ACRM 7710 D
Autorádio s 7“ LCD obrazovkou, dvd/cd/mp3 Autorádio s 7“ LCD obrazovkou, dvd/cd/mp3 CAR radio with 7“ LCD screen, dvd/cd/mp3
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL
Varování 1. Toto zařízení zapojte pouze do zdroje 12V DC se záporným uzeměním.
2. Toto zařízení nikdy neinstalujte tam, kde by mohla omezit bezpečnost při řízení.
3. Nikdy nepoužívejte funkci displeje v přední části vozu, aby nedošlo k porušení zákonů a vyhlášek a také aby se snížilo riziko dopravní nehody. Toto neplatí pro kameru sloužící jako zpětné zrcátko.
4. Toto zařízení, zesilovač či reproduktory nikdy nevystavujte vlhkosti či vodě, abyste zabránili jiskření či požáru.
5. Nevyměňujte prosím pojistku v přívodním kabelu bez asistence profesionála. Nesprávná pojistka by mohla způsobit poškození zařízení či požár.
6. Pokud se objeví některé z následujících příznaků, zařízení prosím ihned vypněte a zaneste je do servisního centra či do prodejny, kde jste zařízení zakoupili: (a) Není slyšet zvuk; (b) Není vidět obraz; (c) Do zařízení se dostala voda či cizí předmět; (d) Ze zařízení jde kouř; (e) Ze zařízení jde zvláštní zápach.
7. Aby bylo řízení bezpečné, nastavte prosím hlasitost na bezpečnou a vyhovující úroveň pro případ nenadálé situace. CZ -
CZ
Bezpečnostní opatření 1. Zařízení nikdy nerozebírejte či neupravujte bez asistence profesionála. Pro více detailů prosím pkontaktujte jakoukoliv profesionální autodílnu/prodejce. 2. Pokud je přední panel či TFT monitor špinavý, použijte prosím čistý silikonový hadřík a neagresivní čisticí prostředek a monitor jím přetřete. Použitím drsné látky a agresivního čisticího prostředku (např. alkoholu) k čištění by mohlo mít za následek poškrábání či pouštění barvy. 3. Pokud zjistíte jakékoliv abnormální chování zařízení, podívejte se prosím do sekce Řešení potíží v tomto návodu. Pokud nenajdete vhodné řešení, stiskněte prosím tlačítko RESET na předním panelu, čímž nastavíte tovární nastavení. 4. Pokud jste auto zaparkovali na dlouhou dobu na horkém či chladném místě, před zapnutím zařízení prosím vyčkejte, než se teplota v autě dostane do normálu. 5. Používáním vnitřního vytápění v autě za nízkých teplot může způsobit, že se uvnitř zařízení začnou tvořit kapičky. V takovémto případě zařízení nepoužívejte, vyjměte z něj disk a z disku otřete vlhkost. Pokud zařízení stále po několika hodinách nefunguje, kontaktujte prosím servisní centrum. 6. Vyhněte se jakýmkoliv prudkým nárazům do monitoru v jeho odklopené pozici, zabráníte tak poškození vnitřních mechanizmů. 7. Abyste zabránili poškození obrazovky, nedotýkejte se jí ostrými předměty. 8. Monitor má v sobě samohybný mechanizmus. Nesnažte se prosím tlačit, vytahovat či natáčet monitor ručně. Zabráníte tak poškození hlavního mechanizmu. 9. Aby uživatel mohl dobře porozumět funkcím a ovládání tohoto zařízení, jsou zde použity ilustrace. Tyto ilustrace jsou ale jiné než ty, které uvidíte na opravdovém monitoru zařízení. 10. Pokud není prováděná operace dostupná či neplatná, na displeji se zobrazí „
”.
11. Abyste zabránili zbytečným poruchám, ovládejte toto zařízení podle tohoto návodu. Pokud bude porucha zařízení způsobena nesprávným ovládáním, záruka se na takovou poruchu nevztahuje.
Prohlášení Toto zařízení obsahuje technologii chráněnou autorskými právy, která je pod patenty U.S. a jinými právy duševního vlastnictví. Použitím této technologie chráněné autorskými právy musí být autorizováno firmou Macrovision a má sloužit pouze domácímu a jinak omezenému použití jinak autorizovaným firmou Macrovision. Kopírování technologií či jejich rozebírání je zakázáno.
CZ -
Obsah Před zapnutím Přední panel................................................06 Přídavný LCD panel....................................07 Dálkový ovladač..........................................08 Základní ovládání Zapnout/vypnout..........................................10 Ztlumit zvuk.................................................10 Nastavení hlasitosti.....................................10 Otevřít ZDROJOVÉ MENU..........................10 Přehrát zdrojový výběr.................................10 Zobrazit systémový čas...............................11 Používání TFT monitoru..............................11 Resetování zařízení....................................11 Režim rádia Výběr rádia jako zdroje přehrávání...................................................12 Výběr jednoho pásma rádia........................12 Automatické ladění......................................12 Automatické ukládání..................................12 Ruční ukládání............................................13 Ukázka stanic..............................................13 Vyvolat uložené stanice...............................13 Místní vyhledávání......................................13 Ovládání RDS Funkce AF....................................................14 Funkce TA...................................................14 Funkce PTY.................................................14 Přijímaný signál (PS)...................................14 CT (Čas hodin)............................................14 RT (Text rádia).............................................14 Disky Vložení disku...............................................15 Vyjmutí disku...............................................15 Ovládání dotykového displeje........................................................15 Tlačítka ovládání na displeji.........................................................16 Pozastavit přehrávání..................................17 Ukončit přehrávání......................................17 Zobrazit seznam souborů............................17 Rychlé přehrávání.......................................17 Následující/předchozí..................................17 Změna složky...............................................17
Opakování přehrávání.................................18 Opakování A-B............................................18 Náhodné přehrávání....................................18 Přehrávání ukázek......................................18 Přímé vyhledávání.......................................19 Vyhledávání GO TO....................................19 Menu DVD a TITUL.....................................19 Výběr jazyka titulků.....................................19 Výběr úhlů zobrazení..................................20 Výběr audio kanálu......................................20 Funkce PBC................................................20 Přiblížení/oddálení.......................................20 Otočení obrázku..........................................20 Informace o přehrávání...............................21 Režim USB Výběr USB jako zdroje přehrávání...................................................22 Ovládání dotykové obrazovky....................................................22 Tlačítka ovládání na obrazovce....................................................22 Pozastavit přehrávání..................................22 Ukončit přehrávání......................................22 Zobrazit seznam souborů............................22 Rychlé přehrávání.......................................22 Následující/předchozí..................................22 Změnit složku..............................................22 Opakovat přehrávání...................................22 Náhodné prehrávání....................................23 Přehrávání ukázek......................................23 Přímé vyhledávání.......................................23 Vyhledávání GO TO....................................23 Přiblížení/oddálení.......................................23 Otočení obrázku..........................................23 Informace o přehrávání...............................23 Jiné režimy AUX.............................................................23 Kamera........................................................23 Nastavení Postupy při nastavení..................................24 Obecné........................................................24 Jazyk...........................................................25
CZ -
CZ
Obsah Audio........................................................................................................................................25 RDS..........................................................................................................................................26 Hodnocení................................................................................................................................26 Hardware..................................................................................................................................27 P.VOL.......................................................................................................................................27 TS CAL.....................................................................................................................................27 EQ............................................................................................................................................28 Řešení potíží...........................................................................................................................29 Připojení zařízení Poznámky k připojení...............................................................................................................31 Kabely.......................................................................................................................................31 Připojení kabelu parkovací brzdy.........................................................................................................................................33 Připojení kabelu couvání..........................................................................................................33 Instalace a odinstalace Poznámky k instalaci................................................................................................................34 Instalace zařízení.....................................................................................................................34 Instalace lemovacího kroužku..................................................................................................36 Odinstalace..............................................................................................................................36 Specifikace..............................................................................................................................37 Dodatek Region......................................................................................................................................39 Upozornění při manipulaci s diskem........................................................................................39 Diagram propojení....................................................................................................................40
CZ -
Před použitím Přední panel
1. Tlačítko DISP / WIDE: Zobrazí informace / Změna režimu zobrazení 2. Tlačítko : Následující / Posun kurzoru doprava 3. Tlačítko : Předchozí / Posun kurzoru doleva 4. Tlačítko MUTE: Ztlumí výstupy zvuku 5. Kolečko VOL: Nastaví hlasitost / Přehrávání / Pauza / Vstup 6. Tlačítko Reset: Resetuje zařízení 7. Tlačítko / SRC Key: Zapnutí zařízení / Změna pracovního režimu / Otevření zdrojového menu
8. Konektor AUX IN 9. Zdířka USB 10. Tlačítko : Vyjmutí disku 11. Tlačítko OPEN / CLOSE: Otevře / Zavře TFT monitor 12. Tlačítko AS / PS / TILT + : Automaticky uloží / Zobrazí vyhledávání / Zvýší úhel zobrazení 13. Tlačítko BAND / TILT - : Změna pásma rádia/Sníží úhel zobrazení
CZ -
CZ
Přídavný LCD panel
1. Indikátor disku Rozsvítí se, pokud je vevnitř disk. Zhasne, pokud v zařízení disk není. 2. Indikátor režimu opakování Rozsvítí se, když je zapnut režim opakování. Zhasne, pokud je režim opakování vypnut. 3. Oblast hlavního displeje Zobrazuje písmena, čas přehrávání, frekvenci, hodiny a jiné textové informace. 4. Indikátory stavu rádia Stereo indikátor se rozsvítí, když je rádiové vysílání v režimu stereo. Lokální indikátor se rozsvítí, když je aktivována funkce místního vyhledávání. 5. Indikátory RDS funkcí AF: Alternativní frekvence PTY: Typ programu TA: Dopravní zpravodajství TP: Dopravní program
Poznámka: Většina informací se dá na LCD zobrazit pouze pokud je TFT monitor zavřený. Na tomto LCD je podporován pouze jazyk anglický.
CZ -
Před použitím Dálkový ovladač Představení funkcí tlačítek SRC: výběr zdroje přehrávání EJECT: Vysune disk MENU: DVD Menu/PBC TITLE: DVD Titul DISP: Zobrazení informací ANGLE: Výběr úhlu zobrazení WIDE: Změna režimu zobrazení OPEN/CLOSE: Otevřít/Zavřít TFT monitor PRESET / : Výběr přednastavené rádiové stanice 10. : Převíjení vpřed / Posunutí kurzoru nahoru 11. ■ / BAND: Výběr pásma rádia / Ukončení přehrávání 12. : Přehrávání / Pauza / Vstup 13. : Automatické vyhledávání / Předchozí / Přesunout kurzor doleva 14. GO TO: Vyhledávání GO TO 15. : Převíjení vzad / Přesunout kurzor dolů 16. 0-9: Numerické klávesy 17. MUTE: Ztlumí výstupy zvuku 18. POWER: Zapínání/Vypínání zařízení 19. AUDIO: Výběr dialogového jazyka u DVD 20. SUBTITLE: Výběr jazyka titulků u DVD 21. REPT A-B: Opakování úseku A-B 22. REPT: Opakování přehrávání 23. TILT / : Nastavení úhlu naklopení 24. VOL+/-: Nastavení hlasitosti 25. SCN: Vyhledávání 26. RDM: Náhodné přehrávání : Automatické vyhledávání / Následující 27. / Přesunout kurzor doprava 28. SEL: Ekvalizér 29. ZOOM: Přiblížení / Oddálení obrazu 30. PIC: Nastavení obrazu 31. SETUP: Menu nastavení 32. CLEAR: Vymazat informace 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Poznámka: Váš dálkový ovladač se může lišit od toho zde vyobrazeného. Tento diagram je zde pouze pro ilustraci.
CZ -
CZ
Před použitím Poznámky k používání dálkového ovladače 1. Dálkový ovladač namiřte na senzor dálkového ovladače na zařízení. 2. Pokud ovladač nebudete používat déle než měsíc, vyjměte z něj baterii či dovnitř vložte bateriový izolátor. 3. Ovladač NENECHÁVEJTE pod přímým slunečním světlem či v prostředí vysokých teplot, mohlo by dojít k nesprávné funkčnosti. 4. Za normálních podmínek by baterie měla fungovat po dobu 6 měsíců. Pokud dálkový ovladač nefunguje, baterii prosím vyměňte. 5. Používejte pouze lithiovou 3V baterii „CR2025“. 6. Baterii nenabíjejte, nerozebírejte, nezahřívejte či nevystavujte ohni. 7. Baterii vkládejte podle zaznačené polarity (+) a (-). 8. Abyste předešli riziku nehody, baterii uchovávejte na místě mimo dosah dětí. Vyjmutí baterie Vysuňte kryt bateriové přihrádky na zadní straně dálkového ovladače. Instalace baterie Používejte pouze lithiovou 3V baterii „CR2025“. Baterii vkládejte do bateriové přihrádky podle zaznačené polarity (+) a (-).
CZ -
Základní ovládání Zapnutí / Vypnutí Stiskem jakéhokoliv tlačítka na předním panelu či tlačítka POWER na dálkovém ovladači v pohotovostním režimu se zařízení zapne. Zapne se ve stavu, v jakém bylo při vypnutí. Přidržením tlačítka SRC na předním panelu či stiskem tlačítka POWER na dálkovém ovladači v pracovním režimu se zařízení vypne. Ztlumit zvuk Stiskem tlačítka MUTE na předním panelu či dálkovém ovladači ztlumíte hlasitost zařízení. Poznámky: Opakovaným stiskem tlačítka MUTE či zesílením hlasitosti se zvuk opět zapne. Pokud je funkce MUTE zapnuta, bliká na TFT monitoru ikona Mute. Nastavení hlasitosti Otočte kolečkem na předním panelu či stiskněte tlačítko VOL na dálkovém ovladači. Nastavitelná šíře hlasitosti je od 0 do 40. Otevřít ZDROJOVÉ MENU Stiskem tlačítka SRC na předním panelu či na dálkovém ovladači či klepnutím v levé horní části obrazovky otevřete ZDROJOVÉ MENU. Zopakováním této operace se navrátíte k původnímu zdroji. Přehrát zdrojový výběr Otevřete ZDROJOVÉ MENU a pak klepnutím vyberte požadovaný zdroj či zvolte jeden zdroj přesunutím kurzoru. Následně potvrďte. Poznámky: Přehrání zdrojového výběru znamená volbu pracovního režimu, jako např. režim DVD, režim rádia, režim kamery, atd. Pokud nejsou některá zařízení v pohotovosti, nedají se vybrat.
CZ - 10
CZ
Základní ovládání Zobrazit systémový čas Přidržením tlačítka DISP na předním panelu přepnete informace na displeji mezi systémovým časem a přehrávaným zdrojem, když je TFT monitor zavřený. Používání TFT monitoru Otevření/Zavření monitoru Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE na předním panelu či na dálkovém ovladači se panel buď vysune či zasune. Změna úhlu naklopení monitoru Kvůli charakteru LCD panelu se bude obraz z různých úhlů na displeji zobrazovat odlišně. Pozorovací úhel zařízení se dá nastavit, můžete si zvolit úhel, při kterém se Vám panel bude sledovat nejlépe. Stiskem tlačítka TILT na panelu displeje či na dálkovém ovladači se bude po jednotlivých krocích měnit úhel naklopení. Přidržením tlačítka TILT na panelu displeje či na dálkovém ovladači budete měnit úhel průběžně Změna poměru stran Stiskem tlačítka WIDE na panelu displeje či na dálkovém ovladači změníte poměr stran. Nastavení obrázků 1. Spusťte režim nastavení obrázků stiskem tlačítka PIC na dálkovém ovladači. 2. Vyberte jednu položku, kterou chcete nastavit stiskem tlačítek [ ] / [ ] na dálkovém ovladači. 3. Nastavte hodnoty stiskem tlačítek [ ] / [ ] na dálkovém ovladači. 4. Ukončení režimu nastavení obrázků docílíte zopakováním kroku č.1 anebo když několik vteřin nestisknete žádné tlačítko. Resetování zařízení Pokud zařízení nepracuje správně, měli byste je resetovat stiskem tlačítka RESET na předním panelu.
CZ - 11
Režim rádia Výběr rádia jako zdroje přehrávání Otevřete ZDROJOVÉ MENU a poklepejte na RADIO.. Výběr jednoho pásma rádia Stiskem tlačítka BAND na panelu displeje či na dálkovém ovladači či poklepáním na ikonu BAND v uživatelském rozhraní vyberte jedno z pásem FM1, FM2, FM3, AM1 a AM2. Automatické ladění Press the [ ] / [ ] key on the display panel or remote control or touch the [ ] / [ ] icon on the user interface to seek a higher / lower station. To stop searching, repeat the operation above or press other keys having radio functions. Poznámka Když je stanice nalezena, vyhledávání se zastaví a stanice se začne přehrávat. Pokud je tato stanice ve vysílání stereo, na TFT monitoru či LCD panelu se rozsvítí indikátor stereo ST. Ruční ladění Během ručního ladění se bude frekvence měnit po jednotlivých krocích. Stiskem tlačítka / na dálkovém ovladači či poklepáním na ikonu / v uživatelském rozhraní přeladíte na následující/předchozí stanici. Poklepáním na ikonu na numerické klávesnici a následným vložením čísel frekvence pomocí numerických kláves lze také vložit frekvence rádiové stanice. Automatické ukládání Zařízení rozpozná a uloží do paměti pouze stanice o dostatečné síle signálu. Když je monitor zavřený, přidržte tlačítko AS/PS na panelu displeje. Když je monitor otevřený, poklepejte na ikonu AS v uživatelském rozhraní. Abyste automatické ukládání ukončili, stiskněte jiné tlačítko, které má v režimu rádia nějakou funkci.
CZ - 12
CZ
Režim rádia Poznámky: Po automatickém uložení budou stávající uložené stanice přepsány. Zařízení má 5 pásem, jako např. FM1, FM2,FM3, AM1, AM2 a každé pásmo dokáže pojmout 6 stanic. Celkově tedy může toto zařízení pojmout až 30 stanic. Ruční ukládání Když je rozpoznána rádio stanice. 1. Poklepáním na ikonu MEM v uživatelském rozhraní se otevře menu přednastavení. 2. Stiskněte jednu z kláves P1-P6. 3. Pokud chcete odejít, stiskněte tlačítko Exit. Ukázka stanic Ukázka stanicje typ vyhledávání, kdy zařízení vyhledávání zastaví při nalezení stanice a přehraje ji po dobu 5-10 vteřin. Po této ukázce bude zařízení pokračovat, dokud se neprohledá celé pásmo. Když je monitor zavřen, stiskněte tlačítko AS/PS na panelu displeje. Když je monitor otevřen, poklepejte na ikonu PS v uživatelském rozhraní. Abyste proces ukončili, stiskněte jiná tlačítka, která mají v režimu rádia nějakou funkci. Vyvolat uložené stanice Stiskem jedné numerické klávesy 1-6 na dálkovém ovladači či poklepáním na ikonu stanice na monitoru vyberte korespondující uloženou stanici. Místní vyhledávání Když je místní vyhledávání zapnuto, zařízení přijímá pouze stanice se silným rádio signálem. funkci LOCAL spustíte stiskem a přidržením kolečka hlasitosti na předním panelu Poznámky: Když je funkce místního vyhledávání zapnuta, rozsvítí se indikátor LOC. Po zapnutí funkce místního vyhledávání se počet uložitelných rádio stanic sníží.
CZ - 13
Ovládání RDS Toto zařízení zvládá základní funkce RDS včetně PI (Identifikace programu), názvu rádiové stanice, RT (rádio text), CT (čas hodin), AF (alternativní frekvence), TA (dopravní zpravodajství) a volba PTY (Typ programu). Funkce AF Seznamy alternativních frekvencí se používají pro stejnou programovou službu a ve spojení s kódem PI (kód identifikace programu), které asistují při automatickém ladění. Za použití těchto informací může rádio automaticky nalézt jinou stanici, která přehrává stejný obsah. Toto je užitečné, když se signál právě poslouchané stanice oslabuje. Pro aktivaci funkce AF poklepejte na tlačítko AF v uživatelském rozhraní. Pro zrušení této funkce zopakujte předchozí krok. Poznámka: Během automatického přepínání rádiové frekvence se může ozývat rušení. Problém se dá vyřešit vypnutím funkce AF. Funkce TA Funkce TA (Dopravní zpravodajství) umožní zařízení automaticky přijímat dopravní zpravodajství, ať už se přehrávají média z jakéhokoliv zdroje. Funkce TA je aktivována stanicemi TP (Dopravní program), které vysílají dopravní informace. Když je TA aktivována a vysílá se dopravní zpravodajství, aktuální zdroj přehrávání se vypne, pokud je aktuální pásmo FM a indikátor TA se rozsvítí. To znamená, že zařízení čeká na dopravní zpravodajství. Zařízení se po skončení dopravního zpravodajství přepne zpět na původní zdroj přehrávání. Pro aktivaci TA poklepejte na ikonu TA v uživatelském rozhraní. Pro zrušení opakujte předchozí krok. Funkce PTY PTY je zkratka pro Typ programu, což je označení určující typ vysílaného programu (např. Zprávy či Rock). Na obrazovce se objeví šest položek nastavení PTY. Pro zobrazení více možností PTY, poklepejte na posunovací lištu a šipky na obrazovce. Poté, co vyberete jednu možnost PTY (např. Zprávy), začne automatické vyhledávání frekvence dostupného PTY, dokud se PTY následující stanice nebude shodovat se stanicí aktuální. Pokud zařízení nenalezne žádné vhodné PTY, vrátí se na svou původní rádio frekvenci. Přijímaný signál (PS) Používá se u displejů, které využívají osmi-znakové alfanumerické názvy, ve kterých se vyskytují velká či malá písmenka a znaky, např. BBC_4_FM, Classic_. CT (Čas hodin) Některé stanice vysílají čas a datum v zakódovaném RDS signálu. Čas hodin se nastavuje automaticky, když je CT nastaveno na On. RT (Text rádia) Když je tato funkce aktivována, zařízení zobrazí krátkou zprávu o přenesení dat od poskytovatele, jako jsou informace o stanici, název aktuální písně a jméno interpreta.
