X L I I .
i AGY Bécsből,
Spanyol
A R K U R IR Pénteken,
Ország.
Cataloniában o l l y Insurrectio ütötteki m a g á t , m e l l y m i n d e n e d d i g v a l ó k n á l v e s z e d e l m e s e b b n e k látszik 's az I g a z g a t á s nak a n n y i v a l inkább n a g y g o n d o t á d , m i v e l a' n é p egész l á g y m e l e g s é g g e l v i s e l t e tik a' Constitútzió iránt. F i g u e r a s i , G e r o nai és B e r g a i l e v e l e k A p r . 2odikáról, m i n d e z e k e t bizonyítják. K é t C o m p á n i a ment F i g u e r a s b ó l e z e n l n s u r r e c t i o ellen, 's v e l e m e g ü t k ö z ö t t , de csak e g y s z e m é l y t f o g hatott - el , . m i d ő n r é s z é r ő l több sebesek számláltattak. U g y a n e z e n Osztály v í v o t t m e g más nap a' Misas s e r g é v e l i s , m e l l y 200 e m b e r r e l a' L a r o n a i k ö r n y é k e t f o g l a l ta-el. Garonai levelek erős Osztályokról e m l é k e z n e k , m e l l y e k m i n d e n felől a ' H i t Á r m á d á h o z csatolják m a g o k a t . A ' p o l g á r i K o r m á n y z ó P e r o l , ki Misas ü l d ö z é s é r e i n d u l t , sokkal elébb m e g j ö t t roncsolt e m b e r e i v e l , mint g o n d o l n i lehetett v o l n a ; A p r . 3od. é j j e l é n San G r e g o r i o b ó l Í O O , , la Ballanedáből 40 I n s u r g e n s e k marschir o z t a k - e l , utóbbiaknak e g y kis csetepatéjók v o l t a ' h e l y b e ' i M i l i t z i á v a l , m e l l y ő k e t út k ö z é p e n várta. Insurgens v e z é r J a i m e , újra 200 em b e r r e l mutogatja m a g á t M u r c i a körül. E l l e n e M u r c i á b ó l 120 g y a l o g 's 3o l o v a s m e n t . D e a* kik n e m akadályoztaták, h o g y Jamillába 3o e m b e r r e l b e ne m e n j e n , hol f é n y e s nappal, az e g é s z n é p s z e m e láttára e l v e t t e h e l y é b ő l a' Constitútziós - k ö v e t , a' nélkül b o g y a' n é p l e g k i s s e b b e l l e n k e z é s t is mutatott y o l n a . B é n i é i b e n , M u r c i á h o z
M á j a s ' 24 d i k é n ,
1822.
h á r o m órányira f e k v ő faluban, n e m v á r ták-bé a' lakosok J a i m e m e g é r k e z é s é t , ha n e m magok ö s z v e t ö r t é k a' Constitutziósk ö v e t . Abanillába és Fortunába v á r v a - v á . ratott ezen V e z é r , bárha az ottani M i l i t z i a rendelést tett l e g y e n is maga oltalmazása iránt. Jaime e l f o g t a a' Madriti K u r í r t , 's levéltáskájából m i n d azt e l v e t t e , a' m i t m a g á r a n é z v e szükségesnek l á t o t t , a m a radékot p e d i g , V l e g n a g y o b b r e n d e t l e n s é g b e n küldte a' postára. Corunnából azt í r j á k , h o g y Mellicfb e n számos b é k é t e l e n e k i l l y e n kiabálások k ö z t járták fel 's alá az útszákat: , , É l j e n a' határtalan K i r á l y ! L e a' C o n s t i t u t z i ó v a l ! " Sőt maga a' V á r o s i s , m e l l y n e k 40 feg\ ,'re 's 400 p á t r o n a állott készen , n e m fordította zabolázásokra erejét. A ' Biscayai l á z z a d á s r ó i ezt tartja e g y l e v é l a ' S p a n y o l s z é l e k r ő l Május 4"dikéröl: , , A ' Bilbaoból az I n s u r g e n s e k e l l e n m e n t Militzia n e m t a l á l k o z h a t v á n az e l l e n s é g g e l , Május isÖjén i s m é t haza t é r t ; c s u p á n a' Sándor Császár R e g e m e n t b e l i G r á n á t é rosokkal tettek D u r a n g ó n á l az I n s u r g e n s e k n é h á n y költsönös l ö v é s e k e t . B i l b a o b a n A p r . . 3od. n a g y i n n e p l é s s e l hirdettetett-hi a' ha di t ö r v é n y ; m i n d e n k e m é n y s é g e l ö v é t e tik, minthogy tudva v a n , h o g y számos i d e g e n Emiszszariusok Ő g y e l e g n e k az O r s z á g b a n , kik p o l g á r i háborút i g y e k e z n e k szerezni. Generális L o p e z Bannos V i t t o riába teszi ma által fő hadiszállását, h o g y í g y a' csendesség háboritóji e l l e n annál inkább d o l g o z h a s s o n . M e r t az insurrectiós m o z g á s o k n a k j e l e n s é g e i , n é h á n y nap o l t «
332 mind számosabbak k e z d e n e k l e n n i . B i l baotól n e m meszsze, n a g y s z á m ú f e g y v e r , töltés es ruha vitetett F r a n c z i a O r s z á g b ó l titkon a* s z á r a z r a , 's S a l v a t i e r r a felé to vább níozdittatott. Hírt v e t t róla n Felsöse'g, de t o v á b b v i t e t n i e n g e d t e , h o g y megtudhassa , k i h e z l e g y e n utasítva." „ A p r - 24diki tudósítások szerint, Bar celonában m é g m i n d tartottak a' c z i v o d á sok a' Costa k ö v e t ő j i és a ' s e r g e k közt. ( A ' N e m z e t i Gárda Komendánsa Costa most fogságban ü l ) . A z Igazgató-szék ki akará utóbbiakat f e g y v e r e i k b ő l v e t k e z t e t n i , de n e m merészlette a'- dolgot m e g i n d i t a t n i , m i v e l i g e n n a g y számból állanak 's l e g n e v e z e t e s e b b K e r e s k e d ő k v a n n a k főbbjeik k ö z t ; zsoldjokat a' p o l g á r o k t ó l v e s z i k , kik fcözzűl n é m e l l y e k lOOat és 4 ° i j Don C h a v a r r y p e d i g 6 0 0 a t t a r t ; 's e ' s z e r i n t fél aZ I g a z g a t ó - s z é k , h o g y Costát ki f o g . nák szabadítani, s az ellen r e n d e l é s e k e t tett; a' P o l g á r i K o r m á n y z ó m é g e d d i g is Mataroban v a n t5o ember ő r i z e t t e l ; a* n é p g y ü l e k e z e t e k lármáztak az I g a z g a t ó szék e l l e n , m e l l y , a' Serviliseknek v é d e l m e z é s e m i a t t , l e n n e mindennek oka.
