České dráhy, a.s.
ČD V 98/66
Předpis pro demontáž, kontrolu a montáž valivých ložisek
Úroveň přístupu „B3, B4“
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
České dráhy, a.s.
ČD V 98/66
Předpis pro demontáž, kontrolu a montáž valivých ložisek
Schváleno rozhodnutím vrchního ředitele Divize obchodně provozní dne 14.2.1994 č.j.: 62.219/93
Účinnost od 1.7.1994
1
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
2
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
OBSAH Záznam o změnách ....................................................................................... Rozsah znalostí ............................................................................................. Distribuce v elektronické podobě .................................................................. Seznam použitých značek a zkratek .............................................................
5 7 9 11
ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ ...........................................................................
13
Kapitola I – Úvodní ustanovení ................................................................
13
Kapitola II – Obecná ustanovení ...............................................................
13
Kapitola III – Názvosloví, značení a technické požadavky valivých ložisek ..........................................................................................................
14
ČÁST DRUHÁ ÚDRŽBA VALIVÝCH LOŽISEK ................................................................... Kapitola IV – Základní kritéria pro provádění údržby valivých ložisek ..
16
A. DEMONTÁŽ ........................................................................................ B. ČIŠTĚNÍ .............................................................................................. C. KONTROLA ........................................................................................ D. KONZERVACE A SKLADOVÁNÍ....................................................... E. MONTÁŽ.............................................................................................
16 19 20 24 24
Související předpisy Českých drah ...........................................................
30
Přílohy...........................................................................................................
31
3
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
4
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Změna číslo č.j.
Předpis
účinnost od
opravil
dne
podpis
1) Držitel tohoto výtisku je odpovědný za včasné a správné provedení schválených změn a provedení záznamu na této stránce. 5
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
6
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
ROZSAH ZNALOSTÍ Organizační složka
Funkce
Znalost
Vedoucí pracovník opravny určí ve své pravomoci rozsah znalostí pro jemu podřízené pracovníky. Ředitel opravny a přednosta LD nebo VD Všichni pracovníci, kteří činnost podle tohoto předpisu bezprostředně řídí nebo kontrolují Pracovníkům, u nichž bude určena úplná znalost předpisu, bude výtisk tohoto předpisu zapůjčen do osobního užívání. O přidělení předpisu do osobního užívání v opravnách rozhoduje ředitel opravny.
7
informativní
úplná
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
8
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
DISTRIBUCE V ELEKTRONICKÉ PODOBĚ Organizační složka
Funkce
9
El. podoba
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
10
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ČD ....................... České dráhy, a.s. ČSN ..................... České technické normy DOP ....................
Divize obchodně provozní
HKV ..................... Hnací kolejové vozidlo LD ........................ Lokomotivní depo PN .......................
Podniková norma
TP .......................
Technické podmínky
VD .......................
Vozové depo
ŽKV .....................
Železniční kolejové vozidlo
Pokud jsou v textu odvolávky na opatření, rozkazy nebo souhlas apod. DOP, je tím myšlena jak přímo DOP, tak i předcházející organizace, jako FMD, FMDS, ÚŘ ČSD, GŘ ČSD a GŘ ČD. V tomto přehledu nejsou uvedeny všeobecně používané zkratky pro názvy fyzikálních veličin.
11
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
12
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Kapitola I Úvodní ustanovení
1. Předpis pro demontáž, kontrolu a montáž valivých loži sek platí pro údržbu valivých ložisek ŽKV. Ustanovení tohoto předpisu se nevztahují na nápravová ložiska železničních tažených vozidel. Výjimky z tohoto předpisu povoluje ředitel odboru kolejových vozidel DOP. 2. Předpis obsahuje: a) základní pokyny pro demontáž, čištění, kontrolu a montáž valivých ložisek; b) kriteria pro posouzení technického stavu valivých ložisek nebo jejich dílů včetně odkazů na samostatné předpisy nebo normy. 3. Tento předpis je závazný pro LD, VD a organizace pověřené opravami ŽKV. Závaznost předpisu pro organizace provádějící opravy ŽKV musí být stanovena smlouvami o dodávce těchto oprav. 4. Dnem účinnosti tohoto předpisu se ruší předpis ČSD V20/24 včetně všech změn, výjimek a doplňků.
Kapitola II Obecná ustanovení 5. Údržba valivých ložisek podle tohoto předpisu se provede v souladu s udržovacími řády a platnými předpisy pro ŽKV, dále v případech závad valivých ložisek a v případech poškození dílů, ve kterých jsou valivá ložiska uložena. 6. Pro posouzení technického stavu valivých ložisek během údržby je možné použít vhodných diagnostických metod pro kontrolu parametrů zjišťovaných podle čl. 46 - 68 oddílu C. 7. Při zjištění jakýchkoliv závad valivých ložisek musí být provedena jejich demontáž a oprava podle zásad tohoto předpisu a dále kontrola a oprava všech úložných ploch valivých ložisek a všech dílů, ke kterým tyto úložné plochy náleží.
