Rozhled Časopis studentů a pedagogů Střední školy gastronomické v Blansku
Adventní speciál
číslo 2
ročník 1
zima 2011
Vydává: Střední škola gastronomická, s.r.o., Masarykova 12, 678 01 Blansko www.gastronomicka-skola.cz
Rubrika Editorial Vážení a milí čtenáři! Právě se Vám dostal do rukou Adventní speciál našeho časopisu Rozhled. Jediným ústředním motivem tohoto vydání je zastavit se v nejhektičtějším období roku s šálkem dobrého punče či svařeného vína a vychutnat si příjemnou atmosféru, kterou se Vám budeme snažit našimi speciálními rubrikami navodit. Možná bychom doporučili si zapálit aromatickou svíčku, vypnout vyzvánění na mobilním telefonu (protože není rušivějšího elementu než neustále zvonící, vibrující a svítící mobilní přístroj) a pohodlně se usadit. V Adventním speciálu najdete popis toho nejzajímavějšího, co můžete nalézt v připravovaných předvánočních akcích celého Jihomoravského kraje. Poohlédneme se do minulosti a osvětlíme si historický původ vánočního stromku. Dále naši žáci zpracovali v anglickém jazyce popis Vánočních zvyklostí v cizích zemích. A aby ani německý jazyk nezůstal pozadu, můžete si prověřit Vaši slovní zásobu stěžejních „vánočních slovíček“ prostřednictvím zábavných křížovek na konci časopisu. Aby ale toto speciální číslo nebylo jenom cizojazyčné, uvádíme v rubrice Vánoční tradice ve světě popis zajímavostí, které jste možná až doposavad netušili. V neposlední řadě bychom chtěli upozornit na zcela výjimečnou autorskou literární tvorbu, maturitního oboru cestovní ruch, kteří své básně zveřejnili v rubrice „Literární tvorba“. Tímto bychom Vám všem, našim věrným čtenářům – ale i těm novým, chtěli popřát krásné a pohodové prožití vánočních svátků v kruhu rodinném a v kruhu přátel, na kterých Vám záleží. A také vyslovit přání, aby ten následující rok 2010 byl plný splněných snů a přání. (RED) REDAKCE: ŠEFREDAKTORKA: Šmídová Zdeňka REDAKCE PEDAGOGŮ: Hrnčířová Eva (EVH), Sabáčková Monika REDAKCE ŽÁKŮ: Charvát Jan (JCH), Krupková Michaela (KRM), Kupková Markéta (MKU), Mašnéglová Jana (AMA), Matušková Michaela (MIA), Pánková Andrea (PAA), Skoupá Šárka (SSM), Šebková Linda (LIN), Švábová Lucie (ŠVL)
2
Rubrika Vánoční atmosféra
KAM SE VYDAT OCHUTNAT VÁNOČNÍ ATMOSFÉRU? Již brzy budeme opět všichni slavit Vánoce, po roce budeme nasávat atmosféru těchto poklidných svátečních dnů a radovat se v okruhu svých nejbližších. Štědrému dni předchází období zapalování svíček na adventním věnci, nakupování dárků a vůně pečeného cukroví, ale take vánočních trhů, které jsou plné kouzelné atmosféry vánočních svátků. V mnoha jihomoravských městech se již rozsvítily vánoční stromky a začaly vánoční trhy, kam většina z nás chodí popít svařené víno a lahodný punč, prohlédnout si ručně vyráběné dárky, ochutnat tradiční vánoční pochutiny, nebo se jen tak setkat s přáteli a známými. Ale co jiného nabízí místa v našem kraji? Začneme v severním koutu Jihomoravského kraje, kde si na zámku v Lysicích pro návštěníky připravili mimořádné adventní a vánoční prohlídky interiérů s tematicky vyzdobenými komnatami. Pro podobně laděné výletníky připravili ve Slavkově u Brna předvánoční řemeslný jarmark a veršované kostýmované prohlídky zámku, při kterých se návštěvníci přenesou do napoleonské doby. Kdo bude chtít zavítat do našeho krajského města, bude určitě mile překvapen, protože kromě každoročních trhů se může nechat zavést do brněnského podzemí, kde budou vánoční prohlídky probíhat až do pozdních večerních hodin v Mincmistrovském sklepě, Labyrintu pod Zelným trhem a take na věži Staré radnice. Klasický moravan však miluje víno, proto ani pro něj nechybí netradiční vánoční překvapení a to ve Valticích, jednom z hlavních měst vína. Předvánoční chvilky zde může strávit v unikátním bludišti zrekonstruovaných historických vinných sklepů. Dalším městem, lákajícím v tomto svátečním období k sestupu do podzemí, je Znojmo. To si přichystalo prohlídku podzemních prostor a ke zhlédnutí příběh z pohádek Tisíce a jedné noci. Avšak i lidé, pro které Vánoce nepředstavují oblíbené svátky, mohou využít volna k odpočinku (ať už aktivnímu, či pasivnímu) a načerpání energie do dalších pracovních dní. Případně si mohou vytvořit program z uvedených návrhů, či obdobných aktivit v dalších městech, neboť většina probíhá jen v období svátků a po zbytek roku je návštěvník nemá možnost takto zhlédnout. Vánoce jsou časem, kdy máme spoustu možností, jak si odpočinout od povinností všedních dní a prožít bezstarostné a příjemné chvíle. (EVH) 3
