RF out videorekordéru k anténní zdífice pfiístroje.
2
Zapojte anténní kabel do anténní zdífiky RF in videorekordéru.
3
UloÏte kanál videorekordéru pod poÏadovan˘m ãíslem programu podle pokynÛ v kapitole ‘Ruãní ladûní programÛ’.
4
Vyberte ãíslo programu, pod nímÏ je uloÏen kanál videorekordéru.
5
Stisknûte tlaãítko PLAY na videorekordéru.
AV 1
18
AV 2
R
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Pfiipojení pomocí kabelu scart 1
Zapojte konektor Euro SCART videorekordéru do zdífiky Euro SCART pfiístroje.
2
Stisknûte tlaãítko PLAY na videorekordéru. Na videorekordéru stisknûte tlaãítko pro pfiehrávání PLAY. V pfiípadû, Ïe pfiipojen˘ videorekordér vysílá po zapnutí stavov˘ signál pomocí konektoru Euro Scart na vstup AV1, zafiízení se pfiepne automaticky na vstup AV1. V pfiípadû, Ïe chcete pokraãovat ve sledování televizního programu v reÏimu TV, stisknûte tlaãítka D / E nebo pouÏijte ãíselná tlaãítka.
AV V1
AV V2
1
inak stisknûte tlaãítko INPUT na dálkovém ovladaãi, ãímÏ vyberete AV1. Na obrazovce se objeví obraz pfiehrávan˘ z videorekordéru. AUDIO/ VIDEO
RovnûÏ je moÏné nahrávat na video pásek programy pfiijímané televizorem.
(R) AUDIO (L)
! POZNÁMKA G
G
Pro Euro SCART 1 lze vybrat pouze signál typu RGB, tzn. signály ãervené, zelené a modré a pfiijímat pouze AV1. Tyto signály jsou vysílány napfi. placen˘mi TV dekodéry, hracími pfiístroji, foto CD jednotkami atd. PouÏijte stínûn˘ kabel scart
VLOŽENÍ MODULU CI - Pro zobrazení šifrovaných (placených) vysílání v režimu digitální televize. - Tato funkce není dostupná ve všech zemích.
1
Podle obrázku vložte modul CI do zásuvky adaptéru PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) v televizoru.
PCMCIA CARD SLOT
1
TV
Další informace najdete na str. 40.
19
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Nastavení pro poãítaã Pfiístroj podporuje technologii Plug and Play, osobní poãítaã se automaticky nastaví podle nastavení televize.
Pfiipojení 15kolíkového kabelu D-sub 1
Zapojte signální kabel z výstupní zdířky monitor osobního počítače do zdířky PC INPUT na přístroji.
2
AUDIO IN Zapojte audio kabel z PC do zdířekA ( R G B / D V I ) na přístroji.
3
Stisknutím tlačítka INPUT vyberte RGB.
4
Zapněte PC a na televizoru se objeví obrazovka PC. Televizor může pracovat jako monitor PC.
RGB (PC) IN
1
RGB OUTPUT
20
AUDIO IN (RGB/DVI)
2
AUDIO
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
1
Propojte výstup DVI počítače s konektorem HDMI/DVI IN typu jack na televizoru.
2
Zapojte zvukový kabel z počítače do zásuvek A U D I O I N ( R G B / D V I ) na televizoru.
3
Pomocí tlačítka INPUT na dálkovém ovladači vyberte zdroj vstupu HDMI/DVI(( P C ).
HDMI/DVI IN
1
AUDIO IN (RGB/DVI)
2
Vstup MENU
EXIT
DTV TV DVI OUTPUT
AV1
OK
AUDIO
AV2 INFO i
GUIDE
KomponentnÍ RGB HDMI
G
PC
! POZNÁMKA G
V případě, že je zařízení chladné může po zapnutí docházet k blikání. Toto je normální jev, nejedná se o závadu zařízení.
G Když je na obrazovce zařízení zobrazen signál
z osobního počítače, může se na obrazovce zobrazit také zpráva, která se bude lišit podle verze operačního systému Windows (Win98, 2000). Jestliže se zobrazí zpráva, klikněte na tlačítko "Next" (Další), dokud nezmizí
G Je-li to možné, pro zajištění optimální kvality
obrazu displeje používejte režim obrazu , 1680x1050@60Hz . Pokud použijete jiná rozlišení, obraz může zkreslený. Displej byl předem nastaven pro režim VESA
1680x1050@60Hz. G Na obrazovce můžete objevit několik defekt-
ních bodů, které jsou zobrazeny jako červené, zelené nebo modré tečky. Nicméně toto neovlivní výkon monitoru. G Vyhněte se dlouhodobému stisknutí obrazovky
monitoru.V jiném případě může na obrazovce monitoru vzniknout trvalé zkreslení.
když je výstupní zařízení počítač s HDMI/DVI. Pokud výstupní zařízení neodpovídá G vybranému režimu HDMI, může se zobrazit abnormální obraz nebo prázdná obrazovka. G V takovém případě vyberte režim HDMI odpovídající výstupnímu zařízení a vypněte a opět zapněte přístroj. G
21
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Propojení pomocí kabelu HDMI/HDMI
1
Propojte výstup DVI počítače s konektorem HDMI/DVI IN typu jack na televizoru.
2
Pomocí tlačítka INPUT na dálkovém ovladači vyberte zdroj vstupu HDMI(( P C ).
HDMI/DVI IN
1 Vstup MENU
EXIT
DTV TV AV1
OK
AV2 INFO i
GUIDE
KomponentnÍ RGB HDMI
G
PC
! POZNÁMKA G
V případě, že je zařízení chladné může po zapnutí docházet k blikání. Toto je normální jev, nejedná se o závadu zařízení.
G Když je na obrazovce zařízení zobrazen signál
z osobního počítače, může se na obrazovce zobrazit také zpráva, která se bude lišit podle verze operačního systému Windows (Win98, 2000). Jestliže se zobrazí zpráva, klikněte na tlačítko "Next" (Další), dokud nezmizí
G Je-li to možné, pro zajištění optimální kvality
obrazu displeje používejte režim obrazu , 1680x1050@60Hz . Pokud použijete jiná rozlišení, obraz může zkreslený. Displej byl předem nastaven pro režim
1680x1050@60Hz. G Na obrazovce můžete objevit několik defekt-
ních bodů, které jsou zobrazeny jako červené, zelené nebo modré tečky. Nicméně toto neovlivní výkon monitoru. G Vyhněte se dlouhodobému stisknutí obrazovky
monitoru.V jiném případě může na obrazovce monitoru vzniknout trvalé zkreslení.
22
když je výstupní zařízení počítač s HDMI/DVI. G Pokud výstupní zařízení neodpovídá vybranému režimu HDMI, může se zobrazit abnormální obraz nebo prázdná obrazovka. G V takovém případě vyberte režim HDMI odpovídající výstupnímu zařízení a vypněte a opět zapněte přístroj. G
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Přednastavený režim RGB, HDMI/DVI-PC Rozli‰ení 720x400 640x480 800x600 1024x768 1152x864 1280x1024 1680x1050
Horizontální kmitoãet (kHz) 31.468 31.469 37.500 37.879 46.875 48.363 60.123 67.500 63.981 79.976 64.674 65.290
Vertikální kmitoãet (Hz) 70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
Režim RGB, HDMI/DVI-DTV Rozli‰ení 720x480 640x480 720x480 720x576 1280x720
1920x1080
Horizontální kmitoãet (kHz) 31.47 31.50 31.50 31.50 31.47 31.47 31.25 45.00 44.96 44.96 28.13 33.72 33.75 27 56.25 67.43 67.50
Vertikální kmitoãet (Hz) 59.94 60 59.94 60 59.64 60 50.00 50.00 59.94 60 50.00 59.94 60 24 50.00 59.94 60
*Pokud pouÏíváte poãítaã nebo set-top box, musíte zvolit pfiímo reÏim HDMI-PC nebo HDMI-DTV.
23
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Nastavení obrazovky pro režim počítače Auto configure (Automatické nastavení) (pouze v reÏimu RGB) Automaticky upravuje pozici obrazu a minimalizuje tfiepání obrazu. Aãkoli obraz stále není správn˘, monitor nyní funguje správnû ale vyÏaduje dal‰í nastavení.
Auto configure (Aut. nastavení) Tato funkce automaticky upravuje pozici obrazu, frekvenci a fázi. (Po dobu provádûní automatické konfigurace mÛÏe b˘t obraz nestabilní.)
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek nebo E vyberte nabídku OBRAZOVKA.
D
2
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek vyberte moÏnost Aut. nastavení.
E
3
Stisknutím tlaãítka spusÈte.
NASTAV.O Aut. nastavení OBRAZO Manuální nastavení ZVUKO ReÏim SXGA Pomûr stran obrazu âASO Vynulovat MOÎNOSTO
G
D
nebo
funkci Aut. nastavení
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1 • Po dokonãení automatického nastavení se na obrazovce zobrazí hlá‰ení OK. • Pokud pozice obrazu není správná, spusÈte automatické nastavení znovu. • Pokud obraz po automatickém nastavení v reÏimu RGB je‰tû potfiebuje upravit, zkuste manuální konfiguraci.
4
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim SXGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
2 3
24
G
Nastavit
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Nastavení hodnot Phase (Fáze), Clock (Kmitočet), Position (Pozice) Pokud není obraz po provedení automatického nastavení jasn˘ a zvlá‰tû pokud se zobrazované znaky stále chvûjí, upravte fázi obrazu ruãnû. K opravû velikosti obrazu nastavte Taktování. Tato funkce pracuje v následujících reÏimech: RGB. Taktování
Fáze
Tato funkce slouÏí k minimalizaci svisl˘ch pruhÛ na pozadí obrazu.Velikost obrazu ve vodorovném smûru se zmûní také.
Tato funkce umoÏÀuje odstranit ve‰keré vodorovné ru‰ení a vyãistit nebo zaostfiit znaky v obrazu.
NASTAV.O Aut. nastavení OBRAZO Manuální nastavení ZVUKO ReÏim SXGA Pomûr stran obrazu âASO Vynulovat MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek nebo E vyberte nabídku OBRAZOVKA.
D
2
Stisknûte tlaãítko G a potom pomocí tlaãítka D nebo E vyberte moÏnost Manuální nastavení.
3
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte poloÏku Fáze, Taktování, H-Pozice nebo VPozice.
4
Stisknûte tlaãítko F nebo G proveìte poÏadovaná nastavení v kaÏdé vedlej‰í nabídce.
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim SXGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
G
Fáze Taktování H-Pozice V-Pozice
2 3
0 0 0 0
4
25
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ V˘bûr ‰irokého reÏimu SXGA Abyste vidûli normální obraz, srovnejte rozli‰ení reÏimu RGB s reÏimy SXGA. Tato funkce pracuje v následujícím reÏimu: -ReÏim RGB
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek nebo E vyberte nabídku OBRAZOVKA.
NASTAV.O Aut. nastavení OBRAZO Manuální nastavení ZVUKO ReÏim SXGA Pomûr stran obrazu âASO Vynulovat
D
MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek vyberte reÏim ReÏim SXGA.
nebo
E
3
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo vyberte poÏadované rozli‰ení reÏimu SXGA.
E
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
D
Pfiesun MENU Pfied.
a
1
Aut. nastavení Manuální nastavení ReÏim SXGA Pomûr stran obrazu Vynulovat
G
1400 X 1050 1680 X 1050
2 3
26
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ Initializing (Inicializace – obnovení v˘chozího nastavení) Tato funkce pracuje v aktuálním reÏimu. Spustit nastavenou hodnotu
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek nebo E vyberte nabídku MOÎNOST.
D
NASTAV.O Jazyk(Language) OBRAZO Zemû ZVUKO Systém Rodiãovsk˘ zámek âASO Oznaãení vstupu MOÎNOSTO V˘chozí reÏim OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek vyberte moÏnost V˘chozí reÏim.
D
nebo
E Pfiesun MENU Pfied.
3
4
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítko D nebo abyste vybrali poloÏku Obnovit v˘chozí. Stisknûte tlaãítko
1
E,
G.
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu V˘chozí reÏim
Set ID 1 Obnovit v˘chozí OK G
Systém zobrazí zprávu “Zadáte-li heslo, v‰echna uÏivatelská nastavení budou odstranûna. ” (Při zadání hesla bude vynulováno uživatelské nastavení).
2
5
Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo. Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu V˘chozí reÏim
Set ID 1 Obnovit v˘chozí FG
OK
3 4
27
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Funkce dálkového ovladaãe Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. POWER Zapne nebo vypne pfiístroj. TV D/A
POWER
TV/RADIO TEXT
I/II
INPUT
D/A INPUT Vybere analogov˘ nebo digitální reÏim. (D/A VSTUP) Zapne pfiístroj.
MUTE
INPUT 1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MENU
TV/RADIO V digitálním reÏimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici. I/II Nastaví zvukov˘ v˘stup. MUTE Zapne a vypne zvuk.
EXIT
OK
âíselná tlaãítka Vybere program. 0–9 Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky. LIST Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
GUIDE
INFO i
ReÏim externího vstupu se pravidelnû pfiepíná. Zapne pfiístroj.
Q.VIEW Zapne naposledy sledovan˘ program. MENU Vybere nabídku.
BACK
*
VOL
EXIT VymaÏe v‰echna okna na obrazovce. PR
INFO i Zobrazí aktuální informace o obrazovce.
FAV
GUIDE (PRŮVODCE) Zobrazí program pořadů. RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL ?
Tlaãítko UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské THUMBSTICK nastavení televizoru. (Nahoru/DolÛ/Dolev a)
OK
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
VOLUME + / - Upraví hlasitost. uÏivateli vrátit se o jeden krok zpût v BACK (ZPĚT) UmoÏÀuje interaktivní aplikaci, elektronickém prÛvodci pofiady nebo ve funkci vyÏadující interakci s uÏivatelem. * Îádná funkce FAV Zobrazí zvolen˘ oblíben˘ program. Programme + / - Vybere program.
28
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
TV D/A
POWER
TV/RADIO TEXT
I/II
INPUT
Tlaãítka SlouÏí k ovládání teletextu TELETEXT Více informací najdete v ãásti Teletext.