CZ - 14
CZ
Disky Vložení disku Zařízení se při vložení disku přepne do režimu disku automaticky. Poznámky: Před vložením disku do jednotky se prosím ujistěte, že v zařízení již není disk jiný. Některé vypálené disky, jako např. CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW možná nebudete moci přehrát kvůli různým ukončením vypalování. Disky pro přehrávání musí být uzavřeny. Pro další informace o používání disků se prosím podívejte do dodatku. Vysunutí disku Stiskem tlačítka EJECT na předním panelu či na dálkovém ovladači vysunete disk. Disk můžete vysunout i poté, co jste vypli zařízení. Po vysunutí disku zařízení zůstane vypnuté. Ovládání dotykového displeje Oblasti ovládání DVD jsou vyznačeny na obrázku:
A. - Otevřít ZDROJOVÉ MENU B. - Zobrazit informace o přehrávání C. - Zobrazit ovládací menu na obrazovce
CZ - 15
Disky Tlačítka ovládání na displeji Typ disku Ikona
MP3 / WMA
CD
VCD
Numerická klávesnice Menu nastavení
Předchozí Následující Přehrát/ Pauza Stop
Numerická klávesnice Menu nastavení Převíjení vpřed Převíjení vzad Předchozí Následující Přehrát/ Pauza Stop
/
/
PBC
Opakovat Náhodně / / Nastavení EQ /
Opakovat Náhodně / / Nastavení EQ /
A-B
/
/
Back
/
/
Numerická klávesnice Menu nastavení Převíjení vpřed Převíjení vzad Předchozí Následující Přehrát/ Pauza Stop Druhé menu Opakovat Náhodně / Zoom Nastavení EQ PBC Opakovat A-B Odejít z menu
AUDIO
/
/
Přepínání kanálů
SUBTITLE
/
/
/
DISP
/
/
MENU TITLE
/ / Následující složka Předchozí složka
/ /
Informace na displeji / /
/
/
/ /
EQ
DIR + DIR -
CZ - 16
DVD
MPEG
Obraz
Numerická Numerická Numerická klávesnice klávesnice klávesnice Menu Menu Menu nastavení nastavení nastavení Převíjení Převíjení / vpřed vpřed Převíjení Převíjení / vzad vzad Předchozí Předchozí Předchozí Následující Následující Následující Přehrát/ Přehrát/ Přehrát/ Pauza Pauza Pauza Stop Stop Stop Druhé Druhé / menu menu Opakovat Opakovat Opakovat Náhodně Náhodně / / / Otočit / / Zoom Nastavení Nastavení Nastavení EQ EQ EQ / / / Opakovat / / A-B Odejít z Odejít z Odejít z menu menu menu Jazyk Jazyk dialogových dialogových / oken oken Jazyk Jazyk / titulků titulků Informace Informace Informace na displeji na displeji na displeji MENU DVD / / TITLE DVD / / Následující / / složka Předchozí složka
CZ
Disky Pozastavit přehrávání Stiskněte tlačítko na předním panelu či dálkovém ovladači či otevřete menu ovládacích tlačítek na obrazovce a poklepejte na tlačítko . Pro spuštění běžného přehrávání zopakujte předchozí krok. Ukončit přehrávání Abyste zastavili přehrávání, stiskněte tlačítko ■ na dálkovém ovladači či otevřete menu ovládacích tlačítek na obrazovce a poklepejte na tlačítko ■. Když tento krok provedete jednou, aktuální přehrávání se pozastaví a zařízení si zapamatuje bod ukončení. Po znovuspuštění přehrávání či přepnutí z jiných zdrojů přehrávání se začne film přehrávat od daného bodu. Pokud tento krok provedete dvakrát, přehrávání se ukončí a při spuštění začne přehrávání od začátku. Zobrazit seznam souborů Pro zobrazení seznamu souborů nahraného disku zastavte aktuální přehrávání. Rychlé přehrávání Opakovaným stiskem tlačítka / na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko / změníte rychlost přehrávání vpřed/ vzad. Předchozí / následující Stiskem tlačítka / na panelu displeje či na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko / přehrajete následující či předchozí soubor. Změna složky Stiskem ikony [DIR+]/[DIR-] v uživatelském rozhraní (pokud se přehrává film či obrázek, musíte přehrávání nejdříve zastavit) změníte složku během přehrávání nahraného disku, který obsahuje více než jednu složku.
CZ - 17
Disky Opakovat přehrávání Opakovaným stiskem tlačítka RPT na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko zvolte režim opakování podle následující tabulky. Typ disku DVD VCD (PBC vypnuto) CD MP3 / WMA MPEG Obraz
Režim opakování Opakovat kapitolu → Opakovat titul → Opakování vypnuto Opakovat jeden → Opakovat vše → Opakování vypnuto Opakovat jeden → Opakování vypnuto Opakovat jeden → Opakovat složku → Opakování vypnuto Opakovat jeden → Opakovat složku → Opakování vypnuto Opakovat jeden → Opakovat složku → Opakování vypnuto
Poznámky: Při přehrávání VCD je tato funkce při zapnutém PBC nedostupná. Vypnutím zařízení či přepnutím zdroje přehrávání na jiný režim se tato funkce zruší. Opakovat A-B Při přehrávání DVD, VCD či CD můžete opakovaně přehrávat obsah mezi body A a B. Stiskem tlačítka [RPT A-B] na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko A-B nastavíte počáteční bod A opakovaného úseku. Zopakováním předchozího kroku nastavíte konečný bod opakovaného úseku. Vybraný úsek se bude opakovat nepřetržitě. Zopakováním předchozího kroku potřetí tuto funkci zrušíte. Náhodné přehrávání Když je tato funkce zapnuta, obsah disku se bude přehrávat náhodně. Opakovaným stiskem tlačítka RDM na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko zvolte režim náhodného přehrávání z „Náhodně“, „Náhodné opakování“, „Opakování vypnuto“. Přehrávání ukázek Když je tato funkce zapnuta, zařízení přehraje prvních 10 vteřin každé stopy disku VCD či CD. Požadovaný soubor můžete pomocí této funkce prohledat. Stiskem tlačítka SCN na dálkovém ovladači tuto funkci aktivujete. Zopakováním předchozího kroku tuto funkci zrušíte.
CZ - 18
CZ
Disky Přímé vyhledávání Při přehrávání disku DVD, VCD či CD můžete vyhledávat konkrétní kapitolu/stopu stiskem numerických kláves na dálkovém ovladači. Např. pokud chcete zvolit stopu 15, stiskněte numerické klávesy 1 a 5. Vyhledávání GO TO 1. Vstup do režimu GO TO Stiskem tlačítka GO TO na dálkovém ovladači otevřete menu vyhledávání. U DVD můžete vyhledávat podle titulu, kapitoly a času. U VCD při vypnuté funkci PBC můžete vyhledávat podle času. Pokud je funkce PBC zapnuta, můžete vyhledávat podle stopy, času a času disku. U CD můžete vyhledávat polde stopy. U souborů MPEG můžete vyhledávat podle stopy a času. U nahranýc disků obsahujících MP3 a/či soubory JPG můžete vyhledávat podle stopy (čísla souboru). 2. Vložení informací o vyhledávání Vyberte položky stiskem navigačních kláves na dálkovém ovladači a vložte informace o vyhledávání, jako titul, kapitolu a čas pomocí kláves numerických. 3. Potvrzení Stiskem klávesy Enter na dálkovém ovladači volbu potvrdíte. 4. Odejít z režimu vyhledávání GO TO Opakujte předchozí krok, dokud menu vyhledávání nezmizí či poklepejte na tlačítko Exit v menu. Výběr jazyka titulků Tato funkce je dostupná pouze pro DVD disky, které mají „MENU/TITUL“. Stiskem klávesy MENU na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko MENU otevřete MENU DVD. Zde můžete zvolit jazyk audia, jazyk titulků, atd. pro přehrávání. Stiskem tlačítka TITLE na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko TITLE otevřete TITUL DVD. Zde můžete zvolit jiný titul k přehrávání. Výběr jazyka titulků Stiskem tlačítka SUBTITLE na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko SUBTITLE zvolte jazyk titulků.
CZ - 19
Disky Výběr úhlů zobrazení Stiskem tlačítka ANGLE na dálkovém ovladači zvolte úhel zobrazení během přehrávání z disku DVD či video souboru, který tuto funkci podporuje. Výběr audio kanálu U DVD, které podporují několik jazyků audio souborů stiskem tlačítka AUDIO na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko AUDIO změníte jazyk dialogů. U VCD a CD stiskem tlačítka AUDIO na dálkovém ovladači či otevřením menu ovládacích tlačítek na obrazovce a následným poklepáním na tlačítko AUDIO zvolte režim audio kanálu z Levý vokál, Pravý vokál, Mono levý, Mono pravý, Stereo. Poznámka: Levý a pravý kanál nemusí správně fungovat, pokud není audio soubor spávně nahrán Funkce PBC Tato funkce je dostupná pro disky VCD s funkcí PBC (Ver 2.0 či vyšší). Stiskem tlačítka MENU na dálkovém ovladači tuto funkci aktivujete. Opětovným stiskemm funkci zrušíte. Poznámky: Při zapnuté funkci PBC zařízení přejde do seznamu stop an začne od první stopy. Při zapnuté funkci PBC jsou funkce rychlého přehrávání, pomalého přehrávání či přeskakování dostupné, ale opakování přehrávání a vyhledávání konkrétní kapitoly či stopy dostupné není.. Pokud spustíte funkci náhodného přehrávání, prohledávání či vyhledávání při zapnuté funkci PBC, PBC se automaticky vypne. Přiblížení / Oddálení Pro přiblížení/oddálení přehrávaného obrazu stiskněte tlačítkao ZOOM na dálkovém ovladači či otevřete ovládací tlačítka na displeji a poklepejte na ikonu Otočení obrázku Při zobrazení obrázku jej můžete otočit tak, abyste dosáhli co nejlepšího pozorovacího úhlu stiskem ikony v ovládacích tlačítkách na displeji.
CZ - 20
CZ
informace o přehrávání Informace o přehrávání Poklepejte na vrchní střední část TFT LCD při přehrávání disků DVD a VCD a informace o přehrávání se zobrazí v horní části TFT. U DVD
1. Typ disku 2. Informace o titulu DVD. „5/8“ značí, že toto DVD má 8 titulů a aktuální přehrávaný titul je pátý. 3. Informace o kapitole DVD. „ 2/26 “ značí, že aktuální titul má 16 kapitol a aktuální přehrávaná kapitola je druhá. 4. Čas uběhnutý z aktuálního titulu. 2/6 Eng “ značí, že titulky na tomto DVD jsou dostupné v šesti jazycích a aktuální zob5. „ razovaný jazyk je druhý, což je Angličtina. U VCD
1. Typ disku 2. Indikátor funkce PBC. „PBC On“ značí, že funkce PBC je zapnuta. 3. Informace o stopě VCD. „6/18“ značí, že toto VCD má 18 stop a aktuálně přehrávaná stopa je šestá. 4. Čas uběhnutý z aktuální stopy.
CZ - 21
Režim USB Výběr USB jako zdroje přehrávání Otevřete ZDROJOVÉ MENU a pak poklepejte na USB. Poznámky: Zařízení se přepne do režimu USB, jakmile k němu připojíte disk USB. Zařízení podporuje hot swap. Zařízení podporuje USB disky, které jsou formátovány pomocí FAT16/32, nikoliv NTSF. Dotykové ovládání na obrazovce Ovládání je stejné jako u disků. Ovládací tlačítka na obrazovce Ovládací tlačítka na obrazovce jsou v režimu SD/USB stejné jako u disků. Pozastavit přehrávání Ovládání je stejné jako u disků. Ukončit přehrávání Ovládání je stejné jako u disků. Zobrazení seznamu souborů Ovládání je stejné jako u disků. Rychlé přehrávání Ovládání je stejné jako u disků. Předchozí / Následující Ovládání je stejné jako u disků. Změna složky Ovládání je stejné jako u disků. Opakované přehrávání Ovládání je stejné jako u disků.
CZ - 22
CZ
Režim USB Náhodné přehrávání Ovládání je stejné jako u disků. Přehrávání ukázek Ovládání je stejné jako u disků. Přímé vyhledávání Ovládání je stejné jako u disků. Vyhledávání GO TO Ovládání je stejné jako u disků. Přiblížení/Oddálení Ovládání je stejné jako u disků. Otočit obrázek Ovládání je stejné jako u disků. Informace o přehrávání Ovládání je stejné jako u disků.
Jiné režimy AUX K zařízení můžete připojit přístroje s RCA audio a video výstupy. Otevřením ZDROJOVÉHO MENU a poklepáním na AUX IN se dostanete do režimu AUX IN. Kamera Toto zařízení je nachystáno na funkci kamery. Před nastavováním jakýchkoliv funkcíí kamery musíte zadní kameru zakoupit a nainstalovat. Jakmile je zadní kamera připojena a funguje správně, zdroj KAMERY se zaktivuje. Pokud kamera nainstalována není, položka CAMERA se zobrazuje šedě, což značí nedostupnost funkce. Zdroj přehrávání se při couvání automobilu přepne do režimu kamera automaticky.
CZ - 23
Nastavení Postupy při nastavení 1. Otevření režimu nastavení Stiskněte tlačítko SETUP na dálkovém ovladači či poklepáním na ikonu nastavení v uživatelském rozhraní. Po otevření režimu nastavení se zobrazí následující menu. Obecné nastavení GENERAL se označí jako první.
2. Zvolte jedno pod-menu Stiskněte navigační klávesy na dálkovém ovladači. 3. Zvolte jednu položku Stiskem tlačítka / na dálkovém ovladači zvolte jednu položku a pak stiskněte tlačítko pro potvrzení. 4. Zvolte jednu hodnotu Stiskem tlačítka / na dálkovém ovladači vyberte jednu vhodnou hodnotu a pak stiskněte tlačítko pro potvrzení. Poznámka: Všechna následující nastavení se dají provést poklepáním přímo na položku
Nastavení • Režim hodin 12Hr: hodiny se zobrazují po 12 hodinách, jako např. 11:28AM. 24Hr: hodiny se zobrazují po 24 hodinách, jako např. 20:18. • Hodiny Nastavení hodin zobrazených v pravém horním rohu TFT obrazovky. • Region ladění Zařízení je schopno přijímat několik rádiových systémů. Zvolte správný systém podle Vaší země. • Pípnutí On: Zvuk při stisknutí tlačítek je zapnut. Off: Zvuk při stisknutí tlačítek je vypnut
CZ - 24
CZ
Nastavení Jazyk • OSD Vyberte jazyk systémového menu. • DVD Audio Vyberte jazyk dialogových oken disků DVD. Poznámka: Pokud DVD disk neobsahuje zvolený jazyk, dialogy budou v jazyce původním. • Titulky DVD Vyberte jazyk titulků disků DVD. Poznámka: Pokud DVD disk neobsahuje zvolený jazyk, titulky se budou zobrazovat v jazyce původním. • Menu disku Vyberte jazyk MENU DVD. Poznámka: Pokud DVD disk neobsahuje zvolený jazyk, MENU DVD se budou zobrazovat v jazyce původním. Audio • DRC Nastavte dynamickou škálu disků DVD v Dolby digital. On: Dynamičtější zvuk s více basy. Off: Normální výstup. • Nahlas On: Režim Nahlas je zapnut. Off: Režim Nahlas je vypnut. • Subwoofer On: Subwoofer je aktivován. Off: Subwoofer je vypnut. • Sub Filter Nastavením různých frekvencí sub filtru získáte různé basové efekty. V závislosti na akustickém okolí auta, vyberte z následujících možností: 80Hz, 120Hz, 160Hz.
CZ - 25
Nastavení RDS • RDS On: Funkce RDS je aktivní. Off: Funkce RDS je neaktivní. • CT On: Hodiny jsou zapnuty. Off: Hodiny jsou vypnuty. • TA VOL Nastavení relativní hlasitosti Dopravního zpravodajství. Přístupnost Některé disky DVD mají vestavěný rodičovský zámek, který brání dětem sledovat některé scény, jako násilí či erotiku. • Nastavení hesla Původní heslo zařízení je nula. Nové heslo byste měli nastavit co nejdříve • Jak změnit heslo: (1) Kurzorem vyberte možnost „password“. Stiskem numerických kláves na dálkovém ovladači či poklepáním přímo na položku „password“ otevřete klávesnici na displeji. Poklepáním na numerické klávesy vložte heslo (původní heslo) a pak potvrďte. (2) Zopakujte předchozí kro a vložte nové šestimístné heslo a pak potvrťe. Nové heslo je okamžitě platné a rodičovský zámek je zablokován. • Přístupnost Odstupňování přístupnosti je následující: (1) Pro děti: Film, který je vhodný pro děti. (2) G: Film přístupný divákům všeho věku. (3) PG: Film přístupný divákům všeho věku, ale v případě dětí se doporučuje doprovod rodičů. (4) PG-13: Film přístupný divákům všeho věku, ale v případě dětí do 13 let se doporučuje doprovod rodičů. (5) PG-R: Doprovod rodičů. (6) R: Film přístupný divákům pouze od určitého věku, většinou 17, pokud nejsou v doprovodu rodičů či opatrovníka. (7) NC-17: Film, který nepřístupný divákům mladším než 17. (8) Adult: Film, který je přístupný pouze dospělým. • Kroky při změně přístupnosti: (1) Vložením hesla odemčete rodičovský zámek. Kurzorem vyberte položku „password“. Stiskem numerických kláves na dálkovém ovladači či poklepáním přímo na položku „password“ otevřete klávesnici na displeji. Poklepáním na numerické klávesy vložte heslo (původní heslo) a pak potvrďte. (2) Změna přístupnosti Vyberte vhodný stupeň přístupnosti ze seznamu úrovní. (3) Zamkněte rodičovský zámek Zopakujte krok 1 a vložte šestimístné heslo (staré či nové) a poté potvrďte. Rodičovský zámek je uzamčen.
CZ - 26
CZ
Nastavení Nahrát tovární nastavení Abyste nahráli původní nastavení, která se týkají přehrávání DVD (např. DVD, Audio, Titulky DVD), stiskněte položku RESET. Hardware • Kamera Normal: Scény snímané kamerou se během couvání zobrazují na TFT monitoru (jako kdybyste se dívali dozadu). Mirror: Na TFT monitoru se během couvání zobrazují scény zrcadlově obrácené (jako kdybyste se dívali do zpětného zrcátka). • Automatické otevření TFT Auto: TFT panel se automaticky otevře, když zařízení zapnete. Manual: Když vypnete zapalování, TFT panel zůstane vysunutý, pokud se před tím otevřel. Off: TFT panel se otevře pouze po stisku tlačítka OPEN, když je zařízení zapnuto. • Video vstup NTSC: Nastaví systém barev TFT obrazovky na NTSC. PAL: Nastaví systém berev TFT na PAL. AUTO: Podle vstupních video formátů zařízení automaticky vybere vhodný systém barev TFT obrazovky. • Parkování On: Obrazovka bude funkční až po té, co bylo auto zaparkováno. Off: Obrazovka bude funkční neustále. P.VOL P.VOL znamená Programovatelná hlasitost. Pomocí této funkce můžete vyrovnat hlasitost mezi různými zdroji audia. • Zdroj Vyberte zdroj přehrávání, u kterého chcete nastavit relativní hlasitost. • Úroveň Nastavte relativní úroveň hlasitosti od -6 do 6. TS CAL Pokud není dotyková funkce citlivá či nereaguje, měli byste ji kalibrovat pomocí této funkce. Po spuštění funkce TS CAL dotykovou obrazovku zkalibrujete podle instrukcí na obrazovce.