Rubrika Historie Vánoc
HISTORIE VÁNOČNÍHO STROMKU Tradice zdobení vánočního stromku pochází z 16. století a svůj původ má v Německu. Proč ale zrovna strom, a jehličnatý to není známé. Možná právě proto, že strom spojuje všechny tři části světa: svými kořeny zasahuje do země, pozemský svět symbolizuje kmen a korunou je spojen s oblohou. Z jiného pohledu by to mohlo znamenat jakési duchovní propojení mezi Peklem, Očistcem a Nebesy. První zmínka o zdobeném vánočním stromku v místnosti je z brémské kroniky z roku 1570. Dříve by jsme ozdobené stromky našli v cechovních a řemeslnických domech. Do našich domovů se stromek dostal až v polovině 17. století. Nejdříve se ale tahle tradice uchytila ve městech, poté na venkově. V Česku vánoční stromek nemá dlouhou tradici. V 19. století si jej u nás poprvé postavil ředitel pražského Stavovského divadla Jan Karel Liebich na svém libeňském zámečku. Teprve ve 40. letech 19. století se vánoční stromek prosadil, na vánočních trzích se začaly prodávat dovezené umělé stromečky vyřezané z kartonu nebo tenkých prkének a lidé o ně neměli velký zájem. Více se ujaly živé stromečky, smrčky, jedličky nebo májky ozdobené sladkým pečivem, perníkem a především ovocem: jablky nebo hruškami, mandlemi či rozinkami. Ve městě na náměstí byl poprvé postaven velký vánoční strom republiky na brněnském Náměstí Svobody spisovatelem Rudolfem Těsnohlídkem. Pohnula ho k tomu událost, kdy s přáteli nalezli v zimě, v roce 1919, v bílovickém lese, prochladlé děvčátko. Tato událost ho zasáhla natolik, že se o Vánocích v roce 1924 rozhodl vztyčit na náměstí strom, a pod ním uspořádal sbírku na pomoc všem opuštěným dětem. (ŠVL)
4
Rubrika Angličtina – Vánoční svátky
CHRISTMAS IN NEW ZEALAND In New Zealand, like its neighbour Australia, Christmas comes in the middle of the summer holiday. My distant relative who lives in New Zealand tell us that there are lots of people out camping or at their Baches (holiday homes) for Christmas. Many towns have a Santa Parade with decorated floats, bands and marching girl. This can be any time from mid November onwards and i tis really a commercial event but enjoyed by all a lot. Many people have a Christmas Tree attheir homes and decorate it like people in the USA or Britain. Many New Zealanders have a barbecue for Christmas lunch and this is becoming more popular. The food cooked on the barbecue is often ham slices or even venison or some other kind of exotic meat. Shrimps and other fish are also barbecued! Desserts are also very popular! Many of them still have a hot fruit pudding with custard and ice cream but cold desserts are popular. These including pavlova and whipped cream, meringues, cold fruit salad, jelly and ice cream. Drinks will include a range of soft drinks. My relatives have an English type Christmas meal in the middle of June (New Zealand´s mid winter)! This meal will often be hot food such as roast chicken, roast lamb, cold ham, hot roast vegetables such as potatoes, pumpkin, sweet potato, and other root vegetables and also greens such as peas. Coleslaw is increasing in popularity. All with gravy! They open their presents on Christmas day once the whole family is all together. This is usually before the Christmas lunch. (SSM) Obrázek: Christmas in New Zealand (zdroj: cestazivota.cz)
5
Rubrika Angličtina – Vánoční svátky