MUTE
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MENU
1
BAREVNÁ SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEXTEM) TLAâÍTKA nebo k programování skladeb.
RATIO(POMùR) vyberte poÏadovan˘ formát obrazu. SLEEP Nastaví ãasovaã automatického vypnutí.
EXIT
SUBTITLE V digitálním režimu vyvolá preferované titulky. (TITULKY)
OK
GUIDE
INFO i
BACK
*
VOL
PR
FAV
1
RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL
Instalace baterií
?
■
Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou.
■
VloÏte dvû baterie. NepouÏívejte souãasnû pouÏité a nové baterie. ■ Zavřete kryt.
29
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ ZAPÍNÁNÍ TELEVIZORU - Vlastnosti televizoru lze vyuÏívat po jeho zapnutí.
TV D/A
1
Nejdfiív správnû zapojte napájecí kabel.
2
Stisknutím vypínaãe v˘robku zapnûte napájení.
3
Stisknûte tlaãítko TV na dálkovém ovladaãi.
4
Tlaãítky PR+ / - nebo tlaãítky s ãísly na dálkovém ovladaãi nastavte stanici.
POWER
TV/RADIO TEXT
I/II
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW EXIT
Inicializace nastavení
POZNÁMKA: a. Pokud nestisknete žádné tlačítko, nabídka automaticky zmizí po přibližně 40 sekundách. b. Stisknutím tlačítka BACK (Zpět) se vrátíte z aktuální nabídky OSD do předchozí.
MUTE
1
MENU
Pokud je po zapnutí přístroje na obrazovce zobrazena nabídka OSD (On Screen Display) jako na obrázku, můžete nastavit možnosti Language (Jazyk), Country (Země), Time Zone (Časové pásmo), Auto programme tuning (Automatické ladění programů).
INPUT
OK
GUIDE
INFO i
BACK
*
VOL
PR
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL ?
30
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ VOLBA PROGRAMU
1
âíslo programu vyberete stisknutím tlaãítka PR + nebo - nebo ãíselného tlaãítka.
TV D/A
POWER
TV/RADIO TEXT
I/II
INPUT
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MENU
EXIT
NASTAVENÍ HLASITOSTI OK
GUIDE
INFO i
1
Hlasitost upravte pomocí tlaãítka VOL + nebo (Hlasitost).
BACK
*
VOL
Chcete vypnout zvuk, stisknûte tlaãítko MUTE (Vypnout zvuk). Zvuk obnovíte stisknutím tlaãítka MUTE (Vypnout zvuk), VOL + nebo - (Hlasitost) nebo I/II.
PR
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL ?
31
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ V¯BùR NABÍDEK OSD A JEJICH NASTAVENÍ Nabídka OSD (On Screen Display) se mÛÏe mírnû li‰it od obrázkÛ v této pfiíruãce.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D nebo E vyberte libovolnou nabídku.
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloÏku nabídky.
3
Tlaãítky F nebo G zmûÀte nastavení poloÏky ve vedlej‰í nabídce nebo v rozbalovací nabídce. Stisknutím tlaãítka OK nebo MENU (Nabídka) se mÛÏete pfiesunout do nabídky vy‰‰í úrovnû.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
ZVUKO âASO MOÎNOSTO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
OBRAZOVKAO
* : Tato funkce není dostupná ve všech zemích. Pfiesun MENU Pfied.
NASTAV.O Aut. nastavení OBRAZO Manuální nastavení ZVUKO ReÏim SXGA Pomûr stran obrazu âASO Vynulovat
Pfiesun MENU Pfied.
NASTAV.O ReÏim zvuku OBRAZO Aut. hlasitost ZVUKO Stereováha Reproduktor TV âASO
MOÎNOSTO
MOÎNOSTO
OBRAZOVKAO
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
NASTAV.O Jazyk(Language) OBRAZO Zemû ZVUKO Systém Rodiãovsk˘ zámek âASO Oznaãení vstupu MOÎNOSTO V˘chozí reÏim OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
0
Pfiesun MENU Pfied.
NASTAV.O Hodiny OBRAZO Čas vypnutí ZVUKO Čas zapnutí Aut. vypnutí âASO Časové pásmo MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
! POZNÁMKA G
32
V analogovém režimu nejsou zobrazeny možnosti 5V Antenna Power (Napájení antény), CI Information(Informace CI), Software Update(aktualizace softwaru) a Diagnostics (Diagnostika).
Automatické ladûní programÛ (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Slouží k automatickému hledání a uložené všech programů. Při zahájení automatického hledání programů v digitálním režimu budou všechny doposud uložené informace odstraněny.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G Tlaãítky D nebo poloÏku Automatické ladûní.
D
E
nebo
E
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
vyberte Pfiesun MENU Pfied.
3
Stisknutím tlačítka G zahajte automatické ladění. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Lock System ‘On’ (Zámek systému zamknut).
1 Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Start
G
Přístroj zobrazí zprávu “All service information will be updated. Continue?” (V‰echny servisní informace budou aktualizovány. Pokračovat?).
2 Chcete-li pokračovat v automatickém ladění, zvolte pomocí tlačítka F nebo G možnost ANO. Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
Automatické ladûní 0
Programy(s)
0
Programy(s)
UHF CH.
14 24 %
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA).
MENU Pfiesun vyp.
3
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
33
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Ruãní ladûní programÛ (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Ruční ladění umožňuje přidat program do seznamu ručně.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G Tlaãítky poloÏku Ruãní ladéní..
3
Stisknutím tlačítka G a poté tlačítka D nebo E nebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte požadované číslo stanice. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Lock System ‘On’ (Zámek systému zamknut).
4
D
nebo
D
E
nebo
E
vyberte
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
Pfiesun MENU Pfied.
1 Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Pfiijímaã pfiidá tento kanál do seznamu.
UHF CH.
35
Stisknutím tlačítka OK nastavení uložte.
Pokud je stanice daného čísla v seznamu již uložena, zobrazí přístroj zprávu “Setup information for the channel will be updated. Continue?” (Informace o nastavení kanálu budou aktualizovány. Pokrač ovat?).
Chcete-li pokračovat v ručním ladění, zvolte pomocí tlačítka F nebo G možnost ANO.
2 Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Pfiijímaã pfiidá tento kanál do seznamu.
UHF CH
D E
35
Ladûní
Poté stiskněte tlačítko OK. V opačném případě stiskněte tlačítko NE.
5
34
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
3 4
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Úpravy programÛT (V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Pokud některé číslo programu vynecháte, nebude možné ho při sledování televize zvolit tlačítkem PR + nebo -. Chcete-li vynechaný program zvolit, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů. Tato funkce umožňuje vynechat uložené programy. V některých zemích lze přesouvat čísla programů pouze ŽLUTÝM tlačítkem.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo vyberte poloÏku Úprava pfiedvolby.
D
nebo
E
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
E
Pfiesun MENU Pfied.
3
Stisknûte tlaãítko
G
1
vyvolejte menu Úprava
pfiedvolby. Pomocí ČÍSELNÝCH tlačítek zadejte 4místné heslo pro režim Zadejte heslo ‘Zap.’ (Zámek systému zamknut).
4
Pomocí tlačítek D nebo E nebo F nebo G vyberte program pro uložení nebo vynechání.
5
Opakovaným stisknutím MODRÉHO tlačítka program vynechejte nebo uložte.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Nastavit
2 3
Vynechávané programy jsou zobrazeny modře a během sledování televize je není možné vybrat tlačítky PR + nebo -.
6
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
35
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Slovníček pojmů Zobrazeno u programu DTV.
TEXT
Zobrazeno u programu s teletextem.
Zobrazeno u oblíbeného programu.
Zobrazeno u programu s titulky.
Zobrazeno u zamknutého programu.
Zobrazeno u šifrovaného programu.
Zobrazeno u rozhlasového programu.
Zobrazeno u programu Dolby.
Zobrazeno u programu MHEG.
A ¤eskoãení
ãísla programu
1
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem D nebo E nebo F nebo G.
2
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
3
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program. KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka PR + nebo bûhem normálního sledování TV.
Chcete-li zvolit vynechaný program, zadejte přímo číslo programu ČÍSELNÝMI tlačítky nebo ho vyberte v nabídce úprav programů nebo v elektronickém průvodci.
4 A
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Zamknutí programu (pouze při zapnutém režimu zamknutí)
1
Pomocí tlačítek
2
Stiskněte ZELENÉ tlačítko. Před příslušným číslem programu bude zobrazena ikona zámku.
3
Dalším stisknutím ZELENÉHO tlačítka funkci vypnete.
D
nebo
E
nebo
F
nebo
G
vyberte program pro zamknutí.
POZNÁMKA : G Chcete-li sledovat zamknutý program, zadejte do systému zamykání 4místné heslo. Toto číslo si pamatujte! G Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’. G Pokud po uvolnění zamknutého programu přepnete na jiný program a vrátíte se k zamknutému programu do jedné minuty, nemusíte heslo zadávat znovu. A
Výběr oblíbeného programu
1
Stisknutím tlačítka D nebo E nebo F nebo G vyberte číslo oblíbeného programu a poté stiskněte tlačítko FAV na dálkovém ovladači. Tento krok zařadí vybraný program do seznamu oblíbených programů a před číslem programu zobrazí ikonu srdce.
36
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Napájení antény (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) I v případě, že externí anténa nevyžaduje 5V napájení, může tato funkce zajistit výstup 5V napájení.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo vyberte poloÏku Napájení Ant. 5V .
D
nebo
E
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
E Pfiesun MENU Pfied.
3
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
D
nebo
1
E
Pokud je při zapnutém režimu napájení antény přístroj zkratován, automaticky režim vypne.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Vyp. Zap.
Přístroj zobrazí zprávu“Antenna feed overloaded. Automatically switched off.” (Anténní vstup je př etížen. Byl automaticky vypnut.).
2 3
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
37
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ AKTUALIZACE SOFTWARU (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Funkce Aktualizace softwaru (Software Update) umožňuje stahování softwaru prostřednictvím pozemního digitálního vysílacího systému.
nebo
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
D
2
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka vyberte poloÏku Akt. softwaru .
D
nebo
E
3
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka vyberte poloÏku Zap. nebo Vyp..
D
nebo
E
1
E NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
Pfiesun MENU Pfied.
• Pokud zvolíte hodnotu On (Zapnuto), upozorní vás na nalezení nového softwaru zpráva.
4
1
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku. Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Vyp. Zap.
* Při nastavení „Software Update“ (Aktualizace softwaru) Občas se přenos aktualizovaného digitálního softwaru projeví v následující nabídce na obrazovce televizoru. Po zobrazení následujícího obrázku vyberte tlačítky F nebo G možnost YES (Ano). Po dokončení aktualizace softwaru bude systém přibližně jednu minutu restartovat.
38
2 3
- Během aktualizace softwaru dodržujte následující pokyny: • Nesmíte přerušit napájení přístroje. • Přístroj nesmíte vypnout. • Nesmíte odpojit anténu. • Během této doby nevypínejte napájení systému. • Během této doby nepoužívejte vypínač. • Po aktualizaci softwaru můžete aktualizovanou verzi zjistit v nabídce Diagnostics (Diagnostika).
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Diagnostika (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Tato funkce slouží k zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru). Zobrazuje informace a sílu signálu naladěného multiplexu. Zobrazuje informace o signálu a název služby vybraného multiplexu.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka vyberte poloÏku Diagnostika.
D
D
nebo
nebo
E
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
E Pfiesun MENU Pfied.
1
3
4
K zobrazení údajů Manufacturer (Výrobce), Model/Type (Model/Typ), Serial Number (Výrobní číslo) a Software Version (Verze softwaru) slouží tlačítko G.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
Nastavit
G
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
2
Engineering i Diagnostics Channel 30 Manufacturer : LG Electronics Inc. Transmitter : Teracom_Mux_2 Model / Type : 37LC2D-EC Signal strength 53% Serial No. : 604KG0000006 Software version : 1.1.0 Signal quality 100% CH 30 CH 34 1 YLE PEU 3 YLE TV2 5 YLE FST 7 YLE FSR+ Menu
Prev.
1 YLE TV1 4 YLEQ 6 YLEN KLASS 8 YLE24
Back Select
3
39
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (Informace CI) (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Tato funkce umožňuje sledovat některé šifrované stanice (placená vysílání). Pokud modul CI odstraníte, nebudete moci placené služby sledovat. Když modul vložíte do zásuvky CI, získáte přístup k nabídce modulu. Modul a inteligentní adaptér můžete zakoupit u svého dodavatele. Modul CAM nevkládejte ani nevytahujte z přístroje příliš často. Mohlo by to způsobit potíže. Po zapnutí přístroje po vložení modulu CI často neuslyšíte zvuk. Podle použitého modulu CI a inteligentního adaptéru může být obraz nepřirozený. Funkce CI (Common Interface) nemusí být použita, záleží na situaci vysílání v dané zemi.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka vyberte poloÏku Informace CI.
D
D
nebo
nebo
E
E
3
Stiskněte tlačítko
4
Stisknutím tlačítka D nebo E vyberte požadovanou položku: Informace o modulu, informace o inteligentním adaptéru, jazyk, stahování softwaru atd.
G
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V âASO Akt. softwaru MOÎNOSTO Diagnostika OBRAZOVKAO Informace CI
Pfiesun MENU Pfied.
1
a poté tlačítko OK.
5
Stisknûte tlaãítko OK.
6
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
• Tato nabídka OSD je uvedena pouze pro ilustraci a položky nabídky a formát obrazovky se mohou měnit podle provozovatele placených digitálních služeb. • Obrazovku nabídky CI (Common Interface) a služby můžete změnit u dodavatele.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby Napájení Ant. 5V Akt. softwaru Diagnostika Informace CI
G
Modul
2 3
Viaccess Module Consultations Authorizations Module information
Select the item
4 5
40
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Automatické ladûní programÛ (V ANALOGOVÉM REŽIMU) Touto metodou se ukládají do pamûti v‰echny stanice, které lze pfiijímat. Bûhem instalace tohoto pfiístroje se doporuãuje pouÏívat automatické programování.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G Tlaãítky D nebo poloÏku Automatické ladûní.
