A MAGYARORSZÁGI METODISTA EGYHÁZ PÉCSI GYÜLEKEZETÉNEK HÍRLEVELE
2010. július
XIV.évf./7.
Térj hát meg Istenedhez, tartsd meg hűségesen a törvényt, és reménykedj szüntelenül Istenedben! Hóseás 12:7
Szemmel tart „Ámde kelet felé megyek és nincsen ő, nyugat felé és nem veszem őt észre… De jól tudja az én utamat.” (Jób 23:8,10) A park tele volt emberekkel, akik kijöttek, hogy a napsugarat élvezzék. Családi öszszejövetelek, vállalati piknikek, sőt, még egy esküvő is folyamatban volt. A játszótéren játszó gyerekek hangja összekeveredett a focimeccs nézőinek kiáltozásaival. Úgy tűnt, hogy senki sem veszi észre azt a piros inges kisfiút, aki kétségbeesetten keresett egy ismerős arcot a tömegben. Senki sem látta, amint ijedt barna szeméből kibuggyanó könnyeit törölgette. El volt veszve. Nem hallotta, hogy valaki a nevét kiáltja, amint a homokos ösvényen páfrányok, kis pálmák és idegenek közt tántorgott. Nem vette észre a puha lépéseket sem a háta mögött, amíg nem érezte édesanyja ölelését, aki szemmel tartotta a kis piros pontot, amint a tömegben bolyongott. Mint Isten gyermekei mi is kerülhetünk olyan helyzetbe, ahol nem érezzük Isten jelenlétét, és lehetnek életünkben olyan periódusok, amikor úgy érezzük, hogy eltévedtünk. De azokon a napokon is, amikor nem halljuk Isten hangját, és minden irányba kutatunk jel után, hogy nem vagyunk egyedül, biztosak lehetünk abban, hogy Isten tudja, hogy melyik ösvényen járunk. Hálát adok Uram, hogy Te sohasem tévesztesz szem elől minket! Bármilyen utat választunk, Isten mindig szemmel tart minket.
CAROL TRAYNOR (FLORIDA, USA) Vele Ki Vele jár, az meg nem szégyenül, nem védtelen és nem is úttalan.
Ki Vele tart, az soh’sincs egyedül. mindig a legjobb társaságban van. FÜLE LAJOS
Megszégyenítően Megszégyenítően szeret: békeajánlat a KERESZT!
Fegyveremet le kell hát tennem ellene és – mindenki ellen. FÜLE LAJOS
|2
Júliusi gyülekezeti programjaink: 1-én, csütörtökön, 16.30 órakor ifiórát tartunk 2-án, pénteken, Bicsérden 1830 házi istentisztelet lesz 4-én, vasárnap 930 imaóra, és 1000 Úrvacsorai Istentisztelet lesz Pécsett, Hidason 1500 órakor lesz istentisztelet Téma: Kereszt üzenete: Kegyelemből van üdvösségetek! Ef.2,8. 6-tól - 11-ig, keddtől vasárnapig Szolnok-Tiszaligeten Családi Tábor lesz 11-án, vasárnap, 930 imaóra, és 1000 órakor istentisztelet lesz Pécsett, Helyettesítés 00
13-án, kedden, 17 -kor bibliaórát tartunk Hidason 14-én, szerdán, 1700 -kor órakor házi csoport Kőszegiéknél 16-án, pénteken, Bicsérden 1830 házi istentisztelet lesz 18-án, vasárnap, 930 imaóra, és 1000 Istentisztelet lesz Pécsett, Hidason 1500 órakor lesz istentisztelet Téma: Kereszt üzenete:…a szenteknek és háza népe Istennek! Ef. 2,19. 19-től – 22-ig, hétfőtől csütörtökig Országos Ifjúsági Tábor lesz Piliscsabán 20-án, kedden, 1700 -kor bibliaórát tartunk Hidason 21-én, szerdán, 1700 -kor órakor házi csoport Kőszegiéknél 23-án, pénteken, Bicsérden 1800 házi istentisztelet lesz 25-én, vasárnap1000 órakor Istentisztelet lesz Pécsett, Hidason 1500 órakor lesz istentisztelet Téma: Kereszt üzenete: Éljetek úgy, mint a világosság gyermekei. Ef.5,8-9. 26-tól – 30-ig, hétfőtől péntekig Serdülő, Tini tábor lesz Györkönyben
Születésnapjukat ebben a hónapban ünneplik: Nagy Gyula Szili Nóra Dr. Vörös Szilárd Reith Dávid Szili Mátyásné Kőszegi Anita Schauermann Henrik
1-én 4-én 7-én 11-én 25-én 28-án 30-án
3|
Elmúlt hónapban történt… 60. éves házassági évforduló 1950. április 24-én házasságot kötött Paplauer János és Pitz Erzsébet a hidasi evangélikus templomban. Házassági fogadalmukat 2010. május 23-án újították meg Hidason.