CHRISTMAS TRADITIONS The British spend the Christmas holidays, like the Czechs, especially in the family. In London - Trafalgar Square is becoming a centre of traditional Christmas events. Christmas tree i one of the main symbols of Christmas in London. London got a Christmas tree for the first time in 1947 as a symbolic gift for helping Norway in the World War II. It is said it took four days to dig a hole for the first Christmas tree. Tree is normally high more than twenty meters. The tree is attractive not only to Londoners but also to the tourists. In one year the tree had some tie Obrázek: Britsh puding (zdroj: demonstrator and in another year the tree svetcukraru.cz) was cut back by a chainsaw. The tree remains in the square until Epiphany, then it is dismantled and recycled ecologically. In Britain, people are sending Christmas cards. Every year the British post office will deliver around two billion Christmas postcards, letters and wishes. People keep postcard on the wall, or exhibit them on the mantel or on a shelf. People can not do without specific pudding. Whoever tastes it, he must either love or hate. According to custom, into custard is added a ring and thimble. Who finds the ring he will be married next year, the one who find a thimble on his plate, according to the tradition, remains a spinster. In Britain, as in all countries with a British tradition, Santa Claus hand in gifts. Gifts are delivered at the night of 24 to 25 December on eight reindeer sleigh. From the UK comes in our well-known habit – sprit of mistletoe hanging above the door. We can kiss anyone who is standing underneath.
British Christmas calendar 24th December – Christmas Eve 24th December – is in Britain a normal working day. In many companies, people finish sooner, after lunch. Shops are open late into the evening as gifts to unwrap the next day. Latecomers have one last chance to get something. 6
Rubrika Angličtina – Vánoční svátky 25th December – Christmas Day Most people spend thein 25th December in our family circle. Gifts are unwraped either the morning or the evening after dinner festivities. People walk during the day for family visits. 26th December – Boxing Day The second Christmas Day the British are used to visiting relatives during the day. The word Boxing Day is probably originated from ancient tradition which was on this day to open money – boxes placed in churches and their contents were distributed to the poor. (MIA)
CZECH CHRISTMAS For many people, December 24 is the most enjoyable day of Christmas holidays. December 24th is Adam and Eva name´s day. The Christmas tree is decorated with traditional Czech Christmas decorations. Christmas dinner and habits Dinner is served after sunset (traditionally, it should not be served until the first star has come out) and consists of carpand potato salad, sometimes preceded by mushroom, sauerkraut or fish soup. Czech children believe that Christmas gifts are brought by little Jesus. Santa Claus, Jesus is rather abstract figure with no particular physical image attached to him, and none knows where he lives. Some people celebrates Christmas Eve by attending the midnight mass at a local church. Christmas Superstitions People who fasts all day until dinner on 24th they will see the golden pig on the wall. Cherry tree twigs – On the December 4th is the saint Barbora´s day, an unmarried girl is supposed to cut a twig off a cherry tree and put it in water. If the twig blooms by Christmas day the girl will marry within a year. (PAA) 7
Rubrika Angličtina – Vánoční svátky