3
Stisknutím tlačítka G vyberte možnost Systém. Tlačítkem F nebo G vyberte televizní systém;
D
nebo
E
E
vyberte
L : SECAM L/L’ (Francie) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní I
Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie) : PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní Evropa/âína/Afrika/CIS) .
4
âASO MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
Stisknutím tlačítka E vyberte položku Ukládání od:. Pomocí tlačítekF nebo G nebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte v nabídce Ukládání od: číslo počátečního programu.
5
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby
Tlačítkem
E
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby
G
Systém Ukládání od:
BG 2
Start
vyberte možnost Start.
Pro stanice, které vysílají VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) nebo teletextové informace, se ukládá do pamûti také název stanice.
2 3 4 5 Pokud stanici nelze pfiifiadit Ïádn˘ název, je jí pfiifiazeno ãíslo kanálu a uloÏeno jako C (V/UHF 0169) nebo S (Kabelové TV 01-47) a pfiíslu‰né ãíslo.
Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte tlačítko MENU (NABÍDKA). KdyÏ je automatické programování hotové, objeví se na obrazovce nápisÚprava pfiedvolby. Pokyny pro úpravy uloÏen˘ch programÛ naleznete v kapitole ‘Úprava pfiedvolby ’.
41
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Ruãní ladûní programÛ (V ANALOGOVÉM REŽIMU) Ruãní programování umoÏÀuje ruãnû ladit a uspofiádávat stanice v libovolném pofiadí, jaké si pfiejete.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
3
Tlačítkem G vyberte možnost Ukládání.
D
nebo
D
E
nebo
E
Pomocí tlačítek F nebo G nebo ČÍSELNÝCH tlačítek vyberte v nabídce Ukládání číslo požadovaného programu.
4
Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku Systém. Pomocí tlaãítek F nebo G vyberte systémovou nabídku televizoru.
L : SECAM L/L’ (Francie) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní I
6
Tlačítkem E vyberte možnost Pásmo. Pomocí tlačítekF nebo G vyberte podle potřeby položku V/UHF nebo kabelové TV .
42
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby
7
Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku Ladûní. Stisknutím tlaãítka F nebo G zahájíte hledání. Jakmile bude stanice nalezena, hledání se zastaví.
8
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
9
Chcete-li uloÏit jinou stanici, opakujte kroky 3 aÏ 8.
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
1
Ukládání G
Systém
BG
Pásmo
V/UHF
Kanál
1
Doladûní Ladûní Název
Tisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku Kanál. Pomocí tlaãítka F nebo G nebo ãíseln˘ch tlaãítek vyberte ãíslo poÏadovaného programu. Je-li to moÏné, vyberte poÏadované ãíslo programu pfiímo pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
10
âASO MOÎNOSTO
Evropa/ Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod /Afrika/Austrálie) : PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní Evropa/âína/Afrika/CIS)
5
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby
C
01
2 3 4 5 6 7 8 9
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Jemné ladûní (V ANALOGOVÉM REŽIMU) Obvykle je jemné ladûní potfieba provést pouze tehdy, jeli slabá kvalita pfiíjmu.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte Doladûní.
4
Stisknûte tlaãítko G. Stisknutím tlaãítka jemnû dolaìte nejlep‰í obraz a zvuk.
5
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
D
nebo
D
E
nebo nebo
D
E
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby
E
âASO
F
nebo
G
MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
6
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Pfiifiazení názvu stanice (V ANALOGOVÉM REŽIMU)
1
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby
1
Ukládání Systém
BG
Pásmo
V/UHF 1
Kanál
Je také moÏné pfiifiadit kaÏdému ãíslu programu název stanice s pûti znaky.
Doladûní
F G
Ladûní Název
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Ruãní ladéní.
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Název.
4
D
nebo
D
E
nebo
D
nebo
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E. Můžete použít písmena A až Z, číslice 0 až 9, znaky +/- a mezeru.
2 3 4 5
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby
Pomocí tlaãítek F nebo G vyberte pozici a potom vyberte druh˘ znak a tak dále.
6
Stisknûte tlaãítko OK a stanice se uloÏí.
7
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
1
Ukládání Systém
BG
Pásmo
V/UHF
Kanál
1
Doladûní Ladûní Název F
5
01
UloÏit
E
E
C
D E
C
01
G
2 3 4 5 6
43
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Úpravy programÛ (V ANALOGOVÉM REŽIMU) Tato funkce umoÏÀuje vymazat nebo pfieskoãit uloÏené programy. RovnûÏ je moÏné pfiesouvat stanice pod jiná ãísla programÛ nebo vloÏit prázdnou stanici pod zvolené ãíslo programu.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky vyberte nabídku NASTAV..
D
nebo
E
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo vyberte poloÏku Úprava pfiedvolby .
3
Stisknûte tlaãítko
b
âASO MOÎNOSTO
E
OBRAZOVKAO
vyvolejte menu Úprava
pfiedvolby.
A Vymazání
a
G
NASTAV.O Automatické ladûní OBRAZO Ruãní ladéní ZVUKO Úprava pfiedvolby
Pfiesun MENU Pfied.
1
programu
Vyberte program, kt. chcete vymazat, tlaãítkem D nebo E nebo F nebo G.
Automatické ladûní Ruãní ladéní Úprava pfiedvolby
G
Nastavit
Stisknûte dvakrát âERVENÉ tlaãítko. Vybran˘ program je vymazán a v‰echny následující programy posunuty o jednu pozici.
A Kopírování
programuz
2
a
Vyberte program, kt. chcete okopírovat, tlaãítkem nebo E nebo F nebo G.
D
b
44
Stisknûte ZELENÉ tlaãítko. V‰echny násled. programy se posunou o jednu pozici dozadu.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
A Pfiesunutí
programu
a
Vyberte program, kt. chcete pfiesunout, tlaãítkem D nebo E nebo F nebo G.
b
Stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko.
c
PfiesuÀte program pod poÏadované ãíslo programu tlaãítkem D nebo E nebo F nebo G.
d
Znovu stisknûte ÎLUTÉ tlaãítko, abyste ukonãili tuto funkci.
A ¤eskoãení
ãísla programu
a
Vyberte ãíslo programu, které chcete pfieskoãit, tlaãítkem D nebo E nebo F nebo G.
b
Stisknûte MODRÉ tlaãítko. Pfieskoãen˘ program zmûní barvu na modrou.
c
Dal‰ím stiskem MODRÉHO tlaãítka opusÈte pfieskoãen˘ program.
d
KdyÏ pfieskoãíte ãíslo programu, znamená to, Ïe ho nemÛÏete vybrat s pouÏitím tlaãítka PR + nebo
- bûhem normálního sledování TV. Pokud chcete vybrat pfieskoãen˘ program, zadejte ãíslo programu pfiímo NUMERICK¯MI tlaãítky nebo ho vyberte v menu úprav ãi v tabulce programÛ.
A
Výběr oblíbeného programu
a
Tlačítky
b
Stiskněte tlačítko FAV.
D
nebo E nebo F nebo G vyberte oblíbený program.
Vybraný program bude přidán do seznamu oblíbených programů a před číslem programu bude zobrazena ikona srdce.
45
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Vyvolání tabulky programÛ Programy uloÏené v pamûti mÛÏete kontrolovat tak, Ïe zobrazíte tabulku programÛ.
A
Zobrazení tabulky programÛ
1
Stisknutím tlaãítka LIST zobrazte menu Programme table.
DTV List D
801 YLE TV1
Na obrazovce se objeví tabulka programÛ.
802 YLE TV2 803 YLE FST
• Nûkteré programy mohou b˘t zobrazeny v modré barvû. Ty byly nastaveny jako pfieskoãené automatick˘m pro gramováním nebo v reÏimu úprav programÛ. • Nûkteré programy, uvedené v tabulce programÛ s ãíslem kanálu, nemají pfiifiazen˘ Ïádn˘ název stanice. A
Volba programu v tabulce programÛ
804 YLE24 805 YLE Teema 806
TV4
< V DIGITÁLNÍM REŽIMU >
Seznam programÛ D
1
Vyberte program tlaãítkem D nebo E nebo F nebo G.
2
Potom stisknûte tlaãítko OK.Pfiístroj se pfiepne na program s vybran˘m ãíslem.
A
Listování v tabulce programÛ
0
BBC1
1
C 01
2
C 04
3
C 05
4
BLN 2
5
C 05
< V ANALOGOVÉM REŽIMU >
Stránky seznamu pojmou celkem 100 programů.
1
Stránky se obracejí opakovan˘m stisknutím tlaãítka D nebo E nebo F nebo G.
2
Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko LIST.
A
Zobrazení tabulky oblíbených programů Stisknutím tlačítka FAV zobrazíte nabídku Favourite Programme (Oblíbené programy).
46
Slovníček pojmů Zobrazeno u oblíbeného programu. Zobrazeno u zamknutého programu.
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ Označení vstupů Po stisknutí tlačítka INPUT označí všechny nepoužívané vstupní zdroje.
1 2 3
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky nabídku MOÎNOST .
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka poloÏku Oznaãení vstupu.
D
D
nebo
nebo
E
E
vyberte
vyberte
Stiskněte tlačítko G a potom pomocí tlačítka D nebo E vyberte zdroj: AV1, AV2, Komp., RGB, HDMI. nebo
Stisknutím tlačítka
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
G
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
vyberte označení.
4
F
NASTAV.O Jazyk(Language) OBRAZO Zemû ZVUKO Systém Rodiãovsk˘ zámek âASO Oznaãení vstupu MOÎNOSTO V˘chozí reÏim
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu V˘chozí reÏim
AV1 AV2 Komp. G
RGB HDMI
2 3 4
47
EPG (Elektronický průvodce pořady)(V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Tento přístroj obsahuje systém EPG (Elektronický průvodce pořady) pomáhající při procházení všemi možnostmi zobrazení. Systém EPG obsahuje informace jako je program stanic či počáteční a koncové časy dostupných služeb. Kromě toho jsou v systému EPG často k dispozici podrobné informace o pořadu (dostupnost množství podrobných údajů se liší podle konkrétního provozovatele). Tuto funkci lze používat pouze v případě, že ji provozovatel vysílá. Systém EPG zobrazuje popis programu na nejbližších 8 dní.
Zapnutí / vypnutí EPG 1
Stisknutím tlačítka GUIDE zapnete systém EPG.
2
Dalším stisknutím tlačítka GUIDE nebo stisknutím tlačítka EXIT ukončíte systém EPG a vrátíte se ke sledování televize.
Výběr programu 1
48
Stisknutím tlačítka D nebo E nebo F nebo G, PR + nebo – vyberte požadovaný program a stisknutím tlačítka OK zobrazte vybraný program.
EPG (Elektronický průvodce pořady)(V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Funkce tlačítek v režimu průvodce NOW/NEXT (Nyní/Další) Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce ČERVENÉ Změna režimu EPG ŽLUTÉ Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky MODRÉ Zadání časovaného nahrávání/Seznam připomínek Změna na vybranou stanici Volba programu NOW (Nyní) nebo NEXT (Další) F nebo G Volba vysílaného programu D nebo E PR + nebo Další a předchozí strana GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG TV/RADIO Volba televizního nebo rozhlasového programu INFO i Zapnutí a vypnutí podrobných informací
Funkce tlačítek v režimu osmidenního průvodce Tlačítka na dálkovém ovladači ČERVENÉ ZELENÉ ŽLUTÉ MODRÉ
Funkce Změna režimu EPG Režim nastavení data Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky Zadání časovaného nahrávání/Seznam připomínek
Změna na vybranou stanici nebo G D nebo E PR + nebo GUIDE/EXIT TV/RADIO INFO i F
Volba programu NOW (Nyní) nebo NEXT (Další)
Volba vysílaného programu Další a předchozí strana Vypnutí systému EPG Volba televizního nebo rozhlasového programu
Zapnutí a vypnutí podrobných informací
Funkce tlačítek v režimu změny data Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce ZELENÉ Vypnutí režimu nastavení data Změna na vybrané datum Volba data F nebo G Vypnutí režimu nastavení data E GUIDE/EXIT Vypnutí systému EPG
49
EPG (Elektronický průvodce pořady)(V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Funkce tlačítek v poli rozšířeného popisu Tlačítka na dálkovém ovladači D nebo E ŽLUTÉ: INFO i GUIDE/EXIT
Funkce Další a předchozí text Zadání časovaného nahrávání/Nastavení připomínky
Zapnutí a vypnutí podrobných informací Vypnutí systému EPG
Funkce tlačítek v režimu zadávání záznamu/připomínky - Tato funkce je k dispozici pouze při připojení nahrávacího zařízení používajícího nahrávací signály pin8 ke konektoru DTV-OUT kabelem SCART. Tlačítka na dálkovém ovladači Funkce ŽLUTÉ: Změna do režimu průvodce nebo seznamu časovače Uložení záznamu časovače/připomínky Volba typu, služby, data nebo počátečního či koncového času F nebo G Nastavení funkce D nebo E
Funkce tlačítek v režimu seznamu časovače Tlačítka na dálkovém ovladači ŽLUTÉ ZELENÉ ČERVENÉ MODRÉ D nebo E
50
Funkce Režim přidání nové položky ručního časovače
Režim úprav seznamu časovače Odstranění vybrané položky Změna do režimu průvodce Volba seznamu časovače
NASTAVENÍ OBRRAZU NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU (POMĚRU STRAN) Obraz mÛÏete sledovat v rÛzném formátu - 1 6 : 9, O r i g i n á l n í, 4 : 3, 1 4 : 9 a Zvût‰en˘1 nebo Zvût‰en˘2. Pokud je pozastaven˘ obraz pfiítomen na obrazovce po del‰í dobu, mÛÏe na ní zÛstat trvale viditeln˘. Pokud vám reÏim Full (Pln˘) nevyhovuje, zkuste pfiepnout do jiného reÏimu. Pomocí tlaãítek
D
nebo
E
mÛÏete nastavit míru roz‰ífiení.
Tato funkce pracuje u následujícího signálu:
1
Opakovaným stisknutím tlačítka RATIO (POMĚR) vyberte požadovaný formát obrazu. Poměr stran lze upravit také v nabídce OBRAZOVKA.