60 éve együtt Erős a hármas kötelék Nagy hálával a szívünkben ünnepeltük 2010. május 23.-án szüleim Pitz Erzsébet és Paplauer János 60. házassági évfordulóját. Nagy kegyelem, hogy az elmúlt 60 évben együtt örülhettek a szép és felhőtlen időszakokban, és egymás támaszai lehettek, amikor nehézségekkel küzdöttek (ezekből volt több). Az ünnepi Istentisztelet alapigéjéül lelkészünk a II. Kor. 12:9. verset választotta: „Elég néked az én kegyelmem.” Beszélt életútjuk különböző állomásairól, amikor a nehézségekben is gazdagon megtapasztalhatták ennek az igének a valóságát. Valamint bíztatóan előre mutatott, kihangsúlyozva, hogy az ige valósága a jövőre nézve is érvényes. (Édesanyámat egy héttel később megműtötték. És Istennek hála, valóban elég volt a kegyelem!) Az igehirdetés után Mühl Heini bácsi és jómagam is egy-egy verssel köszöntöttük az ünnepelteket. Mindkét vers német nyelven hangzott el. Az én versem visszatérő sora „ Áldd és védd őket Istenem”, szívemből jövő imádság közös útjuk még előttük álló szakaszára. Az ünnepi Istentisztelet szeretetvendégséggel zárult.
|4
Szüleink élete példa előttünk. Bátyámnak és nekem nagy kegyelem, hogy mindketten túl az ötvenen, Hidason még mindig gyermekek lehetünk, szüleink imatámogatását érezhetjük és olyan jó egy-egy zajos hét után a szülői házban megpihenni. A megtett közös út sokszor nem volt könnyű. Szüleink példája során azonban megtapasztalhattuk, hogy a Krisztusban elrejtett kapcsolat sziklaszilárd és a próbák, nehézségek, csak közelebb viszik őket Istenhez és ezáltal egymáshoz is. Így lehetett és lehet életük áldás a család, a gyülekezet és sok esetben a falu lakói számára is. Legyen értük áldott Isten! Szívemben azért fohászkodom, hogy Isten áldja és vezesse őket idős korukban is, hogy még sok szép évet tölthessenek el együtt és velünk. Egy dologban azonban bizonyos vagyok: A jövőben is, minden helyzetben igaz lesz az ő életükre nézve is: „Elég néked az én kegyelmem!”- hála érte!
PAPLAUER PAULA A pécsi gyülekezeti kérdőíves kutatás eredményeinek rövid összefoglalója 2009 nyarán egy kérdőíves megkérdezést szerveztünk a pécsi metodista gyülekezet tagjai, látogatói körében. A kis felmérés célja az volt, hogy a gyülekezet lelkésze és vezetősége visszajelzést kapjon a gyülekezet tagjaitól, látogatóitól a gyülekezeti alkalmakról, azok megítéléséről, valamint a gyülekezetbe nem járó barátok, ismerősök felé irányuló evangélizációval kapcsolatban. A papír alapú kérdőívet 14-en töltötték ki, a megkérdezés anonim zajlott. A következőkben szeretnénk összefoglalni a megkérdezés főbb eredményeit. A kérdőív kitöltők rendszeres gyülekezeti látogatóknak számítanak, jól és otthon érzik magukat a közösségben, életük fontos része a gyülekezet, ahol a többség barátokra is lelt. A vasárnapi Istentisztelet a legfontosabb gyülekezeti alkalom a megkérdezettek, pécsi testvérek számára. A nagytöbbség elégedett az Istentisztelettel, mert lelkileg épül, azon erőt kap. Az Istentisztelet során a családias hangulat, a közösség, az igehirdetés és az énekek nagyon fontosak a megkérdezettek számára. A jelenlegi vasárnapi Istentisztelet hossza megfelelőnek tűnik a válaszadók számára, erre utal, hogy a válaszadók fele szerint éppen megfelelő az alkalom hossza, de vannak, akik szerint egy kicsit lehetne rövidebb. Az Istentiszteletre sokan válaszolnának, reagálnának valamilyen formában. A legtöbben szívesen fogalmaznának meg kérdéseket a prédikációban elhangzottakkal kapcsolatban - ha erre lehetőség lenne - és többen jelezték, hogy lelki élményeiket szívesen megosztanák a többi testvérrel szóban vagy írásban. Sokan olvasnának Bibliai részeket az Istentiszteleten, és sokan hét közben is imádkoznának az Istentiszte-
5|