SCOTLAND – CHRISTMAS TRADITIONS AND CUSTOMS Scotland is known in the world that New Year is celebrated in a big style, especially in Edinburgh, which hosts the largem Hogmanay street party. Christmas also provides a wonderful opportunity to taste the best that Scottish hospitality can have to offer. The huge open fire a few „Diams“ whiskey, great food and even better company are basic components of a traditional Scottish Christmas. The origins of Christmas The Vikings came to Scotland at the end of eight century and together with their habitswas established the tradition which is celebrated today. At midnight they sing the song „Auld lang syre“. This day the fire and lights are playing a basic role in Christmas celebrations in many areas of Scotland from Shetland to Biggar. Christmas Eve Yule celebrations reminds the look of Scotland throughout the Middle Ages. Many of the old superstitions and rituals are still held there such as home decoration with evergreens and mistletoe. Christmas trees are new versions of this ancient pagan view that the green tree represented a celebration of the renewal of life and Celtic people considered that the mistletoe has magical powers. It was called so that it heals wounds and mistletoe scales up fertility. Singing carols is another famous christmas tradition in Scotland. On Christmas Eve, people are playing the bagpipes. Tradicional afternoon properties are royal Christmas message. At three o´clock in the afternoon Queen is spreading her christmas message which is broadcasted on the radio and television to her nation. Bannock cake from oats or traditional Scottish Christmas pudding are another Christmas traditions. (LIN)
8
Rubrika Vánoční tradice ve světě
RAKOUSKÉ VÁNOČNÍ TRADICE Rakouské Vánoce si lze jen stěží představit bez tradičních vánočních trhů. Adventní trhy v Rakousku naladí každého na tu pravou vánoční atmosféru. Stačí zavřít oči a nechat se inspirovat zvuky vánočních zvonků a zaposlouchat se do adventních písní a tradičních lidových koled. Vánoce v Rakousku začínají vlastně už 1. prosince, kdy děti otevřou první dvířka v adventním kalendáři. V samotné Vídni však přicházejí Vánoce už 18. listopadu, kdy se otevírají brány prvních adventních trhů. Rakouská města se mávnutím kouzelného proutku mění v zářící města betlémů. Vánočním trhům říkají Rakušané Christkindlmärkte. Jejich pohodová a romantická atmosféra s příchutí vánočního punče, řadou stánků s nejrůznějšími dobrůtkami a doprovodným programem každoročně naláká množství návštěvníků. Sousední Rakousko slaví vánoční svátky podobným způsobem jako u nás v Česku, protože kdysi tvořilo s námi jednu zemi. Na Vánoce se připravuje spousta sladkostí, speciálních cukrovinek a sladkých jídel, například vyhlášený rakouský šlehačkový dort. Na vánoční čas se v Rakousku připravují několik týdnů dopředu. Tak jako my, tak i Rakušané si vyrábí adventní věnce, ozdobené svíčkami a stuhami v barvě zelené, ta je barvou naděje a fialové, která je barvou minulosti. V prvním prosincovém týdnu, kdy se také na adventním věnci zapaluje první ze čtyř svící, si Rakušané opatřují podle prastarého zvyku na svatou Barboru snítky třešní s nalitými poupaty. Adventní věnce nechybějí u žádného vchodu do domu nebo bytu. Doba adventu a vánoc je v Rakousku spojena s vůní čerstvě pražených mandlí, lineckého těsta, pečených kaštanů, bramborových placek a dalších domácích specialit rakouských hospodyněk. O adventu je také nejvyšší čas na pečení tradičních rakouských vánoček a štol, protože tyto sladké a docela nedietní výtvory se musejí nechat řádně uležet. Rakušané slavení adventu ctí. Rádi se drží svých starých zvyků a mají zájem tradice uchovat. Snaží se zabránit zprofanování Vánoc americkými zvyky a odsuzují Santa Klause. Jsou pyšní na svého Ježíška a velmi rádi se věnují pečení domácího vánočního cukroví. Mezi vánočním pečivem jsou jedničkou vanilkové rohlíčky, ale skutečnou místní specialitou je takzvaný kletzenbrot, což je chléb s křížalami, který je považován za nejstarší vánoční moučník vůbec. Asi čtvrtina rakouských rodin má na svátečním štědrovečerním stole kapra, ale mnohem častěji se objevují i jiná masa. Nejpopulárnější jsou 9