13
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
8. Na pracovištích, na kterých se provádí údržba valivých ložisek, musí být zaručen dostatečný manipulační pros tor. Operace kontroly a montáže valivých ložisek musí být prováděny v čistém a bezprašném prostředí, které nepodléhá povětrnostním vlivům, t. j. v takovém, kde teplota vzduchu je vyšší než je hodnota rosného bodu za okamžitých podmínek, t. j. teploty vzduchu a relativní vlhkosti vzduchu. Vztah mezi teplotou vzduchu a relativní vlhkostí vzduchu vyplývá z přílohy č. 4. V blízkosti pracovišť pro údržbu valivých ložisek nesmí být zdroje agresivních chemikálií ani zdroje mechanického znečištění a silného magnetického pole. 9. Před prováděním kontroly po demontáži musí být valivá ložiska jako celek, nebo pokud jsou rozebíratelná, tak všechny jejich díly, očištěny pomocí vhodných čisticích prostředků. Použití čisticích prostředků v organizačních jednotkách ČD schvaluje Odbor kolejových vozidel DOP. 10. Po provedení kontroly, mimo případů následné montáže, je nutno valivá ložiska tentýž den nakonzervovat pomocí vhodných konzervačních prostředků a chránit je proti znečištění a poškození. Stejně je nutno konzervovat a chránit úložná místa dílů pro valivá ložiska. Valivá ložiska je nutno nakonzervovat i v těch případech, kdy se neprovádí jejich kontrola bezprostředně po demontáži a čištění. Konzervační prostředky schvaluje Odbor kolejových vozidel DOP. 11. Před montáží valivých ložisek musí být provedena kontrola odpovídajících dílů v místech uložení valivých ložisek podle předpisů pro opravy příslušných vozidel či jejich dílů. 12. Při výměně valivých ložisek je nutno dosazovat na pří slušná místa pouze ložiska podle platné dokumentace ŽKV nebo gradační ložiska v těch případech, ve kterých je jejich použití povoleno Odborem kolejových vozidel DOP nebo výrobcem vozidla. 13. Demontáž, kontrolu a montáž valivých ložisek je nutno provádět pomocí odpovídajícího vybavení podle zásad uvedených v tomto předpise. Technický stav použitého vybavení je nutno pravidelně kontrolovat. 14. Při všech operacích údržby valivých ložisek je nutno bezpečnostní, hygienické a protipožární předpisy.
dodržet platné
Kapitola III Názvosloví, značení a technické požadavky na valivá ložiska 15. V pokynech pro údržbu valivých ložisek v tomto předpise názvosloví podle ČSN 02 4601.
je použito
16. Valivá ložiska ŽKV, na která se vztahuje tento předpis, odpovídají značením ČSN 02 4608. V případech použití ložisek stejných typů od jiných výrobců místo ložisek podle ČSN je značení ložisek provedeno podle systému těchto výrobců.
14
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
17. Technický stav valivých ložisek, dosazených na ŽKV, musí odpovídat ustanovením tohoto předpisu a ČSN 02 4612.
15
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
ČÁST DRUHÁ ÚDRŽBA VALIVÝCH LOŽISEK Kapitola IV Základní kritéria pro provádění údržby valivých ložisek 18. Při opravě valivých ložisek se provede: a) demontáž; b) čištění; c) kontrola; d) konzervace a skladování; e) montáž. Poznámka: Konzervace a skladování valivých ložisek se provede v případech uvedených v čl.10. A. DEMONTÁŽ Všeobecné zásady 19. Valivá ložiska, u kterých nebylo předem zjištěno poškození, je nutno demontovat mimo případů uvedených v čl. 20 tak, aby nedošlo ke zhoršení jejich technického stavu ani k poškození úložných míst dílů. Veškeré demontážní operace je proto nutno provádět v souladu s následujícími pokyny: a) před demontáží valivých ložisek je nutno z odpovídajících míst funkčních celků odstranit nečistoty, které by se mohly dostat během stahování ložisek mezi valivá tělesa a oběžné dráhy kroužků; b) v průběhu demontáže, pokud to konstrukce umožňuje, nesmí být síla potřebná ke stažení valivých ložisek přenášena přes valivá tělesa, t. j. valivá ložiska je nutno stahovat za ty kroužky, které jsou uloženy pevně; c) v případech ložisek, kde nelze provést demontáž jinak než působením síly na kroužek přes valivá tělesa, je potřebné kroužkem při vylisování otáčet. O vhodnosti dalšího použití takto demontovaných ložisek se rozhodne na základě prověření jejich individuálního technického stavu podle oddílu C. Zvýšenou pozornost je nutno věnovat stavu oběžných drah kroužků a valivých těles; d) u uložení nerozebíratelných valivých ložisek je nutné demontovat nejprve díl, který je uložen na některém z kroužků suvně; e) pro demontáž valivých ložisek je nutno volit vhodný způsob a pomůcky podle konstrukčního uspořádání uložení a typu valivých ložisek; f) technické vybavení pro demontáž valivých ložisek nesmí být poškozeno. 16