letért. Ezért célszerűnek tűnik, hogy többeket vonjon be az Istentiszteleten az igerészek felolvasásának szolgálatába a gyülekezet. Kis imalevelek, imakérések összeállításával segíteni lehetne a tagokat, hogy hét közben is imádkozni tudjanak a vasárnapi alkalomért, a szolgálókért, a gyülekezetért. Gondolkodni kellene azon is, hogy milyen módon juttathatják el kérdéseiket a testvérek és látogatók a lelkész számára. A válaszadók szívesen részt vennének további közösségi programokon a jelenlegi gyülekezeti alkalmak mellett. Olyan alkalmakat szeretnének, ahol nem a szokott módon vannak együtt, hanem lehetőség van a közös beszélgetésre, és többen szívesen hallgathatnák meg szakemberek előadásait (például New Age-el, más vallásokkal vagy családi témákkal kapcsolatban). Ezért célszerű lenne elgondolkodni azon, hogy hogyan lehetne kirándulásokat, filmklubokat vagy más típusú beszélgetős alkalmakat szervezni, illetve előadókat, szakembereket meghívni különböző témában. Ezek a programok a gyülekezeten kívüli barátok, ismerősök számára is vonzóak lehetnek, így a missziós célból is kiváló lehetőségeket nyújthatnak. A többség szívesen venne részt olyan Istentiszteleti alkalmon, amelyen a jelenleginél több zene csendül fel, és sokan részt vennének olyan alkalmakon is, ahol a közösség életével, működésével, terveivel kapcsolatban lehetne szabadon beszélgetni, értékelni, tervezgetni. Talán célszerű lenne ilyen beszélgetéseket szervezni a körzeti konferencián kívül is, hogy legyen több olyan alkalom, ahol a gyülekezetet érintő kérdésekről tudnak a tagok, látogatók beszélgetni. (Az Óbudai metodista gyülekezetben már hagyománynak számít, hogy havonta egy estére összegyűlnek az érdeklődők a munkatársi megbeszélésre, hogy a gyülekezet életének egy-egy kérdéséről beszélgessenek közösen, a közösség lelkészeivel, vezetőivel együtt. Ilyen kérdések: dicsőítés, Istentisztelet formája, evangélizációs programok szervezése, lebonyolítása stb.) A kérdőívben a gyülekezeten kívüli családtagok, barátok hívogatásával kapcsolatban is feltettünk kérdéseket. A válaszadók közül sokan szoktak barátokat, ismerősöket hívni a gyülekezeti közösségbe, leginkább a vasárnapi Istentiszteletre. Sokan, bár hívogatnak, azt tapasztalják, hogy a gyülekezeten kívüli emberek ritkán jönnek el a közösségbe. Az okok között többen azt gondolják, hogy a vasárnapi Istentisztelet nem lenne vonzó nem hívő barátaiknak, annak ellenére sem, hogy ők maguk jól érzik magukat az Istentiszteleten. Noha sokan úgy vélik, hogy barátaik, ismerőseik is választ kapnának az Istentiszteleten életük kérdéseire. Ezzel a témakörrel kapcsolatban célszerű lenne további beszélgetéseket kezdeményezni, hogy a testvérek nyíltan elmondhassák félelmeiket, tapasztalataikat, meglátásaikat a gyülekezeten kívüli személyek elérésével, meghívásával kapcsolatban.
SCHAUERMANN PÉTER
|6
Az FMIE (Európai Missziós Alap) szerepe az európai metodista egyházakban A Pécsi Körzetben ez év június 13-án gyűjtést rendeztünk az Európai Metodista Alap (FOND) részére, ahol 25 500.- Ft jött össze. Az alábbiakban röviden ismertetjük a FOND célját és működését, valamint a FOND és a Magyarországi Metodista Egyház kapcsolatát. A címben szereplő missiós alap (általunk röviden FOND-nak nevezve) Az Európai Metodista Egyházak pénzalapja, amely az Európában folyó missziót szolgáló hitéleti és szociális tevékenység támogatására jött létre. Az alapba a nyugati „tehetősebb” metodista egyházak a befizetők, a kedvezményezettek pedig legnagyobb részt a volt szocialista országok, így évek óta a Magyarországi Metodista Egyház is. Néhány éve merült fel az Évi Konferencián az a gondolat, hogy erőnkhöz mérten mi is vállaljunk részt az alap pénzeszközeinek összegyűjtésében. Ezt tettük úgy, hogy évről évre jelentősen többet kapunk, mint amit befizetünk. 2009-ben 177 000.- Ft-ot fizettünk be (ehhez a pécsi körzet 15 000.- Ft-tal járult hozzá) és 3.56 millió Ft támogatást kaptunk. A támogatást pályázat útján lehet elérni. A pályázati témákat az Egyháztanács állítja össze, és továbbítja a FOND részére, ahogy egy ezzel foglalkozó Európa színtű zsűri választja ki a támogatandó témákat (projekteket), és rendeli hozzá a támogatás összegét. 2009-ben a következő témákban kaptunk támogatást: Teológiai képzés Családi tábor Szolnok-Tiszaliget Gyermek- és tini-táborok Roma misszió Mindenkinek hálásan köszönjük a gyűjtés során felajánlott összeget.
