english français deutsch dansk nederlands español italiano
KiSS DP-558 Digital Video Recorder Online Electronic Program Guide, Remote EPG, TimeShift, Network, Online Services, Hard Disk, DVD/DivX/Nero Digital Player
w w w . k i s s - t e c h n o l o g y . c o m
nederlands
Inhoud 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Inhoud van de verpakking Overzicht DVD-speler aansluiten PC aansluiten Snelle setup Televisiefunctie Geavanceerde setup Functies van de videorecorder Hard schijf Media afspelen KiSS PC-Link KiSS Online KiSS Remote EPG Geavanceerde functies Firmware updaten Ondersteuning Contact opnemen met KiSS GNU Algemene Publieke Licentie
103 104 105 106 108 109 110 112 114 115 116 117 120 122 123 124 125 174
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw KiSS DP-558 Om volop te kunnen genieten van alle functies op uw nieuwe speler, dient steeds de meest recente firmware te zijn geïnstalleerd. Bij het updaten van uw speler kunnen nieuwe functies welke niet in de handleiding staan worden toegevoegd, en sommige bestaande functies zoals beschreven in de handleiding kunnen gewijzigd- danwel verwijderd worden. Het nummer van de momenteel geïnstalleerde firmwareversie kunt u opvragen door op de afstandsbediening op de knop Setup te drukken. Het versienummer wordt dan linksboven in het scherm weergegeven. U kunt de meest recente firmwareversie downloaden van onze website: www. kiss-technology.com/software. Raadpleeg het gedeelte Firmware updaten in deze handleiding of de online handleiding op de website voor meer informatie over het bijwerken van de firmware. DE NIEUWSTE VERSIE VAN DEZE HANDLEIDING KUNT U VAN ONZE WEBSITE DOWNLOADEN VIA HET VOLGENDE ADRES: WWW.KISS-TECHNOLOGY.COM/MANUALS
1
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat de volgende onderdelen
KiSS DP-558
CD met KiSS PC-Link-software
Batterijen voor de afstandsbediening
Afstandsbediening
Netsnoer
Composite Video-kabel
Antennekabel
SCART-kabel Geldt alleen voor Europa
S-Videokabel Geldt niet voor Europa
Audiokabel
103
2
Overzicht
Frontpaneel 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Aan/uit-knop CD-lade Openen/sluiten Afspelen/pauze Stop Vorig hoofdstuk Volgend hoofdstuk Terugspoelen Snel vooruitspoelen
7 13
5
3
9 15
10 Menu Opties in het Setup-menu 11 Enter 12 Naar links 13 Naar rechts 14 Naar boven 15 Naar beneden 16 Sluiten
2
1
4 11
6 12
8 14
Achterpaneel 1 2 3 4 5 6 7 8
Ethernet TV-antenne in/uit SCART in/uit Video-uitgang S-Video-uitgang Component Video-uitgang Analoge audio-uitgang Coax audio-uitgang
9 10 11 12 13 14
3
Optische audio-uitgang Video-ingang S-Video-ingang Component Video-ingang Analoge audio-ingang Netstroomingang
6 4
8 7
12 10
14 13
2 9 5
1
11
Display 2
1
1 2 3 4
Geeft aan welk deel van de disc wordt afgespeeld Geeft aan welk hoofdstuk wordt weergegeven of afgespeeld Geeft de huidige functie weer, zoals afspelen of stoppen Geeft aan welk type media wordt afgespeeld
4 3
Afstandsbediening 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Standby Openen/sluiten Opnemen Wissen Terug Pijl omhoog Pijl naar links Afspelen/pauze/Enter Pijl naar rechts Pijl omlaag Vorig hoofdstuk Stop Volgend hoofdstuk Menu
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
List (Lijst) Setup Mark (Markeren) Audio Title Menu (Titelmenu) Subtitle (Ondertitel) Input TV HDD (Harde schijf) Online Zoom Volume lager Volume hoger Store (Opslaan)
1
2
3
5
6 9 8
7
10
11
12
14
17
104
4
13 16
15
20
18
19
21
22
23
24
25
26
27
28
10 16
3
DVD-speler aansluiten
We adviseren u de speler op de televisie aan te sluiten met behulp van de SCART-kabel die met de speler wordt meegeleverd. De SCART-kabel is de dikke kabel met grote connectoren aan beide uiteinden. Sluit het ene uiteinde van de SCART-kabel aan op de uitgang SCART OUT op de speler. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de SCART-ingang van de televisie. Sluit vervolgens de antennekabel die vanaf de antenne of uit de wandcontactdoos komt, aan op de ingang TV IN van de speler. Sluit de uitgang TV OUT van de speler met behulp van de meegeleverde kabel aan op de antenne-ingang van de televisie. Sluit het netsnoer aan op de netvoedingsconnector. Als uw televisie niet over een SCART-connector beschikt, moet u audio (geluid) en video (beeld) aansluiten door middel van afzonderlijke kabels. Voor het aansluiten van de video hebt u de volgende mogelijkheden: • VIDEO (Composite video) • S-VIDEO (of “Super VHS”, biedt betere beeldkwaliteit dan VIDEO) • COMPONENT VIDEO (biedt de beste kwaliteit) Nadat u de video hebt aangesloten, sluit u de audio aan. U kunt de audio van de speler aansluiten op de televisie of op een stereo-installatie. De DP-558 heeft zowel een analoge als een digitale uitgang. Analoge audio wordt het meest gebruikt en wordt door de meeste apparatuur ondersteund. Digitale audio wordt vooral toegepast in combinatie met geavanceerde apparatuur en surround-versterkers. Voor het aansluiten van de audio hebt u de volgende mogelijkheden: • Sluit de uitgang “ANALOGUE AUDIO OUT” met behulp van Phono-stekkers (RCA) aan op de televisie • Sluit de uitgang “ANALOGUE AUDIO OUT” met behulp van Phono-stekkers (RCA) aan op de stereo-installatie • Sluit de digitale audio-uitgang “COAXIAL” of “OPTICAL” aan op de stereo-installatie
Video-aansluiting U kunt de KiSS DP-558 DVD-speler met een van deze kabels op een TV aansluiten (slechts één kabel tegelijk gebruiken). 1 2 3 4 5
RGB via SCART S-Video (de kabel is een extra accessoire) Composite via SCART Composite Video Component SCART (de kabel is een extra accessoire)
KiSS DP-558
TV 1
3
5
4
2
Audio-aansluiting U kunt de KiSS DP-558 DVD-speler met een van deze kabels op een versterker aansluiten. (slechts één kabel tegelijk gebruiken) 1 Stereo analoog 2 Coax-uitgang (de kabel is een extra accessoire) 3 Optische uitgang (de kabel is een extra accessoire) KiSS DP-558
Versterker 1
2
3
Antenne aansluiten Aansluiting van de KiSS DP-558 DVD-speler op de TV-antenne
1 Antenne-ingang (aangesloten op de antenne op het dak) 2 Antenne-uitgang (via de meegeleverde kabel aangesloten op de speler)
1
KiSS DP-558
TV 2
- Extra informatie is eveneens beschikbaar via www.kiss-technology.com
105
4
PC aansluiten
Verbinding met router
Internet
KiSS DP-558
Internet KiSS DP-558
Router
Router
PC
PC Switch
Benodigdheden • Een router met ingebouwde switch of een afzonderlijke switch/hub • 2 of 3 gewone (straight) Ethernet-kabels. • Een Windows-PC met Ethernet-aansluiting. • Het programma KiSS PC-Link. Stap voor stap 1 Sluit de speler aan op de ingebouwde switch van de router of op een externe switch die op de router is aangesloten. 2 Sluit de PC aan op de ingebouwde switch van de router of op een externe switch die op de router is aangesloten. 3 Controleer of de InterneTVerbinding correct functioneert. Neem bij eventuele problemen contact op met uw ISP (Internet Service provider). 4 Start het programma KiSS PC-Link op de PC en selecteer de gegevens die u met de speler wilt delen. 5 Start de speler, selecteer SETUP en selecteer vervolgens ETHERNET - TCP/IP. Zorg ervoor dat de optie DHCP CLIENT is ingeschakeld. Druk op SETUP om het menu af te sluiten. 6 Druk op MENU en ga naar PC-LINK. 7 Selecteer ZOEKEN NAAR PC-LINK HOST. De naam van de server wordt nu op het scherm weergegeven. Druk op ENTER om deze te selecteren. 8 Kies AUDIO, VIDEO of AFBEELDINGEN. De speler geeft nu een lijst weer met de bestanden die op de PC beschikbaar zijn. 9 Bij eventuele problemen raadpleegt u de lijst met veelgestelde vragen (FAQ) op onze website. Als u het probleem hiermee niet kunt oplossen, neemt u contact op met de KiSS Hotline. De aansluiting van de speler is nu voltooid
Netwerk met een PC en gedeelde Internetaansluiting
Internet KiSS DP-558
Internet KiSS DP-558
Switch PC
PC
Cross-kabel
Benodigdheden • Switch/hub en 2 gewone (straight) kabels of een speciale cross-kabel • Een Windows-PC met Ethernet-aansluiting. • Het programma KiSS PC-Link. Stap voor stap 1 Sluit de speler via een cross-kabel aan op de PC of sluit de speler aan op een switch die op de PC is aangesloten. 2 Sluit de PC op het Internet aan (via LAN / Modem / ADSL) 3 Controleer of de InterneTVerbinding correct functioneert. Neem bij eventuele problemen contact op met uw ISP (Internet Service provider). 4 Open op de PC het onderdeel Netwerk- en inbelverbindingen van het Configuratiescherm. Selecteer Eigenschappen voor de netwerkverbinding die is aangesloten op het Internet 5 Selecteer Geavanceerd en schakel de optie Internet-verbinding delen in. 6 Start het programma KiSS PC-Link op de PC en selecteer de gegevens die u met de speler wilt delen. 7 Start de speler, selecteer SETUP en selecteer vervolgens ETHERNET - TCP/IP. Zorg ervoor dat de optie DHCP CLIENT is ingeschakeld. Druk op SETUP om het menu af te sluiten. 8 Druk op MENU en ga naar PC-LINK. 9 Selecteer ZOEKEN NAAR PC-LINK HOST. De naam van de server wordt nu op het scherm weergegeven. Druk op ENTER om deze te selecteren. 10 Kies AUDIO, VIDEO of AFBEELDINGEN. De speler geeft nu een lijst weer met de bestanden die op de PC beschikbaar zijn. 11 Bij eventuele problemen raadpleegt u de lijst met veelgestelde vragen (FAQ) op onze website. Als u het probleem hiermee niet kunt oplossen, neemt u contact op met de KiSS Hotline De aansluiting van de speler is nu voltooid 106
Netwerk met een rechtstreekse Internetverbinding
Internet Internet KiSS DP-558
KiSS DP-558
Switch PC
Cross-kabel
Benodigdheden • Switch/hub en 2 gewone (straight) kabels of een speciale cross-kabel. • Een Windows-PC met Ethernet-aansluiting. • Het programma KiSS PC-Link. Stap voor stap 1 Met een rechtstreekse Internet-verbinding kunt u alleen on line functies zoals WebRadio gebruiken. KiSS PC-Link kan NIET worden ingeschakeld. 2 Start de speler, selecteer SETUP en selecteer vervolgens ETHERNET - TCP/IP. Zorg ervoor dat de optie DHCP CLIENT is ingeschakeld. 3 Druk op SETUP om het menu af te sluiten. 4 Druk op de afstandsbediening op ONLINE om de gewenste service te selecteren. 5 Bij eventuele problemen raadpleegt u de lijst met veelgestelde vragen (FAQ). Als u het probleem hiermee niet kunt oplossen, neemt u contact op met de KiSS Hotline. De aansluiting van de speler is nu voltooid
Netwerk met een rechtstreekse verbinding met de PC
KiSS DP-558
KiSS DP-558
Switch PC
PC Cross-kabel
Benodigdheden • Switch/hub en 2 gewone (straight) kabels of een speciale cross-kabel. • Een Windows-PC met Ethernet-aansluiting. • Het programma KiSS PC-Link. Stap voor stap 1 Sluit de speler via een cross-kabel aan op de PC of sluit de speler aan op een switch die op de PC is aangesloten. 2 Open op de PC het onderdeel Netwerk- en inbelverbindingen van het Configuratiescherm. Selecteer Eigenschappen voor de netwerkverbinding die is aangesloten op de speler. 3 Selecteer Eigenschappen voor Internet Protocol (TCP/IP) 4 Selecteer de optie Het volgende IP-adres gebruiken en typ de volgende gegevens: IP-adres 192.168.0.1 Subnetmasker 255.255.255.0 5 Selecteer SETUP op de speler, selecteer vervolgens ETHERNET - TCP/IP en schakel de optie DHCP CLIENT uit 6 Selecteer ENTER THE TCP/IP SETTINGS MANUALLY (TCP/IP-INSTELLINGEN HANDMATIG INVOEREN) 7 Typ de onderstaande adressen: IP-ADRES: 192.168.000.002 NETWERKMASKER: 255.255.255.000 STANDAARDGATEWAY: 192.168.000.001 DNS-SERVER: 192.168.000.001 8 Druk op SETUP om het menu af te sluiten. Druk vervolgens op MENU en ga naar PC-LINK. 9 Selecteer ZOEKEN NAAR PC-LINK HOST. De naam van de server wordt op het scherm weergegeven. Druk op ENTER om deze te selecteren. 10 Kies AUDIO, VIDEO of AFBEELDINGEN. De speler geeft nu een lijst weer met de bestanden die op de PC beschikbaar zijn. 11 Bij eventuele problemen raadpleegt u de lijst met veelgestelde vragen (FAQ). Als u het probleem hiermee niet kunt oplossen, neemt u contact op met de KiSS Hotline. De aansluiting van de speler is nu voltooid
Mogelijke storingen. - Probleem met de bekabeling. Controleer of de lampjes van alle poorten van de switch/hub branden. - Er is een firewall op de PC geïnstalleerd die de poorten blokkeert die door KiSS PC-Link worden gebruikt (poort 8000 moet geopend zijn). - De speler en de PC bevinden zich niet op hetzelfde subnet (probleem bij het afspelen van video). - De PC heeft van de DHCP-server een nieuw IP-adres gekregen, dat mogelijk niet overeenkomt met het adres dat is ingevoerd in de speler. (U kunt dit probleem voorkomen door op de PC een statisch IP-adres te gebruiken.) - De speler kan alleen toegang tot de gegevens krijgen wanneer KiSS PC-Link actief is. 107
5
Snelle setup
Wanneer de DVD-speler correct is aangesloten, verschijnt het menu Taal selecteren.
