XVI.
3i. szám.
évfolyam
•
Kotnáromvármegyei
é s városi
érdekű társadalmi,
•
közgazdasági hetilap
A Komáromi Vörös K~ r e s z t E g y l e t és a Koi^áromvarmegye Tüzoltószövetségének h i v a t a l o s l a p j a . Megjelenik
minden
csütörtökön.
£löfizete*i ára: Egész evie 16 K . Mévre B K kiegyed évre 2 K 50 fillér. E Q ye h »z i m
ara
kerül havonkinl egyedül Megyaorazágnak i háború. Istenem, ha elgondoljuk, ím mindent lehelne létesítenie 800 millióból havonkinl Magyarországon. Mind csodaatos lökélyü intézményekel alkothatnánk. Ennyi pénzből jutna iskola é s tanító TH11Hif»ri falura Középiskola minden me zővárosba Egyetem minden vármegyére. Megcsinálhatnának a Duna—Ti*za és a Balaton Dráva Adria csatornái. Mocsa rakat szárithatnánk éa bányákat helyez hetnénk özembe, Kórház, szegényház lé tesülhetne legalább minden járásban. A tüdőbetegekéi az utolsó szálig kigyógyít hatnánk, végtelen nyomort, azen /edésl enyhitenőnk havi «>
ami
az or-
szágot naggyá és a népei boldoggá lehet őé. M;m»i,i h;,í hiába tűnődünk .
/
:
< >
D
R
20 f i l l e r .
Hatszáz millióba
n
b/erk»'!-/íoEi»^ *-H kiadóhivatal:
Felelős szerkesztő:
;
Spitzer
BARANYAY JÓZSEF rÜLOP
Klado laptulajdonoenk ét Dr BARANYAY
Z S I G M O N D
Kéziratokat
JÓZSCF
r u n k garanciát, bog\ mindazok meg is valósulnak, amelyekből most e havi bOO millió koronából nem j u l egy fillér sem. A gyermekeinkért a k a r j u k .
A VARMEGYÉBŐL,
Sr'ábériaboi.
moM az otthonod. I Lgyos bőrtOn a ' a ^ y u n nékem.) A sebesültek ősszeságnak • Ifilyen bua és milyeu törékeny. A k'>riiaz
A sebest) lek is . m á d n a k . Hogyne imádna, a k i iu?v' it. lígy élvet a szegény szemük, Kint egy nemes Lovik-novetlát. \ eenvédésük eUes/.^d. S a mdgadé is, lásd, megenyhül. .Ma egy Bat*] bete^e»! Me-zeit
n«*ked a szerelemről.
L á t t a m , ho^y Láttam
A : ehesüitek összesúgtak ; Uadonna n m e - . M á d o n - a hol Kél napig nem néztél :* l^jük. Kél napig miginl eoy«na . o i i a l .
jar''
kandallóban dá-* p a r á z s . H lángok szivedig szaladtak A kandallónál régi, régi l eveleimet olva sgattad. A
;
- i»*v<'leK . .
Rab
és üki irt t.
katona . . . r a b k a i o n a . . .
Szibéria hava fehérlett, fj gondoltad.: nem tátsz már
solia.
A U-veU'k^t vi - z a z a r t a i l .
Kendőt vettél boraoogva, fázva. S a j0v« > per« azi u>>, doltad: i"uy holnap bemegy a kórházba. r
(lyoni
futottál h a s a ;
g y o n y o n i haragos
(Tésa
Mád.
A képem előtt sírva mondtad:
Nem.
nem.
nem leszek
és papirkereskedése
nem
a d vissza
Telefon 80 a szerkesztőség.
n y i l v á n o s s á g i g került Sándor rendelete. A rendelet v é g r e h a j t á s a körüí a z o u b 3 ' i c i g i n y k o d é z a v a r o k a k a r t a k keletkezni. A c i g i nyok egyszeribe lókereskedó polgárok lettek és sérelmen kereskednek, ügyvádat fogadnak. De a cigánykérdést rendezni k e l ! m i n d e n áron és minden e r é l l y e . Hogy a cigányos: l o vakal felváltva k ó b o r o l n a * és kereskednek, az kOzöll ÍS|' m i k o r
János belügyminiszter
évssásados igazság. Me yik vásárról hiányzott néhány kocsi cigány? De s o h a s e m m a r a d i a k meg a lókereskedésnél. A kóborlást egy hétre sem szüneteltették, »'in a veíe járó cstoytevé* Nem kell félmunka j seket. Az utóbbiakról a bíróságok, r ;nd "írsége.k (A cigánykérdés.) éi eseodőrségek adhatnak statiszukát. Ujabba*; megint jött rendelet az árv.iszóA cigánykérdés n n d e z < W ! sürgető felter kékhez tapintatos eljárásról a ^yermekeKet ille jesztéssel nic-Lin. zdn t aa egéss Ország t-w.-.Hk tőleg. Kétségtelen, a/ egyedül sz^p vonás i c i a z ó v n e s elején. A c l | nyesioyek és üará-elilgányéletben & .'yenn-k^khez való ragaszkodás. kodások tűrhetetlenek már régtől fogva, az Ó De SS is kéti • ;o hogy t j..r:n H ga^yo.'m kot&itácsi hadjáratok nyugtalanítja a z ország tudó apró gyermek márkoldul a ka növekedik, laki. -..;:,'«', \U- i UtH-nségts, f a ; u - t tolvajkedvflk JUH I (ÓD. él bátorságok a bábom alatt, m i k o r c á n ^ z m ó l Ezzel a kérdéssel is ugy vag/uuk, h >gy tek, bogf a falusi portákat, a községek h a t á ráéi DÍDC9 aki öriase, rftert a férfi örf» h a d b a a/. 'riíOlcs; érzésről a tattóságtevést kezjjék a v e i u i t és h eseadőrlétt sám esőkként cigányok, akkor számíthatóak immánus mél tányiasra. A gy oigéd tapintat esea a téren, a K á r leve.- ükön fö ii. ep'.m az b á n t o t t a a m'jogrenden hratá ;san átiör^ élet megjavítására pet, bog] m . h « r emb reik, férfiak harcolnak, nem »*i Bél: í u •• határolt törvényt keU as ÜthonmaradtakDak lovuk sir.es, a k k o r erő felállítani es SZHÍ«»;-:.ÜI végrehajtani: bocsüleieteljes c i g á n y o k 0 — h — 11 lévai ^árjak be éjj•*• lénkéül •• ' het*d»k . , Uogy v i r r a d a t r a j munkásélet rh^v ártalmatlanná tevő ái'^nd^ onoan az ó tanyájukra vigyék a m á s talajd >- • mdnnk: .
—
L e v é l
könyv-
Komárom, Nádor utca 29.
most. Ez végzel volt. Magától |ötl s m m térhettünk ki előle. De igenis, azon lehel I tűnődni, azzal kell törődni, hogy ez a boldogtalan i n< ráció ptnv*!yre cpíelfil hullotl a szerencsétlei ség — miféle kár•ótlásl kap .'i- rettenetes, áldozatos szen I1.ll k*- p Í Z Ű B O k J Ó 8 Z fcgOl Országos na^y keserűség irattá a ponavedésekért. Meri valamin! még - kapnunk saos i - ' jeeztésekei a cigányok radikális megkell Nem sokat kérünk s ha teljesül, rendssabáiyozáss érdekében, aminthogy országos négis boldogok leszünk. Csak arra aka ' i lm . m goyogvás kelt még a h a r c i i z g a l o m
TÁRCA.
Sándor
hűtlen h o z z á d !
* A k>r ugyesz
\ igazság ügy miniszter a varmeuy^ közigazgatási bizottságban raló előadói tiszt betöltésére dr. Füves Károlyt, a k.r. Qgyészsés rezetőjét reoJeite ki. %
kirendeieae
lüke az a s z t a l n á l - t
t\
Itexsó.
Ilike, né • éves. Dike as saztalnáJ ül a keresztmama ebédlőjében. A virágos v á z a k , a fehér és fekete torták közül sápadtan k a n d i k a i KI szőke teje, amely riysn, m i n t h a fHig p o r c e l á n b ó l , félig cukorból lenne. Két okos ée hideg Kt-k szeme telkesen bámul Ha lehunyja, hason ul a k o m o l y és illedelmes alvóba bakhoz. \ délután idegei / i v a r b a n mait e l . Alig e b é d e l t m c a , .t bonni* a kis sSObábÉ Cipelte és lejét sokszor egymásután belemártotta a gfizölro A \\á .-ntoite t'.s a s z a p p a n h a b h u n c u t u l csi[»te a saemét, ugy. hogy BOkSBOT kellett hunyorgatnia, m m ú j r a látott A r r a is emlékezett, bogy vi padion SCéies a r a n y tócsák b a n folyt ösess a napfény. Azután a tttkői ele állítottak. Itt a bonne elővette a m a m a fisk *r fésűjét es s o k s z o r e g y m á s u t á n végig leple ned
ves haj tincseit ée as nagyon, nagyon fájt, meg Sziszeget ÍS. Végül készen lettek, beültek egy kocsiba és a keresztmama lakomájára mentek Pél négy tehetett Ekkor mar az utcakon, eeokoládészioti f é l h o m á l y derengett. Ilike sajgó feíecskéjét • kocaiablakához nyomta, s nyugtala nul nézte elrohanó ha/ikat. Kűle pin»sra gyul ladt az Izgalomtól. A Sötét kocsiban ugy túnt fel, mint kei picike láng. Szeretett volna sirni, de
G l i A N D " kávéház
Esténkint legkelleme sebb szórakozóhely a _ v ahol a legkitűnőbb zenekar hírneves cigányprímás vezetése
L E V A I DEZSŐ
mellett
naponta
hangverseny
í
LfMtf. augusztus ;i
oída..
2
Hadifogságba jutott véreink.
** Hivatal
átvétel. Nikloucs Aladár dr jzolgabiro, tüzérhaduagy bizonytalan időre felmentetvén a katonai szolgálattól, elfoglalta hi vatalát. Panasznap. A VértesszöUős községből különféle hatóságokhoz érkező hadisegély-pana szok megvizsgálására Fáy István főzolgabiró pénteken a községben panasznapot tartott, me lyen dr. Alapi Gyula, a varmegyei hadsegelyző bizottság titkára is részvett. A nevezettek meg hallgattak minden panaszt és amelyeket — tör vényes uton és a fennálló szabályok kereteben orvosolni lehetett, azokra nézve meg is tették a 3zükséges intézkedéseket. Sajnos, a panaszok egész altalános keretekben mozogtak és a hadi segél? csekélységét hangoztatták Vállalkozás. A komán mi kir. t ö r v é n y szék saját, a járásbíróság, ügyészség s fogházai uak fűtésére 3 évre s z ü k s é g e s tüzelőanyagok szállítására versenytárgyalást hirdet l'Jlö. ti. e. 11 ó r á j á r a . A z évi szükséglet mintegy 1 1 0 0 q kőszén é s mintegy 600 q kemény é s puha tűzifa Együttesen is, külön-külön is tehető a j á n l a t . B á n a t p é n z fv»/t, amely öasseg a k o m á r o m i k i r a d ó h i v a t a l n á l teendő te. A j á n l a t i s e g y é b ű r l a p o k , v a l a m i n t a s z ü k s é g e s felvilágosítások fenti hivatal i r o d a igazgatójánál nyerhetők OTfnartim
-j;;-áuak
Állati járványok a varmegyeben A v á r megye t e r ü l e t e n a következő állati járványok h u l l á m z a n a k : Száj és körömfájás fellépett: Ba gota, K u r t a k e s z i ós O a i l ' ^ ö z a r a n y o s . — - meg szűnt pedig: Xa^ywmánd, (V^yalla, Naszály k ö z Bégekben — A Veszettség fellépett: Császár, Szomód, Hetény, Komáromszentpéter községekben. — A Sertésvész fellépett: Kürt, Keszegfalva, Tarján, — megszűnt: Kocs és K e c s k é d k ö z s é g b e n . — A sertésorbánc megszűnt: Für községben. A lórühkór ms Csép, B á n h i d a . Kecskéd kozsé-jbeí;. A z ivarszervi hólyagos kiütés fellépett: Wr:e>k-i!:?ly köz—.ben. A z óvóintézkedéseket, zárlatokat elrendelte —
—
a hatóság.