vallást F e b r . 16d. költ rendelése által hely. bén h a g y o t t a ' R é g e n s P r í n c z , ú g y hogy e z e n J u n t á h o z a z o n T a r t o m á n y o k , tatl. l y e k n e k a' C o r t e s e k közt n é g y Küldöttjeik v a n n a k , e g y K é p v i s e l ő t v a g y Procuratort; a' m e l l y e k n e k ö t t ő l n y o l c z i g való Küldött' j e i k v a n n a k , k e t t ő t ; a ' m e l l y e k n e k pedig m é g több K ü l d ö t t j e i k v a n n a k a Cortesek k ö z t , a z o k h á r o m K é p v i s e l ő t v a g y Pro. curatort v á l a s z t h a t n á k . Ha a' Képviselők T a r t o m á n y a i k n a k j a v á r a nem ügyelnének annak r e n d i s z e r i n t , a' Tartományoktol l e t é t e t h e t n e k . A ' R é g e n s Princz maga fog e l ö l ü l ö s e g e t v i s e l n i e z e n Juntában. E g y . m á s i k írásában azt kéri a'Kama. r a , h o g y a' k ö n y v n y o m t a t á s szabadságát i l l e t ő t ö r v é n y vétessék folyamatba, mert annak f ü g g e t l e n használása, Brasiliának mostani k ö r n y ü l á l l á s a i k ö z t , igen vésze, d e l m e s k ö v e t k e z é s e k e t v o n h a t maga után. D e e r r ő l m é g e d d i g s e m m i határozás nem jött. U g y a n c s a k a ' R i o de Janeiroi Újságok e m l í t i k a' R é g e n s P r i n c z n e k a* Pernambucoi i d ö k ö z b e l i Juntához intézett parancso latját is az i r á n t , h o g y n Portugalliából oda v á r a n d ó s e r g e k e t , minekutána frissí B r a s i l i a é s P o r t-u g a 11 i a. t é s e k e t , 's e g y é b az útra szükséges dolgo A ' R i o de J a n e i r o i Ú j s á g o k , az e z e n kat adna n é k i e k , E u r ó p a felé utasítanaT a r t o m á n y b e l i Kamarának Febr. l4d. a' v i s z s z a . R é g e n s P r i n c z h e z intézett e l ő t e r j e s z t é s é N a g y B r i t a n n i a és I r l a n d i a . v e l t e l n e k - e l , m e l l y szerint Ö K i r . H e r L o n d o n Május d . Á z Alsó-Háin j| czegsége e g y Képviselő-Juntát méltóztat t e g n a p i ü l é s é b e n Marquis Londonderryn nék felállítani. A z e g é s z P o r t u g a l l u s N e m A p r . 2gd. tett javallása vétetett vizsg » z e t r e , Brasiliára n é z v e p e d i g k ü l ö n ö s e n a l á , m e l l y szerint az Irlandiai gabona^ hasznos l e n n e , a' mint e z e n e l ő t e r j e s z t é b i r o k n a k b i z o n y o s esetekben 's ^ " " L j sekben mondatik,, ha a' n a g y o b b T a r t o m á f e l t é t e l e k a l a t t , e l ő r e adassanak pén* ^ nyok r é s z é r ő l k é t - k é t , a' ÍUssebbek r é s z é s e g e d e l m e k ; d e m i n t h o g y magok azon ről e g y - e g y P r o c u r a t o r o k b ó l állana e z a' ^ Junta, m e l l y 0 K i r . H e r c z e g s é g é t n é m e l l y g o k is, kik a ' f ö l d m i v e l é s i sonló g o n d o l a t t a l v o l t a k , most már n a g y fontosságú dolgokbán tanácsolhatná, 's a' tagok az i l l e t ő T a r t o m á n y o k j a v á r a i g e n fogták pártját e z e n javatlásnak, .ügyelnének azt v é d e l m e z n é k . E z e n ja- l y e t a' M i n i s z t e r e k soha sem tartotta 0 a t
5
s
3
7
e
a
b Í 2 t o s s á
8 l l
n e m
«*v»%
333
ganatosnak, a z , a ' n é l k ü l , hogy voksolás alá bocsáttatott v o l n a , y i s z s z a v é t e -
tett.