1. Taal selecteren Selecteer de gewenste taal.
Quick Set-Up
Mon 01 Nov 2004 12:00
Select Language English Deutsch Français Dansk Svenska Norsk Suomi Español Italiano Nederlands Please select your preferred language
2. Geografische locatie Specificeer eerst het werelddeel waar u zich bevindt, vervolgens het land.
Quick Set-Up
Mon 01 Nov 2004 12:00
Select Region Northern Europe Western Europe Southern Europe Eastern Europe Middle East Central Asia Southern Asia Oceania North America Central America and Caribbean Please select your region
3. Video selecteren Geef aan hoe de DVD-speler is aangesloten op de TV of monitor.
Quick Set-Up
Mon 01 Nov 2004 12:00
Video Setup
Composite
RGB SCART
S-Video
Component SCART
How is your player connected to your display?
4. TV selecteren Kies tussen een standaard-TV (4:3) of een breedbeeld-TV (16:9).
Quick Set-Up
Mon 01 Nov 2004 12:00
Display Format
16:9 (widescreen)
4:3 (conventional)
What is the format of your TV screen?
- Als dit menu niet verschijnt wanneer u de DVD-speler start, controleert u de kabelaansluitingen. - Als er iets verkeerd gaat bij de setup, kunt u altijd opnieuw beginnen. Klik op de afstandsbediening op de knop SETUP, ga naar DIVERSE INSTELLINGEN en selecteer SNELLE SETUP.
108
5. Audio selecteren Geef aan welke audio-uitgang op de DVD-speler wordt gebruikt. De standaardinstelling is Stereo, tenzij de speler is aangesloten op een digitale versterker.
Quick Set-Up
Mon 01 Nov 2004 12:00
Audio Setup
Analogue/PCM Stereo
Digital Surround
Please select your audio configuration.
6. Harde schijf het formatteren U wordt gevraagd de harde schijf te formatteren (wissen). KiSS adviseert u dit te doen wanneer u de speler voor het eerst aansluit. Let op: wanneer de harde schijf wordt geformatteerd, wordt alle op de harde schijf aanwezige informatie verwijderd. Het formatteren neemt enkele minuten in beslag. Selecteer na afloop de optie DONE (GEREED).
Quick Set-Up
Mon 01 Nov 2004 12:00
Format Hard Disk The hard disk will now be formatted and prepared for use. This will take approximately 2-3 minutes. Format Hard Disk Caution: You are about to permanently erase your hard disk. Are you sure?
! OK
Cancel
Format and prepare the hard disk
7. TV-tuner Op dit laatste scherm wordt u gevraagd of u de TV-kanalen automatisch wilt instellen. Als u op OK drukt, worden de TV-kanalen automatisch gescand. Als u op DONE (GEREED) drukt, wordt Snelle setup afgesloten.
Mon 01 Nov 2004 12:00
Searching for TV Channels... 65% Done Channel 85 Found 14 channel(s), 14 new
Stop
6
Televisiefunctie
Als u optimaal gebruik wilt maken van de DP-558, is het belangrijk dat u televisie kijkt via de DP-558.
Televisie kijken Druk op de afstandsbediening op de knop TV om er zeker van te zijn dat u televisie kijkt via de DP-558. U kunt door de kanalen bladeren door op de afstandsbediening op de pijlknoppen Omhoog en Omlaag te drukken. Als u over een breedband Internetverbinding beschikt, kunt u de kanalen “registreren”. Druk op de knop LIST om de opties op het scherm weer te geven. Wanneer u de optie CONFIGURE EPG ID (EPG-ID CONFIGUREREN) ziet, selecteert u deze optie door op ENTER te drukken. Kies uw land en het kanaal dat u wilt registreren. Herhaal deze bewerking voor alle kanalen. De naam van het kanaal wordt vanaf nu linksboven in het scherm weergegeven. Op deze manier kunt u ook kanalen toevoegen aan de favorieten in de Elektronische programmagids (EPG). Dit is handig wanneer u opnamen wilt programmeren via de EPG. Raadpleeg het hoofdstuk KiSS Online voor meer informatie.
Match channel - Select Country Australia Belgium Czech Republic
Austria Croatia Denmark
Estonia
Faroe Island
Finland Germany Hungary
France Greenland Iceland
Ireland Latvia
Italy Lithuania
Luxembourg
Netherlands
New Zealand Page 1/2 Back
d c Prev/Next page h g W Select item f e Move item
Norway Enter name manually
- De opnamefuncties werken alleen indien de speler correct is afgesteld
109
7
Geavanceerde setup
U kunt het menu voor geavanceerde setup openen door op de afstandsbediening op de knop SETUP te drukken. In dit menu kunt u de instellingen van de DVD-speler als volgt bewerken:
Landinstellingen Via dit menu kunt u instellen in welk land deze speler wordt gebruikt. U kunt ook de tijdzone instellen van de plaats waar u zich bevindt. Op basis hiervan stelt de DVD-speler het correcte TV-systeem en de juiste taal in. De taal voor de menu’s op de speler en de verschillende standaard DVD-talen kunnen hier worden ingesteld.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu Regional Settings
Denmark Time zone
CET (GMT+1)
Select the country in which you are using this DP-558
Video-output Hier kunt u de opties voor de video-output selecteren. U kunt het type TV-scherm en het TV-systeem of de video-output wijzigen.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu Video Output Connection
RGB SCART
Component mode Display Format
Interlaced 4:3 (Letterbox)
TV System
PAL
How is your DP-558 connected to your display device?
Audio-output Via dit menu kunt u instellen welke audioverbinding wordt gebruikt.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu Audio Output Mode
Analogue
Options related to analogue and digital sound output connections
TV-tuner Alle TV-kanalen automatisch scannen en opslaan, een TV-systeem selecteren, TV-kanalen beheren en alle TV-kanalen wissen. Raadpleeg het volgende hoofdstuk voor informatie over het beheren van de TV-kanalen.
Set-up Menu TV Tuner TV Colour System
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0 PAL B/G
Manage TV channels Automatic search Erase all TV channels
Most of Europe uses PAL B/G except for France and UK/Ireland
110
TV-kanalenbeheer Selecteer TV-TUNER en kies vervolgens KANALENBEHEER. Er wordt een lijst met de beschikbare kanalen weergegeven. Selecteer een kanaal dat u wilt verplaatsen, door op ENTER te drukken. De geselecteerde regel wordt nu in de kleur geel weergegeven. Selecteer vervolgens het andere kanaal dat u wilt verplaatsen, door op ENTER te drukken. De beide kanalen worden van plaats verwisseld. Druk op de pijl naar links om KANALENBEHEER af te sluiten.
Mon 01 Nov 2004 12:00 Manage TV channels P00 BBC Prime P01 BBC World P02 CNN P03 Discovery
Raadpleeg het hoofdstuk Elektronische programmagids voor informatie over het hernoemen van TV-kanalen.
