Az áruk szabad mozgása II. Mennyiségi korlátozások és a velük azonos hatású intézkedések tilalma (Tk. 557 – 580. o.)
1
EUMSZ 34. cikk: „A tagállamok között tilos a behozatalra vonatkozó minden mennyiségi korlátozás és azzal azonos hatású intézkedés.”
EUMSZ 35. cikk: „A tagállamok között tilos a kivitelre vonatkozó minden Mennyiségi korlátozás és azzal azonos hatású intézkedés.” 2
A tilalom címzettjei: a tagállamok
A tagállami intézkedés fogalmának értelmezése: - C-249/81 Bizottság kontra Írország („Buy Irish”) ügyben hozott ítélet - C-265/95 Bizottság kontra Franciaország ügyben hozott ítélet
3
A mennyiségi korlátozások tipikus esetei: •
•
- a tagállami intézkedés súlyban, értékben, darabban korlátozza az importot/exportot egy adott időszakra egy adott termék vagy termékcsoport tekintetében. - import/export teljes tilalma
4
2. Mennyiségi korlátozással azonos hatású intézkedés (MKAHI): Geddo ügyben hozott ítélet: „Az azonos hatású intézkedések nem kizárólag korlátozó formában jelennek meg, hanem azonos hatású akadályok formájában is, függetlenül azok elnevezésétől vagy működésétől.”
↓ Nem a tagállami intézkedés célját, hanem a hatását kell figyelembe venni annak meghatározása érdekében, hogy az MKAHI vagy nem 5
Első kísérlet a MKAHI meghatározására:
A Bizottság 70/50/EGK irányelve a behozatal mennyiségi korlátozásaival azonos hatású intézkedések megszüntetéséről:
- a MKAHI tipikus eseteinek nem kimerítő jellegű felsorolása
6
• - főszabály szerint nem tekinthető MKAHI-nek a hazai és a külföldi termékekre egyaránt vonatkozó (nem diszkriminatív) tagállami intézkedés - a nem diszkriminatív intézkedés is MKAHI, amennyiben az áruk szabad mozgására gyakorolt korlátozó hatása meghaladja a kereskedelmi szabályozás lényegéből adódó mértéket
7
A mennyiségi korlátozással azonos hatású intézkedések meghatározása az Európai Bíróság ítélkezési gyakorlatában: • I. A Bíróság 8/74 sz. Dassonville ügyben hozott ítélete • II. A Bíróság 120/78 sz. Rewe-Zentral AG kontra Bundesmonopolverwaltung für Branntwein („Cassis de Dijon”) ügyben hozott ítélete • III. A Bíróság C-267 és 268/91 sz. Bernard Keck és Daniel Mithouard elleni büntetőeljárás („Keck”) ügyben hozott ítélete 8
• I. Dassonville-formula:
•
„A tagállamok minden olyan kereskedelmi szabályozását, amely közvetlenül vagy közvetve, ténylegesen vagy potenciálisan akadályozhatja a Közösségen belüli kereskedelmet, mennyiségi korlátozásokkal azonos hatású intézkedésnek kell tekinteni.”
•
↓ 9
↓ Kiterjeszti a MKAHI körét a 70/50 irányelv szabályaihoz képest: - nem kívánja meg, hogy a jogellenes intézkedés diszkriminatív legyen a külföldi árukkal szemben - elegendő, ha az intézkedés potenciálisan akadályozza a kereskedelmet a belső piacon
10
II. A Bíróság („Cassis de Dijon”) ügyben hozott ítélete 1. A feltétlenül érvényesítendő követelményekre való hivatkozás megítélése: •
„Az alkohol előállítására és forgalmazására vonatkozó közös szabályozás hiányában a tagállamok feladata, hogy szabályozzák a saját területükön az alkohol és az alkoholtartalmú italok előállítását és forgalmazását.
11
El kell fogadni a Közösségen belüli mozgásnak a kérdéses termékek forgalmazására vonatkozó nemzeti jogszabályok különbségeiből eredő akadályait, amennyiben elismerhető, hogy ezek az előírások olyan feltétlenül érvényesítendő követelményeknek való megfelelés érdekében szükségesek, mint amilyen különösen az adóellenőrzés hatékonysága, a közegészség védelme, a kereskedelmi ügyletek tisztességessége vagy a fogyasztóvédelem.”