• 16:9 Následující v˘bûr umoÏÀuje nastavit obraz svisle v lineárním pomûru (vhodné pro DVD ve formátu 4:3).
16:9
• 4:3 Následující v˘bûr umoÏÀuje zobrazit pÛvodní pomûr stran 4:3 se ‰ed˘mi pruhy po levé a pravé stranû.
• Originální KdyÏ pfiijímá televizor ‰irokoúhl˘ signál, automaticky se pfiepne zobrazení podle tohoto formátu.
Originální
• 14:9 Díky reÏimu 14:9 si mÛÏete vyuÏívat formát filmÛ 14:9 nebo televizních programÛ. Obraz 14:9 je zobrazen jako formát 4:3 je roztaÏen doleva a doprava.
4:3 14:9
DE
51
NASTAVENÍ OBRRAZU
• Zvût‰en˘1 FNásledující v˘bûr umoÏÀuje sledovat obraz bez zkreslení, protoÏe vyplní celou obrazovku. Horní a dolní ãást obrazu bude ofiíznuta.
Zvût‰en˘1
• Zvût‰en˘1 MoÏnost Zoom 2 umoÏÀuje zmûnit pfiiblíÏení tak, aby obraz byl vodorovnû roztáhnut˘ a svisle ofiíznut˘. UmoÏÀuje porovnat zmûnu obrazu a pokrytí obrazovky.
DE
Zvût‰en˘2
DE
! POZNÁMKA G G
52
V režimech Component, HDMI můžete vybrat pouze zobrazení 4:3, 16:9 (široký) a Zoom1/ 2. V režimu RGB můžete vybrat pouze režimy 4:3 a 16:9 (široký).
NASTAVENÍ OBRRAZU PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU Režim obrazu-přednastavený Dynamick˘ Po vybrání této moÏnosti bude obraz ostr˘. Standardní Nejpfiirozenûj‰í a nejobvyklej‰í stav obrazu. Po vybrání této moÏnosti bude obraz mûkk˘. Pfiijemn˘ Nastavitel.1/2 Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito uÏivatelské nastavení.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky nebo E vyberte nabídku OBRAZ.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev
D
ZVUKO âASO MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku ReÏim obrazu .
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloÏku Dynamick˘, Standardní, Pfiijemn˘, Nastaviteln˘ 1, nebo Nastaviteln˘ 2.
4
D
nebo
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
E
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
ReÏim obrazu nastaví televizor pro nejlepší vzhled obrazu. Podle kategorie programu vyberte v nabídce ReÏim obrazu přednastavenou hodnotu. Nastavení Dynamick˘, Standardní a Pfiijemn˘ byla pro dosaÏení optimální kvality obrazu naprogramována ve v˘robû a nelze je mûnit.
Pfiesun MENU Pfied.
1
ReÏim obrazu Teplota barev Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
G
Dynamick˘ Standardní Pfiijemn˘ Nastaviteln˘1 Nastaviteln˘2
2 3
53
NASTAVENÍ OBRRAZU Automatické nastavení barevného tónu (Warm (Teplé)/Normal (Normální)/Cool (Studené)) Chcete-li inicializovat hodnoty (obnovit v˘chozí nastavení), vyberte moÏnost Chladná. Funkce je dostupná pro reÏimy DTV, TV, AV1, AV2, KomponentnÍ, HDMI-DTV. Vyberte jedno ze tfií automatick˘ch nastavení barev. MoÏnost Warm (Teplé) obohatí teplej‰í barvy, jako je ãervená. Po zvolení moÏnosti Cool (Chladná) budou barvy ménû intenzivní a ladûné více do modra. Tato funkce je k dispozici v uživatelském režimu.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky nebo E vyberte nabídku OBRAZ.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev
D
ZVUKO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. MOÎNOSTO Demo âASO
OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Teplota barev .
D
nebo
E
Pfiesun MENU Pfied.
3
1
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte poloÏku Chladná, Stfiední, Teplá nebo Nastaviteln˘. ReÏim obrazu Teplota barev
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
G
Chladná Stfiední Teplá Nastaviteln˘
2 3
54
NASTAVENÍ OBRRAZU Automatické nastavení barevného tónu (Warm (9300K/ 6500K/sRGB) Chcete-li inicializovat hodnoty (obnovit v˘chozí nastavení), vyberte moÏnost 9300K. Funkce je dostupná v reÏimech RGB a HDMI-PC. Vyberte jedno ze tfií automatick˘ch nastavení barev. MoÏnost 6500K obohatí teplej‰í barvy, jako je ãervená. Po zvolení moÏnosti 9300K budou barvy ménû intenzivní a ladûné více do modra. Tato funkce je k dispozici v uživatelském režimu.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky nebo E vyberte nabídku OBRAZ.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev
D
ZVUKO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. MOÎNOSTO Demo âASO
OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Teplota barev .
D
nebo
E
Pfiesun MENU Pfied.
3
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo vyberte poloÏku 9300K, 6500K, sRGB nebo Nastaviteln˘.
1
E
ReÏim obrazu Teplota barev
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
G
9300K 6500K sRGB Nastaviteln˘
2 3
55
NASTAVENÍ OBRRAZU RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU Režim obrazu-uživatelský Kontrast Jas Barva Ostrost
Odstín
Nastavuje rozdíl mezi svûtlou a tmavou úrovní obrazu. Zvy‰uje nebo sniÏuje v obrazu mnoÏství bílé. Nastavuje intenzitu v‰ech barev. Nastavuje úroveÀ ostrosti okrajÛ mezi svûtl˘mi a tmav˘mi oblastmi v obraze. âím niωí úroveÀ, tím mûkãí obraz. Nastavuje rovnováhu mezi úrovnûmi ãervené a zelené.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev ZVUKO âASO MOÎNOSTO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
OBRAZOVKAO
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku OBRAZ.
1
D
nebo
E Pfiesun MENU Pfied.
1
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku ReÏim obrazu.
D
nebo
E
vyberte
3
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte poloÏku Nastaviteln˘ 1 nebo Nastaviteln˘ 2.
4
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo E vyberte poÏadovanou vlastnost obrazu: Kontrast, Jas, Barva, Ostrost a Barevn˘ tón.
Picture Mode Colour Temperature
Dynamick˘ Standardní Pfiijemn˘ Nastaviteln˘1 Nastaviteln˘2
G
Advanced Picture Reset Demo
2 3
Nastaviteln˘ 1
5
Pomocí tlaãítek
F
nebo
G
proveìte pfiíslu‰né úpravy.
100 45 50 50 0
G
R
G
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
6
! POZNÁMKA G
56
Kontrast Jas Barva Ostrost Barevn˘ tón
V reÏimu RGB, HDMI-PC nelze nastavit barvu, ostrost a odstín na preferovanou úroveÀ.
4 5
NASTAVENÍ OBRRAZU
Barevný tón-uživatelský Jednotliv˘mi barevn˘mi sloÏkami âervená, Zelená nebo Modrá mÛÏete nastavit libovolnou barevnou teplotu.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev ZVUKO âASO MOÎNOSTO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku OBRAZ.
D
nebo
1
E ReÏim obrazu Teplota barev
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku Teplota barev .
D
nebo
E
vyberte
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku Nastaviteln˘.
D
nebo
E
vyberte
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
ReÏim obrazu Teplota barev
4
Stisknûte tlaãítko G a poté pomocí tlaãítek D nebo vyberte poloÏku âervená, Zelená nebo Modrá.
5
Pomocí tlaãítek
F
nebo
G
E
G
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
9300K 6500K sRGB Nastaviteln˘
proveìte pfiíslu‰né úpravy.
6
Chladná Stfiední Teplá Nastaviteln˘
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
2 3
Nastaviteln˘ âervená Zelená Modrá
40 0 0
G
4 5
57
NASTAVENÍ OBRRAZU -TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ OBRAZU Technologie XD je jedineãná technologie vylep‰ení obrazu vyvinutá spoleãností LG Electronic. SlouÏí k zobrazení skuteãného zdroje signálu HD pomocí pokroãilého algoritmu zpracování digitálního obrazu. Tuto funkci není možné používat v režimu RGB, HDMI-PC,.
1 2
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku OBRAZ. Stisknûte tlaãítko poloÏku XD.
G
a potom tlaãítky
D
nebo
D
nebo
E
E
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev
vyberte
ZVUKO âASO MOÎNOSTO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
OBRAZOVKAO
3
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek D nebo vyberte poloÏku Automaticky nebo Ruãní.
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
E
Pfiesun MENU Pfied.
1
* Manuální nastavení Automaticky
ReÏim obrazu Teplota barev
Tato nabídka je přístupná po vybrání možnosti Nastaviteln˘ 1 nebo Nastaviteln˘ 2 v nabídce R eÏi m o b r a z u .
Ruãní G
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
Kontrast XD Zap. Barva XD Zap.
1
Stiskněte tlačítko G a pomocí tlačítek D nebo E vyberte položky Kontrast XD, Barva XD, XD NR nebo MPEG NR.
XD NR Nízká MPEG NR
0
2 Stiskněte tlačítko G a pomocí tlačítek vyberte položky Zap. nebo Vyp..
3
D
nebo
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku. A
Kontrast XD : Automatická optimalizace kontrastu
podle jasu odrazu. A Barva XD : Automatické nastavení barev odrazu, aby se dosáhlo co nejlepších přirozených barev. A XD NR : Odstranění šumu do bodu, kde nenaruší původní obraz. • MPEG NR MPEG NR slouÏí k redukci ‰umÛ v obraze, které se mohou objevit bûhem sledování televize.
58
2
E
ReÏim obrazu Teplota barev Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
Automaticky Ruãní
G
Kontrast XD Zap. Barva XD Zap. XD NR Nízká MPEG NR
0
3
NASTAVENÍ OBRRAZU DEMO SlouÏí ke znázornûní rozdílu mezi obrazem pfii pouÏití technologie XD a bez ní. Tuto funkci není možné používat v režimu RGB, [HDMI-PC].
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku OBRAZ.
D
nebo
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev
E
ZVUKO âASO MOÎNOSTO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
OBRAZOVKAO
2
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka poloÏku XD Demo.
D
nebo
E
vyberte Pfiesun MENU Pfied.
1
3
Ukázku XD Demo spustíte stisknutím tlaãítka
G. ReÏim obrazu Teplota barev
4
Ukázku XD Demo zastavíte stisknutím tlaãítka M E N U nebo E X I T.
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
G
Spustit
2 3 • XD Demo XD™ Vyp.
XD™ Zap.
MENU V˘stup
59
NASTAVENÍ OBRRAZU ROZEVÍRACÍ REŽIM POKROČILÉ KINO Nastavení televizoru pro nejlepší vzhled obrazu při sledování filmů. Tato vlastnost je aktivní pouze v režimech TV, AV a Component 480i/576i.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev ZVUKO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. MOÎNOSTO Demo âASO
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku OBRAZ.
nebo
D
OBRAZOVKAO
E
Move
2
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku Pokroãilé.
Stisknûte tlaãítko poloÏku Kino.
G
a potom tlaãítky
D
D
nebo
nebo
E
E
MENU
Pfied.
vyberte
vyberte
1
ReÏim obrazu Teplota barev Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
Kino Vyp. ÚroveÀ Černé Nízká
4
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka poloÏku Zap. nebo Vyp..
F
nebo
G
vyberte
2
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku. ReÏim obrazu Teplota barev Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
Kino F G Zap.
ÚroveÀ Černé Nízká
3
60
NASTAVENÍ OBRRAZU POKROČILÁ ÚROVEŇ ČERNÉ (TMAVÉ) Tato funkce optimalizuje kvalitu obrazu při sledování filmu. Nastavení kontrastu a jasu pomocí úrovně černé barvy na obrazovce. Tato funkce pracuje v následujících režimech: AV (NTSC-M), a HDMI.
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev ZVUKO âASO MOÎNOSTO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
OBRAZOVKAO
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku OBRAZ.
nebo
D
E
Pfiesun MENU Pfied.
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku Pokroãilé.
D
nebo
E
1
vyberte
ReÏim obrazu Teplota barev
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku ÚroveÀ Černé .
D
nebo
E
vyberte
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
Kino Vyp. ÚroveÀ Černé Nízká
4
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka poloÏku Nízká nebo Vysoká.
F
nebo
G
vyberte
2 A A
N í z k á : Odraz obrazovky bude tmavší. V y s o k á : Odraz obrazovky bude světlejší. ReÏim obrazu Teplota barev
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
Kino Vyp. ÚroveÀ Černé F G Nízká
3 4
61
NASTAVENÍ OBRRAZU PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ OBRAZU) Obnoví výchozí nastavení položek ReÏim obrazu , Teplota barev , XD, Pokroãilé a Obnov. nast. obr. .
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku OBRAZ.
D
nebo
NASTAV.O ReÏim obrazu OBRAZO Teplota barev
E
ZVUKO âASO MOÎNOSTO
Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo vyberte poloÏku Obnov. nast. obr. .
E Pfiesun MENU Pfied.
1
3
Stisknûte tlaãítko
G. ReÏim obrazu Teplota barev Pokroãilé Obnov. nast. obr. Demo
G
Nastavit
2 3
62
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI Funkce Auto Volume (Automatická hlasitost) automaticky udržuje vyrovnanou úroveň hlasitosti, i když přepínáte programy.
1
NASTAV.O ReÏim zvuku OBRAZO Aut. hlasitost ZVUKO Stereováha
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky D nebo E vyberte nabídku ZVUK.
0
âASO MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Aut. hlasitost.
D
nebo
E
3
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
D
nebo
E
4
Stisknûte tlaãítko EXIT a vrátíte se k normálnímu sledování TV.
Pfiesun MENU Pfied.
1
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha
G
0
Vyp. Zap.