Rubrika Vánoční tradice ve světě vídeňské vepřové řízky, krůta nebo kachna, ale výjimkou není ani zvěřina. A samozřejmě vánočka a štrúdl! I v rakouských domovech se po večeři zapálí svíčky na stromku a rozdávají se dárky. Stromky jsou stále téměř výhradně živé, pořizuje si je sedm domácností z deseti, ale výrazně vedou dražší jedličky a prakticky se nevyskytují borovičky. Na Štědrý večer 24. 12. přichází Ježíšek přivolaný cinkáním zvonečku. Dárečky nebývají drahé. Spíše nápadité, praktické a vlastnoručně vyrobené. Všechny dárečky balí většinou otec - hlava rodiny. Rodiny se v Rakousku o Vánocích scházejí nejen k bohatým štědrovečerním hostinám, dávají si dárky, zdobí stromečky a jedí ryby, ale chodí také na půlnoční mše a vánoční koncerty. Rakušané velice milují hudbu, a tak i jejich Vánoce jsou vlastně sledem různých koncertů. Muzicíruje se i v rodinách. Určitě každý zná píseň „Tichá noc, svatá noc“, která v originále zní „Stille Nacht, Heilige Nacht“, málokdo však asi zná její zajímavou historii. Recept na rakouský vánoční kletzenbrot Sladký kletzenbrot se podává na Štědrý den ráno posypaný vrstvičkou moučkového cukru, může se přidat trochu másla a marmelády. Potřebujeme 2 hrnky celozrnné mouky, 1 hrnek hladké mouky, 3/4 hrnku hnědého cukru, 3 lžičky prášku na pečení, 2 lžičky jedlé sody, čtvrt lžičky soli, 2 hrnky podmáslí, hrnek nasekaných ořechů (je možné použít vlašské ořechy, mandle i lískové ořechy), hrnek nasekaných sušených hrušek (vhodné jsou i švestky), hrnek sekaných fíků, hrnek sekaných datlí, půl hrnku rozinek sultánek, půl hrnku rybízu, půl lžičky rumu (není povinná), půl lžičky mleté skořice, půl lžičky mletého hřebíčku, půl lžičky sušené citronové kůry, moučkový cukr na posypání. Dopředu si připravíme sušené hrušky nebo švestky, které pokrájíme na malé kousky a alespoň na 2 hodiny je naložíme do rumové lázně. Mouku prosejeme a spolu s cukrem, kořením, práškem do pečiva, sodou a špetkou soli společně dáme do velké mísy na těsto. Do suché směsi poté pomalu a opatrně přilijeme podmáslí a důkladně mícháme, dokud se všechny ingredience nespojí v hladké těsto. Do vzniklé hmoty po částech zapracujeme nasekané ořechy, kousky nakrájeného nebo sekaného sušeného ovoce a hrušky v rumu. Z těsta vytvoříme bochánek, případně bochník, umístíme ho do kovové formy a pečeme v dobře vyhřáté troubě asi hodinu při 175 stupních Celsia. (MKU) 10
Rubrika Vánoční tradice ve světě
VÁNOČNÍ TRADICE V BRAZÍLII V jihoamerickém státě nevypadají Vánoce zrovna vánočně. Pokud nenastane učiněný zázrak, tak nespadne jediná sněhová vločka. Lidé si sníh připomínají tím, že na zelené rostliny a stromy zavěšují chomáčky bavlny, které jim mají připomínat zasněžené krajiny. Mezi vánoční dekorace zde patří i řezané květiny. V posledních letech se staví i mohutné ohňostroje vybuchující na klidné noční obloze velkých měst jako jsou například Brasilia, Sao Paolo či Rio de Janeiro. Na Štědrý den se sejde celá rodina na zahradě a servírují se sváteční pochoutky. Pečené sele někdy vymění za pečeného páva, jehož pera zdobí štědrovečerní stůl. Tradičním pokrmem je i tzv. ninos envuettas, což jsou kousky masa naplněné nadrobno umletým masem, cibulkou, vařeným vejcem a kořením. Zabalené ruličky se pomalu pečou v troubě. Brazilci mají své koledy, například Los Pastrores nebo variaci na Tichou noc – Noite Feliz. A když děti hezky zazpívají koledu a byly celý rok hodné, možná se objeví Papai Noel a přinese jim dárečky. Podle legendy Papai Noel žije v Grónsku. (KRM)
VÁNOČNÍ TRADICE V KARIBIKU V Karibiku jsou Vánoce vůbec nejveselejší a nejzbožnější slavností z celého roku. V těchto dnech se lidé veselí, tančí, chodí na párty a zpívají. Vzájemně se obdarovávají všechny národnosti žijící na karibských ostrovech. Typické pro tuto oblast jsou kapely v maskách (například s hlavou krávy, koně, policisty nebo ďábla), které na ulicích hrají koledy, a slaví tak narození Ježíše Krista. vánoční květiny i stromeček jsou pro obyvatele Karibiku samozřejmostí. Tradičně doma lidé vybílí stěny, věší nové záclony a kupují nábytek. Ti, kdo si ho nemohou dovolit, alespoň leští a lakují ten starý. Na Kubě se Vánoce slaví teprve krátkou dobu. V roce 1962 byla Kuba vyhlášena jako ateistická země, ale tradice Vánoc tu přetrvávala ještě sedm let. V roce 1969 pak byly Vánoce vyškrtnuty ze seznamu svátků. V roce 1997 slavení Vánoc znovu zavedl kubánský prezident Fidel Castro – a to na počest návštěvy papeže Jana Pavla II. (MKU) 11