m m 1
ü l é s e alatt g y ű l é s t a r t a t o t t , m e l l y ú g y tálálta h o g y a' vas • k e r e s k e d é s n e k mostani lassú m e n e t e l e m e l l e t t l e h e t e t l e n a ' s z é n é g e t ő k n e k , kiktől a' nyughatatlauságok e r e d n e k , ha szinte j o b b bért k a p n a k is m i n t más m u n k á s o k , p é n z t e l ő r e a d n i . A z é r t is az ellentállás l e l k é n e k l e c s i l a p i t hatására más s i n ó r m é r t é k e k v é t e t t e k - e l ő . E g y Felsöségi k ü l ö n ö s - ülés n e v e z e t e s e n 5 o font Sterliag j u t a l m a t í g é r t az o l l y a n e m b e r e k n e k f e l f e d e z é s e k r e , kik é j j e l e n k i n t álorczásan h á b o r g a t j á k a'csendességet. A z o k , kik e g y h á z n a k feltörésében meg-, sebesíttettek, s e g í t h e t i k a ' f e l f e d e z é s t . E z e n Bandák, mellyek Szarvasmarha, v a g y F e k e t e - K i s a s z s z o n y o k n e v e alatt o k o z z á k az é j j e l i ijjedéseket, s a k a d á l y o z t a t j á k a' d o l g o s o k a t , o l l y k o r - o l l y k ö r 200 s z e m é l y b ő l is állanak.
A ' D é l i í r l a n d i á b a n , hülönösen p e d i g n* C l a r e Grófságban u r a l k o d ó s z ü k s é g r ő l és n y o m o r ú s á g r ó l i g e n l e v e r ő tudósításo kat k ö z ö l a' C o u r i r az I r l a n d i a i Ú j s á g o k ból \ d e azonban azon vigasztalást is ad ja , h o g y m i n d e n r é s z r ő l j ö n n e k a s e g e d e l m e k , m e l l y e k ezen Kerületeknek sze r e n c s é t l e n lakosait az éhelhalástól m e g menthessék. A ' L o n d o n i C i t y b e n f. h. 7d. n é p e s g y ű l é s tartatott a z o n . e s z k ö z ö k iránt, m e l l y e k n é l f o g v a l e g h a m a r á b b 's f o g a n a tosán segittethetnének a' s z ű k ö l k ö d ő k , 's e z e n czélra k ö z ö n s é g e s Subscriptio határ o z t a t v á n - m e g , e g y a ' g y ű l é s tagjai k ö z zül, R o w e r o f t U r , azonnal j e l e n t é , h o g y Gróf L i v e r p o o 1, P e e l (belső d o l g o k r a ü g y e l ő M i n i s z t e r ) 's V a n s i t A z A n g l u s Catholicus P a i r e k m o s t t a r t U r a k , m i n d e n i k 20O font S t e r l i n g e t h e t e n v a n n a k : H e r c z e g Norfold-, Gróf ajánlottak az emiitett s z e r e n c s é t l e n e k n e k . S h r e w s b u r y ; Stourton , P é t r e , A r u r i d e l , , A ' F ö - K a m a r á s i T i s z t s é g szükséges D o r m e r és CHfford L o r d o k . A z I r l a n d i a i a k n e k tartá kihirdetni a* L o n d o n - Gazette- n y o l c z a n : F i n g a l és K e n m a r e Grófok ; G o r b e n , h o g y , m i v e l sokan illetlen k ö n t ö s manston, N é t t e r v i l l e , Taaffe és S o u t h v v e l l ben j e l e n n é n e k - m e g a K i r á l y C e r c l e j e i - V i s c o n n t Q k ; T r i m l e s t o n és P f r e n c h L o r b e n , j ö v ő r e csupán o l l y a n o k bocsáttatnak d o k . A z Irlandiai-és Shócziai P a i r e k a z o n a' r e g g e l i U d v a r l á s o k r a 's C e r c l e k r e , kik ban n e m született t a g j a i a' k ö z ö n s é g e s Parl a m e n t u m n a k , h a n e m csak alkalmatosok ü d v á r i -módon 's kardal j e l e n n e k - m e g . A ' m u l t e s z t e n d ő b e n A n g l i á n a k 2 5 , o 3 6 a r r a , h o g y a' 1 ö S k ó c z i a i 's 32 I r l a n d i a k e r e s k e d ő hajói v o l t a k , m e l l y e k 2 , 5 6 0 . 2 0 2 K é p v i s e l ő k k ö z z é választathassanak a ' F e l - : tonna terhet rakhattak - f e l ; de most m á r sö - házba. 1
e
444 ' kevesebb v a n .
:
Ö w e n U r , ki sokféle p h i l a n t r o p i a i p r o j e c t u m i r ó l i s m e r e t e s , . felszámította , h o g y ha a'Fabrikák és Manufacturák, roachinák s e g í t s é g é v e l n e m é l n é n e k , 400,000,000 d o l g o s o k kívántatnának A n g l i a fabricarutnainak e l k é s z í t é s e k r e . " , Monmouthshireből, Anglia nyúgoti ré széről n e v e z e t e s n y u g h a t a t l a n s á g o k n a k hí re érkezett. Csendesitések v é g e t t Uskban Lord-Lieutenant H e r c z e g B e a u f o r t elöl-
Orosz.Birodalom. s
A Hamburgi Correspondens követke z e n d ő l e v e l e t k ö z ö l P e t e r s b u r g b ó l A p r . 24d i k é r ő l : „ 0 Császári F e l s é g e , n é h á n y h e tek olta Adjutánsa által a' strázsa p a r á d é n k é r e l m e k e t m é l t ó z t a t i k elfogadni , 's a z o kat tüstént m a g a e l i b e terjesztetni. Ezen úton, g y a k r a n k e v é s órák alatt, a l e g i g a z ságosabb; 's l e g k e g y e l m e s e b b határozásai jöttek már a ' n a g y . h e g y e l m ü M o n a r c h á n a h .