SCHAUERMANN HENRIK Biblia ismereti sorozat 2.3. A legrégebbi ismert Bibliák 2.3.1. A Codex Sinaiticust a Sínai hegynél lévő Szent Katalin kolostorban találta meg Tischendorf német tudós 1844-ben, 1853 és 1859-ben. Innen került az orosz cári udvarba, majd a Szovjetunióból
7|
vásárolták meg 1933-ban az angolok. 1975-ben a kolostor egy elfalazott fülkéjéből még 12 lap került elő a Codex Sinaiticusból. A könyv maga 38×34 cm méretű, oldalanként 4 oszlopba írt görög nyelvű , maiusculus (csupa nagy betű) írással készült szöveg majdnem teljes Ószövetséget és teljes Újszövetséget tartalmaz. Keletkezési ideje 4. század. 2.3.2. A Codex Vaticanus 1475-ben találták meg a Vatikán könyvtárában. Görög nyelvű Ó + Újszövetség + Apokrifok (kivéve Makkabeusok). Egyes fejezetek hiányoznak az Ó- és Újszövetségből. Kisméretű, finom maiusculus írással készült i.sz. a 4. században. A szöveg már tagolt, a lap szélén jelölték a fejezetbeosztást (kefalaia). Ezen túlmenően töredékesen és egyházi írók által jelzett iratokban több mint 5000 db. ókori szövegrész maradt fenn az Újszövetségből. Ezeket a fenti szövegeket összevetve a ma használt bibliai szövegekkel szinte hihetelen mértékű egyezés állapítható meg.
3. Bibliafordítások Amint korábban már láttuk, a Biblia szövegét (mindkét főrészt) minden korban illeszteni kellett a használó népesség („célközönség”) nyelvi környezetéhez. A továbbiakban az újszövetségi idők legfontosabb fordításai tevékenységének főbb eseményeit foglaljuk össze felsorolásszerűen. A fordítások eredményeként jöttek létre speciális többnyelvű Bibliák, un. Poliglott Bibliák, ahol egymás melletti oszlopokban vannak a különböző nyelvű szövegek. Ilyen volt Origenész hat nyelvű Bibliája (Hexapla), vagy a spanyol Alcola (latinul Complutum) városban levő egyetemen 1514-1517-ig készült complutumi poliglott, amely az Ószövetséget tartalmazta három nyelven (héber (maszoréta), Septuaginta (görög) és Vulgata (latin)). Érdekes még a szegények Bibliája (Biblia pauperum), amely bibliai jelenetek képi ábrázolásával akarta továbbadni a Szentírás üzenetét. Ilyen funkciója volt a templomi falfestményeknek is. A földrajzi felfedezések, újabb népek bekapcsolódása a nemzetközi kulturális életbe, a köztük végzett misszió lehetősége sürgetővé tette a Biblia fordítását az egyes népek, népcsoportok nyelvére. E munkában nagyon fontos szerepe van a Wycliffe Bibliatársulat fordítóinak, mely társulatot 1934-ben alapította William Cameron Townsend. 2003-as adat: 2303 nyelvre fordították le egész, vagy részben a Bibliát.
|8
Legfontosabb bibliafordítások Szír nyelvre Latin nyelvre (ólatin, afrikai ólatin, európai ólatin) Vulgata (latinra Jeromos kb. 405-ben fejezte be, a Sepruagintát vette alapul) Kopt fordítások Örmény fordítás (404 táján, Mestrop katonából lett püspök, ehhez létre kellett hoznia egy 36 betűs ábécét.) Grúz fordítás (a grúz királyt egy elfogott keresztyén rabszolga térítette meg 330 táján) Gót fordítás (350 körül, Ulfilas egy gót harcos és egy elrabolt keresztyén nő gyermeke, létrehozta a gót ábécét és lefordította a Bibliát gót nyelvre.). Etiop fordítás Ószláv fordítás (9. század közepe, Cirill és Method görög szerzetes létrehozta a szláv ábécét = ciril betűk, és lefordították a Bibliát szláv nyelvre. Arab Ónubiai Ír (Az ír szerzeteseknek nagy érdeme, hogy nagyon sok európai irodalmi alkotást, így a Bibliát is lemásolták, és az ő misszióik révén került vissza a pogányok által uralt Európába a 6.-7. században. Az írek megtérítése a hagyomány szerint egy Patric nevű brit fiúhoz kötődik. Őt rabszolgaként rabolták el az írek, akiktől megszökött, és a barbár megszállás alatt álló Galliában egy kolostorban tért meg. Visszament Írországba, és 29 év alatt megtérítette az írek többségét. Sok templomot és kolostort épített. Innen mentek misszionárius szerzetesek Skóciába, Angliába és az európai kontinensre, eredményesen terjesztve a keresztyén hit tanítását a pogányok között.) Angol (1300-as évek vége, John Wycliffe kezdeményezésére) Erasmus fordításai. Az európai bibliafordítások fontos közbülső lépése volt Desiderius Erasmus (1466-1536) holland tudós, aki 1516-ban adta ki a görög Újszövetséget. Az akkoriban felfedezett görög kéziratok alapján állította össze és mellékelte hozzá a javított latin Vulgata fordítását. Német (Luther Márton 1521-ben az Újszövetséget 11 hét alatt fordította le, 1534-ben pedig a teljes lefordított Bibliát adta ki.) Luther Márton az Újszövetség fordításánál az Erasmus által 5 évvel korábbi, revideált görög Újszövetséget vette alapul. Az Ószövetséget 12 évig fordította, javarészt héber szöveg alapján. Olyan német nyelvre fordított, „ahogyan az emberek a piacon beszélnek” – mondja ő maga.
