MAGYAR
Beüzemelési útmutató
Tartalomjegyzék Bevezetés
1
A nyomtató elĘkészítése
2
A FINE nyomtatópatronok behelyezése
3
A nyomtatóillesztĘ-program telepítése A nyomtatóillesztĘ-program telepítése - Windows® A nyomtatóillesztĘ-program telepítése - Macintosh® AlapvetĘ mĦveletek
6 6 9 12
Nyomtatás Windowsból
12
Nyomtatás Macintoshból
13
A FINE nyomtatópatron cseréje
14
Exif Print A nyomtató támogatja az Exif Print technológiát. Az Exif Print a digitális fényképezĘgépek és a nyomtatók közötti adatátvitel továbbfejlesztésére és egységesítésére létrehozott szabvány.
Canadian Radio Interference Regulations This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from a digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus”, ICES-003 of the Industry Canada. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur NMB-003 d'Industrie Canada intitulée « Appareils numériques ». Nemzetközi ENERGY STAR® program
MAGYAR
ENERGY STAR® partnerként a Canon Inc. tanúsítja, hogy a termék megfelel az energia hatékony felhasználására vonatkozó ENERGY STAR irányelveknek. Az International ENERGY STAR® Office Equipment Program olyan globális program, amely az energiatakarékosság megvalósítására törekszik a számítógépek és egyéb irodai berendezések területén. A program támogatja azon termékek fejlesztését és terjesztését, amelyek az energiafogyasztást hatékonyan csökkentĘ funkciókkal rendelkeznek. A program nyílt rendszer, amelyhez az üzleti vállalkozások önkéntesen csatlakozhatnak. A program célja elsĘsorban az irodai berendezések, például számítógépek, monitorok, nyomtatók, faxkészülékek és fénymásoló gépek energiafelhasználásának hatékony csökkentése. A résztvevĘ nemzetek körében a program szabványai és emblémái megegyeznek.
Tápfeszültség-követelmények Ne használja a nyomtatót a vásárlás országában szabványostól eltérĘ hálózati feszültségen. Helytelen feszültség használata tüzet vagy áramütést okozhat. A megfelelĘ hálózati feszültségek és frekvenciák a következĘk: AC 100–240 V, 50/60 Hz
A nyomtató típusa: K10258 (iP2200), K10250 (iP1600/iP1200)
Bevezetés A Beüzemelési útmutató az alábbi szimbólumokkal jelzi a fontos információkat. A megadott szimbólumokkal jelölt utasításokat mindig figyelmesen olvassa el.
Az így jelölt utasítások figyelmen kívül hagyása a készülék helytelen használatához és ebbĘl eredĘen súlyos személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet. A biztonságos mĦködtetés érdekében mindig tartsa be ezeket az utasításokat.
Az így jelölt utasítások figyelmen kívül hagyása a készülék helytelen használatához és ebbĘl eredĘen személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet. A biztonságos mĦködtetés érdekében mindig tartsa be ezeket az utasításokat. Olvassa el a Felhasználói kézikönyv „Biztonsági elĘírások” címĦ fejezetét is. Mindig tartsa be a Figyelmeztetés és a Vigyázat jelzésĦ utasításokat a személyi sérülés és a nyomtató meghibásodásának elkerülése érdekében. MAGYAR
Az útmutató képei és számítógép-képernyĘi az iP2200 modellre vonatkoznak. A mĦveletek megegyeznek az iP1600/iP1200 mĦveleteivel, hacsak másképp nem jelezzük. Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések • Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. • A Macintosh és a Mac az Apple Computer, Inc. Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. • Minden egyéb termék- és márkanév a megfelelĘ gyártó vagy más vállalat tulajdona. Copyright ©2005 CANON INC. Ezen kiadvány egészének vagy részeinek másolása vagy továbbadása minden formában szigorúan tilos a Canon Inc. írásbeli engedélye nélkül.
1
A nyomtató elĘkészítése 1 Helyezze a nyomtatót sima felületre. 2 Távolítsa el a nyomtatóról a
rögzítĘszalagokat az ábrán látható módon. A rögzítĘszalagok elhelyezése eltérhet az ábrán bemutatottól.
3 Nyissa ki az ábrán látható módon a papírtámasztót és a homloklapot.
4 Távolítsa el a jobb oldali ütésvédĘ MAGYAR
anyagokat.