Rubrika Vánoční tradice ve světě
VÁNOCE V AUSTRÁLII Vánoce jsou ve zdejších zeměpisných šířkách opravdu velmi teplé. Zatímco severní polokoule se nachází uprostřed zimy, zde panují teploty okolo 30°C, tedy 100°F. Sice zde nikdy nesněží, ale za to se musejí potýkat s bouřkami, krupobitím, záplavami, cyklonami a požáry. Austrálie a Nový Zéland jsou první státy, které časově oslavují Štědrý den. Češi si na něj musejí počkat o jedenáct hodin déle. Australané považují Vánoce za čas připomenutí si jejich duchovního významu – narození Ježíše Nazarethského. Pro mnohé začínají o půlnoční bohoslužbě. Až 70 % obyvatelstva jsou věřící (katolíci, luteráni, protestanti, anglikáni). I přes velkou rozlohu zde žije pouze 19 miliónů obyvatel. Země je harmonickým mixem etnických skupin. Je zde významné zastoupení mnoha národnostních menšin a většinou každá z nich praktikuje vánoční zvyky vztahující se k jejich původnímu domovu. Dá se říci, že typicky australské Vánoce neexistují. Za výchozí model oslavy Vánoc byly použity britské zvyky. Dárky zde nosí rovněž Otec Vánoc, ale poslední léta si na oblibě získává i jeho americký rival Santa Claus. V noci z 24. na 25. prosince přichází do domů a vkládá dětem dárky do punčoch na krbu, či do povlaků na polštář zavěšeném v rohu postele. Vánoční výzdoba je střídmá, používají se především slaměné ozdoby, větvičky ze stromů, jmelí a samozřejmě vánoční stromeček. Avšak teplotní podmínky výrazně pozměnily britské zvyky, tradiční večeře se přemístily z domovů na terasy, zahrady, nejsou neobvyklé ani v parku, či na pláži. Je to příležitost setkat se s přáteli a příbuznými, uvědomit si přátelství, lásku a předat si dárky. Vánoční menu může sestávat z mořských plodů, krocana, kachny, kuřete, těstovin, druhově velice pestrých salátů, zmrzliny, švestkového pudinku a koláčů. (JCH) Obrázek: Vánoce v Austrálii (zdroj: dvacethodin.cz)
12
Rubrika Literární tvorba žáků
LITERÁRNÍ TVORBA Čert ví proč (Konečná, Švábová, Bohatcová) Umřel v moři Čajíček byl horký Kráva hrdě bučela Čert si pro mě přišel Medvěd spí
Strom (Kučera, Šemora, Nesrstová) Už je moc hodin Datel na stromě Komár ve vzduchu Granátové jablko spadlo Konečně doma
Všední den (Šemora, Kučera, Blažková) V němčině nuda byla Kulatá tužka Venku je pěkné počasí Byla divná venku stojí bagr
Pocity (Havlíčková, Krejčí, Blažková, Mejzlíková) Škaredá budova On byl krásný Ulice jsou plné pochybných tváří Sýrové chuťovky s bylinkami Následky jsou vedlejší Bylo to zajímavé Červené vlasy 13
Rubrika Literární tvorba žáků Konec podzimu (Syková, Peterková, Skoupý) Vánoce se blíží Děti na poli pouští draky Dnes je ale krásný den Babička pro vnoučky plete teplé ponožky Je to v háji
Jsem jak v ráji (Němcová, Štěpánek, Kolářová, Matušková) Klauni brečící radostí Zapomněl zabrzdit A díky tomu jsem jak v ráji Bylo hezky V pravěku to taky dělali Pěkně se proletěl Psi štěkající po vsi
Nesmyslná báseň (Švábová, Konečná, Havlíčková) Filip u lednice stál Skoč do zdi! Venku je zima Tukan letí! Na lednici byl magnet
Slunce a kvítí (Šebková, Pánková, Havlíček) Když jednoho rána slunce vyšlo Zelená je barva trávy Dnes je pátek Když slunce svítí, kvete kvítí V jednom okamžiku se všechno třáslo 14
Rubrika Literární tvorba žáků Pomatené Vánoce (Němcová, Štěpánek, Kolářová, Matušková) Byl krásný vánoční den A na horách lyžují jeleni Jede z lesa na saních Santa už jede na saních Všude voní cukroví Je tam zima a prší A hodně sněžilo a pak začalo pršet
Ranní krajina (Matušková) Ranní rosa zazářila a sluneční svit ukázala. Ze studánky laňka pila a na mláďata se neohlížela. A tu náhle, co to vidím? Za stromem jelen stojí. A jenom se diví, laňka svá mláďata kojí. Krajina zdá se poklidná, ze svého nitra ticho vydává. Zvěř si klidu užívá, a tak příroda harmonii prožívá.