9|
Magyar (1590. Károli Gáspár gönci református esperes, nyomtatva Vizsolyban, megjelölése: Vizsolyi Biblia. 1626. Káldi György jezsuita szerzetes fordítása) A Vizsolyi Biblia fordítási munkája nagyon rövid idő - mindössze 3 év - alatt készült el. Valószínűleg Károlinak voltak már korábbi „nyers fordításai”. Ezt a bibliafordítást komoly kutató munka után egy munkaközösség végezte, ahogy erről Károli beszél. Felhasználta a korábban készült latin fordításokat és a Vulgatát is. A magyar bibliafordításokat mind protestáns, mind katolikus részről többször revideálták, nyelvileg modernizálták. A protestáns és az ortodox egyházak által 1949-ben létrehozott Bibliatanács koordinálja ezen egyházak számára a Biblia fordítási és kiadási munkálatait.
SCHAUERMANN HENRIK Ellenség a palotában A császári szállás előtt kemény léptekkel járt fel és alá a kirendelt légionárius. A császár nyugalmát őrizte, aki most érkezett haza a thebai légió látogatásáról. Szomorú tapasztalatai lehettek katonái között, mert arca nagyon feldúlt volt. Azonnal visszavonult, és magához kérette két császártársát, Maximianust és Galeriust. Már mindketten odabent voltak Diocletianusnál. Az őrálló katona maga is a thebai légióhoz tartozott. Ez egyik legmegbízhatóbb légiója volt a császárnak. Távol egy ember közeledett. Vállán kosarat cipelt, s amint közel ért, kitűnt, hogy halat hoz a kosarában, rabszolga, aki a Halászok utcájából hozta a császári konyha számára a frissen fogott halat. A katona már látta néhányszor a palota körül, de még sohasem állt szóba vele. A halász-rabszolga néhány lépésnyire megállt, és letette a válláról a nehéz kosarat. Sok halra van szüksége a konyhának. Mialatt pihent, egy pálcikát vett fel a földről és szórakozottan rajzolt vele a porba. A katona közelebb ment. Beszédes kedvében volt, s kereste az alkalmat, hogy szóba álljon a rabszolgával. Milyen ügyes halakat rajzol ez a rabszolga – gondolta, amint észrevette a porba rajzolt halakat. Nem hiába halászlegény. Egyszerre átvillant a légionáriuson egy gondolat. Dárdája nyelével egy hosszú vonalat húzott a porba, közvetlenül a hal mellé. A rabszolga felnézett rá, arcán a felismerés örömével, s a pálcájával keresztbe ő is egy ugyanolyan vonalat húzott. Ott állott a két ember előtt a porba rajzolt kereszt. A rabszolga először gondosan elegyengette a felszántott port, majd felállt és köszöntötte a katonát: Békesség néked!
| 10
Tudták már egymásról, hogy mindketten a Názáreti követői. *** A palotában már együtt volt a három császártárs. Diocletianus vad haraggal számolt be Maximianusnak és Galeriusnak a thebai légióban tapasztalt dolgokról. A légió 48 tagja keresztyénné lett, s mindezt a volt légionistának, Luciánnak köszönhetik, aki a dárdát az igével cserélte fel. Oly meggyőző erővel beszél megfeszített rabszolgaIstenéről, hogy a légionáriusok meghódolnak előtte. Ha így halad, maholnap nem lehet tisztességes katonát kapni. A tanácskozás eredménye az volt, hogy futárt küldtek Luciánért. Halállal kell megfenyegetni ezt az ördögöt, mert ha el nem hallgat, a birodalom alapjait ássa alá! Néhány perc múlva belépett egy légionárius kíséretében Lucián. „Békesség” szóval köszöntötte a császárokat és várt szavukra. „Miért lázítod ellenem légiómat, te ördögfajzat? – förmedt rá Diocletianus. – Mikor fogsz már egyszer hallgatni rabszolga-Istened felől?” „Én nem lázítok ellened, császár – felelte Lucián -, de nem tehetem, hogy amit láttam és hallottam, arról ne tegyek bizonyságot. A Názáreti Jézus nem csak katonáidat, de téged is keres!” Szemeiből olyan erő és biztonság sugárzott, hogy Dioclecianus önkéntelenül is a szeme elé tartotta kezét és elfordult. Félig háttal állva válaszolt: „A birodalmamban én vagyok az úr, élet és halál ura. Ezt tudd meg Lucian. Ha még egy katonámat elcsábítod a Názáreti hitére, ízekre tépetlek szét, s a kutyák elé dobatom holttestedet. *** A császári palotában minden elcsendesült. A császár ma korán nyugovóra tért. Egykét rabszolga osont csak végig a hosszú folyosókon, lábujjhegyen, nehogy zavarják uruk álmát. A palota hátsó szárnyának egyik szobájából világított csak ki a mécses fénye. A rabszolgák lakása volt ezen az oldalon. Az elsötétített folyosón két női alak igyekezett a rabszolgák lakosztálya felé, a császárné és a leánya. Az egyik eldugott sarokszobában már vagy 25-30 ember – férfi és nő – várakozott rájuk. „Békesség néktek” köszöntéssel léptek be. A szoba tele volt keresztyén rabszolgákkal és katonákkal. Egy légionárius éppen azt beszélte el társainak, hogy mi módon ismerkedett meg Andronicussal, a halász-rabszolgával, akiről eddig nem tudta, hogy ő is Jézus követője. Andronicus is itt volt ma este, meghívta a légionárius. Miután a császárné és leánya is megérkeztek, felállott Lucián, kezében a könyvtekerccsel. Megkezdődött az istentisztelet. Az evangéliumból olvasott fel: „…mivelhogy én választottalak ki magamnak, ezért gyűlöl titeket a világ…” A gyűlölet újból fellángolt Jézus urunk és az övéi ellen – mondta Lucián. A császár