CZ - 27
eq Ovládání audia Vám umožňuje jednoduše nastavit autio systém tak, abyste získali nejlepší možný zvuk. 1. Otevřete nastavení EQ Stiskněte tlačítko SEL na dálkovém ovladači či poklepejte na ikonu EQ v uživatelském rozhraní a na obrazovce se zobrazí následující rozhraní.
2. Vyberte režim EQ Opakovaným poklepáním na výběrovou lištu se změní režim Ekvalizéru. 3. Nastavení parametrů EQ Pro nastavení parametrů EQ posuňte lištu nastavení EQ. 4. Nastavte ztlumení a vyvážení pro Přední / Zadní / Levý / Pravý reproduktor dosáhli co nejlepšího efektu v závislosti na okolí a vašich preferencích. Pro nastavení ztlumení a vyvážení pro Přední/Zadní/Levý/Pravý reproduktor posuňte malou bílou tečku ve čtverečku Fader/Balance. Poznámky: Zařízení má několik režimů Ekvalizéru: Uživatelský, Rock, Hip Hop,Dance, Latin, Rave, Urban, Acoustic. Různá nastavení Ekvalizéru se projeví v různých basech, výškách a středech. Parametry režimů Ekvalizéru byly přednastaveny a kromě možnosti „Uživatelský“ se nedají měnit. Režim Ekvalizéru se přepne automaticky do „Uživatelský“ poté, co nastavíte hodnotu basů, výšek či středů v režimu jiném než „Uživatelsky“. Hodnota nastavení Subwooferu je na režimu Ekvalizéru nezávislá a dá se nastavit samostatně.
CZ - 28
CZ
Řešení potíží Co se může jevit jako porucha, nemusí tak vždy být. Před tím, než zavoláte servis se prosím podívejte do následující tabulky.
Problém
Příčina Obecné Vyhořelá pojistka.
Zařízení nelze zapnout
Dálkový ovladač nefunguje
Žádný / nízký audio vstup
Nízká kvalita zvuku či rušení
Vyhořelá pojistka v baterii auta. Nesprávná operace. Baterie je vybitá. Baterie je nesprávně nainstalována. Nesprávné připojení audio výstupu. Hlasitost je nastavena na příliš nízkou hodnotu. Reproduktory jsou poškozeny. Velmi zkreslené vyvážení hlasitosti. Kabel od reproduktoru se dotýká kovové části automobilu. V zařízení je pirátský disk. Výkon reproduktorů se neshoduje s výkonem zařízení. Nesprávné propojení. Reproduktor je omezen.
Nesprávná funkce Ztlumení Kabel MUTE je uzeměn. zvuku. Při vypnutí motoru se zařízení Nesprávné propojení ACC a resetuje. BATT. Monitor se automaticky nevysouvá Neustále se zobrazuje varovná informace.
Na obrazovce se objevují blikající obrázky či rušení.
TFT monitor
Je vypnuto automatické otevírání TFT. Nesprávné zapojení kabelů k ruční brzdě. Systém barev disku DVD se neshoduje s tím v zařízení. V zařízení je pirátský disk. Poškozený video kabel. Nesprávné propojení pro video signál.
CZ - 29
Pomoc Nainstalujte novou pojistku se správným výkonem. Nainstalujte novou pojistku se správným výkonem. Zařízení resetujte. Vyměňte baterii. Zkontrolujte správné vložení baterie. Zkontrolujte kabely. Zvyšte hlasitost. Vyměňte reproduktory. Nastavte vyvážení kanálu do pozice uprostřed. Izolujte veškeré propojení kabelů k reproduktorům. Použijte originální disk. Vyměňte reproduktory. Zkontrolujte kabely a opravte. Zkontrolujte kabely a opravte. Zkontrolujte kabel MUTE a opravte. Zkontrolujte kabely a opravte. Zapněte automatické otevírání TFT. Zkontrolujte kabely a opravte. Nastavte systém barev disku DVD či monitoru. Použijte originální disk. Vyměňte kabely. Zkontrolujte kabely a opravte.
Řešení potíží Problém Nelze vložit disk
Příčina Přehrávání disku
V zařízení již jeden disk je Disk je poškozený či poškrábaný
Region disku se neshoduje s tím v zařízení.
Vyjměte disk a vložte nový. Používejte disky v dobrém stavu Očistěte disk měkkým hadříkem. Použijte kompatibilní disk. Disky vkládejte potištěnou stranou vzhůru. Použijte disk se stejným regionem.
PBC na tomto disku není.
Použijte disk, který má PBC.
Je zapnuto PBC.
Vypněte PBC.
Disk je špinavý či mokrý. Disk se nepřehrává
Disk je nekompatibilní. Disk byl vložen naopak.
Během přehrávání VCD nefunguje PBC. Funkce opakování či vyhledávání je během přehrávání VCD nefunkční.
Chybové hlášky
Vyčistěte disk měkkým hadříkem. Vložte disk potištěnou stranou Disk je vložen naopak. nahoru. V zařízení není disk. Vložte disk. Vyčistěte disk měkkým hadříDisk je špinavý. kem. Vložte disk potištěnou stranou Disk je vložen naopak. nahoru. Formát disku není kompatibil- Použijte disk v kompatibilním ní se zařízením. formátu. Region DVD není kompatibilní Použijte disk se stejným regise zařízením. onem. Disk je špinavý.
Chybí disk
Špatný disk.
Neznámý disk. Chyba regionu
Pomoc
CZ - 30
CZ
Připojení zařízení Poznámky k připojení • Toto zařízení je navrženo k použití ve vozidle s 12V baterií a záporným uzeměním. Před instalací zařízení do auta, autobusu či nákladního auta se ujistěte, že napětí baterie je vhodné pro toto zaízení. V opačném případě si nechte nainstalovat transformátor, který převede výstupní napětí na 12V. • Abyste se vyhnuli zkratu v elektrickém systému, ujistěte se, že před instalací je negativní kabel od baterie odpojen. • Abyste se vyhnuli zkratu v kabeláži a poškození tohoto zařízení, zajistěte veškeré kabely svorkou či lepící páskou. Kabely veďte bezpečným místem mimo vytápění tak, aby se nedotýkaly žádných pohyblivých částí, jako např. převodovka, ruční brzda a kolejnice sedadel. Izolace kabelů by se mohla roztavit či sedřít. • Žlutý přívodní kabel nikdy neveďte skrze instalační otvor do oddělení motoru a nepřipojujte k autobaterii. Je zde velké nebezpečí vážného zkratu v elektrickém systému. • Pokud při výměně pojistky použijete pojistku s výkonem 10A, pojistku při vyhoření nevyměníte či použijete pojistku o nesprávném výkonu, může dojít k poškození zařízení, dokonce k požáru. Pokud jste použili správnou pojistku a problémy přetrvávají, kontaktujte prosím profesionální auto servis. • Abyste se vyhnuli přehrátí baterie, nepřipojujte k ní žádná jiná zařízení. • Ujistěte se prosím, že veškeré připojení kabelů a kabely samotné jsou dobře odizolovány. Jinak může dojít ke zkratu či k poškození. • Pokud není k dispozici ACC, připojte prosím vedení ACC ke zdroji s vypínačem. • Pokud je připojen externí zesilovač, nepřipojujte prosím vedení P.CONT k přívodnímu vedení externího zesilovače. Jinak může dojít k jiskření či jinému poškození. • Abyste se vyhnuli poškození vestavěného zesilovače, nikdy neuzemňujte výstup reproduktoru. • Minimální výkon reproduktorů připojených k tomuto zařízení je 50W, s impedancí 4-8Ω. Kabely ovládání Ovládání automatického jasy Abyste se vyhnuli tomu, že bude displej v noci příliš jasný, připojte kabel předních světlometů k ILLUMI. Při zapnutí světlometů se podsvícení TFT LCD displeje sníží a naopak Ztlumení telefonu Pokud je kabel MUTE připojen k autotelefonu, jiné audio výstupy se při příchozím hovoru ztlumí. Couvání Pokud je zadní kamera připojena k zařízení, zdroj přehrávání se při couvání automaticky přepne do režimu CAMERA. Když je couvání ukončeno, zdroj přehrávání se přepne zpět na svůj původní. Ruční brzda 1. Kabel PRK SW musí být připojen k přepínači ruční brzdy, tato funkce ovládá zobrazení videa na TFT monitoru. Pokud je zdrojem přehrávání režim CAMERA, funkce kabelu Ruční brzdy se deaktivuje. 2. Na monitoru se během řízení objeví modrá obrazovka s varováním, která upozorňuje řidiče, aby nesledoval filmy během řízení. Spolujezdci na zadních sedadlech mohou sledovat video nerušeně.
CZ - 31
Upozornění! Kvůli podpoře bezpečnosti jsou některé funkce zablokovány, pokud je zatažena ruční brzda. Přístroj je konstruován tak, aby byl schopen detekovat stav, kdy vozidlo parkuje a musí být připojen k napájecí straně spínače ruční brzdy. Nesprávné připojení nebo použití tohoto propojení porušuje platný zákon a může vést k vážnému zranění nebo škodě! Aby nedošlo k riziku škody a zranění a potenciálnímu porušení platných zákonů, není tento přístroj určen k použití s video obrazovkou viditelnou pro řidiče. • K zamezení rizika nehody a potenciálního porušení platných zákonů se nesmí čelní video obraz používat při řízení vozidla. Rovněž ostatní video displeje nesmí být na místech, kde by znamenaly viditelné rušení pro řidiče. V některých zemích nebo státech může být sledování obrazů na displeji uvnitř vozidla i jinými osobami než řidičem nelegální. Tam, kde tyto předpisy platí, je třeba je dodržovat a tyto DVD funkce přístroje nepoužívat. • Pamatujte prosím na zapnutí bezpečnostních pásů vždy, když řídíte vozidlo. Pokud dojde k nehodě, vaše zranění mohou být podstatně závažnější, pokud nebudete mít řádně zapnuté bezpečnostní pásy. • Dodavatel se zříká veškeré odpovědnosti, pokud nebudou tato upozornění dodržena.
CZ - 32
CZ
Připojení zařízení Přípojení kabelů ruční brzdy
Připojení kabelů couvání
CZ - 33
Instalace a odinstalace Poznámky k instalaci 1. Před instalací se prosím ujistěte, že je vše správně připojeno a zařízení funguje normálně. Nesprávné propojení by mohlo vést k poškození zařízení. 2. Používejte pouze příslušenství navrženo a vyrobeno pro toto zařízení. Použití jiného neautorizovaného příslušenství by mohlo vést k poškození zařízení. 3. Před instalací prosím zajistěte veškeré přívodní kabely. 4. Zařízení neinstalujte na místo poblíž zdrojů tepla, vyhnete se tak poškození elektrických součástek, jako je např. hlava laseru. 5. Zařízení nainstalujte horizontálně. Pokud byste zařízení nainstalovali více než 30 stupňů vertikálně, mohlo by to vést k horšímu výkonu. 6. Abyste předešli elektrickému jiskření, připojte nedříve kladný pól a až poté záporný. 7. Nezakrývejte otvor chladícího větráku, aby byl zajištěn dostatečný odvod tepla ze zařízení. Zakrytím by mohlo dojít k poškození zařízení. Instalace zařízení Metoda A 1. Vložte upevňovací držák do palubní desky, vyberte vhodné oko podle velikosti otvoru a ohněte oko směrem ven pomocí šroubováku. Tím držák za upevníte na místě. 2. K připevnění dvou plošek na každou stranu zařízení použijte dva kónické šrouby M5 X 5 (viz obr.)
CZ - 34
CZ
Instalace a odinstalace 3. Do otvoru v zadní části zařízení zašroubujte jeden šroub M5 X 24 a nasaďte na něj gumovou krytku. (viz obr. 2).
4. Zařízení vložte do držáků, upevněte je pomocí šroubů M4 X 5 do ohnivzdorné desky, která se nachází v zadní části palubní desky a upevněte plošky a upevňovací držáky pomocí 4ks šroubů M2 X 2. Poznámka: V závislosti na hloubce otvoru použijte odpovídající délku plošek. Pokud je otvor příliš plytký, monitor bude možná vystupovat 10mm z palubní desky. Metoda B
1. Zařízení vsaďte přímo do otvoru v palubní desce. 2. Skrze zdířky v upevňovacím rámu, které se nachází uvnitř otvoru, přostrčte válcovitý šroub M4 X 3, M5 X 5 či kónický šroub M5 X 5 do zdířek zařízení. Šrouby utáhněte nalevo i napravo.
CZ - 35
Instalace a odinstalace Instalace lemovacího prstence Připevněte lemovací prstence kolem předního panelu tak, aby dva výstupky směřovaly vzhůru.
Odinstalace Sejmutí lemovacího prestence 1. Zatlačte na prstenec směrem vzhůru a sejměte vrchní část.
2. Zatlačte na prstenec směrem dolů a sejměte spodní část.
Rozebrání zařízení 1. Odšroubujte 4 šrouby M2 X 2. 2. Použijte šroubovák k ohnutí plošek tak, aby byly opět rovné. Zařízení nyní vysuňte z upevňovacího držáku.
3. Zařízení z upevňovacího držáku vytáhněte oběma rukama.
CZ - 36
CZ
Specifikace Obecné Zdrojové referenční napětí................................................................................................12V (DC) Rozpětí operačního napětí.................................................................................... 10,5-15,8V (DC) Maximální proud........................................................................................................................ 10A Uzemňovací systém.................................... ..............................................záporný pól autobaterie nstalační rozměry.......................................................................... 178mm x 50mm x (165+25)mm Odchylka úhlu instalace........................................................................................................ 0°-30° Čistá hmotnost........................................................................................................................2,3kg FM Odstup od šumu..................................................................................................................... 5,5dB Zbytková citlivost šumu (S/N=30dB)...................................................................................20dBµV Frekvenční odezva (±3dB)....................................................................................... 40Hz-12,5KHz Úroveň vyhledávání stanic............................................................................................ 20-30dBµV Zkreslení.................................................................................................................................. 1,5% Rozdělení sterea (1KHz)......................................................................................................... 20dB Odstínění antény.......................................................................................................................75Ω AM Zbytková citlivost šumu.......................................................................................................40dBµV Odladivost (±9KHz)................................................................................................................. 50dB DVD Přehrávač Odstup signálu od šumu.......................................................................................................... 90dB Dynamický rozsah................................................................................................................... 90dB Zkreslení (výstup).................................................................................................................... 0,1% Frekvenční odezva (±3dB).......................................................................................... 20Hz-20KHz Maximální výstupní výkon.................................................................................................. 4 x 45W Výkonová impedance..................................................................................................................4Ω AUX IN Zkreslení.................................................................................................................................. 0,5% Frekvenční odezva (±3dB)...........................................................................................20Hz-20kHz Vstupní úroveň audia......................................................................................................... 0,4Vrms Audio Výstupní impedance audia......................................................................................................200Ω Úroveň výstupu audia.................................................................................................. 2Vrms (Max) (Při normální úrovni audio vstupu a maximální hlasitosti)
CZ - 37
Specifikace Video Normální úroveň video vstupu (CVBS)............................................................................. 1,0±0,2V Impedance video vstupu...........................................................................................................75Ω Impedance video výstupu..........................................................................................................75Ω Úroveň video výstupu........................................................................................................ 1,0±0,2V (Při normální úrovni video vstupu) TFT monitor Úhlopříčka.............................................................................................................................7palců Využitelná plocha displeje.................................................................................. 154,1(Š) x 87,0(V) Rozlišení.............................................................................................................. 1440(Š) x 234 (V) Jas.................................................................................................................................... 400cd/m² (Měřen střední jas po 30 minutách) Kontrast...........................................................................................................................300 (TYP.) Odezva Vzestup...................................................................................................................................12ms Klesání....................................................................................................................................18ms Pozorovací úhel Zhora.......................................................................................................................................... 40° Zdola.......................................................................................................................................... 65° Horizontálně............................................................................................................................. ±65° Žívotnost LCD............................................................................................. 10 000hodin (při 25°C) Environment Operating Temperature ........................................................................................... -10°C~+ 60°C Storing Temperature ................................................................................................. -20°C~+70°C Operating Humidity . ................................................................................................. 45%~80%RH Storing Humidity ....................................................................................................... 30%~90%RH Specifications are subject to possible modifciations for improvement without further notice.
CZ - 38
CZ
Dodatek Region Celý svět je rozdělen do šesti regionů, které se liší podle místa zakoupení DVD. Disk DVD se dá přehrát pouze pokud se jeho region shoduje s tím v přehrávači. Region 1: USA, Kanada, Ostrovy východního pacifiku Region 2: Japonsko, Západní Evropa, Severní Evropa, Egypt, Jižní Afrika, Střední východ Region 3: Taiwan, Hong Kong, Jižní Korea, Thajsko, Indonézie, Jihovýchodní Asie Region 4: Austrálie, Nový Zéland, Střední a Jižní Amerika, Ostrovy Jižního pacifiku/ Oceánie Region 5: Rusko, Mongolsko, Indie, Střední Asie, Východní Evropa, Severní Korea, Severní Afrika, Severzápadní Asie Region 6: Čína Upozornění při manipulaci s diskem 1. Nepoužívejte disky s nepravidelným tvarem 2. Čištění disku Používejte suchý, měkký hadřík. Disk otřete od středu ke hraně. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. 3. Při přehrávání nového disku Nové disky někdy mají drsná místa kolem vnitřního a vnějšího okraje. Pokud takový disk použijete, tato drsná místa odstraňte pomocí tužky či pera. prohlášení o SHODNOSTI VÝROBKU Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky pod číslem schválení: 3111, č.j.: 1167/2009-150-SCH2 ze dne 13. 05. 2009
CZ - 39
Dodatek Diagram propojení
CZ - 40
CZ Provedení a technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili. Firma HP TRONIC Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem AK-051447.
CZ - 41
Varovanie 1. Toto zariadenie zapojte len do zdroje 12V DC so záporným uzemnením.
2. Toto zariadenie nikdy neinštalujte tam, kde by mohlo obmedziť bezpečnosť pri šoférovaní.
3. Nikdy nepoužívajte funkciu displeja v prednej časti vozu, aby nedošlo k porušeniu zákonov a vyhlášok a tiež aby sa znížilo riziko dopravnej nehody. Toto neplatí pre kameru slúžiacu ako spätné zrkadlo.
4. Toto zariadenie, zosilňovač či reproduktory nikdy nevystavujte vlhkosti či vode, aby ste zabránili iskreniu či požiaru.
5. Nevymieňajte prosím poistku v prívodnom kábli bez asistencie profesionála. Nesprávna poistka by mohla spôsobiť poškodenie zariadenia či požiar.
6. Pokiaľ sa objavia niektoré z nasledujúcich príznakov, zariadenie prosím ihneď vypnite a zaneste ho do servisného centra či do predajne, kde ste zariadenie zakúpili: (a) Nie je počuť zvuk; (b) Nie je vidieť obraz; (c) Do zariadenia sa dostala voda či cudzí predmet; (d) Zo zariadenia stúpa dym; (e) Zo zariadenia ide zvláštny zápach.
7. Aby bolo šoférovanie bezpečné, nastavte prosím hlasitosť na bezpečnú a vyhovujúcu úroveň pre prípad náhlej situácie. SK - 42
SK
Bezpečnostné opatrenia 1. Zariadenie nikdy nerozoberajte či neupravujte bez asistencie profesionála. Pre viac detailov prosím kontaktujte akúkoľvek profesionálnu autodielňu/predajcu. 2. Pokiaľ je predný panel či TFT monitor špinavý, použite prosím čistú silikónovú utierkou a neagresívny čistiaci prostriedok a monitor ním pretrite. Použitím drsnej látky a agresívneho čistiaceho prostriedku (napr. alkoholu) na čistenie by mohlo mať za následok poškriabanie či púšťanie farby. 3. Pokiaľ zistíte akékoľvek abnormálne chovanie zariadenia, pozrite sa prosím do sekcie Riešenie problémov v tomto návode. Pokiaľ nenájdete vhodné riešenie, stlačte prosím tlačidlo RESET na prednom paneli, čím nastavíte továrne nastavenie. 4. Pokiaľ ste auto zaparkovali na dlhú dobu na horúcom či chladnom mieste, pred zapnutím zariadenia prosím počkajte, než sa teplota v aute dostane do normálu. 5. Používaním vnútorného kúrenia v aute pri nízkych teplotách môže spôsobiť, že sa vnútri zariadenia začnú tvoriť kvapky vody. V takom prípade zariadenie nepoužívajte, vyberte z neho disk a z disku utrite vlhkosť. Pokiaľ zariadenie stále po niekoľkých hodinách nefunguje, kontaktujte prosím servisné stredisko. 6. Vyhnite sa akýmkoľvek prudkým nárazom do monitoru v jeho odklopenej pozícii, zabránite tak poškodeniu vnútorných mechanizmov. 7. Aby ste zabránili poškodeniu obrazovky, nedotýkajte sa jej ostrými predmetmi. 8. Monitor má v sebe samohybný mechanizmus. Nesnažte sa prosím tlačiť, vyťahovať či natáčať monitor ručne. Zabránite tak poškodeniu hlavného mechanizmu. 9. Aby užívateľ mohol dobre porozumieť funkciám a ovládaniu tohto zariadenia, sú tu použité ilustrácie. Tieto ilustrácie sú ale iné než tie, ktoré uvidíte na skutočnom monitore zariadenia. 10. Pokiaľ je aktuálna operácia dostupná či neplatná, na displeji sa zobrazí „
”.
