VYHLÁŠKA č. 1/98 o schválení územního plánu sídelního útvaru Těchlovice Starosta obce Těchlovice na základě schválení obecním zastupitelstvem vTěchlovicích vydává podle §29 odst. 2 zákona Č. 50/1976 Sb. o územnímplánování a stavebním řádu ve znění zák. Č. 103/1990 Sb., Č. 262/1992 Sb. a Č.43/1994 Sb. a v souladu s ustanovením 24 odst. 1 a §45 písm. 1) zákona č. 367/1 990 Sb. o obcích ve znění pozdějších předpisů tuto obecně závaznou vyhlášku: ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení 1. Účel vyhlášky 1.1. Vyhláška vymezuje závazné části územního plánu sídelního útvaruTěchlovice (dále jen územního plánu) schváleného obecním zastupitelstvem dne 18.3.1998 1.2. Vyhláška stanoví funkční a prostorové uspořádání území a podmínkyjeho zastavitelnosti, vymezuje místní územní systém ekologické stability a plochy pro veřejně prospěšné stavby. 2. Rozsah platnosti 2.1. Vyhláška platí pro správní území obce Těchlovice, které je totožné s rozsahem katastrálního území obce. 2.2. Vyhláška je závazná pro Obecní úřad Těchlovice, orgány státnísprávy, fyzické a právnické osoby při činnostech vyvolávajících změny vefunkčním využití území při přípravě a realizaci staveb nebo jejich změn, při užívání, údržbě a odstraňování staveb. 2.3. ÚP SÚ Těchlovice je zpracován v měřítku 1:2000 pro urbanizovanou částTěchlovic a jejich bezprostřední okolí. Z hlediska územního systému ekologické stability je řešeno celé katastrální území v měřítku 1:10000. 2.4. Návrhové období územního plánu je stanoveno do roku 2010, s výhledem do roku 2020 3. Vymezení pojmů 3.1. Závaznými regulativy jsou: rozdělení území na funkční zóny, jejich charakteristika, regulační zásady v jednotlivých zónách limity využití území (intenzita využití území, ochrana pásma, zásady ekologické stability). 3.2. Urbanizované území tvoří plochy zastavěné nebo určené k zastavění a) polyfunkční plochy: plochy občanské vybavenosti plochy čistého bydlení plochy bydlení venkovského typu plochy smíšené venkovské zástavby plochy tělovýchovy a sportu plochy drobné výroby, skladů, služeb a řemesel plochy zemědělské výroby b) monofunkční plochy: plochy silnic a místních komunikací plochy technického vybavení prvky SES v zastavěném území 3.3. Neurbanizované území tvoří nezastavěné pozemky, které nejsou určeny k zastavění plochy sadů plochy veřejné zeleně plochy lesa zemědělská půda vodní plochy ostatní plochy ostatní plochy mimo zastavěné území 3.4. Rozhodujícími úkoly jako podmínka úspěšného rozvoje obce, udržení a zkvalitnění prostředí a okolní krajiny je: a) výstavba vodovodu b) výstavba splaškové kanalizace c) výstavba čistírny odpadních vod a kanalizačního přivaděče d) plynofikace obce e) dobudování sportovních a oddechových ploch f) doplnění ploch veřejné a ochranné zeleně g) realizace územního systému ekologické stability h) dotvoření pěších a cykloturistických cest v krajině ČÁST DRUHÁ Závazné části územního plánu 1. Základní zásady uspořádání území s limity jeho využití