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
20. Demontáž valivých ložisek není nutno provádět v případech, kdy je záruka provedení operací čištění a kontroly v požadovaném rozsahu a kdy tato ložiska nebrání v provádění údržby ostatních dílů. Demontáž valivých ložisek s válcovou nebo kuželovou dírou mechanicky bez ohřevu 21. Při demontáži valivých ložisek mechanickým způsobem bez možno použít následujících zařízení: a) univerzálních dvou nebo stahovacích přípravků;
tříčelisťových,
případně
ohřevu je
jednoúčelových
b) vhodných lisů. 22. Nástroje, které mohou způsobit poškození valivých loži sek nebo jejich dílů, případně poškození úložných ploch funkčních celků je zakázáno k demontáži používat. Demontáž vnitřních kroužků rozebíratelných valivých ložisek 23. Vnitřní kroužky rozebíratelných valivých ložisek se de montují: a) v případech místního poškození podle kritérií kontroly v souladu s čl. 47 51; b) při výskytu trhlin na vnitřních kroužcích; c) při výskytu trhlin na čepech. 24. Vnitřní kroužky rozebíratelných valivých ložisek se stahují za tepla nebo za studena pomocí zařízení použitých podle konstrukčního provedení dílů, na nichž jsou uloženy. Vnitřní kroužky jednořadých válečkových loži sek náprav HKV se demontují za tepla. 25. Při demontáži za tepla nesmí teplota vnitřních kroužků přesáhnout hodnotu 100° C. Současně musí být dodrženy příslušné podmínky, které jsou uvedeny v čl. 26 - 29. 26. Ohřívací prstenec z hliníkových slitin. Podmínky pro použití: a) teplota ohřívacího prstence musí být 200 + 20° C; b) pro usnadnění demontáže se doporučuje natřít oběžnou dráhu vnitřního kroužku silikonovým olejem; c) demontáž je nutno provést co nejrychleji navléknutím přípravku na očištěný vnitřní kroužek valivého ložiska a sevřením a pootáčením vysunout vnitřní kroužek valivého ložiska z čepu. Ihned po stažení musí být ložiskový kroužek valivého ložiska vyjmut z ohřívacího prstence (z důvodu možnosti přehřátí); d) ložiskové kroužky valivých ložisek uložených vedle stahovat jeden po druhém. 17
sebe je možno
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Základní rozměry přípravku jsou uvedeny v příloze č.1. 27. Plynový hořák. Při použití plynového hořáku nesmí během ohřevu dojít k přímému styku plamene s vnitřním kroužkem valivého ložiska. Je zakázáno používat autogenního hořáku. 28. Zařízení pro elektroindukční ohřev. Použitá zařízení musí splňovat následující podmínky: a) demontáž se provede nasunutím přípravku na očištěný vnitřní kroužek (vnitřní kroužky) a ohřevem a stažením vnitřního kroužku (vnitřních kroužků) pomocí přípravku; b) vnitřní kroužky uložené vedle sebe se stáhnou společně; c) ohřev v celém průřezu ložiskového kroužku musí být pozvolný a rovnoměrný; d) provedení demagnetizace. 29. Vnitřní kroužky rozebíratelných valivých ložisek, které nevyhovují podmínkám kontroly nebo je nelze stáhnout popsanými způsoby, se demontují jakoukoliv metodou i destrukční tak, aby nedošlo k poškození čepů. Demontáž valivých ložisek ze stahovacích pouzder 30. Pro demontáž valivých ložisek ze stahovacích pouzder platí: a) před zahájením demontáže musí být nejprve odšroubovány upínací matice. Vlastní demontáž se provede po mocí stahovacích matic; b) při demontáži valivých ložisek se stahovacími pouzdry pomocí matic s přítlačnými šrouby je nutno chránit čela vnitřních kroužků před otlačením od odtlačovacích šroubů podložkami vloženými mezi vnitřní kroužky valivých ložisek a matice. Rozměry podložek je nutno volit podle velikostí valivých ložisek; c) v případech demontáže pomocí hydraulických matic, kde stahovací pouzdra přesahují konce čepů, musí být přesahující stahovací pouzdra podepřena silnostěnný mi kroužky. Demontáž valivých ložisek tlakovým olejem 31. Demontáž valivých ložisek tlakovým olejem je možno provádět pouze u funkčních celků k tomuto účelu konstrukčně upravených podle platné výkresové dokumentace ŽKV. 32. Valivá ložiska uložená na kuželových plochách nebo valivá ložiska demontovaná z válcových ploch pomocí přípravků s předpětím je nutno zajistit během působení tlakového oleje proti prudkému sesunutí.