Valódi P i a i n i k - f é l e
|
játszó kártyák kaphatók Spitzer Sándor k inyv- ée papirkereskedésében
A legutóbb megjelent hivatalos vas/.te*-égkiaiiitatáaok szerint
hadifpgsáaba esték . tbvexler Károly, Ác.ueu Jóssel (Szószod, 1893.), Adamik M á r t o n , Adler K á l m á n , Adoi, ján József, Alapi Ferenc ( T á r k á n y . L 8 8 4 . ) Albert Endre, Ámort ,1 ari«»s (Szomor, 1 8 8 9 . ) , Angján Márton, Arbeiter János, Árendás Mi hály (Tardos, 1 8 8 7 . ) , Arpási József, Baek Miíiály. Baeskádi Vinee, Bajcsi Ferenc (Laksza kállai, 1893.), Bakács Antal, Bakon Jenő, B a k o s Sándor. Balázs János (Gfta, 18'J4.), Balog András (i BÚZ, 1894.), Balog Bálint Balog Ignác. Halomi. Antal (Kocs. 1891« . (Szimö, 1889.), Balogh OáSpár (Megy e r e s , 1 8 8 8 . ) , Balogh Kálmán (Szimö, 1 8 8 8 . ) . Balogh Lajos (CsáZ, 1 8 8 8 . ) , Balogh M i h á l y (OsáSSár, 1 8 9 3 . ) , Bányai József, Bsranovics János, Ba ranya Ferenc (had. 1891«), Baranyai János kenései, Baráti Ferenc ( K o m á r o m : 1 * 8 8 . ) , Barta Imre. Kart ha Bál, l'.artitek Mihály, Bastyovánszky ímre (Jászfala, 1887.), Héber Gergely (Izsa, 1 8 9 3 . ) , Bednarik ímre, Bednan k Mihály, Bed-- Gyula, Bedők József, Bego István, B e k e Dezső (Ekecs, 1893.), Bélák V i n c e , Bsleez Péter, Belovics F e r e n c , Bineez tef, B e n e d e k Ferenc (Lakszakállas, 1882.), Benedek F é r e m (Héreg, 1892«), Benkovics Béla (Perbete, 1888.), Bennovits Miksa, Bend János, Bittér F é r e m ( K i i r t . 1 8 8 7 . ) , B i t t m a n n F e r e n c , B l a u k József, Blaskó [stván, Blstyák Szüveszter, Bób József, B o k r é t a József (< taöny, I B S 1. . B o n n y s i J ó z s i t . B o r h á s D á n i e l , Borbély József giczi, Borbély Lajos tardoskeddi, Borcsányi László (Komárom, 1893.), Böröcz F e renc, BoroVSSki L a j o s . Borsos I 'Villa, B o r v e n ir-'Z I s t v á n . B r a u n J a k a b . Brázik G é z a . B r e n • ner József, Breziss József, Brocski I s t v á n I Aladár ( K o m á r o m , 1884.;. Buda I s t v á n (Szentpéter, 1881.), B u d a i Józseí ( H é r e g . [885.), Bnkovszky Perese, B u k t a Miklós, B u r á n M á r ton, Ohanuchi Sándor, űhudacsek János, Csákvári Karolj (Bókod, 1898A Csanki Lásxló ( T a t a . 1894.), Csere Márton(Acs, 1891.),Cser uoczky Ferenc (Ogyatta, 1889.), C s e r n y i k M i h á l y . Csete János, Csiesai János, Csidsj Fe renc (Nagyigmánd, 1893.), Csikasz Gábor, Csirke Ferenc, l siasár Lajos, Csizig I m r e . Csizmád Sándor, Csismasis József (Bókod 189L , Csölls J ó z s e f (Megyercs, 1892.), Csalit József, Ozap Gynla, Czebo A n t a l . Dani János, D a n o István, Deeai Gábor, Dentscfa Géza, Dián Jánnv M o c s a . l«•-•::.). Döbrösi Lajos. I)ob-
f .
hogy a m a m a megharagszik és 0 s a j n á l t a y m a m a ' . Bogy KM okossos seki fájdalmat, ínk b i i dobolt a z a b l a k o n es .,a_'\ n.-zuitéket n y e l i . Mire megérkeztek, már gyújtogatták a !.
észrevette. —
Hogy
rább m e n t .
vagy
111'
— kérdezte
tőié és
Ilike felelni a k a r ' , de nem j u t i a z a j á r a SZÓ. / . a v a r b a n volt és n e m é r t e t t e , m i é r t k« rc e z n e k tőle oly dolgot, m e l y r e u.y ^ r a v a r n a k feleletet. T o r k a ö s s z e s z o r u l t a mere-itól. F a j t ..eki, hogy m i n d j ó l m u l a t n a k nélküle i s . Ma a mama s e m törődik vele. A l e á n y o k . Ibi, I k i é s Mary ott ülnek a t e a - a a z t a i n a l k é t k a t o n a t i s z t tel es r e a s e m hederitenek. A bOQDS megfogta a kezét. ;
— Allons m a chére . . . A zöld d i v a n r a ültette. Ilike nézte a l á n y o k a t . A katonatisztek c i g a r e t t á z t a k e.^ u d v a roltak, k ü l ö n ö s e n Ibikének, a k i l e g y e z ő j é v e l h a d o n á z o t t é s folytonosan kacagott. Eg)ik h a d nagy, a s z ő k e b a j u s z ú , r i t k á b b a n s z ó l o t t . De mihelyt kinyitotta .szájat, a leányok majd szét pukkadtak a nevetéstől. Most is mondott vala
mit. Kikérte Ibi legyezőjét é s legyezni kezdte magát. Ilike erősen figyelt. — .^zép legyezője van, — folytatta a hadnagy és eltorzította az arcát. Újra viharos kacagás. — Budi, magából gyönyörű lany lenne. — Igen t Ezt m á r sokan mondtak nekem. Szavai most is harsogó nevetésbe vesztek.
[üke */ >!ibn:i sz egészből >< mmil sem é r t e t t . Miért kell ezen nevetni, A hadnagy
— Hogy van a kicsike — Köszönöm, elég j ó l . — Csak el ne rontsa a gyomrát . . . Ilike nézte a nénit, a sok tarka ruhát, a színes tortákat, a tányérokat és türelmetlenül feszengett a székén. A néni beszédén annál in kább csodálkozott, mert látta, hogy az uzson nán 6 eszik legtöbbet. A többiek is borzasztó
zsánszky László, Dombi József ( T á r k á n y , 1 8 9 : * . ) , Dömötör János (K.-néma. 1 8 8 2 . ) , Dreska János. Dubai József, Egyed Ferenc, Kördügh JÓSSSÍ (Szenti, 1 8 8 4 . ) , Etl M i h á l y , Fábián Jenó, Fá bián Lajos, Farkas Géza (Szimö, 1 8 9 5 . ) . Farkas Ferenc érsekújvári. Farkas Ferenc ősi, Farkas János (Bana, 1894). Farkas Mihály nyalkái, Farkas Zsigmond vámosi, Fazekas 1 1 János dézi, Fehér Ferenc -Komárom, 1888.), Fehérvári M i h á l y , Felbor Albert, Fertétics István, Fiala András, Fiala Férem', Ficzkó Sándor, FiSOher Ferenc ( K o m á r o m , 1 8 8 8 . ) . Fischer Pal. FitUS L a j o s (Tany, I89t.), Fodor Ferenc (Ászár, 1883.), Fodor István g y ó n , Frank János, Freschli György, Kriednianri Jenő, Fuchs Ferenc, Fűit József. Fúró Jézssi (Marcelháza, 1893.), Fürst Géza Győző, Gábor btván, Gábriel Mihály (Bana, 1893.). Gábris Pál, Gál János peri, Gálfl Antal (Ekecs, 1881.), Gallai Benő (Perbete, 188.'?.), Gáncs Ferenc. Gharái János (Ekei, 1893.), Qml Karoly. Gás pár I s t v á n . Geiling Ferenc (Ssomód, 1 8 9 $ . ) , Geistlinger Mátyás, Gelencsér Lajos. Gere István (I dvard, 1883.), Gerencsér Györgj Gerics Mihály, Gernsz Károly, Giess János Glavins Károly. Gombai Pál, <»ouibos Kálmán, Gulis István (Udvard, 1883.), Gyepes Gyula. Gyökér József, Győri id. Péter, Hegedts [stván (Ács, 1894.), Borváth Gyula aszófói, Horváth Kálmán kónyi, Borváth József ásvá nyi, Ikrényi [stván, ülés Ambrus (Szimö, 1881.) [Ilés István (Nagyigmánd, 1894.), ímre Mihály, [rcsik Miklós, [vanics Ferenc, J a k a b Kálmán. Jancsó Lajos, Jávoraik M i h á l y . Jegyinák BsrüiMii (Tardos, 1893.), Jozefik Ferenc, Juhász György, Jnrcso István. Jareni btván, Kele men Elek, Kiss [mre téti, Körmendi Pál, Korponai Ferenc, Kovács Zsigmond (Mocsa, 1893. Kntyka Vince, László Dániel, Lehoczky Sán dor (Udvard, 1894.), L i n k János, Matas János, Miklós József, Miklós K á r o l y . M i k s a J á n o s Miskelyin Emil. M o l n á r [stván érsekújvári, M o l n á r J á n o s (Szentpéter, 1895«), Morovics Izidor, Nagy i i . L a j o s mezöörsi, Nemscsek Orbán, N é m e t h [stván datnonyai, Németh II F é r e m - (1881.), Nnuhnas Mór, N ó v á k Lőrinc, Kovák Mihály, Nóvák L J ó z s e f (Nagymegyer, 1879.), Ondrusks J á n o s , Őrlik I z i d o r . Osztei M i h á l y , P i n t é r Miklós (Ki.cs, 1894.), Sinkó Flóriái (Szentpéter, 1895.), Somos Jóssel Szabó Ferenc p a l o t a i . S z a k á i J ó z s e f . S z a r n é k Kde, S z e n t é Gyula, Tóth M i h á l y (Oroszlány, 1894.), Tvarosek Jóssef (Héreg, 1884.), Varga Miklós Szilveszter (Guta. 1883.) közlegények a 31, honvéd gy.-ezredből.