2 3
63
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-SOUND MODE (REŽIM ZVUKU) MÛÏete si vybrat své oblíbené nastavení zvuku: Surround MAX, Standardní, Hudba, Film nebo Sport ; nebo mÛÏete nastavit frekvenci zvuku v ekvalizéru. Díky funkci ReÏim zvuku získáte vynikající zvuk, aniž by bylo nutno provádět zvláštní úpravy – televizor nastavuje zvuk na základě obsahu programu. PoloÏky S u r r o u n d M A X, S t a n d a r d n í, H u d b a, F i l m a S p o r t jsou pfiednastaveny v˘robcem a nelze je zmûnit.
NASTAV.O ReÏim zvuku OBRAZO Aut. hlasitost ZVUKO Stereováha
0
âASO
S u r r o u n d M A X Po vybrání této moÏnosti bude zvuk realistick˘. Standardní Nejpfiirozenûj‰í a nejvíce impozantní zvuk. Hudba V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z originálního zvuku pfii poslechu hudby. Film V˘bûr této moÏnosti umoÏÀuje tû‰it se z úÏasného zvuku. Sport Vyberte tuto moÏnost, pokud chcete sledovat sportovní pfienosy. N a s t a v i t e l n˘ Po vybrání této moÏnosti bude pouÏito uÏivatelské nastavení.
64
nebo
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku ZVUK.
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku ReÏim zvuku.
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloÏku Surround MAX, Standardní, Hudba, Film, Sport nebo Nastaviteln˘.
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
D
D
nebo
E
MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha
G
0
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln˘
E
vyberte
2 3
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKUUŽIVATELSKÝ REŽIM Nastavení zvukového ekvalizéru.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky vyberte nabídku ZVUK.
D
nebo
E NASTAV.O ReÏim zvuku OBRAZO Aut. hlasitost ZVUKO Stereováha
0
âASO MOÎNOSTO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku ReÏim zvuku.
D
nebo
E
vyberte
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky poloÏku Nastaviteln˘.
D
nebo
E
vyberte
4
Stisknûte tlaãítko
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
5
ReÏim zvuku Aut. hlasitost Stereováha
G.
Stisknutím tlaãítek Stisknutím tlaãítek úroveÀ zvuku.
F D
1
nebo nebo
G E
G
0
Surround MAX Standardní Hudba Film Sport Nastaviteln˘
vyberte zvukovou stopu. nastavte poÏadovanou
2 3
6
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku. Nastaviteln˘ 120Hz 200Hz 500Hz 1.2KHz 3KHz 7.5KHz 12KHz
F
G
4 5
65
Nastavení vyváÏení MÛÏete nastavit poÏadované vyváÏení zvuku reproduktorÛ.
1
NASTAV.O ReÏim zvuku OBRAZO Aut. hlasitost ZVUKO Stereováha
Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky D nebo E vyberte nabídku ZVUK.
0
âASO MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Stereováha.
D
nebo
E
Pfiesun MENU Pfied.
3
4
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky proveìte nastavení.
F
nebo
1
G
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Sound Mode Auto Volume Stereováha
0
G
L
R
2 3
66
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA I/II Stereo/duální pfiíjem (Pouze v analogovém režimu) KdyÏ vyberete program, objeví se za ãíslem programu zvukové informace o stanici a zmizí název stanice. Vysílání Mono Stereo Duální
Displej na obrazovce MONO STEREO DUAL I
A
Volba mono zvuku Je-li stereo signál pfii stereo pfiíjmu slab˘, mÛÏete pfiepnout na mono dvojím stisknutím tlaãítka I/II. Pfii mono pfiíjmu se zlep‰uje hloubka zvuku. Chcete-li pfiepnout zpût na stereo, stisknûte znovu dvakrát tlaãítko I/II.
A
Volba jazyka pfii dvojjazyãném vysílání Pokud je program pfiijímán ve dvou jazycích (duální vysílání), mÛÏete pfiepínat na DUAL I, DUAL II nebo DUAL I+II opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II. DUAL I DUAL II DUAL I+II
posílá do reproduktorÛ primární vysílan˘ jazyk. posílá do reproduktorÛ sekundární vysílan˘ jazyk. posílá do kaÏdého reproduktoru jin˘ jazyk.
67
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
Pfiíjem NICAM (Pouze v analogovém režimu) Je-li vበpfiístroj vybaven pfiijímaãem pro pfiíjem NICAM, mÛÏete pfiijímat vysoce kvalitní digitální zvuk NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex). Zvukov˘ v˘stup mÛÏe b˘t nastaven podle typu pfiijímaného vysílání opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II následujícím zpÛsobem.
1
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM mono, mÛÏete si vybrat NICAM MONO nebo FM MONO.
2
KdyÏ je pfiijímán zvuk NICAM stereo, mÛÏete si vybrat NICAM STEREO nebo FM MONO. Je-li stereo signál slab˘, pfiepnûte na FM MONO.
3
KdyÏ pfiijímáte duální zvuk NICAM, mÛÏete si vybrat NICAM DUAL I, NICAM DUAL II nebo NICAM DUAL I+II, popfi. MONO.
V˘bûr zvukového v˘stupu V reÏimu AV, Component, RGB nebo HDMI je moÏné vybírat zvukov˘ v˘stup pro lev˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovan˘m tisknutím tlaãítka I/II vyberte zvukov˘ v˘stup. L+R : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého reproduktoru a audio signál z pravého R audio vstupu je posílán do pravého reproduktoru. L+L : Audio signál z levého L audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru. R+R : Audio signál z pravého R audio vstupu je posílán do levého i pravého reproduktoru.
68
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA Volba jazyka/země nabídky na obrazovce Při prvním zapnutí se na obrazovce televizoru zobrazí nabídka instalační příručky.
TV D/A
POWER
TV/RADIO TEXT
Stisknutím tlačítka D nebo E nebo F nebo G a tlačítka OK vyberte požadovaný jazyk.
1
Stisknutím tlačítka D nebo E nebo F nebo G a tlačítka OK vyberte zemi.
2
I/II
INPUT
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MENU
EXIT
OK
* Pokud chcete změnit již nastavený jazyk/zemi GUIDE
INFO i
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D nebo E vyberte nabídku MOÎNOST.
BACK
*
VOL
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloÏku Jazyk(Language). Nabídku na obrazovce mÛÏete zobrazit ve Va‰em oblíbeném jazyce. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloÏku Zemû.
2
3
Stisknutím tlačítka G a tlačítky F nebo G vyberte požadovaný jazyk nebo zemi.
4
Stisknutím tlaãítka O K.
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
PR
FAV
RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL ?
! POZNÁMKA G
G
G
G G
Pokud nedokončíte úvodního Installation guide (Průvodce instalací) stiskem tlačítka EXIT nebo vypršením časového limitu OSD (zobrazení na obrazovce), bude opakovaně objevovat po každém zapnutí přístroje. Pokud pfiístroj zapnete bez nastavení instalaãní pfiíruãky, zobrazí obrazovka v reÏimu TV nastavení instalaãní pfiíruãky. Pfied zahájením práce s v˘robkem musí b˘t nastavena instalaãní pfiíruãka. Pokud vyberete nesprávnou zemi, teletext nemusí být správně zobrazen a při jeho provozu může docházet k problémům. Funkce CI (Common Interface) nemusí být použita, záleží na situaci vysílání v dané zemi. Ovládací tlačítka režimu digitální televize nemusí fungovat v závislosti na situaci digitálního vysílání v dané zemi.
69
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA TV/RADIO TEXT
Volba jazyka (POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) Zvukové funkce umožňují vybrat preferovaný jazyk zvuku. Pokud nejsou zvuková data vysílána ve vybraném jazyce, bude přehráván zvuk ve výchozím jazyce.
I/II
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
MENU
Pokud jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích, použijte funkci Subtitle (Titulky). Pokud nejsou data titulků vysílána ve vybraném jazyce, budou zobrazeny titulky ve výchozím jazyce.
EXIT
OK
GUIDE
INFO i
1
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D nebo E vyberte nabídku MOÎNOST.
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D nebo E vyberte poloÏku Jazyk(Language).
3
Stiskněte tlačítko G a tlačítky D nebo E zvolte možnost Audio (Zvuk), Subtitle (Titulky) nebo Subtitle Hard of hearing (Titulky pro neslyšící).
4
Stiskněte tlačítko G a potom pomocí tlačítek F nebo G vyberte požadovaný jazyk.
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
! POZNÁMKA
RATIO
SLEEP
SUBTITLE UPDATE
INDEX
TIME
HOLD
REVEAL ?
Informace o jazyce zvuku na OSD
< Výběr jazyka zvuku > Nabídka Stav N.A Není k dispozici G Pokud je vysílán zvuk ve dvou nebo více jazycích, můžete jazyk vybrat tlačítkem I/II na dálkovém Zvuk MPEG ovladači. Zvuk Dolby Digital G Stisknutím tlačítka D nebo E vyberte jazyk. Zvuk pro zrakově postižené G Stisknutím tlačítka F nebo G vyberte možnost L+R, Zvuk pro sluchově postižené L+L nebo R+R. Informace o jazyce titulků na OSD < Výběr jazyka titulků > G Když jsou vysílány titulky ve dvou nebo více jazycích, Nabídka Stav můžete si vybrat jazyk titulků pomocí tlačítka SUBTIN.A Není k dispozici TEXT TLE na dálkovém ovládání. Titulky teletextu Titulky pro sluchově postižené G Stiskem tlačítek D nebo E vyberte jazyk titulků. - Jazyk zvuk nebo titulků může být označen kódem o jednom až třech znacích, vysílaným poskytovatelem služby. - Když vyberete doplňkovou zvukovou stopu, (zvuk pro zrakově nebo sluchově postižené), může být překryta část hlavní zvukové stopy.
70
NASTAVENÍ ČASU Nastavení hodin Hodiny jsou při příjmu digitálního signálu nastaveny automaticky. (Pokud není k dispozici signál DTV, můžete hodiny nastavit automaticky.) Abyste mohli pouÏívat funkci ãasového zapnutí / vypnutí, musíte nejprve správnû nastavit ãas.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka D nebo vyberte menu âAS.
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítko abyste vybrali poloÏku Hodiny.
3
Stiskněte tlačítko G a pomocí tlačítka F nebo vyberte možnost roku, data nebo času.
NASTAV.O Hodiny OBRAZO Čas vypnutí ZVUKO Čas zapnutí Aut. vypnutí âASO Časové pásmo
E
MOÎNOSTO
Po výběru použijte tlačítko rok, datum nebo čas.
4
D
nebo
E
D
nebo
E,
G
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
a nastavte
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Hodiny Čas vypnutí Čas zapnutí Aut. vypnutí Časové pásmo
G
âas Datum Rok
20 12
14 Dub 2006
2 3
71
NASTAVENÍ ČASU NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ âasov˘ vypínaã automaticky vypíná pfiístroj do pohotovostního reÏimu po uplynutí nastavené doby. Dvû hodiny poté, co se pfiístroj zapne s pouÏitím funkce ãasového zapnutí, se pfiepne automaticky zase zpût do pohotovostního reÏimu, pokud není stisknuto Ïádné tlaãítko. KdyÏ nastavíte funkci ãasového zapnutí nebo vypnutí, pracují tyto funkce kaÏd˘ den v zadanou dobu. Funkce ãasového vypnutí má pfiednost pfied funkcí ãasového zapnutí, jsou-li nastaveny na stejn˘ ãas. Aby pracovalo ãasové zapnutí, musí b˘t pfiístroj v pohotovostním reÏimu.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka D nebo vyberte menu âAS.
2
Stisknutím tlaãítka G a potom tlaãítka D nebo E vyberte moÏnost Čas vypnutí nebo Čas zapnutí.
3
Stisknutím tlaãítka G a potom tlaãítka vyberte moÏnost Zap..
NASTAV.O Hodiny OBRAZO Čas vypnutí ZVUKO Čas zapnutí Aut. vypnutí âASO Časové pásmo
E
MOÎNOSTO
D
nebo
E
OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
• Chcete-li zru‰it funkci Čas Vyp./Zap., stisknûte tlaãítko D nebo E a vyberte moÏnost Vyp..
4
Stisknutím tlaãítka nastavte hodiny.
G
a potom tlaãítka
a potom tlaãítka
D
nebo
nebo
E
5
Stisknutím tlaãítka nastavte minuty.
6
Pouze pro funkci On timer (Zapnut˘ ãasovaã)
G
D
E
• Nastavení programu: Stiskněte tlačítko G a tlačítkem D nebo E vyberte v nabídce Mode (Režim) možnost TV, DTV nebo Radio. Poté stiskněte tlačítko G a tlačítkem D nebo E vyberte program. • Vol.: Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek nebo E nastavte úroveÀ hlasitosti pfii zapnutí.
7
72
D
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Hodiny Čas vypnutí Čas zapnutí Aut. vypnutí Časové pásmo
G
Vyp. Zap. 18
Vol. ReÎim PR
:
00 3 TV 0
2 3 4 5 6
NASTAVENÍ ČASU NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU Je-li tato funkce zapnuta a k dispozici není Ïádn˘ vstupní signál, televizor se po 10 minutách automaticky vypne.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka D nebo vyberte menu âAS.
NASTAV.O Hodiny OBRAZO Čas vypnutí ZVUKO Čas zapnutí Aut. vypnutí âASO Časové pásmo
E
MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítko abyste vybrali poloÏku Aut. vypnutí.
D
nebo
E,
Pfiesun MENU Pfied.
D
nebo
3
Stisknutím tlaãítka G a pak tlaãítka vyberte poloÏku Vyp. nebo Zap..
4
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
1
E
Hodiny Čas vypnutí Čas zapnutí Aut. vypnutí Časové pásmo
G
Vyp. Zap.
2 3
73
NASTAVENÍ ČASU NASTAVENÍ ČASOVÉHO PÁSMA Když vyberete město pro časové pásmo a čas je nastavován automaticky digitálním signálem, nastaví přístroj čas podle posunutí času mezi časovým pásmem a časem GMT (Greenwich Mean Time) přijímaným z vysílaného signálu.
1
Stisknutím tlaãítka MENU a pak tlaãítka D nebo vyberte menu âAS.
E
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítko D nebo abyste vybrali poloÏku âasové pásmo .
E,
3
Stiskněte tlačítko G a tlačítkem F nebo vyberte časové pásmo místa sledování.