334 T u d n i v a l ó , h o g y csak a ' s z o r g o s bajokban l é v ő k használhatják ezen r e n d k i v ü l v a l ó Császári k e g y e l m e t ; mert a' k e v e s e b b é sürgetős d o l g o k b a n a' K é r e l m e k • Biztossá gához m e n n e k az Instantziák, h o l n a g y és k i c s i n y , csak b i z o n y o s m e g b a t á r o z o t t i d ő ben halgattatik - m e g . E z e n Biztosságnak feje most Status - titoknok K i k i n Ú r . É j s z a k a m é r i k a i , e g y e .sült
Stá
tusok.
Á
f r 1
A l e x a n d r i á b ó l Mártz. 24d. Sennaari ( é j s z a k - k e l e t i A f r i k á b a n ) tudósítások után,^ s e r g e i n k , minekutána a* Schillukí f ö l d n é p é n g y ő z e d e l m e t v e t t e k volna, Nig. ritiának, e g y 8 0 , 0 0 0 négyszeg-mértföldnyi kiterjedésű O r s z á g n a k m e g v é t e l é r e nyo. multak - e l ö . A r m a d á n k n a k nemcsak bátor e l l e n s é g g e l , h a n e m alig állható meleg clim á v a l , o r o s z l á n o k k a l , h y e n á k k a l ' s óriás, k í g y ó k k a l k e l l k ü z d e n i , m e l l y e k a' nagy pmsztákon i g e n v e s z e d e l m e s e k . Azért az A r m a d á n a k n a g y hijja esett} de erősítésé r e n é h á n y n á p előtt n a g y sereg lovasság és g y a l o g s á g e v e z e t t - e l . Időnk históriájá ban e z e n E x p e d i t z i ó n e v e z e t e s Epocha fog l e n n i . K a m b y s e s Olta nem vitt a'Ní lus i l l y m e s z s z e t a r t o m á n y o k megvételére rendelt sergeket.
A ' Hamburgi B o r s e n l is te jelenti Philadelphiából Mártz. 3 o d i k á r ó l : „ A ' Flo ridai - a l k u szerint meghntároztatott, h o g y a'Spanyol Tisztviselők ezen Tartományból b i z o n y o s i d ő alatt v i s z s z a v o n j á k m a g o k a t . A z o n b a n a d d i g tartózkodtak o t t , h o g y nz új Igazgatásuak k e d v e t l e n s é g é t m a g o k r a v o n t á k . • G e n e r á l i s Jackson parancsolatot adott . e l m e n e t e l e k r e ; e n g e d e l m e s k e d t e k is, Török Birodalom. de a' G e n e r á l i s elutazása után ismét v i s z szatértek, a' m i k o r ő k e t a' szolgálatban l é E g y e n e s e n J a s s y b ó l érkezett tudóv ő K o r m á n y o z ó fogságba tétette. — G e n e sitások j e l e n t i k f. h. í o d i k é r ő l , hogy a rális Jackson n é h á n y h o l n a p p a l e z e l ő t t T ö r ö k U d v a r n a k M o l d v a megüresitését il e g é s z e n letette a* H e l y t a r t ó s á g o t , 's m á r lető parancsolatja, ott f. h . 8d. tétetett kö most a' v é g r e h a j t ó hatalomról v a l ó f e l e l é s ' z ö n s é g e s s é . t e r h e az e g y e s ü l t Státusok E l ö l ü l ő j é n v a n , E z e n " parancsolatnak következéseben azonban n e m e h e z h a n e m a' C o n g r e s z f. h. g d . 2 9 0 0 A n a t o l i a k marschiroztak-el. szushoz f o l y a m o d t a k szabadságok iránt a* Jassyban m é g Kursuck A h m e d Aga alatt f o g l y o k , m e l l y á' m u l t hónap v é g é n v i t a l 5 o o e m b e r m a r a d t , kik a' költöző in tásokra adott alkalmatosságot, de m i n d e n g e k n e k utolját f o r m á l j á k . , ; siker n é l k ü l , m e r t az j e l e n t é k n é k i e k , A ' s e r g e k n e k haza takarittatásán kí h o g y a' m i n t az elfogattatásokat illető Írá vül , a' B o j á r o k Konstanczinápolyban vsl° sok az E l ö l ü l ő e l i b e m e n t e k , ö , a' p a r a n csolatot, szabadon bocsáttatások i r á n t P e n - szíves fogadtatásának h í r e is igen megör sacolába tüstént e l k ü l d ö t t e . vendeztette a ' M o l d v a i népet. A* L u i s i n a i T a n á c s b a n , az ottani A l só-házbari keresztül.ment B i l i , m e l l y e z e n Status I g a z g a t ó - s z é k é n e k , N e w - O r l e a n s b ó l B a t o n r o u g e b a v a l ó általtételét t á r g y a z za, m. h. 4dikén e g y voks t ö b s é g g e l v i s z Bzavettetett.
U g y a n c s a k az említett fogva,
a'
Császári
tudósítások'^
Orosz Birodalom'^
T i s z t s é g e k r é s z é r ő l , m i n d e n ollyan ideg^> 0
ki m a g á é r t k e z e s t nem á l l i t h a t , p s ™ " ^ latot v e t t , h o g y B e s s a r a b i á ból a Birodalom belsejébe menjen..
z
1
wvnv
j e n A Constitútzió e g y e d ü l ! — E z e n U r a k i n d u l a t j á n a k , m e l l y e l a Constitútzió i r á n t P á r i z s , Május I 2 d . A ' mai M o n i t e u r v i s e l t e t n e k , m e g v a n a' m a g a b e c s e , d e k ö v e t k e z e n d ő k i r á l y i parancsolatot k ö z ö l : ha e g y s z e r Ők szabadon kiálthatják az É l , , L a j o s 's a' t. A ' P á r i z s i P o l i c z i a P r e f e k j e n a'Constitutziót! n e bánnának i l l y dur tusának ezen V á r o s n y o l c z a d i k V á l a s z t ó - v á n azokkal, k i k : É l j e n a ' K i r á l y t ! k i á l osztályában a' f. h. í o d . történt r e n d e t l e n t a n a k . " s é g e t i l l e t ő hivatalos j e l e n t é s é r e , p a r a n Három f e r t á l y ó r á n y i l á r m a u t á n , csoltuk és parancsoljuk a' m i k ö v e t k e z i k : m e l l y idő alatt t ö b b e k földre terítettek 's „ B á r ó L o u i s (hajdani Financz-miniszter) sérelmekkel illettettek, e g y R e g e m e n t Chasm á t ó l f o g v a n e m számláltatik Status - m i seur 's a' G e n s d a r m e e l ő j ö t t , 's utóbb több nisztereink közzé. M e l l y rendelésünknek R e g e m e n t e k is é r k e z t e k . I l l y e r ő t ő l a ' l e g végrehajtására P e c s é t ö r z ő n k , a' T ö r v é n y e s v a k m e r ő b b e k is m e g s z e p p e n v é n , a' l o v a s D e p a r t e m e n t M i n i s z t e r - Status - T i t o k n o k j a ság elszélyeztette a' l á r m á z ó k a t ; d e n e m van meghatalmazva. Költ Tuileria V á m i n d e n baj nélkül m i n t h o g y a' katonaság r u n k b a n Május 1 l d . az i d v e s s é g n e k 1 822d., v e z é r e i a' k e m é n y s é g g e l okosságot is kötOrszáglásunknak h u s z o n h e t e d i k e s z t e n d e v é n e g y b e , k í m é l n i k í v á n t á k az ö s z v e c s o jében. portozottak n a g y s e r e g é t , m e l l y k ö z t olL a j os." l y a k is sokan v o l t a k , kiket csupán az ú j ság - kívánása csalt o d a . N é h á n y csopor t o k minden többszöri intés m e l l e t t s e m A ' Frankfurti F ö Posta-hivatal Újsága mozdultak h e l y e i k b ő l . " e z e k e t k ö z l i f. h. ifd.: Franczia
Ország.
„ L y o n Május l í d . E z e n V á r o s n a k h á r o m osztályaiban D e 1 p h i n, D e 1 h o rm e , és Generális L a p o y p e Urakra es tek a' választások. 'S a' mint D e l p h i n U r k i n e v e z t e t e t t , a' p a l o t á n a k minden r é s z e i r ő l e z e n kiáltások hallattak: „ É l j e n a' K i r á l y ! N é m e l l y e k í g y f e l e l t e k : Éljen C o r c e l i e s ! A ' mint p e d i g a' palotát el akarták h a g y n i , a' felkiáltások : Éljen C o r c e l l e s .' É l j e n a' Constitútzió.' m i n d sűrűbben hal lattak, söt l á z z a s z t o szavak is vétették ész r e , d e a' m e l l y e k tüstént lecsilapittattak. Ezután a' T e r r e a u x p i a c z o n sereglett-öszVe e g y j ó f o r m a c s a p a t , h o v a v a l a m i 12 — i 5 katona é r k e z e t t a' történhető r e n d e t l e n s é g e l h á r í t á s á r a , d e a ' s z á m o s öszv e g ' y ü l e k e z t e k k e l n e m m e r t semmit is k e z deni. E g y tisztes ö r e g Royalistát a' föld h ö z ütöttek n é m e l i y d ü h ö s ö k , 's lábaikkal t a p o d t á k azon felkiáltásra e r ő l t e t v é n : É l
(Folytatása következik.) B é c s . O Cs. K i r . F e l s é g e k e g y e l m e s e n m é l tóztatott K ö r ö s p a t a k i G r ó f K á 1 n o k y J á . nos U r a t , a' l í d . S z é k e l y Huszár R e g e m e n t ' Obersterét 's V e z é r é t Cs. K . K a m a rási rangra e m e l n i . U g y a n Ö Cs. K . A p o s t o l i F e l s é g e m é l tóztatott M é l t . K l u c h József N y i t r a i Püs p ö k , és Cs. K . v a l ó s á g o s Belső Státus tit kos T a n á c s o s Ó E x c e l l e n t z i á j a ' alázatos k é r é s é r e , FÖ T i s z t . S c h é d y József N y i t rai K a n o n o k Urat, Prisztinai T i t u l a r i s Püs pökké kegyelmesen kinevezni. Ő Cs. K . F e l s é g e , A p r . í g d . költ k e gyelmes rendelése szerint, T e k . Tudós J u n g János Ú r n a k , a' Bécsi U n i v e r z i t á s nál a' M a g y a r O r s z á g i P o l g á r i . T ö r v é n y
336 r e n d k i v ü l v a l ó P r o f e s z s z o r á n a k , addig i s , inig ezen T u d o m á n y rendesen behozattáln é k , a' mult N o v . l s ö j é t ö l k e z d v e , ÍOOO forint C. P . esztendőnként v a l ó m e g j u t a l maztatást méltóztatott határozni.
tus Ifjak k ö z ö t t , e g é s z a' Seniorságig fel. e m e l k e d v é n : m a j d tudományának öreg. bitesére a' Frankfurti ( a d O d e r á m ) azon i d ő b e n híres és n e v e z e t e s Akadémiába ment k i ; h o l m i n e k u t á n a magát a' tudományok, nak m i n d e n á g a i b a n tökéletesítette: har. m a d f é l i e s z t e n d e i távolléte u t á n , tudomá M á j u s 23d. B é c s b e n , a ' S t á t u s p a - n y o s i s m e r e t e k k e l g a z d a g o d v a , ismét visz. szajött H a z á j á b a , h o g y magát egészen en. • pirosainak hözép-árrok: n e k , 's szeretett N e m z e t é n e k javára szénD e az ö m á r akkor is szélesen elStátus k ö t e l e z ö l e v e l e 5 p C t m a l C. P. telje. terjedett h í r e , m e g e l ő z t e hazaérkezését, 76 1/4; "Ugyan az 2 1/2 p C m a l 38 l / l 6; m e l l y t ö l i n d í t t a t v á n a' K o m á r o m i Ref. fé Sorsvonásos költsön i820ról í o o f o r . C. P . n y e s E k k l é z s i a , ö t e t , e g y kebelében fel 1 1 4 ; U g y a n az i82iröl ÍOO f o r . C . Pben állítandó G y m n a s i u m Profeszszorának elő g5 9 / 1 6 ; B i z o n y í t á s i82idik költsönröl re m e g h í v t a . N e m caalathozott-meg, sőt 100 ftért C o n v . P b e n 95 5/8; Bécs V á r o s i a' v a r a s o n f e l y ü l beteljesedett a' nevezett Bankó O b l i g á t z i ó k 2 1/2 pCtmal 35 3/4; ÍOO Ekklézsiának r e m é n y s é g e ; mert a' Boldo forint C o n v . P é n z 25o f. V . C z - bán. — g u l t , c s a k h a m a r , a' semmiből mintegy, 1 B a n k . A k t z i a 694 1/2 f. C. Po l y a n G y m n a s i u m o t t e r e m t e t t , és azt hét esztendei k o r m á n y o z á s a alatt oly állapot Magyar Ország. ba h e l y h e z t e t t e , h o g y abban mind a bel B u d a . F e r d i n á n d Ó K i r . F ö H e r ső , m i n d a' külső Státusra, több alkalma c z e g s é g e , M a g y a r Ország Hadi F ö K o r m á - tos és j e l e s Ifjak formáltattak, kik tudomá n y o z ó j a , Bécsi: ú t j á b ó l , f. h. i6d. d é l b e n n y o s í z l é s e k e t , h i v a t a l o k ' viselésére szük i d e szerencsésen viszszaérkezt-tt. séges t e h e t s é g e i k e t , a' többek közt, ezen B o l d o g u l t ' sikeres tanításainak, és az ö ál B ú c s r ó l , Május i4d. F . b.- i'2.dike tala v e t e t t j ó - f u n d a m e n t u m n a k köszönhev o l t az a' sokak előtt szomorú n a p , m e l tik. D e e z e n dicséretesen k e z d e t t , s ha l y e n e z e n N s . E s z t e r g o m V á r m e g y é b e n szonnal futott p á l y á j á r ó l elvonta a' Boldo helyheztetett R e f . E k k l é z s i a , az ö 19 esz gultál, a K o m á r o m i T . E g y h á z i Megyéhez tendőkig v o l t b u z g ó és hűséges L e l k i p á s z tartozó Búcsi R e f . népes Ekklézsia, meghit o r á t , 's- e g y s z e r s m i n d a\ K o m á r o m i T . v á n , 's el is v i v é n őtet i803bán maga E g y h á z i V i d é k ' N a g y Érdemű Esperestjét, P r é d i k á t o r á n a k , n e m a l v á n ellent az 0 ak néhai N a g y T i s z t e l e t ű K a t o n a M i h á l y kor t á j b a n , m i n d L o s o n c z i , mind Páp«| Urat e l t e m e t t e . — M i n t h o g y e z a' T u d ó s Profeszszorságra lett hivattatása. Ezen uj férfiú, kiadott munkája u t á n , hírében sok p á l y á b a n is csak hamar mások felett va Érdemes Hazafiak előtt i s m e r e t e s : n e m m e g k ü l ö m b ö z t e t é s t szerzettek néki az 0 foghat k e d v e t l e n ü l vétetni életéről a' k ö tetsző virtusai és talentomai , a midőn nzo v e t k e z e n d ő - r ö v i d , tudósítás. A ' m e g b o l d o ötet elsőben a' T . E g y h á z i M e g y é b e n gult N s . Szathmár V á r m e g y é b e n , Szath- sessorságra , i 81 l b . V i c e - Nótáriussá^* már Városában I 7 6 4 b e n született. H a z á j á 1812b. p e d i g Seniorságra is e m e l t é k ; ban k e z d e t t tanulását, a' D e b r e c z e n i C o l - tisztességekben és hivatalokban nune l é g i ó m b a n f o l y t a t y á n , és i d ő v e l H ' T o g a -
o k o s s á g g a l , j ó r e n d e t tartani tudó bölcses s é g g e l , a' k ö z j ó t , az Iskolák' v i r á g z á s á t előmozdítani kivánó buzgósággal, e g y e nes l e l k ü s é g g e l , az i g a z s á g n a k m i n d e n b e n lelkiesméres követésével, megvesztegethet e t l e n s é g g e l , azonban m é g is s z e l í d s é g g e l , n y á j a s s á g g a l , és n a g y békességestüréssel forgolódott l é g y e n ? m i v e l h o g y mindenek j ó l tudják, és m e g v a l l a n i k e n t e i é n e k : hoszazasan e m l e g e t n i n e m szükséges. D e az el n e m h a l g a t h a t ó ; h o g y ámbár P a p i és^ Esperesti kettős tiszte sok idejét m e g k í v á n t a i s : soha sem szünt-meg mindazáltal a' t u d o m á n y o s foglalatosságoktól *, h a n e m i n k á b b m i n d e n l e h e t ő üres óráit e z e k r e fordította. E n n e k az ö fáradhatatlan mun kásságának g y ü m ö l c s e i m á r : a' kézírásban maradt L o g i c a , P s y c h o l o g i a , Antropoló g i a 's a' t., a ' v i l á g o t látott 's k ö z ked v e s s é g e t talált M a t h e m a t i c a G e o g r a p h i a , és utoljára a' szintén 4 ° árkusokra t e l t , m á r a' Censurán is r é g e n általesett, 's a' M a t h . G e o g r a p h i á n á l s e m m i v e l sem alább v a l ó , ha sokakra n é z v e n e m g y ö n y ö r k ö d t e t ő b b Physica G e o g r a p h i a , m e l l y e t tökéll e t e s i t e n i m é g halála előtt kevéssel sem s z ü n t - m e g ; és a' m e l l y csak a' T u d o m á n y o k n a k e g y j ó l t e n n i s z e r e t ő , 's H a z á n k Literaturáját n e m csak k e g y e s óhajtással, h a n e m segítő pártfogással e l ő m o z d í t a n i ki. v á n ó k e d v e l l ö j é t , Meczenássát v á r j a , h o g y v i l á g o t láthasson, 's t e s t v é r j é h e z hasonló köz kedvességet nyerhessen. y
I l l y fáradhatatlan munkásság, ha e g y e n e s e n n e m okozta is : siettette és n e v e l t e m i n d a z á l t a l , ú g y látszik , n y a v a l y á j á t , m e l l y szerint lábai a' testnek hordozására, egyáltaljábftii e l é g t e l e n e k k é l é v é n , k ü l ö n ö s e n két esztendők olta szüntelen á g y ban ü l n i , v a g y feküdni hénteleuittetett; d e az ö már t e r m é s z e t t é v á l t munkássága, l e l k é n e k és e l m é j é n e k e r e j e , i g a z g a t á s ira v a l ó ü g y e s s é g e , j ó k e d v e , v i d á m és
tréfás nyájassága, szintén halála előtt r a l w n a p i g el nem h a g y t a ö t e t , a' m i k o r osztán a' fájdalmak az e g é s z testre k i h a t v á n és e r ő t v é v é n : m u n k á s és hoszszabb i d ő r e m é l t ó életének, Május g d . 1 8 2 2 , 5 8 d . e s z t e n d e j é b e n v é g e t v e t e t t e k , 's e k k é p e n n y o l c a árvákat, különösen n é g y e t , m i n t m á s o d i k házasságának g y ü m ö l c s e i t , e g é s z s z e n n e v e l e t l e n e k e t , m e g f o s z t o t t a k e g y o l y a n atyá t ó l , kinek é l e t e , r e á j o k n é z v e felette hasz nos és szükséges lett v o l n a í N a g y v o l t a m i n d e n r e n d ü e k n e k so k a s á g a , kik r é s z s z e r i n t a* b o l d o g u l t i r á n t v a l ó szeretetből és t i s z t e l e t b ő l ; r é s z s z e r i n t ama Kathédrai ékesenszóllásáról k ö z ö n s é g e s e n ismeretes N a g y T i s z t e l e t ű K o l m á r J ó z s e f K o m á r o m i P r é d i k á t o r és S u p e r i n tendentialis Assessor U r n á k , m i n t a ' s z o m o r ú halotti alkalmatossággal első P r e d i kállónnk hallására v a l ó v á g y ó d á s b ó l , az utolsó tisztésségtételre ö s z v e g y ü l e k e z t e k , a' m i k o r a' tisztelt P r é d i k á t o r U r , 2 . K i r . 2 : 1 1 , l 2 r Ö l tett tanításában , I l y e s t o l y j e l e s e n charakterizálta, és a' L e l b i - p á s z t o rokban m e g k í v á n t a t ó tulajdonságokat és minérriüségeket o l y a n f o n t o s s á g g a l , k e d v e s s é g g e l és o r á t o r i t ű z z e l a d t a - e l ő , h o g y a' köz v á r a k o z á s n a k , szokása s z e r i n t , t ö kélletesen m e g f e l e l t , és e l e g e t tett • m e l y tudós és d e r é k m u n k a , a ' j e l e n v o l t szá mos P r é d i k á t o r o k n a k , és Búcsi É r d e m e s Elöljáróknak k é r é s e k r e , 's e z e k n e k költsé g e k e n , r ö v i d i d ő n ki fog n y o m t a t t a t n i , ez által is k i v á n v á n e z a' b u z g ó és t e h e t ő s Ekklézsia, m i n d m e g b o l d o g u l t P r é d i k á t o r a iránt v a l ó tisztelétét és háládatosságát m e g bizonyítani ; m i n d p e d i g annak j ó e m l é k e z e t é n e k e g y tartós és jeles o s z l o p o t e m e l n i ; - — m e l l y r e ha az ö régibb és újabb i s m e r ő i , j ó s z i v é é r t b a r á t i , és n e v é n e k t i s z t e l ő i , e g y két é r z é k e n y k ö n y c s e p p e t e j t e n e k : abban a' m e g k e s e r e d e t t Ö z v e g y és árvák édes v i g a s z tálasokat fogják találati l
338 E r d é l y . A ' Püspöki Zsinat A p r . 1 4 d i k á t ó l 1 8dikig tartott K á r o l y f e j é r v á r a t t , m e l l y e n Püspök Ö E x c e l l e n t z i á j á n h i v ü l 2 Prépost, 4 Apátur, 2 v a l ó s á g o s P r o v i n c i á l i s , Esperestek, Plebanusok, 's ö s z v e s é g g e l 6 2 e g y . házi s z e m é l y e k v o l t a k j e l e n . A ' fenforgott t á r g y a k r a n é z v e e m l é k e z e t e s , h o g y nemcsak az Ö F e l s é g e által m e g h a t á r o z o t t 8 pontok , h a n e m a' P ü s p ö k s é g n e k szük s é g e i h e z képest több más t á r g y a k is fonto lóra vétettek 's meghatároztattah. !
,
Elegyes
Dolgok.
A n g l i á b a n e g y "Wright n e v i i e m b e r ÍOOO A n g l u s .mértföldet ment g y a l o g mos tanában ÍOOO óra alatt. Ez az e l s ő , az ismeretes Caritan -Barclay u t á n , ki i l l y
A' M a g y a r
munkát v i t t v é g b e . B a r c l a y , ha elfáradt addig korbácsoltatta m a g á t legényével, mié lankadt é l e t e r e j e újra felelevenedett.' A ' T i m e s n e v ü A n g l u s Újság jelen, t i O l v a s ó j i n a k , h o g y 1 8 1 5 t ö l 1 8 2 i i g Uj. sága b é l y e g e z t e t é s i é r t 's Ujságbeli Jelen, tések a d ó j á b a n , azlgazgató-széknek 20058; font S t e r l i n g e t , 6 Shillinget fizetett. 1820. b a n , m i k o r a K i r á l y n é p e r e foglalta - el az O l v a s ó k figyelmetességét, 4 o 8 3 3 font Sterl. 1 6 S h i l . kapott az Igazgató - szék e z e n Ú j s á g n a k b é l y e g é b ő l , a' Jelentésekbői p e d i g 1 4 2 7 5 f. St. és 2 Shil.; öszve. s e g g e l 5 5 t o 8 f. S t . 1 8 Shil. i 8 2 i b e n bel y e g b é r 3 2 0 3 4 f. S t . 1 8 P e n c e , Jelentésekért 1 4 5 7 O f. S t . 2 Shil. öszvesen 406*5 f. St. —- E z é r t kerül osztán 27O f. C.Pben esztendei hordatása.
KurírtiszteltOlvasójihoz.
A n n a k jelentése m e l l e t t , h o g y M a g y a r K u r í r n a k j ö v ő Fél - esztendei ára 14 forinton m a r a d Váltó C z é d u l á b a n , i g e n szükségesnek tartjuk arra kérni minden renden l é v ő tisztelt O l v a s ó j í n k a t , h o g y r e n d e l é s e i k e t a' M a g y a r K u r í r iránt úgy mél tóztassák t e n n i , h o g y azok h o z z á n k , j ö v ő Június v é g é r e korán elérkezhessenek; mert e g y e d ü l csak e z által hárithatjuk-el, a ' m i n d tisztelt O l v a s ó j i n k r a mind magunkra n é z v e elejintén különben k ö n n y e n k ö v e t k e z h e t ő k e d v e t l e n s é g e k e t . A' T. T.-PostaMester Urakhoz p e d i g újra az a' kérésünk, h o g y a' K u r í r t r e n d e l ő Hazafijaknak nevei ket külön p a p i r o s n a ne terheltessenek írni v á g y Íratni 5 m e r t ha azok a' más Újságo kat r e n d e l ő k k ö z z é zavartatnak, n e k ü n k akkor az e r e d e t i irás ki n e m adatbank, s annak másolatja, itt, t ö b b n y i r e n y e l v ü n k e t nem értök á}tal e s v é n - m e g , sok helytelenségekkel teljes, m e l l y e k n e k n é m e l l y részét, a' t á v o l b a n , lehetetlen igazítani tudnunk. — V é g r e szükség m é g azt is e m l í t e n ü n k , h o g y a' kik b e n n ü n k e t e g y e n e s e n csak Ku rírt illető t á r g y b a n kívánnak becses l e v e l e i k k e l m e g t i s z t e l n i , azokra minden " nélkül csupán csak a* k ö v e t k e z e n d ő c z í m e t í r j á k : P r o M a g y a r K u r í r . Vie«nae. I g y e g y i k f é l n e k sem kerül k ö l t s é g é b e a ' l e v e l e z é s . e V
P á i i c z é l D á n i e l és I g a z Sámuel.
Felelő:
A . Pánczél
Dániel.
N y o m t a t ó : S t o c k h o l z e r H. F. ( N r . 6 4 8 ) -