5 Csukja le a homloklapot.
ÜtéstĘl védĘ anyagok
2
A FINE nyomtatópatronok behelyezése • Nedves kézzel soha ne dugja be a hálózati csatlakozóaljzatba vagy húzza ki onnan a nyomtató tápkábelét. • A tápkábelt soha ne sértse meg, ne feszítse meg, ne hajtsa vagy csavarja össze túl szorosan. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre. • Ne használjon a nyomtató beszerzési helyén szabványos tápellátástól eltérĘ feszültségĦ vagy frekvenciájú tápellátást. Nem megfelelĘ feszültség vagy frekvencia használata tüzet vagy áramütést okozhat. • Mindig ütközésig tolja be a tápkábel dugóját a hálózati csatlakozóba.
MAGYAR
• iP2200 vagy iP1600 használata esetén Az iP2200 vagy iP1600 mindig fekete és színes FINE nyomtatópatronokkal használja (PG-40, CL-41). Enélkül a nyomtató nem tud nyomtatni. Ha nyomtatás közben bármelyik tinta kifogy, a nyomtatóillesztĘ-programban átválthat színes vagy fekete nyomtatásra. Azonban a nyomtatóillesztĘ-programban kiválasztott beállítástól függetlenül a nyomtatóban mindig lennie kell fekete és színes FINE nyomtatópatronnak. • Az iP1200 használata esetén Az iP1200 modell csak színes FINE nyomtatópatronnal (CL-41) tud nyomtatni. A külön beszerezhetĘ fekete FINE nyomtatópatron behelyezésével (PG-40) az iP1200 fekete és színes tintával is tud nyomtatni, épp úgy, mint az iP2200 és az iP1600.
• Biztonsági okokból a FINE nyomtatópatronokat gyerekek elĘl elzárt helyen tartsa. • Ügyeljen arra, hogy ne rázza és ne ejtse le a FINE nyomtatópatronokat, mert a tinta kifolyhat, és beszennyezheti a ruháját és a kezét.
1 Csatlakoztassa a nyomtató tápkábelét. 2 Kapcsolja be a nyomtatót. Még NE kapcsolja be a számítógépet.
A TÁPELLÁTÁS jelzĘfény villogni kezd, és a nyomtató elĘkészül a mĦködésre. Várja meg, amíg a TÁPELLÁTÁS jelzĘfény folyamatosan világít. BE
3 Nyissa fel a homloklapot. A FINE patrontartó ekkor balra csúszik.
4 Vegye ki a színes FINE
nyomtatópatront a csomagolásából.
3
A FINE nyomtatópatron behelyezése
VédĘszalag
5 Óvatosan távolítsa el a védĘszalagot. • Ne érintse meg a FINE nyomtatópatron fém érintkezĘit vagy a nyomtatófej fúvókáit. • Az eltávolított védĘszalagot kezelje óvatosan, hogy elkerülje kezei és munkakörnyezete szennyezĘdését. • Miután levette a védĘszalagot, ne próbálja meg visszahelyezni.
Fém érintkezĘk
Nyomtatófej fúvókái
6 A színes FINE nyomtatópatront kissé MAGYAR
ferdén tartva helyezze be a jobb oldali foglalatba (C).
7 Nyomja fel a nyomtatópatront, hogy az bekattanjon a helyére.
4
8 Hasonló eljárással helyezze be a fekete FINE nyomtatópatront.
A fekete FINE nyomtatópatront a bal oldali foglalatba helyezze (B).
9 Csukja le a homloklapot.
MAGYAR
Várja meg, amíg a nyomtató elĘkészül az üzemelésre (ez körülbelül két percig tart).
5
A nyomtató-illesztĘprogram telepítése A nyomtatóillesztĞ-program telepítése – Windows® • A nyomtatóillesztĘ-program telepítése elĘtt idĘlegesen állítsa le a vírusellenĘrzĘ programokat és az automatikusan betöltĘdĘ programokat. • Az útmutatóban közölt képernyĘképek Windows XP Service Pack 2 (továbbiakban Windows XP SP2) operációs rendszert futtató számítógéprĘl készültek. Más operációs rendszer használata esetén a képernyĘk eltérĘek lehetnek. • Amennyiben Windows 2000 vagy Windows XP rendszerre telepíti a nyomtatóillesztĘ-programot, az [Administrators/Rendszergazdák] csoport tagjaként jelentkezzen be. • A telepítési folyamat alatt ne váltson felhasználót.
