ǵ
COLOR TELEVISION
LENARO 70 ST 70-5501/8 TOP
ENGLISH NEDERLANDS DANSK NORSK ČESKY
OBSAH __________________________________________________
2
3
Instalace a bezpečnost
4
Připojení/příprava
4 4
Připojení antény a síťového kabelu Vkládání baterií do dálkového ovládání
5-6
Stručný přehled
5-6 6
Dálkové ovládání Čelní panel televizního přijímače
7-11
Nastavení
7 7-8 9 9-11
Nastavení televizních programů – automaticky Změna názvů programů Nastavení obrazu Nastavení zvuku
12-13
Televizní režim
12 13 13
Základní funkce Funkce přepínání (zappování) Přepínání formátu obrazu
14-15
Režim teletext
14 14 14-15
Režim TOP-text nebo FLOF-text Režim normálního textu Další funkce
16-17
Komfortní funkce
16-17
Komfortní funkce s nabídkou »Doplňky«.
18-20
Provoz s externími přístroji
18 18 19 20
Dekodér nebo satelitní přijímač Sluchátka Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box Kamkordér
21-23
Speciální nastavení
21-23
Nastavení televizních programů
24-25
Informace
24 24 25
Technické údaje Servisní připomínky pro odborné prodejny Jak si poradit s poruchami
INSTALACE A BEZPEČNOST ______________ 10 cm
10 cm
Při instalaci televizního přijímače dodržujte tyto pokyny: Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo zvukových signálů. Každé jiné použití se výslovně vylučuje. Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky. Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu. Dbejte na dostatečné vzdálenosti v policích skříňové stěny. Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před veškerými účinky vlhkosti.
Krieg am Golf
Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou bezpečnost. Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné podložky.
VICE ! SER
!
Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu záření, poněvadž se tím snižuje funkce chlazení. Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usazeniny a prach v televizním přijímači. Umisťujte televizor v dostatečné vzdálenosti od magnetických polí (např. reproduktorů). Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození, vzniklá neodbornými zásahy. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu. Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a/nebo do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní zástrčku. Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík. Používejte pouze čistou vodu. Upozornění: Nepřipojujte žádné přístroje, když je zapnut váš přístroj. Před připojením vypněte i ostatní přístroje! Zasuňte zástrčku přístroje do zásuvky až po připojení externích přístrojů a antény!
ČESKY
20 cm
20 cm
3
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA ________________________ Připojení antény a síťového kabelu
TV
R
2 AV 1
AV 2
1
1
Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru »Ä« televizního přijímače.
2
Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky.
Upozornění: Zasuňte zástrčku přístroje do zásuvky až po připojení externích přístrojů a antény!
Vkládání baterií do dálkového ovládání 1
Otevřete bateriovou přihrádku a sejměte kryt.
2
Vložte baterie (typ Mignon, např. UM-3 nebo AA, 2x1,5 V). Dbejte přitom na polaritu (vyznačenou na dně bateriové přihrádky).
3
Uzavřete přihrádku na baterie. Upozornění: Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě odstraňte. Za škody vzniklé vyteklými bateriemi nelze ručit. Upozornění pro ochranu životního prostředí Baterie – i takové, které neobsahují těžké kovy – se nesmí likvidovat v běžném domovním odpadu. Dbejte prosím na dodržování ekologických zásad při likvidaci vybitých baterií, např. prostřednictvím veřejných sběren. Informujte se o právních předpisech platných ve vaší zemi.
4
STRUČNÝ PŘEHLED _____________________________ Dálkové ovládání
Ǽ
Vypíná televizní přijímač do pohotovosti (Stand-by).
PIP
Tlačítko bez funkce.
E
Přepíná formát obrazu.
-/--
Přepínání mezi jednomístnými a dvoumístnými předvolbami programů; přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu teletextu.
1…0
Zapínání televizního přijímače z pohotovosti (Stand-by); přímá volba programů.
d
Zapínání/vypínání zvuku (umlčení).
i
Vyvolání a vypnutí informačního menu; vypínání všech menu.
Z
Funkce přepínání (zappování).
P+, P-
Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by; kroková volba programů; pohyb kurzoru nahoru/dolů.
PIP
z
TXT
AV
SCAN
POS
SIZE
d
VCR
SAT
DVD
Tele Pilot 160 C
Ǹ Ƿ
Změna hlasitosti; pohyb kurzoru doleva/doprava.
OK
Vyvolání názvu programů; aktivace různých funkcí.
TXT
Přepínání mezi režimy teletext a TV.
AV
Volba předvoleb AV a posledního sledovaného televizního programu.
SCAN
Skrytý text v režimu teletext.
PAP
Zastavení stránky v režimu teletext.
SIZE
Volba podstránek v režimu teletext.
POS
Zobrazení programových informací; aktualizace stránky v režimu teletext.
ČESKY
PAP
5
STRUČNÝ PŘEHLED _____________________________ Volba různého nastavení obrazu; listování po jednotlivých stránkách zpět v režimu teletext.
z
Ȅ
PIP
Časový údaj zapnuto/vypnuto; listování na další stránku v režimu teletext.
Ƿ
Volba požadované kapitoly v režimu teletext.
F
Volba různého nastavení zvuku; volba požadovaného tématu v režimu teletext.
z
TXT
AV
SCAN
POS
PAP
SIZE
VCR, SAT Přepíná na obsluhu videorekordérů GRUNDIG, DVD satelitních přijímačů GRUNDIG nebo přehrávačů DVD GRUNDIG. Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»VCR«, »SAT«, »DVD«). Potom stiskněte požadované tlačítko.
d
VCR
SAT
Upozornění: Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě přístroje. Jednoduše to vyzkoušejte.
DVD
Tele Pilot 160 C
Čelní panel televizního přijímače
Ȃ
Zapínání televizního přijímače do stavu Stand-by a zpět.
-
PR
+
VOL
Zapíná televizní přijímač z režimu Stand-by; volba programů.
-
Změna hlasitosti.
R AUDIO L
Vstup zvukového signálu pro kamkordér.
VIDEO
Vstup obrazového signálu pro kamkordér.
S-VHS
Vstup obrazového signálu pro S-Video-kamkordér.
R
VOL
PR
+
L
AUDIO VIDEO
S-VHS
y
6
Připojení sluchátek (zdířka ø 3,5 mm).
NASTAVENÍ___________________________________________ Nastavení televizních programů – automaticky Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů. Spusťte vyhledávání a potom můžete seřadit televizní programy podle vlastního výběru. K dispozici je 100 předvoleb pro televizní programy, které lze libovolně obsazovat televizními programy přijímanými anténou anebo kabelovou přípojkou. Máte také možnost vymazat ze seznamu programů televizní programy, které byly vyhledány několikrát nebo které mají špatnou kvalitu příjmu. 1 Language English Deutsch Francais Italiano Español Portuguesa Eλληvικα Türkçe Dutch OK İ
Svenska Dansk Norsk Suomi Slovensko Polski Magyar Pycck Л¹1
Romaneste Hirvatski âe‰tina Slovenãina Gjuha Shqipe Блгapck Makeдоhckд Srpski
Nápověda: Pokud se na obrazovce nezobrazí nabídka »Language« (Jazyk), proveďte nastavení podle kapitoly “Opětovné nastavení všech televizních programů” na straně 23.
Select
OK İ
Hungary Ireland Italia Netherlands Norge Österreich Polska
Portugal Schweiz Suomi Sverige Türkiye U.K.
Ǹ
Ƿ
Ǹ
Ƿ
2
Pomocí tlačítek »P+«, »P-«, » « nebo » « vyberte jazyk a potvrďte volbu tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Vŕběr Země«.
3
Zvolte tlačítkem »P+«, »P-«, » « nebo » « stát.
4
Spusťte vyhledávání stisknutím »OK«. – Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu přijímaných televizních programů – několik minut. – Po provedení vyhledání přepne televizor na předvolbu programu 1.
Vŕběr Země Belgium Czech Rep. Danmark Deutschland Eλλaδa España France
Ȃ
Zapněte televizi pomocí tlačítka » « na televizním přijímači, potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko »P+«. – Po prvním uvedení do provozu se zobrazí nabídka »Language« (Jazyk).
...........
Zaèátek Autoprogram.
Změna názvů programů Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní programy vícekrát, můžete je vymazat. Můžete televizní programy také uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu zadat a také můžete přeskakovat předvolby.
Výběr tabulky programů 1 Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«.
HLAVNí MENU
– Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«.
Obraz Editace Nastavení Doplňky
OK İ
Vybrat
●i Ukončit
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Editace« a potvrďte volbu tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Editace«. Upozornění: Další obsluhu zjistíte z následujících kapitol.
ČESKY
ǵ
Zvuk
7
NASTAVENÍ___________________________________________ Mazání programů Editace 0 1 ARD 2 RTL 3 SAT1 4 ZDF
OK İ
5 PRO 7 6 BR3 7 TELE5 8 WDR 9 KABEL1
Vybrat
●i Ukončit
● ● ● ●
10 VOX 11 SRTL 12 13 14
1
V nabídce »Editace« vyberte pomocí tlačítek »P+« nebo »P-«, » « nebo » « program, který chcete smazat.
2
Televizní program vymažte stisknutím »
Ǹ
Ƿ
Ƿ « (žlutá barva).
Upozornění: Pro vymazání dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 a 2.
Přeskočení Přesun Vymazání Název
Třídění televizních programů Editace 0 1 ARD 2 RTL 3 SAT1 4 ZDF
OK İ
5 PRO 7 6 BR3 7 TELE5 8 WDR 9 KABEL1
Vybrat
●i Ukončit
● ● ● ●
10 VOX 11 SRTL 12 13 14
1
V nabídce »Editace« vyberte pomocí tlačítek »P+« nebo »P-«, » « nebo » « program, který chcete přesunout.
2
Označte televizní program tlačítkem »
3
Vyberte novou předvolbu pomocí tlačítka »P+« nebo »P-«, » « nebo » « a potvrďte tlačítkem » « (zelená barva). – Všechny následující televizní programy budou posunuty o jedno programové místo.
