Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 11. (OR. en) 13182/16
AGRILEG 147 VETER 97 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma:
az Európai Bizottság 2016. október 11.
Címzett:
a Tanács Főtitkársága
Biz. dok. sz.:
D045867/03
Tárgy:
A BIZOTTSÁG (EU) …/… RENDELETE (XXX) az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet IV. és X. mellékletének módosításáról
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D045867/03 számú dokumentumot.
Melléklet: D045867/03
13182/16 DG B 2B
HU
EURÓPAI BIZOTTSÁG
Brüsszel, XXX SANTE/10540/2016 (POOL/G4/2016/10540/10540-EN.doc) D045867/03 […](2016) XXX draft
A BIZOTTSÁG (EU) …/… RENDELETE (XXX) az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet IV. és X. mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
HU
HU
A BIZOTTSÁG (EU) …/… RENDELETE (XXX) az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet IV. és X. mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 és különösen annak 23. cikkére, mivel:
HU
(1)
A 999/2001/EK rendelet szabályokat határoz meg az állatokban előforduló fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (a továbbiakban: TSE-k) megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozóan. Hatálya kiterjed az élő állatok és az állati eredetű termékek előállítására és forgalomba hozatalára, valamint bizonyos különleges esetekben ezek kivitelére.
(2)
A 999/2001/EK rendelet 7. cikkének (1) bekezdése megtiltja az állati eredetű fehérje kérődzők takarmányozására való használatát és a rendelet IV. mellékletének I. fejezete kiterjeszti ezt a tilalmat. Az említett melléklet II. fejezete a tilalomtól való számos eltérésre nyújt lehetőséget. A 999/2001/EK rendelet IV. melléklete II. fejezete b) pontjának ii. alpontja értelmében a tilalom nem vonatkozik nem kérődző tenyésztett állatok halliszttel való takarmányozására, valamint a hallisztet tartalmazó olyan összetett takarmányokra, amelyeket a IV. melléklet III. fejezetében foglalt általános feltételek és a IV. fejezet A. szakaszában foglalt egyedi feltételek mellett állítanak elő, hoznak forgalomba és használnak. A rendelet IV. melléklet II. fejezete d) pontja értelmében továbbá a tilalom nem alkalmazandó nem elválasztott kérődzők etetésére olyan hallisztet tartalmazó tejhelyettesítőkkel, amelyeket ezenmelléklet IV. fejezet E. szakaszában foglalt egyedi feltételek mellett állítanak elő, hoznak forgalomba és használnak.
(3)
Az említett rendelet IV. melléklete IV. fejezete A. szakaszának a) pontja értelmében a hallisztet olyan feldolgozóüzemekben kell előállítani, amelyeket kizárólag víziállatokból – kivéve a tengeri emlősöket – származó termékek előállítására használnak. Ugyanezen fejezet E. szakaszának a) pontja előírja, hogy a
1
HL L 147., 2001.5.31., 1. o.
2
HU
tejhelyettesítőkben felhasznált hallisztet olyan feldolgozóüzemben kell előállítani, amelyet kizárólag víziállatokból – kivéve a tengeri emlősöket – származó termékek előállítására használnak, és amelyek teljesítik a III. fejezetben előírt általános feltételeket.
HU
(4)
A 999/2001/EK rendelet I. melléklete 1 bekezdése e) pontjának ii. alpontja a „tenyésztett víziállatok” fogalmát a 2006/88/EK 2 tanácsi irányelv 3. cikke (1) bekezdésének e) pontjára hivatkozva határozza meg, vagyis i. az Agnatha főosztályba és a Chondrichthyes és Osteichthyes osztályába tartozó halak, ii. a Mollusca törzsbe tartozó puhatestűek és iii. a Crustacea altörzsbe tartozó rákfélék.
(5)
Következésképpen, mivel a 999/2001/EK rendelet I. mellékletében a „víziállatok” fogalommeghatározása nem terjed ki a puhatestűeken és rákféléken kívüli vízi gerinctelenekre, a rendelet IV. melléklete IV. fejezete A. szakaszának a) pontjában és E. szakaszának a) pontjában foglalt előírások nem teszik lehetővé a nem tenyésztett tengeri csillag és a puhatestűeken és rákféléken kívüli tenyésztett vízi gerinctelenek hallisztben való felhasználását. Mivel a nem tenyésztett tengeri csillagnak és a puhatestűeken és rákféléken kívüli tenyésztett vízi gerincteleneknek a nem kérődzőknek szánt takarmányokba kerülő lisztben való felhasználása a TSE-k terjedése tekintetében nem jelent nagyobb kockázatot, mint az említett takarmányokban a halliszt felhasználása, ezért a 999/2001/EK rendelet IV. melléklete IV. fejezete A. szakaszának a) pontját és E. szakaszának a) pontját módosítani kell oly módon, hogy lehetővé váljon a nem tenyésztett tengeri csillagnak és a puhatestűeken és rákféléken kívüli vízi gerincteleneknek a hallisztben való felhasználása.
(6)
A környezet védelme érdekében a nem tenyésztett tengeri csillagnak a hallisztben való felhasználását korlátozni kell azokra az esetekre, amikor a tengeri csillag elszaporodása veszélyezteti az adott térségben az akvakultúrás termelést. Következésképpen a 999/2001/EK rendelet IV. melléklete IV. fejezete A. szakaszának a) pontjába és E. szakaszának a) pontjába csak a puhatestű-tenyésztő területeken fogott tengericsillagokat kell felvenni.
(7)
A 999/2001/EK rendelet IV. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(8)
A 999/2001/EK rendelet X. melléklete C. fejezetének 4. pontja tartalmazza a szarvasmarha-, juh- és kecskefélékben előforduló TSE-k ellenőrzésére jóváhagyott gyorstesztek jegyzékét. A Prionics csoport 2016. április 8-án arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy 2016. április 15-től beszüntetia Prionics Check PrioSTRIP SR diagnosztikai készlet gyártását. Ezt a diagnosztikai készletet tehát törölni kell a juh- és kecskefélékben előforduló TSE ellenőrzésére jóváhagyott gyorstesztek jegyzékéről. A X. melléklet C. fejezete 4. pontja második bekezdése negyedik francia bekezdését ezért törölni kell.
(9)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,
2
A Tanács 2006. október 24-i 2006/88/EK irányelve a tenyésztett víziállatokra és az azokból származó termékekre vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a víziállatokban előforduló egyes betegségek megelőzéséről és az azok elleni védekezésről (HL L 328., 2006.11.24., 14. o.).
3
HU
ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 999/2001/EK rendelet IV. és X. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, -án/-én.
a Bizottság részéről az elnök Jean-Claude JUNCKER
HU
4
HU