P04 Eurosport P05 Hallmark P06 MTV P07 TV5 Europe
Ethernet-configuratie Met het menu Ethernet-configuratie kunt de netwerkverbinding tussen een PC en de DVD-speler instellen. Als u de DVD-speler op een netwerk aansluit, kunt u gebruikmaken van de on line services en audio-, video- en afbeeldingsbestanden vanaf de aangesloten PC weergeven met behulp van KiSS PC-Link. Afhankelijk van de manier waarop de DP-558 en de PC zijn aangesloten, moet u de optie DHCP CLIENT in- of uitschakelen. Raadpleeg het gedeelte PC aansluiten op DVD voor meer informatie over dit onderwerp. Als u de optie DHCP CLIENT uitschakelt, wordt er een nieuwe sectie weergegeven: ENTER THE TCP/IP SETTINGS MANUALLY (TCP/IP-INSTELLINGEN HANDMATIG INVOEREN). Lees het onderstaande gedeelte voor informatie over het configureren van deze sectie. U vindt hieronder ook informatie over het configureren van de NTP Client. Kies SHOW CURRENT TCP/IP SETTINGS (HUIDIGE TCP/IP-INSTELLINGEN WEERGEVEN) om de huidige netwerkinstellingen van de DP-558 weer te geven en om via FTP verbinding met de harde schijf te maken. Raadpleeg het hoofdstuk Harde schijf beheren voor informatie over het configureren van FTP.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu Ethernet - TCP/IP DHCP Client
Enabled
NTP Client
Enabled
FTP Server
Read/Write
Show current TCP/IP Settings Enter the TCP/IP settings manually
Configuration of Ethernet TCP/IP options and services
DHCP Client instellen De DHCP Client bevat de parameters voor de netwerkinstellingen van de speler (zoals IP-adres, subnetmasker en DNS). Laat deze optie INGESCHAKELD staan indien de speler is aangesloten op een netwerk dat verbonden is met het Internet. Hierdoor kan de speler de benodigde parameters automatisch instellen. Schakel deze optie alleen uit als u over een aansluiting beschikt die niet is verbonden met het Internet. Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer u de speler door middel van een rechtstreekse kabel alleen op een PC aansluit. Als u deze optie UITSCHAKELT, verschijnt de optie ENTER THE TCP/IP SETTINGS MANUALLY (TCP/IP-INSTELLINGEN HANDMATIG INVOEREN). Deze instellingen moeten anders zijn dan de instellingen op de PC. U wordt aangeraden de volgende waarden in te stellen: IP-adres: 192.168.000.002; Netwerkmasker: 255.255.255.000; Standaardgateway: 192.168.000.001; DNS-server: 192.168.000.001. Hierna kunt u de verbinding tussen de PC en de speler tot stand brengen. Zie het gedeelte PC aansluiten op DVD, Netwerk met een rechtstreekse Internet-verbinding voor meer informatie.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu Ethernet - TCP/IP DHCP Client NTP Client
Disabled Enabled
IP Settings
FTP Server
Read/Write
192.168.0.2 Address ShowIPcurrent TCP/IP Settings Mask EnterNetwork the TCP/IP settings 255.255.255.0 manually Default Gateway
192.168.0.1
DNS Server
192.168.0.1
OK
Cancel
If DHCP service is unavailable, you can enter your TCP/IP settings here.
Netwerktijd en FTP-toegang Als de DP-558 deel uitmaakt van een netwerk dat is aangesloten op het Internet, kunt u ervoor kiezen automatisch de tijd op te vragen die vanaf het Internet wordt aangegeven. Hiervoor schakelt u de optie Netwerktijd (NTP Client) IN. Als u deze functie UITSCHAKELT, moet u de datum en tijd zelf instellen met behulp van LANDINSTELLINGEN en TIJD of DATUM.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu Ethernet - TCP/IP DHCP Client
Enabled
NTP Client
Disabled
FTP Server
Read/Write
Show current TCP/IP Settings Enter the TCP/IP settings manually
Configuration of Ethernet TCP/IP options and services
Diverse instellingen 113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu
Door middel van deze instellingen kunt u een groot aantal verschillende opties instellen, zoals OUDERLIJK TOEZICHT en HELDERHEID FRONTPANEEL. Als u OUDERLIJK TOEZICHT voor het eerst wilt instellen, selecteert u WACHTWOORD VOOR OUDERLIJK TOEZICHT. Typ vervolgens een getal van 4 cijfers en voer dit getal nogmaals in om het te bevestigen. Hierna selecteert u NIVEAU OUDERLIJK TOEZICHT en voert u het 4-cijferige wachtwoord in. U kunt nu kiezen uit de volgende niveaus: OFF (geen toezicht), G (geschikt voor algemeen publiek), PG (ouderlijk toezicht gewenst), PG13 (ouderlijk toezicht gewenst, niet geschikt voor kinderen jonger dan 13 jaar), R (beperkt, niet geschikt voor jeugdige kijkers), NC17 (voor volwassenen, niet geschikt voor personen jonger dan 17 jaar). U kunt ook de STANDAARD FABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN of terugkeren naar het menu SNELLE SETUP.
Miscellaneous Settings Front panel brightness
Bright
Parental Control level Parental Control password Quick Set-Up Restore default settings
Change the brightness of the front panel display
- Voor meer informatie over het configureren van een netwerk raadpleegt u het gedeelte PC AANSLUITEN in deze handleiding, of de Connection guide die u vindt onder Online support guides in het gedeelte Support van de website www.kiss-technology.com: www.kiss-technology.com/support
111
8
Functies van de videorecorder
We adviseren u via de DP-558 televisie te kijken. We adviseren u om via de speler televisie te kijken. Gebruik de TV alleen nog als een beeldscherm, terwijl de KiSS DP-558 speler een centrale rol speelt en ook wordt gebruikt voor alle opdrachten waarmee u naar een ander kanaal overschakelt. Hierdoor kunt u sneller en eenvoudiger gebruikmaken van de opnamefuncties.
Kwaliteit instellen 113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu
Voordat u begint met opnemen, kunt u een keuze maken uit de beschikbare kwaliteitsinstellingen. U kunt kiezen uit de volgende opnamekwaliteiten: - Long Play: gemiddelde opnamekwaliteit, die minder ruimte op de harde schijf in beslag neemt. - High Quality: hoogste opnamekwaliteit, waarvoor meer ruimte op de harde schijf benodigd is. Om de kwaliteit in te stellen, drukt u op de afstandsbediening op MENU. Ga naar FUNCTIES VIDEORECORDER en selecteer vervolgens OPNAMEKWALITEIT. U wordt nu gevraagd een kwaliteit te selecteren. Raadpleeg het onderstaande schema voor gedetailleerde informatie over de kwaliteitsinstellingen. Druk op de pijl naar links om de lijst af te sluiten.
Video Recorder Functions Recorded Videos Recording Quality Recording schedule KiSS TV GuideSuper (EPG)High Quality (8Mbit) High Quality (6Mbit) Schedule new recording Standard Quality (4Mbit) Recording quality Super Long Play (1.5Mbit) Extended Play (3Mbit) Long Play (2Mbit) Super Long Play (1.5Mbit)
SHQ (Super High Quality) looks best. SLP (Super Long Play) gives you the most recording time.
Kwaliteitsinstellingen Kwaliteit SHQ HQ SQ EP LP SLP
(Super High Quality) (High Quality) (Standard Quality) (Extended Play) (Long Play) (Super Long Play)
Bitrate
Geschatte opnameduur - 80GB / 200GB Harde Schijf
8 Mbits/sec 6 Mbits/sec 4 Mbits/sec 3 Mbits/sec 2 Mbits/sec 1.5 Mbits/sec
21 uur (80GB) / 52 uur (200GB) 28 uur (80GB) / 70 uur (200GB) 42 uur (80GB) / 105 uur (200GB) 56 uur (80GB) / 140 uur (200GB) 85 uur (80GB) / 212 uur (200GB) 114 uur (80GB) / 285 uur (200GB)
Eenvoudig opnemen Schakel de speler in en selecteer het gewenste kanaal met de knoppen Omhoog/omlaag op de afstandsbediening. Wanneer het juiste kanaal op het TV-scherm wordt weergegeven, drukt u op de afstandsbediening op Opnemen. Het programma van het TVkanaal wordt op de harde schijf opgenomen. Wanneer u de opname wilt beëindigen, drukt u op Stop. De opname wordt gemaakt met de kwaliteit die is ingesteld in het menu (kies eerst Videorecorder en vervolgens Opnamekwaliteit). Raadpleeg de paragraaf Kwaliteit instellen op de volgende pagina voor meer informatie.
Tijdverschuiving Met behulp van de functie TIJDVERSCHUIVING kunt u het bekijken van een televisieprogramma tijdelijk onderbreken, als u om welke reden dan ook niet verder kunt kijken. Met deze functie kunt u het huidige programma pauzeren en op een later tijdstip weer hervatten. Deze functie werkt door het programma op de harde schijf van de DP-558 op te slaan, terwijl het televisiescherm in de pauzestand staat. U kunt deze functie alleen gebruiken als u het televisieprogramma bekijkt via de DP-558. Druk op AFSPELEN/PAUZE. Het beeld op de televisie wordt stilgezet en het programma wordt opgenomen in de vooraf ingestelde kwaliteit. Druk opnieuw op AFSPELEN/PAUZE wanneer u het programma verder wilt bekijken. U kunt het programma bekijken terwijl de DP-558 doorgaat met opnemen. Met behulp van de knoppen SNEL VOORUITSPOELEN en TERUGSPOELEN kunt u binnen deze doorlopende opname heen en weer navigeren.
- Op de KiSS DP-558 worden videoclips opgeslagen in de indeling MPEG-2 (.VOB-bestanden). - Er wordt op het scherm informatie over de status van de harde schijf weergegeven wanneer er een opname wordt gestart. Deze informatie heeft betrekking op de ingestelde kwaliteitsinstellingen, de resterende hoeveelheid vrije ruimte op de harde schijf en de nog beschikbare opnametijd. - Voordat u met opnemen begint, controleert u de status van de harde schijf en de geprogrammeerde opnamen door op SETUP of op MENU te drukken. De status wordt nu rechtsboven in het scherm weergegeven.
112
Het opnamemenu openen Zet de speler aan en druk op MENU. Ga naar FUNCTIES VIDEORECORDER en selecteer OPGENOMEN VIDEO’S. De lijst van de opgenomen video’s wordt weergegeven in de onderstaande vorm: P01 BBC - MON 01-01-2004 12:00:00.vob (nummer en naam van TV-kanaal, datum en tijd van opname) Selecteer de opname die u wilt bekijken en druk op ENTER om de weergave te starten. Als u de namen van de opnamen wilt wijzigen, moet u een FTP-verbinding tussen de DP-558 en de PC tot stand brengen en vervolgens de bestandsnamen aanpassen. Raadpleeg het hoofdstuk Harde schijf voor informatie over het maken van een FTPverbinding.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu Video Recorder Functions Recorded Videos Recording schedule KiSS TV Guide (EPG) Schedule new recording Recording quality
Super Long Play (1.5Mbit)
View videos recorded from TV or video inputs.
Opnamen verwijderen Als u een opname wilt verwijderen die u al hebt bekeken, opent u eerst het MENU. Kies vervolgens OPGENOMEN VIDEO’S om een lijst weer te geven van items die op de harde schijf zijn opgeslagen. Gebruik de pijlknoppen Omhoog en Omlaag om de video aan te geven die u wilt verwijderen. Selecteer de video door op de afstandsbediening op MARK te drukken. Het pictogram van de geselecteerde video wordt nu geel. Druk op DELETE om de video definitief te verwijderen.
Recorded videos P06 MTV - Sat 13-11-2004 15:45:43.vob P04 Eurosport - Sun 14-11-2004 12:15:00.vob P07 TV5 Europe - Mon 22-11-2004 22:45:00.vob P00 BBC Prime - Tue 23-11-2004 20:35:00.vob
Opnamen programmeren 113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu
Met de KiSS DP-558 kunt opnamen programmeren. Zet de speler aan en druk op de afstandsbediening op MENU. Selecteer vervolgens FUNCTIES VIDEORECORDER en NIEUWE OPNAME PROGRAMMEREN. Druk op ENTER en gebruik de pijlknoppen Omhoog en Omlaag van de afstandsbediening om de opnamedatum, de begin- en eindtijd, het TV-kanaal en de gewenste kwaliteit in te stellen. Raadpleeg het onderstaande overzicht van de kwaliteitsinstellingen als u niet weet welke kwaliteit voor uw situatie het meest geschikt is. Kies OK om de geprogrammeerde opname vast te leggen. Rechtsboven in beeld wordt de status van de speler als volgt weergegeven: 1 geprogrammeerde opname. Druk op MENU om het hoofdmenu te sluiten en druk op STANDBY om de DP-558 uit te schakelen. De opname begint op het geprogrammeerde tijdstip. BELANGRIJK: DE SPELER KAN ALLEEN GEPROGRAMMEERDE OPNAMEN MAKEN VANUIT DE STANDBYSTAND.