11. Aby ste zabránili zbytočným poruchám, ovládajte toto zariadenie podľa tohto návodu. Pokiaľ bude porucha zariadenia spôsobená nesprávnym ovládaním, záruka sa na takú poruchu nevzťahuje.
Prehlásenie Toto zariadenie obsahuje technológiu chránenú autorskými právami, ktoré sú pod patentmi U.S. a inými právami duševného vlastníctva. Použitím tejto technológie chránenej autorskými právami musia byť autorizované firmou Macrovision a má slúžiť len domácemu a inak obmedzenému použitiu inak autorizovaným firmou Macrovision. Kopírovanie technológií či ich rozoberanie je zakázané.
SK - 43
Obsah Pred zapnutím Predný panel...............................................46 Prídavný LCD panel....................................47 Diaľkový ovládač.........................................48
Opakovanie prehrávania.............................58 Opakovanie A-B..........................................58 Náhodné prehrávanie..................................58 Prehrávaní ukážok......................................58 Priame vyhľadávanie...................................59 Vyhľadávanie GO TO..................................59 Menu DVD a TITUL.....................................59 Výber jazyka titulkov....................................59 Výber uhlov zobrazenia...............................60 Výber audio kanálu......................................60 Funkcie PBC...............................................60 Priblíženie / oddialenie................................60 Otočenie obrázku........................................60 Informácie o prehrávaní..............................61
Základné ovládanie Zapnúť/vypnúť.............................................50 Stlmiť zvuk...................................................50 Nastavenie hlasitosti...................................50 Otvoriť ZDROJOVÉ MENU.........................50 Prehrať zdrojový výber................................50 Zobraziť systémový čas...............................51 Používanie TFT monitoru............................51 Resetovanie zariadenia...............................51 Režim rádia Výber rádia ako zdroja prehrávania.................................................52 Výber jedného pásma rádia........................52 Automatické ladenie....................................52 Automatické ukladania................................52 Ručné ukladanie..........................................53 Ukážka staníc..............................................53 Vyvolať uložené stanice..............................53 Miestne vyhľadávania..................................53 Ovládanie RDS Funkcie AF...................................................54 Funkcie TA...................................................54 Funkcie PTY................................................54 Prijímaný signál (PS)...................................54 CT (Čas hodín)............................................54 RT (Text rádia).............................................54 Disky Vloženie disku.............................................55 Vytiahnutie disku.........................................55 Ovládanie dotykového displeja........................................................55 Tlačidlá ovládania na displeji.........................................................56 Pozastaviť prehrávanie................................57 Ukončiť prehrávanie....................................57 Zobraziť zoznam súborov............................57 Rýchle prehrávanie.....................................57 Nasledujúci/predchádzajúci.........................57 Zmena zložky...............................................57
Režim USB Výber USB ako zdroja prehrávania.................................................62 Ovládanie dotykovej obrazovky....................................................62 Tlačidlá ovládania na obrazovke....................................................62 Pozastaviť prehrávanie................................62 Ukončiť prehrávanie....................................62 Zobraziť zoznam súborov............................62 Rýchle prehrávanie.....................................62 Nasledujúci/predchádzajúci.........................62 Zmeniť zložku..............................................62 Opakovať prehrávanie.................................62 Náhodné prehrávanie..................................63 Prehrávanie ukážok.....................................63 Priame vyhľadávanie...................................63 Vyhľadávanie GO TO..................................63 Priblíženie/oddialenie..................................63 Otočenie obrázku........................................63 Informácie o prehrávaní..............................63 Iné režimy AUX.............................................................63 Kamera........................................................63 Nastavenie Postupy pri nastavení..................................64 Obecné........................................................64
SK - 44
SK
Obsah Jazyk........................................................................................................................................65 Audio........................................................................................................................................65 RDS..........................................................................................................................................66 Hodnotenie...............................................................................................................................66 Hardware..................................................................................................................................67 P.VOL.......................................................................................................................................67 TS CAL.....................................................................................................................................67 EQ............................................................................................................................................68 Riešenie problémov...............................................................................................................69 Pripojenie zariadenia Poznámky k pripojeniu.............................................................................................................71 Káble........................................................................................................................................71 Pripojenie káblu parkovacej brzdy.........................................................................................................................................73 Pripojenie káblu cúvania..........................................................................................................73 Inštalácia a odinštalácia Poznámky k inštalácii...............................................................................................................74 Inštalácia zariadenia.................................................................................................................74 Inštalácia lemovacieho krúžku.......................................................................................................................................76 Odinštalácia..............................................................................................................................76 Špecifikácia.............................................................................................................................77 Dodatok Región......................................................................................................................................79 Upozornenie pri manipulácii s diskom...................................................................................................................................79 Diagram prepojenia..................................................................................................................80
SK - 45
Pred použitím Predný panel
1. Tlačidlo DISP / WIDE: Zobrazí informácie / Zmena režimu zobrazenia 2. Tlačidlo : Nasledujúci / Posun kurzoru doprava 3. Tlačidlo : Predchádzajúci / Posun kurzoru doľava 4. Tlačidlo MUTE: Stlmí výstupy zvuku 5. Kolečko VOL: Nastaví hlasitosť / Prehrávanie / Pauza / Vstup 6. Tlačidlo Reset: Resetuje zariadenie 7. Tlačidlo / SRC Key: Zapnutie zariadenia / Zmena pracovného režimu/Otvorenie zdrojového menu
8. Konektor AUX IN 9. Otvor USB 10. Tlačidlo : Vytiahnutie disku 11. Tlačidlo OPEN / CLOSE: Otvorí / Zatvorí TFT monitor 12. Tlačidlo AS / PS / TILT + : Automaticky uloží / Zobrazí vyhľadávanie / Zvýši uhol zobrazenia 13. Tlačidlo BAND / TILT - : Zmena pásma rádia / Zníži uhol zobrazenia
SK - 46
SK
Prídavný LCD panel
1. Indikátor disku Rozsvieti sa, pokiaľ je vnútri disk. Zhasne, pokiaľ v zariadení disk nie je. 2. Indikátor režimu opakovania Rozsvieti sa, keď je zapnutý režim opakovania. Zhasne, pokiaľ je režim opakovania vypnutý 3. Oblasť hlavného displeju Zobrazuje písmená, čas prehrávania, frekvenciu, hodiny a iné textové informácie. 4. Indikátory stavu rádia Stereo indikátor sa rozsvieti, keď je rádiové vysielanie v režime stereo. Lokálny indikátor sa rozsvieti, keď je aktivovaná funkcia miestneho vyhľadávania. 5. Indikátory RDS funkcií AF: Alternatívna frekvencia PTY: Typ programu TA: Dopravné spravodajstvo TP: Dopravný program
Poznámka: Väčšina informácií sa dá na LCD zobraziť len pokiaľ je TFT monitor zatvorený. Na tomto LCD je podporovaný len jazyk anglický.
SK - 47
Pred použitím Diaľkový ovládač Predstavenie funkcií tlačidiel SRC: výber zdroja prehrávania EJECT: Vysunie disk MENU: DVD Menu/PBC TITLE: DVD Titul DISP: Zobrazenie informácií ANGLE: Výber uhlu zobrazenia WIDE: Zmena režimu zobrazenia OPEN / CLOSE: Otvoriť/Zatvoriť TFT monitor 9. PRESET / : Výber prednastavenej rádiovej stanice 10. : Převíjení vpřed / Posunutí kurzoru nahoru 11. ■ / BAND: Výber pásma 12. : Prehrávanie / Pauza / Vstup 13. : Automatické vyhľadávanie / Predchádzajúci / Presunúť kurzor doľava 14. GO TO: Vyhľadávanie GO TO 15. : Prevíjanie vzad / Presunúť kurzor dole 16. 0-9: Numerické klávesy 17. MUTE: Stlmí výstupy zvuku 18. POWER: Zapínanie/Vypínanie zariadenia 19. AUDIO: Výber dialógového jazyka u DVD 20. SUBTITLE: Výber jazyka titulkov u DVD 21. REPT A-B: Opakovanie úseku A-B 22. REPT: Opakovanie prehrávanie 23. TILT / : Nastavenie uhlu naklopenia 24. VOL+/-: Nastavenie hlasitosti 25. SCN: Vyhľadávanie 26. RDM: Náhodné prehrávanie : Automatické vyhľadávanie / Nasleduj27. úce / Presunúť kurzor doprava 28. SEL: Ekvalizér 29. ZOOM: Priblíženie/Oddialenie obrazu 30. PIC: Nastavenie obrazu 31. SETUP: Menu nastavenia 32. CLEAR: Vymazať informácie 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Poznámka: Váš diaľkový ovládač sa môže líšiť od nižšie vyobrazeného. Tento diagram je tu len pre ilustráciu.
SK - 48
SK
Pred použitím Poznámky k používaniu diaľkového ovládača 1. Diaľkový ovládač namierte na senzor diaľkového ovládača na zariadení. 2. Pokiaľ ovládač nebudete používať dlhšie než mesiac, vyberte z neho batérie či dovnútra vložte batériový izolátor. 3. Ovládač NENECHÁVAJTE pod priamym slnečným svetlom či v prostredí vysokých teplôt, mohlo by dôjsť k nesprávnej funkčnosti. 4. Za normálnych podmienok by batéria mala fungovať 6 mesiacov. Pokiaľ diaľkový ovládač nefunguje, batériu prosím vymeňte. 5. Používajte len lítiovú 3V batériu „CR2025“. 6. Batériu nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte či nevystavujte ohňu. 7. Batériu vkladajte podľa zaznačenej polarity (+) a (-). 8. Aby ste predišli riziku nehody, batériu uchovávajte na mieste mimo dosahu detí. Vytiahnutie batérie Vysuňte kryt batériovej priehradky na zadnej strane diaľkového ovládača. Inštalácia batérie Používajte len lítiovú 3V batériu „CR2025“. Batériu vkladajte do batériovej priehradky podľa zaznačenej polarity (+) a (-).
SK - 49
Základné ovládanie Zapnutie / Vypnutie Stlačením akéhokoľvek tlačidla na prednom paneli či tlačidla POWER na diaľkovom ovládači v pohotovostnom režime sa zariadenie zapne. Zapne sa v stave, v akom bolo pri vypnutí. Pridržaním tlačidla SRC na prednom paneli či stlačením tlačidla POWER na diaľkovom ovládači v pracovnom režime sa zariadenie vypne. Stlmiť zvuk Stlačením tlačidla MUTE na prednom paneli či diaľkovom ovládači stlmíte hlasitosť zariadenia. Poznámky: Opakovaným stlačením tlačidla MUTE či zosilnením hlasitosti sa zvuk opäť zapne. Pokiaľ je funkcia MUTE zapnutá, bliká na TFT monitore ikona Mute. Nastavenie hlasitosti Otočte kolieskom na prednom paneli či stlačte tlačidlo VOL na diaľkovom ovládači. Nastaviteľná škála hlasitosti je od 0 do 40. Otvoriť ZDROJOVÉ MENU Stlačením tlačidla SRC na prednom paneli či na diaľkovom ovládači či klepnutím v ľavej hornej časti obrazovky otvorte ZDROJOVÉ MENU. Zopakovaním tejto operácie sa navrátite k pôvodnému zdroju. Prehrať zdrojový výber Otvorte ZDROJOVÉ MENU a potom klepnutím vyberte požadovaný zdroj či zvoľte jeden zdroj presunutím kurzoru. Následne potvrďte. Poznámky: Prehranie zdrojového výberu znamená voľbu pracovného režimu, ako napr. režim DVD, režim rádia, režim kamery, atď Pokiaľ nie sú niektoré zariadenia v pohotovosti, nedajú sa vybrať.
SK - 50
SK
Základné ovládania Zobraziť systémový čas Pridržaním tlačidla DISP na prednom paneli prepnite informácie na displeji medzi systémovým časom a prehrávaným zdrojom, keď je TFT monitor zatvorený. Používanie TFT monitoru Otvorenie / Zatvorenie monitoru Stlačením tlačidla OPEN/CLOSE na prednom paneli či na diaľkovom ovládači sa panel buď vysunie alebo zasunie. Zmena uhlu naklopenia monitoru Kvôli charakteru LCD panelu sa bude obraz z rôznych uhloch na displeji zobrazovať odlišne. Pozorovací uhol zariadenia sa dá nastaviť, môžete si zvoliť uhol, pri ktorom sa Vám panel bude sledovať najlepšie. Stlačením tlačidla TILT na paneli displeja či na diaľkovom ovládači sa bude po jednotlivých krokoch meniť uhol naklopenia. Pridržaním tlačidla TILT na paneli displeja či na diaľkovom ovládači budete meniť uhol priebežne. Zmena pomeru strán Stlačením tlačidla WIDE na paneli displeja či na diaľkovom ovládači zmeníte pomer strán. Nastavenie obrázkov 1. Spusťte režim nastavenia obrázkov stlačením tlačidla PIC na diaľkovom ovládači. 2. Vyberte jednu položku, ktorú chcete nastaviť stlačením tlačidiel / na diaľkovom ovládači. 3. Nastavte hodnoty stlačením tlačidiel / na diaľkovom ovládači. 4. Ukončenie režimu nastavenia obrázkov docielite zopakovaním kroku č.1 alebo keď niekoľko sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo. Resetovanie zariadenia IfPokiaľ zariadenie nepracuje správne, mali by ste ho resetovať stlačením tlačidla RESET na prednom paneli.
SK - 51
Režim rádia Výber rádia ako zdroja prehrávania Otvorte ZDROJOVÉ MENU a vyberte RAIO Výber jedného pásma rádia Stlačením tlačidla BAND na paneli displeja či na diaľkovom ovládači či klepnutím na ikonu BAND v užívateľskom rozhraní vyberte jedno z pásiem FM1, FM2, FM3, AM1 a AM2. Automatické ladenie Stlačením tlačidla / na paneli displeja či diaľkovom ovládači či klepnutím na ikonu / v užívateľskom rozhraní vyhľadáte nasledujúcu/predchádzajúcu stanicu. Pre ukončenie vyhľadávania zopakujte predchádzajúci krok alebo stlačte iné tlačidlo, ktoré má v režime rádia nejakú funkciu. Poznámka: Keď je stanica vyhľadaná, vyhľadávanie sa zastaví a stanica sa začne prehrávať. Pokiaľ je táto stanica vo vysielaní stereo, na TFT monitore či LCD paneli sa rozsvieti indikátor stereo ST. Ručné ladenie V priebehu ručného ladenia sa bude frekvencia meniť po jednotlivých krokoch. Stlačením tlačidla / v užívateľskom rozhraní preladíte na nasledujúcu / predchádzajúcu stanicu. Klepnutím na ikonu na numerickej klávesnici a následným vložením čísiel frekvencie pomocou numerických kláves je možné tiež vložiť frekvencie rádiovej stanice. Automatické ukladanie Zariadenie rozpozná a uloží do pamäte len stanice s dostatočnou silou signálu. Keď je monitor zatvorený, pridržte tlačidlo AS/PS na paneli displeja. Keď je monitor otvorený, klepnite na ikonu AS v užívateľskom rozhraní. Aby ste automatické ukladanie ukončili, stlačte iné tlačidlo, ktoré má v režime rádia nejakú funkciu.
SK - 52
SK
Režim rádia Poznámky: Po automatickom uložení budú existujúce uložené stanice prepísané. Zariadenie má 5 pásiem, ako napr. FM1, FM2,FM3, AM1, AM2 a každé pásmo dokáže pojať 6 staníc. Celkovo teda môže toto zariadenie pojať až 30 staníc. Ručné ukladanie Keď je rozpoznaná rádio stanica 1. Klepnutím na ikonu MEM v užívateľskom rozhraní sa otvorí menu prednastavenia. 2. Stlačte jeden krát z kláves P1-P6. 3. Pokiaľ chcete odísť, stlačte tlačidlo Exit. Ukážka staníc Ukážka staníc je typ vyhľadávania, keď zariadenie vyhľadávania zastaví pri vyhľadaní stanice a prehrá ju na 5-10 sekúnd. Po tejto ukážke bude zariadenie pokračovať, dokiaľ sa neprehľadá celé pásmo. Keď je monitor zatvorený, stlačte tlačidlo AS/PS na paneli displeja. Keď je monitor otvorený, klepnite na ikonu PS v užívateľskom rozhraní. Aby ste proces ukončili, stlačte iné tlačidlá, ktoré majú v režime rádia nejakú funkciu. Vyvolať uložené stanice Stlačením jednej numerickej klávesy 1-6 na diaľkovom ovládači či klepnutím na ikonu stanice na monitore vyberte korešpondujúcu uloženú stanicu. Miestne vyhľadávanie Keď je miestne vyhľadávanie zapnuté, zariadenie prijíma len stanice so silným rádio signálom. funkciu LOCAL spustíte stlačením a pridržaním kolieska hlasitosti na prednom paneli. Poznámky: Keď je funkcia miestneho vyhľadávania zapnutá, rozsvieti sa indikátor LOC. Po zapnutí funkcie miestneho vyhľadávania sa počet uložiteľných rádio staníc zníži.
SK - 53
Ovládanie RDS Toto zariadenie zvláda základné funkcie RDS vrátane PI (Identifikácia programu), názvu rádiovej stanice, RT (rádio text), CT (čas hodín), AF (alternatívna frekvencia), TA (dopravné spravodajstvo) a voľba PTY (Typ programu). Funkcia AF Zoznamy alternatívnych frekvencií sa používajú pre rovnakú programovú službu a v spojení s kódom PI (kód identifikácie programu), ktoré asistujú pri automatickom ladení.Pri použití týchto informácií môže rádio automaticky vyhľadať inú stanicu, ktorá prehráva rovnaký obsah. Toto je užitočné, keď sa signál práve počúvanej stanice oslabuje. Pre aktiváciu funkcie AF stlačte na tlačidlo AF v užívateľskom rozhraní. Pre zrušenie tejto funkcie zopakujte predchádzajúci krok. Poznámka: V priebehu automatického prepínania rádiové frekvencie sa môže ozývať rušenie. Problém sa dá vyriešiť vypnutím funkcie AF. Funkcia TA Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo) umožní zariadeniu automaticky prijímať dopravné spravodajstvo, aj keď sa prehrávajú média z akéhokoľvek zdroja. Funkcia TA je aktivovaná stanicami TP (Dopravný program), ktoré vysielajú dopravné informácie. Keď je TA aktivovaná a vysiela sa dopravné spravodajstvo, aktuálny zdroj prehrávania sa vypne, pokiaľ je aktuálne pásmo FM a indikátor TA sa rozsvieti. To znamená, že zariadenie čaká na dopravné spravodajstvo. Zariadenie sa po skončení dopravného spravodajstva prepne späť na pôvodný zdroj prehrávania.Pre aktiváciu TA klepnite na ikonu TA v užívateľskom rozhraní. Pre zrušenie opakujte predchádzajúci krok. Funkcia PTY PTY je skratka pre Typ programu, čo je označenie určujúce typ vysielaného programu (napr. Správy či Rock). Na obrazovke sa objaví šesť položiek nastavenia PTY. Pre zobrazenie viac možností PTY, klepnite na posunovaciu lištu a šípky na obrazovke. Potom, čo vyberiete jednu možnosť PTY (napr. Správy), začne automatické vyhľadávanie frekvencie dostupného PTY, dokiaľ sa PTY nasledujúcej stanice nebude zhodovať s aktuálnou stanicou. Pokiaľ zariadenie nevyhľadá žiadne vhodné PTY, vráti sa na svoju pôvodnú rádio frekvenciu. Prijímaný signál (PS) Používa sa u displejov, ktoré využívajú osemznakové alfanumerické názvy, v ktorých sa vyskytujú veľké či malé písmenká a znaky, napr. BBC_4_FM, Classic_. CT (Čas hodín) Niektoré stanice vysielajú čas a dátum v zakódovanom RDS signáli. Čas hodín sa nastavuje automaticky, keď je CT nastavené na On. RT (Text rádia)) Keď je táto funkcia aktivovaná, zariadenie zobrazí krátku správu o prenesení dát od poskytovateľa, ako sú informácie o stanici, názov aktuálne piesne a meno interpreta.