11 |
megfenyegetett, hogy véremet veszi, ha Jézus urunkról merészelek beszélni a katonái előtt. Nehéz idők következnek megint ránk, de nem félünk, mert ez az egész világ a mi Urunké. Imádkozzunk a császárért, hogy ő is megismerje az Urat… Császárné és rabszolga szívéből egyszerre fakadt fel az imádság: egyik férjéért könyörgött, a másik uráért, mindkettő ugyanazért, hogy Isten országa terjedjen ellenállhatatlanul. A császár ezen az éjszakán nem tudta lehunyni szemét. Elhatározta, hogy másnap kivégezteti Luciant és a 48 légionáriust, így legalább egyszer s mindenkorra véget vet a katonái között lábra kapott „bolondságnak”. *** Másnap a 48 testőrt kivégezték. Lucián egyelőre börtönbe került. A császár félt kivégeztetni. A börtönben hallgatni fog – legalábbis így vélte Diocleciánus. A Lucián börtöne azonban templommá változott. Sok keresztyén sínylődött már itt a börtönben, akik szomjú lélekkel itták az evangélium vigasztaló igéit. A császár telhetetlen volt dühében, amikor ezt hírül vitték neki. Másnap már Lucián cserepekkel kirakott deszkára volt lekötve, arccal lefelé, hogy ne szólhasson. Ez se használt, mert nem törődve saját fájdalmával, mindig csak másokat vigasztalt és erősített. Jött az újabb parancs, s a pribék dárdával szúrta át Lucián szívét. Ott temették el valahol Kisázsiában. *** Egy erdélyi gróf valamelyik keresztes hadjárat idején elvetődött Helenopolisba, s ott megtalálta Lucián köztiszteletben álló sírját. Hogy a pogány hordák a sírt fel ne dúlják, a vértanú maradványait hazahozta Erdélybe, majd a fóti templom kriptájában temettette el. Az a hős hitvalló, aki valamikor a rettegett Diocletian császárnak hirdette az evangéliumot, századok óta magyar földben pihen. DRASKÓCZY LÁSZLÓ „HŐSÖK
ÉS VÉRTANUK” CÍMŰ KÖNYVÉBŐL
Megérkeztek az El Paso-i vendégeink Amerikából 11 testvér érkezett, hogy segítsen a gyülekezeti termünk felújításában, szépítésében. Kedves vendégeinket örömmel fogadtuk június 15-én, majd 24-én búcsúztunk tőlük. (Részletesebb beszámoló honlapunkon található fényképekkel, ill. az augusztusi hírlevelünkben lesz.
| 12
Nem hiába Szemet adtál, hogy meglássam a másik embert. Fület adtál, hogy meghalljam a panaszát is.
Lábat adtál, hogy sorsos útján elkísérjem. Kezet adtál, hogy elestében felemeljem.
Szívet adtál, hogy befogadjam és szeressem. Nem hiába ajándékoztál meg ezekkel. Buzdíts, Uram, hogy használjam és megköszönjem.
FÜLE LAJOS Puzzle „Mert én tudom az én gondolataimat, melyeket én felőletek gondolok – azt mondja az Úr – békességnek és nem háborúságnak gondolata az, hogy kívánatos véget adjak néktek!” (Jeremiás 29:11) Amíg vártam, hogy esküdtnek behívjanak egy tárgyalásra, egy asztalhoz ültem, melyen egy félig elkészült kirakós kép volt kiterítve. Időtöltésből pár darabot igyekeztem a helyére illeszteni, de egynek sem sikerült megtalálnom a helyét. Ekkor egy asszony ült le az asztalhoz, és meglepő gyorsasággal rakta össze a darabokat. Mielőtt én az első darabot a helyére tehettem volna, az ő ügyes kezei alatt már a kép részletei kezdek formát ölteni. Az élet is néha ilyen kirakós képnek tűnik. Nem tudom, hogyan illesszem össze megtapasztalásom részecskéit, melyek egymástól függetlennek tűnnek. Ha azonban Istenhez fordulok bölcsességért és értelemért, akkor a magam helyzetét is másképp látom. Mivel a Mesterre bízom, hogy egybe illessze sorsom darabkáit, kezdem megérteni Isten számomra megtervezett életképét. És mivel bízom abban, hogy az Úr vezeti a dolgokat, mindennel szembe tudok nézni és meg tudok birkózni, mert tudom, hogy minden, ami velem történik, a javamat és Isten dicsőségét szolgálja. Megváltó Istenünk, segíts, hogy életünk darabkáit Reád bízzuk, hogy azokat mesteri kezed tökéletes egységbe állítsa. Isten látja, hogy milyen képpé alakul az életünk.