Video Recorder Functions Recorded Videos Recording schedule KiSS TV Guide (EPG) Schedule new recording Recording quality
Super Long Play (1.5Mbit)
Manually set timer to record at a specified time and date
Geprogrammeerde opnamen wijzigen Manage Recording Schedule
Als u een of meer opnamen hebt geprogrammeerd, kunt u met behulp van dit menu-item een lijst van de geprogrammeerde opnamen weergeven. U kunt de geprogrammeerde opnamen hiermee bewerken of verwijderen. Als u een geprogrammeerde opname wilt bewerken, drukt u op MENU en vervolgens selecteert u GEPROGRAMMEERDE OPNAMEN. Selecteer de opname die u wilt wijzigen en druk op ENTER. Kies nu met behulp van de pijlknoppen Omhoog en Omlaag welk onderdeel u wilt aanpassen en druk op ENTER om dit te selecteren. Kies OK om de aangepaste geprogrammeerde opname vast te leggen. Als u een geprogrammeerde opname wilt verwijderen, drukt u op MENU en vervolgens selecteert u GEPROGRAMMEERDE OPNAMEN. Selecteer de geprogrammeerde opname die u wilt verwijderen en druk vervolgens op de afstandsbediening op DELETE. De geprogrammeerde opname wordt nu verwijderd.
Modify Scheduled Recording Date:
Nov 23, 2004 20:30
Start:
22:35
Stop: Selected source:
P00 BBC Prime ELP
Recording quality: OK Cancel Select programme source
KiSS Elektronische programmagids (EPG) Manage Recording Schedule
U kunt de KiSS Elektronische programmagids gebruiken via het menu FUNCTIES VIDEORECORDER. Vanuit de elektronische programmagids hebt u rechtstreeks toegang tot de opnamefuncties. Zie het gedeelte over de elektronische programmagids (in het hoofdstuk KiSS ONLINE) voor meer informatie over deze opnamefuncties.
Modify Scheduled Recording Date:
Nov 23, 2004 20:30
Start:
22:35
Stop: Selected source:
P00 BBC Prime
Recording quality:
ELP
OK Cancel Select programme source
- Als u speciale namen aan de TV-kanalen wilt toewijzen, moet u de kanalen eerst registreren. Raadpleeg het gedeelte Televisiefunctie voor informatie over het registreren van TV-kanalen.
113
9
Harde schijf
De DP-558 is voorzien van een ingebouwde harde schijf. Op de harde schijf kunt u opnamen maken, zoals in de voorafgaande hoofdstukken is beschreven, maar ook audio-, video- en afbeeldingsbestanden opslaan.
De harde schijf gebruiken Druk op de afstandsbediening op MENU en selecteer HARDE SCHIJF. Kies AUDIOBESTANDEN, VIDEOBESTANDEN of AFBEELDINGSBESTANDEN. Als u bestanden naar de harde schijf hebt gekopieerd, ziet u nu een lijst van de beschikbare bestanden van het opgegeven type. Vanuit dit menu kunt u geen opnamen bekijken, maar alleen bestanden die u hebt gekopieerd vanaf de PC of vanaf een CD. Wanneer de lijst met gekopieerde bestanden wordt weergegeven, selecteert u het bestand dat u wilt bekijken en vervolgens drukt u op ENTER om het bestand weer te geven. Dit menu bevat ook een gedeelte OPTIES VOOR HARDE SCHIJF. Hiermee kunt u de harde schijf formatteren (volledig wissen). Selecteer OPTIES VOOR HARDE SCHIJF en kies vervolgens HARDE SCHIJF FORMATTEREN.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu Hard Disk Audio files Video files Picture files Hard Disk options
Explore hard disk: View video files only
Bestanden op de harde schijf kopiëren en verwijderen Kopiëren via KiSS PC-Link: Start KiSS PC-Link en zorg ervoor dat de speler en de PC op elkaar zijn aangesloten (zie het hoofdstuk PC aansluiten op DVD). Druk op de afstandsbediening op MENU en ga naar het gedeelte PC-Link. Ga naar ZOEKEN NAAR PC-LINK HOST. Wanneer de naam van uw server wordt weergegeven, selecteert u deze. Kies AUDIOBESTANDEN, VIDEOBESTANDEN of AFBEELDINGSBESTANDEN om de beschikbare items op de PC weer te geven. Selecteer de bestanden die u wilt kopiëren door op de afstandsbediening op MARK te drukken. Wanneer u alle gewenste bestanden hebt geselecteerd, drukt u op ENTER. Het kopiëren gaat onmiddellijk van start. Ga naar het gedeelte HARDE SCHIJF en selecteer AUDIOBESTANDEN, VIDEOBESTANDEN of AFBEELDINGSBESTANDEN om een lijst van de gekopieerde bestanden weer te geven. Selecteer het gewenste bestand en druk op ENTER om het bestand weer te geven of af te spelen. Kopiëren vanaf een CD: Plaats een CD in het cd-rom-station. De speler opent nu automatisch het gedeelte DISC van het hoofdmenu. Selecteer AUDIOBESTANDEN, VIDEOBESTANDEN of AFBEELDINGSBESTANDEN om een lijst met beschikbare bestanden weer te geven. Selecteer de bestanden die u wilt kopiëren door op de afstandsbediening op MARK te drukken. Wanneer u alle gewenste bestanden hebt geselecteerd, drukt u op ENTER. Het kopiëren gaat onmiddellijk van start. Ga naar het gedeelte HARDE SCHIJF en selecteer AUDIOBESTANDEN, VIDEOBESTANDEN of AFBEELDINGSBESTANDEN om een lijst van de gekopieerde bestanden weer te geven. Selecteer het gewenste bestand en druk op ENTER om het bestand weer te geven of af te spelen. Verwijderen: Druk op de afstandsbediening op MENU, ga naar HARDE SCHIJF en kies AUDIOBESTANDEN, VIDEOBESTANDEN of AFBEELDINGSBESTANDEN. Selecteer de bestanden die u wilt verwijderen door op MARK te drukken en druk vervolgens op DELETE. De geselecteerde bestanden worden onmiddellijk verwijderd. Als u de gehele harde schijf wilt wissen, gaat u naar OPTIES VOOR HARDE SCHIJF en selecteert u de optie HARDE SCHIJF FORMATTEREN.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu Hard Disk Audio files Video files Hard Disk options Picture files Hard Disk Properties Hard Disk options Format Hard Disk OK
Hard Disk tools and properties
FTP configureren op de speler Druk op de afstandsbediening op SETUP en selecteer ETHERNET - TCP/IP. Selecteer FTP-SERVER. Er zijn drie opties: DISABLED (UITGESCHAKELD: niet beschikbaar), READ ONLY (ALLEEN-LEZEN: u kunt wel bestanden van de DP-558 naar de PC kopiëren, maar niet van de PC naar de DP-558) en READ/WRITE (LEZEN/SCHRIJVEN: u kunt bestanden van de DP-558 naar de PC en van de PC naar de DP-558 kopiëren). Kies de optie die bij uw wensen past. Ga naar SHOW CURRENT TCP/IP SETTINGS (HUIDIGE TCP/IP-INSTELLINGEN WEERGEVEN). Noteer het IP-adres dat nu op het scherm wordt weergegeven. Het IP-adres bestaat uit 4 getallen, die van elkaar gescheiden worden door punten (bijvoorbeeld 192.168.6.25). Open de webbrowser van uw computer en typ “ftp://” gevolgd door het IP-adres (voorbeeld: ftp://192.168.6.25) in de adresbalk. De webbrowser geeft nu de inhoud van de harde schijf van de DP-558 weer. Als u al bestanden naar de harde schijf van de DP-558 hebt gekopieerd, ziet u mogelijk drie mappen met de namen AUDIO, VIDEO en PICTURES (AFBEELDINGEN). Deze mappen bevatten de bestanden op de harde schijf. U kunt deze bestanden door middel van slepen en neerzetten naar de PC kopiëren. De map PVR bevat uw opnamen. Als u de harde schijf nog niet hebt gebruikt, zijn de mappen AUDIO, VIDEO en PICTURES nog niet aangemaakt. U kunt deze mappen zelf maken, maar zorg er dan voor dat de speler is ingesteld op READ/WRITE (LEZEN/SCHRIJVEN) en dat u de namen ingeeft als audio, video en pictures (dus in kleine letters). Zorg ervoor dat de audiobestanden naar de map AUDIO, de videobestanden naar de map VIDEO en de afbeeldingsbestanden naar de map PICTURE worden gekopieerd, omdat de DP-558 de bestanden anders niet kan vinden. Nu de FTP-verbinding is geconfigureerd, kunt u alle bestanden op de DP-558 eenvoudig beheren vanaf de PC. Bovendien kunt u de gemaakte opnamen een andere naam geven, naar de harde schijf van de PC kopiëren of op een CD branden.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 Firmware version 1.1.0
Set-up Menu Ethernet - TCP/IP DHCP Client
Enabled
NTP Client Show current TCP/IP Settings FTP Server
Enabled Read/Write
Address: 172.168.45.56 ShowIPcurrent TCP/IP Settings Mask: 255.255.0.0 EnterNetwork the TCP/IP settings manually
OK Display your current TCP/IP configuration
Het IP-adres van uw KiSS DP-558:
- Alleen computerbestanden kunnen naar de harde schijf worden gekopieerd. Het is niet mogelijk DVD’s, audio-CD’s, VCD’s en SVCD’s te kopiëren. - FTP-toegang functioneert uitsluitend wanneer de KiSS-speler en de computer via de Ethernet-poort op hetzelfde netwerk zijn aangesloten. Raadpleeg het hoofdstuk “PC aansluiten” in deze handleiding als u meer informatie over dit onderwerp wilt lezen.
114
10
Media afspelen
Dit product biedt ondersteuning voor het weergeven van de volgende bestandsindelingen: DVD, MPEG-4, DivX, Nero Digital, XviD, Audio-CD’s, MP3, Ogg Vorbis en Jpeg.
DVD’s afspelen Druk aan de voorkant van de speler of op de afstandsbediening op de EJECT-knop. Plaats een DVD. Deze wordt automatisch afgespeeld. Na enkele seconden verschijnt het DVD-menu. U kunt met de pijlknoppen navigeren en vervolgens op Enter drukken om het geselecteerde menu te openen.U kunt technische informatie over de DVD opvragen door op de afstandsbediening op LIST te drukken. Wanneer er een DVD in de DP-558 aanwezig is, kunt u deze als volgt starten: druk op de afstandsbediening op MENU, ga naar DISC en selecteer DISC AFSPELEN. In hetzelfde menu is ook de optie UITWERPEN beschikbaar. Een andere manier om een reeds in de speler aanwezige DVD te starten, is door op LIST te drukken voor een lijst van de beschikbare opties en vervolgens DISC AFSPELEN te selecteren.
MPEG-4, DivX, Nero Digital, en XviD afspelen Druk op UITWERPEN om de lade te openen en een CD met videogegevens te plaatsen. Druk nogmaals op UITWERPEN om de lade weer te sluiten. Na enkele seconden verschijnt het menu DISC op het scherm. Selecteer de optie VIDEOBESTANDEN om de op de CD aanwezige videobestanden weer te geven, kies het gewenste bestand en druk op ENTER. Op elk gewenst moment tijdens het afspelen kunt u HERHALEN selecteren om het bestand te herhalen, SHUFFLE selecteren om de inhoud van de CD in een willekeurige volgorde te laten weergeven of de functie ZOEKEN OP TIJD uitvoeren. Om deze functies te gebruiken, drukt u op de afstandsbediening op LIST en vervolgens selecteert u de gewenste optie door op ENTER te drukken. Als u de CD wilt uitwerpen, drukt u op STOP om het menu te sluiten en terug te keren naar het gedeelte DISC. Kies vervolgens UITWERPEN.
Audio-CD’s, MP3 en Ogg Vorbis afspelen 113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu
Als u een MP3-CD wilt afspelen, drukt u op UITWERPEN om de lade te openen en een CD met MP3-bestanden te plaatsen. Druk nogmaals op UITWERPEN om de lade weer te sluiten. Na enkele seconden verschijnt het menu DISC op het scherm. Selecteer de optie AUDIOBESTANDEN om de op de CD aanwezige geluidsbestanden of mappen weer te geven, kies het gewenste bestand en druk op ENTER. Op elk gewenst moment tijdens het afspelen kunt u HERHALEN selecteren om het bestand te herhalen, of SHUFFLE selecteren om de inhoud van de CD in een willekeurige volgorde te laten afspelen. Om deze functies te gebruiken, drukt u op de afstandsbediening op LIST en vervolgens selecteert u de gewenste optie door op ENTER te drukken. Als u de CD wilt uitwerpen, drukt u op STOP om het menu te sluiten en terug te keren naar het gedeelte DISC. Kies vervolgens UITWERPEN. Audio-CD’s worden automatisch afgespeeld wanneer u deze in de lade plaatst. Als de speler verbinding heeft met het Internet, zal de DP-558 de namen van de CD-nummers opzoeken en weergeven. Na afloop drukt u op de afstandsbediening op UITWERPEN om de CD uit de speler te verwijderen.
Disc Play Disc Audio Files Video Files Picture Files Eject
Explore CD-ROM/DVD-ROM content: View audio files only.
JPEG-afbeeldingen weergeven Druk op UITWERPEN om de lade te openen en een CD met afbeeldingsgegevens te plaatsen. Druk nogmaals op UITWERPEN om de lade weer te sluiten. Na enkele seconden verschijnt het menu DISC op het scherm. Selecteer de optie AFBEELDINGSBESTANDEN om de op de CD aanwezige afbeeldingen weer te geven, kies het gewenste bestand en druk op ENTER. Gebruik de knoppen Volgende en Vorige om andere afbeeldingen op de CD weer te geven. U kunt de afbeelding vergroot weergeven door op de afstandsbediening op ZOOM te drukken. Als u de CD wilt uitwerpen, drukt u op STOP om het menu te sluiten en terug te keren naar het gedeelte DISC. Kies vervolgens UITWERPEN.
115
11
KiSS PC-Link
KiSS PC-Link is een softwareprogramma dat met de DP-558 wordt meegeleverd. Nadat er een verbinding tot stand is gebracht tussen de DP-558 en de PC, kunt u audiobestanden, videobestanden en afbeeldingsbestanden vanaf de PC naar KiSS PC-Link kopiëren om deze op de televisie weer te geven of af te spelen.
KiSS PC-Link KiSS PC-Link is een softwareprogramma dat op een Windows-PC kan worden geïnstalleerd om audio-, video- en afbeeldingsbestanden vanaf een aangesloten PC op de DVD-speler weer te geven. KiSS PC-Link kan uitsluitend worden geïnstalleerd op een Windows-PC waarop minimaal Windows XP wordt uitgevoerd. KiSS PC-Link installeren: Plaats de CD met KiSS PC-Link in de PC. Het installatieprogramma wordt automatisch gestart. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. Er wordt een snelkoppeling op het bureaublad geplaatst. Dubbelklik op deze snelkoppeling om het programma te starten.
Netwerkinstellingen KiSS PC-Link werkt uitsluitend wanneer de PC is aangesloten op de Ethernet-aansluiting aan de achterkant van de DVD-speler. Raadpleeg het hoofdstuk PC aansluiten op DVD in deze handleiding voor meer informatie. U kunt de verbinding op twee manieren controleren: druk op de afstandsbediening op MENU, ga naar PC-LINK, selecteer ENTER IP ADDRESS FOR PC-LINK HOST (IP-ADRES VOOR PC-LINK HOST INVOEREN) en voer het IP-adres in dat u vindt op het informatietabblad van KiSS PC-Link, of druk op de afstandsbediening op MENU, ga naar PC-LINK, selecteer SEARCH FOR PC-LINK HOSTS (ZOEKEN NAAR PC-LINK HOSTS) en selecteer de gewenste server uit de lijst met beschikbare servers.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu PC-Link Audio Files Video Files Picture Files
Enter IP address of PC-Link host
PC-Link KML Start Page 0 Search for PC-Link host
0
0
Enter IP address OK of PC-Link host
0 Cancel
Set up PC-Link host IP address manually
Toegang tot bestanden Nadat de verbinding tot stand is gebracht, start u KiSS PC-Link. In het programma wordt onderscheid gemaakt tussen video-, audio- en afbeeldingsbestanden. U kunt de gewenste bestanden laden door TOEVOEGEN te selecteren, of door ZOEKEN te selecteren als u wilt dat het softwareprogramma de bestanden opzoekt. Sluit KiSS PC-Link niet af. Dit programma moet op de PC actief zijn om bestanden te kunnen uitwisselen. Druk na afloop op de afstandsbediening op MENU, ga naar PC-LINK en kies AUDIOBESTANDEN, VIDEOBESTANDEN of AFBEELDINGSBESTANDEN. De bestanden op de PC zijn nu gereed om op de DVDspeler te worden weergegeven of opgeslagen. U kunt complete mappen naar KiSS PC-Link kopiëren door de mappen naar de PC te slepen.
KiSS KML Start Page De DP-558 kan gebruikmaken van alle KiSS-compatibele webpagina’s (webpagina’s op basis van KML) op het Internet. Hierdoor kunt u ook webpagina’s gebruiken die niet door KiSS zijn gemaakt, zoals bijvoorbeeld nieuwsdiensten, spelletjes en radiostations. Om deze pagina’s te bezoeken, moet u het IP-adres van de desbetreffende pagina kennen. (Een IP-adres bestaat uit 4 getallen waartussen punten zijn geplaatst.) U vindt de IP-adressen op het Internet. Wanneer u het IP-adres van een KML-pagina kent, drukt u op de afstandsbediening op MENU. Ga vervolgens naar PC-LINK en selecteer ENTER IP ADDRESS FOR PC-LINK HOST (IPADRES VOOR PC-LINK HOST INVOEREN). Voer het IP-adres in en druk op ENTER. Ga vervolgens naar PC-LINK KML STARTPAGINA om de webpagina weer te geven. Als er bij het openen van de KML-startpagina een foutbericht verschijnt, dan bevindt zich op het opgegeven IP-adres geen informatie die door de KiSS-speler kan worden weergegeven. Deze functie is bestemd voor toekomstig gebruik.
113 Hrs free Mon 01 Nov 2004 12:00 0 Scheduled Recordings
Main Menu PC-Link Audio Files Video Files Picture Files PC-Link KML Start Page Search for PC-Link host Enter IP address of PC-Link host
Custom local KML start page: Opens http://(PC-Link):8888/index.kml
- KiSS PC-Link kan uitsluitend worden uitgevoerd op een Windows-PC waarop minimaal Windows XP is geïnstalleerd. - Als u een Macintosh gebruikt waarop minimaal Mac OS X 10.2 is geïnstalleerd, kunt u als alternatief voor KiSS PC-Link het programma KiSS MacLink downloaden vanaf onze website. - Als u beschikt over een netwerk van PC’s waarop KiSS PC-Link wordt uitgevoerd, kunt u vanaf de speler een PC selecteren met behulp van de optie ZOEKEN NAAR PC-LINK HOSTS.
116
12
KiSS Online
Als u beschikt over een breedband Internet-verbinding (zie PC AANSLUITEN OP DVD), kunt u gebruikmaken van de on line services van KiSS. Druk op de afstandsbediening op ONLINE, of ga naar MENU, selecteer ONLINE KML SERVICES kies de gewenste service uit de lijst.
WebRadio 3 Deze service biedt een breed pakket aan Internet-radiostations. Druk op de afstandsbediening op ONLINE en kies WEBRADIO 3 om toegang te krijgen tot het portaal. U kunt ook als volgt toegang krijgen: druk op de afstandsbediening op MENU, ga naar ONLINE KML SERVICES en selecteer vervolgens KiSS WEBRADIO 3. Druk twee keer op STOP als u de service wilt afsluiten.
Internet-radio beluisteren met WebRadio 3 Wanneer u WebRadio 3 start, kunt u muziek beluisteren per genre of per land. Druk op ENTER om MUZIEKGENRE te kiezen en bekijk de lijst met categorieën links op het scherm. Rechts op het scherm ziet u het aantal radiostations dat per genre beschikbaar is. Selecteer een genre om een subcategorie weer te geven, van waaruit u de beschikbare radiostations kunt bekijken. Selecteer het radiostation dat u wilt beluisteren. De verbinding wordt tot stand gebracht en de radioweergave start. Als u de optie WORLD RADIO (WERELDRADIO) kiest, wordt er een lijst met continenten weergegeven. Kies een continent om een lijst met landen of een lijst met radiostations te tonen. Vervolgens kunt u een radiostation selecteren, of de optie COUNTRIES (LANDEN) selecteren om de radiostations van bepaalde landen of steden weer te geven.
KiSS TV Guide (EPG) De KiSS Elektronische programmagids (EPG) is een KiSS Online Service waarmee u kunt zien welke programma’s op televisie komen. Deze service werkt alleen met een breedband Internet-verbinding. U kunt vanuit de elektronische programmagids alle programma’s in uw land weergeven, uw favoriete TV-kanalen registreren, informatie over films opvragen en opnamen programmeren. U opent de elektronische programmagids als volgt: druk op de afstandsbediening op MENU, ga naar ONLINE KML SERVICES en selecteer KISS ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS (EPG). U kunt in plaats hiervan ook op de afstandsbediening op ONLINE drukken en vervolgens PROGRAMMAGIDS kiezen. Druk twee keer op STOP om de elektronische programmagids af te sluiten.
TV-kanalen beheren Wanneer u de elektronische programmagids voor het eerst gebruikt, moet u de op uw televisie beschikbare TV-kanalen instellen als favorieten. Hiervoor is het noodzakelijk de TV-kanalen te “registreren”. Wanneer u TV-kanalen registreert, worden deze automatisch aan de favorieten toegevoegd. Raadpleeg het hoofdstuk Televisiefunctie voor meer informatie. Als u TV-kanalen handmatig wilt toevoegen, opent u de KiSS ELEKTRONISCHE PROGRAMMAGIDS en vervolgens selecteert u de optie ADD A FAVORITE (FAVORIET TOEVOEGEN) in het gedeelte FAVORITE STATIONS (FAVORIETE KANALEN). Selecteer uw land om de beschikbare TV-kanalen weer te geven, kies de kanalen die u met uw televisie kunt ontvangen en selecteer ADD A FAVORITE (FAVORIET TOEVOEGEN). Herhaal deze bewerking voor alle kanalen. U kunt opnamen pas via de elektronische programmagids programmeren nadat de kanalen zijn geregistreerd. Druk twee keer op STOP om de elektronische programmagids af te sluiten.
- Voor het gebruik van deze functies is een breedband Internet-verbinding vereist.