18
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Demontáž jehlových ložisek 33. Demontáž ložiskových pouzder v provedení na kloubových spojkách trakčních motorů HKV z ložiskových domků se provede vylisováním: a) pomocí odtlačovacího šroubu montovaného do závitu ložiskového domku místo zátky. Demontáž je možno ulehčit poklepem na hlavu odtlačovacího šroubu, a to po dosažení utahovacího momentu cca 200 Nm; b) pomocí čepu vloženého do díry po zátce v ložiskovém vhodného lisu.
domku a
34. Při demontáži ložiskových pouzder v provedení na kloubových spojkách trakčních motorů HKV je nutno dbát na to, aby nedošlo k vypadnutí jehlových válečků z oběžných drah. Zpětné dosazování jehlových válečků do oběžných drah pouzder je zakázáno.
B. ČIŠTĚNÍ 35. Všechna valivá ložiska nebo jejich rozebíratelné díly, které nebudou z důvodů zjištěných závad vyřazeny, je nutno po demontáži z funkčních celků očistit. 36. Čištění valivých ložisek, kromě ložiskových pouzder v provedení na kloubových spojkách trakčních motorů HKV, zahrnuje odstranění maziv z vnitřků ložisek, následné odmaštění a odstranění zbytků všech nečistot. U ložiskových pouzder kloubových spojek trakčních motorů HKV nesmí být čištěny vnitřní oběžné dráhy jehlových válečků ani nesmí být odstraňován z těchto drah mazací tuk. 37. Při odstraňování zbytků maziv z vnitřků valivých loži sek je zakázáno používat ostrých nástrojů, kterými by mohlo dojít k poškození oběžných drah kroužků, valivých těles nebo klecí. 38. K odmaštění a k očištění zbytků nečistot se použije vhodných čisticích prostředků, které nenarušují mate riály dílů valivých ložisek. Čištění valivých ložisek se provede ve vhodných čisticích zařízeních. 39. U ložisek obsahujících na vnitřních plochách hůře odstranitelné ulpělé úsady se použije vícestupňového čištění. 40. Valivá ložiska napadená korozí se na základě individuálního posouzení stavu poškození očistí podle platných zásad pro čištění. Místní stopy po korozi na úložných plochách valivých ložisek, které se čištěním neodstraní, je povoleno odstranit jemným zahlazením smirkovým plátnem se zrnitostí minimálně 300. Na funkčních plochách valivých ložisek (na oběžných drahách kroužků a na valivých tělesech) je zakázáno stopy po korozi mechanicky odstraňovat. Valivá ložiska takto poškozená je nutno vyměnit.
19
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
41. Při použití ručního čištění valivých ložisek je zakázáno používat pomůcek, které mohou způsobit dodatečné za nesení dalších nečistot (štětiny ze štětců, tkaniny se snadno se uvolňujícími vlákny apod.). 42. U čisticích lázní je nutno kontrolovat stav znečištění, přechodu nečistot do valivých ložisek.
aby se zabránilo
43. Po ukončení čištění valivých ložisek je nutno provést důkladné osušení povrchů a vnitřků ložisek. 44. Zbytky čisticích prostředků musí být po vyčištění z valivých ložisek odstraněny, pokud to vyžaduje jejich charakter. 45. Během čištění i po jeho ukončení je zapotřebí věnovat zvýšenou pozornost manipulaci a ukládání valivých loži sek tak, aby nedošlo k jejich poškození.
