A rizs piaci rendtartása az Európai Unióban
Piaci rendtartások az Európai Unióban sorozat része A Magyar Agrárkamara információs kiadványa
Az EU mezőgazdasági jogi szabályozásának napi követését elősegítő, GAK Kht által működtetett EU-Info szolgáltatás felhasználását megkönnyítő segédlet.
http://www.eu-info.hu
2004
A rizs piaci rendtartása az Európai Unióban A rizspiac közös piaci rendtartása az alábbi elemekből áll: • • • •
intervenció, területalapú, kompenzációs támogatás, külpiaci szabályozás, keményítőgyártás és felhasználás támogatása.
A szabályozás által átfogott termékkör: • • • • • • • • •
hántolatlan (durva) rizs, hántolt (barna) rizs, fényezett vagy fényezetlen félig vagy teljesen hántolt rizs, tört rizs, rizsliszt, rizs korpa vagy dara, rizs pellet rizspehely, rizskeményítő.
A rizs és rizstermékek gazdasági éve szeptember 1-jén kezdődik és a következő év augusztus 31-én ér véget. A rizs piaci rendtartása az Európai Unióban 1. Intervenció 2. Területalapú, kompenzációs támogatás 3. Külpiaci szabályozás 4. Keményítő gyártás, felhasználás
2. Területalapú, kompenzációs támogatás A közösségi rizstermelők tagállamonként differenciált, területalapú kompenzációs támogatást igényelhetnek a rizzsel bevetett mezőgazdasági parcellák után. A támogatás mértéke szintén tagállamonként differenciált, azonban az összeget tagállam a kedvezőbb termelésszerkezet érdekében fajtánként tovább differenciálhatja. A támogatás feltételei:
• •
•
Adott művelés alatt álló parcellára csak egy kérelmet lehet benyújtani (kivéve vetőmag termelési támogatás). A támogatási kérelem csak a helyi szabványok szerint megművelt, elvirágzott rizstáblákra nyújtható be, ahol a kérelem által lefedett terület legalább 0,3 hektár, és minden megművelt mezőgazdasági parcella nagyobb, mint a tagállam által meghatározott minimális méret. A jogosultsághoz a területet a szóban forgó aratást megelőző május 31-ig be kell vetni.
A támogatási kérelmet a tagállam által meghatározott benyújtási határidőn belül, de legkésőbb a vetés végső határidejéig kell benyújtani a termelés helye szerinti tagállamban lévő illetékes hatóság felé. A kérelem tartalmaz minden olyan információt, amely szükséges a jogosultság megállapításához, különösen: • •
•
a mezőgazdasági termelő azonosítását, az összes parcella azonosítását lehetővé tevő adatokat, hektárban kifejezett területét két tizedes pontossággal, elhelyezkedését, hasznosítását és az érintett támogatási intézkedést, az elvetett fajtát.
A beszerzési számlákat és a magok eredetét igazoló iratokat csatolni kell a nyilatkozatokhoz. A tagállamok a támogatásra felterjesztett területek adatait ( minden termelési régióra illetve fajtára lebontva: a támogatási kérelmek száma, támogatandó terület) legkésőbb az adott gazdasági év október 1-ig, a támogatásban részesült területek adatait pedig március 15-e, vagy ahol túllépési korrekciót végeztek május 15-e előtt juttatják el a Bizottsághoz. A hatóságok a ténylegesen művelt területet és az elvetett fajtákat ellenőrzik. Amennyiben az ellenőrzés során a ténylegesen megállapított terület mérete nagyobb az igénylésben bevallottnál, úgy a támogatás kiszámításánál a bevallott területnagyságot kell a támogatás kiszámításánál figyelembe venni. Ha az ellenőrzés során a bejelentett területnél kisebb területet találnak, a felülvizsgálat során megállapított területet veszik alapul. Vis major esetektől eltekintve a felülvizsgálat során meghatározott területeket az alábbiak szerint csökkentik: • • • •
a talált különbség kétszeresével, ha a különbség nagyobb 3 %-nál vagy 2 hektárnál, de nem több mint a mért terület 20 %-a, 20 %-os eltérés felett nem nyújtható támogatás a vonatkozó növénycsoportra, 30 % feletti eltérés esetén adott gazdasági évben nem nyújtható területalapú támogatás egy növénycsoportra sem, 50% feletti eltérés esetén, a mezőgazdasági termelőt a támogatásból még egyszer ki kell zárni egy olyan összegig, amely megegyezik az előző pontnak megfelelően elutasított összeggel. Ezt az összeget a 3508/92/EGK rendelet 1. cikkének (1) bekezdésében említett támogatási intézkedések azon kifizetéseiből kell levonni, amelyekre a mezőgazdasági termelő a ténymegállapítás naptári évét követő három naptári évben benyújtott kérelmei alapján jogosult.