G
4
NASTAV.O Hodiny OBRAZO Čas vypnutí ZVUKO Čas zapnutí Aut. vypnutí âASO Časové pásmo MOÎNOSTO OBRAZOVKAO
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku. Pfiesun MENU Pfied.
1
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ Pfii odchodu na lÛÏko nemusíte pfiístroj vypínat ruãnû. âasovaã umoÏÀuje po nastavené dobû automaticky pfiepnout pfiístroj do pohotovostního reÏimu.
a
Opakovan˘m stisknutím tlaãítka SLEEP nastavte poÏadovan˘ ãas v minutách. Na obrazovce se zobrazí ‘ - - - Min ’ a potom postupnû 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 a 240.
74
b
Od nastaveného ãasu zaãne odpoãítávání ãasu do vypnutí televizoru.
c
Chcete-li zkontrolovat poãet minut zb˘vajících do vypnutí televizoru, stisknûte jednou tlaãítko SLEEP (Vypnout).
d
TPokud chcete zru‰it reÏim ãasovaãe vypnutí, stisknûte opakovanû tlaãítko SLEEP (Vypnout), dokud se nezobrazí poloÏka ‘ - - - Min ’.
e
KdyÏ vypnete pfiístroj, zru‰í se nastavená doba do vypnutí automaticky.
Hodiny Čas vypnutí Čas zapnutí Aut. vypnutí Časové pásmo
G
Časové pásmo Lond˘n GMT
2 3
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE Nastavení hesla a zamknutí systému Při prvním zadání hesla stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’.
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek nebo E vyberte nabídku MOÎNOST.
D
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítko abyste vybrali poloÏku Systém.
nebo
E,
3
Stiskněte tlačítko G a pomocí tlačítek vyberte položku Zap..
D
F
nebo
G
NASTAV.O Jazyk(Language) OBRAZO Zemû ZVUKO Systém Rodiãovsk˘ zámek âASO Oznaãení vstupu MOÎNOSTO V˘chozí reÏim OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
1
. Nastavení hesla Stiskněte tlačítko G a ČÍSELNÝMI tlačítky zadejte 4místné heslo. Toto číslo si pamatujte!
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu V˘chozí reÏim
Zámek
Vyp.
G
Nastavit heslo Nové Potvrdit
Heslo zadejte znovu pro potvrzení. Pokud heslo zapomenete, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’.
4
2 3
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
75
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE RODIČOVSKÝ ZÁMEK Tato funkce pracuje podle informací z vysílající stanice. Pokud tedy signál obsahuje nesprávné informace, funkce nepracuje. Slouží k nastavení schémat blokování určitých stanic, klasifikací a externích zdrojů zobrazení. Pro přístup k této nabídce je nutné heslo. Tento přístroj je naprogramován tak, aby si pamatoval poslední nastavení, i když jej vypnete.
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek nebo E vyberte nabídku MOÎNOST.
2
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítko D nebo E, abyste vybrali poloÏku Rodiãovsk˘ zámek. Poté stiskněte tlačítko G a podle požadavků zadejte heslo. Televizor má nastaveno úvodní heslo „0-0-0-0“.
3
D
NASTAV.O Jazyk(Language) OBRAZO Zemû ZVUKO Systém Rodiãovsk˘ zámek âASO Oznaãení vstupu MOÎNOSTO V˘chozí reÏim OBRAZOVKAO
Pfiesun MENU Pfied.
Stiskněte tlačítko G a tlačítkemF nebo G vyberte možnost Rodiãovsk˘ dohled nebo Zámek kláves. Rodiãovsk˘ dohled (pouze v digitálním režimu) Brání dětem ve sledování některých televizních pořadů pro dospělé podle nastaveného limitu klasifikace. Zámek kláves Přístroj lze nastavit tak, aby byl k jeho používání vyžadován dálkový ovladač. Tuto funkci lze použít, pokud chcete, aby přístroj nepoužívaly neoprávněné osoby.
4
Pomocí tlačítek úpravy.
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
D
nebo
E
proveďte příslušné
1
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu V˘chozí reÏim
G
Rodiãovsk˘ dohled Vyp.
Zámek kláves Vyp.
2 3 4
Je-li televizor vypnutý, stiskněte v režimu Key Lock ‘On’ (Zapnutý zámek tlačítek) r / I, INPUT, PR D nebo E na televizoru nebo tlačítka POWER, INPUT, D/A TV, PR + nebo - nebo číselné tlačítko na dálkovém ovladači.control. Když během sledování televizoru v režimu zámku tlačítek stisknete jakékoli tlačítko na předním panelu, zobrazí se na obrazovce nápis ‘Klávesy zamknuty ’.
76
TELETEXT Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích. Teletext je sluÏba, kterou zdarma vysílá vût‰ina TV stanic a která poskytuje plnû aktuální informace o událostech, poãasí, televizních programech, kurzech akcií a mnoha dal‰ích tématech. Dekodér teletextu v tomto televizoru mÛÏe podporovat systémy SIMPLE , TOP a FASTEXT. SIMPLE (standardní teletext) sestává z mnoÏství stránek, které se vybírají pfiím˘m zadáním pfiíslu‰ného ãísla stránky. TOP a FASTEXT jsou modernûj‰í metody, které umoÏÀují rychl˘ a snadn˘ v˘bûr informací z teletextu.
Zapnutí/vypnutí Stisknutím tlaãítka TEXT pfiepnete na zobrazení teletextu. Na obrazovce se objeví úvodní nebo naposledy prohlíÏená stránka teletextu. V záhlaví stránky se zobrazí dvû ãísla stránek, název televizní stanice datum a ãas. První ãíslo je Va‰e volba stránky, zatímco druhé ãíslo zastupuje právû zobrazenou stránku. Dal‰ím stisknutím tlaãítka TEXT nebo E X I T vypnete zobrazení teletextu.
SIMPLE text A V˘bûr stránky 1
2
âíseln˘mi tlaãítky vyberte poÏadované ãíslo stránky (tfiímístné ãíslo). JestliÏe bûhem zadávání ãísla stránky stisknete nesprávné ãíslo, musíte dokonãit tfiímístné ãíslo a potom mÛÏete zopakovat zápis ãísla znovu. Tlaãítka PR+ nebo - mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
TOP Text - PrÛvodce uÏivatele zobrazí ve spodní ãásti ãtyfii políãka - ãervené, zelené, Ïluté a modré. Îluté pole oznaãuje následující skupinu a modré pole oznaãuje následující blok.
A V˘bûr bloku/skupiny/stránky 1 2 3
4
Modr˘ tlaãítkem mÛÏete pfiecházet z bloku na blok. Îlut˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující skupinu s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. Zelen˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující existující stránku s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR+. âerven˘m tlaãítkem se mÛÏete vrátit na pfiedcházející v˘bûr. Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR-.
A Pfiím˘ v˘bûr stránky
Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu TOP vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
77
TELETEXT FASTEXT Barevn˘m políãkÛm, které se nacházejí ve spodní ãásti obrazovky jsou pfiifiazeny teletextové stránky, které si mÛÏete vybrat stisknutím odpovídajícího barevného tlaãítka.
A V˘bûr stránky 1 2 3
4
Stisknutím tlaãítka i vyberte stránku obsahu. Stránky, které jsou uvedeny v barevn˘ch polích ve spodní ãásti obrazovky mÛÏete vybírat barevn˘mi tlaãítky na dálkovém ovladaãi. Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu FASTEXT vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek. Tlaãítka PR + nebo - mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
Speciální funkce teletextu ? A ODHALIT
Stisknutím tohoto tlaãítka zobrazíte skryté informace, jako jsou fie‰ení kvízÛ nebo hádanek. Dal‰ím stisknutím tohoto tlaãítka se obnoví pÛvodní zobrazení.
A AKTUALIZOVAT
V tomto okamÏiku bude na obrazovce zobrazen televizní program, zatímco teletext naãítá novou tele textovou stránku. V levém horním rohu bude zobrazena ikona. Jakmile je k dispozici aktualizovaná strán ka, zmûní se ikona na ãíslo stránky. Pro zobrazení aktualizované teletextové stránky stisknûte toto tlaãítko.
A TIME
JestliÏe je bûhem sledování televizního programu stisknuto toto tlaãítko objeví se v pravém horním rohu obrazovky ãas. Pro odstranûní zobrazeného ãasu stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. V reÏimu teletex tu slouÏí toto tlaãítko pro v˘bûr podstránek. âíslo podstránky je zobrazeno ve spodní ãásti obrazovky. Pro pfiidrÏení nebo zmûnu podstránky stisknûte zelené / modré tlaãítko, tlaãítka PR + nebo - nebo ãíselná tlaãítka. Dal‰ím stisknutím ukonãíte tuto funkci.
A P¤IDRÎET
Zastaví automatickou zmûnu stránky, která nastává v pfiípadû, Ïe se stránka skládá ze dvou a více pod stránek. Poãet podstránek a zobrazená podstránka je obvykle uvedena na obrazovce pod ãasem. JestliÏe je stisknuto toto tlaãítko objeví se v levé ãásti obrazovky ikona zastavení a bude potlaãeno naãítání dal‰ích podstránek. Pro pokraãování v naãítání podstránek stisknûte toto tlaãítko znovu.
78
DIGITÁLNÍ TELETEXT *Tato funkce pracuje pouze ve Velké Británii. Přístroj umožňuje přístup k digitálnímu teletextu obohacenému v oblastech textu, grafiky i dalších. Tento digitální teletext lze zobrazovat přes speciální služby digitálního teletextu a provozovatele vysílající digitální teletext. Chcete-li zobrazit teletext v digitálním režimu, stiskněte tlačítko SUBTITLE a nastavte jazyk titulků Off (Vyp).
TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY 1
Stiskněte číslici nebo tlačítko PR + nebo – a vyberte digitální službu vysílající digitální teletext. Služby s digitálním teletextem najdete v seznamu průvodce EPG.
2
Podle pokynů v digitálním teletextu přejděte stisknutím tlačítka TEXT, OK, D nebo E, F nebo G, ČERVENÉ, ZELENÉ, ŽLUTÉ, MODRÉ nebo ČÍSLICE na další krok a stejným způsobem pokračujte.
3
Chcete-li změnit službu digitálního teletextu, vyberte číselnými tlačítky nebo tlačítky PR + nebo - jinou službu. Při stisknutí tlačítka MENU, GUIDE nebo INFO i služba teletextu dočasně zmizí. Dalším stisknutím těchto tlačítek službu teletextu obnovíte.
TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ 1
Stiskněte číslici nebo tlačítko PR + nebo - a vyberte službu vysílající digitální teletext.
2
Stisknutím tlačítka TEXT nebo barevného tlačítka vyberte teletext.
3
Podle pokynů v digitálním teletextu přejděte stisknutím tlačítka OK, D nebo E, F nebo G, ČERVENÉ, ZELENÉ, ŽLUTÉ, MODRÉ nebo ČÍSLICE na další krok a stejným způsobem pokračujte.
4
Stisknutím tlačítka TEXT nebo barevného tlačítka vypnete digitální teletext a vrátíte se ke sledování televize. Některé služby mohou umožňovat přístup k textovým službám stisknutím ČERVENÉHO tlačítka. Při stisknutí tlačítka MENU, GUIDE nebo INFO i služba teletextu dočasně zmizí. Dalším stisknutím těchto tlačítek službu teletextu obnovíte.
79
DODATKY ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Zafiízení nefunguje standardním zpÛsobem.
Dálkov˘ ovladaã nefunguje
Do‰lo k náhlému vypnutí pfiístroje
■
Zkontrolujte, zda v cestû mezi produktem a dálkov˘m ovladaãem nepfiekáÏí nûjak˘ objekt.
■
Jsou baterie vloÏeny se správnou polaritou (+ na +, - na -)?
■
Je nastaven správn˘ provozní reÏim dálkového ovladaãe: TV, video atd.?
■
VloÏte do ovladaãe nové baterie.
■
Není nastaven ãasovaã vypnutí?
■
Zkontrolujte nastavení napájení. Do‰lo k v˘padku dodávky elektrické energie.
■
Na naladûné stanici se nevysílá a je aktivována funkce automatického vypnutí.
Nedostatky obrazu
Bez obrazu a bez zvuku
Obraz se po zapnutí objevuje pomalu
Îádné barvy/málo barev nebo nekvalitní obraz
Vodorovné ãi svislé pruhy nebo roztfiepan˘ obraz
Nekvalitní pfiíjem na nûkter˘ch kanálech
âáry nebo pásy v obraze
80
■
Zkontrolujte, zda je produkt zapnut˘.
■
Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání.
■
Je napájecí kabel pfiipojen do elektrické zásuvky ve zdi?
■
Zkontrolujte smûr a umístûní antény.
■
Vyzkou‰ejte, zda zásuvka ve zdi funguje: zapojte do zásuvky, ke které byl pfiipojen napájecí kabel produktu, napájecí kabel jiného produktu.
■
Toto chování je normální. Obraz je pfii spou‰tûní zafiízení utlumen˘. Pokud se obraz neobjeví ani po pûti minutách, obraÈte se na servisní stfiedisko.
■
Upravte barvy v nabídce OSC.
■
Zachovejte dostateãnou vzdálenost mezi produktem a videorekordérem.
■
Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání.
■
Jsou video kabely správnû propojeny?
■
Aktivováním libovolné funkce obnovte jas obrazu.
■
Zkontrolujte, zda tyto chyby nezpÛsobuje místní ru‰ení, napfiíklad elektrické zafiízení nebo mechanické náfiadí.
■
Problémy ve vysílání stanice nebo kabelové televize. Pfielaìte na jinou stanici.
■
Signál stanice je slab˘. Pokud chcete zjistit, zda není moÏné u stanice se slab˘m pfiíjmem získat kvalitnûj‰í obraz a zvuk, zkuste pfiesmûrovat anténu.
■
Zkontrolujte, zda nedochází k ru‰ení signálu jin˘m zafiízením.
■
Zkontrolujte (pfiesmûrujte) anténu.