SK - 54
SK
Disky Vložení disku Zariadenie sa pri vložení disku prepne do režimu disku automaticky. Poznámky: Pred vložením disku do jednotky sa prosím uistite, že v zariadení už nie je iný disk. Niektoré vypálené disky, ako napr. CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW možno nebudete môcť prehrať kvôli rôznym ukončeniam vypaľovania. Disky pre prehrávanie musia byť uzavreté. Pre ďalšie informácie o používaní diskov sa prosím pozrite do dodatku. Vysunutie disku Stlačením tlačidla EJECT na prednom paneli či na diaľkovom ovládači vysuniete disk. Disk môžete vysunúť i potom, čo ste vypli zariadenie. Po vysunutí disku zariadenie zostane vypnuté. Ovládanie dotykového displeju Oblasti ovládanie DVD sú vyznačené na obrázku:
A. - Otvoriť ZDROJOVÉ MENU B. - Zobraziť informácie o prehrávaní C. - Zobraziť ovládacie menu na obrazovke
SK - 55
Disky Tlačidlá ovládania na displeji Typ disku Ikona
MP3 / WMA
CD
VCD
Numerická klávesnica Menu nastavenia
EQ PBC A-B Back AUDIO SUBTITLE DISP MENU TITLE DIR + DIR -
DVD
MPEG
Obraz
Numerická Numerická Numerická Numerická Numerická klávesnica klávesnica klávesnica klávesnica klávesnica Menu Menu Menu Menu Menu nastavenia nastavenia nastavenia nastavenia nastavenia Prevíjanie Prevíjanie Prevíjanie Prevíjanie / / vpred vpred vpred vpred Prevíjanie Prevíjanie Prevíjanie Prevíjanie / / vzad vzad vzad vzad PredPredPredPredPredPredchádzajúci chádzajúci chádzajúci chádzajúci chádzajúci chádzajúci Nasledujúci Nasledujúci Nasledujúci Nasledujúci Nasledujúci Nasledujúci Prehrať/ Prehrať/ Prehrať/ Prehrať/ Prehrať/ Prehrať/ Pauza Pauza Pauza Pauza Pauza Pauza Stop Stop Stop Stop Stop Stop Druhé Druhé Druhé / / / menu menu menu Opakovať Opakovať Opakovať Opakovať Opakovať Opakovať Náhodne Náhodne Náhodne Náhodne Náhodne / / / / / / Otočiť / / Zoom / / Zoom Nastavení Nastavení Nastavení Nastavení Nastavení Nastavení EQ EQ EQ EQ EQ EQ / / PBC / / / Opakovať Opakovať / / / / A-B A-B Odísť z Odísť z Odísť z Odísť z / / menu menu menu menu Jazyk Jazyk Prepínanie / / dialógových dialógových / kanálov okien okien Jazyk titul- Jazyk titul/ / / / kov kov Informácie Informácie Informácie Informácie / / na displeji na displeji na displeji na displeji / / / MENU DVD / / / / / TITUL DVD / / Nasledujúci Nasledujúci / / / / zložka zložka PredPredchádzajúci chádzajúci zložka zložka SK - 56
SK
Disky Pozastaviť prehrávanie Stlačte tlačidlo na prednom paneli či diaľkovom ovládači alebo otvorte menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a klepnite na tlačidlo . Pre spustenie bežného prehrávania zopakujte predchádzajúci krok. Ukončiť prehrávanie Aby ste zastavili prehrávanie, stlačte tlačidlo ■ na diaľkovom ovládači alebo otvorte menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a klepnite na tlačidlo ■ . Po jednom klepnutí sa pozastaví aktuálne prehrávanie a zariadenie si zapamätá bod ukončenia. Po znovuspustení prehrávania či prepnutia z iných zdrojov prehrávania sa začne film prehrávať od daného bodu. Pokiaľ na tlačidlo klepnete dvakrát, prehrávanie sa ukončí a pri spustení začne prehrávanie od začiatku. Zobraziť zoznam súborov Pre zobrazenie zoznamu súborov nahraného disku zastavte aktuálne prehrávanie. Rýchle prehrávanie Opakovaným stlačením tlačidla / na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným poklepaním na tlačidlo / zmeníte rýchlosť prehrávania vpred / vzad. Predchádzajúci / nasledujúci Stlačením tlačidla / na paneli displeja či na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným poklepaním na tlačidlo / prehráte nasledujúci či predchádzajúci súbor Zmena zložky Stlačením ikony [DIR+] / [DIR-] v užívateľskom rozhraní (pokiaľ sa prehráva film či obrázok, musíte prehrávanie najskôr zastaviť) zmeníte zložku v priebehu prehrávania nahraného disku, ktorý obsahuje viac než jednu zložku.
SK - 57
Disky Opakovať prehrávanie Opakovaným stlačením tlačidla RPT na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo zvoľte režim opakovania podľa nasledujúcej tabuľky. Typ disku DVD VCD (PBC vypnuté) CD MP3 / WMA MPEG Obraz
Režim opakovania Opakovať kapitolu → Opakovať titul → Opakovanie vypnuté Opakovať jeden → Opakovať všetko → Opakovanie vypnuté Opakovať jeden → Opakovanie vypnuté Opakovať jeden → Opakovať zložku → Opakovanie vypnuté Opakovať jeden → Opakovať zložku → Opakovanie vypnuté Opakovať jeden → Opakovať zložku → Opakovanie vypnuté
Poznámky: Pri prehrávanie VCD je táto funkcia pri zapnutom PBC nedostupná. Vypnutím zariadenia či prepnutím zdroja prehrávania na iný režim sa táto funkcia zruší Opakovať A-B Pri prehrávaní DVD, VCD či CD môžete opakovane prehrávať obsah medzi bodmi A a B. Stlačením tlačidla [RPT A-B] na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo A-B nastavíte počiatočný bod A opakovaného úseku. Zopakovaním predchádzajúceho kroku nastavíte konečný bod opakovaného úseku. Vybraný úsek sa bude opakovať nepretržite. Zopakovaním predchádzajúceho kroku tretí krát túto funkciu zrušíte. Random playback Keď je táto funkcia zapnutá, obsah disku sa bude prehrávať náhodne. Opakovaným stlačením tlačidla RDM na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo zvoľte režim náhodného prehrávania z „Náhodne“, „Náhodné opakovanie“, „Opakovanie vypnuté“. Prehrávanie ukážok Keď je táto funkcia zapnutá, zariadenie prehrá prvých 10 sekúnd každej stopy disku VCD či CD. Požadovaný súbor môžete pomocou tejto funkcie prehľadať. Stlačením tlačidla SCN na diaľkovom ovládači túto funkciu aktivujete. Zopakovaním predchádzajúceho kroku túto funkciu zrušíte.
SK - 58
SK
Disky Priame vyhľadávanie Pri prehrávaní disku DVD, VCD či CD môžete vyhľadávať konkrétnu kapitolu/stopu stlačením numerických kláves na diaľkovom ovládači. Napr. pokiaľ chcete zvoliť stopu 15, stlačte numerické klávesy 1 a 5. Vyhľadávanie GO TO 1. Vstup do režimu GO TO Stlačením tlačidla GO TO na diaľkovom ovládači otvorte menu vyhľadávanie. U DVD môžete vyhľadávať podľa titulu, kapitoly a času. U VCD pri vypnutej funkcii PBC môžete vyhľadávať podľa času. Pokiaľ je funkcia PBC zapnutá, môžete vyhľadávať podľa stopy, času a času disku. U CD môžete vyhľadávať podľa stopy. U súborov MPEG môžete vyhľadávať podľa stopy a času. U nahraných diskov obsahujúcich MP3 a/či súbory JPG môžete vyhľadávať podľa stopy (čísla súboru). 2. Vloženie informácií o vyhľadávaní Vyberte položky stlačením navigačných klávesov na diaľkovom ovládači a vložte informácie o vyhľadávaní, ako titul, kapitolu a čas pomocou kláves numerických. 3. Potvrdenie Stlačením klávesy Enter na diaľkovom ovládači voľbu potvrdíte. 4. Odísť z režimu vyhľadávanie GO TO Opakujte predchádzajúci krok, dokiaľ menu vyhľadávania nezmizne či klepnite na tlačidlo Exit v menu. DVD MENU a TITUL Táto funkcia je dostupná len pre DVD disky, ktoré majú „MENU/TITUL“. Stlačením klávesy MENU na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo MENU otvorte MENU DVD. Tu môžete zvoliť jazyk audia, jazyk titulkov atď. pre prehrávanie. Stlačením tlačidla TITLE na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo TITLE otvorte TITUL DVD. Tu môžete zvoliť iný titul na prehrávanie. Výber jazyka titulkov Stlačením tlačidla SUBTITLE na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo SUBTITLE zvoľte jazyk titulkov.
SK - 59
Disky Výber uhlov zobrazenia Stlačením tlačidla ANGLE na diaľkovom ovládači zvoľte uhol zobrazenia v priebehu prehrávania z disku DVD či video súboru, ktorý túto funkciu podporuje. Výber audio kanálu U DVD, ktoré podporujú niekoľko jazykov audio súborov stlačením tlačidla AUDIO na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo AUDIO zmeníte jazyk dialógov. U VCD a CD stlačením tlačidla AUDIO na diaľkovom ovládači či otvorením menu ovládacích tlačidiel na obrazovke a následným klepnutím na tlačidlo AUDIO zvoľte režim audio kanálu z Ľavý vokál, Pravý vokál, Mono ľavý, Mono pravý, Stereo. Poznámka: ľavý a pravý kanál nemusí správne fungovať, pokiaľ nie je audio súbor správne nahraný. Funkcia PBC Táto funkcia je dostupná pre disky VCD s funkciou PBC (Ver 2.0 či vyšší). Stlačením tlačidla MENU na diaľkovom ovládači túto funkciu aktivujete. Opätovným stlačením funkciu zrušíte. Poznámky: Pri zapnutej funkcii PBC zariadenie prejde do zoznamu stôp a začne od prvej stopy. Pri zapnutej funkcii PBC sú funkcie rýchleho prehrávania, pomalého prehrávania či preskakovania dostupné, ale opakované prehrávanie a vyhľadávanie konkrétnej kapitoly či stopy dostupné nie je. Pokiaľ spustíte funkciu náhodného prehrávania, prehľadávania či vyhľadávania pri zapnutej funkcii PBC, PBC sa automaticky vypne. Priblíženie / Oddialenie Pre priblíženie/oddialenie prehrávaného obrazu stlačte tlačidlo ZOOM na diaľkovom ovládači či otvorte ovládacie tlačidlá na displeji a klepnite na ikonu . Otočenie obrázku Pri zobrazení obrázku ho môžete otočiť tak, aby ste dosiali čo najlepší pozorovací uhol stlačením ikony v ovládacích tlačidlách na displeji
SK - 60
SK
Disky Informácie o prehrávaní Klepnite na vrchnú strednú časť TFT LCD pri prehrávaní diskov DVD a VCD a informácie o prehrávaní sa zobrazia v hornej časti TFT. U DVD
1. Typ disku 2. Informácie o titule DVD. „5/8“ značí, že toto DVD má 8 titulov a aktuálny prehrávaný titul je piaty. 3. Informácie o kapitole DVD. „2/26“ značia, že aktuálny titul má 16 kapitol a aktuálna prehrávaná kapitola je druhá. 4. Čas ubehnutý z aktuálneho titulu. 2/6 Eng“ značí, že titulky na tomto DVD sú dostupné v šiestich jazykoch a aktuálne 5. „ zobrazovaný jazyk je druhý, čo je Angličtina. U VCD
1. Typ disku 2. Indikátor funkcie PBC. „PBC On“ značí, že funkcia PBC je zapnutá. 3. Informácia o stope VCD. „6/18“ značí, že toto VCD má 18 stôp a aktuálne prehrávaná stopa je šiesta. 4. Čas ubehnutý z aktuálnej stopy.
SK - 61
Režim USB Výber USB ako zdroja prehrávania Otvorte ZDROJOVÉ MENU a potom klepnite na USB. Poznámky: Zariadenie sa prepne do režimu USB,hneď ako k nemu pripojíte disk USB. Zariadenie podporuje hot swap. Zariadenie podporuje USB disky, ktoré sú formátované pomocou FAT16/32, nikdy nie NTSF. Dotykové ovládanie na obrazovke Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Ovládacie tlačidlá na obrazovke Ovládacie tlačidlá na obrazovke sú v režime SD / USB rovnaké ako na diskoch. Pozastaviť prehrávanie Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Ukončiť prehrávanie Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Zobrazenie zoznamu súborov Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Rýchle prehrávanie Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Predchádzajúci / Nasledujúci Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Zmena zložky Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Opakované prehrávanie Ovládanie je rovnaké ako na diskoch.
SK - 62
SK
Režim USB Náhodné prehrávanie Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Prehrávanie ukážok Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Priame vyhľadávanie Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Vyhľadávanie GO TO Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Priblíženie/Oddialenie Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Otočiť obrázok Ovládanie je rovnaké ako na diskoch. Informácie o prehrávaní Ovládanie je rovnaké ako na diskoch.
Iné režimy AUX K zariadeniu môžete pripojiť prístroje s RCA audio a video výstupmi. Otvorením ZDROJOVÉHO MENU a klepnutím na AUX IN sa dostanete do režimu AUX IN. Kamera Toto zariadenie je nachystané na funkciu kamery. Pred nastavovaním akýchkoľvek funkcií kamery musíte zadnú kameru zakúpiť a nainštalovať. Hneď ako je zadná kamera pripojená a funguje správne, zdroj KAMERY sa zaktivuje. Pokiaľ kamera nainštalovaná nie je, položka CAMERA sa zobrazuje šede, čo značí nedostupnosť funkcie. Zdroj prehrávania sa pri cúvaní automobilu prepne do režimu kamera automaticky.
SK - 63
Nastavenie Postupy pri nastavení 1. Otvorenie režimu nastavenia Stlačte tlačidlo SETUP na diaľkovom ovládači či klepnutím na ikonu nastavenia v užívateľskom rozhraní. Po otvorení režimu nastavenia sa zobrazí nasledujúce menu. Obecné nastavenie GENERAL sa označí ako prvé.
2. Zvoľte jedno pod-menu Stlačte navigačný kláves na diaľkovom ovládači. 3. Zvoľte jednu položku Stlačením tlačidla / na diaľkovom ovládači zvoľte jednu položku a potom stlačte tlačidlo pre potvrdenie. 4. Zvoľte jednu hodnotu Stlačením tlačidla / na diaľkovom ovládači vyberte jednu vhodnú hodnotu a potom stlačte tlačidlo pre potvrdenie Poznámka: Všetky nasledujúce nastavenia sa dajú nastaviť klepnutím priamo na položku.
Obecné • Režim hodín 12Hr: hodiny sa zobrazujú po 12 hodinách, ako napr. 11:28AM. 24Hr: hodiny sa zobrazujú po 24 hodinách, ako napr. 20:18. • Hodiny Nastavenie hodín zobrazených v pravom hornom rohu TFT obrazovky. • Región ladenia Zariadenie je schopné prijímať niekoľko rádiových systémov. Zvoľte správny systém podľa Vašej krajiny. • Pípnutie On: Zvuk pri stlačení tlačidiel je zapnutý. Off: Zvuk pri stlačení tlačidiel je vypnutý
SK - 64
SK
Nastavenie Jazyk • OSD Vyberte jazyk systémového menu. • DVD Audio Vyberte jazyk dialógových okien diskov DVD. Poznámka: Pokiaľ DVD disk neobsahuje zvolený jazyk, dialógy budú v jazyku pôvodnom. • Titulky DVD Vyberte jazyk titulkov diskov DVD. Poznámka: Pokiaľ DVD disk neobsahuje zvolený jazyk, titulky sa budú zobrazovať v jazyku pôvodnom. • Menu disku Vyberte jazyk MENU DVD. Poznámka: Pokiaľ DVD disk neobsahuje zvolený jazyk, MENU DVD sa bude zobrazovať v jazyku pôvodnom. Audio • DRC Nastavte dynamickú škálu na diskoch DVD v Dolby digital. On: Dynamickejší zvuk s viac basami. Off: Normálny výstup. • Nahlas On: Režim Nahlas je zapnutý. Off: Režim Nahlas je vypnutý. • Subwoofer On: Subwoofer je aktivovaný. Off: Subwoofer je vypnutý. • Sub Filter Nastavením rôznych frekvencií sub filtru získate rôzne basové efekty. V závislosti na akustickom okolí auta, vyberte z nasledujúcich možností: 80Hz, 120Hz, 160Hz.
SK - 65
Nastavenie RDS • RDS On: Funkcia RDS je aktívna. Off: Funkcia RDS je neaktívna. • CT On: Hodiny sú zapnuté. Off: Hodiny sú vypnuté. • TA VOL Nastavenie relatívnej hlasitosti Dopravného spravodajstva. Prístupnosť Niektoré disky DVD majú vstavaný rodičovský zámok, ktorý bráni deťom sledovať niektoré scény, ako násilie či erotiku. • Nastavenie hesla Pôvodné heslo zariadenia je nula. Nové heslo by ste mali nastaviť čo najskôr. • Ako zmeniť heslo: (1) Kurzorom vyberte možnosť „password“. Stlačením numerických kláves na diaľkovom ovládači či klepnutím priamo na položku „password“ otvorte klávesnicu na displeji. Klepnutím na numerické klávesy vložte heslo (pôvodné heslo) a potom potvrďte. (2) Zopakujte predchádzajúci krok a vložte nové šesťmiestne heslo a potom potvrďte. Nové heslo je okamžite platné a rodičovský zámok je zablokovaný. • Prístupnosť Odstupňovanie prístupnosti je nasledujúce: (1) Pre deti: Film, ktorý je vhodný pre deti. (2) G: Film prístupný divákom každého veku. (3) PG: Film prístupný divákom každého veku, ale v prípade detí sa odporúča prítomnosť rodičov. (4) PG-13: Film prístupný divákom každého veku, ale v prípade detí do 13 rokov je vhodná prítomnosť rodičov. (5) PG-R: Prítomnosť rodičov. (6) R: Film prístupný divákom len od určitého veku, väčšinou 17, pokiaľ nie sú v s rodičmi či opatrovníkom. (7) NC-17: Film, ktorý neprístupný divákom mladším ako 17 rokov. (8) Adult: Film, ktorý je prístupný len dospelým. Kroky pri zmene prístupnosti: (1) Vložením hesla odomknite rodičovský zámok. Kurzorom vyberte položku „password“. Stlačením numerických kláves na diaľkovom ovládači či klepnutím priamo na položku „password“ otvorte klávesnicu na displeji. Klepnutím na numerické klávesy vložte heslo (pôvodné heslo) a potom potvrďte. (2) Zmena prístupnosti Vyberte vhodný stupeň prístupnosti zo zoznamu úrovní. (3) Zamknite rodičovský zámok Zopakujte krok 1 a vložte šesťmiestne heslo (staré či nové) a potom potvrďte. Rodičovský zámok je zamknutý.
SK - 66
SK
Nastavenie Nahrať továrne nastavenie Aby ste nahrali pôvodné nastavenie, ktoré sa týkajú prehrávania DVD (napr. DVD, Audio, Titulky DVD), stlačte položku RESET. Hardware • Kamera Normal: Scény snímané kamerou sa v priebehu cúvania zobrazujú na TFT monitore (ako keby ste sa dívali dozadu). Mirror: Na TFT monitore sa v priebehu cúvania zobrazujú scény zrkadlovo obrátené (ako keby ste sa dívali do spätného zrkadla). • Automatické otvorenie TFT Auto: TFT panel sa automaticky otvorí, keď zariadenie zapnete. Manual: Keď vypnete zapaľovanie, TFT panel zostane vysunutý, pokiaľ sa pred tím otvoril. Off: TFT panel sa otvorí len po stlačení tlačidla OPEN, keď je zariadenie zapnuté. • Video vstup NTSC: Nastaví systém farieb TFT obrazovky na NTSC. PAL: Nastaví systém farieb TFT na PAL. AUTO: Podľa vstupných video formátov zariadenie automaticky vyberie vhodný systém farieb TFT obrazovky. • Parkovanie On: Obrazovka bude funkčná až potom, čo bolo auto zaparkované. Off: Obrazovka bude funkčná neustále. P.VOL P.VOL znamená Programovateľná hlasitosť. Pomocou tejto funkcie môžete vyrovnať hlasitosť medzi rôznymi zdrojmi audia. • Zdroj Vyberte zdroj prehrávania, u ktorého chcete nastaviť relatívnu hlasitosť. • Úroveň Nastavte relatívnu úroveň hlasitosti od -6 do 6. TS CAL Pokiaľ nie je dotyková funkcia citlivá či nereaguje, mali by ste ju kalibrovať pomocou tejto funkcie. Po spustení funkcie TS CAL dotykovú obrazovku skalibrujete podľa inštrukcií na obrazovke.