1 .1. Urbanistická koncepce a kompozice: 1.1.1. Sídelní útvar Těchlovice se bude rozvíjet v souladu s dlouhodoboukoncepcí územního rozvoje Hradeckopardubické sídelní regionální aglomerace, jakožto potencionální obytné a rekreační zázemí Hradce Králové. 1.1.2. Území sídelního útvaru rozvíjet v souladu s vymezením funkčníhovyužití jednotlivých ploch, respektive ploch určených pro rozvoj těchto funkcí,při navržené dopravní kostře, dle vymezení ve výkresu komplexní urbanistický návrh a technická infrastruktura. 1.1.3. Území obce chránit a výškově regulovat s ohledem na panorama obce azachování urbanistických a architektonických hodnot. Nepřipustit objekty vyšší jak 2 nadzemní podlaží plus obytné podkroví. 1.1.4. Plochy pro navrhovanou výstavbu, respektive využití včetněvýhledových ploch, je třeba chránit před znehodnocením nevhodnou výstavbou nebo jinými záměry, než pro které jsou tyto plochy určeny. 1.1.5. Lesní plochy a plochy rybníků v severní části katastru obce tvoříekologicky a krajinářsky cenné území Těchlovic. Toto území je třeba využívat a chránit převážně jako přírodní, klidovou a rekreační zónu. 1.1.5. Silnice II/32426 a III/32332 tvoří základ dopravní kostry obce a vzhledem k očekávanému provozu nevyžadují směrové ani šířkové úpravy. 1.1.7. Novou obytnou výstavbu realizovat na vymezených plochách v severní a jihovýchodní části obce. 1.1.8. Ve vymezené oblasti klidu na severu nepovolovat žádné stavby. Případné rekreační využití v dlouhodobém výhledu však není vyloučeno. 1.1.9. Udržovat a postupně rozšiřovat plochy veřejné zeleně a plochytělovýchovy, oddechu a volného času. Zvýšenou pozornost věnovat zejména cennémuprostoru rybníčka a zeleně v jižní části obce a plochám navrženého rozšíření sportovních ploch u navrhované rekultivace skládky odpadů. 1.1.10. Stávající hodnotnou zeleň chránit a respektovat při veškeré stavební činnosti v obci a v krajině. 1.1.11. Realizovat návrhy opatření územního systému ekologické stability v okolní krajině (ÚSES). 2. Architektonickourbanistické zásady a regulativy využití funkčních ploch a limity jejich využití Při řízeni územního rozvoje obce a při usměrňováníinvestiční výstavby se ukládá dodržovat závazně následující návrhy a zásady územního plánu: 2.1. Funkční využití ploch a uspořádání prostorů dle urbanistického výkresu v měř. 1:2000. 2.2. Návrh využití funkčních ploch povolovat dle nížespecifikované přípustnosti jednotlivých činností a zařízení na vymezenýchplochách (v závorce název dle výkresu "komplexní urbanistický návrh"), které jsou charakterizovány takto: 2.2.1. plochy občanské vybavenosti vyššího, obecního významu (plochy a objekty občanské vybavenosti a služeb) slouží pro provozování a umísťování zařízení občanské vybavenosti nezbytnépro obsluhu trvale bydlícího a částečně i přechodně bydlícího obyvatelstva;jedná se o zařízení spravovaná převážně obcí a ev. o důležitá privatizovaná,či soukromá zařízení kulturně společenského významu (ev. kulturní zařízenínadací, či charitativních společenství, církví a pod.) tato zařízení by mělapředevším být lokalizována do centrální oblasti tak, aby byla optimálně dostupnáa měla i důstojné a společensky odpovídající okolí a zázemí. Přípustné jetrvalé bydlení správce, či majitele, ev. obsluhy (personálu); výjimečně i bydlení trvale bydlících obyvatel. 2.2.2. plochy čistého bydlení (plochy a objekty obytné) charakteristika: slouží pro bydlení určeno pro výstavbu rodinných domů přípustné: maloobchod, stravovací zařízení malá ubytovací zařízení garáže pro osobní auta v přízemí obytných objektů individuelní, rodinná rekreace výjimečně přípustné: (možnost umístění se posoudí u konkrétních staveb v územním řízení) nerušící řemeslnické provozy sloužící pro obsluhu tohoto území samostatné garáže stavby pro drobné pěstitelství a chovatelství nepřípustné: stavby pro průmyslovou a zemědělskou výrobu rekreační chaty rekreační domky regulační zásady: výška zástavby do 2 nadzemních podlaží + obytné podkroví (stávající vyšší stavby ponechat beze změn objemu stavby) šikmé střechy kryté pálenou krytinou 2.2.3 plochy bydlení venkovského typu charakteristika: slouží pro bydlení s odpovídajícím zázemím užitkových zahrad a s chovem drobného hospodářského zvířectva (viz vyhláška OÚ) určeno pro rodinné bydlení přípustné: maloobchod, veřejné stravování a nerušící řemeslnické provozy