sok ti <'::«'k. Megttl ik a habos kávét, a / f á n jött a pecsenye, s torta, s gyümölcs, a *aji és m< 4 mindi n e m laktak jol. .\ zöld r u h á s hölgy ki nek m i n d e n k i a/t mondta, hogy t nyáron Marienbadban megsoványodott, már harmadszoi vett a habostólláb.V. K^yébkétu nagyobb zaj volt, mint o&souoa
i9tf«
augusztus
K o m á r o m ; Uieáái
— Mi lesz ?nnek a
remteni, ugyancsak helyi keli állnánk. A piac szegényes, alig hoznak be v a l a m i t , azért a csekélységért is v e r e k e d n i kell sokszor. Vasár- -es ünnepnapon e g é s z k a r a v á n o k rayjzak ki Komáromból a vidékre, hogy valamit bevásárolhassanak. L i s z t e s é s kenyérboltok előtt pedig délelőttönkint valóságos népcsődület &l|ja utjtát 8 járó-kelőknek, ÜJaatet, k e n y e r e t senai ikaró, karkosaras asszonyok várják azt a pil lától, a m i k o r eájük kerül a sor. Közben eg egész délelőtt eltelik, oKhon még tüz sine Jura, legfeljebb m a j d a felügyelet nélkül ba,.,!! ftpró gyerekek r a k n a k esetleg vs g y u j i j a l m a j d magák fölé a h á z a t . Iloat, amikor minden monkáakéznek — egyen az fcrfl vagy asraony, ö s s z e keli u r iani, szinte arcaicsapása amonkáshiány okozta k o m o l y h e l y z e t n e k , hogy egy kiló kisztért fél napot kell elveszíteni a háziasszonynál'.. Otthon az
apró majorság, a
nrumfi.
a malac, a kacsa, a hba. Ha a Üsztelárasitó h e l y e k e t szaporítanák, a m i ugyancsak n e m nagy dolog, mfrnden hiába való időpazariásnák, ácaorgáanak vége szakadna. Aztán micsoda szitkok, átkozódásol száll nak iol az ilyen lisztre váró a s s z o n y o k töme géből. Sokszor borzalom hallgatni Hog Komáromban a lai.'>~.r. nehezen —
jut é l e l m i s z e r h e z , egyik o k a , hogy n e m c s a k az e m b e r , de az állati élelmezés is akadályokba u k ö z i k . Komáromban alig van c s a l á d , hogy ne - / e r z e i t volna egy kis malackát, tsirkét, t§ukot, k a c s ; : i , libát, a s z e g é n y e b b n é p o s z t á l y DOM h á z i n y ú l l a l , vagy k* sskével s vesződik. H a ázol hez a z a p r ó marhákhoz füzőtl remények betel* jesednének, a k k o r a k o m a r o m i piacra s z o r u l ó k száma nagyon megcsőkkene, mert tojázsal,
baromfival, disznózsírra] tudná magái láLii.
igen
sok
család el-
hamarosan belátja i j<» komáromi, kogj a m a l a c h o z , ;t b a r o m f i h o z fűzött r e m é n y e k elhervadnak, m e r t az á l l a t j a i n a k n e m tud a kellő i d ő b e n m e g f e l e l ő e l e s é g e t s z e r e r n i . Hiába De
raladgál fűhöz, fához, hiába kér, köny toüg éhen v e s z h e t n e k el az á l l a t j a i , e l e s é g e t Bgyao nem k a p . K é n y t e l e n aztán potom áron eladni, rag] soványan leoldozni é s elfogyasztani Mindinkább h a n g o s a b b p a n a s z o k hangzanak föl a zegényebb n é p o s z t á l y k ö r é b ő l , hog\ ... nleimisrnrdrhgaiág mellett n e m birj.i a fahrágaságot A városnak igen sok f a j a van a Kis\ag\apalyi-, az A r a n y - és Erzsébet szigeten, a KiserdŐben és a Itenei dűlőben, a D u n a - é s i Y a g d u n a partokon. Önnél b ő v e n lehetne fákat kivágatni é s a s z e g é n y n é p e t o l c s ó fával ellátni.
Egyenlőre legyen elég e n n y i tnaazukbóL A z o r v o s l á s t pedig a r r a hivatott tényezők ü g y e i m é b e .
a
A ksmáremi Angliára
vége?)
H a m i n d e n utóban, írásban, V|gy telefo non h o z z á n k j u t t a t ó i t panaszt m e g í r n á n k , a k k o r á l l a n d ó a n külön kiadást kellene a d n u n k a z ú j s á g u n k b ó l . T e r m é s z e t e s e n a panaszok legna gyobb része a k o m á r o m i közélelmezési m i z é riákról szólnak E panaszoktól eltekintve a vá r o s u n k a k ü l s ő k é p e is eléggé m u t a t j a , hogy U élelem b e s z e r z é s e a legfőbb g o n d j a a z u t o l s ó n a p s z á m o s a s s z o n y t ó l föl a városház tornyán a l d o g á l ó \i\yi»lto úrig m i n d e n k i n e k , s z e g é n y n e k , gazdagnak, h i v a t a l n o k n a k , i p a r o s n a k , k e r e s k e dőnek. S a z o k n a k , a k i k n e k h i v a t á s o k é s köte l e s s é g ü k a változott viszonyokban rendet te
a z t á n elpusztulhat
cldal.
Kis daigsk.
lii w t R k a jó k H ú n n k ? (Panaszok.
3.
felhangzott a j á n l j u k az
Béla.
w air g naponta reggel 7 órakor nyittatik ki
(Pénztár esti 7 óráig.) - Veaztk szigetkertet! Az ajánla tokat i felelés szerkeszti elmére kérem, aki azekat eljuttatja hezzim.
e s t , - a o j l e l m e s , imbolygó á r n y a k k a l leli esve. A s é t á i ó k még mia Ug k a v a r o g n a k a sörreaő baséceoe . u t ó n . Bisaknas p á r o k e r r e , arra BQftnaoak e l . Áldják a z estet, a m i n d e n t eltakaró homályt, ff ügy s é t a t é r i pad meghitt
— Szatirikus útleírás, regényes rajzokban. — Irta:
rábomlt az
^beszélgetések, b i z a l m a s suttogások, könnyesé SrŐmők, esékos p a n a s z o k , t e r v e z g e t é s e k , a le-
L . o n d á s ' í k t a n y á j a le&z. Itt r u m kell takargatni, íörolgetni a IÁ tkon e l ő t ö r ő könnyet a b ú c s ú z é »»: r o k n a k , m é g ha a m a m a Á r g u s s z e m e ott áll m e l l e t t ü k , k a a z a j k u k n a k hallgatni is k e l l , a férii keze l a s s a n közeledik a puha kis
kacsókhoz, mint kél öl lő k a r kulcsolódnak össze, l á z a s összetapadásuk, babrálások a hó fehér u j j a k k a l , m i n d , mind egy búcsúzó mondat: »Sohase feledlek >ei1 Hátad leszek gondolatban mindig! — Ne átkozd a Borsot, hogy n e m járhatj k nyittan, büszkén végig az é l e t e t — A 01 \.ajkam a te nevedet Bosogja némán, hangtalanul még a k k o r Is, ha másnak lesz jogs hitves csókol topni róla. A vergődő lelkem hozzád fog szállni, h a meghalni szeretne!. .« . . . Mintha v a l a m e l y i k Krady-regény sej tetases kísérteties, á s i t ó hangulata t a k a r n a be az egés2 sétateret Mintha várkisasszonyok üldö gélnének a p a d o k o n é s lesnek, v á r n á k a hü l o v a g o s a szerelmes t r u b a d ú r t , m i n t h a minden pillanatban éreznék, hogy m o s t k a p bele v a l a k i egy s z e r e l m e s d a l b a , m o s t kezdi a c i g á n y j á t Bzani a z éjjeli zenét, a z édes s z e r e l m e s á l m o k ban ringató szerenádot, m i n t h a lantot pengetne / a l a k i , mintha a b e t o l d o k , hegedűsök, t r u b a d ú r o k romantikáé, melankolikus, sirásra bangóin, áb rándozásra csábító k o r a téri volna vi-sza. Mintha s z e r e l m e s berCegkisasSZOOyok várnak «i
daliás here t ! . . . Igen . . . igen . . . Ott v e l e m sínben kei idősebb hölgy ü l . . . v a l a m i k o r Komárom I••• zebb virágszálai, valamikor, a m i k o r az a t r a g i k u s s o r s ú daliás főhen . itt éli közöttünk, Bgő szerelem szállt a szivükbe s álmodtak messzaliáoszról, főhercegi férjről, a m i kor a ssépezál férfi, a k o m i t r o m i szép leányok •s . . • a s s z o n y o k nagy tisztelői, tette nekik a szépet
Álmodozó
szemekkel
néznek
a
tiszti
pavillofl elmosódó körvonalaira, az e m e l e l i ab rakokra, ahol valamikor Ö lakott, a királyi s a r j . ahonnét le letekingetett a korzózó k o m á romi szépekre. Visszagondolnak a titkos r a n d e vúkra, c s ó k o s légyottokra ott a szigetben, vagy a vágfMtrti füzesekben. Ökef itt feledte az elet, mint álmodó élőhalottakat, a sok-sok komáromi —
BZépseg titkos - z e r e l m :
regenyenek
daliás
hőse
pedig ott nyegszik a délamerikai pari melletti mélységes Botét, hideg tengerfenéken a SaataAíargarétha bajó roncsai közé ö r ö k r e bezárva. CHl BZÖVJ álmait a komáromi ragyof >azeiii'krői, asszonykacaj ísról, puha k i s kacsokról, istenien megszőtt szerelmi intrikákró), cselekről, titkos találkozóklói A k o m a r o m i temetők egy más
után adnak rőkös pihenő h e l y e t az asszo nyok egykori kedvencének, a daliás főherceg regi ideáljainak Akik még t o v á b b viszik az élei terhét, így ilyenkor, a sejtelmes esti h a n gulatban a r r a gondolnak, hogy m a ennyi, m e g ennyi eve, hogy először láttak, hogy etŐSZÖr Lehették vázába, először Dntözgethették a tőle kapót! virágol . . . \ szent melankólia ilyenkor as
SZU hangulattal
együtt j á r .
Visszagondolunk
az e l s ő operettre, amelye! láttunk, i tarlatánruháa polgárísta l e á n y r a , a k i b e először voltunk s z e r e l m e - é k , az első v e r s r e amit hozzá irtunk, s a m i e l ő s z ö r jelent m e g ú j s á g b a n , a m i é r t ő t s o k a n irigyelték, s amiért fl o l y a n kedvesen h a l a s volt. A z t a u a boldog, vagy szomorú évfordulók j u t nak a z e s z ü n k b e . Ma négy eve . . . rengeteg
ansichtkártyál
Lucifer,
IX.
Küzdelem a Lueífsrrsl Én,
L u c i f e r , h i t e m r e m o n d o m Kedves közönség, m é g ilyen c s a p d á b a , ilyen paradi csom mártásba még sose c s ö p p e n t e m bele, mint ezzel az á t k o z o t t c s a l l ó k ö z i u t a z á s o m m a l . Hogy e g é s z a k o l d u s t ö n k r e j u t á s i g á r m e n t e s í t Sék agyon ezt az á t k o z o t t C s a l l ó k ö z t , h i s z e n a p o k o l b a kergetnek e n g e m v i s s z a a sok k é r d e z ő s k ö d é s s e l , g y a n u s k o d á e o k k a i , hogy ki a z a X a n t i p p e , ki a z a Uögellői, ki a z a L u c i f e r P stb. stb. De n e m c s a k engem, h a n e m a sok k é r d e z ő s k ö d é s s e l m é g hamarább a p o k o l b a j u t t a t j á k az fin k e d v e s , de g miatt, kedvetlen szerkesztőmet. a
— Én nem utazom tovább, — toppanicttam a lábammal l e g u t ó b b is a s z e r k e s z t ő lakásán.
--•
Drágám!
Édes Luciferem, vagy ma*
g y á r o s á n l . u c z y Perimi Te fölvetted r e á e l ő r e a gázsit, neked t o v á b b kell u t a z n o d ! Hiszen m á r a vonatod Megvár felé j á r , hát á t e s t é l a z u t a z á s k r i t i k u s a b b részén.