SK - 67
eq Ovládanie audia Vám umožňuje jednoducho nastaviť audio systém tak, aby ste získali najlepší možný zvuk. 1. Otvorte nastavenie EQ Stlačte tlačidlo SEL na diaľkovom ovládači či klepnite na ikonu EQ v užívateľskom rozhraní a na obrazovke sa zobrazí nasledujúce rozhranie. Výber ekvalizéra
Nastavte stlmenie/vyváženie
Nastavenie parametrov ekvalizéra
2. Vyberte režim EQ Opakovaným klepnutím na výberovú lištu sa zmení režim Ekvalizéru. 3. Nastavenie parametrov EQ Pre nastavenie parametrov EQ posuňte lištu nastavenia EQ 4. Nastavte stlmenie a vyváženie pre Predný / Zadný / Ľavý / Pravý reproduktor aby ste dosiahli čo najlepší efekt v závislosti na okolí a vašich preferenciách. Pre nastavenie stlmenia a vyváženia pre Predný / Zadný / Ľavý / Pravý reproduktor posuňte malú bielu bodku v štvorci Fader/Balance. Poznámky: Zariadenie má niekoľko režimov Ekvalizéru: Užívateľský, Rock, Hip Hop,Dance, Latin, Rave, Urban, Acoustic. Rôzne nastavenia Ekvalizéru sa prejavia v rôznych basách, výškach a stredoch. Parametre režimov Ekvalizéru boli prednastavené a okrem možnosti „Užívateľský“ sa nedajú meniť. Režim Ekvalizéru sa prepne automaticky do „Užívateľský“ potom, čo nastavíte hodnotu basov, výšok či stredov v režime inom než „Užívateľský“. Hodnota nastavenia Subwooferu je na režimu Ekvalizéru nezávislá a dá sa nastaviť samostatne.
SK - 68
SK
Riešenie problémov Čo sa môže javiť ako porucha, nemusí tak vždy byť. Pred tým, než zavoláte servis sa prosím pozrite do nasledujúcej tabuľky.
Problém
Príčina Obecné Vyhorená poistka.
Zariadenie nie je možné zapnúť
Vyhorená poistka v batérii auta. Nesprávna operácia. Batéria je vybitá. Diaľkový ovládač nefunguje Batéria je nesprávne nainštalovaná. Nesprávne pripojenie audio výstupu. Hlasitosť je nastavená na príliš nízku hodnotu. Reproduktory sú poškodené. Žiadny / nízky audio vstup Veľmi skreslené vyváženie hlasitosti. Kábel od reproduktoru sa dotýka kovovej časti automobilu. V zariadení je pirátsky disk. Výkon reproduktorov sa nezhoduje s výkonom zariaNízka kvalita zvuku či rušenie. denia. Reproduktor je obmedzený. Reproduktor je obmedzený. Nesprávna funkcia Stlmenia Kábel MUTE je uzemnený. zvuku. Pri vypnutí motoru sa zariade- Nesprávne prepojenie ACC a nie resetuje. BATT. Monitor sa automaticky nevysúva Neustále sa zobrazuje varovná informácia.
Na obrazovke sa objavujú blikajúce obrázky či rušenie.
TFT monitor
Je vypnuté automatické otváranie TFT. Nesprávne zapojenie káblov k ručnej brzde. Systém farieb disku DVD sa nezhoduje s tým v zariadení. V zariadení je pirátsky disk. Poškodený video kábel. Nesprávne prepojenie pre video signál.
SK - 69
Pomoc Nainštalujte novú poistku so správnym výkonom. Nainštalujte novú poistku so správnym výkonom. Zariadenie resetujte. Vymeňte batérii Skontrolujte správne vloženie batérie. Skontrolujte káble. Zvýšte hlasitosť. Vymeňte reproduktory. Nastavte vyváženie kanálu do pozície uprostred. Izolujte všetky prepojenia káblov k reproduktorom. Použite originálny disk. Vymeňte reproduktory. Skontrolujte káble a opravte. Skontrolujte káble a opravte. Skontrolujte kábel MUTE a opravte. Skontrolujte káble a opravte. Zapnite automatické otváranie TFT.. Skontrolujte káble a opravte. Nastavte systém farieb disku DVD či monitoru. Použite originálny disk. Vymeňte káble. Skontrolujte káble a opravte.
Riešenie problémov Problém Nie je možné vložiť disk
Disk sa neprehráva
Príčina Prehrávanie disku
V zariadení už jeden disk je Disk je poškodený či poškriabaný Disk je špinavý či mokrý. Disk je nekompatibilný.
Región disku sa nezhoduje s tým v zariadení.
Vyberte disk a vložte nový. Používajte disky v dobrom stave Očistite disk mäkkou utierkou. Použite kompatibilný disk. Disky vkladajte potlačenou stranou hore. Použite disk s rovnakým regiónom.
PBC na tomto disku nie je.
Použite disk, ktorý má PBC.
Je zapnuté PBC.
Vypnite PBC.
Disk bol vložený naopak.
V priebehu prehrávania VCD nefunguje PBC. Funkcia opakovania či vyhľadávania je v priebehu prehrávania VCD nefunkčná.
Chybové hlásenia
Vyčistite disk mäkkou utierkou. Vložte disk potlačenou straDisk je vložený naopak. nou hore. V zariadení nie je disk. Vložte disk. Vyčistite disk mäkkou utierDisk je špinavý. kou. Vložte disk potlačenou straDisk je vložený naopak. nou hore. Formát disku nie je kompatiPoužite disk v kompatibilnom bilný so zariadením. formáte. Región DVD nie je kompatibil- Použite disk s rovnakým reginý so zariadením. ónom. Disk je špinavý.
Chýba disk
Špatný disk.
Neznámy disk. Chyba regiónu
Pomoc
SK - 70
SK
Pripojenie zariadenia Poznámky k pripojeniu • Toto zariadenie je navrhnuté na použitie vo vozidle s 12V batériou a záporným uzemnením. Pred inštaláciou zariadenia do auta, autobusu či nákladného auta sa uistite, že napätie batérie je vhodné pre toto zariadenie. V opačnom prípade si nechajte nainštalovať transformátor, ktorý prevedie výstupné napätie na 12V. • Aby ste sa vyhli skratu v elektrickom systéme, uistite sa, že pred inštaláciou je negatívny kábel od batérie odpojený. • Aby ste sa vyhli skratu v kabeláži a poškodeniu tohto zariadenia, zaistite všetky káble svorkou či lepiacou páskou. Káble veďte bezpečným miestom mimo vykurovania tak, aby sa nedotýkali žiadnych pohyblivých častí, ako napr. prevodovka, ručná brzda a koľajnice sedadiel. Izolácia káblov by sa mohla roztaviť či zodrať. • Žltý prívodný kábel nikdy neveďte cez inštalačný otvor do oddelenia motoru a nepripojujte k autobatérii. Je tu veľké nebezpečenstvo vážneho skratu v elektrickom systéme. • Pokiaľ pri výmene poistky použijete poistku s výkonom 10A, poistku pri vyhorení nevymeníte či použijete poistku s nesprávnym výkonom, môže dôjsť k poškodeniu zariadenia, dokonca k požiaru. Pokiaľ ste použili správnu poistku a problémy pretrvávajú, kontaktujte prosím profesionálny auto servis. • Aby ste sa vyhli prehriatiu batérie, nepripojujte k nej žiadne iné zariadenia. • Uistite sa prosím, že všetky pripojenia káblov a káble samotné sú dobre odizolované. Inak môže dôjsť k skratu či k poškodeniu. • Pokiaľ nie je k dispozícii ACC, pripojte prosím vedenie ACC k zdroju s vypínačom. • Pokiaľ je pripojený externý zosilňovač, nepripojujte prosím vedenie P.CONT k prívodnému vedeniu externého zosilňovača. Inak môže dôjsť k iskreniu či inému poškodeniu. • Aby ste sa vyhli poškodeniu vstavaného zosilňovača, nikdy neuzemňujte výstup reproduktoru. • Minimálny výkon reproduktorov pripojených k tomuto zariadeniu je 50W, s impedanciou 4-8Ω. Káble Ovládanie automatického jasu Aby ste sa vyhli tomu, že bude displej v noci príliš jasný, pripojte kábel predných svetlometov k ILLUMI. Pri zapnutí svetlometov sa podsvietenie TFT LCD displeja zníži a naopak Stlmenie telefónu Pokiaľ je kábel MUTE pripojený k autotelefónu, iné audio výstupy sa pri prichádzajúcom hovore stlmia. Cúvanie Pokiaľ je zadná kamera pripojená k zariadeniu, zdroj prehrávania sa pri cúvaní automaticky prepne do režimu CAMERA. Keď je cúvanie ukončené, zdroj prehrávania sa prepne späť na svoj pôvodný Ručná brzda 1. Kábel PRK SW musí byť pripojený k prepínaču ručnej brzdy, táto funkcia ovláda zobrazenie videa na TFT monitore. Pokiaľ je zdrojom prehrávania režim CAMERA, funkcia káblu Ručnej brzdy sa deaktivuje. 2. Na monitore sa v priebehu jazdy objaví modrá obrazovka s varovaním, ktorá upozorňuje šoféra, aby nesledoval filmy v priebehu šoférovania. Spolujazdci na zadných sedadlách môžu sledovať video nerušene.
SK - 71
Upozornenie! Kvôli podpore bezpečnosti sú niektoré funkcie zablokované, pokiaľ je zatiahnutá ručná brzda. Prístroj je konštruovaný tak, aby bol schopný detekovať stav, kedy vozidlo parkuje a musí byť pripojený k napájacej strane spínača ručnej brzdy. Nesprávne pripojenie alebo použitie tohto prepojenia porušuje platný zákon a môže viesť k vážnemu zraneniu alebo škode! Aby nedošlo k riziku škody a zraneniu a potenciálnemu porušeniu platných zákonov, nie je tento prístroj určený na použitie s video obrazovkou viditeľnou pre šoféra. • Pre zamedzenie rizika nehody a potenciálneho porušenia platných zákonov sa nesmie čelný video obraz používať pri šoférovaní vozidla. Rovnako ostatné video displeje nesmú byť na miestach, kde by znamenali viditeľné rušenie šoféra. V niektorých krajinách alebo štátoch môže byť sledovanie obrazov na displeji vnútri vozidla s inými osobami než šoférom nelegálne. Tam, kde tieto predpisy platia, je potreba ich dodržovať a tieto DVD funkcie prístroja nepoužívať. • Pamätajte prosím na zapnutie bezpečnostných pásov vždy, keď šoférujete vozidlo. Pokiaľ dôjde k nehode, vaše zranenie môže byť podstatne závažnejšie, pokiaľ nebudete mať riadne zapnuté bezpečnostné pásy. • Dodávateľ sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti, pokiaľ nebudú tieto upozornenia dodržané.
SK - 72
SK
Pripojenie zariadenia Pripojenie káblov ručnej brzdy
Pripojenie káblov cúvania
SK - 73
Inštalácia a odinštalácia Poznámky k inštalácii 1. Pred inštaláciou sa prosím uistite, že je všetko správne pripojené a zariadenie funguje normálne. Nesprávne prepojenie by mohlo viesť k poškodeniu zariadenia. 2. Používajte len príslušenstvo navrhnuté a vyrobené pre toto zariadenie. Použitie iného neautorizovaného príslušenstva by mohlo viesť k poškodeniu zariadenia. 3. Pred inštaláciou prosím zaistite všetky prívodné káble. 4. Zariadenie neinštalujte na miesto blízko zdrojov tepla, vyhnete sa tak poškodeniu elektrických súčiastok, ako je napr. hlava laseru. 5. Zariadenie nainštalujte horizontálne. Pokiaľ by ste zariadenie nainštalovali viac než 30 stupňov vertikálne, mohlo by to viesť k horšiemu výkonu. 6. Aby ste predišli elektrickému iskreniu, pripojte najskôr kladný pól a až potom záporný. 7. Nezakrývajte otvor chladiaceho vetráku, aby bol zaistený dostatočný odvod tepla zo zariadenia. Zakrytím by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia. Inštalácia zariadenia Metóda A 1. Vložte upevňovací držiak do palubnej dosky, vyberte vhodné oko podľa veľkosti otvoru a ohnite oko smerom von pomocou šraubováku. Tým držiak upevníte na mieste. 2. Na pripevnenie dvoch plôšok na každú stranu zariadenia použite dva kónické šrauby M5 X 5 (viď obr.)
SK - 74
SK
Inštalácia a odinštalácia 3. Do otvoru v zadnej časti zariadenia zašraubujte jeden šraub M5 X 24 a nasaďte na neho gumovú krytku. (viď obr. 2).
4. Zariadenie vložte do držiakov, upevnite ich pomocou šraubov M4 X 5 do ohňovzdornej dosky, ktorá sa nachádza v zadnej časti palubnej dosky a upevnite plôšky a upevňovacie držiaky pomocou 4ks šraubov M2 X 2. Poznámka: V závislosti na hĺbke otvoru použite odpovedajúcu dĺžku plôšok. Pokiaľ je otvor príliš plytký, monitor bude možno vystupovať 10mm z palubnej dosky. Metóda B
1. Zariadenie vsaďte priamo do otvoru v palubnej doske. 2. Cez otvory v upevňovacom ráme, ktoré sa nachádzajú vnútri otvoru, prestrčte valcovitý šraub M4 X 3, M5 X 5 či kónický šraub M5 X 5 do otvorov zariadenia. Šrauby utiahnite naľavo i napravo.
SK - 75
Inštalácia a odinštalácia Inštalácia lemovacieho prstenca Pripevnite lemovacie prstence okolo predného panelu tak, aby dva výstupky smerovali hore.
Odinštalácia Zloženie lemovacieho prstenca 1. Zatlačte na prstenec smerom hore a vytiahnite vrchnú časť.
2. Zatlačte na prstenec smerom dole a vytiahnite spodnú časť.
Rozobratie zariadenia 1. Odšraubujte 4 šrauby M2 X 2 2. Použite šraubovák na ohnutie plôšok tak, aby boli opäť rovné. Zariadenie teraz vysuňte z upevňovacieho držiaku.
3. Zariadenie z upevňovacieho držiaku vytiahnite oboma rukami
SK - 76
SK
Špecifikácia Obecné Zdrojové referenčné napätie.............................................................................................12V (DC) Rozpätie operačného napätia............................................................................... 10,5-15,8V (DC) Maximálny prúd......................................................................................................................... 10A Uzemňovací systém.................................... ..............................................záporný pól autobatérie Inštalačné rozmery........................................................................ 178mm x 50mm x (165+25)mm Odchýlka uhlu inštalácie........................................................................................................ 0°-30° Čistá hmotnosť........................................................................................................................2,3kg FM Odstup od šumu..................................................................................................................... 5,5dB Zostatková citlivosť šumu (S/N=30dB)................................................................................20dBµV Frekvenčná odozva (±3dB)...................................................................................... 40Hz-12,5KHz Úroveň vyhľadávania staníc.......................................................................................... 20-30dBµV Skreslenie................................................................................................................................ 1,5% Rozdelenie sterea (1KHz)....................................................................................................... 20dB Odtienenie antény......................................................................................................................75Ω AM Zostatková citlivosť šumu....................................................................................................40dBµV Odladenie (±9KHz).................................................................................................................. 50dB DVD Player Odstup signálu od šumu.......................................................................................................... 90dB Dynamický rozsah................................................................................................................... 90dB Skreslenie (výstup).................................................................................................................. 0,1% Frekvenčná odozva (±3dB)......................................................................................... 20Hz-20KHz Maximálny výstupný výkon................................................................................................. 4 x 45W Výkonová impedancia.................................................................................................................4Ω AUX IN Skreslenie................................................................................................................................ 0,5% Frekvenčná odozva (±3dB)..........................................................................................20Hz-20kHz Vstupná úroveň audia........................................................................................................ 0,4Vrms Audio Výstupná impedancia audia....................................................................................................200Ω Úroveň výstupu audia.................................................................................................. 2Vrms (Max) (Pri normálnej úrovni audio vstupu a maximálnej hlasitosti)
SK - 77
Špecifikácia Video Normálna úroveň video vstupu (CVBS)............................................................................ 1,0±0,2V Impedancia video vstupu...........................................................................................................75Ω Impedancia video výstupu.........................................................................................................75Ω Úroveň video výstupu........................................................................................................ 1,0±0,2V (Pri normálnej úrovni video vstupu) TFT Monitor Uhlopriečka........................................................................................................................ 7 palcov Využiteľná plocha displeja.................................................................................. 154,1(Š) x 87,0(V) Rozlíšenie............................................................................................................ 1440(Š) x 234 (V) Jas.................................................................................................................................... 400cd/m² (Meraný stredný jas po 30 minútach) Kontrast ........................................................................................................................ 300( TYP. ) Odozva Vzostup...................................................................................................................................12ms Klesanie...................................................................................................................................18ms Pozorovací uhol Zhora.......................................................................................................................................... 40° Zdola.......................................................................................................................................... 65° Horizontálne............................................................................................................................. ±65° Životnosť LCD............................................................................................ 10 000 hodín (pri 25°C) Prostredie Prevádzková teplota..................................................................................................-10°C - +60°C Úložná teplota...........................................................................................................-20°C - +70°C Prevádzková vlhkosť.................................................................................................45% - 80%RH Úložná vlhkosť...........................................................................................................30% - 90%RH Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
SK - 78
SK
Dodatok Región Celý svet je rozdelený do šiestich regiónov, ktoré sa líšia podľa miesta zakúpenia DVD. Disk DVD sa dá prehrať len pokiaľ sa jeho región zhoduje s tým v prehrávači. Región 1: USA, Kanada, Ostrovy východného pacifiku Región 2: Japonsko, Západná Európa, Severná Európa, Egypt, Južná Afrika, Stredný východ Región 3: Taiwan, Hong Kong, Južná Kórea, Thajsko, Indonézia, Juhovýchodná Ázia Región 4: Austrália, Nový Zéland, Stredná a Južná Amerika, Ostrovy Južného pacifiku/ Oceánie Región 5: Rusko, Mongolsko, India, Stredná Ázia, Východná Európa, Severná Kórea, Severná Afrika, Severozápadná Ázia Región 6: Čína Upozornenie pri manipulácii s diskom 1. Nepoužívajte disky s nepravidelným tvarom 2. Čistenie disku Používajte suchú, mäkkú utierku. Disk utrite od stredu k hrane. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. 3. Pri prehrávaní nového disku Nové disky niekedy majú drsné miesta okolo vnútorného a vonkajšieho okraju. Pokiaľ taký disk použijete, tieto drsné miesta odstráňte pomocou tužky či pera.
SK - 79
Dodatok Diagram prepojenia
SK - 80
SK Prevedenie a technické špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstva alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto, kde prebieha recyklácia takéhoto elektrického a elektronického zariadenia. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili. Firma ELEKTROSPED, a. s. je registrovaná u spoločnosti Sewa pod číslom EZ 0000213.
SK - 81
WARNINGs 1. Only connect this unit to a 12V DC power supply with negative grounding.
2. Never install this unit where the operation for safety driving is restrained.
3. Never use the video display function in the front when driving to prevent the violation of laws & regulations and also to reduce the risk of traffic accident except using the rear view video camera.
4. Never expose this unit, amplifier, speakers to moisture or water to prevent electronic sparks or fires.
5. Please don‘t change the fuse in the power cord without professional guidance, improper fuse may cause damage to this using unit or even cause fire.
6. Please power off this unit at once and send it back to the after-sales service center or 5 the dealer / distributor you purchased from if one of the following symptoms is found: (a) No audio output; (b) No image output; (c) Water or other obstacle enters the unit; (d) Smoking; (e) Peculiar smell.
7. To ensure safe driving, please adjust the volume to a safe and comfort level in case of emergency situations EN - 82
EN
PRECAUTIONS 1. Never disassemble or adjust the unit without any professional guide. For details, please consult any professional car shop / dealer for inquiry. 2. If the front panel or TFT monitor is squalid, please use a clean silicone cloth and neutral detergent to wipe off the spot. Using arough cloth and non-neutral detergent such as alcohol for cleaning may result in scratching or decoloration to the applicant. 3. If any abnormal behavior of the unit is found, please refer to trouble shooting guide of this manual. If no relevant information is found, please press the [RESET] key on the front panel to resume factory default. 4. If you have parked the car in hot or cold weather for a long time, please wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit. 5. Using in-car heater in low temperature environment may result in beads coagulate inside the unit, DO NOT use the unit in this situation, eject the disc and wipe off the bead on the disc. If the unit still doesn‘t work after a few hours, please contact with after-sales service center. 6. No fierce impact to the LCD monitor when it is in open position for preventing the damage to any mechanisms inside. 7. To prevent the damage to the screen, avoid touching it with sharp objects. 8. The monitor employs auto motorizing mechanism, please don‘t push, pull, or swivel the monitor manually to prevent damage to the core mechanism. 9. To provide a clear demonstration and an alternative for easy understanding to the operation of this unit, graphic illustrations areused. However, these illustrations are some different from the actual images displayed on the screen. 10. During operating the unit, “
” will display if the current operation is not available or illegal.
11. Operate the unit correctly according to this manual to prevent unnecessary problem. The guarantee won‘t be valid if the problem is caused by inappropriate operation.