A kompenzációs kifizetések a termelt rizs fajtától függően növelhetők vagy csökkenthetők. A kompenzációs kifizetéseket az adott gazdasági évben november 16. és a következő év január 31. között folyósítják. A bázisterület túllépésének kiszámításánál a tagállamra meghatározott bázisterületet és a támogatási kérelmek összegét hasonlítják össze. Amikor a rizzsel bevetett terület adott évben meghaladja a tagállamra meghatározott bázisterületet, akkor arra a termelési évre az összes termelőnek járó kompenzációs kifizetést az alábbi mértékben csökkentik: • • • •
a túllépés mértékének háromszorosával, ha a túllépés 1%-nál kisebb a túllépés mértékének négyszeresével, ha a túllépés nagyobb vagy egyenlő mint 1%, de kisebb mint 3%, a túllépés mértékének ötszörösével, ha a túllépés 3-5% közötti, a túllépés mértékének hatszorosával, ha a túllépés nagyobb vagy egyenlő 5%-kal.
Amennyiben túllépést észlelnek, az tagállamoknak legkésőbb szeptember 30-ig meg kell határozniuk a túllépés arányát két tizedes pontossággal, és azt a Bizottság felé ezt továbbítaniuk kell, valamint a termelőket is értesíteniük kell a túllépés tényéről. A túllépés arányát a tagállam módosíthatja december 30-a után de január 15-e előtt, erről a Bizottságot szintén köteles értesíteni. Jogszabályi háttér: 3048/93/EK, 3072/1995/EK, 2072/1998/EK, 613/1997/EK
3. Külpiaci szabályozás A szabályozás alá tartozó termékek bármelyikének a Közösségbe történő behozatala vagy az onnan történő kivitele csakis a megfelelő behozatali vagy exportengedély bemutatásával történhet. Az engedélyeket a tagállamok bármely kérelmezőnek kiadhatják annak Közösségen belüli székhelyétől függetlenül. A behozatali és az exportengedélyek az egész Közösségre érvényesek. Az engedélyek azzal a feltétellel adhatók ki, biztosítékot helyeznek letétbe, amely garantálja hogy az engedély érvényességi ideje alatt az export-import ügyletet lebonyolítják. A vis maior esetét kivéve a letétet részben vagy egészben lefoglalják, amennyiben a behozatalra vagy kivitelre nem, vagy csak részben került sor. Import szabályozás A szabályozás alá tartozó termékekre a Közös Vámtarifában szereplő vámtételeket alkalmazzák.
A behozatali vám a 1006 20 KN kód alá tartozó hántolt rizsre ne legyen magasabb mint az éppen hatályos intervenciós ár, plusz: 80% az 1006 20 17 és az 1006 20 98 KN kód alá eső indica rizs esetén, és 88% az egyéb KN kódok alá tartozó hántolt rizs (japonica) esetén, mínusz a behozatali ár. A 1006 30 KN kód alá eső csiszolt rizs esetében megegyezik a behozatalkor érvényes intervenciós árral plusz meghatározott százalékos érték mínusz a behozatali ár. Ez a számított vám azonban nem haladhatja meg a Közös Vámtarifában megadott vám mértékét. A százalékos értékek számításánál, figyelembe veszik az átváltási arányok, a feldolgozási költségek és a melléktermékek értékét, majd hozzáadnak az ágazat védelmére szolgáló meghatározott összeget Ezután megállapítják a feldolgozás különféle fázisaiban lévő rizsfélék átváltási arányait, a feldolgozási költségeket és a melléktermékek értékét, végül kialakítják az ágazat védelmét szolgáló összeget és meghatározzák a behozatali árakat. A behozatali vámot az adott szállítmány cif importára alapján állapítják meg. A cif importárat a termék világpiaci és a Közösségi piacon érvényes ára alapján állapítják meg. Export pályázatok A pályázati felhívás tartalmazza a különböző benyújtási határidőket, a benyújtási határidő zárónapját és az illetékes hatóságokat. Az értesítés közzététele és a pályázatok benyújtása között legalább 10 napos határidőt kell biztosítani. Az írásos pályázatokat személyesen, átvételi elismervény ellenében nyújtják be vagy ajánlott levélben, telexen vagy táviratilag küldik el a hatóságnak. A pályázatok az alábbiakat tartalmazzák: • • • •
a pályázati felhívás megjelölése; a pályázó neve és címe; az exportálandó termék jellege és mennyisége; az export-visszatérítés metrikus tonnánként javasolt összege,
A pályázat csak akkor érvényes, ha • •
a pályázatok benyújtási határidejének lejárta előtt visszaigazolták, a pályázati felhívásban megkövetelt letét elhelyezését; írásos kötelezettségvállalás kíséri, hogy a szerződés odaítéléséről szóló értesítés kézhezvételétől számított két napon belül a pályázó a számára megítélt mennyiségre exportengedély-kérelmet, valamint a pályázatban feltűntetett export-visszatérítés előzetes megállapítására irányuló kérelmet benyújt.
A benyújtott pályázat nem vonható vissza, és nem vehető figyelembe, ha a letétet nem helyezték el. A pályázó a letétet készpénzben, vagy bankgarancia formájában is elhelyezheti. A benyújtott pályázatok alapján a Bizottság dönthet maximális export-visszatérítésről illetve határozhat úgy, hogy nem ítél meg visszatérítést. Export visszatérítések
A világpiaci árak és a közösségi ár közötti különbséget export-visszatérítés formájában fedezik. A rizs közös piac szervezése alá tartozó termékeknek a 3072/95/EK rendelet B. mellékletben felsorolt áruk formájában történő kivitele utáni visszatérítés nem lehet magasabb, mint az a visszatérítés, amely ugyanazon termékek továbbfeldolgozás nélküli kivitele esetén jár. A visszatérítések az egész Közösségen belül azonosak. de a rendeltetési helytől függően eltérhetnek. A visszatérítéseket rendszeres időközönként vagy pályázati eljárással állapítják meg. A rendszeres időközönként megállapított visszatérítéseket a Bizottság szükség esetén, valamely tagállam kérésére vagy saját kezdeményezésére időközben módosíthatja, de legalább havonta egyszer felülvizsgálják. A visszatérítések megállapításánál figyelembe veszik a rizs és a törmelék rizs árát és kínálatát a Közösségi és világpiacon, valamint a feldolgozott áruként harmadik országba történő kivitelre szánt mezőgazdasági termékeinek felhasználása és az ugyanezen országokból származó, belső feldolgozásra átvett alapvető mezőgazdasági termékek közötti egyensúlyi helyzet fenntartását. Ugyancsak figyelik a Közösség irányadó kiviteli piacain elérhető árakat; az importáló harmadik országok piacain előfordult legkedvezőbb jegyzéseket; továbbá a marketing költségeket, valamint a kiviteli pontokig felszámított legkedvezőbb szállítási költségeket, és az áruk világpiaci elhelyezési költségeit. Amennyiben a visszatérítést pályázati eljárással állapítják meg, a pályázati eljárás a visszatérítés összegére vonatkozik. Amennyiben az export-visszatérítésnél maximális mértéket határoztak meg, úgy minden olyan pályázóval, akinek pályázata megfelel az export-visszatérítés maximumának, vagy az alatt van szerződést kötnek. A Bizottsági döntés meghozatala után az érintett tagállam illetékes hatósága írásban értesíti az összes pályázót a pályázati felhívásban való részvételük eredményéről. A pályázat lezárása után a vis maior esetektől eltekintve a letétet csak olyan mennyiségre lehet felszabadítani, amelyre a pályázó bizonyítani tudja az export teljesítését. Amennyiben a pályázatát visszautasították, a letétet haladéktalanul fel szabadítják. A további feldolgozás nélkül exportált termékek utáni visszatérítés csak külön kérelemre és a vonatkozó exportengedély bemutatása után adható. Mértéke a kérelem benyújtása napján érvényes visszatérítés. Differenciált visszatérítés esetén az engedélyen feltüntetett rendeltetési helyre vagy a tényleges rendeltetési helyre érvényes visszatérítés adható. Az export visszatérítést csak azután lehet kifizetni, ha bizonyított, hogy a termék hántolatlan és előhántolt rizs esetén a Közösségből származik, a Közösségből kiszállításra került és differenciált visszatérítés esetén elérte az engedélyen feltüntetett rendeltetési helyet.
Nem adható export-visszatérítés re-exportra kerülő hántolatlan és előhántolt rizsre, kivéve, ha az exportőr bizonyítja, hogy az exportálandó és a korábban importált termék egy és ugyanaz, és a behozatalkor kifizetésre került az összes behozatali vám. A közös vámtarifa 10.06 A. és B. alszáma alá tartozó rizskeverékekre csak akkor nyújtható export-visszatérítés, ha a keverékeket ugyanazon feldolgozottsági fokú rizs és törtrizs alkotja. A hántolatlan rizs (10.06 A. I. alszám), az előhántolt rizs (10.06 A. II.alszám), a félig hántolt rizs (10.06 B. I. alszám) és a hántolt rizs (10.06 B. II. alszám) mindegyike külön feldolgozottsági fokúnak tekintendő. A közös vámtarifa 10.06-os alszáma alá tartozó kerek, hosszú szemű vagy törtrizsből álló termékekre azt az export-visszatérítést kell alkalmazni, • •
amit a közös vámtarifa 10.06 C. alszáma alá tartozó törtrizsből 40 tömegszázaléknyit vagy ennél kevesebbet tartalmazó keverékek esetében, egyéb keverékek esetében a közös vámtarifa a 10.06 C. alszáma alá tartozó törtrizsre vonatkozik.
Ha a közös vámtarifa 10.06 A. vagy B. alszáma alá tartozó exportált rizs a közös vámtarifa 10.06 C. alszáma alá tartozó törtrizst tartalmaz, akkor az export-visszatérítés a következők szerint csökkentendő: Törmelékrizs százalékos aránya nagyobb, mint 0, de legfeljebb 5 nagyobb, mint 5, de legfeljebb 10 nagyobb, mint 10, de legfeljebb 15 nagyobb, mint 15, de legfeljebb 20 nagyobb, mint 20, de legfeljebb 30 nagyobb, mint 30, de legfeljebb 40
A visszatérítés csökkentésének %-a 0 2 4 6 15 30
Amennyiben a rizs és a törtrizs export visszatérítést előzetesen rögzítik, akkor a standard visszatérítés összege az engedélykérelem benyújtásának napján lebonyolított exportügyletre alkalmazott összeg, plusz, mínusz a CIF határidős szállítási ár és a CIF ár különbözete. Jogszabályi háttér: 527/1996/EK, 932/1997/EK, 1432/1999/EK, 444/1998/EK, 1029/1996/EK, 285/1996/EK, 2147/1995/EK, 1861/1995/EK, 1617/1995/EK, 1518/1995/EK, 1517/1995/EK, 283/1998/EK, 1503/1996/EK, 1397/1968/EGK, 1361/1976/EGK, 584/1975/EGK, 474/1967/EGK, 3072/1995/EGK 4. Keményítő gyártás, felhasználás A felhasználók támogatásban, úgynevezett visszatérítésben részesülnek azért, hogy a keményítőt és bizonyos származékait felhasználó iparágak a közösség területén megtermelt mezőgazdasági termékekből előállított keményítőt használják fel a harmadik országból importált olcsóbb keményítővel szemben.
Termelési visszatérítés adható olyan természetes vagy jogi személy részére, aki búzából, kukoricából, rizsből, törtrizsből, illetve burgonyából kivont keményítőt vagy annak származékait használ. Finnországban és Svédországban árpa és zabkeményítőre is adható támogatás. Alapfogalmak • • •
Keményítő: keményítő vagy abból származó termék a Tanács 1993. június 30-i 1722/93/EGK számú Rendeletének 2. számú mellékletének megfelelően. Engedélyezett termékek: a Tanács 1993. június 30-i 1722/93/EGK számú Rendeletének 3. számú mellékletében foglalt termékek. Gyártó: engedélyezett termék előállítására szánt keményítő felhasználója.
Visszatérítés összege A termelési visszatértést a gyártó számára kell kiutalni az alábbiak alapján: A visszatérítés mértékét havonta egyszer határozzák meg. Ha a kukorica vagy a búza piaci ára jelentős mértékben változik, akkor lehetőség van az összeg változtatására hónap közben is. Az egy tonna búza, kukorica, árpa, zab, burgonya, rizs törmelék, rizskeményítőre vonatkozó visszatérítés összege a kukorica Közösségen belüli, a rögzítést megelőző 5 napi piaci árának (figyelembe véve a búza piaci árát is) és a kukorica import vám kiszámításához használt reprezentatív CIF (Rotterdam) import ár a rögzítést megelőző ötnapi átlagának különbsége, melyet egy bizonyos együtthatóval (1,6) szoroznak meg. Az ily módon megállapított visszatérítési összeget tovább szorozzák a termék előállításhoz ténylegesen használt keményítő KN kódjához tartozó együtthatóval, melyet a vonatkozó jogszabály mellélete rögzít. A támogatás igénylésének feltételei Ahhoz, hogy a gyártó visszatérítést igényelhessen regisztráltatnia kell magát az illetékes hatóságnál. A nyilvántartás tartalmazza: • • •
•
a gyártó nevét és címét (külön fel kell tüntetni a felhasználás helyét amennyiben az más helyen történik), a felhasznált termékek körét, a teljes körű leírással és a KN kódok megadásával, a gyártó kötelezettség-vállalását arra vonatkozóan, hogy az illetékes hatóságok részére a keményítő felhasználásának figyelemmel kíséréséhez szükséges minden információt rendelkezésre bocsátanak és minden ellenőrzést és vizsgálatot lehetővé tesznek, minden olyan egyéb információt, melyet a tagállam illetékes hatósága előír.
Az illetékes hatóság igazolja, hogy a gyártó céget a tagállamban alapították. A visszatérítésért folyamodó gyártóknak visszatérítési igazolást igényelniük az illetékes hatóságtól. A kérelmet munkanaponként, brüsszeli idő szerint du. 3-ig lehet benyújtani. A kérelemnek tartalmaznia kell: •
a gyártó nevét és címét,
• • • •
a keményítő felhasználási helyét, a felhasználásra szánt keményítő mennyiségét, a feldolgozási műveletek tervezett időpontját, és a tagállam illetékes hatósága által kért egyéb információkat.
A kérelemhez csatolni kell • •
a biztosíték letételéről szóló igazolást, amely 15 Euro/tonna, ahol szükséges szorozva a felhasználandó keményítőtípusnak megfelelő együtthatóval a keményítő szállítójának nyilatkozatát, hogy a felhasználandó termék közvetlenül kukoricából, búzából, zabból, árpából, rizsből és burgonyából lett előállítva, kizárva az egyéb mezőgazdasági termékek vagy áruk előállítása során nyert melléktermékek bármiféle használatát.
A tagállam illetékes hatósága a kérelem benyújtását követően kibocsátja a visszatérítési igazolást, mely tartalmazza a regisztrált gyártó által közölt információkat, a visszatérítés várható mértékét és az igazolás érvényességi idejét, mely a kibocsátást követő ötödik hónap utolsó napja. (A július, augusztus, illetve szeptember 24-ig igényelt igazolások a kibocsátás napjától számított 30 napig, de legfeljebb szeptember 30-ig érvényesek.) Amennyiben a keményítő egy része a kérelem beérkezését követő gabonapiaci évben került felhasználásra, a kifizethető visszatérítést erre a mennyiségre ki kell igazítani a kiállítás hónapjában, illetve a feldolgozás hónapjában alkalmazható intervenciós ár közötti különbség és az 1,6-os együttható szorzatával. A visszatérítés összegének nemzeti valutában való meghatározásához a keményítő feldolgozásának napján érvényes árfolyammal kell számolni. Az igazolás nem ruházható át. A regisztrált és visszatérítési igazolással rendelkező gyártó jogosult az igazoláson feltüntetett visszatérítési összeg igénybevételére valamint a biztosíték felszabadítására, amennyiben a keményítőt engedélyezett termék előállítása céljából feldolgozta. A visszatérítés végleges kifizetésére akkor kerül sor, ha a gyártó az illetékes hatósággal közölte a keményítő: • • • • • •
vásárlásának és leszállításának napját, szállítóinak nevét és címét, előállítóinak nevét és címét, feldolgozásának időpontját, valamint a felhasznált keményítő mennyiségét és típusát a KN kód szerint, az igazoláson feltüntetett és a keményítő felhasználásával előállított és jóváhagyott termék mennyiségét.
Kifizetés előtt a hatóság újból ellenőrzi a keményítő felhasználását. Ez elsősorban adminisztratív, de szükség esetén lehet fizikai ellenőrzés is. Az ellenőrzésekre a végleges kifizetés iránti kérelem beadása után kerül sor, amennyiben az ellenőrzéseket elvégezték, sor kerülhet a biztosíték felszabadítására és a visszatérítés összegének kifizetésére. A kifizetés végső határideje az ellenőrzési eredmények megállapításától számított 5. hónap vége, azonban lehetőség van előlegfizetés kérelmezésére is.
Amennyiben a visszatérítési igazoláson szereplő keményítőmennyiség legalább 90 %-a határidőn belül feldolgozásra kerül, a biztosíték felszabadítható. A tagállamok minden negyedévet követő három hónapon belül értesítik a brüsszeli Bizottságot a visszatérítés alapját képező keményítők típusáról, mennyiségéről, eredetéről és azokról a terméktípusokról, amelyekhez felhasználták. Jogszabályi háttér: 1766/92/EGK, 1722/93EGK rendeletek
1. Intervenció Az intervenciós árat a Bizottság javaslata alapján a Tanács minősített többségi szavazatával meghatározott standard minőségre állapítják meg. A négy hónapos felvásárlási időszak alatt mértékét havonta emelik. Intervenciós időszak Az intervenciós hivatalok április 1. és július 31. között vásárolják fel az intervencióra felajánlott hántolatlan rizst, amennyiben az intervenciós feltételeknek mennyiség és a minőség tekintetében megfelel. Minimálisan felajánlható mennyiség A minimálisan felajánlható mennyiség 20 tonna, a tagállamok azonban ennél nagyobb mennyiséget is meghatározhatnak. Egy ajánlatnak ugyanabból a rizsfajtából kell állnia. Intervenciós ár Az intervenciós ár a nagykereskedelmi forgalomban raktárra leszállított, kirakodás előtt álló árura és valamennyi intervenciós központra érvényes. A hántolatlan rizs intervenciós ára jelenleg 298,35 Euro/t, a havi növekmény mértéke pedig 2 Euro/t. Az ily módon elért júliusi ár augusztus 31-ig érvényes. Az árak az alábbi szabványos minőségre vonatkoznak: • • • •
ép, egészséges, piacképes minőségű szemek, mely szagtól és élő rovarkártevőktől mentesek, a nedvességtartalom nem haladja meg a 13%-ot, a feldolgozás utáni kihozatal maximum hét ponttal kevesebb az alapkihozatalnál. Megnevezés
Carillon Argo, Selenio, Couachi Alpe, arco, Balilla Balilla GG Balilla Solana, Bomba,
Egész szemű kihozatal (%) 66 65 64
Teljes kihozatal (%) 70 72 72
Bombon, Colina, Elio, Flipper, Frances, Lido, Liso, Matusaka, Monticili, Pegonil, Sara, Strella, Thainato, Thaiperla, Ticinese, Veta, Leda, Mareny, Clot, Albada, Guadimar Ispaniki,A, Makedonia Bravo, Europa, Loto, Riva, Rosa Marchetti, Savio Veneria Tolima Inca Arome Alfa, Ariete, Bahia, Carola, Cigalon, Corallo, Cripto, Cristal, Drago, Eolo, Girona, Gladio, Graldo, Indio, Italico, Jucar, Koral, Lago, Lemont, Mercurio, Miara, Molo, Navile, Niva, Onda, Padano, Panda, Pierina, Marchetti, Ribe, Ringo, Rio, S. Andrea, Saturno, Senia, Sequial, Smeraldo, Star, Stripe, Vela, Calca, Dion, Zeus Strymonas Anseatico, Arlesienne, Baldo, Belgioioso, Betis, Euribe, Italpatna, Marathon, Redi, Ribello, Rizzotto, Rocca, Roma, Romanico, Romeo, Tebre, Volano Bonnet, Bell, Rita, Silla, Thaibonnet, L 202, Puntal Evropi, Melas Arborio, Arlatan, Blue Belle, Blue Belle “E”, Blue Bonnet, Calendal, Razza,82, Rea Cesariot, Maratelli, Precoce Rossi Carnaroli, Elba, Vialone Nano Delta Axios Roxani Irat 348, Mana Pygmalion Varietes not specified • •
63 62
72 71
62 62 61 61
70 69 72 71
61 60
70 71
59 59 57
71 69 71
57 56 56 56 56 46 51 63
69 71 69 66 65 66 70 71
a hántolt rizs terméshozamának 63 tömegszázaléka egész szemű a károsodott szemek, a szennyeződés, egyéb rizsfajták százalékos aránya nem haladhatja meg a következő táblázatban szereplő értékeket: Kerek szemű rizs
Sápadt, fakó szemek Pirosan barázdált szemek Foltos és pöttyös szemek Borostyánszínű szemek Sárga szemek Egyéb
6
Közepes és hosszú (A) szemű rizs 4
Hosszú (B) szemű rizs 4
10
5
5
4
2,75
2,75
1
0,50
0,50
0,175 1
0,175 1
0,175 1
szennyeződések* Fajtaidegen magvak
5
5
5
*Nem emészthető rizstől eltérő, idegen anyag, mely lehet nem toxikus növényi vagy ásványi anyag, más emészthető gabonaszem, vagy annak részei, nem élő rovar, vagy azok részei. •
A radioaktív sugárzás szintje nem haladhatja meg a megengedett (EU jogszabály által szabályozott) szintet.
Intervenciós ár korrekciója Ha a felajánlott hántolatlan rizs minősége eltér a fent részletezett standard minőségtől, különböző árnövelések és csökkentések alkalmazandók. Az árnövelések és csökkenések alapját a gazdasági év elején érvényes intervenciós ár adja. • • •
amennyiben a különféle szennyeződések aránya meghaladja a 0,1 %-ot, minden 0,01 %-os eltérés 0,02 %-os árcsökkenést von maga után, amennyiben az egyéb fajtába tartozó rizsszemek aránya meghaladja a 3 %-os értéket, minden 0,1 %-os eltérés 0,1 %-os árcsökkenést von maga után, a nedvességtartalmat érintő árcsökkenés: 1998/99-es gazdasági évtől Arány
13-14,5 %
•
Levonás A levonás aránya megegyezik azzal a százalékos aránnyal, amennyivel a tényleges nedvességtartalom a 13 %-os határértéket meghaladja.