117
Wat is er op televisie? Nadat de favorieten zijn toegevoegd, selecteert u de optie WAT SPEELT ER MOMENTEEL in het gedeelte FAVORITE STATIONS (FAVORIETE KANALEN) om de programmering van uw favoriete TV-kanalen voor de komende twee uur weer te geven. U kunt met behulp van de pijlknoppen door de kanalen navigeren en op ENTER drukken om meer informatie over een programma op te vragen. Als u WAT SPEELT ER MOMENTEEL selecteert, kunt u de programma’s van een kanaal gedurende een bepaald dagdeel weergeven. Kies het dagdeel waarover u informatie wilt opvragen. U kunt ook de programmering voor morgen en de volgende 5 dagen bekijken.
Favoriete televisieprogramma’s, films en sportprogramma’s U kunt ook televisieprogramma’s instellen als favorieten. Ga naar ADD A FAVORITE (FAVORIET TOEVOEGEN) in het gedeelte FAVORITE SHOWS (FAVORIETE TELEVISIEPROGRAMMA’S) en voer de naam van het programma in met de toetsen op de afstandsbediening. Er wordt nu een lijst met televisieprogramma’s weergegeven. Selecteer onder in het scherm de optie ADD A FAVORITE (FAVORIET TOEVOEGEN). Het geselecteerde programma wordt vanaf nu in rood weergegeven in de overzichten van televisieprogramma’s. Ga naar WAT SPEELT ER MOMENTEEL als u wilt weten wanneer uw favoriete televisieprogramma wordt uitgezonden. U kunt ook films en sportprogramma’s op uw favoriete TV-kanalen volgen door de desbetreffende gedeelten te bezoeken en de optie WAT SPEELT ER MOMENTEEL te selecteren. Als u meer informatie over een film wilt opvragen, gaat u naar het filmgedeelte en vervolgens selecteert u de optie IMDB (Internet Movie DataBase). Hier kunt u met de toetsen op de afstandsbediening de titel van een film invoeren om informatie over de film op te vragen.
Opnemen via de KiSS Elektronische programmagids Voordat u begint, selecteert u CONFIGURATIE om te controleren of de tijdzone juist is ingesteld. U kunt ook instellen hoeveel minuten er vóór en na een programma moeten worden opgenomen. Soms kloppen de opgegeven uitzendtijden van de programma’s niet precies. Ga in het gedeelte FAVORITE STATIONS (FAVORIETE KANALEN) naar WAT SPEELT ER MOMENTEEL en selecteer het tijdvak en het op te nemen programma met behulp van de pijlknoppen. Selecteer het programma door op ENTER te drukken. Er worden nu enkele beknopte gegevens over het programma weergegeven. Als het een film betreft, kunt u meer informatie opvragen door onder in het scherm de optie IMDB (Internet Movie DataBase) te selecteren. Om een opname te programmeren, selecteert u onder in het scherm de optie OPNEMEN. U wordt gevraagd de opname te bevestigen. De opname wordt nu geprogrammeerd. Als u de geprogrammeerde opname wilt controleren, bewerken of verwijderen, gaat u achtereenvolgens naar MENU, FUNCTIES VIDEORECORDER en GEPROGRAMMEERDE OPNAMEN. Houd er rekening mee dat u alleen via de elektronische programmagids kunt opnemen als het kanaal geregistreerd is en wanneer de speler in de standbystand staat.
Weather Online Lokale en wereldwijde weerberichten opvragen. Weather Online biedt u een vijfdaagse weersvoorspelling met temperaturen in graden Celsius en Fahrenheit, alsmede satellietfoto’s en gedetailleerde weerkaarten. Om deze service te gebruiken, selecteert u achtereenvolgens MENU, ONLINE KML SERVICES, KiSS ONLINE en WEATHER (WEER). U kunt in plaats hiervan ook op de afstandsbediening op ONLINE drukken en vervolgens WEATHER (WEER) kiezen. Druk twee keer op STOP om de service af te sluiten.
Weerberichten configureren en opvragen Om te beginnen moet u enkele favorieten registreren. Dit zijn snelkoppelingen naar de plaatsen die u regelmatig wilt opvragen. Kies een continent met de pijlknoppen van de afstandsbediening en selecteer dit vervolgens door op ENTER te drukken. Kies een stad uit de lijst en selecteer deze. U ziet nu het weerbericht en een vijfdaagse weersvoorspelling. Selecteer SATELLIET om een satellietfoto van de regio weer te geven, of selecteer FORECAST (VOORSPELLING) voor een uitgebreide weerkaart van het gebied. Selecteer ADD FAVORITE (FAVORIET TOEVOEGEN), zodat deze stad in het vervolg beschikbaar is via de favorieten wanneer u Weather Online start.
- Voor het gebruik van deze functies is een breedband Internet-verbinding vereist.
118
KiSS Online Games U kunt vanuit het Online Portaal spellen spelen. Om deze service te gebruiken, selecteert u achtereenvolgens MENU, ONLINE KML SERVICES, KiSS ONLINE en GAMES (SPELLEN). U kunt in plaats hiervan ook op de afstandsbediening op ONLINE drukken en vervolgens GAMES (SPELLEN) kiezen. Om te beginnen kiest u een naam voor uzelf. Selecteer SET NICKNAME (NAAM INSTELLEN) en voer een naam in met behulp van de toetsen op de afstandsbediening. Kies vervolgens met behulp van de pijlknoppen het spel dat u wilt spelen en selecteer het spel door op ENTER te drukken.
Klondike Kaartspel. Het doel is alle kaarten per kleur in de juiste volgorde te krijgen, van Aas tot en met Heer. Gebruik de pijlknoppen op de afstandsbediening om te selecteren welke kaart u wilt verplaatsen. Druk op ENTER om dit te bevestigen. De te verplaatsen kaart wordt met een geel vierkantje aangegeven. De bestemming wordt aangegeven door middel van een rode cursor. Druk op ENTER om de gewenste bestemming te selecteren. Selecteer de optie NIEUW onder in het scherm als u een nieuw spel wilt starten. Selecteer SCORES als u de scores van andere on line spelers wilt bekijken.
Minesweeper Mijnenveger. Om een nieuw spel te beginnen, selecteert u onder in het scherm de optie NIEUW. Kies het gewenste niveau. Gebruik de cijfertoetsen om een rij en een kolom te selecteren. Als het cijfer 1 in het geselecteerde vakje verschijnt, dan betekent dit dat de omringende vakjes in totaal 1 mijn bevatten. Het cijfer 2 betekent dat er in totaal 2 mijnen in de omringende vakjes aanwezig zijn, enzovoort. Als er geen cijfer wordt weergegeven, zijn er geen aangrenzende mijnen. Alle aangrenzende lege vakjes worden dan bekendgemaakt. Als u denkt te weten waar een mijn ligt, drukt u op 0 en vervolgens selecteert u de rij en de kolom. Het vakje wordt nu gemarkeerd. Op dezelfde manier kunt u de markering van een vakje ook weer opheffen. Uw score wordt rechts op het scherm weergegeven, samen met gegevens over het huidige spel: het totaal aantal vakjes, het aantal nog niet ontdekte mijnen en de speeltijd.
Reversi Het doel is dat u aan het eind van het spel over meer fiches beschikt dan de tegenstander. Het spel is afgelopen wanneer geen van beide spelers meer een zet kan doen; doorgaans gebeurt dit wanneer het bord helemaal vol is. Start een nieuw spel door NIEUW te selecteren. Voer een naam in en specificeer of u SINGLE USER (EEN SPELER) of MULTI-USER (MEERDERE SPELERS) wilt spelen. U kunt alleen met meerdere spelers spelen als er ook andere spelers on line zijn. Om een zet te doen, selecteert u achtereenvolgens de rij en de kolom waarin u een fiche wilt plaatsen. U selecteert rijen en kolommen met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening. De namen van de spelers, de scores en het aantal gespeelde spellen worden rechts in het scherm weergegeven.
Checkers U wint het spel wanneer u alle fiches van de tegenstander hebt geslagen. Om een nieuw spel te beginnen, selecteert u onder in het scherm de optie NIEUW. Voer een naam in en kies het soort spel dat u wilt spelen: BRITISH (BRITS), SINGLE INTERNATIONAL (EEN SPELER INTERNATIONAAL) of MULTI INTERNATIONAL (MEERDERE SPELERS INTERNATIONAAL). U kunt alleen met meerdere spelers spelen als er ook andere spelers on line zijn. Selecteer RULES (REGELS) om meer informatie op te vragen. Als u een fiche wilt verplaatsen, selecteert u met behulp van de cijfertoetsen van de afstandsbediening eerst de huidige rij en kolom en vervolgens de rij en kolom waarheen u de fiche wilt verplaatsen. De namen van de spelers, uw score en de regels van het huidige spel worden rechts in het scherm weergegeven. U hebt gewonnen wanneer u alle fiches van de tegenstander hebt geslagen. Om een nieuw spel te beginnen, selecteert u onder in het scherm de optie NIEUW. Voer een naam in en kies het soort spel dat u wilt spelen: BRITISH (BRITS), SINGLE INTERNATIONAL (EEN SPELER INTERNATIONAAL) of MULTI INTERNATIONAL (MEERDERE SPELERS INTERNATIONAAL). U kunt alleen met meerdere spelers spelen als er ook andere spelers on line zijn. Selecteer RULES (REGELS) om meer informatie op te vragen. Als u een fiche wilt verplaatsen, selecteert u met behulp van de cijfertoetsen van de afstandsbediening eerst de huidige rij en kolom en vervolgens de rij en kolom waarheen u de fiche wilt verplaatsen. De namen van de spelers, uw score en de regels van het huidige spel worden rechts in het scherm weergegeven. - Voor het gebruik van deze functies is een breedband Internet-verbinding vereist.
119
13
KiSS Remote EPG
Inleiding bij de KiSS Web Services: KiSS Remote EPG: http://epg.kml.kiss-technology.com
Wat is de KiSS Web Services: TV gids? Onze nieuwe TV gids op het web is een extra service bij de bestaande TV gids van de DP-558. Hiermee kunt u vanop afstand opnames plannen vanaf iedere plaats met een browser en internetaansluiting. U hoeft dus niet langer voor uw digitale recorder te zitten om uw favoriete programma’s op te nemen. U zit op kantoor en denkt er ineens aan dat u niet op tijd thuis bent voor uw favoriete programma? Surf naar de TV gids vanaf uw computer, WiFi PDA of GPRS en GSM met browser en programmeer in een oogwenk de opname.
Wat hebt u nodig om de TV gids op het web te gebruiken? Als uw DP-558 al permanent is verbonden met het internet (we kunnen niet garanderen dat dial-up verbindingen met deze service functioneren), hebt u alleen de nieuwste firmware voor uw DP-558 nodig. Volg daarna deze drie procedures en u bent klaar om uw opnames via het internet te plannen. 1. In het hoofdmenu van de DP-558 gaat u naar het menu Online Services en drukt u op “Reveal Player ID.” Schrijf dit nummer exact op. 2. In het Setup-menu van de DP-558 activeert u de optie Web Schedule in Network Options. 3. Surf naar de TV gids van de DP-558, ga naar de pagina Configure onderaan de hoofdpagina van de TV gids en selecteer Set Password. Voor het wachtwoord in dat u wilt gebruiken om toegang te krijgen tot de TV gids op het web. 4. Open de web browser op uw computer of GSM en voer de volgende URL in: http://epg.kml.kiss-technology.com. Voer de unieke Player ID en het wachtwoord in dat u hebt ingesteld op uw DP-558. Als u deze instructies correct hebt gevolgd, ziet u nu het hoofdmenu. Voor uw veiligheid en comfort klikt u best op [Link email] bovenaan het menu. Zo kunt u een e-mailadres koppelen aan uw Player ID en hoeft u dit niet meer te onthouden of te noteren. Een e-mailadres is veel eenvoudiger te onthouden. Daarna voert u telkens wanneer u inlogt voor deze service, uw e-mailadres in het vak login in. U moet uw wachtwoord echter wel onthouden.