ESTHER BAILEY (ARIZÓNA, USA)
13 |
Merj ugrani! „Közel van az Úr a megtört szívűekhez, és a sebzett lelkűeket megsegíti. Sok baj éri az igazat, de valamennyiből kimenti az Úr. Megőrzi minden csontját, egy sem törik el közülük.” Zsoltárok 34:19-21. Egy család az éjszaka közepén a füstjelző riasztására ébredt, és észrevette, hogy ég a ház. Az apa felszaladt az emeleti hálószobába, és ölbe kapta másfél éves kisbabáját, négyéves kisfiát pedig a kezénél fogva húzta maga után. Már a lépcső felénél jártak, amikor a kisfiúnak eszébe jutott, hogy a maciját a hálószobában hagyta. Elengedte apja kezét, és visszaszaladt a maciért a szobába. A nagy kavarodásban és rémületben az apa nem vette észre, hogy kisfia már nincs mellette, amíg ki nem ért. Addigra a füst és a lángok elzárták az utat, és a kisfiú az emeleti szobában rekedt. Füst kavargott körülötte, köhögött, és kikiabált az ablakon: „Apa! Apa! Segíts!” Az apja lentről felkiáltott: „Ugorj ki az ablakon, John! El foglak kapni!” A sötétben és a füstben a kisfiú semmit sem látott. „De apa, nem látlak!” – kétségbeesetten kiáltott a kisfiú. Az apja visszakiabált: „Nem baj, fiam, én látlak! Ne félj, nyugodtan ugorj!” Végül a kisfiú erőt vett magán, és némi hezitálás után leugrott! Apja pedig aggódó kezeivel elkapta, és a fia megmenekült! Jézus Krisztus a mi apánk! És mi a gyermekei vagyunk. Ha olyan helyzetben vagy, hogy úgy érzed, minden lángol körülötted, az élet gondjai marják lelkedet, mint füst a szemedet, akkor is van kiút. Lehet, hogy azt érzed, nincs reményed, és nem látsz megoldást a menekülésre. Ilyenkor Jézus szavai visszhangozzanak füledben! Ha csak hallod, de nem látod, akkor is ugorj szerető karjai közé!
INTERNETRŐL Adj békét a mi időnkben, Úristen téged kérünk.
Hisz rajtad kívül más nincsen, Ki síkra szállna értünk, Egyedül te, örök Isten.
LUTHER MÁRTON Az én szurkolótáborom Néha, ha időm engedi, kocogó cipőben, kocogóknak való kilométer-számlálóval és pulzusmérő órával felfegyverkezve elindulok otthonról, hogy körbefussam a környéket. Utam először a főút mellett vezet, majd lekanyarodik az olajpálma ültetvények felé. Az olajpálma ültetvényes parasz-
| 14
tok már megszokták az izzadságtól csöpögő fehér ember látványát. Ha utánam fordulnak, arcukról mindig leolvasható a kérdés, hogy miért kell az embernek kínoznia magát, ha egyszer van autója. Ám ha a gyerekek megpillantanak, általában így kiáltanak: – Uli, fütyülj! Egy hangos füttyentés általában elég, hogy egész csapat gyerek szegődjön a nyomomba. A kíséretemet alkotó gyerekek közül jó néhányan alig hat évesek. Nekik két-három lépést is meg kell tenniük, amíg én egyet lépek. Mindig hangos, ám mindenekelőtt vidám társaság. Míg korábban jó néhány újabb lépés megtételéhez le kellett győznöm önmagamat, most mintha minden magától menne. Ebben a kis társaságban eszembe sem juthat, hogy feladom. A gondolat csak akkor kezd kísérteni, amikor újra egyedül rovom a kilométereket. Valószínűleg mindenki tapasztalatból tudja, mit jelentenek a többiek csodáló pillantásai. A sportolókat minden focimeccsen vagy minden futóversenyen az ujjongó nézők teszik egy lépéssel gyorsabbá vagy egy másodperc törtrészénél fürgébbé. Ilyenkor megfeledkezünk az erőfeszítésről, a sérülés fájdalmáról, és már csak az számít, hogy elérjük a célt. A mindennapjaink nem mindig ilyen látványosak. Azok a csalódások, amelyek a futónál az út egy-egy meredek szakaszát jelentik, felemésztik a bátorságunkat és a bizalmunkat. „Majd keresek egy másik gyülekezetet!” – gondolja a lelkész, a misszionárius pedig a hazavivő repülőjáratra szóló jegy árát tudakolja. Nem egy házastárs kapta magát rajta, hogy azon gondolkozik, mennyivel egyszerűbb lenne egy másik társsal. A gyülekezeti serdülőcsoport vezetője talán azt mérlegeli magában, hogy megéri-e munkája a fáradságot. Ez az a pillanat, amikor nagyobb a kísértés, hogy bedobjuk a törülközőt, mint az akaratunk, hogy kitartsunk és elérjük a célt. Pápua Új-Guineában végezzük a munkánkat, egy olyan országban, amelyben