í'Jb067 54.
évfolyam.
Cluj, 1939. n o v e m b e r 1.
11. s z á m
MÉHÉSZETI KÖZLÖNY AZ ERDÉLYRÉSZI MÉHÉSZ E G Y E S Ü L E T HIVATALOS LAPJA Felelős
TÖRÖK
szerkesztő:
BÁLINT
az EME tb. a l e l n ö k - f ő t i t k á r a .
Szerkesztőség s
,
r
és
^ ^ V r .
Telefon
kiadóhivatal:
Szerkesztő:
16.
SEYFRIED FERENC
21-58. sz.
Inscris la Onor. Tribunal Cluj, sub .Nr. matr. 8. // Bejegyezve
I a
eluji
a
z
E J ,
E
titkára.
Törvényszéknél,
8. sz.
alatt.
AüaioK Ü méhek színének tanulmányozásához. Irta ; Stitz János, E, M. E. alelnök. A méhészeket érdeklő két na gyon értékes kis k ö n y v e c s k e jelent meg Kolozsváron r o m á n nyelven Farkas Árpád, a Kolozsvári Gazda sági Akadémia t a n á r á n a k tollából: „Tanulmány a méhek színéről" és ,A Kolozsvár környéki méhek kubitális indexe (mutató száma)". Helyszűke miatt ez alkalommal ezen n a g y o n érdekes tudományos m u n k á k közül csak a „Tanulmány a méhek színéről" cimüt ismertet jük rövidített fordításban. A m é h e k színe legnagyobbrészt bizonyos színezőanyagoknak, ame l y e k e t mclaninnak hívnak, a bőrbe való szürődése által keletkezik. A m i l y e n m é r t é k b e n ez a s z í n e z ő anyag a potroh gyűrűibe hatol, o l y a n m é r t é k ű lesz a z o k n a k s z í n e ződése. Ennek a festékanyagnak h i á n y a viszont s z í n t e l e n n é teszi a m é h testét. ;
A méh átalakulása, metamorfó z i s a i d e j é n ez a s z í n e z ő d é s a b á b a lakban kezdődik, mégpedig először a fej és a t o r l e s z s á r g á s s z í n ű , ez a színeződés a z t á n f o k o z a t o s a n ter jed a lábakra és a szárnyakra, majd legvégül a p o t r o h gyűrűire. I t t e n l e g e l ő s z ö r a z e l s ő és a z u t o l s ó gyűrűk színeződnek, a középsők legutoljára. Ez a színeződés a m é h
kifejlett korában is folytatódik, ügy hogy csak 4—5 n a p o s k o r á b a n n y e r i el a m é h a v é g l e g e s s z í n é t . (Zander.) Ez a végső színeződés a külön böző méhfajtáknál n a g y eltérést m u t a t , és m á r az első t e k i n t e t r e bi zonyítja, hogy a környezet termé szeti feltételei és a s z í n e z ő d é s szo ros összefüggésben v a n n a k . H a az európai méheket színeződés szem pontjából figyeljük meg, úgy azt tapasztaljuk, h o g y a déli o r s z á g o k m é h e i v i l á g o s a b b s z í n ű e k , m i n t az é s z a k i a k , sőt a m a g a s a b b f e k v é s ű hegyes vidékek méhei m á s színűek m i n t a közeli alacsonyabb vidék m é h e i , a m e n n y i b e n a z o r d a b b vi dék méhei sötétebb színűek. Ez a megállapítás megegyezik az összes p i l l a n g ó f a j t á k n á l n y e r t a z o n tapasztalattal, h o g y h a az á t a l a k u lás (metamorfózis) alacsony, h i d e g h ő m é r s é k l e t n é l t ö r t é n i k , ez sötét színeződésl eredményez. Miután a különböző vidékek mé hei é v s z á z a d o k óta ki v o l t a k téve a t e r m é s z e t e z e n b e h a t á s á n a k , a szineződésnek e tényezője olyan mér t é k b e n h a l m o z ó d o t t össze az átöröklési a n y a g u k b a n , hogy a színező a n y a g elosztodása a testben állan d ó a n faji t u l a j d o n s á g g á lett, a m e l y
134 á t ö r ö k l ő d i k és m e g m a r a d függet lenül a természeti tényezők befo lyásától. H a v i l á g o s a b b színű déli méheket északra, vagy hegyes ma g a s v i d é k r e v i s s z ü k , t o v á b b r a is vi lágos színűek maradnak, éppen ú g y h a a sötét színű m é h e k e t délre visszük utódaik megtartják tovább r a is e r e d e t i s z í n ü k e t . H a a z o n b a n egy n a g y o b b u g y a n a z o n természeti feltételekkel bíró területen mégis k ü l ö n b ö z ő színeződésű m é h e k e t ta l á l u n k , ez a m é h e k k ö n n y ű t o v á b b t e r j e d é s é n e k és p á r z á s u k k ü l ö n ö s m ó d j á n a k az e r e d m é n y e . H a ezen variációknak, változá soknak öröklődéstani alapjuk van, akkor természetes, hogy a méh^k színének a tanulmányozása igen nagy fontossággal bír a gyakorlati méhész szempontjából. Ez a ta n u l m á n y nagyon sok nehézségbe ütközik, mert a potrohgyűrűket színeződésük szerint, a m i egy mi nőségi tulajdonság, összehasonlí tás céljából egy t á b l á z a t b a kell so r o l n i s z í n s z e r i n t és m i u t á n ez a b e o s z t á s c s a k e g y é n i b e c s l é s sze rint történik, nem lehet eléggé pontos. A színek ezen megállapítási mun kájánál két módszert találtam: a) Z a n d e r csakis a heréket ajánlja megvizsgálni. Ö a potrohból, miután eltávolította a puha r é s z e k e t , szesz és xilol segítségé vel p r e p a r á l j a , m a j d a 2 — 5 gyű r ű k e t v i z s g á l j a m e g és s z í n ü k sze r i n t 11 o s z t á l y b a s o r o z z a , a m e l y e k ben 5 típust állapít meg. b) A r m b r u s t e r a h e r é k mellett d o l g o z ó k a t is v i z s g á l . Ő b á b a l a k j u k b a n v i z s g á l j a a m é h e k e t , ez által megakadályozza, hogy ide gen m é h e k kerüljenek a vizsgálat alá. Csakis a p o t r o h harmadik g y ű r ű j é t v i z s g á l j a és a s z í n e z ő d é s szerint 9 osztályt állapít meg. Ezen két módszertől eltérően a jelen m u n k á b a n a következőkép pen történt a vizsgálat:
M i n d e n c s a l á d t ó l 50 fiatal dolgozóméh, amelyek még nem jártak ki, é t e r b e n m e g l e t t ö l v e és a z u t á n n é h á n y percre forró vizbe, m a j d 30°/o-os s z e s z b e t é v e m e g ő r z é s r e . Szerző m i n d e n méhtől elvette a potroha h a r m a d i k gyűrűjét, amit m i k r o s z k ó p p a l vizsgált m e g . Színeződés szerint — írja a szerző — 9 osztályú táblázatban állítottam össze őket. Ezen célból 4 Kolozsvár környéki helységben lévő m é h e s t vizsgáltam m e g : Ko lozsvár, Gyalu, Juriul de C á m p i e és S z u c s á g . A vi z s g á l a t e l ő t t először meggyőzöd lem, hogy ezen méhesekbe n e m v e z e t t e k b e idegen m é h í a j t á k a í . Ezen kutatásom eredményt hozta:
a
következő
.i
Helység:
| •5
A
=
y.