— Ugyan ne m o n d d é d e s S z e r k e s z t ő m , Xantippe ő n a g y s á g a p o z s o n y m e g y e i , P o z s o n y megye felé közeledik esak a v e s z e d e l e m . A z igaz, hogy a komárommegyei C s a l l ó k ö z h á r o m k r i t i k u s faluját */.«r u.<--:.'sen m e g ú s z t a m : Újfalut A r a n y o s t S S UCöáJ —
Hát
aztán
mért
kritikus
m
a
három
falu f
— Mert, akit I jfalun meg n e m ionnak, A r a n y o s o n meg n e m szólnak, Kemesócsán el n e m s/eretnek, az elmehet a k a r a VÜág Végéte Kn v e l e m pedig s e m m i s«* történt. Ugyan mi az ördögöt tudtak VOlttZ, t ő l e m az ördögtől e l lopni Újfalun? A r a n y o d o n e n g e m — leszólni?
— Aranyoson? Hiszen " g é s z A r a n y o s vissza* fojtott lélekzettel v á r t a , hogy mit fogok én r ó luk írni ? T i p p e l t e k é s fogadások történtek. Hegerőltettek m a g u k a t , nem -zóltak me^ c s u p a félelembői. X o persze, é n s e b á n t o t t a m őknt, pedig egy egész fejezetet s z á n t a m A r a n y o s r a ! í>e a b b a hagyom m é g i s ezt az Utazást, m e r t téged k e d v e s s z e r k e s z t ő m agyon z a k l a t n a k a
k é rdezős k odésekkel.
lörődjé! N e m c s a k férfiak kérdezősködnek á m , hanesoja Csallóköz szépei is és ez n e m olyan k e l l e m e t l e n , m e r t ilyenkor ultranyájasak éa a legszebb mosolyai kat v e s z i k elő. Azelőtt az k é r d e z t é k : É d e s drága Szerkesztő ur, m o n d j a meg m á r , ki a z a C y r a n ó , ki az a T r u b a d ú r , m o s t meg a Xantippe Után é r d e k l ő d n e k . Kn ezt k i b í r o m fiam ! H i s z e n olyan kedves b c l r z o l g ő hangon kérdik ezt t ő l e m , hogy —
Fiam,
velem
ne
szinte
v a l ó s á g g a l élvezet. Hogy is ne, a m i k o r annyi k e d v e ; géretet, k i l á t á s b a helyezett meg lepőié-1, a ; á u d -Ko', m e g h í v á s t Ígérnek az e m b e r nek, ha e l á r u l o m a titkot. v. . o l y a n é r z é s fiam mintha puha leánykezek s i m o g a t n á k a z a r c o mat. Engem hát ne félts! S ő t ! c s a k c s i g á z d föl l csallóközi szépek mohó k í v á n s á g á t , én k i b í r o m az o s t r o m o t . K g é s z - n más az o k a , hogy te m á r be a k a r o d fejezni ezt a dolgot! Te . . . — N o s , mi a z ? — T e . . . ö r d ö g l é t e d r e félsz ! — No, est se m o n d t á k n e k e m m é g édes Szerkesztőm és ezt is c s a k t ő l e d t i l r ö m el He hát a z é r t se félünk, a z é r t s e hagyjuk a b b a , h a nem ellenkezőleg: f
(Folytatjuk.)
fogyasztottunk Lovraoában. Ha
két éve . . . frontra induló h ő s ö k e t kisértünk ki az á l l o m á s r a könnyezd a n y á k , hitvesek, g y e r m e k e k , menyasszonyok s o r f a l a k ö z ö t t Ma egy é v e . . . igen m a egy é v e . . . egy b ü s z k e v á r k i s a s s z o n y b a j o s kepe v é s ő d ö t t a lelkünkbe . . . é s ugy e r e z z ü k most itt a homályba takart padon, hogy a várkastély t ö v é b e n állunk, félve, hogy a z ő r ö k é s z r e ne v e g y é k , — lessük, hogy m i k o r nyílik k i a r á c s o s a b l a k , a h o n n é t h ó f e h é r patyolat kéz v i r á g o t , fehér r ó z s a s z á l a t d o b le, vagy k i s levelet, hogy: • Sohasem hagylak el* — A sétatér k a v i c s o s u t j a i n pedig ö s s z e b ú j v a s u r r a n n a k t o v a a boldog p á r o k . . .
Faun.
KÖNYVKÖTŐI•
lllllN.
M U N K Á K S KOSZORÚSZÁLAS NYOMÁSOK A LEGGYORSABBAN SPITZER SÁNDORRAL KÉSZÍTETTNEK EL.
4.
Komáromi
oldal
Míg a közönség W részről jajgat es a hatóságokat okolja a komarom; piacon elhara pódzott élelmiszeruzaoráórt, addig maga való sággal becézi a piaci drágaságot és minden módon elősegíti az uzsorásokat A rendőrség minden igyekezetével azon van, hogy ezt az uzsorát letörje, azonban igyekezete éppen a kö zönség indolens magatartásán mindig megtörik Ma beszélgetést folytattuuk egyik rendőr f rel, aki a legnagyobb elkeseredés hangján nyi latkozott a közönségnek a helytelen magatartá sáról. Elmondotta, hogy a vásárló közönség védelmez, az élelmiszeruzsorásokat. Egy ízben egy kofaasszony nevét a k a r t a fölírni, aki tejét jóval a maximális áron fölili bocsátotta áruba. A közönség reá t á m a d t lío moly fenyegető magatartást tanúsított s azt ki áltozták feléje : —- Azért nincs tej, meri maguk elkerge tik a piacról az eladókat Más alkalommai szemmel kíséri egy nóto nus élelmiszeruzsorást, akiről bizonyosan tudta, hogy portékáját c s a k a m a x i m á l i s á r o n fölül bocsátja árnba. Sikerült is neki egvszer Omán kor tetten érni. m i k o r a v á s á r l ó az u z s o r a a r a i kifizette. Kérdezte a vásárlót, m e n n y i pénzt fizetett ki a z eladónak? A rendes á r a t volt a felelet Hiszen t ö b b pénzt adott r.ek. át — mondja a p i a c i ő r . Ig n felelte a v á s á r l ó , — de a fölösleggel a régi a d ó s s á g o m ű z e t t e m ki
ki belőle. A soksstaü emberek sok bűne máiországos veszedelem. A törvény szigora, a dol gozó népek megvetése kell hozzá, hogy az er kölcsi alap nélkUl előemberek faja az'utói sóig kidőljön.
HÍREK. Elmondanám • • • K i m o n d a n á m , hogy miként nevetlek E l m o n d a n á m , hogy c»odá* izemedhci Szelíden égő tevatt-tugára, — RgY éve lett, ugy-e nrm t o k á n " Felégette az a l v ó lelkemet.
azóta ajkán
hallgat,
nem nevet, K i m o n d a n á m , ha éjfélt v n az óra.. A m u s e á i m o k éden ringatója Engem mindig mogsze e'kerül, Elruondar.;im, hogy R Í V I m nem hei Bármilyen m á n tation rl, ha tatok Kimondanám, hogy valami auA Valami megrontás váratta vert meg, K i m o n d a n á m , hogy a kivert eh Ajtód előtt tzástzoi boldogabb Simogatást, jóttót, ha kS] 1
r
—
u
1916.
U.is*£
A f ö l h o z o t t két eset a legjobban b i z o nyítja, hogy a közönség m a y a neveli az uzso rásokat, ennek pedig a z ó d i u m á t n e m lehet a h a t o s á é n y a k á r a v a r r n i . C s a k ugy lesz rend a k o m á r o m i p i a c o n s c s a k ngv lehel • maximé lis á r a k a t betartani, h a a közönség ahelyett, hogy a z u z s o r á s o k m a c h i n á c i ó j á t leplezné, m i n den e r e j é w l a r r a fog törekedni, hogy támags t á s á v a í a r e n d ő r ö k mnnkájái sikerre rezessé
a z e m b e r . S o k á i g azt hittük, hogy c^ak két s z í n ű . Ma m e g t a n í t o t t a z élet sokszmQASk látni az embert A z t a z embert, a k : elrejti m a g á t a z a r c m ö g é E c s u n \ u ! t k o r b a n elünk. A z élet hirtelen átalakult, m e g v á l t o z o t t Az emberek mindent letaposva, m i n d e n finomságból, e r k ö l c s i é r z é s b ő l kivetkőzve v a d iramban r o h a n n a k a pénz után. Esztiket vesztik, e l b u k n a k , m é g mielőtt c é l h o z érnek. N e m lehet megáMitani őket. H a j s z o l j á k a pénzt, hogy m e g s z e r e z z e n e k o l y a n ö r ö m ö k e t , kielégítsenek o l y a n v á g y a k a t , a m e l y e k testi, lelki r o m l á s b a v i s z n e k .
hogy
—
Ma a n n y i s o k s z í n ű e m b e r szaladgál előt tünk, hogy a s o k színtől m á r alig látunk. N e m v a g y u n k s o h a s e m biztosak benne, v á j j o n az, aki m a j á t s z i kedvteléssel gyűrűs újjal közt s é t a p á l c á t forgat, holnap n e m bilincsekel Zörget S m a j d a k e z é n , a b ö r t ö n fenekén A nagy életen á t ö m l ő folyam, amely len dítő e r ő t a d a becsü'etej> t o v á b b h a l a d á s n a k , egyre-másra veti fel a társadalom erkölcsi h a l o t t j a i t , a k i k n e k hulláitői m e g b o r z a d u n k . N e m nagy időközökben jelentkező, muló tünete ez a mai k o r n a k , h a n e m fájua'om. á l l a n d ó s u l t jelensége. A hadseregszállítók hosszú sora mel lett a z é s z r e n e m vett k i s és nagy e s a l ó k n é v telen t ö m e g e k ö z ö t t felbuKkanik a közéletnek Sgy-Cgy a l a k j a . Emberek, akik h a n g o s s a k , akik rész mernek követelni a közéleti m ű k ö d é s b ő l és s z e r e p l é s b ő l , a k i k b e c s ü l e t b e n , c s e n d b e n , s z e g é n y s é g b e n vagy n y o m o r b a n küzdő, dolgosé tömegek hátán emelkedtek magasba, vájjon nem i á m p á v a s r a valló c s a l ó i - e a n n a k a n é p nek, a n n a k a n e m z e t n e k , a m e l y e t eleg m e r é s z e k a m a g u k s z á m á r a kihasználni ? A z e m b e r e k s o k s z í n ű s é g é t e l t a k a r j a a puha test. E m ö g é búvik a z a s o k szín, a m e l y e t a z e m b e r i t u l a j d o n s á g o k nevévei neveztek. V a l a m i felismerhetetlen, láthatatlan e r ő működik a m a élő e m b e r k k o r á b a n Ef az e r ő lazítja m e g emberekben a z erkölcsi féket E f^K nélkül indul meg a lejtőn a r o h a n á s a guruló pénz után. E z láthatatlan erő hipnotizálta a e m b e r i séget. A munkának nincs értéke. A b e c s ü l e t e s ségnek nincs jövedelmezősége Ez az e r ő o l y a n életre viszi a gyenge, férüatlan embereket, a m e l y
könnyű, mint a félvilági nők élete. A könnyű munka, a könnyű élet jelszava már sok embert megölt, az egyiket testben, a másikat lelkileg. Becsülettel senki sem kerül
kérelmére vára
illetményekkel leendő szabadságolását s a l k a l o m b ó l a Lipót-rend lovagkeresztjét a
kozási ez
hadidiszitménnye! adományozta
neki.