Přeskočení Přesun Vymazání Název
Ǹ Ǹ
Ƿ
Ȅ « (zelená barva). Ȅ
Ƿ
Upozornění: Pro setřídění dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3.
Zadávání názvů programů (max. 5 znaků) Editace 0 1 ARD 2 RTL 3 SAT1 4 ZDF
OK İ
5 PRO 7 6 BR3 7 TELE5 8 WDR 9 KABEL1
Vybrat
●i Ukončit
● ● ● ●
10 VOX 11 SRTL 12 13 14
Přeskočení Přesun Vymazání Název
1
V nabídce »Editace« vyberte pomocí tlačítek »P+« nebo »P-«, » « nebo » « požadovaný program.
2
Označte televizní program pomocí tlačítka »F « (modrá barva).
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte písmena nebo číslice, přesuňte se pomocí tlačítka » « nebo » « na další pozici a tam opakujte zadání.
4
Uložte název programu pomocí »F « (modrá barva).
Ǹ
Ƿ
Ǹ
Ƿ
Upozornění: Při zadávání dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 4.
Přeskakování televizních programů Můžete označit ty televizní programy, které mají být přeskočeny při volbě tlačítkem »P+« nebo »P-«. Provedení výběru pomocí tlačítek s čísly je i nadále možné. Editace 0 1 ARD 2 RTL 3 SAT1 4 ZDF
OK İ
5 PRO 7 6 BR3 7 TELE5 8 WDR 9 KABEL1
Vybrat
●i Ukončit
8
● ● ● ●
10 VOX 11 SRTL 12 13 14
Přeskočení Přesun Vymazání Název
1
V nabídce »Editace« vyberte pomocí tlačítek »P+« nebo »P-«, » « nebo » « požadovaný program.
2
Označte televizní program pomocí tlačítka »z « (červená barva). – Televizní program je zobrazen na červeném pozadí. – Označení lze zrušit opětovným stisknutím červeného tlačítka.
Ǹ
Ƿ
Ukončení nastavování 1
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
NASTAVENÍ___________________________________________ Nastavení obrazu Obraz Jas Kontrast Barva Ostrost Teplota barev Uložit
OK İ
Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«.
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« zvolte řádek »Obraz« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Obraz«.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Jas«, »Kontrast«, »Barva«, »Ostrost«, »Teplota barev« a nastavte pomocí » « nebo » « požadovanou hodnotu.
Normální
● Zpět ●i Ukončit
Ǹ
4
Obraz Jas Kontrast Barva Ostrost Teplota barev Uložit
OK İ
1
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se hlášení »Uloženo«. Upozornění: Nastavení se uloží jako přednastavení obrazu »Uživatel«.
Normální
5
Uložit ● Zpět ●i Ukončit
Ƿ
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
Nastavení zvuku 1
Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«.
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Zvuk« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Zvuk«.
Zvuk Hlasitost Balance Typ Zvuku Mód Zvuku Avh Dynamika Basů Ekvalizér Uložit
Upozornění: Další obsluhu zjistíte z následujících kapitol.
● Zpět ●i Ukončit
Hlasitost Zde určíte standardní hlasitost. Tato hlasitost bude zvolena po zapnutí přístroje.
Zvuk Hlasitost Balance Typ Zvuku Mód Zvuku Avh Dynamika Basů Ekvalizér Uložit OK İ
● Zpět ●i Ukončit
Stereo Normální Zap Zap
1
Pomocí »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Hlasitost« a stisknutím » « nebo » « změňte nastavení.
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Ǹ
Ƿ
Vyvážení 1
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Balance« a změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Ǹ
Ƿ
ČESKY
OK İ
Stereo Normální Zap Zap
9
NASTAVENÍ___________________________________________ Stereo/duální vysílání, mono
Zvuk Hlasitost Balance Typ Zvuku Mód Zvuku Avh Dynamika Basů Ekvalizér Uložit OK İ
Stereo Normální Zap Zap
● Zpět ●i Ukončit
Stereo Normální Zap Zap
● Zpět ●i Ukončit
Stereo Normální Zap Zap
● Zpět ●i Ukončit
İ
10
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Ǹ
Ƿ
Rozšiřuje při stereofonním vysílání zvukový obraz a zlepšuje jej u monofonického vysílání. 1
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Mód Zvuku«.
Ǹ
Ƿ
2
Zvolte požadované nastavení stisknutím » « nebo » «.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Televizní vysílače vysílají s různou hlasitostí. Funkce AVL (Automatic Volume Limiting) zaručuje jednotnou hlasitost, když přepínáte z jednoho televizního programu na jiný. 1
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Avh« a tlačítkem » « nebo » « zvolte stav »Zapnuto«.
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Ǹ
Ƿ
Dynamický bas
Zvuk Hlasitost Balance Typ Zvuku Mód Zvuku Avh Dynamika Basů Ekvalizér Uložit
OK
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Typ Zvuku« a proveďte změnu tlačítkem » « nebo » «.