Náš příběh (Kupková, Luner, Mašnéglová, Matušková) Cestoval jsem po Indii Hodiny tikaly nahlas a jasně Ronaldo klička Pes štěká na dvoře Faul a padá Pes vylezl z boudy A tu náhle něco vyšlo 15
Rubrika Literární tvorba žáků Vánoce přicházejí (Šebková, Pánková, Havlíček) Auta jezdí Kombinace toho všeho ti roztočila svět Začal zimní čas Jsi ve víru města Vítr burácí
Jak šel čas (Kupková, Luner, Mašnéglová, Matušková) Modrá jako hladina Přišla babička, kopla do jablíčka Poupata rozkvétala v záři slunce A tak se stalo to, co se mělo stát Hvězdy pluly po obloze Přišel dědeček, kopl do koleček Řeka, která usíná
Nikde nic (Kupková) Večer bylo krásně, přátelé začali skládat básně. Ukázal se slunce svit, hned byli všichni fit. Tráva se zelenala, hladina se leskla. Moje máma vykládala, přitom rukou pleskla. Přátelé, přátelé, buďte rozumní, vždyť nejde přece o nic. Nebudeme přehnaní ani trochu víc.
16
Rubrika Zábava Smích léčí, alespoň si to myslíme. Proto jsme se rozhodli zařadit několik pár vánočních vtipů a tři doplňovačky, ve kterých si můžete prověřit svoji základní slovní zásobu německých vánočních slovíček. Přejeme příjemnou zábavu.
VTIPY: Na vánoční besídce si sedne malé dítě Santa Clausovi na klín. On se ho ptá, tak jako všech dětí: „Co by sis přálo najít pod stromečkem?“. Dítě vykulí oči a poklesne mu brada… Po pěti vteřinách dítě povídá: „Cože? Ty jsi nečetl můj e-mail?“ Malý Filípek volá na maminku: „mamí, mamí, stromeček hoří.“. Maminka říká Filípkovi: „Filípku, říká se svítí a ne hoří.“. A za chvíli volá Filípek: „mamí, mamí, záclona už také svítí…“. Maminka dá Pepíčkovi sirky a říká mu: „Pepíčku, jdi a zapal Vánoční stromeček.“. Pepíček za chvíli přiběhne a ptá se: „A svíčky taky?“. Dvě blondýny hledají v lese vánoční stromeček. Asi po dvouhodinovém a usilovném hledání: „Tak co, našla jsi ho???“ „Ne.“ „Tak víš co? Vezmeme nějaký bez ozdob.“. IKEA – příbalový leták: Umělý vánoční stromek tyčka – 1ks větve – 46ks jehličí – 13.543ks montážní lepidlo – 3litry Více co dělá Ježíšek až do srpna? – Píše cesťák. Co přináší vánoční stromeček lidem? V paneláku - hlavně pocit uvolněnosti a svobody - ale až v okamžiku, kdy jej vyhazujeme ven. (RED) 17
Rubrika Němčina - Zábava DOPLŇOVAČKY: Vánoční doplňovačka I. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
koleda svíčka olovo dárek sáňkování kapr nadílka vánoční stromek zima prosinec hvězda
(RED) 18
Rubrika Němčina - Zábava Vánoční doplňovačka II. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
sjezdovka rukavice rok sáňkování slavnost hora kakao větrovka krápník kapřík dárek
(MIA, MKU)
19
Rubrika Němčina - Zábava
Vánoční doplňovačka III. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
přát si radost ryba dárek vánoční stromeček kakao kostel hvězdy koláč sněžit
(AMA, JCH)
20