zahradnictví garáže pro osobní automobily i mimo objekt obytné budovy výjimečně přípustné: (možnost umístění se posoudí u konkrétních staveb v územním řízení) zařízení kulturní, sociální, zdravotnické, školské a sportovní, ubytovací a stravovací zařízení regulační zásady: výška stavby do 2 nadzemních podlaží + obytné podkroví šikmé střechy 2.2.4. plochy smíšené venkovské zástavby charakteristika: slouží pro bydlení a zemědělskou malovýrobu, pěstování zeleniny a přidodržení hygienických norem (velikost ochranných pásem k sousedním objektům zhlediska množství chovaných zvířat viz vyhláška OÚ) i chov koní, skotu a bravu, ev. jiného hospodářského zvířectva přípustné: zahradnictví garáže nerušící řemeslnické provozovny a sklady výjimečně přípustné: (možnost umístění se posoudí v územním řízení) trvalé bydlení bez zemědělské malovýroby 2.2.5. plochy tělovýchovy a sportu charakteristika: slouží pro tělovýchovu a sport určeno pro hřiště a sportovní zařízení, včetně sociálních objektů, šaten a pod. přípustné: garáže a parkoviště provozovatele prodejní plochy pro obsluhu návštěvníků výjimečně přípustné: (možnost umístění se posoudí u konkrétních staveb v územním řízení) byty pohotovostní, majitelů a správců malokapacitní ubytovací zařízení cestovního ruchu (do 10ti lůžek) regulační zásady: výška zástavby do 2 nadzemních podlaží 2.2.6. plochy drobné výroby, skladů, služeb a řemesel charakteristika: slouží pro umístění nadměrně rušících zařízení drobné výroby a služeb určeno pro zařízení drobné výroby a služeb (podnikatelé řemeslníci), sklady a veřejné provozy (požární zbrojnice), garáže, parkoviště nákladních aut přípustné: recyklační dvůr sběr vytříděného použitelného odpadu výjimečně přípustné: (možnost umístění se posoudí u konkrétních staveb v územním řízení) obchodní a administrativní zařízení a zařízení sociálních služeb 2.2.7. plochy zemědělské výroby charakteristika: slouží pro zařízení zemědělské výroby, zejména těch výrob, které nemohou být umístěny v jiných územích určeno pro zařízení živočišné a rostlinné výroby přípustné: ostatní zařízení a pomocné služby pro zemědělskou výrobu ostatní zemědělská zařízení garáže výjimečně přípustné: (možnost umístění se posoudí u konkrétních staveb v územním řízení) byty pohotovostní a majitelů zařízení zařízení drobné výroby a služeb regulační zásady: dodržet stávající hladinu zástavby počet zvířat musí být v souladu se stanoveným pásmem hygienické ochrany 2.2.8. plochy silnic a místních komunikací charakteristika: slouží pouze pro dopravu a stavby silnic, místních komunikací a parkovišť a dopravních služeb 2.2.9. plochy veřejné a urbanistické zeleně charakteristika: slouží pro zeleň uvnitř zastavěného území obce určeno pro parky a parkové úpravy stávající vysoké zeleně přípustné:
malá hřiště pro předškolní děti 2.2.10. plochy ochranné a krajinotvorné zeleně charakteristika: slouží k ochraně obyvatelnosti a estetizaci prostředí obce a k tvorbě ekologické rovnováhy v krajině (součást SES) 2.2.11. plochy nízké zeleně charakteristika: slouží pro louky a pastviny, součást prvků ekologické stability 2.2.12. plochy sadů charakteristika: jedná se o užitkové plochy, většinou velkovýrobního charakteru přípustné: účelové komunikace nepřípustné: jiné účelové stavby 2.2.13. zemědělská půda charakteristika: slouží pro rostlinou výrobu přípustné: místní a účelové komunikace meliorace úpravy vodních toků liniové stavby technického vybavení realizace prvků systému ekologické stability 2.2.14. plochy lesa charakteristika: slouží pro lesní hospodářství přípustné: účelové komunikace meliorace úpravy vodních toků výjimečně přípustné: (možnost umístění posoudí u konkrétních staveb v územním řízení) liniové stavby technického vybavení 2.2.15. plochy pro pěší pro voz a cyklisty (pěší cesty a prostory upravené pro oddechové a rekreační účely) charakteristika: slouží pro pěší pohyb obyvatel; na vyhrazených cestách též pro pohybcyklistů (specifikaci provede Obecní úřad vlastní vyhláškou); vhodné úseky cestbudou upraveny pro oddech obyvatel a odpočinek v krajině (lavičky, altány, informační poutače, plastiky, malé vodní plochy a pod.) přípustné: malá hřiště pro předškolní děti občerstvovací kiosky a prodej drobného zboží v objektech sezónního charakteru 2.2.16. všechny výše uvedené funkční zóny, respektive plochy, jsou určeny pouze pro uvedenou funkci. Tomu musí odpovídat způsobužívání území a zejména účel umísťovaných a povolovaných staveb, včetnějejich změn a změn v jejich užívání. Stavby a jiná opatření, která funkčnímvymezením území, respektive ploch, či zón, neodpovídají, nesmějí být na tomto území umístěny nebo povoleny. 2.3. Neurbanizované území Volná krajina mimo dnešní a navrhovanou zastavěnou část obce nebude oplocována ‚svýjimkou zahrad a sadů. Každý takový případ bude individuálně posouzen stavebnímúřadem v územním řízení. Plochy vymezených biocenter a biokoridorů jsounezastavitelné. Nelze na nich měnit stávající kulturu za kulturu nižšího stupně ekologické stability, ani jiným způsobem narušovat jejich ekostabilizační funkce. 3. Koncepce jednotlivých funkcí a infrastruktury 3.1. Bydlení a občanská vybavenost 3.1.1. Novou bytovou výstavbu rodinné domy situovat do navržených parcel v severní a jihovýchodní části obce. 3.1.2. Občanskou vybavenost rozvíjet na vymezených plochách v centru obce. 3.2. Výroba, podnikatelské aktivity 3.2.1. Drobné podnikatelské aktivity výrobního charakteru, řemesla a sklady, rozvíjet na vymezených stávajících plochách. 3.2.2. Nové aktivity výrobního charakteru lokalizovat na vymezených plochách v jižní části obce. 3.3. Rekreace a sport 3.3.1. Dokompletovat a rozvíjet sportovní plochy na východní straně centra obce. 4. Doprava
4.1. Dopravní napojení nových ploch pro územní rozvoj obce řešit dle urbanistického návrhu v měř. 1:2 000. 4.2. Zlepšit směrové a šířkové parametry průtahu státních silnic III. třídy. 4.3. Zabezpečit realizaci chodníků a pěších cest v obci i ve volné krajině dle návrhu ÚP SÚ. 4.4. Zajistit zpracování generelu cykloturistických stezek a postupně zpřístupnit krajinu pro cykloturistiku. 5. Vodní hospodářství 5.1. Realizovat zásobení obyvatelstva pitnou vodou a zabezpečit výstavbu vodovodních řadů dle návrhu ÚP SU 5.2. Územně zabezpečit výstavbu ČOV a kanalizačních sběračů pro stávající zástavbu i nově navrhované plochy bydlení. 5.3. Realizovat ČOV v severní části katastru obce. 5.4. Zabezpečit rekonstrukci malých vodních ploch v obci. 6. Energetika 6.1. Zabezpečit realizaci trafostanic dle návrhu ÚP SÚ. 6.2. Podporovat ekologicky čisté způsoby vytápění nových objektů a zabezpečit plynofikaci. 7. Výroba 7.1. Plochy pro nezávadné výrobní činnosti a řemesla umísťovat na vymezené plochy dle návrhu UP SU v zastavěné části obce. 7.2. Počítat s možností výhledového umístění ploch pro řemesla, sklady aslužby, ev. náročnější výrobní plochy (pila, dřevařská výroby a pod.) v jižním sektoru obce na vymezených rezervních plochách. 8. Ochrana životního prostředí 8.1. Nepřipustit v obci výstavbu s provozovnami (novou, čizměnou účelu užívání stávajících staveb), které by svým provozem a činností mohly zhoršit stávající životní prostředí. 8.2. Realizovat výsadbu ochranné zeleně pro estetizaci prostředí a omezení vlivů zemědělského areálu. 8.3. Zabezpečit separovaný sběr vybraných látek (sklo, plasty, kovy, papír). 8.4. Svoz TKO orientovat na skládku ve Chvaleticích v okrese Pardubice.Nezávadný, inertní, materiál skládkovat dočasně na skládce při silnici na Stěžery. 9. Ochrana a tvorba přírodního prostředí 9.1. Při veškeré činnosti v území respektovat přírodníprostředí celého katastru obce a hodnotnou vysokou zeleň, která je součástí ploch veřejné a urbanistické zeleně. 9.2. Dopracovat a postupně realizovat navržený systém ekologické stability v souladu s návrhem územního plánu. 10. Ochrana kulturních památek a estetických hodnot prostředí 10.1. Při výstavbě a přestavbě obce respektovat kulturnípamátky a architektonicky relativně cenné a hodnotné objekty místní architekturyzakreslené v příloze dokumentace ÚP SÚ v měř. 1:1 000 Vyhodnocení architektonické kvality objektů. 10.2. Zabezpečit kvalitní architektonické řešení nové výstavby a respektování hmotových poměrů. 11. Požadavky CO a obrana státu 11 .1. Požadavky štábu CO řešit podle místních podmínek a postupu výstavby v obci. 12. Veřejně prospěšné stavby 12.1. Za veřejně prospěšné stavby se doporučuje vyhlásit: stavbu vodovodních řadů do míst nové výstavby stavbu kanalizačních řadů a kanalizační stoky k ČOV stavbu čistírny odpadních vod a příslušné přečerpávající stanice výstavbu trafostanic realizaci veřejné, urbanistické a ochranné zeleně realizaci pěších cest, chodníků a míst pro odpočinek v obci i ve volné krajině stavbu STL plynovodu a rozvod plynu v obci. ČÁST TŘETÍ Směrné části územního plánu 1. Za směrné je třeba považovat v územním plánu uvedené trasy inženýrských sítí. 2. Hranice funkčních zón jsou směrné uvnitř zastavěné části obce. 3. Počet bytů uvažovaných v návrhovém období je směrný.
4. Růst počtu obyvatel v návrhovém období je směrný. 5. Směrné, resp. orientační jsou v územním plánu uvedené názvy právnických osob, lokalit a společenské vybavenosti, které se mohou měnit. 6. Hranice současně zastavěného území obce vyznačené v grafických přílohách jsou zakresleny podle stavu v červnu 1995. ČÁST ČTVRTÁ Závěrečná ustanovení 1. Schválený územní plán je závazný pro správní území obce Těchlovice, t.j. pro katastrální území Těchlovice. 2. Změny a doplňky závazné části územního plánu schvaluje obecní zastupitelstvo v Těchlovicích. 3. O úpravě směrné části ÚP SÚ rozhoduje pořizovatel ÚPD po dohodě sobecním zastupitelstvem (v současné době je pořizovatelem Okresní úřad Hradec Králové, referát regionálního rozvoje). 4. Schválený ÚP SÚ je uložen na Obecním úřadě Těchlovice, na stavebnímúřadu (Úřad města Hradec Králové) a na referátu regionálního rozvoje Okresního úřadu Hradec Králové. 5. Územní plán sídelního útvaru Těchlovice nabývá účinnosti dnem účinnosti této obecně závazné vyhlášky. 6. Tato obecně závazná vyhláška je účinná od 2.2.1998 Ing. Zdeněk Bárta, CSc. starosta obce Těchlovice