DODATKY
Zvukové nedostatky
Obraz je v pofiádku, ale není sly‰et zvuk
Z jednoho reproduktoru není sly‰et zvuk Je sly‰et neobvyklé zvuky uvnitfi produktu
■
Stisknûte tlaãítko pro ovládání hlasitosti, VOL + nebo -.
■
Není zvuk úplnû ztlumen˘? Stisknûte tlaãítko pro ztlumení zvuku, MUTE.
■
Vyzkou‰ejte jin˘ kanál. Je moÏné, Ïe je problém ve vysílání.
■
Jsou zvukové kabely správnû propojeny?
■
Upravte vyváÏení zvuku v nabídce OSC.
■
Zmûna okolní vlhkosti nebo teploty mÛÏe mít za následek neobvyklé zvuky uvnitfi produktu pfii jeho zapnutí nebo vypnutí a neznamená vadu produktu.
Je pouÏit pouze reÏim RGB Není zobrazen Ïádn˘ obraz
Zafiízení je zapnuto, indikátor napájení svítí modfie, ale obrazovka je ãerná.
Svítí indikátor napájení oranÏovû?
Zobrazila se zpráva “Mimo rozsah”?
Zobrazila se zpráva “Zkontrolujte signálov˘ kabel”?
A
Upravte znovu jas a kontrast.
A
Je-li produkt v úsporném reÏimu, pohnûte my‰í nebo stisknûte libovolnou klávesu. V pfiehrávaãi DVD nebo set-top boxu zkontrolujte stav napájení pfiipojeného pfiístroje.
A
A
Signál z poãítaãe (grafické karty) je mimo rozsah vertikální nebo horizontální frekvence produktu. Upravte rozsah frekvence dle Technick˘ch údajÛ v této uÏivatelské pfiíruãce. * Maximální rozli‰enín 1680 X 1050 @ 60Hz
A
Signálov˘ kabel spojující poãítaã s produktem není zapojen. Zkontrolujte signálov˘ kabel. Stisknûte tlaãítko VSTUP (INPUT) na dálkovém ovladaãi a zkontrolujte vstupní signál.
A
81
DODATKY Je pouÏit pouze reÏim RGB Na obrazovce se po p•ipojení produktu zobrazí zpráva “Neznám˘ produkt”. A
Nainstalovali jste ovladaã? A
Nainstalujte ovladaã produktu, kter˘ je dodáván s produktem, nebo jej stáhnûte z webového serveru (http://www.lge.com). Nahlédnûte do uÏivatelské pfiíruãky grafické karty a zkontrolujte, zda je funkce plug & play podporována.
Obraz nevypadá normálnû. A
Je pozice obrazu nesprávná?
Zobrazují se na pozadí obrazovky tenké ãáry? Znaky jsou rozmazané nebo se objevuje vodorovn˘ ‰um.
A
Upravte poloÏku Pozice obrazu (Position) v nabídce OSD. Zkontrolujte, zda produkt podporuje rozli‰ení a frekvenci grafické karty. Je-li frekvence mimo rozsah, nastavte doporuãené rozli‰ení v nabídce Ovládací panely – Zobrazení – Nastavení.
A
Upravte poloÏku Taktování v nabídce OSD.
A
Upravte poloÏku Fáze v nabídce OSD.
Na produktu zÛstává zbytkov˘ obraz. Zbytkov˘ obraz se zobrazuje pfii vypnutí poãítaãe.
A
Je-li na produktu dlouhou dobu zobrazen stejn˘ obraz, pixely se mohou rychle po‰kodit. PouÏívejte ‰etfiiã obrazovky.
Barva obrazovky není normální. Obrazovka má nastavené nízké barevné rozli‰ení (16 barev).
A
Nastavte barevné rozli‰ení na více neÏ 24bitÛ (true colour) V systému Windows vyberte nabídku Ovládací panely – Zobrazení – Nastavení – Kvalita barev.
Barvy obrazu jsou nestálé nebo je obraz ãernobíl˘.
A
Zkontrolujte stav pfiipojení signálového kabelu. Nebo znovu vloÏte grafickou kartu poãítaãe.
A
Zobrazují se na obrazovce ãerné skvrny?
82
Na obrazovce se mohou zobrazovat nûkteré pixely (ãervené, zelené, bílé nebo ãerné barvy) a potlaãovat tak jedineãné vlastnosti monitoru LCD. Nejde o ‰patnou funkci monitoru LCD.
DODATKY ÚDRÎBA Prvotním závadám lze pfiedcházet. Opatrné a pravidelné ãi‰tûní prodluÏuje Ïivotnost nového televizoru. UPOZORNùNÍ: NeÏ zaãnete s ãistûním, ujistûte se, Ïe jste pfiístroj vypnuli a odpojili napájecí kabel.
âi‰tûní obrazovky 1
Nejlep‰í zpÛsob, jak bûhem chvilky odstranit prach z obrazovky. Namoãte mûkk˘ hadfiík ve vlaÏné vodû s pfiídavkem malého mnoÏství zmûkãovaãe nebo mycího prostfiedku. VykruÈte jej, aby byl témûfi such˘, a poté jím utfiete obrazovku.
2
Ujistûte se, Ïe jste pfiebyteãnou vodu z obrazovky setfieli. Dfiíve neÏ pfiístroj zapnete, nechte jej uschnout.
âi‰tûní skfiínû K odstranûní neãistot a prachu vytfiete skfiíÀ mûkk˘m such˘m hadfiíkem, kter˘ po sobû nezanechává vlákna. ■ NepouÏívejte navlhãené hadfiíky. ■
Roz‰ífien˘ nedostatek UPOZORNùNÍ G
Pokud necháváte pfiístroj po dlouhou dobu vypnut˘ (napfiíklad v pfiípadû, Ïe jedete na dovolenou), doporuãujeme odpojit napájecí kabel, abyste pfiede‰li moÏnému po‰kození v dÛsledku zásahu bleskem nebo elektrick˘m proudem.
83
DODATKY TECHNICKÉ ÚDAJE PRODUCT SPECIFICATIONS Monitor LCD
Video Signal
Typ obrazovk
22 palcÛ ·irokoúhl˘(55,868 cm) TFT (Thin Film Transistor) Monitor LCD (Liquid Crystal Display) Viditelná úhlopfiíãka: 55,868 cm
Rozteã pixelÛ
0,282 mm
Maximální rozli‰ení
1680 X 1050 @60 Hz
Doporuãené rozli‰ení
1680 X 1050 @60 Hz
Horizontální frekvence
30 - 83 kHz
Vertikální frekvence
56 - 75 Hz
Typ synchronizac
Separate Sync (Samostatná synchronizace), Digital (Digitální)
Vstupní konektor Napájení
Sklon
TV, analogov˘ D-Sub, HDMI, SCART*2, PC Audio In, komponentní Rated Voltage
100–240 Vstfiíd. proud, 50/60Hz, 1,0A
Pfiíkon
ReÏim zapnuto Úsporn˘ reÏim ReÏim vypnuto
Tilt Range
-3 ~ 8°
Swivel
350°
Rozmûry(‰ífika x v˘‰ka x hloubka) Hmotnost
10 ~ 35°C
Provozní vlhkost vzduchu
20 ~ 80%
Teplota pfii uskladnûní Vlhkost vzduchu pfii uskladnûní
84
456,8x 396,6x 172,0mm (18,0x 15,6 x 6,8 palcÛ) 5,1 kg / 11,3 lbs
Provozní teplota Okolní podmínky
■
: 60W (typ.) 1W 1W
-10 ~ 60°C 5 ~ 90%
Vzhledem k neustále pokraãujícímu v˘voji si vyhrazujeme právo na zmûnu technick˘ch údajÛ bez pfiedchozího upo zornûní.
DODATKY PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Dálkov˘ ovladaã je urãen pro více znaãek v˘robcÛ nebo je univerzální. Lze jej naprogramovat tak, aby se s ním dalo obsluhovat více dálkovû ovladateln˘ch pfiístrojÛ jin˘ch v˘robcÛ. Vezmûte na vûdomí, Ïe ovladaã nemusí obsáhnout ve‰keré modely jin˘ch v˘robcÛ.
Programování kódu pro reÏim dálkového ovládání 1
Vyzkou‰ejte dálkov˘ ovladaã. Chcete-li zjistit, zda dálkov˘ ovladaã dokáÏe ovládat zafiízení bez nutnosti programování, zapnûte dané zafiízení (napfiíklad videorekordér), namifite na nû dálkov˘ ovladaã a stisknûte tlaãítko pfiíslu‰ného reÏimu (DVD nebo VCR). Pomocí tlaãítek POWER a PR +/- ovûfite, zda zafiízení správnû reaguje. Pokud ne, je nutné ovladaã ke spolupráci s tímto zafiízením naprogramovat.
2
Zapnûte zafiízení, které chcete naprogramovat, a stisknûte tlaãítko pro pfiíslu‰n˘ reÏim (DVD nebo VCR) na dálkovém ovladaãi. Tlaãítko na dálkovém ovladaãi pro poÏadované zafiízení se rozsvítí.
3
Stisknûte zároveÀ tlaãítka MENU a MUTE. Dálkov˘ ovladaã je pfiipraven k naprogramování kódu.
4
Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek na dálkovém ovladaãi zadejte odpovídající ãíslo kódu. âísla programovacích kódÛ pro pfiíslu‰ná zafiízení naleznete na následujících stránkách. Pokud je kód správn˘, zafiízení se vypne.
5
Stisknutím tlaãítka MENU uloÏte kód.
6
Pomocí funkcí dálkového ovladaãe ovûfite, zda zafiízení správnû reaguje. Pokud ne, pfiejdûte zpût na krok 2.
Programování kódu pro reÏim dálkového ovládání DVD Znaãka
Kódy
APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024
014 006 027 010 016 025
Znaãka MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN
Kódy 002 023 008 003 013 004 021 005
017 009 026
Znaãka RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH
Kódy 005 011 007 005 019 009 010
006 015 006 008 018 016 025
006
85
DODATKY
VCR Znaãka AIWA AKAI
Kódy
034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 101 LLOYD 034 LXI 003 017 MAGIN 040
86
Znaãka MAGNAVOX
043 046 124 146
MARANTZ
033 023 037 031
103 039 043 129 033
MARTA MATSUI MEI MEMOREX
040 033 007 108 116
135 041 010 064 110 111 117 119
MGA MINOLTA MITSUBISHI
023 039 043 053 017 031 037 131 008
025 034 046 138 009
033 109 136 012 018 063 033 033 013 066
063 072 144 147
031 050 150 034 048 012 106
027 035 101 153 010
045 026 034 137 150
015 033 101 033 043 055 060 152 039 043
MTC MULTITECH NEC NORDMENDE OPTONICA PANASONIC
PENTAX PHILCO PHILIPS PILOT PIONEER PORTLAND PULSAR QUARTZ QUASAR RCA
REALISTIC 013 020 114 123
009 013 014 034 101 106
RICO RUNCO SALORA
Kódy 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 013 063 031 031 067 101 013 108 072 011 033 013 040 107 145 003 031 053 058 148 014
Znaãka
033 034 041 068 031 033 067
030 033 010 034 102 046 020 020 051
014 031 053 072 134 139 059 045 046 059 061
040 034 023 039 043
054 070 074 083 140 145 020 031 033 034 067 033 034 054 071 101 021 048
014 066 020 041 109 147 008 033 054
075 033 062 140
145 034 063 144
010 014 034 040 101
SAMSUNG
Kódy
032 105 113 125 SANSUI 022 SANYO 003 102 SCOTT 017 131 SEARS 003 013 031 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 056 077 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 TATUNG 039 TEAC 034 TECHNICS 031 TEKNIKA 019 101 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 059 TOTEVISION 040 UNITECH 040 VECTOR RESEARCH 012 VICTOR 048 VIDEO CONCEPTS 012 VIDEOSONIC 040 WARDS 003 031 053 YAMAHA 012 ZENITH 034 058
040 102 104 107 109 112 115 120 122 043 048 135 007 010 014 134 037 112 129 008 009 010 014 017 020 042 073 081 054 149 009 031 052 057 058 076 078 149
033 034 059
034 043 039 043 033 070 031 033 034
013 042 047 082 112 131 101
034 046 013 033 054 034 048 072
017 034 131 039 056 080
024 040 043 101
DODATKY Kód IR 1. ZpÛsob pfiipojení ■
Do portu Remote port na monitoru pfiipojte kabel dálkového ovladaãe.