a malária mindennapos kór. Itt szinte mindenki szerzett már tapasztalatokat ezzel a betegséggel. Én általában négy napig nyomom az ágyat, míg erőm lassacskán vissza nem tér. Az ember azt még valahogy elviseli, ha saját maga beteg. Ám ha a gyerekeim szenvednek tőle, semmivé válik a bizakodás. Tavaly újra Jonathan esett bele. Magas lázzal nappalink díványán feküdt. Annette-nek, a feleségemnek tanítania kellett, és én maradtam egyedül otthon a fiammal. Amikor az irodából előre mentem a nappaliba, észrevettem, hogy a gyerek lázgörccsel fekszik a díványon. Ez életében már az ötödik volt. Az orvos megmagyarázta, hogy ebben a fiatal korban ennek még egyszer nem szabad bekövetkeznie. Az egész missziói állomáson mindenütt Annette nevét kiáltottam és a gyereket a hideg zuhany alá tartottam, hogy lehűtsem a testét. Elsőnek a diákok és Kialo, egy bibliaiskolai tanító érkeztek házunkhoz. Jonathan öntudatlanul feküdt a díványon, én pedig tehetetlenül álltam mellette. Ebben a pillanatban a legkülönfélébb gondolatok villantak át az agyamon. Olyan országban kell-e dolgoznom, ahol a malária a mindennapi élet tartozéka? Egyáltalán megéri a fáradságot? Nem eleget áldoztunk-e már eddig is, amikor elhagytuk a hazánkat? Most még a gyerekek egészsége is rámenjen? Az ilyen fontolgatások általában akkor merülnek fel az emberben, ha a remény már alig pislákol. Miközben ilyen és hasonló gondolatokkal álltam fiam ágya mellett, az egész missziói állomás a nappalinkba nyomult. A diákok mindnyájan ott a beteg körül csoportosultak. A gyülekezeti vezetők is eljöttek és Kialo ragadta magához a szót: – Imádkozzunk együtt gyógyulásért! Nappalink az imádkozás és a csend helye lett. Utána mindenki egyenként hozzám lépett,
15 |
hogy azt kívánja nekem, amit csak az Úr tud megadni. Nem hagytak magunkra ebben a pillanatban, ami többet ért, mint amit pénzzel meg lehetett volna fizetni. A diákok azért jöttek, hogy megosszák velünk a terhet és a gondokat. Közben nem hallgattak, hanem együtt tudtunk ahhoz imádkozni, aki a kezében tart mindnyájunkat. A terhet nem tudták levenni a vállunkról. Ezt továbbra is hordoznunk kellett. Mégis segítettek az Urat látni, aki a terheket hordozza. A sötét völgyön még mindig nekünk kellett átmennünk, ők azonban segítettek meglátni a fényt. A bátorítás együtt hordozhatja velünk a terhet, de nagyon ritkán tudja levenni a vállunkról. Ezt csak Urunk tudja megtenni. A bátorítás sem tünteti el a nehézségeket, ahogyan a nézők biztatása sem veszi le a futóról a futás fáradságát. Ám megnyitja a szemünket, hogy a bajt, a nyomorúságot a megfelelő szemszögből, mégpedig az örök, mindenható Isten szemszögéből lássuk. Az ilyen pillanatban talán újra betérhet hozzánk a „salom”, a békesség, amelyet csak Urunk tud adni. Ez a héber szó az alábbi mondatot rejti magában: „Minden jó lesz, mert Isten veled van!” A bátorítás ahhoz ad hitet, hogy bízzunk abban az Istenben, aki ilyen békességgel tud megajándékozni. „Akkor a világ újra egészen máshogy néz ki”, ahogyan olyan szépen tudjuk mondani. Ezért remélem újra és újra, hogy kocogás közben találkozom kis barátaimmal. Ekkor lábakat adnak nekem és nem ritkán egy kicsit megédesítik a fáradságos testgyakorlást.
ULRICH SCHMALZHAF
ÉS
ANNETTE SCHMALZHAF
Mély barázdák Mély barázdát szánt Mestered? Mélyebben hasít ekéje? Több fájdalmat juttat neked? Több áldást is rejt beléje!
Sarjad. Gyökere a földben csuda mélységeket ér el, s amikor szárba szökken, dúsgazdag gyümölcsöt érlel.
Mert a sebzett, tépett földbe legdrágább magvát hullatja. S ha kizsendül üde zöldje, öntözgeti, ápolgatja.
Rádöbbensz a nagy titokra, hogy a legfájóbb gyötrelem a legszebb aratást hozza: sose sejtett áldást terem.
J. KROEKER
UTÁN NÉMETBŐL FORDÍTOTTA
TÚRMEZEI ERZSÉBET
Honlap A pécsi gyülekezet honlapja megújult, a hírlevelek ott is olvashatók egyéb információkkal, hírekkel és képekkel. Címe: http://pecs.metodista.hu A honlapra, vagy a hírlevélbe küldendő anyagot a
[email protected] email címre lehet eljuttatni.
| 16