a feldolgozás utáni hozamot érintő korrekció:
Egész szemű csiszolt rizs kihozatal hántolatlan rizsből Alapkihozatal felett
Árkorrekció kihozatali egységenként Árnövelés mértéke: 0,75 %
Alapkihozatal alatt Teljes csiszolt rizs kihozatal hántolatlan rizsből Alapkihozatal felett
Árcsökkentés mértéke: 0,75 % Árkorrekció kihozatali egységenként
Alapkihozatal alatt
Árcsökkentés mértéke: 0,80 %
•
Árnövelés mértéke: 0,60 %
Hibás szemekre vonatkozó levonások: Hiba
Hibás szemek aránya Kerek szemű Közepes és Hosszú (B) rizs hosszú (A) szemű rizs szemű rizs
Levonás
Sápadt, fakó szemek Pirosan barázdált szemek Foltos és pöttyös szemek Borostyánszínű szemek Sárga szemek
2-6 %
2-4 %
1,5-4 %
1 % per 1 pont
1-10 %
1-5 %
1-5 %
1 % per pont
0,50-1 %
0,50-2,75 %
0,50-2,75 %
0,8 % per 1 pont
0,50-1 %
0,05-0,50 %
0,05-0,50 %
1,25 % per Ľ pont
0,02-0,175 %
0,02-0,175 %
0,02-0,175 %
6 % per 1/8 pont
Kifizetés A kifizetés az intervencióra felajánlott tétel átvételét követő 32-37. napon történik meg. Betárolás Az intervenciós központok listáját a Bizottság állítja össze az érintett tagállamokkal történt konzultációt követően. A listára azok a rizstermő területek intervenciós központjai kerülnek, amelyek a raktározáshoz megfelelő ingatlannal, műszaki felszereléssel és közlekedési eszközzel rendelkeznek. Információszolgáltatás céljából a pályázati lapon fel kell tüntetni, hogy alkalmaztak-e rovarirtó szereket, és ha igen, milyen mennyiségben. Az intervenciós ügynökség a felajánlástól számított 10 munkanapon belül értesíti a felajánlót, hogy a felajánlott tételt elfogadták vagy elutasították. Amennyiben a tétel elfogadásra került, azt a felajánlónak az elfogadást követő második hónap végéig, de legkésőbb adott gazdasági év augusztus 31-ig az intervenciós ügynökség által kijelölt raktárba be kell szállítania. Az intervenciós hivatal a tárolt készlet minőségét évente legalább egyszer köteles ellenőrizni. Intervenciós készletek értékesítése Az intervenciós ügynökségek az intervenciós készleteket harmadik országba, vagy belpiaci felhasználásra értékesíthetik. 1. Pályázatos értékesítés a Közösség piacán A pályázati kiírásában konkrétan megjelölik: a. a pályázatra kiírt mennyiségeket, b. egyedi pályázati kiírás esetében a pályázatok benyújtásának végső határidejét, c. állandó pályázati kiírás esetében pedig a pályázatok benyújtásának első és utolsó határnapját. Az előírás nem vonatkozik az 1000 tonnánál kisebb mennyiségre.
Értékesítés esetén a nyertes pályázóknak a tárolási hely szerinti piacon, azonos minőségre és a reprezentatív mennyiségre vonatkozó árral legalább megegyező árat kell ajánlaniuk, beleértve a szállítási költségeket is. A pályázati ár semmilyen körülmények között nem lehet alacsonyabb, mint a pályázatok benyújtásának végső határnapján érvényes intervenciós ár. 2. Intervenciós raktárból exportra történő értékesítés Az exportra történő értékesítés pályázatos úton történik. A pályázati felhívásban konkrétan meg jelölik a mennyiségeket, tárolási régiót, egyedi pályázati kiírás esetében a pályázatok benyújtásának végső határidejét, állandó pályázati kiírás esetében pedig a pályázatok benyújtásának első és utolsó napját. Az intervenciós hivatal tételenként megjelöli a legalacsonyabb szállítási költségekkel és a rizs exportálásához megfelelő műszaki létesítményekkel rendelkező kikötőt vagy kilépési pontot. A tárolási hely és a kikötői vagy kilépési pontnál lévő rakodási hely között felmerülő legalacsonyabb szállítási költséget az exportált mennyiségekre a nyertes pályázónak megtérítik. Állandó pályázati kiírás esetén az intervenciós hivatal a felhívásban feltünteti az egyes részpályázati felhívásokra érkező pályázatok benyújtásának végső határidejét. A pályázatokat: a. 200 tonnánál kisebb tételek esetén elutasíthatják, b. csak meghatározott mennyiségekre hirdetik meg, c. csak meghatározott kikötőbe vagy egyéb kilépési pontra leszállított, de ott ki nem rakodott rizsre vonatkoztathatják. A pályázatokat érvénytelennek tekintik, ha nem csatolnak hozzájuk exportengedély-kérelmet és egy, az adott célállomásra vonatkozó export-visszatérítés vagy vám előzetes meghatározására irányuló kérelmet. A pályázatok benyújtási határidejének lejártakor az érintett tagállam a pályázatokról listát nyújt be a Bizottságnak, amelyben a neveket nem, de a mennyiségeket és az árat minden pályázatnál feltünteti. A Bizottság az adatok alapján megállapítja a minimális eladási árat, vagy dönt a beérkezett pályázatok elutasításáról. 3. Intervenciós raktárból a hántolatlan rizstől eltérő rizs exportértékesítése a Közösség piacán A hántolatlan rizsen kívüli más rizs exportpályázati kiírása esetén konkrétan meg jelölik: • a pályázatra kiírt hántolatlan rizs mennyiségét, • egyedi pályázati
kiírás esetében a benyújtásának végső