C. KONTROLA 46. U valivých ložisek se v rámci prověření jejich technického stavu provede: a) vizuální kontrola vzhledu; b) kontrola chodu; c) kontrola vnitřní vůle; d) kontrola stavu klece. Vizuální kontrola vzhledu 47. U valivých ložisek se zkontroluje úplnost, stav vnější ho povrchu, díry, čel a stav oběžných drah kroužků, valivých těles a klece, pokud jsou tyto z důvodu konstrukce dostupné. 48. Drobná místní poškození na vnějším povrchu vnějšího kroužku, vnitřním povrchu vnitřního kroužku nebo na čelech se opraví jemným zabroušením smirkovým plátnem se zrnitostí minimálně 300 tak, aby byly odstraněny vzniklé ostré výstupky. Při opravě je nutno chránit vnitřek valivých ložisek před zanesením mechanických nečistot z opracování. 49. Funkční plochy oběžných drah kroužků a valivých těles musí být hladké bez otlaků a opotřebení, které jsou charakterizovány při individuálním hodnocení jako ne přípustné, dále beze stop po korozi nebo po mechanickém poškození například následkem průchodu elektrického proudu a bez výskytu trhlin. Pro vzniklá poškození není možno exaktně stanovit přípustné meze, ale je nutno je posuzovat kvalifikovaně případ od případu. Při hodnocení možných případů závad je možno použít informativního přehledu základních druhů poškození valivých ložisek, které jsou shrnuty v příloze č. 5. 50. U valivých ložisek s kuželovou dírou se prověří rovněž stav jejich příslušenství, t. j. stahovacích pouzder a stahovacích matic. Mechanická poškození vnitřních nebo vnějších ploch nebo závitů stahovacích pouzder po tlučením nebo poškození závitů stahovacích pouzder vy trháním profilu nejsou přípustná. 20
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
51. Poškozená valivá ložiska nebo jejich rozebíratelné díly, ložisková pouzdra v provedení na kloubových spojkách trakčních motorů HKV s vypadnutými jehlovými válečky, případně poškozené díly příslušenství valivých ložisek se vymění. Kontrola chodu 52. Kontrola se provede protočením ložiskových kroužků. Valivá ložiska musí mít při protáčení pravidelný chod bez zjevných známek změn odporu, doprovázených případně náhlými změnami hluku, které jsou charakterizovány při individuálním hodnocení jako nepřípustné. Pro vzniklá poškození nelze exaktně stanovit přípustné meze. Tyto případy je nutno posuzovat kvalifikovaně případ od případu. Pro orientaci je možno uvést následující stavy valivých ložisek: a) pravidelný chod - valivá ložiska jsou v pořádku; b) nerovnoměrný a hrčivý zvuk - předpoklad znečištění (obvykle otěrem masivních klecí);
oběžných drah
c) rachotivý zvuk - předpoklad poškození oběžných drah ložiskových kroužků nebo valivých těles; d) hvízdavý zvuk a značné oteplení valivých ložisek - předpoklad nedostatečného mazání nebo příliš malé radiální vůle. 53. Odchylky od pravidelného chodu valivých ložisek nejsou přípustné a všechna valivá ložiska projevující se ne pravidelnostmi chodu nebo náhlými změnami hluku se vy mění. Kontrola vnitřní vůle 54. Valivá ložiska musí splňovat podle svého konstrukčního provedení požadované hodnoty vnitřních (radiálních nebo axiálních) vůlí. Tyto vůle se zjišťují po demontáži valivých ložisek z funkčních celků (mimo ložisek podle bodu 1 poznámky k tomuto článku) a v zamontovaném stavu, pokud je tak stanoveno udržovacími předpisy ŽKV nebo to vyplývá z požadavků na seřízení valivých ložisek od výrobců funkčních celků. Poznámky: 1. Vnitřní vůle jednořadých kuželíkových ložisek, jednořadých kuličkových ložisek s kosoúhlým stykem a axiálních ložisek se nastavují a kontrolují pouze při montáži odpovídajících funkčních celků ŽKV. Se řízení a kontrolu vnitřních vůlí těchto valivých ložisek je nutno provést v souladu s odpovídajícími ustanoveními článků 55 ÷ 57, 60, 62, 104 ÷ 106, 108 a 113 ÷ 114. 2. U dvouřadých soudečkových ložisek s kuželovou dírou je nutno provést mimo nastavení a kontroly radiální vůle v demontovaném stavu rovněž nastavení a kontrolu radiální vůle při montáži podle článku 99 e).
21
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
3. Vnitřní vůle ložiskových pouzder na kloubových spojkách trakčních motorů HKV je nutno kontrolovat podle pokynů výrobce HKV. 55. Před kontrolou vnitřních vůlí je nutno kroužky valivých ložisek vzájemně protočit. 56. Při měření vnitřních vůlí musí odpovídat teplota valivých ložisek nebo funkčních celků s valivými ložisky teplotě použitého přístrojového vybavení. 57. Ke zjištění radiálních vůlí se podle typů valivých ložisek použije přímého nebo nepřímého způsobu. Axiální vůle se kontrolují nepřímým způsobem. 58. Přímého způsobu měření radiálních vůlí je možno použít u válečkových a soudečkových ložisek v demontovaném a v zamontovaném stavu. 59. K přímému způsobu měření radiálních vůlí valivých loži sek se použije spárových měrek. Při kontrole v měřeném místě se musí lístky spároměru lehce protáhnout mezi valivými tělesy a oběžnou dráhou ložiskového kroužku. Valivá tělesa se nesmí převalovat přes vložené lístky spároměru. Před zahájením měření je nutno kontrolované valivé ložisko uložit za vnější nebo za vnitřní kroužek tak, aby jeho osa ležela ve vodorovném směru. Poznámka: U soudečkových ložisek dvouřadých nesmí být ložiskové kroužky vzájemně posunuty v axiálním směru. Naměřené hodnoty radiální vůle v obou řadách musí být proto stejné. 