— Installáció. Klotz tatai esperes plébánosnak installációja július ho 'ÍU-án ment végbe. A szertartást püspöki megbízásból Szedocfa K a r o l y pápai kamarás, tatabányai p l é b á n o s vé gezte, ki szép beszéd k i s é r e t é b e n a d t a á t a t e m p l o m k u l c s a i t é s az evangéliumom könyvet, m e l y utan a beiktatott ssperes-plébános lépett a szószékre, m e g k ö s z ö n v e a beiktatást, hívei előtt tárta fel nemes szivét, apostoli t ö r e k v é s e i t és k é r t e híveit, hogy kövessék őt. j á r j a n a k szorgalmasan a szép templomba, hallgassák s szeutbeszedeket. járaljának a s z e n t s e t e k h e z é s vegyék magnkboz gyakran a / Oltári szentséget, m i n t már is többen teszik, a m i n e k érdeme e l ő d j e n e v r l e v fűződik, akinek e m l é k e legyen áldott. A szentbeszéd után a z uj p l é b á n o s s z e n t 1
Komáromhoz M a r i i n s k légvonalban 4ÜU0 k i l o m é t e r , k í v á n c s i a k vagyunk, az ú t n a k indított levelünk m i r e é r o d a ! Ide
körülbelül
Kitüntetés. A király elrendelte Meisler J á n o s táborszernagynak saját
m-re.
I i^y s e j t j ü k , hogy M a r i i n s k bari u j a n n a a létesített fogoly t á b o r lehet, mert mint utána, tudakoltunk, a b u d a p e s t i kereskedelmi bank, m é g o d a eddig n e m küldött foglyoknak pénzt.
Trubadúr,
Sokszínű
— Hir Fülöp Zeigmoedrol A mi kedves Fülöp Zsigmond barátunk, szerkesztőtársunkról aki Przeraysl eleste óta Asztraehánban van hsdi fogságban, ujabb hir érkezett. Több tiszttársával együtt elhatározták, hogy még messzebb vidéket is megismerhessenek, jelentkeztek, hogy esetleges fogoly esoporl áthelyezéseknél ők is áthelyeztessenek. így jutott Fülöp Zzigrnond barátunk is Maninsk városábs, Tomtsk orosz szibóna tartományba. Asztraeháuhól jun. án indult el a fogolyszállitmány, amely csupa tisz tekből állt. .lun. 2K áu voltak Samarában, ameddig az utat a Volga folyón pazarkényelemmeJ, fényesen berendezett nagy gőzhajón tették meg. Samarában a szibériai vasútra ültek és azon tették meg az utat e g é s z e n rendeltetési helyükig, 'omszki Marünskig, ahová j u l . 6 - á n éikeztek iaeg. . S z e r e n c s é s m e g é r k e z é s ü k r ő l tá virati OtOfl értesítették övéiket. Mariinsk, ugyanolyan járásszékhelye, Tomsk OfOSZ szibériai kormányzóság keleti r é s z é n * Kija mellett, 7 8 0 0 l a k o s s a l , szappan és b ő r gyártással. A k ö r n y é k lakossága nagyban űzi i valamikoi Csallóközben is virágzott ö s fogtalko• sást a z aranymosást, igy F ü l ö p barátunknak módjában l e s z a z t tanulmányozni. Mariinak T o m s k és Ácsinak k ö z ö t t v a s ú t i vonalon fekszik a tenger színe fölött 200
E l m o n d a n á m , ha arre meni i — Begyobb boldogság kel! »• »M)f - " l A bejöanél • m i kii inuir S b á r a szerelem pajkos 6re Ránk kacagna, a kicsi Á m o r . Elem fogna »'l tterehai mámor Bár kis k a c s ó d r a csókol h;m\nok, Ctóktalan mennél el innét, S megszánna l kis szived, ha var A l á b a i d n á l kisírnám magam S ^ m o n d a n á m , egy Avc lett nemsokárt Hogy csodás szemed e"gó ntptngtTTi Fölgyújtá • a l v ó lelkemet! . . .
—
augusztus 3
••
m i s é t mondott.
— Aranymisa. Pintér Klek c. föigaxgi
a tatai kegyesrendi f ő g i m n á z i u m igasgatójs é s h á z f ő n ö k július h ó 25 én m o n d o t t a a r a n y m i s é jét a kegyesrendi t e m p ó m b a n c s e n d b e n ós é s z r e v é t l e n ü l , a m i n t ez a z ő k ö z i s m e r t s z e r é n y ségének legjobban konveniált E z e n a r a n y m i s é h e z 54 évi t a n á r k o d á s es 88 évi tatai igaz g a t ó s á g fűződik. Hajlott kora é s nagy gondjai d a c á r a még a lefolyt óvlx tanitott. Pintér E l e k n e v é h e z oly érdemek fűződnek, m e l y e k e t a m a g y a r n e v e i e s - t ö r t e n e l e m lesz hivatva m e g örökíteni.
— Uj segédlelkész. Az áthelyezés folytán megüresedett csallóközaranyosi ref. s. lelkészi á l l a s r a Németh I k o m á r o m i ref. p ü s p ö k lelkész F ö l d e s Lajos dsáki származása végzett t e o l ó g u s t nevezte ki.
— Kitüntetés es jótékonytág Henner I m r e ltí-es kadettot. 1 teoner M i k s a d u n a r a d v á n y i földink hősi b á t o r s á g o t t a n ú s í t o t t fiat ezüst vitézségi éremmel t ü n t e t t e ki a királyi kegy. Ezzel a k i t ü n t e t é s s e l havidíj is jár a kitüntetettnek. A derék fiu azt irta édesatyjának a frontról, hogy e havi dijat valami jótékonycélra, mondjuk egy komárommegyei rokkant katona felsegitésére fordítja egész életén át. A derék fiu e nemes szívre valló cselekedete nem szorul dicséretre.
Az ácsi
csata
évfordulója. Ma,
a u g u s z t u s 3 - á n , a z áosi csata é v f o r d u l ó j á n a z Idén is kegyelettel á l d o z a k o m á r o m i független ségi part a z o k n a k a h ő s ö k n e k a z e m l é k e olőtt, a k i k e z e l ő t t h a t v a n h é t e s z t e n d ő v e l a magyar Szabadságért h u l l a n a k v é r ü k e t . Ma d é l u t á n a z á c s i honvédemléket a part egy kisebb küldött
sége csendben megkoszorúzta.
—- Komáromi művészek hangverseny s Tudósítónk i r j a : A . <> V. K. a balatoni fürdők ben hangversenyeket, mflvészestélyeket r e n d e z , a/, általa fenntartott k a t o n a i üdülőtelepek javára H, hó 29 én igen látogatott óz sikerült művésze téiyt rendezett K u r u c z János »11 töltő fOldtDk Vesetésével. A z ő szép d a l a i n kivüi s z e r peit » műsoron Konkoly T. füzike z o n g o r a m ű v é s z n ő föUünk. Művészi t ö k é l l y e l adta e l ő : Wagnerl / s z t : Baltadaa b o l y g ó hoilandból é s S c h u b e r t Tanasig: »Militarmarsch« át. A szimpatik i művésznő, pazar technikával, meleg átérzéssel I lúadott d a r a b j a i v a l a z e.őkelő k ö z ö n s é g e t t l jesen m e g h ó d í t o t t a . U g y a n c s a k szerepelt l ' a i i a y A n n u s a z Operaház ballerinájs, Knroci J. felesége, S o n l l a r y kitűnő gordonkafflfivésx es t ö b b a
neves művész. A jótékonyság nevében kiválóan
rendezett m ű vészest igazán k o r s z e r ű és m é l t ó h e l y e t t e s í t ő j e v<>!t a k i c s a p o n g ó p'ikedvről m e s s z e f ö l d ö n híres füredi A n n a - b á l o k n a k , (fiyik.)
Hósi halál. Merli A n t a l gépfegyet tagOS h a d a p r ó d , gutái r ó m a i k a t h o l i k u s t a n í t ó j ú l i u s 17-en keletgalieiában hősi halált halt. N e m c s a k Gztán, megyeszerte kOsbeCSülésnek és
tiszteletnek
buzgó,
derék
árvája siratjs.
örvendett
munkása
A magyar knltors volt. Özvegye s négy
I l a r a l o v i t s F e r e n c a :> i7 ik h o n v é d gy.v . t é z s é g i é r e m m e l kitüntetett géppuskás
ezred örvezetője
Bukovinában,
m. hó ó* á n , ifjú halált halt. A kúrán
ralofiti Gynla tömördi
a Moldva
«nek Ü--ik e.hunyt ifjú r. k.
tanitó
völgyében
e v é b e n hősi h ő s b e n Be.-/.érető
fiát
gyászolja.
— Gyoni Géza: Levelek a Kálváriáról i i m á s köKeméoyek a fogságból, 1916. A Szibé riában sínylődő i z m o s magyar t a l e n t u m leg ú j a b b verseit t a r t a l m a z z a ez a k i s k ö n y v , m e l y n e k k l a s s z i k u s szépségű m o t t ó j a e z : — M i asszonyunknak, magyar Mariaknak, Akiknek s z i v e el n e m f á r a d o t t , A r e m é n y s é g b e n és a z i m á d s á g b a n , S a k i k r e szálinak fehér hőhullámban Szibériából aldó sóhajok . . . A könyv egyik
legszebb versét, Levél Szibériából CÍOMMB lapunk mai számában k ö z ö l j ü k mutatóba. A kötet ara 1 K 60 f.
— Hadifogságba ssstt. Konkoly-1 hege Kálmán .4-es honvédhuszár kapitány orosz fog ságba esett. Legutóbb szüleinek Kievből irt, ahol szállítás közben átutazott. (
I 9 i * . augusztus
S.
Komaromi
— Katona tenetés Vértesketfcelyep MegKató és felemelő esemény s r i n h e l y e volt v a s á r nap d. o. Vérteskethely község. A háború egész grtama alatt számtalan jelét adta e dombok tol és zöld lombos erdőtől k o s z o r ú z o t t falu, melynek m i n d e n egyes lakosában piros magyar • r csergeder, hogy lelkesedését tettekkel j>e t u d j a bizonyitan:, nagy l á d a f e h é r n e m ű —
k o m á r o m i kórháznak, pénzgyűjtés a r o k k a n t n a k é s eddig 15 fiatal élet a b e s z é l ő bizony emellett. Must különös eset hozta i z g a l o m b a i falu e g y h a n g ú életét. Egy elesett vitéz teteme ^ o n t l á t t a szülőfaluját. G e r h a r d t Mihály k ö z r.a'.ona t e t e m é i , a k i a pécsi k ó r h á z b a n a h a r c éren kapott sebeiben meghalt, s z i l é i h a z a n o í a t t á k é s i t t helyeztek ö r ö k n y u g a h m r a A z egész k ö z s é g m e g r a g a d t a az a l k a l m a : hogy azt virágot, azokat a könnyeket, m e l y e k k é a Qbbi elesett k o p o r s ó j a mellett n e m fejezhette ki r é s z v é t é t , m o s t letegye és e l s í r j a e d e r é k Jl s í r j á n á l Hősöi; n a p j á v á avatta e nspot a i i, sok k o s z o r ú , m e l y k o p o r s ó j á t diszité, azok a mzetiszinü zászlók, melyeket mögötte ie:^ea szél a Ü t e m p l o m h a r a n g z u g á s a , nu . , ek m é l a b ú s hangjai mellette a faló a p r a j a r a g / j * , , ij ::den intelligens tagja kikísérte őt ü t n i - ' tt j á r a , a z o k a f e h é r r u h á s n e m z e t i s z 11L s;a',jg«.^ yok, akik a m i k o r virágaikat a s í r b a -»- Jr .HW . a v a s z i fagy róz.-a b i m b ó huliasztó kéné va •izsolták elénk. Egyek vagyunk. K z a 1 a t a i m a s •e-, mely kitörülheteilenül lelkünkig- v é s ő d ö t t ikor a behantolt f r i s s sir körül felhangzott faek Isten áldd m e g a m a g y a r t ! Áldd rneg, rt h . s z m e g b ű n h ő d t e m á r e nép a multat a rendöt! Egyek v a g w i n k , magyarok ragj :.k, álsi, h a l n i k é s z e k vagyunk a magyar hazáért I
— Jávor Bela temetése rault vasam ip t>|yt le O g y a l l á n a v á r m e g y e i t ö r v é n y h a t ó s á g él o r v o s i k a r , v a l a m i n t O g y a l l a és vidéke in telligenciájának é s k ö z ö n s é g é n e k teljes réezvé• - vei. A m e g b o l d o g u l t v é g t i s z t s s é g é n rr.egj^ sntek: Kiirthy I s t v á n főispán, Ghycz'y D é n e i slispán v e z e t é s e alatt a központi t i s z t i k a r szá ra OS t a g j a , kik eibelyezték a v á r m e g y e hatalmas K o s z o r ú j á t a r a v a t a l r a . A z o r v o s i k a r nevébe Farkas Benő k i i . tanácsos,nyűg v á r m e g v i s t i főorvos, a z orvosi k a r doyenje vei' u mt elhunyt k a r t á r s á t ó l meleg é s m é l y e n átérzett svakban e c s e t e l v e a megboldogult- ik kö élesség hő s z o l g á l a t á b a n teljesített pályafutását. I v a r m e g y e k ö z ö n s é g é n e k el n»*m muió inálás • -yelete v i r r a s z t a nagy időket m e g é r t ! fiá nak s í r j a felett.