DECLARATION This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
EN - 83
CONTENTS Previous / Next............................................97 Change folder..............................................97 Repeat playback..........................................98 Repeat A-B..................................................98 Intro playback..............................................98 Direct search...............................................99 GO TO search.............................................99 DVD MENU and TITLE................................99 Select subtitle language..............................99 Select multi-angle views............................100 Select audio channel.................................100 PBC function.............................................100 Zoom in/out...............................................100 Rotate picture............................................100 Playback information.................................101
Before using Front Panel................................................. 86 Auxiliary LCD.............................................. 87 Remote Control.......................................... 88 Basic operations Power on/off............................................... 89 Mute........................................................... 90 Volume adjustment..................................... 90 Open SOURCE MENU............................... 90 Playing source selection............................. 90 Display system time................................... 91 Using theTFTmonitor.................................. 91 Reset the unit............................................. 91 Radio mode Select radio as playing source................... 92 Select one radio band................................ 92 Auto tuning................................................. 92 Manual tuning............................................. 92 Auto save................................................... 92 Manual save............................................... 93 Preview scan.............................................. 93 Recall the stored stations........................... 93 Local seeking............................................. 93 RDS operations AF function................................................. 94 TA function.................................................. 94 PTY function............................................... 94 Program Service (PS)................................ 94 CT (Clock Time).......................................... 94 RT (Radio Text).......................................... 94 Disc mode Insert a disc.................................................95 Eject the disc...............................................95 Touch screen controls.................................95 On screen control buttons...........................96 Suspend playback.......................................97 Stop playback..............................................97 Display file list..............................................97 Fast playback..............................................97
USB mode Select USB as playing source...................102 Touch screen controls...............................102 Onscreen control buttons..........................102 Suspend playback.....................................102 Stop playback............................................102 Display file list............................................102 Fast playback............................................102 Previous / Next..........................................102 Change folder............................................102 Repeat playback........................................102 Random playback......................................103 Intro playback............................................103 Direct search.............................................103 GO TO search...........................................103 Zoom in / out.............................................103 Rotate picture............................................103 Playback information.................................103 Other modes AUX...........................................................103 Camera......................................................103 Setup Setup procedures......................................104 General......................................................104 Language..................................................105
EN - 84
EN
CONTENTS Audio......................................................................................................................................105 RDS........................................................................................................................................106 Rating.....................................................................................................................................106 Hardware................................................................................................................................107 P.VOL.....................................................................................................................................107 TS CAL...................................................................................................................................107 EQ..........................................................................................................................................108 Troubleshooting...................................................................................................................109 Device connection Notes of connection................................................................................................................110 Control Cables........................................................................................................................ 111 Parking Brake Cable..............................................................................................................112 Connections...........................................................................................................................112 Reverse Drive Cable..............................................................................................................112 Connections...........................................................................................................................112 Installation and uninstall Notes of installation................................................................................................................113 Unit installation.......................................................................................................................113 Trim Ring installation .............................................................................................................114 Uninstall..................................................................................................................................115 Specifications.......................................................................................................................116 Appendix Region Code..........................................................................................................................118 Cautions of disc using............................................................................................................118 Wiring Diagram.......................................................................................................................119
EN - 85
before using Front Panel
1. [DISP / WIDE] Key: Display information / Change display mode 2. [ ] Key: Next / Move cursor to the right 3. [ ] Key: Previous / Move cursor to the left 4. [MUTE] Key: Mute audio outputs 5. [VOL] Knob: Adjustvolume / Play / Pause / Enter 6. [Reset] button: Reset the unit 7. [ / SRC] Key: Unit power / Change work mode / Open Source Menu
8. AUX IN jack 9. USB Slot 10. [ ] Key: Eject disc 11. [OPEN / Close] Key: Open / Close theTFTmonitor 12. [AS / PS / TILT +] Key: Auto Save / Preview Scan / Increase display angle 13. [BAND / TILT -] Key: Change radio band / Decrease display angle
EN - 86
EN
Auxiliary LCD
1. Disc indicator Light up when one disc is inside; Light off whenno disc is inside. 2. Repeat mode indicator Light up when repeat mode is on; Light off when repeat mode is off. 3. Main display area Display characters, playback time, tuning frequency, clock and other text information. 4. Radio status indicators Stereo indicator lights up when the radio broadcast is a stereo one; Local indicator lights up when the local seeking function is activated. 5. RDS function indicators AF: Alternative Frequency PTY: Program TYpe TA: Traffic Announcement TP: Traffic Program
Note: Most information can be displayed on this LCD only when the TFT monitor is closed. Only English font support on this LCD.
EN - 87
BEFORE USING Remote Control Introduce of key functions [SRC] Key: select playing source [EJECT] Key: Eject disc [MENU] Key: DVD MENU / PBC [TITLE] Key: DVD TITLE [DISP] Key: Display information [ANGLE] Key: Select view angle [WIDE] Key: Change display mode [OPEN/CLOSE] Key: Open / Close the TFT monitor 9. [PRESET / ] Key: Select preset radio station 10. [ ] Key: Fast Forward / Move cursor up 11. [■ / BAND] Key: Select radio band / Stop Playback 12. [ ] Key: Play / Pause / Enter 13. [ ] Key: Auto search / Previous / Move cursor to the left 14. [GO TO] Key: GO TO search 15. [ ] Key: FastReverse / Move cursor down 16. [0~9] Key: Numeric keys 17. [MUTE] Key: Mute audio outputs 18. [POWER] Key: Unit power 19. [AUDIO] Key: Select DVD dialogue language 20. [SUBTITLE] Key: Select DVD subtitle language 21. [REPTA-B] Key: A-B repeat 22. [REPT] Key: Repeat playback 23. [TILT / ] Key: Adjusting display tilting angle 24. [VOL+/-] Key: Adjustvolume 25. [SCN] Key: Scan playback 26. [RDM] Key: Random playback 27. [ ] Key: Auto search / Next / Move cursor to the right 28. [SEL] Key: EQ 29. [ZOOM] Key: Image zoom in/out 30. PIC] Key: Image setting 31. [SETUP] Key: Setup menu 32. [CLEAR] Key: Clear information 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Note: Your remote control may differ slightly from the one picured here. The above diagram is for illustrative purpose only.
EN - 88
EN
before using Notes of remote control using 1. Aim the remote control at the remote sensor on the unit. 2. Remove the battery from the remote control or insert a battery insulator if the battery has not been used for a month or longer. 3. DO NOT store the remote control under direct sunlight or in high temperature environment, or it may not function properly. 4. The battery can work for 6 months under normal condition. If the remotecontrol can‘t work, please change the battery. 5. Use“button shaped” lithium battery“CR2025”(3V) only. 6. DO NOT recharge, disassemble, heat or expose the battery in fire. 7. Insert the battery inproper direction according to the (+) and (-) poles. 8. Store the battery in a place where children cannot reach to avoid the risk of accident. Uninstall Battery Slide out the battery compartment tray at the bottom on the back of the remote control. Install Battery Use button-shaped lithium battery “CR2025 (3V)” only. Insert the battery to the battery tray with proper direction according to the (+) and (-)poles.
EN - 89
Basic Operation Power on / off Press any key on the front panel or the [POWER] key on the remote control to turn on the power under standby mode. The unit goes back to the last status after power on. Press and hold the [SRC] key on the front panel or press the [POWER] key on the remote control to turn off the power under work mode. Mute Press the [MUTE] key on the front panel or remote control to mute the volume from the unit. Notes: Doing the operation above again or adjusting volume will release muting. Mute icon winks on the TFT during muting. Volume adjustment Turn the volume knob on the front panel or press the [VOL] key on the remote control. The adjustable range of volume is 0 to 40. Open SOURCE MENU Press the [SRC] key on the front panel or remote control or touch the top left corner of the screen to open the SOURCE MENU. Do the above operation again to return to the original source. Playing source selection Open the SOURCE MENU, and then touch the source you desired or select one source by moving the cursor and then confirm. Notes: Playing source selection means selecting work mode, such as DVD mode, Radio mode, Camera mode, etc. When some devices are not ready, they cannot be selected.
EN - 90
EN
Basic Operation Display system time Press and hold the [DISP] key on the front panel to switch the display information between system time and playing source when the TFT monitor is closed. Using the TFT Monitor Open / Close monitor Press the [OPEN/CLOSE] key on the front panel or remote control to push the display panel out or in. Change the monitor tilt angle Due to the inherent character of LCD, you will get different vision impressions when you watch it from different angles .The display angle of this unit can be changed; hence you can select thebest angle where you can get the best vision impression.Press the [TILT] key on the display panel or the remote control to adjust the tilt angle one step at a time. Press and hold the [TILT] key on the display panel or the remote control to adjust the tilt angle continuously. Change aspect ratio Press the [WIDE] key on the display panel or remote control to adjust the aspect ratio. Image setting 1. Enter image setting mode Press the [PIC] key on the remote control 2. Select one item to adjust Press the [ ] / [ ] keys on the remote control. 3. Adjust the value Press the [ ] / [ ] keys on the remote control. 4. Exit image setting mode To exit image setting mode, repeat the first step or stop operation for some seconds. Reset the unit If the unit can not work correctly, you should reset the unit by pressing the [RESET] button on the front panel.
EN - 91
radio operation Select radio as playing source Open the SOURCE MENU and then touch RADIO. Select one radio band Press the [BAND] key on the display panel or remote control or touch the [BAND] icon on the user interface to select one radio band among FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2. Auto tuning Press the [ ] / [ ] key on the display panel or remote control or touch the [ ] / [ ] icon on the user interface to seek a higher / lower station. To stop searching, repeat the operation above or press other keys having radio functions. Note: When a station is received, searching stops and the station is played. If the unit receives a stereo broadcasting, the indicator light of stereo ‘ST‘ on the TFT or LCD display will be lighted. Manual tuning During manual tuning, the frequency will be changed in steps. Press the [ ] / [ ] key on remote control or touch the [ ] / [ ] icon on the user interface to tune in a higher / lower station. Touch the numeric key pad icon ( ) and then touch the numeric buttons to input the radio station frequency numbers. Auto save Only stations with sufficient signal strength will be detected and stored in the memory. When the monitor is closed, press and hold the [AS PS] key on the / display panel. When the monitor is opened, touch the [AS] icon on the user interface. To stop auto save, press other keys having radio functions.
EN - 92
EN
radio operation Notes: After auto save, the previous saved stations will be overwritten. The unit has 5 bands, such as FM1, FM2, FM3, AM1, AM2, and Each band can store 6 stations; hence the unit can store 30 stations in all. Manual save When one expected radio station has been detected. 1. Press the [MEM] icon on the user interface and the preset menu will be opened. 2. Press one preset button among P1~P6. 3. If you want to abort, press the [Exit] button. Preview scan Preview scan searching is such a process that the searching pauses when a station is received and then played for 5~10 seconds. After being played, the unit continues the process until the whole band is detected. When the monitor is closed, press the [AS/PS] key on the display panel. When the monitor is opened, touch the [PS] icon on the user interface. To stop the process, press other keys having radio functions. Recall the stored stations Press one numeric key among 1 to 6 on the remote control or touch an on screen station button to select the corresponding stored station. Local seeking When LOCAL seeking is on, only those radio stations with strong radio signal could be received. To open or close LOCAL function, press and hold the volume knob on the front panel. Notes: When the local radio station searching is on, the indicator light ‚LOC‘ lights up; whereas the light goes off. The number of radio stations that can be received will decrease after the local seeking mode is on.
EN - 93
rds operation The unit provides basic functions of RDS, including PI (Program Identification), radio station name , RT (Radio Text), CT (Clock Time),AF (Alternative Frequency), TA (Traffic Announcement) and PTY (Program Type) Selection. AF function Alternative Frequencies Lists are used for the same program service and used in conjunction with the PI code (Program Identification code) to assist automatic tuning. Using this information, a radio can automatically search out another station that is playing the same material. This is useful when the station you are listening to is fading out.To activate AF function, touch the [AF] button on the user interface.To cancel this function, do the operation above again. Note: During auto switching radio frequency, some interference could be heard. Turning off AF function can settle this problem. TA function The TA (Traffic Announcement flag) function lets the unit receive traffic announcements automatically no matter what media source is playing back. The TA function can be activated by a TP (Traffic Program) station broadcasting traffic information. When TA is activated and a traffic announcement is received, the current playing source will be overridden by the traffic announcement if the current radio band is FM and the ‘TA‘ indicator lights up, indicating that the unit is waiting for traffic announcements. The unit returns to the original source after the traffic announcement has been received. To activate TA function, touch the [TA] button on the user interface. To cancel this function, do the operation above again. PTY function PTY is the abbreviation for Program Type which is a code defining the type of program being broadcast (e.g. News or Rock). Six PTY options will display on the screen. To view more PTY options, touch the scroll bar and arrows on the screen. When one PTY option is touched (e.g. News), auto search for next available PTY by increasing tuning frequency until the PTY of the next station matches the current. If no matched PTY has been found, the unit will return to the original radio frequency. Program Service (PS) Used for receiver displays of an 8 character alpha numeric Program Service name which may use Upper or Lower case characters, e.g. {BBC_4_FM}, {Classic_}. CT (Clock Time) Some stations broadcast the time and date within the encoded RDS signal. The clock time is automatically adjusted when ‚CT‘ is set to ‚On‘. RT (Radio Text) When this function is activated, the unit will display short message data transmitted from the provider, such as station information, the name of the current broadcasting song and the artist name.
EN - 94
EN
disc mode insert a disc Upon inserting a disc, the unit will switch to disc mode automatically. Notes: Please confirm whether there is a disc in the unit before you insert another one. Some recorded discs, such as CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW cannot be played back because of different recording status. Otherwise, the discs without being closed could not be played back. About the cautions of disc using, please refer to the appendix. Eject the disc Press the [EJECT] key on the front panel or remote control to eject the disc.You can eject a disc after the unit has been powered off. The unit remains off after the disc is ejected. Touch screen controls The touch key areas for DVD playback are outlined below:
A. - Open SOURCE MENU B. - Display playback information C. - Display onscreen control menu
EN - 95
DISC MODE On screen control buttons Disc type Icon
MP3 / WMA
CD
VCD
DVD
MPEG
Numeric Numeric Numeric Numeric Numeric keypad keypad keypad keypad keypad Setup menu Setup menu Setup menu Setup menu Setup menu Fast Fast Fast Fast / forward forward forward forward Fast Fast Fast Fast / rewind rewind rewind rewind Previous Previous Previous Previous Previous Next Next Next Next Next Play/Pause Play/Pause Play/Pause Play/Pause Play/Pause Stop Stop Stop Stop Stop A second A second A second / / menu menu menu Repeat Repeat Repeat Repeat Repeat Random Random Random Random Random / / / / / / / Zoom / / EQ EQ Setup EQ Setup EQ Setup EQ Setup EQ Setup PBC / / PBC / / A-B / / A-B repeat A-B repeat / Back / / Exit menu Exit menu Exit menu Channel Dialog Dialog AUDIO / / switching Language Language Subtitle Subtitle SUBTITLE / / / Language Language Display Display Display DISP / / Information Information Information MENU / / / DVD MENU / TITLE / / / DVD TITLE / DIR + Next folder / / / / Previous DIR folder
EN - 96
Picture Numeric keypad Setup menu / / Previous Next Play/Pause Stop / Repeat / Rotate Zoom EQ Setup / / Exit menu / / Display Information / / Next folder Previous folder
EN
DISC MODE Suspend playback Press the [ ] key on the front panel or remote control or open the on screen control buttons menu and then touch the [ ] button.To resume normal play, repeat the above operation. Stop playback To stop playback, press the [■] key on the remote control or open the on screen control buttons menu and then touch the [■] button. When the above operation is executed for the first time, the current playback is paused and the break point is memorized and the playback will resume when you start playback again or switch back from other playing sources. The current playback will cancel if the above operation is executed twice and the play back will start over when you start playback again. Display file list To display the file list of one recorded disc, stop current playback. Fast playback Press the [ ] / [ ] key on the remote control repeatedly or open the on screen control buttons menu and then touch the [ ] / [ ] button repeatedly to change the rate of fast forward / fast reverse. Previous / next Press the [ ] / [ ] key on the display panel or remote control or open the on screen control buttons menu and then touch the [ ] / [ ] button to play the next or previous file. Change folder Press the [DIR+] / [DIR-] icon on the user interface (you should stop playback first if a video or picture file is played back) to change folder during the playback of one recorded disc containing more than one folder.
EN - 97
DISC MODE Repeat playback Press the [RPT] key on the remote control repeatedly or open the on screen control buttons menu and then touch the [ ] button repeatedly to alter repeat mode according to the following table. Disc type DVD VCD (PBC off) CD MP3 / WMA MPEG Picture
Repeat mode Repeat Chapter → Repeat Title → Repeat Off Repeat Single → Repeat All →Repeat Off Repeat Single → Repeat Off Repeat Single → Repeat Folder →Repeat Off Repeat Single → Repeat Folder →Repeat Off Repeat Single → Repeat Folder →Repeat Off
Notes: When a VCD is played back, this function is prohibited if the PBC is on. Turning off the power or switching playing source to other modes and back will cancel this function. Repeat A-B When a DVD, VCD or CD disc is played back, you can play back the contents between the time points from A to B repeatedly. Press the [RPTA-B] key on the remote control or open the on creen control buttons menu and then touch the [A-B] button to set the start point (A) of the repeated section. Do the above operation again to set the end point of the repeated section. The selected portion will repeat continuously. Do the above operation for the third time to cancel this function. Random playback When this function is on, the contents in the disc will be played back randomly.Press the [RDM] key on the remote control repeatedly or open the on screen control buttons menu and then touch the [ ] button repeatedly to alter random playback mode among ‘Random‘, ‘Random repeat‘,‘Repeat Off‘. Intro playback When this function is on, the unit will play back the first 10 seconds of each track of a VCD or CD disc. You can search the file you desired using this function. Press the [SCN] key on the remote control to activate this function. Do the above operation again to cancel this function.
EN - 98
EN
DISC MODE Direct search When a DVD, VCD or CD disc is played back, you can search for a particular chapter / track by pressing the numeric keys of the remote control. For example, if you want to select the 15 th track, you should press numerical key [1] and [5]. GO TO search 1. Enter GO TO search mode Press the [GO TO] key on the remote control to open search menu. For DVD, you can search according to title, chapter and time. For VCD, if PBC function is off, you can search according to time; if PBC function is on, you can search according to track, time and Disc time. For CD, you can search according to track. For MPEG files, you can search according to track and time. For record discs containing MP3 and/or JPG files, you can search according to track (file number). 2. Enter search information Select items by pressing the direction keys on the remote control and enter search information by pressing the numeric keys, such as title, chapter and time. 3. Confirm Press the [Enter] key on the remote control to confirm. 4. Exit GO TO search mode Repeat the above operation until the search menu disappeared or touch the [Exit] button on the menu. DVD MENU and TITLE This function is only available for the DVD discs having “MENU / TITLE”. Press the [MENU] key on the remote control or open the onscreen control buttons menu and then touch the [MENU] button to open DVD MENU. You can select audio language, subtitle language and so on for playback. Press the [TITLE] key on the remote control or open the onscreen control buttons menu and then touch the [TITLE] button to open DVD TITLE. You can select a different title for playback. Select subtitle language Press the [SUBTITLE] key on the remote control repeatedly or open the on screen control buttons menu and then touch the [SUBTITLE] button repeatedly to choose a subtitle language.
EN - 99
DISC MODE Select multi-angle views Press the [ANGLE] key on the remote control repeatedly to choose a shooting angle during the playback of a DVD disc or video file containing multi-angle views. Select audio channel For DVD containing multi-language audio files, press the [AUDIO] key on the remote control repeatedly or open the onscreen control buttons menu and then touch the [AUDIO] button repeatedly to change dialogue language. For VCD and CD, press the [AUDIO] key on the remote control repeatedly or open the onscreen control buttons menu and then touch the [AUDIO] button repeatedly to alter audio channel modes among Left vocal, Right vocal, Mono left, Mono right, Stereo. Note: Left channel and right channel cannot work properly if the audio files are not recorded correctly. PBC function This function is available for the VCD discs with PBC function (Ver 2.0 or higher). Press the [MENU] key on the remote control to activate this function. Press again to cancel. Notes: When PBC is on, playback goes back to the track list and starts from the first track. When PBC is on, fast motion playback, slow motion playback or skip search is available but repeat playback and searching for a particular chapter or track is prohibited. If you do the operation of random playback, scan playback or searching playback when PBC is on, PBC will be off automatically. Zoom in/out To zoom in / out the image being played, press the [ZOOM] key on the remote control or open the on screen control buttons and then touch the [ ] icon. Rotate picture When one picture file is played back, you can rotate the picture to get proper view angleby pressing the [ ] icon on the onscreen control buttons.
EN - 100
EN
DISC MODE Playback information Touch the top center area of TFT LCD when playing back DVD and VCD discs and the playback information will be displayed on the top area of the TFT. For DVD
1. Disc type. 2. DVD Title information. “5/8” indicates that this DVD has 8 titles and the title playing back now is the fifth title. 3. DVD Chapter information. “2/16” indicates that current title has 16chapters and the chapter playing back now is the second chapter. 4. Elapsed time of the current title 2 / 6 Eng“ indicates that the subtitle of this DVD has been recorded in 6 languages and 5. “ the language displayed now is the second, that is English. FOR VCD
1. Disc type. 2. PBC function in dicator. “PBC On“ indicates that PBC function has been activated. 3. VCD Track information. “6/18” indicates that this VCD has 18 tracks and the track playing back now is the sixth title. 4. Elapsed time of the current track.