KiSS Web Services: TV Gids gebruiken Wanneer u vertrouwd bent met de TV gids van de recorder, ziet u dat de TV gids op het web bijna hetzelfde functioneert. Er zijn enkele aanpassingen en aanvullingen gemaakt om de TV gids beter aan te passen aan het medium. Het login-scherm heeft drie knoppen voor verschillende apparaten en browser kwalificaties. Voor uw PC en Mac gebruikt u best Desktop mode. De GSM-versie van de site is speciaal ontworpen voor compacte en geavanceerde apparaten , zoals een smartphone of PDA met ingebouwde geavanceerde web browsers. De Text versie is bedoeld voor apparaten met minimale webfuncties. Omdat de TV gids op het web bedoeld is als aanvulling op de TV gids van de recorder, worden al uw instellingen gevolgd. U favoriete kanalen en programma’s die zijn ingesteld met de DP-558 zijn ook beschikbaar in de internetversie. U hoeft de gids dus niet opnieuw te configureren. Wanneer u de TV gids (“What’s on now”) in Desktop mode bekijkt, ziet u dat de as is verschoven. Een bureaublad biedt veel meer plaats en daarom hebben we op de verticale as meer plaats voorzien voor de tijd. De interface heeft knoppen voor functies die u normaal gezien met de afstandsbediening instelt. Klik op de linker/rechter pijltjestoets bovenaan het scherm om naar andere kanaalpagina’s te bladeren. Klik in het linker scherm op de pijltjestoets omhoog/omlaag om te kijken welke programma’s eerder of later op de dag worden uitgezonden. Met de knop “Favorites” gaat u naar de lijst met uw favoriete kanalen. Met de knop “What’s On” ziet u welke programma’s worden uitgezonden op een bepaald tijdstip van de dag of de komende 6 dagen. Met de tabbladen bovenaan iedere pagina kunt u sneller navigeren zonder terug te keren naar het hoofdmenu (het hoofdmenu kunt u onderaan iedere pagina oproepen).
120
Een opname programmeren Klik op het programma dat u wilt programmeren om meer informatie over het programma te krijgen. Druk in dit scherm op de opnameknop onderaan de pagina. Nu ziet u het opnameschema met alle programma’s die u hebt geprogrammeerd. De geprogrammeerde opname wordt toegevoegd aan de lijst met opnames die achteraf naar uw speler wordt verzonden. Iedere 15 minuten wordt het opnameschema opgevraagd door uw DP-558 thuis. De items in de lijst worden in de lijst erboven geplaatst. Dit wil zeggen dat de geplande opname naar de speler is verzonden. Zo weet u steeds wat de DP-558 doet. Vernieuw de pagina voor de meest recente informatie of open deze pagina vanaf de startpagina. De programma’s waarvoor u een opname hebt gepland, worden rood weergegeven in de TV gids op het web, net zoals in de TV gids op de DP-558. OPMERKING: Uw DP-558 moet in stand-by staan om geplande programma’s op te nemen. Klaar? Wanneer u klaar bent met de TV gids of niet meer aan de computer gaat zitten, adviseren wij u uit te loggen uit deze service met behulp van de “Log Out” knop onderaan de pagina. Zo vermijdt u dat anderen toegang krijgen tot uw opnameschema. De sessie wordt ( automatisch afgesloten wanneer er gedurende 30 minuten geen activiteit is.
Probleemoplossing: V: Wanneer ik aanlog op http://epg.kml.kiss-technology.com krijg ik een “invalid login” fout of wordt ik omgeleid naar de website van KiSS. Wat doe ik fout? A: - U hebt de meest recente firmware (1.1.2 of later) in uw DP-558 nodig om deze service te gebruiken. Download de firmware van onze website. U vindt daar ook hoe u de firmware brandt en installeert. - Volg de instructies in het deel “Wat hebt u nodig om de TV gids op het web te gebruiken?” - Controleer of u de Player ID correct hebt ingevoerd. Kijk goed of u bijvoorbeeld een o hebt getypt in plaats van 0 of i in plaats van l. - Controleer of u het wachtwoord correct hebt ingevoerd. V: Help! Ik ben mijn wachtwoord vergeten. Wat moet ik doen? A: Ga naar de TV gids op uw recorder, open het menu Configure en voer een nieuw wachtwoord in. V: Ik heb een opname geprogrammeerd, maar de informatie is nooit naar de speler verzonden. Deze zit nog steeds in de lijst “Recordings to be sent to the player”. Wat doe ik fout? A: Het kan 15 minuten duren voor een geprogrammeerde opname naar de speler wordt verzonden en in de lijst met verzonden opnames staat. Wanneer de geprogrammeerde opname na 15 minuten nog steeds niet is opgevraagd, moet u controleren of uw DP-558 online is en dat de optie Web Schedule in het deel Network Options van het Setup menu is geactiveerd. V: Ik heb een opname geprogrammeerd, maar wanneer ik de lijst met naar de speler verzonden opnames kijk, zie ik “Error (EPG channel not mapped)”. Wat betekent dit? A: U hebt een opname gepland voor een programma dat nog niet was geregistreerd op de DP-558. Net zoals de TV gids op de DP-558 weet de TV gids op het web niet welke TV kanalen u hebt ingesteld op uw recorder. Daarom moet u eerst de ingestelde TV kanalen van de DP-558 registreren met de betreffende kanalen van de TV gids. Dit kan alleen gebeuren op de DP-558. Ga naar het kanaal dat u wilt registreren. Druk op de knop LIST van de afstandsbediening tot u de menuoptie “Configure EPG ID” ziet. Druk hier op enter. Nu ziet u de TV gids waar u het correcte kanaal kunt opzoeken. U moet dit voor ieder kanaal slechts een keer doen. V: Mijn DP-558 heeft het opnameschema prima opgehaald, maar heeft niets opgenomen. Wat is er fout gelopen? A: Controleer of de DP-558 in stand--by is. De DP-558 kan op ieder tijdstip opnameschema’s ophalen, maar een geprogrammeerde opname kan alleen worden gestart in stand-by-modus omdat een recorder gebruiksconflicten van de harde schijf bij het opstarten niet kan bepalen. V: Enkele minuten voordat het programma start, heb ik een opname geprogrammeerd. Ik weet dan mijn speler in stand--by was. Toch heeft deze niets of slechts een deel van het programma opgenomen. Wat doe ik fout? A: De opname die u programmeert via de TV gids op het web, wordt om de 5 minuten door de speler opgehaald. U moet een opname dus minstens 15 minuten voor het programma start, programmeren om zeker te zijn dat het gehele programma wordt opgenomen. V: Ik wil een programma opnemen dat al is gestart. Kan de DP-558 het programma toch nog opnemen? A: Ja. Maar door het ophaalinterval kan het mogelijk 15 minuten duren voor de DP-558 de opname start. V: Ik heb een opname geprogrammeerd met de TV gids op het web, maar de opname staat niet in het opnameschema van mijn DP-558. Hoe komt dit? A: Het kan 15 minuten duren voor een geprogrammeerde opname naar de speler wordt verzonden en in de lijst van de DP-558 staat. De pagina wordt niet automatisch vernieuwd op de speler. U moet deze opnieuw invoeren om de nieuwe lijst te zien. Wanneer de geprogrammeerde opname na 15 minuten nog steeds niet in de lijst staat, moet u controleren of uw DP-558 online is en dat de optie Web Schedule in het deel Network Options van het Setup menu is geactiveerd. V: Wanneer ik een programma probeer op te nemen, krijg ik een foutbericht dat er een opnameconflict is. Wat betekent dit? A: De DP-558 kan slechts een programma tegelijk opnemen.
121
14
Geavanceerde functies
Sommige speciale functies en sneltoetsen voor bepaalde hoofdfuncties zijn toegankelijk via knoppen op de afstandsbediening. Hieronder bevindt zich een overzicht van deze knoppen.
Menu Geeft toegang tot het hoofdmenu van de speler.
List Hiermee krijgt u toegang tot bestandsinformatie en opties.
Setup Biedt toegang tot de geavanceerde instellingen van de speler.
Mark Bestanden markeren om te kopiëren of te verwijderen.
Audio Audio-nummer wijzigen bij het afspelen van een DVD.
Title Menu Geeft toegang tot het hoofdmenu bij het afspelen van een DVD.
Subtitle
Online
Wijzigen van de ondertitels bij een film tijdens het afspelen van een DVD.
Snelkoppeling naar KiSS Online.
Input
Zoom
Selectie van de inputbron.
In- en uitzoomen op afbeeldingen.
TV
Store
Selectie van de TV-tunerstand.
Niet in gebruik.
HDD
Volume
Niet in gebruik.
Het volume harder of zachter zetten. Druk beide knoppen tegelijkertijd in om het geluid geheel te dempen.
- Wanneer u inzoomt, gebruikt u de pijlknoppen op de afstandsbediening om te bewegen binnen het vergrote beeld op het scherm.
122
15
Firmware updaten
KiSS zorgt voor regelmatige updates van zijn producten om ervoor te zorgen dat de gebruiker altijd kan beschikken over de nieuwste functies en patches. Nieuwe updates worden van tijd tot tijd op onze website gepubliceerd. Indien bij Diverse instellingen in het menu Geavanceerde setup de optie Firmwarewaarschuwing is ingeschakeld, wordt er rechtsboven in het menu Geavanceerde setup een bericht weergegeven zodra er nieuwe firmware beschikbaar is.
Firmware downloaden De nieuwste KiSS-firmware is beschikbaar via de sectie Support van de website www.kiss-technology.com: www.kisstechnology.com/software. U kunt eenvoudig controleren welke firmwareversie op uw speler aanwezig is door op de knop Setup te drukken. Het versienummer verschijnt dan rechtsboven op het scherm. Als de via het Internet beschikbare firmwareversie nieuwer is, wordt u aangeraden deze te downloaden. Zorg ervoor dat u de juiste firmware voor uw speler en voor uw TV-systeem selecteert. (PAL is het TV-systeem voor Europa en Azië; NTSC wordt gebruikt in de Verenigde Staten en Japan)
Firmware-CD branden op de PC Na het downloaden wordt het firmwarebestand uitgepakt. Plaats een lege CD in de CD-brander van de PC. KiSS adviseert om het programma Nero Burning Rom versie 6 te gebruiken voor het maken van de firmware-CD. Start Nero en selecteer de optie Disc Image. Kies All files en selecteer het firmwarebestand. Kies de laagste snelheid die de CD-brander ondersteunt en selecteer Next. De CD wordt gemaakt.
Firmware-CD branden op de Macintosh Na het downloaden wordt het firmwarebestand uitgepakt en geopend. Plaats een lege CD in de CD-brander van de Macintosh. KiSS adviseert om het programma Roxio Toast te gebruiken voor het maken van de firmware-CD. Start Toast en selecteer de optie Disc Image. Selecteer het firmwarebestand (met de extensie .iso). Selecteer Record en kies de laagste snelheid die de brander ondersteunt. De CD wordt gemaakt.