— Reviczky
B é l a orosz f o g o l y . Városunk I r.válságának e^yik r o k o n s z e n v e s tagjáról ps:zky B é l a pénzügyi s z á m t i s z t , t a r t a l é k é . h a d -.agyról az a hír terjedt el, houy az orosz '.ar'téren hősi halált halt. Mindaz i ak k -•rák ezt a r o k o n s z e n v e s fiatal tisztviselőt t Sgnagyobb s a j n á l a t t a l vették t u d o m á s u l a SZ. mora hhrt é s Igaz r é s z v é t e t é r e z t e k a szQ ók zky B é l a tb. r e n d ő r f ő k a p i t á n y é s n e j e iránt. 4 k mádásig szeretik egyetlen g y e r m e k ü k e t . A api n a p o n H e v i c z k v Béia r e n d ő r k a p i t á n y a •.eresztyén Ifjúsági Egyesületek szövetségető értesítési kapott, mei\ szelte R e v i c z k y Béla r.-z f ma esett a m u l t hó e i e j é n éejuliui 28-án e g é s z s é g e s e n utazott K i e w e n k e r e s z t ü l . 9
— A d u n a a l m á s i s z e r e t e t í i a z . Tegnap kedden tekintette meg a d u n a a l m á s i fiu a r r a Németh István komáromi ref \ ftspök, •zszkó E n d r e dr. t ö r v é n y s z é k i elnök é s F ü v e s íl >ly dr. kir. ügyész. A z á r v a h á z a t , amely ^agy K o r n é l d u n a a l m á s i ref. lelkész gondos r e z e t é e e a l a t t áll, a legnagyobb rendben találtak áz á r v a h á z b a n elhelyezett fiuk most a g a z d a . k b a n a r a t a s i , CSéplési m u n k á k a t v é g e z n e k .
— Hősi halál. K o m a r o m v a r m e g y e karának leméi gyásza v a n . Mehrli A n t a l
tanítói
Alsoeőri Farkas Ferenc n a g y b é r l ő , v á r m e g y e i bizottsági tag, m i n t r é s z véttel o l v a s s u k , m. h ó 27-eu v á r a t l a n u l e l h u n y t a n y a l s i g a z d a s a g á b a n . A megboldogult a v á r megye gazda t á r s a d a l m á n a k köztiszteletben álló m u n k á t tagja volt. Helye? foglalt a v á r m e g y e t ö r v é n y h a t ó s á g á b a n és a Gazdasági Egyesületnek is i g a z g a t ó s á g : tagja volt Haláláról gyászba borult c s a l a d j a a k ö v e t k e z ő s z o m o r ú j e l e n t é s t adta ki A U ó e ő r i özv. K a r k a s I e r e u c n é és g y e r m e k e i E r z s i k e f é r j . K ö p e s d y Elememé, F e r e n c és A n c y , valamint veje K ö p e s d y Elemér é s unokái K ö p e s d y M á r i a és E l e m é r k e a z U r legmagasabb a k a r a t á b a n , raló m e g n y u g v á s s a l , mely tájdalomtói lesújtva t u d a t j á k , hogy a c s a l á d o s z l o p a , a szeretett férj, legjobb a p a és nagyapa a l s o e ő r i F a r k a s Ferenc folyó hó 2 7 - é n , f á r a d h a t a t l a n m u n k á s életének 6é-ik évében kint a g a z d a s á g á b a n , a h o l a legjobban szeretett tartózkodni, hirtelen elhunyt. Drága halottuukat e hó - 9 - é n délután fél ó ó r a k o r Anyala-puszi.au t e m e t j ü k e' a z e n g e s z t e l ő s z e n t m i s e á l d o z a t o t pedig M - é n délelőtt 9 ó r a k o r az é r s e k ú j v á r i r ó r a . kath templomban fogjuk az Urnák b e mutatni. Anysda-puszta, 1916. évi július hó 2 8 .
— Cyászrovat
AldoU legyes emiebe
gépfegyverosztagOS h a d a p r ó d , folyó hó •1 a Monaetir—Zyskő előtt folyt h a r c b a n hősi •alak halt. A z elhunyt h ő s Cl!tan köztiszteletnek rvendett és g y á s z b a b o r u l t c a l á d j a iránt, neje SS négy k i s a r v a j a s i r a t j a , nagy r é s z v é t n y i l vánul. — Kitüntetés. Kaszriel Mór 1 2 - i k g y a l o g ' i r e d b e l i h a d a p r ó d o t Kaszriel Zsigmond helyoeh n e o l ó g s e g é d k a n t o r fiat a h a d s e r e g p a r a n c s nokság a h a r c t é r e n t a n ú s í t o t t h ő s i e s m a g a t a r tása elismeréséül a I I . o s z t á l y ú ezüst vitézségi
•rémmel tüntette ki. Őszintén üdvözöljük derék foldinket! — A szényl ref. iskolánál megüresedett *ántor-tanitói állásra hirdetnek pályázatot.
— A lőszergyár aépűenepélye A komá romi cs. és kir. lőszergyári alkalmazottak 1 9 1 Ő évi aogusztusz hó ö án (vasárnap), kedveiőtlen idő esetén 13-án (vasárnap) az Angliában (Gssztenyéspark^ jótékonycálu nsgy ünnepélyt rendeznek, melyuek jövedelme a komáromi hely őrség kórházaiban elhelyezett sebest;lt és be teg katonák, részbeu pedig a Komáromvárme gyéből eiosett katonák özvegyei ós árvái javára fordittatik. Műsor: Virágárusítás, szépségverseny, /• • i n házasság, világpósta, tombola, amerikat árverés, cukrászda, pezsgős-sátor. J átványoss á g o k : hullámvasút, dijlövószet, szerencsehsiászat, tekepálya, orosz kuglizó, labdadobás, kártyavetés, kscsavadászat, stb. Este fényes nagy tűzijáték. Az üunepélyen közremékodik a helybeli 29 gyalogezred teljes zenekara és c i g á n y z e n e . Az ünnepély délután 4 órakor k e z dődik Belépő-dijak: személyenkint I korona; k a t o n á k (őrmestertől lefelé) és gyermekek 50 fillér. J e g y e k előrd v á l t h a t ó k a rendezőknél és a z ünnepély uapjiü a pénztárnál. F e l ü l f i z a t é s e ket a jótékonycélra k ö s z ö n e t t e l fogad ós hirlapilag nyugtáz a r e n d e z ő s é g . Jó ételekről és i t a lokról egy helybeli j ó h i r n e v n v e n d é g l ő s gondos kodik. A z ünnepélyen este f é n y e * villamos világítás.
— A kultur kórház r é s z é r e é r k e z e t t leg — A Nő, feminista folyóirat, legújabb újabb a d o m á n y o k : Ruttkay Béláne Szent P á l száma különösen a neveléssel f o g l a l k o z ó körök p s s z t a l t k ö t e t k ö n y v . S z u n y o g h y N . 10 c s o m ó érdeklődésére számithat. A polgári iskolai g y ö k é r , Mórom I . á s z i ó n é Z s i t v a t ő M d r b . t o j á s , reformról a leányneveléssel kapcsolatosan é r d e 15 kg. meggy, F e j é r v á r y Gézáaé, Nagykeszi 1 8 k e s f e j t e g e t é s jelent m e g a lapban. H ' i c k e i d r b . kel, 27 d r b . kalaráb, 4 d r b . tök, M a d a r a s s y Boriska: »Háboré és i s k o l a * c í m e n követet Pálné K o m a r o m •> kg. z ö l d b a b . E ó z e r t K á l m á n i s k o l a r e f o r m o k a t . Szegvari Sándorüé a z ifjúság Kisigmánd t s z e k é r s z a l m a . Ghyczy Dénesné v é d e l r a e z é s é r ő l irt. — ó v i d a m o s o n svéd író egy 116 drb ugorka, P o l l á k N . 1 kg 8 5 dkg sü f e l e d é s b e ment békekongre3szusra hívja fel a t e m é n y , B a r a n y a y G é z a K u r t a k e s z i 3 1 0 liter t e j . figyelmet. Szende Pal c i k k e a l e g é r t é k e s e b b A BZives a d o m á n y o k a t h á l á s a n köszöni Kiirthy m u n k á k egyike. A m a g a s színvonalú lap júliusi I s t v á r r . é g o n d n o k s á g i elnök. szama valóban a legnagyobb érdeklődésre — Levél o r o s z Lőrinc, szekeresgazda
hadifogságból. i v Nagy föidink szintén a z o k közé v
a i Is ' x rtozik, akik Przemysl v a r falai köz: hosszé, hónapokon keresztül ellent á l l o t t a k az ellenség minden fegyveres erőfeszítéseinek éS
m e g h i ú s í t o t t á k a z ellenfél minden olyan a m e l y e k a r r a irányultak, hogy a h a t a l m a s vár h ő s védőit m e g a d á s r a k é n y s z e r í t s é k mindaddig, amíg az éhség n e m k é n y s z e r - e t t e a hősöket a v a r f e l a d á s á r a , P a t i Nagy Lőrinc föidink is B var elestekor került h a d i f o g s á g b a s a z ó t a s e m m i Iwr n e m érkezett, semmit sem tudtak róla 8 S bizonytalanság e r ő t kezdeit v e n m a z agg *do* i ' zzátartozókon é s m á r azt hitték, bog] a jó fiút él testvért n e m látják t ö b b é , ki P r z e m y s l hőseinek egyike volt. I)<3 a b i z o n y t a l a n s á g o t végre felváltotta életben i :ének b i z o n y s á g a azzal a levelezőlappal, melye: edesatyjáuak. Pati Nagy L ő r i n c s z e k e r e s g a z d a polgártársunk
törekvéseit,
nak írt a következőkbea: kedves
Szüleim t
T u d a t o m , hogy SgéZZSéges vagyok, amit maguknak is szívből kívánok Sok csók és üdvözlet 1 ő r i u c fiuktól. Ü d v ö z l ö m é s c s ó k o l o m kedv*.6 véreimet és a z ö s s z e s rokonaimat. I d v ö z l ö m ; i ívacz filéket, valamint az ÖSSZee ismerősöket. Minden jót kívánok, csókolom mindnyajokat. maradtam hí fiuk a viszont látásig
Lőrinc.