EN - 101
USB MODE Select USB as playing source Open the SOURCE MENU and then touch USB. Notes : The unit switches to USB mode once an USB device has been inserted . The unit supports hot swap. USB storage devices formatted with FAT16 / 32 can be supported by this player, not NTFS format. Touch screen controls The operation is the same as disc mode. Onscreen control buttons On screen control buttons under SD / USB mode are the same as disc mode. Suspend playback The operation is the same as disc mode. Stop playback The operation is the same as disc mode. Display file list The operation is the same as disc mode. Fast playback The operation is the same as disc mode. Previous / next The operation is the same as disc mode. Change folder The operation is the same as disc mode. Repeat playback The operation is the same as disc mode.
EN - 102
EN
USB MODE Random playback The operation is the same as disc mode. Intro playback The operation is the same as disc mode. Direct search The operation is the same as disc mode. GOTO search The operation is the same as disc mode. Zoom in/out The operation is the same as disc mode. Rotate picture The operation is the same as disc mode. Playback information The operation is the same as disc mode.
Other modes AUX External peripheral devices with RCA audio and video outputs can be connected with the unit. To enter AUX IN mode, open the SOURCE MENU and then touch AUX IN. Camera This player is “camera ready”. Before accessing any camera features, you must purchase and install a rear video camera. Once the rear camera is connected and operating properly, the CAMERA source mode will become active. While the camera is not installed, the CAMERA option appears gray, indicating the function is not available. The playing source will change to ‘CAMERA‘ mode automatically when you reverse your car.
EN - 103
setup Setup procedures 1. Enter setup mode Press the [SETUP] key on the remote control or touch the setup icon [ ] on the user interface.The following menu appears after entering the setup mode.The GENERAL sub-menu is highlighted by default.
2. Select one sub - menu Press the direction keys on the remote control. 3. Select one item Press the [ ] / [ ] key on the remote control to select one item and then press the [ ] key to confirm. 4. Select one value Press the [ ] / [ ] key on the remote control to select one suitable value and then press the [ ] key to confirm. Note: All following settings can be done by touching the option directly.
General • Clock mode 12Hr: the clock displays in the type of 12 hours such as 11:18 AM. 24Hr: the clock displays in the type of 24 hours such as 20:18. • Clock Adjustthe clock displayed on the top right corner of the TFT screen. • Tuner Region The unit provides several radio systems and you can select a correct radio system according to your country. • Beep On :Background sound of key-press is on. Off: Background sound of key-press is off.
EN - 104
EN
setup Language • OSD Select one language of system menu display. • DVD Audio Select one dialogue language of DVD disc. Note: If the DVD disc does not contain the selected language, the dialogues you listening to will be in default language. • DVD Subtitle Select one subtitle language of DVD disc. Note: If the DVD disc does not contain the selected language, the subtitle will be displayed in default language. • Disc Menu Select one language of DVD MENU display. Note: If the DVD disc does not contain the selected language, the DVD MENU will be displayed in default language. Audio • DRC Set the dynamic range of Dolby digital DVD discs. On: Playback more dynamic audio with Bass. Off: Normal output. • Loudness On: Loud mode is on. Off: Loud mode is off. • Subwoofer On: Open the subwoofer speaker. Off: Close the subwoofer speaker. • Sub Filter You can get different bass effect when you set different cut off frequency of sub filter. According to the acoustics surroundings of your car, select a proper frequency. 80Hz, 120Hz, 160Hz are available
EN - 105
setup RDS • RDS On: RDS function is active. Off: RDS function is inactive. • CT On: The clock time is on. Off: The clock time is off. • TA VOL Set the relative volume of Traffic Announcements. Rating Some DVD discs have built-in parental lock which prevents children to watch some scenes as force or eroticism especially. • Set Password The original password of the unit is null. You should setanew password ASAP. • Method of changing password: (1) Locate the cursor on the ‘password‘ option, press the numeric keys on the remote control or touch the ‘Password‘ option directly to open the on screen keypad, touch the numeric buttons to enter your password (original password for the first time) and then confirm. (2) Repeat the operation above to enter a new 6-digit password and then confirm. The new password becomes effective and the parental lock is closed. • Rating The unit has some watching level as followings: (1) Kidsafe: A movie rating that is condign to children. (2) G: A movie rating that allows admission to persons of all ages. (3) PG: A movie rating that allows admission of persons of all ages but suggests parental guidance in the case of children. (4) PG - 13: A movie rating that allows admission of persons of all ages but suggests parental guidance in the case of children under the age of 13. (5) PG-R: PG-related. (6) R: A movie rating that allows admission only to persons of a certain age, usually 17, unless accompanied by a parent or guardian. (7) NC-17: A movie rating that allows admission to no one under the age of 17. (8) Adult: A movie rating that is condign to the adult only. • Procedures of changing the rating: (1) Enter password to unlock the parental lock Locate the cursor on the ‘password‘ option, press the numeric keys on the remote control or touch the ‘Password‘ option directly to open the on screen key pad, touch the numeric buttons to enter your password and then confirm. (2) Change the rating Select an appropriate rating from the ‚rating‘ list. (3) Close the parental lock Repeat the operation of the first step to enter a 6-digit password (old or new) and then confirm. The parental lock is closed.
EN - 106
EN
setup Load Factory To restore the default settings relating with DVD playback (e.g.: DVD Audio, DVD Subtitle), press the [RESET] option only. Hardware • Camera In Normal: Actual scenes shot by the camera display on the TFT monitor while reverse driving (just like what you are looking). Mirror: The mirror images of actual scenes display on the TFT monitor while reverse driving (just like looking from the rearview mirror). • TFT Auto Open Auto: The TFT panel automatically opens when the unit is turned on. Manual: When the ignition is turned off, the TFT panel remains open if it was opened previously. Off: The TFT panel opens only by pressing OPEN button when the unit is turned on. • Video input NTSC: Set the color system of the TFT screen to NTSC. PAL: Set the color system of the TFT screen to PAL. AUTO: Set the color system of the TFT screen automatically by the unit according to the input video formats. • Parking On: Image displays only after your car has been parked. Off: Image displays at all times. P.VOL P.VOL means Programmable Volume. You can balance the volume among different audio sources using this function. • Source Select one playing source that you want to set relative volume. • Level You can set relative volume level from -6to 6. TS CAL When the touch function is not sensitive or valid, you should calibrate the touch screen by this function. Calibrate the touch screen just following the screen introductions after entering the TS CAL mode
EN - 107
eq Audio control allows you to easily adjust the audio system to get the best possible sound effect. 1. Enter the EQ setup mode Press the [SEL] key on the remote control or touch the EQ icon in the user interface and the following interface will display on the screen.
2. Select EQ mode Touch the EQ selection bar repeatedly and the EQ mode will change. 3. Adjust EQ parameters To adjust EQ parameters, touch and drag the EQ parameters adjustment bar. 4. Adjust Front / Rear / Left / Right fader and balance You can adjust front / back / left / right balance of the speaker to get larruping listening effect according to the surroundings and your interest. To adjust Front / Rear / Left / Right fader and balance, touch and drag the small white point in the Fader / Balance adjustment area. Notes: The unit has provided some EQ modes: User, Rock, Hip Hop, Dance, Latin, Rave, Urban, Acoustic. Different EQ reflects in different Bass, Treble and Middle level. The parameters of the EQ modes has been preset and you can not change them besides ‚User‘. The EQ mode will change to ‚User‘ automatically when you adjust the value of BASS, TREB or MID under the modes besides ‚User‘. The value of SUB is independent of EQ mode and can be adjusted solely.
EN - 108
EN
troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Please check the following points before calling a service center.
Problem
Cause General Unit fuse blown.
Unit can not power on
Car battery fuse blown.
Illegal operation Battery depleted. Remote control does not work Battery installed incorrectly. Improper audio output connection. Volume set too low. Speakers damaged. No / low audio output Heavily biased volume balance. Speaker wiring is in contact with metal part of car. Piratic disc is in use. Speaker power rating does Poor sound quality or not match unit. distortion Wrong connections. Speaker is shorted. Tel-Mute malfunction
MUTE wire is grounded.
Unit resets itself when engine is off
Incorrect connection between ACC and BATT.
Monitor does not open automatically Warning information is shown at all times
Flashing image or interference appears on screen
Corrective action Install new fuse with correct rating. Install new fuse with correct rating. Reset the unit. Change the battery. Install the battery correctly. Check wiring and correct. Increase volume level. Replace speakers. Adjust the channel balance to center position. Insulate all speaker wiring connections. Use original disc. Replace speakers. Check wiring and correct. Check wiring and correct. Check the ‚MUTE‘ wiring and correct. Check wiring and correct.
TFT monitor TFTAuto Open is turned off.
Turn TFTAuto Open on.
Parking break wiring is not correct.
Check wiring and correct.
Adjust the color system of the The color system of DVD disc DVD disc playing back or the does not match the monitor. monitor in use. Piratic disc is in use. Use original disc. Video cable damaged. Replace cables. Improper video signal conCheck wiring and correct. nections.
EN - 109
troubleshooting Problem Cannot insert disc
Disc does not play back
PBC cannot be used during VCD playback Repeat or search function is invalid during VCD playback
Cause Disc playback A disc inside the unit already. Disc is warped or scratched. Disc is dirty or wet. Incompatible disc is used. Disc is inserted upside down Disc region code is not compatible with unit. PBC is not available on the disc. PBC is on.
Bad disc Unknown disc Region Error
Eject current disc and insert new one. Use disc in good condition. Clean disc with soft cloth. Use compatible disc. Insert disc with label side up. Use disc with proper region code. Use disc with PBC available. Turn PBC off.
Error messages
No disc
Corrective action
Disc is dirty. Disc is upside down. No disc inside. Disc is dirty. Disc is upside down. Disc format is not compatible with this unit. DVD region code is not compatible with this unit.
Clean disc with soft cloth. Insert disc with label side up. Insert disc. Clean disc with soft cloth. Insert disc with label side up. Use disc with compatible format. Use disc with compatible region code.
Device connection - Warning! To promote safety, certain functions are disabled unless the parking brake is on. The Unit is designed to detect parked status and must be connected to the power supply side of the parking brake switch. Improper connection or use of his connection violate applicablelaw and may result in serious injury or damage. To avoid the risk of damage and injury and the potential violation of applicable laws, this unit is not for use with a video screen that is visible to the driver. ● To avoid the risk of accident and the potential violation of applicable laws, the front Video image feature should never be used while the vehicle is being driven. Also, other video displays should not be in a location where it is a visible distraction to the driver. In some countries or states the viewing of images on a display inside a vehicle even by persons other than the driver may be illegal. Where such regulations apply, they must be obeyed and this unit‘s DVD features should not be used. ● Please remember to wear your seat belt at all times while operating your vehicle. If you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe if your seat belt is not properly buckled. ● The supplier waves any and all liability when these warnings are not followed. EN - 110
EN
Device connection Notes of connection • This unit is designed to be used in a vehicle with a 12-volt battery and negative grounding. Before installing this unit to a recreational vehicle, a bus, or a truck, make sure the battery voltage is appropriate for this unit to be used, otherwise, install a transformer by professional to convert the output voltage to 12V. • To avoid short circuit in the electrical system, ensure that the negative battery cable is disconnected before installation. • To prevent short circuit in the wiring and damaging to this unit, secure all wirings with cable clamp or adhesive tape. Route the wirings in a secured, out of heating place without touching any moving parts such as gear shift,handbrake,and seat rails to prevent the wiring insulation being melted / wore off. • Never pass the yellow power cord through the installation hole into the engine compartment and connect to the car battery. Otherwise, a high possibility of serious short circuit to the electrical system may be occurred. • Replacing a new fuse with 10A rating when the old one is broken, using no fuse or fuse with improper rating may cause damage to this unit or even fires. If a proper fuse is installed and electrical problems still occur, please contact with any professional car shops for inquiry. • DO NOT connect other equipments with the car battery to avoid battery overheating. • Please make sure all the wiring connections & the cables of the speakers are well-insulated. Otherwise, this unit may be damaged by short circuit. • If there is no ACC available, Please connect ACC lead to the power supply with a switch. • If an external power amplifier is connected, please don‘t connect P.CONT lead to the power lead of the external power amplifier, otherwise, electric spark or other damage may be resulted. • Never ground the speaker output to prevent the damage to the built-in power amplifier. • The minimum rating of the speakers connected to this unit is 50W with 4 to 8Ω impedance. Control Cables Auto Brightness Control To avoid the display being too bright at night time, if the head light cable is connected to ILLUMI, turning on the headlight will dim the back ligh to fthe TFT LCD and vice versa. Telephone Mute If the MUTE cable is connected to a carp hone, other audio outputs mute when one call is received by the car phone. Reverse Driving If a rear view camera is connected with the unit, the playing source switches to CAMERA automatically when you start reverse driving. As the reverse driving is done, the playing source switches to the previous. Parking Brake 1. If „PRKSW“ cable is connected to hand brake switch, video display on the TFTmonitor will be controlled by this function. Parking cable function ceases when the playing source is CAMERA. 2. The monitor displays the blue screen with warning informationto prevent the driver watching video contents during driving, but the passengers at the rear seat canwatch video contents normally. EN - 111
Device connection Parking Brake Cable Connections
Reverse Driving Cable Connections
EN - 112
EN
installation and unistall Notes of installation 1. Before installation, please make sure proper connections are conducted and the unit operates normally. Improper connection may result in damage to the unit. 2. Use only accessories designed and manufactured for this unit and other unauthorized accessories may result in damage to the unit. 3. Before installation, please fasten all power cables. 4. DO NOT install the unit in the place where close to hot area to prevent damage to electrical components such as the laser head. 5. Install the unit horizontally. Installing the unit more than 30 degree vertically may result in worse performance. 6. To prevent electric spark, connect the positive pole first and then the negative pole. 7. DO NOT block the cooling fan exit to ensure sufficient heating dissipation of this unit, or it may result in damage to this unit. Unit Installation Method A 1. Insert mounting bracket in to dash board, choose appropriate mounting tab according to the gap width, bending the mounting tab out wards with a screw driver to fix the mounting bracket in place. 2. Use 2 pieces of M5×5 cone shaped screw to fix two assemble bars on both sides of the unit (see picture 1)
EN - 113
installation and unistall 3. Screw in 1 piece of M5×24 to the hole of the unit back and put on a rubber sheath over the screw. (see picture 2)
4. Insert the unit into the bracket, fasten the M4×6 screw to the fire proofing board available at the back of the dash board, and use 4 pieces of M2×2 screw to lock the assemble bars and the mounting bracket in position. Note: According to the depth of the opening, use different length of assemble bar accordingly. If the opening is too shallow, the monitor may be extended out 10mm from the dashboard. Method B
1. Insert this unit directly to the opening of the dashboard. 2. Place M4×3, M5×5 cylindrical screw or M5×5 cone shaped screw through the holes of the mounting frame located inside the opening to holes of the unit and fasten the screws to left & right.
EN - 114
EN
installation and unistall Trim Ring installation Attach the trim ring around the front panel with two indentions on one side facing upwards
Uninstall Disassemble trim ring 1. Push the trim ring upward and pull out the upper part.
2. Push the trim ring downward and pull out the lower part.
Disassemble the unit 1. Unscrew the 4 pieces M2×2 screws. 2. Use a screwdriver to bend straight the bended mounting tab and tip out the unit from the mounting bracket.
3. Pull out the unit from the mounting bracket with both hands.
EN - 115
specification General Reference Supply Voltage ................................................................................................ 12V(DC) Operating Voltage Range .................................................................................... 10.5~15.8V(DC) Max Operating Current ............................................................................................................ 10A Grounding System . .............................................................................. Car Battery Negative Pole Installation Dimension (W×H×D) .................................................... 178 mm×50mm×(165+25)mm Installation Angle ................................................................................................................. 0°~30° Net Weight . ........................................................................................................................... 2.3kg FM Signal Noise Ratio ................................................................................................................. 55dB Residual Noise Sensitivity (S/N=30dB) ............................................................................. 20dBμV Frequency Response (±3dB) ................................................................................ 40Hz~12.5KHz Station Seeking Level . ................................................................................................ 20~30dBμV Distortion ............................................................................................................................... 1.5% Stereo Separation (1KHz) ..................................................................................................... 20dB Antenna Impedance ................................................................................................................ 75Ω AM Residual Noise Sensitivity (S/N=20dB) ............................................................................. 40dBμV Selectivity (±9KHz) ................................................................................................................ 50dB DVD Player Signal / Noise Ratio ............................................................................................................... 90dB Dynamic Range ..................................................................................................................... 90dB Distortion (line out) ................................................................................................................ 0.1% Frequency Response (±3dB) ................................................................................... 20Hz~20KHz Max Output Power . ............................................................................................................ 4×45W Load Impedance . ...................................................................................................................... 4Ω AUX IN Distortion ............................................................................................................................... 0.5% Frequency Response (±3dB) ................................................................................... 20Hz~20KHz Audio Input Level . ............................................................................................................ 0.4Vrms Audio Audio Output Impedance . ..................................................................................................... 200Ω Audio Output Level .................................................................................................... 2Vrms (Max) (Under normal audio input level and maximum volume)
EN - 116
EN
specification Video Normal Video Input Level (CVBS) ................................................................................... 1.0±0.2V Video Input Impedance ........................................................................................................... 75Ω Video Output Impedance . ....................................................................................................... 75Ω Video Output Level .......................................................................................................... 1.0±0.2V (Under normal video input level) TFT Monitor Screen Diagonal ............................................................................................................... 7 inches Usable Display Area ....................................................................................... 154.1(W) × 87.0 (H) Resolution ....................................................................................................... 1440 (W) × 234 (H) Brightness ...................................................................................................................... 400cd/m2 (Measure the center brightness after 30 minutes) Contrast ........................................................................................................................ 300( TYP. ) Response Time Rise ....................................................................................................................................... 12ms Fall . ....................................................................................................................................... 18ms Viewing Angle From Top .................................................................................................................................. 40° From bottom ............................................................................................................................. 65° Horizontally . ........................................................................................................................... ±65° LCD Life Cycle ........................................................................................... 10000 hours (at 25°C) Environment Operating Temperature ........................................................................................... -10°C~+ 60°C Storing Temperature ................................................................................................. -20°C~+70°C Operating Humidity . ................................................................................................. 45%~80%RH Storing Humidity ....................................................................................................... 30%~90%RH Specifications are subject to possible modifciations for improvement without further notice.
EN - 117
Appendix Region Code According to DVD sale region, the whole world isdivided into six regions. A DVD disc can be played back only when its region code is compatible with that of the player in use. Region 1: USA, Canada, East Pacific Ocean Islands; Region 2: Japan, West Europe, North Europe, Egypt, South Africa, Middle East; Region 3: Taiwan of China, Hong Kong of China, South Korea, Thailand, Indonesia, South East Asia; Region 4: Australia, New Zealand, Mid & south America, South Pacific Ocean Islands / Oceania; Region 5: Russia, Mongolia, India, Middle Asia, East Europe, North Korea, North Africa, North West Asia; Region 6: Chinese Mainland. Cautions of disc using 1. DO NOT use irregular shaped disc 2. Disc Cleaning Use a dry, soft cloth to wipe the disc from center to edge, only neutral detergent can be used. 3. When playing a new disc New disc may have some rough spots around the inner and outer edges. If such a disc is used, remove these rough spots with a pencil or ball-point pen, etc.
EN - 118
EN
Appendix Wiring diagram
EN - 119
Design and speciications are subject to change without notice. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Disposal of used electrical & electronic equipment The meaning of the symbol on the product, its accesory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
EN - 120
CZ
Záruční list ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu 24 měsíců od data prodeje spotřebiteli . Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu. Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný záruční list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí. Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě: • zásahu do přístroje neoprávněnou osobou. • nesprávné nebo neodborné montáže výrobku • poškození přístroje vlivem živelné pohromy. • používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé. • používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti. • používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím • nesprávné údržby výrobku • nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot. • vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř. • mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou. Dovozce do ČR: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.GOGEN.cz
Typ výrobku:
ACRM7710D
Datum prodeje:
C
Razítko a podpis prodávajícího:
Výrobní číslo:
SK
Záručný list ZÁRUČNÉ PODMIENKY Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu 24 mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov. Výrobok je možné reklamovať u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteľovi alebo v autorizovanom servise. Pri reklamácii je nutné predložiť: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi pripadne tento riadne vyplnený záručný list. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na správne sieťové napätie. Spotrebiteľ stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade: • zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. • nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku • poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy. • používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený. • používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti. • používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom • nesprávnej údržby výrobku • nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín, vlasov, domového prachu alebo iných nečistôt. • vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra. • mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku alebo jeho pádom Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou. Dovozca do SR: ELEKTROSPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.GOGEN.cz
Typ prístroja:
ACRM7710D
Dátum predaja:
Výrobné číslo:
C
Pačiatka a podpis predajca:
Poznámky / Notes: