bab.la Uitdrukkingen: Reizen | De weg vinden Nederlands-Grieks De weg vinden : Locatie Ik ben de weg kwijt.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Niet weten waar je bent.
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Vragen naar een bepaalde plek op de kaart
Waar kan ik ___ vinden?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Naar een bepaalde voorziening vragen
... een toilet?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
voorziening
... een bank/een wisselkantoor?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
voorziening
... een hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
voorziening
... een tankstation?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
voorziening
... een ziekenhuis?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
voorziening
... een apotheek?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
voorziening
... een warenhuis?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
voorziening
... een supermarkt?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
voorziening
... de bushalte?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
voorziening
... de halte voor de ondergrondse?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
voorziening
... een bezoekersinformatie/VVV?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
voorziening
... een geldautomaat?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
voorziening
Hoe kom ik bij ___?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
De weg vragen naar een bepaalde plek
... het centrum?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
bepaalde plek
... het (trein)station?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
bepaalde plek
... het vliegveld?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
bepaalde plek
... het politiebureau?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
bepaalde plek
... de ambassade van [land]?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
de ambassade van een bepaald land
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Vragen naar tips bij het zoeken naar een bepaalde plek
... barren?
... μπαρ; (... bar?)
plek
... cafés?
... καφέ; (... kafé?)
plek
1/5
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | De weg vinden Nederlands-Grieks ... restaurants?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
plek
... nachtclubs?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
plek
... hotels?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
plek
... toeristenattracties?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
plek
... historische bezienswaardigheden?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
plek
... museums?
... μουσεία; (... musía?)
plek
De weg vinden : De weg vragen/wijzen Sla linksaf.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
De weg wijzen
Sla rechtsaf.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
De weg wijzen
Ga rechtdoor.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
De weg wijzen
Ga terug.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
De weg wijzen
Stop.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
De weg wijzen
Ga richting ___.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
De weg wijzen
Ga voorbij de ___.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
De weg wijzen
Zoek de ___.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
De weg wijzen
naar beneden
κατηφορικός (katiforikós)
De weg wijzen
omhoog
ανηφορικός (aniforikós)
De weg wijzen
kruising
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
stoplichten
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
park
πάρκο (párko)
Gebruikelijk oriëntatiepunt bij het wegwijzen
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Naar een kaartjesloket vragen
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Een kaartje naar een bepaalde plaats kopen
... enkeltje ...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
een kaartje met alleen heenreis
... retourtje ...
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
een kaartje met heen- en terugreis
De weg vinden : Bus/Trein
2/5
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | De weg vinden Nederlands-Grieks ... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
kaartje voor de eerste klas/tweede klas
... dagkaart ...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
een kaartje dat de hele dag te gebruiken is
... weekkaart ...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
een pas die de hele week te gebruiken is
... maandkaart ...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
een pas die een hele maand te gebruiken is
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Informeren naar de prijs van een kaartje naar een bepaalde plek
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Een bepaalde stoel reserveren
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Vragen o de bus of trein naar een bepaalde plek gaat
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Informeren naar de reisduur
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Vragen wanneer een bepaalde bus/trein het station verlaat
Is deze plek bezet?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Informeren of een stoel nog vrij is
Dat is mijn stoel.
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Duidelijk maken dat je al plaatsgenomen had op de stoel of dat je een reservering hebt
open
ανοιχτό (anihtó)
Een winkel is open
gesloten
κλειστό (klistó)
Een winkel is dicht
toegang
είσοδος (ísodos)
Bord voor de toegang
uitgang
έξοδος (éxodos)
Bord voor de uitgang
duwen
σπρώξτε (spróxte)
trekken
τραβήξτε (travíxte)
mannen
άνδρες (ándres)
Mannentoilet
vrouwen
γυναίκες (ginékes)
Vrouwentoilet
bezet
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Hotel is volgeboekt/toilet is bezet
vrij
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Hotelkamers vrij/toilet onbezet
De weg vinden : Borden
De weg vinden : Taxi
3/5
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | De weg vinden Nederlands-Grieks Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Vragen naar het nummer van een taxibedrijf
Ik moet naar __[locatie]__.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
De taxichauffeur zeggen waar je heen wilt
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Vragen naar de prijs van een rit naar een bepaalde plek
Kunt u hier even wachten?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
De taxichauffeur vragen om te wachten terwijl je je zaken regelt
Volg die auto!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Gebruik je als geheim agent
Waar is de autoverhuur?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Vragen waar je een auto kunt huren
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Specificeren wat voor soort auto je wilt huren
... voor één dag/een week.
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Specificeren voor hoe lang je wilt huren
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
De volledigste verzekering mogelijk vragen
Ik heb geen verzekering nodig.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Om geen verzekering vragen
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Vragen of je vol moet tanken voordat je de auto terugbrengt
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Vragen waar het dichtstbijzijnde tankstation is
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Vragen of een extra bestuurder kan worden toegevoegd in het huurcontract
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Informeren naar de snelheidslimieten in de regio
De tank is niet vol.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Bezwaar maken dat de tank niet 100% vol is
De motor maakt een gek
Η μηχανή κάνει ένα
Bezwaar maken dat er een
De auto is beschadigd.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί
Bezwaar maken dat de auto
De weg vinden : Autohuur
4/5
bab.la Uitdrukkingen: Reizen | De weg vinden Nederlands-Grieks geluid.
παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
probleem is met de motor van de auto
βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
beschadigd is
5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)