60. Při nepřímém způsobu kontroly vnitřních vůlí valivých ložisek v demontovaném nebo v zamontovaném stavu se podle typů ložisek určuje vzájemné posunutí ložiskových kroužků působením neznatelné síly v radiálním nebo v axiálním směru z jedné krajní polohy do druhé. Během kontroly radiálních vůlí valivých ložisek v demontovaném stavu musí být ložiska uložena na čepech se jmenovitými průměry odpovídajícími jmenovitým průměrům loži sek s tolerancí h 5. 61. Axiální vůle dvouřadých kuličkových ložisek s kosoúhlým stykem se zjišťuje nepřímým způsobem v demontovaném nebo v zamontovaném stavu při podepření jednoho z ložiskových kroužků a při působení axiální síly 100 N na volný ložiskový kroužek. 62. K nepřímému způsobu měření vnitřních vůlí se použije vhodného měřicího vybavení odpovídající přesnosti. 63. Radiální vůle valivých ložisek v demontovaném nebo v zamontovaném stavu, u kterých je to stanoveno udržovacími předpisy ŽKV nebo požadavky na seřízení od výrobců ŽKV, musí odpovídat předepsaným hodnotám. 64. U použitých valivých ložisek, na které se nevztahuje ustanovení článku 63, je povoleno oproti výrobním hod notám zvýšení radiálních vůlí o jeden stupeň podle tabulky č. 1:
22
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Tabulka č. 1 Radiální vůle valivého ložiska podle dokumentace C2 normální C3 C4 C5
Radiální vůle valivého ložiska po opravě normální C3 C4 C5 -
65. Hodnoty radiálních a axiálních vůlí valivých ložisek z výroby jsou uvedeny v ČSN 02 4609 nebo v katalogu výrobce. Kontrola poškození klece 66. Opotřebení masivní klece vedené na valivých tělesech ložisek v demontovaném nebo v zamontovaném stavu se po soudí podle poměru hodnot maximálních a minimálních vůlí mezi vnější plochou klece a vnitřní plochou vnějšího ložiskového kroužku. Přípustné je takové opotřebení klece, kdy poměr uvedených vůlí nepřekročí hodnotu 5. V opačném případě se valivá ložiska vymění. 67. Opotřebení kapes nebo jiných míst na klecích valivých ložisek nebo poškození klecí jiných typů konstrukcí, než je uvedeno v článku 66, je nutno posuzovat individuálně. 68. U dvoudílných klecí valivých ložisek se nepřipouští vzájemné uvolnění nebo chybějící spojovací díly. Při výskytu těchto závad je nutno valivá ložiska vyměnit. Kontrola dílů pro uložení valivých ložisek 69. Vizuální kontrola úložných ploch dílů. Úložné plochy čepů a těles pro valivá ložiska nesmí být mechanicky poškozeny. Poškozená místa na uvedených plochách je povoleno opravit jemným zabroušením ostrých hran a přechodů. Po úpravě úložných ploch je nutno z dílů odstranit všechny mechanické nečistoty. 70. Po provedení vizuální kontroly se odpovídající díly pro uložení valivých ložisek proměří v požadovaných místech. Upřesnění míst pro rozměrovou kontrolu dílů vy plývá z předpisů pro opravy ŽKV nebo z udržovacích předpisů výrobců ŽKV. U dílů, pro něž neplatí žádná z výše uvedených upřesnění, se provede rozměrová kontrola podle obr. 2 a 3 přílohy č. 2. Takto kontrolované díly musí splňovat: a) průměry čepů "d" musí odpovídat výkresovým nebo gradačním rozměrům; b) průměry těles "D" musí odpovídat výkresovým rozměrům; c) úchylky válcovitosti čepů "d" a těles "D" smí dosáhnout poloviny průměrových tolerancí kontrolovaných rozměrů. 23
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
71. V rámci kontroly se prověří rovněž stav opěrných kroužků pro valivá ložiska. Uvolnění nebo posunutí nalisovaných kroužků nebo poškození opěrných ploch kroužků nejsou přípustná. Všechny vzniklé závady je nutno odstranit tak, aby funkční celky pro uložení valivých ložisek odpovídaly platné výkresové dokumentaci ŽKV.
D. KONZERVACE A SKLADOVÁNÍ 72. Pokud nebudou valivá ložiska po vyčištění tentýž den montována do funkčních dílů, je nutno provést jejich následnou konzervaci tak, aby nehrozilo bezprostřední nebezpečí vzniku koroze. Ze stejného důvodu zamezení možnosti vzniku koroze je zapotřebí používat při konzervaci ochranné pomůcky rukou. 73. Ke konzervaci valivých ložisek se použije vhodných konzervačních prostředků, které není nutno před montáží odstraňovat. 74. U nerozebíratelných valivých ložisek je nutno při konzervaci kroužky pomalu otáčet, aby se konzervační pro středek dostal do všech míst na jejich povrchu. 75. Nakonzervovaná valivá ložiska nebo díly rozebíratelných valivých ložisek je nutno před jejich dalším použitím chránit proti vnějším vlivům a proti poškození zabalením do ochranného obalu z vhodného materiálu a správným uskladněním. 76. Valivá ložiska je povoleno skladovat pouze v zabaleném stavu na suchém a čistém místě, které nesmí být vystaveno mrazu a náhlým změnám teploty. Povolená relativní vlhkost vzduchu ve skladovacích prostorech vyplývá z přílohy č. 4. 77. V blízkosti skladovaných valivých ložisek se nesmí vyskytovat zdroje vlhkosti a magnetického pole a ve stejných prostorách jako valivá ložiska se nesmí skladovat agresivní chemikálie (kyseliny, chlórové vápno, amoniak a podobně). 78. Valivá ložiska je nutno ukládat pouze naležato tak, aby byla podepřena po celé ploše. Při ukládání zabalených ložisek v několika vrstvách na sobě je nutno dbát na to, aby nebyla překročena taková výška uskladnění, při které již dochází k pomačkání ochranných obalů.