Automatická hlasitost
Zvuk Hlasitost Balance Typ Zvuku Mód Zvuku Avh Dynamika Basů Ekvalizér Uložit OK İ
1
Stereo široké
Zvuk Hlasitost Balance Typ Zvuku Mód Zvuku Avh Dynamika Basů Ekvalizér Uložit OK İ
Pokud přístroj přijímá dvoukanálová vysílání – např. hraný film s původním zvukem na zvukovém kanálu B (zobrazení: »Dual II«) a synchronizovanou verzi na zvukovém kanálu A (zobrazení: »Dual I«) – můžete vybrat vámi požadovaný zvukový kanál. Pokud přístroj přijímá stereofonní vysílání, přepne se automaticky na reprodukci stereofonního zvuku (zobrazení: »Stereo«). Pokud je příjem stereofonního zvuku nekvalitní, můžete přepnout na »Mono«.
● Zpět ●i Ukončit
Tímto nastavením docílíte efektu zesíleného basu. Stereo Normální Zap Zap
1
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Dynamika Basů« a tlačítkem » « nebo » « zvolte status »Zap«.
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Ǹ
Ƿ
NASTAVENÍ___________________________________________ Ekvalizér Zvuk
OK İ
Ekvalizér Vám nabízí čtyři předprogramovaná nastavení zvuku (Musik – hudba, Sport, Cinema – kino a Jazyk) a jedno vlastní nastavení (Vlastní), které si můžete sami určit.
Stereo Normální Zap Zap
Vybrat ● Zpět ●i Ukončit
1
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Ekvalizér« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Ekvalizér«.
2
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte »Uživatel« zvuku a potvrďte tlačítkem »OK«. – Je aktivováno kmitočtové pásmo »0,1 kHz«.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« nastavte požadovanou hodnotu a vyberte tlačítkem » « nebo » « další kmitočtové pásmo.
4
Nastavení uložte do paměti stisknutím »OK«.
Ekvalizér Hudba Sport Kino Řeč Uživatel
OK İ
0.1 0.5 1.5
● Zpět ●i Ukončit
5
10
Ǹ
Ƿ
Ukončení nastavování 1
Nastavování ukončete stisknutím » i «.
ČESKY
Hlasitost Balance Typ Zvuku Mód Zvuku Avh Dynamika Basů Ekvalizér Uložit
11
TELEVIZNÍ REŽIM _________________________________ Základní funkce Zapínání/vypínání 1 2 PIP
3
Ȃ
Televizor zapnete pomocí tlačítka » « na přijímači. Stisknutím tlačítka »Ǽ« uveďte televizor do pohotovosti (Stand-by). Ze stavu pohotovosti televizor znovu zapnete tlačítkem »1…0« nebo »P+« nebo »P-«.
Ȃ
Televizor zcela vypnete pomocí tlačítka » « na přijímači. – Šetříte tím elektrickou energii.
z
Výběr předvoleb
AV
TXT
SCAN
PAP
SIZE
1
Předvolby volte přímo tlačítky »1…0«. Dvoumístné předvolby volte pomocí tlačítka »–/– – «.
2
Kroková volba programových míst se provádí stisknutím »P+« nebo »P-«.
POS
d
Výběr předvoleb AV VCR
SAT
DVD
1
Předvolby AV vybírejte přímo tlačítkem »AV«.
Změna hlasitosti 1
Ǹ
Ƿ
Hlasitost změňte stisknutím » « nebo » «.
Tele Pilot 160 C
Zapínání/vypínání zvuku 1
Zvuk vypnete a znovu zapnete pomocí tlačítka »p«.
Zobrazení/skrytí časového údaje 1
Ȅ«
Časový údaj lze zobrazit nebo skrýt pomocí tlačítka » (pouze u televizních programů s teletextem).
Zobrazení informací 1
Informace zobrazíte pomocí »POS«. – Zobrazené hlášení po krátké době zmizí.
Nastavení obrazu Můžete zvolit čtyři různá nastavení obrazu. 1
Tlačítkem »z « vyberte požadované nastavení obrazu: »Uživatel«, »Přirozený«, »Sytý« nebo »Měkký«. – Nastavení »Uživatel« lze změnit, viz kapitola “Nastavení obrazu” na straně 9.
Nastavení zvuku Můžete zvolit pět různých nastavení zvuku. 1
12
Tlačítkem »F « vyberte požadované nastavení zvuku: »Uživatel«, »Hudba«, »Sport«, »Kino« nebo »Řeč«. – Nastavení zvuku pod označením »Uživatel« lze změnit, viz kapitola “Ekvalizér” na straně 11.
TELEVIZNÍ REŽIM _________________________________ Funkce přepínání (zappování) Pomocí této funkce si můžete uložit váš televizní program, který právě sledujete, a přepnout na jiný program. 1
Tlačítkem »1…0« nebo »P+« »P-« vyberte televizní program, který má být uložen do paměti Zapp (např. televizní program 7, PRO7), a uložte jej tlačítkem »Z«. – Na obrazovce se zobrazí např. »z –> P7 PRO7«.