Firmware installeren Zet de speler aan en plaats de firmware-CD. Sluit de CD-lade en start de speler opnieuw op. De speler wordt opgestart vanaf de firmware-CD. Wacht totdat de KiSS-achtergrond op de TV verschijnt. Kies tussen Full Update (hierbij wordt alles bijgewerkt) en Partial Update (hierbij blijven uw standaardinstellingen bewaard). KiSS adviseert een volledige update uit te voeren. De CD wordt uitgeworpen nadat de update is voltooid. Verwijder de CD en start de speler opnieuw op. De firmware in de speler is nu bijgewerkt en het menu Snelle setup wordt weergegeven.
- Een complete handleiding voor het maken en installeren van de firmware-CD vindt u op de website www.kiss-technology.com onder Support en Online guides: www.kiss-technology.com/support - Voor PC-gebruikers: Nero Burning Rom is verkrijgbaar via http://www.nero.com. - Voor Macintosh-gebruikers: Roxio Toast is verkrijgbaar via http://www.roxio.com.
123
16
Ondersteuning
Meer informatie en ondersteuning vindt u op de website van KiSS Technology onder End User / Support / After-sales. Adres: www.kiss-technology.com.
Standaardinstellingen herstellen Wanneer u de standaardinstellingen van de DP-558 wilt herstellen, drukt u op de volgende toetsen van de afstandsbediening: Open, Clear, 1, 2, 3. KiSS Technology A/S behoudt zich het recht voor alle instellingen en specificaties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
Belangrijke veiligheidsinstructies • Lees deze instructies aandachtig door en houd u aan alle waarschuwingen en richtlijnen. • U mag elektrische stopcontacten of verlengkabels nooit overbelasten. Overbelasting kan leiden tot brand en elektrische schokken. • Steek nooit voorwerpen in de DVD-speler. Deze voorwerpen kunnen kortsluiting veroorzaken of in contact komen met onderdelen onder gevaarlijk hoge spanning, waardoor brand of elektrische schokken kunnen ontstaan. • Mors geen vloeistof op de DVD-speler. • Wanneer de DVD-speler niet normaal functioneert of een ongewoon geluid of een ongewone geur verspreidt, dient u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact te verwijderen en een erkende reparateur te raadplegen. • Probeer nooit zelf de DVD-speler te repareren. Wanneer u de afscherming opent of demonteert, stelt u zichzelf bloot aan gevaarlijke spanningen en andere risico’s. Al het onderhoud dient te worden uitgevoerd door een erkende reparateur.
Garantiebepalingen 1. De garantie geldt alleen wanneer het originele aankoopbewijs kan worden overgelegd en het serienummer op het product volledig leesbaar is. 2. De aansprakelijkheid van KiSS blijft beperkt tot het repareren of vervangen van defecte onderdelen. KiSS beslist of defecte onderdelen worden vervangen of gerepareerd Een vervanging is alleen mogelijk wanneer reparatie niet kan worden uitgevoerd. 3. Garantiereparaties dienen te worden uitgevoerd door een erkende KiSS-leverancier of een erkend servicecenter. Er wordt geen vergoeding verstrekt voor reparaties die zijn uitgevoerd door een niet-erkende reparatiedienst. Iedere reparatie of schade aan het product die is veroorzaakt door niet-erkend ingrijpen, wordt niet gedekt door deze garantie. 4. Het geldt niet als een materiaal- of productiedefect wanneer het product moet worden aangepast aan nationale, lokale of technische eisen of veiligheidsvoorschriften in andere landen dan het land waarvoor het product oorspronkelijk is ontworpen en geproduceerd. 5. Deze garantie geldt niet voor dit type aanpassingen en er wordt geen vergoeding verstrekt voor dergelijke aanpassingen of voor eventuele gevolgschade. De volgende punten vallen niet onder de garantie: a) Periodieke inspectie, onderhoud en reparatie of vervanging van onderdelen als gevolg van normale slijtage. b) Kosten met betrekking tot transport, demontage of installatie van het product. c) Verkeerd gebruik, waaronder begrepen het gebruik voor andere doeleinden dan waarvoor het apparaat is bedoeld, alsmede foutieve installatie. d) Schade veroorzaakt door bliksem, water, brand, natuurrampen, oorlog, oproer, incorrect voltage, onvoldoende ventilatie of andere oorzaken die niet te wijten zijn aan KiSS. 6. Deze garantie geldt voor iedere wettige eigenaar van het product tijdens de garantieperiode.
Verpakking Milieugegevens • Het systeem is gemaakt van herbruikbare materialen en kan, na demontage door bevoegd personeel, opnieuw worden gebruikt. • Respecteer de plaatselijke voorschriften inzake het verwijderen van verpakkingsmateriaal, gebruikte batterijen en oude systemen.
Copyright Dit product bevat copyrighttechnologie die wordt beschermd door patenten die eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Ieder gebruik van deze copyrighttechnologie vereist goedkeuring door Macrovision Corporation. De technologie is bedoeld voor thuisgebruik, tenzij anderszins toegestaan door Macrovision Corporation. Het is ten strengste verboden het apparaat te openen of te demonteren. Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. DTS en DTS Digital Out zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Garantieverklaring KiSS geeft vanaf de aankoopdatum vierentwintig (24) maanden garantie op materiaal- en productiefouten. Wanneer defecten optreden die zijn gedekt door de garantie, dient u het product terug te brengen naar de leverancier waar u het product hebt gekocht.
124
Gebruik indien mogelijk de originele verpakking voor het verzenden van het apparaat. Indien dit niet mogelijk is, verpakt u de DP-558 als volgt: • Gebruik een doos van verstevigd karton, die sterk genoeg is om het gewicht van het apparaat te dragen. • Breng minstens 6 cm schokwerend materiaal aan rond het product. • Gebruik niet-schurend en stofwerend materiaal voor de andere onderdelen. • Gebruik niet-schurend verpakkingsmateriaal voor het product (stof- en vuilafdekking) • Verpak het product zodanig dat het tijdens het transport niet kan verschuiven in de doos. • Andere wijzen van verpakking worden niet geaccepteerd. De onderstaande informatie dient te worden verstrekt voordat een product kan worden gerepareerd: Modelnaam: KiSS DVD Player DP-558 Serienummer: Beschrijving van de storing (www.kiss-technology.com/rma): Kopie van factuur of aankoopbewijs Naam, adres en telefoonnummer van de leverancier Persoonlijke gegevens: naam, adres, postcode, plaats, telefoonnummer en e-mailadres (optioneel) Uw handtekening Stempel en handtekening van de leverancier Datum
17
Contact opnemen met KiSS
Voor vragen of problemen met betrekking tot het product beschikt KiSS over een internationale klantenservice. Telefoongesprekken en e-mailberichten kunnen worden beantwoord in de talen Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Deens, Zweeds en Noors.
KiSS Technology A/S Slotsmarken 10 DK-2970 Hørsholm Denemarken
www.kiss-technology.com
Hotline (klantenservice) maandag tot en met vrijdag 9:00-18:00 (CET) Telefoon: +45 45 17 00 07
[email protected]
- Bepaalde functies en informatie in deze handleiding kunnen enigszins afwijken van het product, vanwege nieuwe firmwareversies of wijzigingen die na het drukken van deze handleiding zijn aangebracht. - De meest recente informatie, met onder andere online handleidingen en een lijst met veelgestelde vragen (FAQ), vindt u op de website www.kiss-technology.com/faq
18
GNU General Public License
english KiSS Technology is using a part of an open source code for its software and in appliance with the GNU General Public License, users are free to download the base source code of the KiSS DVD Players. This rule guarantee people’s freedom to share and change free software. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s code and to any other program whose authors commit by using it. The part of the souce code freely available can be downloaded from KiSS web site at the following address: www.kiss-technology.com/gpl
français KiSS Technology utilise une partie du code source ouvert pour son logiciel et, en application de la licence publique générale de GNU (General Public License), autorise les utilisateurs à télécharger le code source de base des lecteurs de DVD de KiSS. Cette convention garantit la liberté des personnes à partager et à modifier le logiciel libre. La GNU GPL s’applique à la majeure partie du code de la Free Software Foundation et à tout autre programme dont les auteurs ont adhéré à ce principe en l’utilisant. La partie du code source disponible gratuitement peut être téléchargée à partir du site Web de KiSS, à l’adresse : www.kiss-technology.com/gpl
deutsch KiSS Technology verwendet einen Teil eines Open-Source-Codes für seine Software und bei Geräten mit der GNU General Public Lizenz. Benutzer können den Basis-Source-Code des KiSS DVD-Players herunterladen. Dies bietet den Menschen die Freiheit, kostenlose Software gemeinsam zu nutzen und zu tauschen. Diese General Public License gilt für die meisten Codes der Free Software Foundation und alle anderen Programme, deren Autoren sie verwenden. Der kostenlos verfügbare Teil des Source-Codes kann unter der folgenden Adresse von der KiSS-Website heruntergeladen werden: www.kiss-technology.com/gpl
dansk KiSS Technology anvender en del af en åben kildekode til softwaren og i henhold til bestemmelserne for generel offentlig licens (GNU) kan brugerne frit overføre basiskildekoden til KiSS dvd-afspillerne. Denne regel sikrer muligheden for frit at dele og ændre gratis software. Denne generelle offentlige licens gælder for det meste af Free Software Foundations kode samt andre programmer, hvor programmørerne indvilliger heri ved at anvende denne kode. Den del af kildekoden, der er gratis tilgængelig, kan hentes fra KiSS’ websted på følgende adresse: www.kiss-technology.com/gpl
nederlands KiSS Technology maakt gedeeltelijk gebruik van een open broncode. In overeenstemming met de GNU Algemene Publieke Licentie staat het gebruikers vrij de basisbroncode van de KiSS DVD-spelers te downloaden. Deze benadering garandeert gebruikers de vrijheid om gratis software uit te wisselen en aan te passen. De Algemene Publieke Licentie is van toepassing op de meeste code van de Free Software Foundation en op alle andere programma’s waarvan de auteurs deze licentie hanteren. Het gedeelte van de broncode dat vrij beschikbaar is, kan vanaf de KiSS-website worden gedownload op het volgende adres: www.kiss-technology.com/gpl
español KiSS Technology está utilizando una parte de un código de fuente libre para su software y de conformidad con la Licencia Pública GNU, los usuarios pueden descargarse el código de fuente base de los reproductores de DVD de KiSS. Esta norma garantiza la libertad de las personas para compartir y cambiar software gratuito. Esta Licencia Pública se aplica a la mayoría de los códigos de la Fundación para el Software Libre y a cualquier otro programa cuyos autores asignen mediante su uso. La parte del código fuente disponible gratuitamente puede descargarse del sitio web de KiSS en la siguiente dirección: www.kiss-technology.com/gpl
italiano La tecnologia KiSS utilizza una parte di un codice fonte aperto per il suo software e, in applicazione della Licenza pubblica generale (GPL) GNU, gli utenti sono liberi di effettuare il download del codice fonte base dei lettori DVD KiSS. Questa norma garantisce la libertà del pubblico di condividere e di modificare software gratuito. Questa Licenza pubblica generale si applica a gran parte del codice della Free Software Foundation (Fondazione per il software gratuito) e ad ogni altro programma i cui autori si sono impegnati ad usarla. La parte del codice fonte gratuitamente disponibile può essere scaricata dal sito web KiSS al seguente indirizzo: www.kiss-technology.com/gpl
174
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. PREAMBLE The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: • a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. • b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. • c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire
175
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: • a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, • b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, • c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
176
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS
177
KiSS Technology A/S Slotsmarken 10 DK - 2970 Hørsholm Denmark Phone +45 45 17 00 00 Fax +45 45 17 00 60 www.kiss-technology.com