MAGYAR
Ha a következĘ képernyĘ automatikusan megjelenik, kattintson a [Cancel/Mégse] gombra a képernyĘbĘl való kilépéshez és a nyomtató kikapcsolásához. Ezután távolítsa el a számítógéphez csatlakoztatott USB kábelt. Majd folytassa a 3. lépéstĘl a nyomtatóillesztĘ-program telepítésével.
1 Kapcsolja ki a nyomtatót. 2 Kapcsolja be a számítógépet, és indítsa
KI
el a Windows rendszert. Zárja be az esetleg automatikusan elinduló alkalmazásokat.
Ennél a lépésnél még NE kapcsolja be a nyomtatót.
3 Tegye be a Setup Software & User’s
Guide [TelepítĘprogram és felhasználói kézikönyv] CD-lemezt a meghajtóba. • Ha a [Select Language/Válasszon nyelvet] képernyĘ megjelenik, válasszon nyelvet, majd kattintson a [Next/Tovább] gombra. • Ha a [Select Your Place of Residence/Válassza ki a lakóhelyét] képernyĘ megjelenik, adja meg a megfelelĘ területet, majd kattintson a [Next/Tovább] gombra.
6
4 Kövesse a képernyĘn megjelenĘ
utasításokat. A bal oldalon látható képernyĘ megjelenése után kattintson az [Easy Install/EgyszerĦ telepítés] gombra. • Az [Easy Install/EgyszerĦ telepítés] lehetĘség kiválasztása esetén a CD-lemezen található összes elem automatikusan telepítésre kerül. A telepítendĘ elemek kiválasztásához kattintson a [Custom Install/Egyéni telepítés] gombra, és kövesse a képernyĘn megjelenĘ utasításokat. • A PhotoRecord telepítéséhez kattintson a [Custom Install/Egyéni telepítés] gombra, és kövesse a képernyon megjeleno utasításokat.
alkalmazások listája, ellenĘrizze a listát, és kattintson az [Install/Telepítés] gombra, majd kövesse a képernyĘn megjelenĘ utasításokat. Ha az egeret az egyes tételek fölé húzza, megjelenik az alkalmazások magyarázata.
6 Olvassa el a [License Agreement/ Felhasználói szerzĘdést], majd kattintson a [Yes/Igen] gombra.
7 A bal oldalon látható képernyĘ
megjelenése után az USB kábellel csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez.
7
MAGYAR
5 Amikor megjelenik a telepítendĘ
8 Kapcsolja be a nyomtatót. Amennyiben a rendszer felismeri a nyomtatót, a nyomtató-illesztĘprogram automatikusan telepítésre kerül. BE
9 Kattintson a [Next/Tovább] gombra. Amikor megjelenik a [Print Head Alignment Recommended/Nyomtatófej-igazítás ajánlott] képernyĘ, kattintson a [Next/Tovább] gombra.
MAGYAR
10 A bal oldalon látható képernyĘ
megjelenése után kattintson az [Exit/ Kilépés] gombra. Ha az ablakon megjelenik az újraindítás jelölĘnégyzete, újraindíthatja a rendszert a kilépés helyett. A rendszer újraindításához jelölje be a négyzetet, majd kattintson a [Restart/Újraindítás] gombra. Ha a nyomaton az egyenes vonalak elcsúsztak, vagy ha a nyomtatás eredménye nem megfelelĘ, a nyomtatófejet be kell állítania. Olvassa el a Felhasználói kézikönyv „A nyomtatófej beigazítása” c. fejezetét.
• A képernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyv megtekintéséhez az asztalon kattintson az [iPXXXX Onscreen Manual/iPXXXX képernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyv] ikonjára, vagy kattintson a Start gombra, válassza az All [Programs/Összes program] (vagy [Programs/Programok]) menüt, a [Canon iPXXXX Manual/Canon iPXXXX kézikönyv] és az [iPXXXX On-screen Manual/iPXXXX képernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyv] pontokat. (Az XXXX helyén 2200, 1600 vagy 1200 állhat). • A képernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyvek megtekintéséhez a Microsoft Internet Explorer 5.0 vagy késĘbbi verzióját használja.