Lí. L Cissem: Hadifogolytábor^ Amtrtchán. (i)roszország.)
Leközöltük,
e s o r o k a t , hogy m i n d a z o k n a k , kiknek hozzátartozójuk Przemysl elestekor került f o g s á g b a é s m é g n e m adtak életjelt magokról, m e g n y u g t a t á s u l szolgáljon.
gútai
litó,
LÍ;JA^
— község
Eljegyzés. Komáromm
izámv
t ű z m e s t e r ( V á r a s d ) . Szívből g r a t u l á l u n k .
Kőhalmi
Margitka:
ttljegyezte
Ihrkus
— Háborús jótékonyság.
(Baj
István
A Vörös Kereszt elnökségéhez a következe adományok érkeztek: a Komáromi r kath plébánia hivataltól a V ö rös Kereszt részére 1 Í P K. Az Érsekújvári T a karékpénztár r t. r é s z é r ő l a t ü d ő b a j o s k a t o n á k n a k 1U0 K , a l a p í t ó t a g s á g i díj a c s a l l ó k ö z i és ónyallai V ö r ö s K e r e s z fiókok r é s z é r ő l 4 0 — 4 0 K . , R o z e u t h á l L a j o s köruyei f ö l d b i r t o k o s úrtól 1 0 0 K Steiner D í v i d koltai f ö l d b i r t o k o s úrtól 1 0 0 K . a hadbavonultak csatádat részére H á l á s köszönettel nyugtatja Kürthy István főispán a Vörös Kereszt e l n ö k e
irthat igényt. Előfizetési á r a félévre 2M korona. készséggel küld a lap k i a d ó h i v a t a l a : B u d a p e s t , V.. Mária Valéria-utca 12.
Mutatványszámot
— Egy hős kerestetik. Bognár István 09. gy. ezredbeli katonát a h a d s e r e g p i r a n c s n o k ság a h a r c t é r e n taousitott hősies v n e l k e d é s é é r t \z e l s ő osztályú vitézségi e r e m m e l t ü n t e t t e k Miután Bognár I s t v á n jelenleg s z a b a d s á g o n v a n és K o m á r o m b a n tartózkodik, é s m i v e l a z itten, l a k c í m é t nem tudja*, a katonai hatóság a vitézségi é n n e t a komáromi rendőrkapitányságnak kfl dötte meg, a hol a h ő s azt bármikor átveheti
Európai hírű c i r k u s z Komaromban. N a p - n a p után telt n é z ő t é r előtt t a r t j a előadásait Kludaky K a r o l y Európa legnagyobb cirkuszt a m e l y 1ÍM) állattal bir a világ m i n d e n részébŐL A gazdag műsorból különösen kiemelendő a vadállat i d o m i t á s o k , — oroszlánok, tigrisek, j e g e s m e d v é k , barna és fekete kárpáti medvék, m e l y e k e t K l u d s k y R u d o l f vezet elő: kiemelendő Willi. a legkisebb f e j - **s kéz e<|dilibrista. l e n y e s pontot képeznek a lovak, ponnyk és zebrák szabad idomitások ifj. Kludsky Karoly igazgató elővezetésével, továbbá az »Ideál« magyar telivérek és »Baby« óriás elefánt I s k o l a l o v a g l á s minden m ó d o n . l o v a g o l j a : ifj. K l u d s k y K á r o l y . Kitüuik (Juszti k i s a s s z o n y műlovarnő, meg a két vakmerő zsoké a levegőben. K i e m e l k e d ő pontja a m ű s o r n a k a tiz teve i d o m í t á s a é s b e m u t a t á s a ifj. K l u d s k y K. igazgató által, t o v á b b á a >Hungária* l o v a s jelenet, a GHnzeretti tornász-csoport, meg a négy ó r i á s ; p é l d á n y b ó l álló e l e f á n t - c s o r d a szintén ifj. K l u d s k y K . i g a z g a t ó által i d o m í t v a é s b e m u t a t v a . Ds k i e m e l e n d ő m é g Pipifax b o h ó c és a ' irsa, kiti ö t l e t e s mutatványaik- és m o n d á s a i k k a l mindig derűt tudnak kelteni a k ö z ö n s é g soraiban.
Dr. Fülöp Z s i g m o n d néptermészettudományi folyóiratának au g u s z t u s i k e t t ő s s z á m a Igen érdekes é s v á l t o z a IOS tartalommal jelent meg, m e l y b ő l kiemeljük -i következőket: Mecsnikow: K o r a i megöregedés. V e k e r d i Béla: A tejút. J a n k ó Elemér: Miért vagyunk jobMcezUek? Hanaer Miklós Kánikula. K v a s z György: A tüz. H a j n a l I^nác: Ízeltlábú z e n é s z e k . Dr. C ü s p á r Lsjos: A z idegesség o k a i ról. Dr. Nimführ R a j m u n d A repülőgép j ö v ő j e . Mesmer: Az állati m á g n e s s é g . Különfélék: A g y o r a o r t á g u l á s . A n e m i s é g b - f o l y á s o l á s a . Hol keletkeznek az i m m u n a n y a g o k ? F ü s t t e l e n l ő t»or a 15. s z á z a d b a n , s t b . A kitűnő f o l y ó i r a t sserQ
— >Darwin.«
előfizetési á r a fél évre 5 kor. Mutatványszámo kat küld a kiadóhivatal,Budapest, Andrássy utftO
— Az érsekleéll r. kat. iskola helyettes kántor-tanítói állásra pályázatot hirdet augusztus ir#-iki határidővel.
— A rokkantak támogatása.
Országszerte Kin szeretettel k a r o l j á k fel a rokkantak ünyét, m e l y n e k m e g o l d á s a a legelső helyen áll a j ö v ő feladatai között. E b b e n a fontos k é r d é s b e n le^; utóbb a polgármesteri hivatal k ö f e t k e z ö hir d e t m é n y é t vettük: A m . kir. Kokkantügyi Hivatal é r t e s í t é s e szériát a munkátkereső rokkant katonák szá m á r a m u n k a k ö z v e t i t ő k a m . kir. Kokkantügyi Hivatal következő intézeteiben állíttattak f e l : 1. M. kir. R o k k a n t ü g y i Hivatal budapesti T i m ó t utcai utókezelő intézete ( S z o c i á l i s i r o d á j a ) Kudapest.
2. M. kir. Rokkantügyi dunaba^parti
Budapest
augusztus
K< m i r o m i Uisáta
6. oldaJ
rokkantiskolája
H i v a t a l budapesti íVáczi-utca 57J
3. M. kir. Rokkaiitügyi Pozsony.
Hivatal pozsonyi
intézete
4. M. Kir. R o k k a n t ü g y i tézete K a s s a .
o. M. kir. Etokkaatügyi :iyai különleges
kórháza
Hivatal k a s s a i i n
Hivatal besstaree Besztercebánya.
ó. I I kir. Rokkaiitügyi Hivatal s á t o r a j a újhelyi intézete, S á t o r a l j a ú j h e l y . 7. M. kir. R c k k a n t ü g y i H i v a t a l r o k k a n t i s kólája, D e b r e c e n . 8. M. k i r . Rokkantügyi Hivatal k o l o z s v á r i intézete, K o l o z s v á r . 9. 11 kir. Rokkantügyi Hivatal k a l o c s a i
rokkantiskolája, Kalocsa. 10. kt kir. R o k k a n t ü g y i
Hivatal rózsahegyi különleges k ó r h á z a , R ó z s a h e g y . Ezen kívül r o k k a n t k a t o n á k m u n k a k ö z v e títője a közei i j ö v ő b e n felállíttatik a t e r v e z é s alatt álió 11. M. k i r . R o k k a n t ü g y i Hivatal t e m e s v á r i intézetében, T e m e s v ír 12. AI. kir. Rokkaiitügyi Hivatal a r a d i
roUtantiskotájában \'ó. AI. kir.
Rokkantügyi Hivatal szegedi rokkantiskolájával kapcsolatosan Szeged szab. kir. v á r o s m u n k a k ö z v e t í t ő bizottságánál.
A h a d s e r e g kötelékéből elbocsátott és otth i tartózkodó lukkant kattnák munkaközvetítés . ő jából a m . kir. RokLanlügyi Hivatalnál (Bu dapest, O r s z á g h á z V I I . kapu) vagy a felsorolt intézetek közül a lakóhely ükhöz legközelebb SS< • intézetben felállított munkaközvetítőnél jelent kezhetnek.
A rokkant k a t o n á k részére felajánU tl znur.kaa k a ' m a k s z ó b a n vagy í r á s b a n továbbra iz a m. kir. Rokkantügyi Hivatalnál lesznek bejelestendók é s a felajánlott m u n k a a l k a l m a k n a k az egves m u n k a k ö z v e t i t ő k utján való közhírré érői a m. kir. R c k k a n t ü g y i Hivatal fog gon. -kedni. Azon mnnkaadók,kük alkalmazás cél j á t ó l rokkant katonákkal a személyes érintke z é s t keresik, a lakóhelyükhöz legközelebb e^ő intézet m u n k a k ö z v e t í t ő j é t kereshetik fe!.
APOLLO mozgeszinház. Ferenc József-rakpart. Csütörtökön es Pénteken augusztus 3-án és 4-én magyar német rrusorral
nagy Kabaré előadás. Johirnevü fővárosi művésznők es művészek felléptével kerül bsmutatásra
K o m a r o m sz. kii v a r o s a d ó h i v a t a l a k ö z z é t e s z : , hogy a k o m a r o m i m k:r. pénzügyigazgatóság által 5755J1916. iz. ilati 1916. évre érvényesíteti házadé kivetési lajstrom f. évi július hó 29-tÖl aognsztns hó 5-ig t e r j e d ő 8 napon á t É várod a d ó h i v a t a l b a n izemlére kitel etett, ahol az az erdekeltek által S hivatalos ó r á k alatt betekinthető. Egyúttal figyelmezteti . ' . / é r d e k e l t e k e t , hogj az 1909. éVi S í . tc. 13. § - a é r t e l m é b e n a k i v e t é s elleni m táni felszólamlásaikat az adóki vetési munkálatok befejezte előtt is, de legkésöben az adóivek kézbesítését, illetőleg az sdólv el nem fogsdá a va^y egyébként való kósbesfthetleoségs e s e t é n e megkísértett kézbe
helybeli _uag\
to/sdébeo epy lein* tőle*:
gyakorlattal
biré
ügyes
teáéy
azonnal alkalma zást nyer.
M i n d é nnemtí könyvbekötést, koszorúszalagnyomást c l-f o g a d Spítzer S á n d o r k ö n y v k ö t é s z e t e .
a
— Utazási Igazolványok. Figyelmeztetjük a k ö z ö n s é g e t , hogy tervbevett utazásuk esetén saját jói felfogott érdekükben az u t a z á s meg kezdése előtt a rendőrkapitányságtól s z ' r e z zenek tájékozódást a z iránt, hogy az ntazáa végpontja a h a d m ű v e l e t i terö el határvonalába esik-e és ebhez k é p e s t Bzükséges-e sz igazoló o k m á n y váltása, m e r t csak l y m ó d o n lehetsé ges elkerülni a m i n d gyakrabban előforduló a z o n eseteket, amelyek az igaaoJÓ okmányok h i á n y a kövelkeztében a z utazó közönséget a hadmüvelett területek határvonalain való feltartózta tasi a * s az ellenük esetleg megindí..vi !•>' kiháíjá'-; " ' j á r á s n a k '.eszik ki.