E. MONTÁŽ Všeobecné zásady 79. Při montáži musí být dosazena do odpovídajících funkčních celků valivá ložiska předepsaných typů podle schválené dokumentace nebo v těch případech, kdy je to Odborem kolejových vozidel DOP povoleno, gradační ložiska. Přitom nesmí dojít k poškození valivých ložisek ani k poškození úložných ploch dílů. Veškeré montážní operace musí být proto prováděny v souladu s následujícími požadavky: 24
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
a) úložné plochy dílů je nutno před montáží očistit konzervačním olejem;
a jemně naolejovat
b) valivá ložiska vyjímat z ochranných obalů až těsně před montáží. Přitom je potřebné rovněž zkontrolovat jejich označení, které musí být shodné s označením podle schválené dokumentace; c) během montáže chránit valivá ložiska a úložné plochy mechanickým poškozením a před znečištěním a vlhkostí;
dílů před
d) montáž provádět v závislosti na druhu a velikosti valivých ložisek a na způsobu jejich uložení pomocí odpovídajícího technického vybavení. Při volbě vhodného zařízení podle možnosti dávat přednost zařízením využívajícím tepelné roztažnosti dílů a lisovacím zařízením před narážením; e) síla potřebná k montáži valivých ložisek se nesmí přenášet z jednoho kroužku na druhý přes valivá tě lesa; f) ložiskové kroužky valivých ložisek s pevným uložením na hřídelích a v tělesech a ložiskové kroužky valivých ložisek s možností naklápění montovat současně tak, aby se montážní přípravek opíral o čela obou kroužků; g) použité technické vybavení k montáži valivých loži sek nesmí být poškozeno. 80. Všechna valivá ložiska funkčních celků, u kterých je to předepsáno schválenou dokumentací, musí být při montáži pojištěna na hřídelích a v tělesech pomocí předepsaných dílů. Těsnicí kroužky valivých ložisek se při montáži vymění. 81. Při montáži valivých ložisek je nutno kontrolovat polohu uložení ložisek nebo ložiskových kroužků v příslušných dílech ŽKV a chod ložisek protočením volných dílů. 82. Valivá ložiska je nutno mazat předepsanými mazacími prostředky podle pokynů uvedených v článcích 84 - 86. 83. Montáž valivých ložisek je nutno provádět podle typů ložisek a podle použitých druhů montážního vybavení v souladu s odpovídajícími ustanoveními článků 87 - 114. Mazání valivých ložisek 84. Mazání valivých ložisek se provede v intervalech odpovídajících: −
u hnacích vozidel jejich mazacím plánům;
−
u tažených vozidel předpisu ČSD V 68, pokud není v mazacích plánech uvedeno jinak.