2
Pomocí tlačítka »1…0« nebo »P+« »P-« přepněte na jiný televizní program.
3
Stisknutím tlačítka »Z« lze vždy přepnout na uložený televizní program (zde např. PRO7) a znovu zpět na naposledy sledovaný televizní program.
4
Funkci přepínání (zappování) ukončíte stisknutím tlačítka » i «. – Zobrazené hlášení zmizí.
Přepínání formátu obrazu Televizor automaticky přepíná na formát 16:9, pokud je na konektorech Euro-AV tento formát rozpoznán. 1
Tlačítkem »E « vyberte formát obrazu, na obrazovce se objeví vybraný formát, například »16:9«. – Máte možnost volby jednoho z těchto formátů obrazu:
Formát »Auto« U vysílání formátu 16:9 dojde k automatickému přepnutí na formát »16:9«. U vysílání formátu 4:3 se automaticky vyplní obrazem celá obrazovka.
Formát »4:3« U vysílání formátu 4:3 vyberte formát »4:3«.
Formát »16:9«
ČESKY
U vysílání formátu 16:9 vyberte formát »16:9«.
13
REŽIM TELETEXT ___________________ Režim TOP-text nebo FLOF-text 1
Teletext zapněte pomocí »TXT«.
2 PIP
Stránky teletextu lze volit přímo tlačítkem »1…0«. Stisknutím » i« se vrátíte k přehledové stránce 100.
z
Upozornění: Na spodním okraji obrazovky se zobrazí informační řádek s červeným zeleným a – v závislosti na vysílání – žlutým a modrým popisovým polem. Dálkový ovladač je analogicky vybaven barevně označenými tlačítky. 3
AV
TXT
SCAN
PAP
SIZE
Stisknutím »z « (červená) lze listovat o stránku nazpět.
Ȅ « (zelená) lze listovat na další stránku.
4
Stisknutím »
5
Stisknutím » « (žlutá) vyberete požadovanou kapitolu.
6
Stisknutím »F « (modrá) vyberete požadované téma.
7
Teletext vypnete pomocí »TXT«.
Ƿ
POS
d
VCR
SAT
DVD
Režim normálního textu Tele Pilot 160 C
1
Teletext zapnete pomocí »TXT«.
2
Stránky teletextu lze volit přímo tlačítkem »1…0«. Stisknutím » i« se vrátíte k přehledové stránce 100.
3
Stisknutím »P-« lze listovat o stránku nazpět.
4
Stisknutím »P+« lze listovat na další stránku.
5
Teletext vypnete pomocí »TXT«.
Další funkce Překlenutí čekání Zatímco probíhá vyhledávání stránky, můžete přepnout na televizní program. 1
Zadejte číslo teletextové stránky tlačítkem »1…0« a pak stiskněte »POS«. – Jakmile bude teletextová stránka nalezena, zobrazí se číslo stránky v levém horním rohu obrazovky.
2
Na stránku teletextu přepnete stisknutím »POS«.
Zvětšení písma Pokud máte potíže se čtením textu na obrazovce, můžete zdvojnásobit velikost znaků. 1
14
Pro zvětšení písma teletextové stránky zmáčkněte opakovaně »–/– – «.
REŽIM TELETEXT ___________________________________ Zastavení stránky V rámci několikanásobné stránky může být zahrnuto několik stránek, ve kterých se z podnětu televizní stanice listuje automaticky. 1
Podstránku zastavíte stisknutím »PAP«.
2
Funkci ukončíte stisknutím »PAP«.
Přímé vyvolání podstránky Pokud obsahuje vybraná teletextová stránka další stránky, zobrazí se jak číslo aktuální stránky, tak i celkový počet stránek. 1
Vyvolejte stisknutím tlačítka »SIZE« funkci podstránky.
2
Požadovanou podstránku zvolte čtyřmístně pomocí »1…0«. – Zvolená podstránka se po krátké době zobrazí.
Skrytý text Na určitých stránkách teletextu mohou být obsaženy “skryté odpovědi” anebo informace. Lze je vyvolat. 1
Informace zobrazíte pomocí »SCAN«.
2
Informace skryjete pomocí »SCAN«.
Double Window Pomocí této funkce můžete současně sledovat televizní program i teletext. V režimu teletext stiskněte »E «. – Vlevo uvidíte televizní program, vpravo teletext televizního programu.
ČESKY
1
15
KOMFORTNÍ FUNKCE ________________________ Komfortní funkce s nabídkou »Doplńky« 1
Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«.
2
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Doplňky« a potvrďte tlačítkem »OK«. Upozornění: Další obsluhu zjistíte z následujících kapitol.
Změna jazyka návodu pro uživatele Doplňky
1
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Jazyk« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Jazyk«.
2
Zvolte požadovaný jazyk pomocí »P+«, »P-« a potvrďte stisknutím »OK«.