íj.
3
méhek száma:
V. osztály VI. „ VII. „ VIII. „ IX. „
2 8 28 12 —
(i 8 12 24 —
—
—
4 30 16 —
6 25 12 6
Középarán/: 7,00+0 13 7,08_0,23 7,24±0,04 7,36±0/!4 Ezen adatok alapján megálla p í t h a t j u k , h o g y m é h e i n k o d a so rozhatok, ahol Armloruster a Kraj n a i fajt jelzi. Ez bizonyítja Götze állítását, ki fenntartja, hogy mé heink a Krajnai válfajához tar toznak, de fejlődésükben a szyriai méhvel való gyakori keresztezés n y o m a i fellelhetők. Végső követ keztetésként szerző megállapítja, hogy a keresztezésből származó méhálloinány színeződése közép h e l y e n áll a v i l á g o s s z í n ű o l a s z és sötét h a z a i m é h szineződési szá m a között, a sötét színnek enyhe kihangsulyozásával.
135
Melecitoze. Micsoda ez? Francia eredehi szó. V ö r ö s f e n y ő c u k r o t jelent. O l y a n valami, amivel a német méhészek évenkint küzdenek. Ismerik kiter m e l é s i m ó d j á t és b i z o n y á r a J o l i b a n is t u d n a k v é d e k e z n i k á r o s h a t á s a ellen, m i n t mi, kiket veszélyesebb f o r m á b a n ezen évben szerencsélte t e t t e l ő s z ö r . M e l e c i t o z e b á r .1 v ö r ö s fenyőről termelt mézet jelenti, mégis azt t a p a s z t a l t a k , hogv ter m e l ő d ö t t ez m i n d e n f é l e I á n , s ő t a réti v i r á g o k o n is. h i s z e n f á b a n sze gény vidékeken is jelentkezett. M é z h a r m a t m é z ez! A tudomány még máig sem dön t ö t t e el v é g é r v é n y e s e n , h o g y nö vényi vagy állati termék-e. b á r az utóbbi valószínűbb. Legven bár állati eredetű, mégis helyieden tetüméznek nevezni, mivel mézet semmiféle állat n e m tud termelni, egyedül a méh rendelkezvén azon csodás laboratóriummal, amely mézzé képes átvarázsolni a nektá r o k a t , v a g v a k á r a l e v é l - és p a i z s tetvek által fölös mennyiségben felvett és igy s z ü k s é g k é p p e n k i f e c s kendezett nedveket. Hogy micsoda termék a mézh a r m a t m é z . ez a t u d ó s o k d o l g a . A gyakorlati méhészeknek n e m ké miai ismeretek szükségesek, ha n e m azt kell t u d n i o k , m i k é n t k í sérletezzenek, hogy kedvenceiket valami m ó d o n kimentsék a télből. Nemcsak a Méhészeti Közlöny október havi számából, h a n e m a Főtitkár urnák hozzám intézett k e d v e s s o r a i b ó l is l á t o m , h o g y e z e n csapás nemcsak Csíkra szeparált jelenség. Ha é r t e s ü l v e v a g y o k a mézharmatnak más vidékeken való megjelenéséről, úgy koráb ban ismertettem volna legalább a lépekröl való kitakarítás módját. No, de t a l á n m é g m o s t s e m veszí t e t t e el a k t u a l i t á s á t é s a m e n n y i ben enyhe szép n o v e m b e r lenne, e védekezési k í s é r l e t e k s i k e r r e is ve
zethetnek, ha csak n e m járunk úgy, m i k é n t az orosz hadifogsá g u n k b a n történt, hol a „ t u d ó s " or vos a d d i g rakta egymás mellé e n e k ü n k , l a i k u s o k n a k , iérthetetlen hellén diagnózist megállapító latin terminus technikusokat, vagy mi a csodát, hogy végül n e m lehetett segíteni a s z e r e n c s é t l e n b e t e g e n és mire megtudtuk volna, hogy mi a b a j és m i a t e e n d ő , m á r k é s ő volt. Ezen súlyos csapás, vagy bár m i l y e n m á s h a s o n l ó j e l e n s é g is fé nyesen bizonyítja, milyen nagy szükség van a méhészek összetar tására, mennyire nélkülözhetetlen a szaksajtó. Hatalmas értékek, egész vagyonok semmisülhetnek m e g e b i z o n y t a l a n s á g b a n való ta p o g a t ó d z ó miatt. Ezzel kapcsolat ban jegyzem meg, h o g y ni. na gyobb állománnyal rendelkező olyan méhész n e m egy van, aki azl s e m tudja, hogy környékén dühöne' a költésvész. És mindez miért A z é r t , m e r t s a j n á l 100 leit évenként szaklapért, soha életéb"n nem áldozott egyetlen bánit sem szakkönyvért. 9
Meg kellett engedje nekem a szerkesztő úr ezen kitérést, m e r t hát hasonló csapás érhet máskor is m i n d a n n y i u n k a t . M i n d e n e k előtt t u d n i kell, h o g y n e m c s a k az a m é z h a r m a t , a m e l y a sejtekbe h e c u k r o s o d i k és o n n a n kipergetni lehetetlen. Ugyanis a mézharmat méz többféleképpen töltheti be a rejteket. L e g v e s z e d e l m e s e b b az, m i k o r az október havi lapban á l t a l a m is emiitett Ízetlen fehér p o r alakjá ban jelentkezik. Ha kipörgetett mézben van, ugy rendesen leüle p e d i k az e d é n y f e n e k é r e . E z víz fürdőben sem oldódik. Semmire sem használható, hacsak a gyó g y á s z a t b a n n e m és a m é h e k r e n é z ve h a t á r o z o t t a n k á r o s . Legveszélytelenebb a
folyékony
136 mézharmat, mely évek mu'va sem i k r á s o d i k m e g és h a n i n c s s o k d e x trin tartalma, veszélytelen a mé nekre, ha enyhe télben kirepül hetnek. R o s s z a b b az, a m i k o r a jejtek aljában m e g k e m é n y e d i k , a tetején pedig a beért méznél hígabbnak m a r a d . Ebből sokat kell fogyaszt a n i o k a m é h e k n e k , t e h á t az üritkezés kényszere h a m a r á b b jelent kezik, következésképpen a lakás összepiszkitása csaknem biztosra vehető. Ilyen m é z h a r m a t m é z ü n k 1933-ban volt, mikor családaink megérték u g y a n a tavaszt, de na g y o n l e g y e n g ü l t á l l a p o t b a n és k i vétel nélkül m i n d e n egyes lépet a l a p o s a n ki kellett tisztitanunk, s ő t e l é g n a g y s z á z a l é k á t b e is o l vasztottuk.