Komáromvármegyei Mezo gazdák Szövetkezete. ( V á r m e g y e h á z a . )
Téli fütöszénre eiöjegyzé:-: sek elfogadtatnak. :-:
SPORT. Komáromi P. G, - Teréz* városi >. K . '2:0. — Félidő: — Bíró; IIo'czl nyula. 800 aéz& A K o m a r o m i FootbaJJ lilob felforgatott és négy tartalékká] játszó csapata, ma isméi i'oly: t'ta győzelmi sorozatát Kínos meglepetést kelteit a gyönyörű p u b l i k u m előtt Neubauer nélkülözése, kii a z elmnlt napokban v á r a t l a n u l s harctérre lirigáltak. Kívüle még érthetetlenül n e m jelentek m< A a \ alyán Szajbrly, Kolozaváry és Nursch, kikel a beállított t a r t a l é k o k méltóan hefyettesüettek, csak X e u b a u e r mesteri játékának hiányát éri-/te a <• apát e r ő s e n . K*yebként a K. F . c s a p a t a s z o k á s o s a n jól j á t s z ó i t , fehér k a p u s , néhány igeo v e s z é l y e s l a b d á t biztosan fogott. Lovag, mmt mindig, agy most is v a s oszlopkéni állta a helyét, Bogány m a r sokkal bátrabban é s biztosabban mozgott, m i n ! az e l é z ő vasárnap, R a v e l , Forgács és Adler nagyon agilisán dolgoztak, azonban Forgácsot mar láttuk j o b b a n is játszani Horváth, Kreps, Reif, l ' l e i s c h m a n n é s S c h w a r c z c s a t á r s o r gyönyörűen dolgozták magukat az ellenfél v é d e l m é n , dS a lövéseket rendre e l t e t o v á z t á k . A v e n d n e k n e m is ritkán, kissé erőszakosan játszottak, de Hölczl Gyula bíró erélyes Ítélkezéseivel hamarosan
i fnnepekte néh.özv.TiszaKálmánj é I900. óvMokaji hegyi termésű szamorodnijából Övegek megtölb tnek literenként 4 K-ert.
Football. —
megakadályozta.
Magyar bohózat
j
'Fuvarozások
Üzenetek.
G e z a . A- biztosan otl lesz. A u g u s z t u s , [gazán k e d v e s dolog volt, hogy szerkesztőséget meglepte n e m is r e m é l t láto
eíváilaltatnak
Teljes jókarban
. s
WERTHEIM
ELÌDO Megtekinthető BERKt ZSIGMONDNÁL Koi rom.
Rr.
ÜÖtVÖS-Ul
Bővebl
felvilágosi el
kapható
D 0 MA N Y
FERENCNÉL Kon i i Kapitány-utca
tö.
ȣ.
a gatásával.
bj. T e s s é k m á s á l n e v e t h a s z n á l n i . A k e s z t ő m á r régen el ezzel a z a l á í r a s s á l .
szer
Baranyay József dr K i a d ó t u l a j d o n o s o k ; Baranyay lézsef dr. Fülöp Zsigmond. K i a d ó h i v a t a l : Spítzer Sándor kényvnyomdája Koraársm, Nádor-utca 29.
Budapesti B a l p a r t i C z .'etvezetőség 11 é l e l m e z ő csoportot é s Központi ^oléti b i z o t t s á g o t szervezett. Pozsony-komáromi vonal s z e m é l y z e t é n e k Pozsonyvárosban lesz élelmezési b e s z e r z é s i r a k t á r a , ahol m i n d e n n e m ű á r a i még r é s z l e t f i z e t é s r e is fognak k a p n i a
A
•ásatásuk.
UTiiatitt 2i!tzerSaiDrkíiTmiiii!iiii
— A vasutakert.
A
sítési követő lő n a p alatt a komáromi kir. pénzügy igazgatóságnál vagy a városi adóhiva talnál írásban benyújthatják, de azt mindkét helyen szóbelileg is előterjeszthetik. A z elkésve benyújtott felebbezések az 1909, évi XI. tc. 15. s-a értelmében figyelembe vetetni nem fognak.
(.\>vtH«'n levelekre nem válaszolunk. — K» /.iratokat nem adunk vissza. — f.ev* I v á l a s / r a üinci étkezesünk )
énekszámok.
HIRDETÉSEK
Adózik figyelmébe.
Szerkesztői
Tánc, kuplék e s
J.
szerkesztésért
felelő :
Iiiirm-
Haditérképek az ósizes harcterekről, Spítzer Sánéer könyv- es papirkereskee'ésébsn, (Nádor-utca 29) kaphatok
V
7.
augusztus S.
mié**
Vendéglő meg nyitás, és & Van szerem sém i nagyérdemű közönséggel tudatni. hiyj\ a Groí Széchenyi-utca 1 sz alatti saját hazamba* f o l y ó h ó 1 2 - é n
vendéglőt nyitok, ahol zletes ételek és jő italok n y ú j t á s á v a l i g y e k e z n i fogok tisztel vendégeim igényeit a legjobban kielégíteni Kénre u nagyérdemű közönség jóakaratú támogatását,
mélyen vagyok
Mansberger J ó z s e f vendéglős.
t>écs
rekedtseg, huru; f nyáikásodas, gpge és torokhurut. gorM§€ és izasrirkShoges p||pn.
5. H O T B r l U c R
cs. és kir. zongora gyárából.
gi pár napig időzik Zongora hangolásokat cs előjegy.
közjegyzőileg hitelesíteti bizonyki ény orvosoktól és magánost i egjobban igazolják biztos hatásukat és k< ikedvehségüket. Egy csomag 20 és 4 0 Itter, y dob 6 0 Itttér. Kapható márombai \ Stefner Miki Kevécs ••! .. eitárában R-s.* éerfer K it •. Kovttsáaszkt Kiss Jái merészeknél. Nagy* m gyéren Angyal Antal gyógytárában.
h
Spitzer
Sándor
papirkereskedésben.
FRANCSEK JÓZSEF zongora készitö és hangoló. Székesfehérvár.
Varkör-ut
39
szám.
1
Hirdetmény. > : séi n 9
•
ESI
Q
a
agyérdemű
közön-"':'.'
1».
tudomására adni
elsőrendű kivitelben készítek
- E 3
üil, ii isi. in! ''. A 7 /T^/^
A* r// ro
;. vasán kaphatják a legszc' b, selyemre hímzett
minden
n y e l von,
42
I
poszepartourral
52 c m . alakban
J E L Ű N E K
H U G Ó
HÍMZŐ-GYÁRÁBAN.
WIEN, VII
LINDENG A S S E 55
Fogh I niki . m [kő l< &e • Bukaresti klinikán L)r. Jonesku Thoma tanár melletl gyakoroltam, továbbá a kalarasi klinikán I i r . Prímárius Főnőknél Oly esetekben is, hol bel- és külföldi fogtechnikusok eredménytelenül működtek, elvállalom a fogmunkát, -kiváló eredménnyel jótállás melleit. Fájdalom nélküli foghúzás a káro.- h á t i r a kokain injektio nélkül. Kö zönségéé eseteknél a fogtövet műszer nélkül, ujjal vessem k i , kinai mód szer szerint. A szegényeknek, hetenktnt kétszer szerdád és csütörtök délután, I — A órakor ingyenes foghúzás.
Műterem: Komárom. Ferenc József-rakpart 25. Halasz.u. 5. Tisztelettel
ízi. Dr. OIÉIÜI.
all. vizsg. logtechnikusnö
8. o i d a l
Korráromt
1916.
Ujftáfi
au. uszl iis 8,
n i ®
í . természetes f r i s s töl tésű ásványvizek,málna és citromszörp, a s z t a l i f i n o m o l a j és valódi b o r e c e t , linóleum és b o r o s tyán* ö, padlólakk, f e s tékek, c o c n a c , gyogyb o r o v i c s k a és vörösbor • kaphatók
%
©
K o m a "
V
bor- é s festek »ker<
fi
HWMi . w a i M * !
—
VILÁGHÍRŰ
ik< d-sében
S
wi».
nf>fköl?
Szájpadlás
ÍJ
®
. ; oéi keh ára*: Ilonkájáért (ótilláál fi Isti Található egén D«poa át!
emény £ d c ,
aii. rbnfásotl fegteeluilkat. Komárom, Nádor-utca 5 3 .
Ti iftn 150.
®
FÖLDES-
e I ( i f i * H • •<>• M t W 1111
a r a n y * ós p l a t i n a h i d a k . A r a n y - , p l a t i n a fogkorcmák briili«ns betéttel, a — Kaacsukés a r a n y f o g s o r o k . • Foglömések, fegtisztiiás, f o g . gyökérhúzás érzéktelenitéssel.
........
f a r g l t créme és szappan
•
•' '
üres f literééi
Alkalmi vetél!
A
shi •>•>
—m
—
Veszek h a s z n á l t üvegeket
MM 111 , n n r i « i M < * i M I M H M W 1 1
A n
Komárom, K l a p k a György-tér. m
m
53.
(Ezelőtt D u n a - u t c a S. t t . )
Gulyás Zsigmond fűszer , cs^rneK**»
íintj W ^ d o r - u t c * *
I®
>«.. > » » •
Csak egy hétig látható
fiasználata által arca tiszta. Ni és balos I..: Margit-Créme a I
,
.•
•népété szere, az ep4sz világon W van terjedve. .'aratlan Halasa >z. r e n c t é i üsszeáiíitátában rej lik, a bőr azonnal felveszi áa khráló hatása m a r pár óra lefolyása alaM óaslelbeté Mivel a Mar git-Crémet utánozzák éa hamisítják, test .-: ei d^ti v é d j e t z j '. lezárt dobozt elfogadni, mert csak ityen készítményért v á l l a l a készítő mindenu. I relelőasécel A M a r g i t - C r é m e á r t a pjaii.it» zsírtalan. Vegytiszta készítmény, a mely a kÜlföl-. •joi. á l t a l á n o i eltönéat keltett. Á r a . 150 kor. Nasy téfety Á r a 3 - kor
Komáromban, a Kossuth-téren Í
• .
t VL
s
k
* £ •á . í r
ÍJ * :y
vüáffhirü osztrák-magyar
M a r g i t - s z a p p a n £'50 K. M a r g i t poiide<* l°50K.
Földes
SCeSsínesrB
gyógyszertára
Aradon.
Kapható: Minden gyógyszertárban droS gueriaban es ül tszerrereskedesben
Európa legnagyobb s legszebb cirkuszíátvan'ross qa' 2V *
I 14
' S n í i n h
i t a t n i
al
H. P. 10-íS szántáshoz is lehet alkalmazni í eves cséplő és elevátor es * res daráló 80 colos kövei
65 egy H. P. 3. benz ;:
vszen'i
Vasárnap,
aug. 6-án 3 nagy díszelőadás! után •>, 5 és este órakor
h
Naponta katonazene! \fifntiitu
es ::
í
v
este
8 óidkor
Minden nap az
tisztítóval csépltt hozzá d a r a l o kfível.
n l ü j H j i
előailás
Tisztelettel
nugy hadi-eloculás, .* óra, est*' H
műsorát
a
napi
Stombaton órakor.
etoadú*:
délittá%
Falragasz fogja tudomás il adni.
K l u d s k y Károly,
luiajdo nos
Mindkettőt tarmikor meg lehet tekinteni munkában. íi MEGRENDELÉSEKNÉL K É R J Ü K -
-
LAPUNKRA
HIVATKOZNI.
-
-
n z s a r
Imakönyvek a legdúsabb választék ban és legszebb kivitelben k a p h a t ó k :: Spitzer Sándor könyvüzletében, u