3
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
Jazyk Časovač Průvodce TV OK İ
Vybrat ● Zpět ●i Ukončit
Zadání času vypnutí a zapnutí, zadání času buzení V nabídce »Časovač« (časový spínač) můžete zadávat různé funkce, které mají souvislost s časem. Řádek »Hodiny« zobrazuje aktuální čas. »Časovač Zap«, televizní přijímač se po uplynutí nastaveného času zapíná z režimu pohotovosti. Do řádku »Číslo Prog.« lze zadat televizní program, kterým se televizor zapne.
Doplňky
»Časovač Vyp«, televizní přijímač přepíná po uplynutí nastaveného času do režimu pohotovosti (Stand-by).
Jazyk Časovač Průvodce TV OK İ
»Budík«, televizní přijímač se po uplynutí nastaveného času zapíná z režimu pohotovosti. Současně zazní tón budíku.
Vybrat ● Zpět ●i Ukončit
Časovač Hodiny Časovač Zap Časovač Vyp Budik Číslo Prog.
OK İ
16
08:24 ––:–– ––:–– ––:–– P1 ARD
1
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Časovač« a potvrďte tlačítkem »OK«.
2
Tlačítkem »P+« nebo »P-« vyberte požadovaný řádek »Hodiny«, »Časovač Zap«, »Časovač Vyp«, »Budík« nebo »Číslo Prog.«.
3
Pomocí tlačítek »1…0« zadejte čas zapnutí nebo vypnutí, čas buzení a televizní program.
4
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
0-9
● Zpět ●i Ukončit
Upozornění: Tón budíku lze vypnout tlačítkem » i «.
KOMFORTNÍ FUNKCE ________________________ Dětská pojistka Můžete blokovat všechny programy. Obrazovka je tmavá.
OK İ
● Zpět ●i Ukončit
BG C 06
<>
0 P1 Vyp
1
Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«.
2
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Nastavení«.
3
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Pojistka«.
4
Aktivujte (Zap) nebo vypněte (Vyp) dětskou pojistku tlačítkem » « nebo » «.
5
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
Ǹ
Ƿ
ČESKY
Nastavení Systém Kanál Vyhledávání Jemné Doladění Číslo Prog. Pojistka Uložit Aut. Naladění
17
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI___ Upozornění: Nepřipojujte žádné přístroje, když je zapnut váš přístroj. Před připojením vypněte i ostatní přístroje! Zasuňte zástrčku přístroje do zásuvky až po připojení externích přístrojů a antény!
Dekodér nebo satelitní přijímač Přijímá-li televizní přijímač kódované programy soukromých poskytovatelů, předpokládá se použití dekodéru.
Připojení dekodéru nebo satelitního přijímače
Dekodér AV 1
AV 2
PAY-TV
1
Konektor »AV1« televizoru a příslušný konektor dekodéru propojte kabelem EURO/AV. Upozornění: K tomuto konektoru lze alternativně připojit také satelitní přijímač. Pokud se má použít satelitní přijímač a dekodér, musí se dekodér připojit k satelitnímu přijímači.
Provoz s dekodérem 1
Zapněte dekodér a televizní přijímač.
2
Vyberte předvolbu »AV1«. Stiskněte tlačítko »AV« tolikrát, dokud se v televizi nezobrazí »AV1«.
R
V
Sluchátka Připojení sluchátek 1
L
AUDIO VIDEO
Zasuňte zástrčku sluchátek (zdířka ø 3,5 mm) do sluchátkového konektoru na čelním panelu televizního přijímače.
S-VHS
Nastavení hlasitosti sluchátek 1 Vypněte zvuk televizoru tlačítkem »p«. 2
18
Ǹ
Ƿ
Nastavte hlasitost sluchátek pomocí » « nebo » «.
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI___ Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box Připojení videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu
AV 1
AV 2
VIDEO OUT
ANTENNA IN L
EURO AV 1
TV
110-240 V~ 50/60 Hz 35 W
R TV DIGITAL AUDIO AUDIO OUT OUT
1
S-VIDEO OUT
EURO AV 2
DECODER
Propojte kabelem EURO-AV (Scart) konektor »AV1« nebo »AV2« televizoru a příslušný konektor videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu.
Provoz s videorekordérem, přehrávačem DVD nebo SET-TOP-Boxem 1
Zapněte videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box a zvolte požadovanou funkci.
2
Pomocí tlačítka »AV« zvolte předvolbu »AV1« nebo »AV2«. – Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-boxu.
Připojení videorekordéru SVHS Pokud vlastníte videorekordér SVHS, můžete jej připojit pomocí kabelu Euro-AV na konektor AV2.
Provoz s videorekordérem SVHS 1
Zapněte videorekordér a zvolte požadovanou funkci.
2
Zvolte stisknutím »AV« předvolbu »AV2S«. – Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace videorekordéru.
ČESKY
OUT
19
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI___ Kamkordér
1
VOL
PR
Připojení kamkordéru Propojte kabelem cinch žlutý konektor (obrazový signál – VIDEO) televizoru a příslušný konektor kamkordéru (VHS, Video 8);
R
nebo
L
AUDIO VIDEO
propojte kabelem cinch konektor S-Video (obrazový signál – S-VIDEO) televizoru a příslušný konektor kamkordéru (S-VHS, Hi 8).