s z ü k s é g e s m e n n y i s é g ű telelésre al k a l m a s élelmet, m i k o r n á l u n k az a d ó m e n t e s c u k o r i s m e r e t l e n foga lom? Dacára annak, hogy meg győződéssel v a l l o m és é v e k óta hirdetem, hogy a méhek tápláléka a méz, n e m pedig a gyári cukor, mégis hasznosítom saját prakszisomat, hogy a cukor megfelelő szükségélelem, mivel az említett 1933. évben b o x o k építése céljából erős u t ó r a j o k a t l a k o l t a m be fedett fias k e r e t e k r e és h o r d á s t a l a n idő ben az építést kényszeríteni akar t a m c u k o r s z ö r p p e l való etetéssel. Az e r e d m é n y a z v o l t , h o g y a n a g y t ö m e g b e n b e a d o t t serkenti") a n y a g gal a k i k e l ő fiúsítások h e l y é t töl t ö t t é k b e é s b e is f e d t é k k i f o g á s t a lanul. Ezen családok közül egyik sem piszkította össze lépeit.
A z is e l é g n a g y b a j , amikor a megikrásodott méz közül kiválik e g y egész h i g f o l y a d é k és k ü l ö n ö sen ködös, zúzmarás t e l e k e n le csapódik a lépek k ö z é és a k a p tárfenékre. I l y e n téli é l e l e m m e l lett a l i g h a é r i k m e g a m é h e k a ta vaszt. J o b b az e g y f o r m á n megkemé n y e d ő m é z h a r m a t , m i v e l e n n e k je lenlétében időnkénti itatással ki lehet kínozni a méneket. Egyik sem ideális állapot, de a sok rossz között mégis a teljesen folyékony, vagy a megkeményedő m é z h a r m a t m é z az, m i k o r v a l a m e lyes r e m é n y t fűzhetünk a kiteleléshez. Egyedüli biztos e r e d m é n y csak akkor volna, h a elvesszük vala mennyi mézharmat-mézes keretet é s h e l y ü k b e v a l ó d i v i r á g m é z e s le nét teszünk. De hát kinek van ilyen? N e k ü n k pld. egyéb nincs, mint csupa m é z h a r m a t méz.
Hogy mi a teendő? Főleg a meleeitoze tulajdonságától függ. Ha a m é z h a r m a t méz részben pergethető, a k k o r a nyert anyag é r t é k é é r t s z e r e z z ü n k b e c u k r o t és l á s s u k el e z z e l m é h e i n k e t . I n k á b b teleljünk nyitott cukorszörpön, mint megemészthetetlen melecitózén. ' Ha n e m c s a p ó d i k ki e sejtekből a m é z , m á s m ó d o n kell m e g s z a b a dítani a lépeket e kellemetlen anyagtól, lehet kísérletezni meleg vízzel való m e g p e r m e t e z é s s e l és azokból való á t r a k t á r o z ássál, de m é g i s l e g b i z t o s a b b a viz o l d ó h a tását venni segítségül. Áztassuk be langyos l á g v v i z b e l e g a l á b b 12 ó r á r a e l é p e k e t és ha n e m t u d j u k kézzel kirázni belőlük a feloldott a n y a g o t , a p ö r g e t ő b e n "gész bizto san kicsapathatjuk. A nyert oldat ból k i t ű n ő pálinkát párolhatunk le, a m e n n y i b e n a z e n g e d é l y t arra megszereznünk sikerül. H a bort, vagv ecetet szándékozunk készí teni belőle, a r r a n e m kell enge délyt kcirni.
E r r e is m e g volna a jó t a n á c s ú g v - e ? E t e s s ü k fel c u k o r s z ö r p p e l ! Jól van, jól! C s a k h o g y a r o m á n i a i méhészek k ö z t u d o m á s szerint na g y o n is v é k o n y p é n z ü e m b e r e k és honnan, miből szerezzék be a
r
Megjegyzem, hogy azon sejtek ből, m e l y e k e t a m é h e k k b . félig megtöltött állapotban fedtek le,
137 áztatássa sem sikerül eltávolítani a megkeményedett masszát. Ilyen esetben leghelyesebben cselek szünk, h a eltávolítjuk éles késsel ezt az anyagot lépépitményestől egészen a közfalakig. K a p t á r o n kí vüli etetéssel k í s é r l e t e z n i céltalan, mivel a m é h e k szétrágják az egész lépet, jobb esetben rostává lyukgatják. Természetesen s z á m o l n u n k kell a z z a l is, h o g y a z i d ő n a g y o n e l ő r e haladott. Nagyobb állománynál a pörgetésre is, t e l e l é s r e is a l i g h a v o l n a i d ő n k . T e h á t a p ö r g e t é s el marad. Mindannak d a c á r a etes s ü k fel m é g k é s ő ő s s z e l is c s a l á donként legalább két kilónyi cu koroldatot. (Felfőzni fölösleges.) Nem baj, ha azt a méhek be sem
fedelezik, mivel állítólag t u d o m á nyos k í s é r l e t e z é s e k is b e b i z o n y í tották, hogy a m é h e k rendelkez nek a melicitoze megemésztéséhez szükséges fermentumokkal azon esetben, ha e l e g e n d ő viz v a n a cukrosodott anyag feloldására. Az én eljárásom ne legyen i r á n y a d ó . Mégis tájékoztatásul köz l ö m , h o g y 127 c s a l á d b ó l á l l ó á l l o m á n y o m a t leszállítottam 80-ra és a m e g m a r a d t a k m i n d e g y i k é v e l fel etettem két kg. cukrot. Cselekedjék mindenki legjobb t u d á s a és zsebe szerint, de ö l h e t e t t kezekkel semmi esetre sem várha tunk nyugodt kitelelést. Blénessy
Károly.
Találékonyság a méhészetben. I r t a : Schürtz János.
Valahol olvastam, hogy a mé hészember találékonysága kifogy hatatlan. S habár nem lehetne min d e n k i r ő l és m i n d e n körülmények k ö z ö t t ezt á l l í t a n i , a d o t t esetben n é h a és n é h o l t a l á l ó l e h e t e m e g jegyzés. A M. K. j a n u á r i s z á m á b a n megírtam, hogy miként oldottam m e g azon kérdést, mikor sokkal több r a j o m volt m i n t a m e n n y i ü r e s iiiehlakáösai rendelkeztem. Az idén p o n t o s a n az e l l e n k e z ő e s e t b e n k e l lett f e l t a l á l j a m m a g a m , a m e n n y i ben l ú b o v o l t a b e n é p e s í t e n d ő k a p tárain, mint a m e n n y i rajjal rendel k e z t e m , (t. i. e g g y e l se). A z o n b a n hogy megérthetöbb legyek, sorrend ben kell, h o g y előad.iam a d o l g o k a t . T a v a s s z a l e i r e a 50 c s a l á d d a l i n ' h i l t a m , k ö z t ü k ő g y é k é n y k a s s a l , jé; erős családokkal. A tavasz folya m á n a z o n b a n 20 c s a l á d r a v e v ő m a k a d t , és m i v e l e m b e r s é g e s á r a t k í nált értük, h á t eladtam, számítva a r r a , h o g y h a a k a p t á r a i m n e m is. de a k a s o k m e g r a j o z v á n , l e g a l á b b részben p ó t o l o m az e l a d o t t a k a t .
Az idei reményteljes m á j u s u n k a z o n b a n oly szeszélyes v o l t (lega l á b is itt a h e g y e k közt), h o g y méheim semmi előkészületet nem mutattak a rajzásra. Beköszöntött a j ú n i u s i s , d e ez v i s z o n t o l y p e r zselő s z á r a z s á g g a l (egész h ó n a p b a n egy szem eső sem esett), h o g y m é heink a lakásuk falára kivonulva, tétlenkedtek. Környékünkön sok k a s í g y é r t e m e g az őszt, a n é l k ü l , h o g y m e g r a j z o t t v o l n a és í g y s e m mi hasznot nem hoztak, csupán csak azért, m e r t gazdájuk nem erőltette m e g kissé az a g y á t némi találékonyság kifejtésére. Jóma gam kezdtem gondolkozni, hogy m i k é n t n é p e s í t h e t n é m be új k a p t á r a i m a t , h a m i n d j á r t a k a s o k felál d o z á s á v a l is, a n n á l is i n k á b b , m i vel öreg építmények voltak, a m i ú g y lehet s z i n t é n h á t r á n y o s a n be folyásolta méheim rajzási hajlamát. Eleinte a niűraj gondolatával pró b á l t a m m e g b a r á t k o z n i , de t e k i n t v e a perzselően száraz időjárást, tar t o t t a m tőle, h o g y n e m é r e k célt
138 vele e t e t é s n é l k ü l , és í g y m i n t m e g n e m felelöt, e l v e t e t t e m m a g a m t ó l a m ű r a j készítés gondolatát. Közben a z idő telt és én n a p - n a p u t á n boszs z a n k o d v a szemléltem méheini tét l e n k e d ő g o m o l y a i t . M á r j ú l i u s 2-át mutatott a naptár, mikor korán r e g g e l fefkelve f o g t a m a két-két szélső k a s t (tehát a középsőt ott hagyva) r á h e l y e z t e m a szabadiba fölállított ú j , egész m ű l é p p e l ellá tott kaptáraimra, természetesen a kasok röpjukait bedugva, alul a kaptáron h a g y t a m kijárót, 4 kaptá runkból t e h á t m á r j á r t a k a m é h e k (azért m o n d o m , hogy csak jártak, mert egyelőre még nem voltak haj l a n d ó k dolgozni, amit később álla pítottam meg). Természetesen a kijárok a nap f o l y a m á n m i n d a régi h e l y ü k ö n ke resték l a k á s a i k a t s azt n e m talál v á n , m i n d az o t t h a g y o t t középső ötödik kas köré gyülekeztek, alkot v á n estére egy h a t a l m a s gomolyt a m é k a s f a l á n ( m i v e l be n e m f é r h e t tek), h o g y a szomszédok c s o d á j á r a j á r t a k . E s t e pedig- ó v a t o s a n e l v e t t e m a z ö t ö d i k k a s t i s és r á h e l y e z t e m az. ö t ö d i k k a p t á r r a , m i k o r i s a h a t o d i k k a p t á r t az elvett k a s hé b e r e csempésztem, természetesen egész m ű l é p p e l és e g y g y u f á s s k a t u i y á b a z á r t t e r m é k e n y a n y á v a l el látva. Az éjszaka folyamán a go moly megneszelvén, hogy m á r van hely, behúzódott a k a p t á r b a első d o l g a l é v é n az. a n y á t k i s z a b a d í t a n i a mülépoel beragasztott skatulyá b ó l . M á s n a p az ö t ö d i k k a s n é p e is h o z z á j u k c s a t l a k o z v á n , be volt né p e s í t v e a h a t o d i k k a p t á r a i n is, m e l y nek népe h a m a r o s a n ú g y dolgozott, mintha mindig együvé tartozott volna. É s h a b á r m i n d a h a t k a p t á r be népesítése teljes m é r t é k b e n sikerült, ez a h a t o d i k v o l t a l e g g a z d a s á g o sabb; — semmi méze n e m lévén, a z o n u a l m u n k á h o z f o g o t t — m í g el l e n b e n az öt k a s t k é t h é t m ú l v a le emelvén, m e g l e p e t v e v e t t e m észre,
h o g y m a j d n e m s e m m i t sem dolgoz tak a műlépemen, habár a családok m i n d igen n é p e s e k v o l t a k . Ekkor újra a t a l á l é k o n y s á g o m segített ki p i l l a n a t n y i z a v a r o m b ó l . K e n d r e ki doboltam m i n d e n kast (természete s e n s z e m e l ő t t t a r t v á n a főcélt, t. i., h o g y a z a n y a i» k i k e r ü l j ö n a k a s ból), b e ü t ö t t e m m i n d e g y i k e t a s a j á t k a p t á r á b a és a n y a r á c c s a l b e f ö d v e , v i s s z a h e l y e z t e m a k a s o k a t is. í g y m o s t m á r k é n y s z e r í t v e vol t a k a z é p í t é s r e , ha a z t akarták, h o g y az a n y a f o l y t a s s a a petézést, ami ugyanakkor a kasokban meg szűnt. A kidobolástól számított há r o m hét m ú l v a újból kidobolváu a k a s o k a t , l é p e i t k i t ö r d e l v e és l e f e d e lezve, é j s z a k á n k é n t felétettem mind e g y i k k e l a saját mézét, amelyből m o s t m á r az ú j m ű l é p e s k e r e t h e z a l k o t t a k m a g u k n a k jó széles méz k o s z o r ú t . I t t m é g m e g kell emlé keznem egy előttem szokatlan jelen s é g r ő l . U . i. a m é h é s z f ' e l f o g á s , s ő t a szakkönyvek szerint is a méhek nem képesek a peték áthelyezésére. v B á r ó A m b r o z y l e g a l á b b is ezt á l lítja a k ö n y v é b e n , mígellenben M a e t e r l i n e t m e g e n g e d i az ellenke z ő j é t is.) M á r p e d i g én m i k o r k i d o bolás u t á n a kasokból a lépeket ki t ö r d e l t e m m e g l e p e t v e v e t t e m észre nz e g y i k l é p a l j á n e g y ú j a n y a böicsót bőségesen e l l á t v a k i r á l y n ő i t á p l á l é k k a l és a f o r m á l i s a n e l h e lyezett cire. h á r o m n a p o s petével. H o g y j u t o t t ez a z e g y e t l e n e g y pete keresztül az aiiyaráeson, ha n e m a m é h e k j u t t a t á k azt á t . ' M á s m a g y a r á z a t o t n e m t a l á l o k és a z t h i s z e m m á s se. L e h e t , h o g y i d ő s e b b , tapasztalt méhésztársaim részére s e m m i ú j a t n e m í r t a m , de e s e t l e g fiatal kezdők némi okulást nyer hetnek szerény soraimból, amely nek egyediili célja a t a l á l é k o n y s á g felkeltene.
Minden E. M. E. tag szerezzen két új tagot.
139
Készítsük házilag méhészeti eszközeinket. A méhészeti eszközök közül i g e n s o k a t h á z i l a g is e l k é s z í t h e t a m é h é s z egy kis k é z ü g y e s s é g g e l és jóakarattal, f ő k é n t , h a m i n t á k is állanak rendelkezésére. A házilag elkészíthető eszközök készítési módját sok erdélyi m é h é s z t á r s u n k az E. M. E. k a p t á r k é s z i t ö tanfo l y a m á n s a j á t í t o t t a el. H a s o n l ó t a n f o l y a m o k a t m o s t is k é s z s é g g e l r e n d e z a z E . M. E . m e g f e l e l ő s z á m ú hallgató jelentkezése esetén. A m é h é s z k e d é s házilag előállít ható kellékei közül első h e l y e n szerepel a kaptár. Ma m á r csak az E . M. E . á l t a l e l f o g a d o t t E g y e s ü l e t i k i s - és E g y e s ü l e t i nagykaptárak készítését ajánljuk, amelyek l e g i n k á b b felelnek m e g a m é h ter m é s z e t r a j z á n a k és a k ö n n y ű k e z e lés, k ö v e t e l m é n y e i n e k . E k é l k a p tárfajta m ű h e l y r a j z á t , vagyis ter mészetes n a g y s á g ú k é p é t az egye s ü l e t e l k é s z i t l e t t e és a z a t a g o k n a k 75, illetve 50 lej e l l e n é b e n r e n d e l k e z é s é r e áll. D e ill v a n n a k a k e r e t e k , k e r e t tartó bakk, garatseprő láda, n a p viasz o l v a s z t ó , e t e t ő k , itatok, a n y a
Raktáron tartom az
Egyleti kis
zárka, keretszegző ráma, kijáratszükitő, stb., stb., a m e l y e k a h o s z szu téli e s t é k e n , v a g y h i d e g n a p o kon, amikor a szabadban a m ú g y sem lehet dolgozni, m i n d elkészít hetők. H a s z n á l j u k is k i a t e l e t é s k é szüljünk fel a j ö v ő esztendőre, amely remélhetőleg végre meg hozza a rég óhajtott bő mézszüre tet. Az 1 9 4 0 . é v b e n t a r t j a m e g a z E . M. E . f e n n á l l á s á n a k 6 0 é v e s ' i m lékünnepélyét, amely alkalomból kiállítást is r e n d e z az egyesület. K é s z í t s ü k el a tél f o l y a m á n a k i á l lításra szánt háziiparszerüleg elő á l l í t a n d ó m é h é s z e t i e s z k ö z ö k e t is. A m e n n y i b e n t. T a g t á r s a i n k e g y k a p t á r és m é h é s z e t i e s z k ö z k é s z í t ő tanfolyamon óhajtanának nagyobb számban, de legalább 15—20-an résztvenni, az Egyesület vezetősé ge szívesen n y ú j t a l k a l m a t a tél f o l y a m á n egy ilyen t a n f o l y a m ren dezésére. Kérjük az érdeklődőket, hogy a tanfolyamon való részvé teli s z á n d é k u k a t n o v e m b e r h ó fo lyamán szíveskedjenek bejelenteni a z E . M. E . - h e z .
Egyleti nagy és Egyleti kis kaptárokat.
Egyleti nagy
Megrendelésre v a s ú t o n is szállí tom. Készítek rendelés u'án bérmilyen m á s kaptárokat is. — Ugy a kis Egyleti, mint a nagy ára 640 lei. teljesen felszerelve. — Gépen csapzott v á l y ú s keret drb-kénti nagyság szerint 3 — 4 lei. Keretléc 100 folyó m : 10 m m . vastag 150 lei. 8 m m . vastag 130 lei. 6 mm. vastag 110 lei. Kérdésre válaszbélyeg ellenében felelek. N a g y o b b megrendelések e s e t é n külön árajánlattal szolgálok. Megrendelések :
VÁRADI BÉLA kaptárkészítő üzeme Cluj, Str. Regimentül 83. Ini Nr. 4. cimre küldendők. — Fiókraktár: Vásárhelyi Albert méhész, Aiud, Strada Marásesti 2.
140
November és december a méhesben. A téli nyugalom ideje. A termé s z e t m á r p i h e n ő r e t é r t . K e d v e s me lleink is l a s s a n r e n d e z k e d n e k be a t é l i n y u g a l o m r a . N o v e m b e r e l s ő fe lében t a l á n m é g lesz e g y p á r szép n a p d é l i 10 C - o n feliili m e l e g g e l , amikor méheink kirepülnek. Ez kü lönösen fontos, m e r t a méhek késő ősszel sok v i r á g p o r t f o g y a s z t o t t a k és a h o s s z ú t é l e l ő t t m é g a l k a l m u k v a n tisztulni. A m i k o r a h ő m é r ő h i g a n y a 10 C° a l á száll, m é h e i n k f e l h ú z ó d n a k a l é p e k e n é s 6—7 C°-os h ő m é r s é k l e t nél m á r m e g a l k o t j á k a téli csomót. A m é h e s o m ó k ö z e p é n az a n y a t a r tózkodik fiatal méhektől körülvéve, m í g a külső részét az öregebb m é h e k a l k o t j á k . M i n é l n a g y o b b a hi deg, a n n á l szorosabban húzódnak össze a m é h e k . Méheinket téli nyugalmukban m e g kell ó v n u n k m i n d e n zavarástól, esőtől, hótól, a v i h a r által okozott a j t ó - és a b l a k e s a p k o d á s t ó l , vala m i n t az állatok zajától. Minden m é h é s z n e k t u d n i a kell, h o g y őriz heti m e g l e g j o b b a n m é h e i n e k a téli nyugalmát. A fogyasztás e hónap b a n k b . 400—500 g r a m m . A
röpnyilásokat nyitva hagyjuk és c s a k a n n y i r a s z ű k í t j ü k le, h o g y e g e r e k n e férkőzzenek be. L e g j o b b a r ö p n y í l á s t 7 m m . a l a c s o n y r a le s z ű k í t e n i , e k k o r e g é r m á r n e m fér h e t be. F e l s ő r ö p n y i l á s n á l , ahol m á r a l k a l m a z t u k a r ö p p i t v a r t , fel tesszük e n n e k a fedő- és e l ő l a p j á t , azáltal megvédjük méheinket az e g e r e k b e t o l a k o d á s á t ó i . (Az előlép csak 7 m m . m a g a s nyílást hagy m e g ) , a h i d e g szél és h ó b e h a t o l á s á tól és a h i d e g téli n a p f é n y s e m csaIr.getja ki m é h e i n k e t a biztos pusz tulásba. Előnye a „röppitvar"~nak, hogy m é g i s jól szellőződik a k a p tár, a nedves, p á r á s levegő lassan ként k i s z i v á r o g h a t és m é h e i n k e t m e g k í m é l j ü k a n e d v e s s é g t ő l é- a
lépek sem penészednek meg. (Várady Béla kaptárkészitő méhésztár s u n k K o l o z s v á r o n k b . 50 l e j é r t s z é p k i v i t e l ű „ r ö p p i t v a r " - t szállít.) A j á n l a t o s k ü l ö n ö s e n a. v é k o n y falu k a p t á r o k a t jó meleg t a k a r ó v a l v é d e n i a z o r d h i d e g elől. H a j ó melegen vannak betakarva a mé hek, kevesebb mézet f o g y a s z t a n a k és k ö n n y e b b e n t e l e l n e k á t . A lépkészletet m é g egyszer jól át n é z z ü k és v a g y k é n e z z ü k , v a g y p e dig egy gyufaszállal kikaparjuk a moly álcáit. A telén á t t a n u l m á n y o z z u k a mé hész-újságokat, szakkönyveket és d o l g o z z u n k k i m u n k a t e r v e t a z el jövendő méhészeti évre. M i u t á n az összes méhészek összefogása ad hatja meg a méhésztársadalomnak az erőt, h o g y é r d e k e i t m i n d e n te kintetben hatásosan megvédje, igye kezzünk kitartó propagandamun k á v a l a környékbeli méhészeket az Erdélyrészi Méhész Egyesületbe to borozni, í g y n e k i k is, de m a g u n k n a k is segítünk. H a több t a g u n k lesz, a M é h é s z e t i K ö z l ö n y is b ő v e b b lesz, t ö b b á b r á v a l f o g m e g j e l e n n i . K a r á c s o n y k o r lepje meg m a g á t minden méhész e g y jó méhészeti s z a k k ö n y v v e l , m e r t ezzel tudását g y a r a p í t j a és új m u n k á r a k e d v e t és b u z d í t á s t k a p . A z ez évi „ h a v i t e e n d ő k e t " p e d i g azzal a n y u g o d t l e l k i i s m e r e t t e l zá r o m le, h o g y m i n d i g a l e g j o b b a k a rattal i g y e k e z t e m az e r d é l y i mé hésztársadalomnak szolgálni, és azok a kedves méhésztársaim, akik tanácsaimat megszívlelték, vagy e l ő b b , v a g y k é s ő b b el i s f o g j á k é r n i a kívánt eredményt, méhészetük n e k fejlődését, és j o b b g a z d a s á g o s s á g á t (rentabilitását). Ezt őszinte szívvel k í v á n o m mindnyájuknak, méhészeti szeretettel Stitz János, az E. M. E. alelnöke.
141
E g y l e t i élet. Áz E. M. E. ig. választmányi ülése. Az E . M . E . i g a z g a t ó v á l a s z t m á n y a o k t ó b e r h ó 5-én gyűlést tar tott az egyesület h á z s o n g á r d i m é h é s z e t i t e l e p é n Pohl Béla e l n ö k l e t e a l a t t . A g y ű l é s e n j e l e n v o l t a k : Sticf Ottó é s Stitz János a l e l n ö k ö k , Várachj Béla, Soltész Kálmán, Hirschjeld Lajos, Rákosi Albert, Airiezer Sándor, Buttinyer Ádám, Bedő Al bert, Szigheti Jenő igazgatóválasztmányi tagok. T ö r ö k Bálint tb. a l e l n ö k , főtit kár bejelentette, hogy az egyesület házsongárdi méhészeti telepén s z e p t e m b e r 2 5 - t ő l o k t ó b e r h ó 5-ig méhészeti tanfolyamot rendezett. A t a n f o l y a m o t Stief Ottó egyesü leti a l e l n ö k v e z e t t e , a k i n e k é r d e mes m ű k ö d é s é é r t az elnök javas latára az igazgatóválasztmány kö szönetet szavazott. T u d o m á s u l vette az igazgató választmány, hogy az E l n ö k s é g a C. E . B . v e z é r i g a z g a t ó s á g á h o z m e g keresést küldött az é l ő m é h szállít mányok azonnali továbbítása ér dekében. Ennek a megkeresésnek az e l k ü l d é s é t a d o t t eset tette s z ü k ségessé . 1
A választmány t u d o m á s u l vette továbbá, hogy a méz m á r k á z á s a iránt Érdél) szerte élénk érdeklő dés nyilvánult meg, nemcsak a
méhészek, h a n e m a fogyasztók kö r é b e n is, m i n e k következtében a márkázott méz iránt élénk érdek lődés és k e r e s l e t i n d u l t m e g . E d dig 24 m é h é s z t á r s u n k v e t t e i g é n y be az ellenőrző jegyek h a s z n á l a t á t . Ismerünk kolozsvári céget, m e l y egymaga 50 métermázsát, tehát e g y fél v a g o n t kitevő ellenőrző jeggyel ellátott mézet vásárolt. Az i g a z g a t ó v á l a s z t m á n y e l h a t á rozta, h o g y az egy évi tagdíjjal h á t r a l é k b a n levő t a g o k n a k a Mé hészeti Közlöny további küldését beszünteti és felhívja a h á t r a l é k o sokat tagdijaik rendezésére. Az uj t a g o k s o r á b a f e l v é t e t t e k : Antonescu Virgil, Bernáth Mihály, Bodea Cornél, Boros László, Brassaij József, Erbstein Lászlóné, Fa zekas Sándor, Fábián Gusztáv, Bál Bandi Márton, Gámenczi Gerő, Hajdú László, Kacsó Sámuel, Báró Kemény Béláné, Kiss Sándor, Lu kács Jenő, Merza József, Mücsi La jos, Nagy Domokos, Nemes József, A'ep Árpád, Oiáli Dániel, Oros Vasile, Pelrovich Milán, Dr. Pop Emil, Pál István, Sárközi Géza, Simon József, Sükösd József, Tóth László, Tóth Endre, Prohászka Antal, Brán Emil, Omila Irén. Pop Pétre.
Keresek megvételre készpénzfizetés ellenében nagyobb mennyiségű elsőrendű tiszta pergetett akác vagy vegyesvirág m é * e t. Kisebb télelekben is veszek, Kannákat külön fizetem. Mintázott ajánlatokat kérek.
Tóth istuán Cluj, Calea Regele Carol ll, 4 1 - 1 4 .
142
Áz Erdélyrészi Méhész Egyesület Tekintetes Titkári hivatalának! A z 1 9 3 8 . é v m u n k a k ö r é t , a cél kitűzéseit távollétem folytán csak m o s t a n az évzárta körül tanul m á n y o z h a t t a m á t és m e g l e p ő d t e m azon a haladáson, amelyet méhé szeti é l e t ü n k a letelt 1938. é v b e n u g y e r k ö l c s i és k u l t u r á l i s , v a l a m i n t a n y a g i t é r e n tett. A m a g a m részé r ő l is n a g y h á l á v a l t a r t o z o m E g y e s ü l e t ü n k Í r ó g á r d á j á n a k , a k i k a M. K. h a s á b j a i n f e j l ő d é s ü n k é s m e g e r ő s ö d é s ü n k s z e m p o n t j á b ó l oly tör hetetlen nagy odaadással dolgoz tak. Ez a m u n k a é v egy óriási n a g y haladást jelent s z á m u n k r a s hogy ez a h a l a d á s a m a g a m e d r é b e n to v á b b fokozódjék, feltétlen szüksé g e s , h o g y m i is, a k i k bizonyos okok miatt eddig n e m v e h e t t ü k ki r é s z ü n k e t , m o s t m á r a j ö v ő b e n és mindenkor mindannyian járuljunk a nemes m u n k a megvalósításához. Tehetségeinket felhasználva a mé hészeti k u l t ú r a fejlesztése é r d e k é b e n , m i n d e n t a p a s z t a l a t o t és m é hészeti é l m é n y t h o z z u n k felszínre, hogy ezáltal méhészetünk tudás anyaga tovább fejlődjön és a k o r á b b i években tett célkitűzésünk n e k é s a m u n k a p r o g r a m m n a k fel tétlenül megfeleljünk. Az e l m ú l t é v l e g n a g y o b b hala d á s a az uj elfogadott egyesületi k a p t á r a k bevezetése. A jelenlegi 35 családos méhészetem országos mé retű és Z a n d e r - f é l e Í40 X 2 0 c m . k e r e t m é r e t ü ) k a p t á r o k b a n van, de meggyőződtem, hogy a Zanderféle k a p t á r b a n 1 0 0 C r - k a l n a g y o b b e r e d m é n y t é r t e m el, m i n t a z o r szágos méretű családoknál. Ebből k i f o l y ó l a g a z a k o m o l y és h a t á r o zott m e g g y ő z ő d é s e m , h o g y az egy leti k a p t á r r a l m é g e n n é l is e r e d ményesebb a méhészet, mivel an
n a k k e r e t e i t e r j e d e l m e s e b b e k és a z a n y a a pete lerakásánál nagvobb munkateljesítményt tud kifejteni, mint a kisebb keretekben. Éppen ezért célom , hogy átmenetileg az egyleti kisebb és p r ó b a k é p p e n a n a g y k a p t á r t is b e v e z e s s e m . N a g y l é p é s t és n a g y e l ő n y t lá t o k a m é h l e g e l ő k f e l ú j í t á s a és m e g javítása é r d e k é b e n végzett m u n k á b a n is. 1936—37. években, a m i k o r egye s ü l e t ü n k tagja lettem, a főtitkári hivatal jóakaratából, különböző mézelő virágmagvakat kaptam, amihez még Riró Pál kedves mé h é s z t á r s u n k t ó l is h o z a t t a m bizo nyos m e n n y i s é g ű m a g v a t , s eze ket gondosan elvetettem, őszin tén állítom a ténvigazságot, hogy a b b a n az e s z t e n d ő b e n : 1936-ban, a n a g v s z á r a z s á g m i a t t . K r i z b a és Höltövénv szomszéd községekben egyáltalán semmi pergetés nem v o l t é s é n a k k o r i 18 c s a l á d m é h e m u t á n 250 kg.-ot pergettem, e n n e k az e r e d m é n y n e k csodájára átjöttek Höltövényből a méhész társaim, akik azután magot kérve, h a s o n l ó eljárást alkalmaztak. Ezt az e r e d m é n y t n y i l v á n í t h a t o m k ü l ö n ö s k é p p e n 1 k g r . f a c é l i a m a g és 1 kgr. fehér heremag jól bevált termésének, azóta mindig szó rom és hintem különösen az évelő virágmairvakal. s o k s z o r el gondolva, vajha minden méhész t á r s a m ezt a f o n t o s d o k ' o t teljesí tené, m e n n v i r e m e g k ö z e l i t c n ő k azt a célt. a m e l y e t c t é r e n az E . M. E. kitűzött. Borsaujfahi. M é h észtestv ér i Nagy
szeretettel: Sándor,
méhész.
Szerezzen minden E. M. E. tag egy új tagot az Egyesületnek!
143
Különfélék. Közölje az E . M. E.-vel m i n d e n tagtársunk összes méhész ismerő scinek címét. Akik n e m tagjai az egyesületnek, azok részére tagsági nyilatkozatot és a Méhészeti Köz lönyből mutatványszámot küldünk! Tagdíj fizetésre szóló felhívást küldött az E. M. E. m i n d e n t a g j a i n a k , a k i k a folyó év előző évek ről h á t r a l é k b a n v a n n a k tagdijaik k a l . Az E . M . E . t a g d i j a e g y é v r e 1 0 0 l e j , m e l y ö s s z e g a n a p t á r i év szerint előre fizetendő. Felhívjuk t Tagtársainkat vállalt kötelezett ségük pontosan való teljesítésére és e g y ú t t a l k ö z ö l j ü k , h o g y m i n d azon tagtársak részére beszüntet tük a Méhészeti Közlöny további küldését, akiknek több mint egy évi t a g d í j h á t r a l é k u k v a n . M i u t á n csak u g y tud megfelelni az E . M. E . h i v a t á s á n a k , h a t. T a g t á r s a i n k p o n t o s a n teljesitik a vállalt köte lezettségüket, kérjük az esedékes tagdíjak mielőbbi szives k i e g y e n lítését. Az E. M. E. elnöksége. Az egyleti műhelyrajza,
kis- és nagy a kaptár
tes n a g y s á g á b a n
kaptár
természe
megrendelhető
az
E . M. E.-nél Cluj. Str. R e g a l á , volt Majális-utca rajza
10. s z . — A k i s k a p l á r
három
kaptár
iven
75 lej, a
k é t iven 50 lej.
ára a megrendeléssel
A
nagy rajzok
egyidejűleg
Méz é s viasz-árak Cluj-Kolozsvár környékén a méz éra nagyban . 4 0 - 4 5 lej, kicsinyben 46—bO lej. a viasz ára 120— 17Ü lej. A műlép ára 2 0 0 - 2 6 0 lej. — A viaszt 25— 60% ellenében dolgozzák fel műlépnek. Valló—Török: vezérfonala
című
A
méjhészeti
könyv megrendelhető kári
hivatala
méhtenyésztés
utján,
szak
a z E M E tit 30 lej bekül
dése ellenében. Portódij
13 l e j .
Apróhirdetések. Minden méhész használja fel a szabad idejét tudása gyarapítására. El ne mu lassza beszerezni a Gyakorló méhészek könyvét. Küldjön 116 lejt Blénessy Ká roly Sandominic, jud. Ciuc címre, hogy a szerző ajánlott bérmentes kül déssel haladéktalanul kézhez juttat hassa azt. Japán akác-csemeték kaphatók az E. M. E. méhészeti telepén, minőség sze rint 5—10 lejért darabonként. A cseme ték a telepen lombhullás ulán átvehe tők. Vidéki megrendelések esetén a cso magolás és szállítási költség a megren delőt terheli. Cím: E . M . E . Cluj-Kolozsvár, Regalá-Majális utca 16. 17
beküldendő. Házi mézestészták mű, Kremnitzkyné E.M.E.
készítése
Eröhlich
lent
Ilona
igazgatóválasztmányi
tollából bővített k i a d á s b a n füzet
kapható
cí tag
megje
az E.M.E.
tit
k á r i h i v a t a l á b a n (Cluj, Str. R e g a l á 16.). A f ü z e t á r a d a r a b o n k é n t 2 5 L . Postán
való küldés
esetén
p o s t a i p o r t ó is. A j á n l o t t a n 36 lej.
26 lej küldve
E l a d ó méhek, m é z és lép. C í m : Szabó Miklós Cara, jud. Cluj. 16 Eladó Kolozsvárt a Dónát-nton, az a u t ó b u s z - v é g á l l o m á s közelében 3 és fél h o l d f i a t a l g y ü m ö l c s ö s k e r t i házzal, k a m a r á k k a l , a Szamoshoz k ü l ö n l e j á r ó v a l é s 10 m é t e r k i é p í tett Szamos-parti fürdővel. Érdek lődni lehet dr. Asztalos S á n d o r ügy védnél, Cluj-Kolozsvár, Cal. Regele F e r d i n á n d 7., I I . e m . T e l e f o n 14-84. (5785)
144
Nyilatkozat.® Alólirott kijelentem, hogy az E.M.E.-nek a méztermelés é s értékesítés ellenőrző-jeggyel való védelméről szóló szabály zatát ismerem é s az abban foglaltakat magamra nézve kötelezőnek elismerem, az előírásokat lelkiismeretesen betartom é s családtagjaimmal, illetve alkalmazót taimmal is betartatom felelősség terhe mellett. Ellenőrző-jeggyel csak a saját m é h e s e m b ő l származó é s valódi, hamisítatlan mézet hozok forgalomba é s jelölök meg, illetve az ellenőrző-jegyet csak a fenti származású é s minőségű mézet tartalmazó üvegre, vagy tartályokra ragasztom é s azt úgy helyezem el az üvegen, illetve tartályon, hogy az ellenőrző-jegy szalagjának elszakítása nélkül az üveg, illetve a tartály felbontható ne legyen. Amennyiben visszaélés gyanúja merülne fel é s a visszaélés bebizonyosodna, kötés vagyok 8 napon belül a saját költségemen 1. az ellenőrző-jeggyel ellátott üvegekről, illetve tartályokról az ellenőrző jegyeket eltávolítani, 2 . a birtokomban levő, m é g fel nem használt ellenőrző-jegyeket az E. M. E. rendelkezésére bocsájtani, 3 . a hírnévrontásért az E. M. E. pénztárába 1 0 0 0 , azaz egyezer lejt bün tetésként befizetni, 4. ezenkívül tudomásul veszem, hogy a visszaélést elkövető tag 5 0 0 0 lejig menő pénzbirsággal, a tagok sorából való kizárással, a visszaélésnek a sajtóban való közzétételével büntethető. Évi méztermelésem átlag A méhcsaládok s z á m a :
kg kaptárban
Lakhelyem magyarul :
drb., kasban
Utolsó posta magyarul:
románul :
Vármegye
románul:
magyarul :
drb.
románul:
Vasútállomás magyarul:
románul :
A méhészet helye m a g y a r u l :
románul:
Tudomásul veszem, hogy az ellenőrző-jegy ára 1 0 0 darabig darabonként á 1 lej. A 1 0 0 darabon felül rendelt ellenőrző-jegy (ára darabonként 6 0 bani.** Ezennel
megrendelek: drb. ellenőrző-jegyet á 1 L
L.
drb. ellenőrző-jegyet á 6 0 bani
L.
drb. szabályzatot é s eladási naplót á 5 L. .
.
L.
összesen:
L.
mely összeget a mai napon postára adtam. Kelt
tanú.
tanú.
olvasható aláírás.
* A vonatkozó szabályzatot a M. K. folyó évi 4. számában közöllük. ** Ellenőrző-jegyet csakis árának előzetesen való befizetése ellenében küld az egyesület. S é r v . Cenz. C. V I . A. B u n d e i m p r i m a t .
Minerva Rt. Koloziyar. 4507