8
A nyomtatóillesztĞ-program telepítése – Macintosh® • A telepítés során ne távolítsa el vagy ne dugja be az USB-kábelt, mert ez a számítógép vagy a nyomtató helytelen mĦködéséhez vezethet. • A nyomtatóillesztĘ-program telepítése elĘtt idĘlegesen állítsa le a vírusellenĘrzĘ programokat és az automatikusan betöltĘdĘ programokat.
1 EllenĘrizze, hogy a nyomtató a
számítógéphez van-e csatlakoztatva.
2 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet.
3 Tegye be a Setup Software & User’s
Guide [TelepítĘprogram és felhasználói kézikönyv] CD-lemezt a meghajtóba.
MAGYAR
Ha a CD-lemez nem indul el automatikusan, kattintson duplán az asztal CD-lemez ikonjára.
4 Kattintson duplán a [Setup/Telepítés]
ikonra. 5 Amikor megjelenik az [Authenticate/ Hitelesítés] képernyĘ, adja meg a rendszergazda nevét és jelszavát, majd kattintson az OK gombra. • Ha nem tudja rendszergazda nevét vagy jelszavát, kattintson a képernyĘ ikonjára, és kövesse a megjelenĘ utasításokat. • Ha a [Select Language/Válasszon nyelvet] képernyĘ megjelenik, válasszon nyelvet, majd kattintson a [Next/Tovább] gombra. • Ha a [Select Your Place of Residence/Válassza ki a lakóhelyét] képernyĘ megjelenik, adja meg a megfelelĘ területet, majd kattintson a [Next/Tovább] gombra.
9
6 Kövesse a képernyĘn megjelenĘ
utasításokat. A bal oldalon látható képernyĘ megjelenése után kattintson az [Easy Install/EgyszerĦ telepítés] gombra. Az [Easy Install/EgyszerĦ telepítés] lehetĘség kiválasztása esetén a CD-ROM-on található összes elem automatikusan telepítésre kerül. A telepítendĘ elemek kiválasztásához kattintson a [Custom Install/Egyéni telepítés] gombra, és kövesse a képernyĘn megjelenĘ utasításokat.
7 Amikor a telepítendĘ alkalmazások
MAGYAR
listája megjelenik, ellenĘrizze a tartalmát, majd kattintson az [Install/ Telepítés] gombra, és kövesse a képernyĘn megjelenĘ utasításokat. Ha az egeret az egyes tételek fölé húzza, megjelenik az alkalmazások magyarázata.
8 Olvassa el a [License Agreement/ Felhasználói szerzĘdést], majd kattintson a [Yes/Igen] gombra.
A [Yes/Igen] gombra kattintva megjelenik egy képernyĘ. Olvassa el a képernyĘk tartalmát, és kattintson a [Next/Tovább] gombra.
10
9 A bal oldalon látható képernyĘ
megjelenése után kattintson a [Restart/ Újraindítás] gombra.
A számítógép újraindítása után ellenĘrizze, hogy a használni kívánt nyomtató neve megjelenik-e a [Printer List/Nyomtatók listája] listán. Ha a nyomtató neve nem jelenik meg, az [Add/Hozzáad] gomb megnyomásával hozzáadhatja a nyomtatót. A részleteket a Mac súgóban a [Printer Setup Utility/ Nyomtatóbeállítási segédprogram] súgójában találja meg. Ha a nyomatón az egyenes vonalak elcsúsztak, vagy ha a nyomtatás eredménye nem megfelelĘ, a nyomtatófejet be kell igazítania. Olvassa el a Felhasználói kézikönyv „A nyomtatófej beigazítása” címĦ részét.
MAGYAR
• A képernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyv megtekintéséhez az asztalon kattintson duplán az [iPXXXX On-screen Manual/iPXXXX KépernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyv ] elemre (az XXXX helyén 2200, 1600 vagy 1200 állhat). • A Felhasználói kézikönyv más nyelvi változatainak telepítéséhez kattintson duplán a [Setup Software & User’s Guide/TelepítĘprogram és kézikönyv] [Manual/Kézikönyv] mappájára majd Canon mappájára, és a kívánt nyelvnek megfelelĘ mappát másolja a merevlemezre.
11
AlapvetĘ mĦveletek A nyomtatási beállítások igényei szerinti módosításával jobb minĘségĦ nyomtatási eredményt érhet el.