S-VHS
2
Propojte kabelem cinch bílé a červené konektory (zvukový signál – L AUDIO R) televizoru a příslušné konektory kamkordéru. Upozornění: Pokud připojujete kamkordér Mono, propojte bílý konektor (L) televizního přijímače a příslušný konektor kamkordéru. Při monofonickém provozu vyberte v nabídce »Zvuk« možnost »Mono«.
Provoz s kamkordérem
20
1
Zapněte kamkordér, zasuňte kazetu a spusťte přehrávání.
2
Vyberte předvolbu »AV3« (pro VHS, Video 8) nebo »AV3S« (pro S-VHS, Hi 8). Stiskněte tlačítko »AV« tolikrát, dokud se na televizoru nezobrazí »AV3« nebo »AV3S«. – Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace kamkordéru.
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ ______________________ Nastavení televizních programů Toto nastavení je nutné pouze v případech, kdy přibude nový televizní program a vy si budete přát zachovat vaše vlastní pořadí předvoleb. Televizní program můžete nastavit buď přímo nebo pomocí funkce vyhledávání.
HLAVNí MENU
ǵ
Zvuk Obraz Editace Nastavení Doplňky
– Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«. 2
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Nastavení« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Nastavení«.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Číslo Prog.« a nastavte pomocí tlačítka » « nebo » « požadovanou předvolbu.
4
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Vyhledávání« a spusťte tlačítkem » « nebo » « vyhledávání. – Pokud je zachycen dostatečně silný signál vysílače, vyhledávání se přeruší a objeví se obraz. Opakujte vyhledávání tak často, dokud se neobjeví požadovaný televizní program.
Vybrat
●i Ukončit
Nastavení Systém Kanál Vyhledávání Jemné Doladění Číslo Prog. Pojistka Uložit Aut. Naladění OK İ
BG C 06
<>
0 P1 Vyp
Ǹ
Nastavení
OK İ
Uložit ● Zpět ●i Ukončit
Ǹ
Ƿ
Ƿ
Upozornění: Aktuální systém se automaticky zobrazí v řádku »Systém«. Pokud není v pořádku barva a/nebo zvuk, vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »Systém«. Vyberte potřebné nastavení pomocí » « nebo » «.
● Zpět ●i Ukončit
Systém Kanál Vyhledávání Jemné Doladění Číslo Prog. Pojistka Uložit Aut. Naladění
Ǹ
BG C 06
5
<>
0 P1 Vyp
Ƿ
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se hlášení »Uloženo«. Upozornění: Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 5.
6
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
ČESKY
OK İ
Nastavování televizních programů vyhledáváním 1 Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«.
21
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ ______________________ Jemné doladění televizních programů Televizní přijímač se automaticky naladí na nejlepší možný příjem. V oblastech s horším příjmem signálu může být nutné provést ruční jemné doladění. Nastavení Systém Kanál Vyhledávání Jemné Doladění Číslo Prog. Pojistka Uložit Aut. Naladění OK İ
BG C 06
<>
0 P1 Vyp
● Zpět ●i Ukončit
HLAVNí MENU
ǵ
Zvuk Obraz Editace Nastavení Doplňky
OK İ
1
Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«.
2
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Nastavení« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Nastavení«.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Jemné Doladění« a proveďte tlačítky » « nebo » « nastavení.
4
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se hlášení »Uloženo«.
5
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
– Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«. 2
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Nastavení« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Nastavení«.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Číslo Prog.« a nastavte pomocí tlačítka » « nebo » « požadovanou předvolbu.
4
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« zvolte řádek »Kanál«.
5
Vyberte pomocí tlačítka »OK« buď »S« (zvláštní kanál) nebo »C« (kanál).
6
Postupně vybírejte číslo kanálu tlačítky » « nebo » «, nebo zadejte číslo kanálu přímo pomocí »1…0«.
Nastavení Systém Kanál Vyhledávání Jemné Doladění Číslo Prog. Pojistka Uložit Aut. Naladění OK İ
BG C 06
<>
0 P1 Vyp
0-9 C/S ● Zpět ●i Ukončit
OK İ
<>
7
Ƿ
Ƿ
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Uložit« a potvrďte tlačítkem »OK«. Upozornění: Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 3 až 7.
Uložit ● Zpět ●i Ukončit
8
22
Ƿ
Ǹ
Ǹ
BG C 06 0 P1 Vyp
Ǹ
Upozornění: Aktuální systém se automaticky zobrazí v řádku »Systém«. Pokud není v pořádku barva a/nebo zvuk, vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« řádek »Systém«. Vyberte potřebné nastavení pomocí » « nebo » «.
Nastavení Systém Kanál Vyhledávání Jemné Doladění Číslo Prog. Pojistka Uložit Aut. Naladění
Ƿ
Nastavení televizních programů zadáním čísel kanálů 1 Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«.
Vybrat
●i Ukončit
Ǹ
Nastavení ukončete stisknutím » i «.
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ ______________________ Opětné nastavení všech televizních programů Všechny televizní programy lze znovu nastavit (např. při změně bydliště).