pályázatok határidejét, • állandó pályázati kiírás esetében pedig a pályázatok benyújtásának első és utolsó határnapját, • az exportálandó termékek KN-kódját és a pályázaton elnyert hántolatlan rizs tonnánkénti exportálandó mennyiségét, • az export célzóná(ka)t,
• •
a minimális eladási árat, a pályázatok benyújtásával kapcsolatos követelményeket
Az intervenciós hivataloknak az első pályázatbenyújtási nap előtt legalább nyolc nappal közzé kell tenniük a pályázati felhívást, amelyben fel tüntetik a további eladási feltételt, a különböző tételeknek a felvásárláskor vagy a későbbi vizsgálat során észleltfontosabb fizikai jellemzőit, • a tárolás helyét, továbbá a raktározók nevét és címét. • •
A Közösségi piacon történő értékesítés esetén a pályázatok elkészítésénél figyelembe veszik a szabványminőséget. Amennyiben a rizs minősége eltér a szabványtól, a nyertes árajánlatot az eltérésnek megfelelően kiigazítják. A pályázatokat benyújtás után sem módosítani, sem visszavonni nem lehet. A pályázatok csak akkor érvényesek, ha csatolják mellé a tonnánkénti 15 Euro/t biztosíték elhelyezéséről szóló igazolást. Az intervenciós hivatalok a pályázókat értesítik a pályázatok elbírálásának eredményéről, majd ezt követően a nyertes pályázóknak három napon belül írásban megküldik a szerződés odaítéléséről szóló nyilatkozatot. A nyertes pályázók fizetési határideje a szerződés odaítéléséről szóló nyilatkozat elküldésének napját követő egy hónap. A pályázat útján elnyert, de a fizetési határidőn belül el nem szállított rizst úgy tekintik, mintha az a határidő lejártával elhagyta volna a raktárt. A fizetési határidő lejárta után elszállított rizs szállítási költségei a nyertes pályázót terhelik. Export értékesítés esetén amennyiben a rizst a szerződés elnyerésének hónapját követő hónapban szállítják el a fizetendő ár az ajánlati ár plusz egy havi áremelkedés. Amennyiben a kifizetett ár kevesebb, mint az intervenciós ár és a Közösségi piaci minimális ár, a rizst mindaddig nem lehet elszállítani, amíg a két ár közötti különbséget fedező letétet a pályázó letétbe nem helyezte. Amennyiben a rizst a megállapított határidőig nem fizetik ki, az intervenciós hivatal a ki nem fizetett mennyiségekre érvényteleníti a szerződést. A Közösségi piacon történő értékesítéskor a letétet csak olyan mennyiség után szabadítják fel, amelyekre: • •
nem kötöttek szerződést, az eladási árat a megadott határidőn belül kifizették.
A fizetési határidőn belül el nem szállított rizs esetében a letét felszabadítása azok után a mennyiségek után lehetséges, amelyeknél: igazolták, hogy az áru emberi vagy állati fogyasztásra alkalmatlanná vált, • benyújtották az export igazolást, • nem adtak ki engedélyt, • a szerződést érvénytelenítették. •
4. Élelmiszersegélyre történő kitárolás Az élelmiszersegély-szállítói szerződésnél az intervenciós hivatal birtokában lévő meghatározott minőségű rizst nyílt vagy zártkörű pályázati felhívásban értékesíti. A szerződés elnyerésétől számított hat munkanapon belül a szerződő fél írásos formában vételi kérelmet nyújt be az intervenciós hivatalhoz a szerződésben elnyert tételekre. A kérelemben szerepeltetni kell: a kérelmező nevét és címét, az adott élelmiszersegély-programra szerződés tételszámával együtt. • szerződés elnyeréséről szóló igazolást. • •
való
hivatkozást
a
A vételi kérelem csak abban az esetben érvényes, ha a kérelmező letétbe helyezte az érintett rizstétel vételárával megegyező mértékű letétet, és ha az élelmiszersegélyként kiszállítandó termékre és mennyiségre az exportengedély-kérelmet benyújtották. A vételi kérelem benyújtásától számított három munkanapon belül az intervenciós hivatal írásban tájékoztatja a kérelmezőt arról, hogy kérelmét elfogadták-e. A fizetendő vételár az élelmiszersegély-beszállítói szerződések benyújtási határidejének napján érvényes intervenciós ár a minőség alapján történő korrekció alkalmazása nélkül. A vásárló a kérelem elfogadásáról szóló értesítéstől számított 30 napon belül, még az áru elszállítása előtt kifizeti az intervenciós hivatalnak a rizs vételárát. Határidőn belül az árut részletekben is el lehet szállítani, ebben az esetben a fizetés is részletekben történik. Határidőn belül el nem szállított rizsre vonatkozó kockázatok és tárolási költségek a vevőt terhelik. Az intervenciós készletekből történő nemzeti élelmiszersegély-szállítások esetén az illetékes nemzeti hatóság azonnal, de legalább nyolc munkanappal előbb tájékoztatja a Bizottságot a tervezett kiszállítás részleteiről, az áru jellemzőiről, a mennyiségről, a szállítás tervezett idejéről és a szállítmányok rendeltetési helyéről. Jogszabályi háttér: 3072/1995/EK, 2351/1991/EGK, 3427/1987/EGK, 75/1991/EGK, 3073/1995/EK, 708/1998/EK, 549/2000/EK, 610/2001/EK, 411/2002/EK, 1987/2001/EK, 1667/2000/EK, 1528/2000/EK