↓ 12
↓ A Dassonville-formula értelmében mennyiségi korlátozással azonos hatású intézkedés a „feltétlenül érvényesítendő követelményeknek” való megfelelés érdekében kimenthető, ha: - az intézkedés által szabályozott területen nem valósult még meg közösségi szintű szabályozás - az intézkedés ugyanúgy vonatkozik mind a hazai mind a más tagállamokból származó termékekre - az intézkedés megfelel a szükségesség és az arányosság követelményeinek 13
2. A kölcsönös elismerés elve: A tagállamok nem tilthatják meg területükön a más tagállamban jogszerűen előállított és jogszerűen forgalomba hozott termékek értékesítését.
↓
14
III. A Bíróság („Keck”) ügyben hozott ítélete: a Dassonville-formula korlátozása
„a korábban ítéltekkel ellentétben az értékesítés egyes módjait Korlátozó vagy megtiltó nemzeti jogszabályok más tagállamokból származó termékekre történő alkalmazása nem alkalmas a Közösségen belüli kereskedelemnek a Dassonville-ítélet értelmében vett […] akadályozására, …
15
…amennyiben e jogszabályok minden olyan érintett gazdasági szereplőre vonatkoznak, akik az adott állam területén tevékenykednek, és amennyiben mind jogilag, mind ténylegesen ugyanúgy érintik a nemzeti termékek és a más tagállamokból származó termékek forgalmazását. • [...] az ilyen típusú jogszabályok más tagállamokból származó árukra történő alkalmazása természeténél fogva nem akadályozza meg, vagy nehezíti jobban ezek piacra jutását, mint a nemzeti termékét.” 16
A Keck-formula a kereskedelmet szabályozó tagállami aktusok két típusát különítette el:
1. Áru/termékfeltételeket szabályozó intézkedések: közvetlenül az áru előállításához, forgalomba hozatalának előkészítéséhez kapcsolódó szabályok Pl.: az áru külalakjára, méretére, súlyára, összetételére, csomagolására vonatkozó előírások 2. Az értékesítés feltételeit szabályozó intézkedések: az áru forgalmazásához kapcsolódó szabályok Pl.: üzleti nyitvatartásra, az értékesítés helyére, reklámra vonatkozó előírások 17
Mely intézkedéseket vette ki a Keck-formula a MKAHI-ek körének Dassonville-formula szerinti meghatározása alól?
18
A Keck-formula alkalmazásának problémái: 1. A termékfeltételek és az értékesítési feltételek nem minden esetben különíthetőek el egyértelműen egymástól: •
- C-368/95 Vereinigte Familiapress Zeitungsverlags- und vertriebs GmbH kontra Heinrich Bauer Verlag („Familiapress”) ügy
•
- Alfa Vita Vassilopoulos AE (C-158/04) és Carrefour Marinopoulos AE (C-159/04) kontra Elliniko Dimosio és Nomarchiaki Aftodioikisi Ioanninon („Alfa Vita”) ügy
19
2. Megkérdőjelezhető, hogy a Keck-formulának megfelelő tagállami intézkedések valóban „természetüknél fogva” nem akadályozzák-e jobban a más tagállamokból származó termékek piacra jutását, mint a hazaiakét: - Schutzverband gegen unlauteren Wettbewerb kontra TK-Heimdienst Sass GmbH („Heimdienst”) ügy
20
Megengedett korlátozások (EUMSZ 36. cikk): „A 34. és a 35. cikk rendelkezései nem zárják ki a behozatalra, a kivitelre vagy a tranzitárukra vonatkozó olyan tilalmakat vagy korlátozásokat, amelyeket • a közerkölcs, • a közrend, • a közbiztonság, • az emberek, az állatok és növények egészségének és életének védelme, • a művészi, történelmi vagy régészeti értéket képviselő nemzeti kincsek védelme • vagy az ipari és kereskedelmi tulajdon védelme indokol. Ezek a tilalmak és korlátozások azonban nem lehetnek önkényes megkülönböztetés vagy a tagállamok közötti kereskedelem rejtett korlátozásának eszközei.”
21
↓
A 34., ill. 35 cikk szerinti mennyiségi korlátozás kimenthető: 1. A feltétlenül érvényesítendő követelményekre (EB esetjoga) hivatkozva 2. A megengedhető korlátozásokra hivatkozva (EUMSZ 36. cikk)
22