OK İ
BG C 06
<>
0 P1 Vyp
1
Stisknutím » i « vyvolejte »HLAVNĺ MENU«. – Zobrazí se »HLAVNĺ MENU«.
2
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Nastavení« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Nastavení«.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte řádek »Číslo Prog.« a nastavte pomocí tlačítka » « nebo » « předvolbu 01.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »Aut. Naladění« a potvrďte tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Vŕběr Země«.
5
Zvolte tlačítkem »P+«, »P-«, » « nebo » « stát a potvrďte stisknutím »OK«. – Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu přijímaných televizních programů – několik minut.
0-9 -/--
● Zpět ●i Ukončit
Vŕběr Země Belgium Czech Rep. Danmark Deutschland Eλλaδa España France
OK İ
Hungary Ireland Italia Netherlands Norge Österreich Polska
Zaèátek Autoprogram. ● Zpět ●i Ukončit
Portugal Schweiz Suomi Sverige Türkiye U.K.
...........
Ǹ
Ƿ
Ǹ
Ƿ
Upozornění: Tlačítkem » i « lze vyhledávání přerušit.
ČESKY
Nastavení Systém Kanál Vyhledávání Jemné Doladění Číslo Prog. Pojistka Uložit Aut. Naladění
23
INFORMACE _________________________________________ Technické údaje Síťové napětí:
230 V, 50/60 Hz
Příkon:
v pohotovosti 3 W za provozu 83 W
Koncový stupeň zvuku: 2x20 W hudba Rozsahy příjmu:
C01 … C99, zvláštní kanály S01 … S41, kmitočtové pásmo 1 ... 4
Předvolby:
100 a 4 AV
Servisní připomínky pro odborné prodejny Výrobek splňuje požadavky těchto směrnic EU: 73/23/EHS směrnice vztahující se na elektrické provozní prostředky k použití uvnitř určitých napěťových mezí. 89/336/EHS směrnice týkající se elektromagnetické kompatibility. Televizní přijímač odpovídá normám: EN 60065, EN 55013, EN 55020
Upozornění pro ochranu životního prostředí Tento výrobek byl vyroben z jakostních materiálů a součástí, které je možné recyklovat a znovu použít. Výrobek proto nesmí být po uplynutí své životnosti likvidován společně s běžným domovním odpadem. Musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Na tuto skutečnost upozorňuje symbol, který je uveden vedle. Tento symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu. Informujte se o místních sběrných místech u vaší příslušné obecní správy. Recyklací starých přístrojů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
24
INFORMACE _________________________________________ Jak si poradit s poruchami Pokud níže uvedené rady nepovedou k uspokojivému výsledku, obraťte se na autorizovaného odborného prodejce výrobků firmy GRUNDIG. Uvědomte si, že poruchy mohou být způsobeny také externími přístroji jako jsou videorekordéry a satelitní přijímače. Porucha
Možná příčina
Anténní kabel Obrazový signál světlý (šum), ale není vidět signál Není naprogramován žádný televizní program Obraz se slabým kontrastem
Odstranění Je připojen anténní kabel? Spusťte vyhledávání programů
Změněné nastavení obrazu Změňte nastavení jasu, kontrastu nebo barvy Problém je ve vysílači
Proveďte test s jiným programem
Rušení obrazu a/ nebo zvuku
Rušení jinými přístroji
Změňte umístění přístrojů
Zdvojené obrazy, reflexe
Nastavení programu
Automatické nebo ruční nastavení programů/jemné doladění
Anténa
Nechejte překontrolovat anténní kabel anebo anténní systém
Intenzita barvy na minimální hodnotě
Nastavte barvu na vyšší úroveň
Nastavení normy TV (pokud je tato možnost nastavení k dispozici)
Zvolte správnou barevnou normu
Problém se týká programu
Proveďte test s jiným programem
Chybí barva
Nesprávné barvy, barevné Silné magnetické pole způsobené reproduktory stopy a.j.
Obraz je k dispozici, chybí zvuk
Hlasitost na minimu
Zvyšte/zapněte hlasitost
Problém se týká programu
Proveďte test s jiným programem
Teletext chybí nebo je rušen Televizní program nemá teletext nebo anténní systém
Dálkové ovládání nefunguje
Zvětšete vzdálenost mezi reproduktorem a televizním přijímačem. Pokud barevné stopy nezmizí, vypněte televizní přijímač síťovým vypínačem a po 10 minutách jej opět zapněte.
Porovnejte s jiným programem, jemné doladění, zdvojené obrazy
Signál vysílače je příliš slabý
Zkontrolujte anténní systém
Chybí optické spojení
Nasměrujte dálkové ovládání na televizní přijímač
Nedefinovaný provozní stav Po zapnutí nelze rozpoznat Aktivní dětská pojistka obraz
Vypněte televizní přijímač síťovým vypínačem na cca. 2 minuty Vypněte dětskou pojistku
ČESKY
Baterie dálkového ovládání Zkontrolujte nebo vyměňte baterie
25
Grundig Multimedia B.V.
• De Boelelaan 7 • NL-1083 HJ Amsterdam • http://www.grundig.com