• Ha füstöt észlel, szokatlan szagot vagy zajt tapasztal a nyomtató környékén, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati tápkábelt. Lépjen kapcsolatba a helyi Canon szervizzel. • A sérülések elkerülése érdekében nyomtatás közben soha ne nyúljon a nyomtatóba.
Nyomtatás Windows rendszerbĘl 1 Az alkalmazás [File/Fájl] menüjében
válassza a [Print/Nyomtatás] pontot.
2 GyĘzĘdjön meg arról, hogy a megfelelĘ nyomtató van kiválasztva, majd kattintson a következĘ lehetĘségre:
MAGYAR
• Windows XP o>Options/Beállítások@ • Windows Me/Windows 98 o>Properties/ Tulajdonságok@ • Windows 2000 o[Main/Általános] lap
3 Adja meg a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK gombra.
• A nyomtatóillesztĘ-programról további részleteket a NyomtatóillesztĘ-program útmutatójában olvashat. • A nyomtatóillesztĘ-program útmutatójának megtekintéséhez kattintson az [Instructions/ Utasítások] gombra. Ha a képernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyv nincs telepítve, az [Instructions/Utasítások] nem tekinthetĘk meg.
4 A nyomtatás megkezdéséhez kattintson a [Print/Nyomtatás] gombra. A nyomtatás pillanatokon belül elindul.
12
Nyomtatás Macintosh rendszerbĞl 1 Az alkalmazás [File/Fájl] menüjében
válassza a [Page Setup/Oldalbeállítás] pontot.
2 Válassza ki az Ön nyomtatójának
típusát a [Format for/Formázás erre] listában.
3 Válassza ki a használt papírméretet. 4 Adja meg a kívánt lapbeállítást, majd kattintson az OK gombra.
MAGYAR
5 Az alkalmazás [File/Fájl] menüjében
válassza a [Print/Nyomtatás] pontot.
6 GyĘzĘdjön meg róla, hogy az Ön
nyomtatójának típusa van kiválasztva, majd a felugró menübĘl válassza a [Quality & Media/MinĘség és Média] lehetĘséget.
7 Igényei szerint változtassa meg a nyomtatási beállításokat.
• A nyomtatóillesztĘ-programról további részleteket a NyomtatóillesztĘ-program útmutatójában olvashat. • A NyomtatóillesztĘ-program útmutatójának megtekintéséhez kattintson a elemre. Ha a képernyĘn megjeleníthetĘ kézikönyv nincs telepítve, a NyomtatóillesztĘ-program útmutatója nem jelenik meg a elemre kattintva sem.
8 Kattintson a [Print/Nyomtatás] gombra. A nyomtatás pillanatokon belül elindul.
13
A FINE nyomtatópatron cseréje Ha a nyomtatóból kifogyott a festék, az üres FINE nyomtatópatront cserélje ki egy újra. Vásárláskor a következĘ FINE nyomtatópatronokat határozza meg.
Fekete: PG-40
Színes: CL-41
MAGYAR
A iP2200 készülékhez a PG-50 Fekete (nagykapacitású) és a CL-51 Színes (nagykapacitású) FINE nyomtatópatronok is használhatóak.
• iP2200 vagy iP1600 használata esetén Az iP2200 vagy iP1600 mindig fekete és színes FINE nyomtatópatronokkal használja (PG-40, CL-41). Enélkül a nyomtató nem tud nyomtatni. Ha nyomtatás közben bármelyik tinta kifogy, a nyomtatóillesztĘ-programban átválthat színes vagy fekete nyomtatásra. Azonban a nyomtatóillesztĘ-programban kiválasztott beállítástól függetlenül a nyomtatóban mindig lennie kell fekete és színes FINE nyomtatópatronnak. • Az iP1200 használata esetén Az iP1200 modell csak színes FINE nyomtatópatronnal (CL-41) tud nyomtatni. A külön beszerezhetĘ fekete FINE nyomtatópatron behelyezésével (PG-40) az iP1200 fekete és színes tintával is tud nyomtatni, épp úgy, mint az iP2200 és az iP1600.
1 Nyissa fel a homloklapot, és vegye ki az üres FINE nyomtatópatront.
Az új FINE nyomtatópatron behelyezéséhez kövesse a 3. oldalon olvasható utasításokat a 4. lépéstĘl.
14