2. IR kód dálkového ovladaãe (formát NEC) G V˘stupní tvar signálu Jeden puls, modulovan˘ signálem 37,917 kHz na kmitoãtu 455 kHz TC
Nosn˘ kmitoãet FCAR = 1/TC = fOSC/12 Pomûr zatíÏení = T1/TC = 1/3
T1 G Konfigurace snímku
• 1 .snímek ¤ídící kód
Nízk˘ uÏivatelsk˘ kód
Vysok˘ uÏivatelsk˘ kód
Datov˘ kód
Datov˘ kód
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
• Opakovací snímek
Opakovací kód
Tf
G ¤ídící kód
9 ms
4.5 ms
0.55 ms
G Opakovací kód
9 ms 2.25 ms
G Popis bitu
• Bit “0”
• Bit “1” 0.56 ms
0.56 ms
1.12 ms
2.24 ms
G Interval snímkÛ: Tf Kfiivka je odeslána po stisknutí tlaãítka. Tf
Tf
Tf=108 ms na kmitoãtu 455 kHz
87
DODATKY
Kód (Hexa)
00 01 02 03 40 41 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0B AA AB 56 5B 1E 1A 50 F0 0A 0E 43 44 53 20 2A 26 28 62 70 65 61 63 71 72 79
88
Funkce
PR + PR VOL + VOL nahoru (D) dolů (E) doleva (G) doprava (F) POWER MUTE âíselné âíselné âíselné âíselné âíselné âíselné âíselné âíselné âíselné âíselné
tlaãítko 0 tlaãítko 1 tlaãítko 2 tlaãítko 3 tlaãítko 4 tlaãítko 5 tlaãítko 6 tlaãítko 7 tlaãítko 8 tlaãítko 9
INPUT INFO i GUIDE SUBTITLE EXIT FAV Q.VIEW D/A TV TV/RADIO I/II SLEEP MENU OK( ) LIST TEXT REVEAL TIME BACK UPDATE INDEX HOLD MODRÉ tlačítko ŽLUTÉ tlačítko ZELENÉ tlačítko ČERVENÉ tlačítko RATIO
Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko
Poznámka R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C (Zapnutí/vypnutí) R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C R/C
DODATKY Nastavení externího fiídícího zafiízení RS-232C – nastavení K sériovému rozhraní RS-232C pfiipojte ovládací zafiízení (jako je osobní poãítaã nebo A/V ovládací systém) a mÛÏete ovládat funkce monitoru externû. Sériov˘ port RS-232C monitoru (nachází se na zadním panelu) pfiipojte k fiídícímu zafiízení. POZNÁMKA: Sériov˘ kabel RS-232C není souãástí dodávky s tímto zafiízením.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
Konektor: 9pinov˘ D-Sub konektor âíslo
Popis
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Nezapojeno RXD (pfiijímaná data) TXD (pfiená‰ená data) TR (DTE pfiipraveno) GND - UZEMNùNÍ DSR (DCE pfiipraveno) RTS (pfiipraveno k odeslání) CTS (smazáno pro odeslání) Nezapojeno
1
5
6
9
Konfigurace sériového rozhraní RS-232C Konfigurace pomocí sedmi vodiãÛ (Standardní sériov˘ kabel RS-232C)
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
PC
TV
2 3 5 4 6 7 8
3 2 5 6 4 8 7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS
Konfigurace pomocí tfií vodiãÛ (Nestandardní)
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
PC
TV
2 3 5 4 6 7 8
3 2 5 6 4 7 8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS
89
DODATKY Nastavení ID Toto funkci pouÏijte pro specifikaci ID ãísla. Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat ’. G p .92
1
Stisknûte tlaãítko MENU a pomocí tlaãítek nebo E vyberte nabídku MOÎNOST.
NASTAV.O Jazyk(Language) OBRAZO Zemû ZVUKO Systém Rodiãovsk˘ zámek âASO Oznaãení vstupu MOÎNOSTO V˘chozí reÏim
D
OBRAZOVKAO
2
Stisknûte tlaãítko G a pomocí tlaãítek vyberte moÏnost V˘chozí reÏim.
D
nebo
E Pfiesun MENU Pfied.
1
3
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky vyberte poloÏku Set ID.
D
nebo E
4
Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky F nebo G nastavte poÏadované ID monitoru. Rozsah nastavení poloÏky Set ID je 1 aÏ 99.
5
Stisknutím tlaãítka EXIT (Konec) zavfiete nabídku.
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu V˘chozí reÏim
Set ID 1 Obnovit v˘chozí OK G
2
Jazyk(Language) Zemû Systém Rodiãovsk˘ zámek Oznaãení vstupu V˘chozí reÏim
Set ID FG
1
Obnovit v˘chozí OK
3 4
90
DODATKY Komunikaãní parametry Datov˘ tok: 9600 b/s (UART) ■ Datová délka: 8 bitÛ ■ Parita: Îádná
PouÏití pfiekfiíÏeného kabelu. Stop bit: 1 bit ■ Komunikaãní kód: ASCII kód
■
■ ■
Protokol pfienosu/pfiíjmu
Referenãní seznam pfiíkazÛ 1 P¤ÍKAZ1
2 P¤ÍKAZ2
DATA (Hexadecimální)
01. Zapnutí 02. Input Select (Výběr vstupu) 03. Pomûr stran 04. Potlaãení obrazu 05. Zti‰ení zvuku 06. Nastavení hlasitosti 07. Kontrast 08. Jas 09. Barva 10. Odstín 11. Ostrost 12. V˘bûr nabídek na obrazovce 13. ReÏim uzamãení dálkového ovladaãe 14. VyváÏení 15. Barevná teplota 16. astavení ãervené 17. Nastavení zelené 18. Nastavení modré 19. Abnormální stav 20. Automatická konfigurace 21. Příkaz výběru kanálu 22. Poslat infračervený kód 23. Volba vstupu (Main) *
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k j m m x
a b c d e f g h i j k l m t u v w $ z u a c b
Pfienos [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command 1] : První pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP. (j, k, m nebo x) Viz stranu. 89 [Command 2] : Druh˘ pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP. Viz stranu. 89 * [Set ID] : Pro v˘bûr poÏadovaného ID monitoru * 0~1 v nabídce Special (Speciální) mÛÏete 0~1 nastavit ID. Dal‰í podrobnosti naleznete na 0 ~ 64 pfiedcházející stranû. Nastavení je 0 ~ 64 z rozsahu 1 aÏ 99. JestliÏe zvolíte Set ID ‘0’, bude ovládáno kaÏdé pfiipojení PDP 0 ~ 64 zafiízení. 0 ~ 64 Set ID je v nabídce uvedeno v desítkové 0 ~ 64 soustavû (1 aÏ 99) a v protokolu 0 ~ 64 pfiíjmu/odeslání v Hexadecimálním tvaru 0~1 (0x0 aÏ 0x63). 0~1 [DATA] : Pro pfienos dat pfiíkazu. Pfienese data * 0 ~ 64 ‘FF’ stavu naãtení pfiíkazu. : Návrat vozíku - ASCII kód "0x0D“ 0~3 * [Cr] : ASCII kód "mezera (0x20)" * [ ] 0 ~ 50 0 ~ 50 OK potvrzení 0 ~ 50 [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0~9 0~1
1 Viz stranu. 92 Propojovací kabel IR
Viz stranu. 92
Při nastavování položek 19 ~ 23 není na obrazovce zobrazena nabídka.
* Po pfiijmutí normálních dat ode‰le monitor ACK (potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu. JestliÏe jsou v tomto okamÏiku data v reÏimu naãtení dat, indikuje pfiítomn˘ stav dat. JestliÏe jsou data v reÏimu zápisu dat, vrátí data do osobního poãítaãe. Potvrzení chyby [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * Po pfiijmutí abnormálních dat z nesmyslné funkce nebo komunikaãní chyby ode‰le monitor ACK (potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu. Data 1: Nepfiípustn˘ kód 2: Nepodporovaná funkce 3: Vyãkejte del‰í dobu
91
DODATKY 0 1 . Zapnutí (Command 2 : a)
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 4 . Potlaãení obrazu (Command 2 : d) G Zapnutí a vypnutí potlaãení obrazu. Pfienos [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0 : Vypnutí Potvrzení
Data 0: Vypnutí potlaãení obrazu (na obrazovce jsou zobrazeny informace). 1: Zapnutí potlaãení obrazu (na obrazovce nejsou zobrazeny informace).
G Pro ovládání zapnutí nebo vypnutí monitoru.
Pfienos 1: Zapnutí
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Potvrzení
G Zobrazení zapnutí/vypnutí.
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pfienos
0 5 . Zti‰ení zvuku (Command 2 : e)
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
G Pro ovládání zti‰ení/obnovení hlasitosti.
Potvrzení
Zvuk mÛÏete zti‰it také stisknutím tlaãítka MUTE na dálkovém ovladaãi. Pfienos
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * JestliÏe ostatní funkce pfiená‰í data "0xFF" v tomto formátu bude stejn˘m zpÛsobem odesláno zpût potvrzení o stavu kaÏdé funkce. 0 2 . Input Select (Výběr vstupu) ( C o m m a n d 2 : b )
Data 0 : Zti‰ení zvuku zapnuto (zvuk je vypnut) 1 : Zti‰ení zvuku vypnuto (zvuk je zapnut) Potvrzení
G Slouží k výběru vstupního zdroje přístroje.
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Vstupní zdroj lze vybrat také pomocí tlačítka INPUT na dálkovém ovladači přístroje.
0 6 . Nastavení hlasitosti (Command 2 : f) G Pro nastavení hlasitosti. Hlasitost mÛÏete také nastavit tlaãítky pro nastavení hlasitosti na dálkovém ovladaãi. Pfienos [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení
Pfienos [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3
: DTV : ATV : AV1 : AV2
5 : Komponentní 6 : RGB 7 : HDMI
Potvrzení [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 2 . Pomûr stran (Command 2 : c) (Velikost hlavního obrazu) G Nastavení formátu obrazovky. (Formát hlavního obrazu.)
Formát obrazovky mÛÏete nastavit také tlaãítkem ARC na dálkovém ovladaãi nebo pomocí nabídky SCREEN (OBRAZOVKA). Pfienos [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 1 2 4 5 6 7
: : : : : :
Normální obrazovka (4:3) ·irokoúhl˘ (16:9) Zoom1 Zoom2 Original 14:9
Potvrzení [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Tlaãítkem PC input vyberete pomûr stran 16:9 nebo 4:3.
92
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 7 . Kontrast ( C o m m a n d 2 : g ) G Kontrast mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (OBRAZ). Pfienos [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 8 . Jas ( C o m m a n d 2 : h ) G Jas mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (OBRAZ). Pfienos [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91.
Potvrzení [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
DODATKY 0 9 . Barva ( C o m m a n d 2 : i ) G Barva mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (OBRAZ). Pfienos [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
1 4 . VyváÏení (Command 2 : t) G Pro nastavení vyváÏení.
Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení
VyváÏení mÛÏete nastavit také pomocí nabídky ZVUK. Pfienos [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
1 0 . Odstín (Command 2 : j) G Pro nastavení odstínu. Odstín mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (OBRAZ). Pfienos [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91.
Potvrzení [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 1 . Ostrost (Command 2 : k) G Pro nastavení ostrosti obrazu.
Ostrost obrazu mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE(Obraz).
Pfienos [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
1 5 . Barevná teplota (Command 2 : u) G Pro nastavení barevné teploty.
CSM mÛÏete nastavit také pomocí nabídky OBRAZ. Pfienos [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Chladná 1: Stfiední 2: Teplá nebo 3: Nastaviteln˘ Potvrzení [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 6 . Nastavení ãervené (Command 2 : v) G Pro nastavení ãervené barvy v nastavení barevné teploty.
Pfienos
Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení
[k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 2". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[v][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
1 2 . V˘bûr nabídek na obrazovce (Command 2 : l) G Pro vzdálené ovládání zobrazení a zru‰ení
zobrazení nabídek na obrazovce. Pfienos [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data0 : Vypnutí OSD Potvrzení
1 : Zapnutí OSD
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 3 . ReÏim uzamãení dálkového ovladaãe (Command 2 : m)
1 7 . Nastavení zelené (Command 2 : w) G Pro nastavení zelené barvy.
Pfienos [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 2". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení [w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro uzamãení ovládacích prvkÛ na ãelním panelu
1 8 . Nastavení modré (Command 2 : $)
zafiízení a dálkového ovladaãe. Pfienos
G Pro nastavení modré barvy.
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Lock off (Odpojit) Potvrzení
1 : Lock on(Připojit)
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Tento režim použijte, pokud nepoužíváte dálkový ovladač. Zámek externího ovladače se deaktivuje po zapnutí/vypnutí hlavního vypínače.
Pfienos [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 2". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 91. Potvrzení [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
93
DODATKY 1 9 . Abnormální stav (Command 2 : z) G Pro rozpoznání abnormálního stavu.
Pfienos [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Data FF: Read (Číst) Potvrzení [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: Normální (Přístroj je zapnut a má signál) 1: Bez signálu (Přístroj je zapnut) 2: Vypnout televizi dálkovým ovládáním 3: Vypnout televizi pomocí funkce Sleep time 4: Vypnout televizi pomocí funkce RS-232C 5: 5V down 6: AC down 7: Turn the TV off by Fan Alarm function (option) (Vypnout televizi pomocí funkce Fan Alarm (dle možnosti)) 8: Turn the TV off by Off time function (Vypnout televizi pomocí funkce Off time) 9: Turn the TV off by Auto sleep function (Vypnout televizi pomocí funkce Auto sleep)
2 2 .Poslat infračervený kód (Command 1 : m, Command 2 : c) G K propojení IR ovladaãe s kódem. Pfienos
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Propojovací kabel IR - Viz bod 85. Potvrzení [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Tato funkce je pouze pro čtení. 2 0 . Automatická konfigurace (Command 1 : j, Command 2 : u) G Pro automatické nastavení pozici obrazu a minimalizaci chvûní obrazu. Tato funkce funguje pouze v reÏimu RGB. Pfienos [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 1: Nastaveno Potvrzení [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 2 1 . Příkaz výběru kanálu (Command 1 : m, Command 2 : a) G Výběr kanálu na následující fyzické číslo.
Pfienos [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr] Data0: Vyšší data kanálu Data1: Nižší data kanálu např. č. 47 -> 00 2F (2FH) č. 394 -> 01 88 (188H), DTV č. 0 -> ignorováno Data2 0x00: ATV hlavní, 0x10: DTV hlavní
0 : Krok 0 A : Krok 10 (Nastaví ID 10) F : Krok 15 (Nastaví ID 15) 10 : Krok 16 (Nastaví ID 16) 64 : Krok 100 6E : Krok 110
Rozsah dat kanálu Analogový - min.: 00 ~ max.: 63 (0~99) Digitální - min.: 00 ~ max.: 3E7 (0~999)
73 : Krok 115 74 : Krok 116
Potvrzení
FE : Krok 254 FF : Krok 255
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data Min: 00 ~ Max: 7D
94
* Mapování skuteãn˘ch dat 1
C7: Krok 199
* Mapování skuteãn˘ch dat 2 0 : -40 1 : -39 2 : -38 28 :0 4E : +38 4F : +39 50 : +40
DODATKY 2 3 . Volba vstupu (Hlavní obraz Vstup) (Command 1 : x, Command 2 : b) G Výběr zdroje pro hlavní obraz. Pfienos [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Struktura MSB 0
LSB 0
0
0
Externí Vstup
0
0
0
0
Zadání âísla
Externí Vstup
Data
0
0
0
0
DTV
0
0
0
1
Analogový
0
0
1
0
AV
0
0
1
1
Komponentní
0
1
0
0
RGB
0
1
0
1
HDMI Data
Číslo vstupu 0
0
0
0
Input1
0
0
0
1
Input2
0
0
1
0
Input3
0
0
1
1
Input4
Potvrzení [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
95