85. K mazání valivých ložisek ŽKV se použije maziv schválených Odborem kolejových vozidel DOP. Maziva, která jsou přechodně obsažena ve valivých ložiskách a která jsou odlišná od schválených typů, není povoleno vzájem ně 25
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
mísit, mimo těch případů, kdy je mísení maziv různých typů výslovně povoleno Odborem kolejových vozidel DOP. Před namazáním valivých ložisek schválenými mazivy, které nejsou mísitelné s mazivy původními, je nutno provést u valivých ložisek údržbu podle zásad tohoto předpisu, t. j. valivá ložiska nejprve demontovat a očistit. 86. Do valivých ložisek se doplňuje mazivo ručně stěrkou nebo pomocí mazacích lisů. Do určených valivých ložisek je nutno vpravit předepsané množství maziva pomocí mazacích lisů s dávkovačem podle mazacích plánů ŽKV. Montáž valivých ložisek a vnitřních kroužků s válcovou dírou 87. Před zahájením montáže valivých ložisek je nutno zkontrolovat označení použitých ložisek. U čepů regulovaných na povolené opravárenské rozměry se v těch případech, kdy je to povoleno Odborem kolejových vozidel DOP nebo výrobcem ŽKV, použijí valivá ložiska s odpovídajícími gradačními rozměry. 88. Valivá ložiska s válcovou dírou a vnitřní kroužky rozebíratelných valivých ložisek je možno montovat za studena nebo za tepla podle jejich velikosti a podle velikosti přesahu v uložení. Vnitřní kroužky válečkových loži sek náprav HKV je nutno montovat za tepla. 89. Při použití montáže za tepla je povoleno ohřívat valivá ložiska nebo vnitřní kroužky rozebíratelných valivých ložisek nejvýše na teplotu 100° C. 90. Ohřev valivých ložisek nebo vnitřních kroužků rozebíratelných valivých ložisek je možno provést: a) elektroindukčně; b) v elektrické peci s nuceným oběhem vzduchu; c) v olejové lázni. 91. Veškerá zařízení používaná pro montáž za tepla musí umožnit rychlý a rovnoměrný ohřev v celém průřezu valivých ložisek nebo vnitřních kroužků. Zařízení pro elektroindukční ohřev valivých ložisek nebo vnitřních kroužků musí dále umožnit provedení demagnetizace. Valivá ložiska ohřívaná v olejové lázni smí být pokládána pouze na děrované rošty, které se v těchto nádobách nachází nade dnem. 92. Nasunutí valivých ložisek nebo vnitřních kroužků rozebíratelných valivých ložisek po ohřevu je nutno provádět na čepy nebo do těles co nejrychleji. Pro usnadnění operace se doporučuje podle možnosti valivými ložisky nebo vnitřními kroužky během montáže otáčet. Při použití elektroindukčního způsobu se vnitřní kroužky rozebíratelných ložisek uložených vedle sebe montují společně. Během chladnutí musí být tyto kroužky sevřeny v montážním zařízení v axiálním směru tak, aby byla za jištěna jejich požadovaná montážní poloha. 93. Po vyrovnání teploty valivých ložisek nebo vnitřních kroužků rozebíratelných valivých ložisek na teplotu okolí je nutno provést kontrolu polohy, případně doražení valivých ložisek nebo vnitřních kroužků do přede psaných poloh. Kontrolu polohy je potřebné provádět vhodnými způsoby podle konstrukčního 26
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
uspořádání uložení valivých ložisek (spárovými měrkami nebo porovnáním na měřených a požadovaných vzdáleností ložiskových kroužků ke vztažným místům čepů nebo ložiskových těles). 94. Při kompletování válečkových ložisek na vnitřní namontované kroužky je nutno provést: a) před nasunutím vnějších kroužků do ložiskových skříní namazat klece s valivými tělesy a oběžné dráhy ložiskových kroužků předepsanými mazivy v souladu s články 84 ÷ 86; b) montáž ložiskových skříní s vnějšími kroužky a válečky na oběžné dráhy vnitřních kroužků provádět na sunutím za pomalého otáčení až po vzájemném vyrovná ní teplot ložiskových skříní a vnitřních kroužků. Použitelnost rozebíratelných valivých ložisek 95. Polocelky válečkových a kuželíkových ložisek od stejné ho výrobce jsou v rámci stejných typů valivých ložisek vyměnitelné. 96. Vyměnitelnost podle čl. 95 však neplatí pro polocelky válečkových ložisek, u nichž jsou požadovány radiální vůle s označením "NA" (radiální vůle těchto válečkových ložisek jsou odlišné od ČSN 02 4609). Montáž valivých ložisek se stahovacími pouzdry 97. Před zahájením montáže je nutno zkontrolovat označení valivých ložisek a stahovacích pouzder. U čepů, které byly regulovány na povolené opravárenské rozměry, je nutno použít stahovacích pouzder a příslušných dílů, které slouží k pojištění a k vymezení polohy ložisek, s odpovídajícími gradačními rozměry. 98. Valivá ložiska uložená pomocí stahovacích pouzder se montují za studena. 99. Při montáži valivých ložisek se stahovacími pouzdry je nutno provést: a) kontrolu montážních ploch. Montážní plochy stahovacích pouzder nesmí být před namontováním znečištěny. Drážky a zápichy stahovacích pouzder musí být odhrotovány. Pro kontrolu montážních ploch valivých loži sek a dílů platí článek 79 c); b) před dosazením stahovacích pouzder do valivých loži sek zkontrolovat vnitřní vůle ložisek v souladu s ustanoveními článků 55 ÷ 60 a 62 ÷ 65; c) stahovací pouzdra nasouvat do mezery mezi dírou valivých ložisek a čepy po navlečení valivých ložisek na čepy; d) závity čepů pro montáž stahovacích pouzder namazat olejem; e) stahovací pouzdra zatlačit při montáži do poloh odpovídajících předepsaným hodnotám vnitřních vůlí valivých ložisek. Pro dvouřadá soudečková ložiska s kuželovou dírou jsou uvedeny hodnoty zmenšení radiálních vůlí, axiálního posunutí na kuželi 1:12 a minimálních dovolených radiálních vůlí v příloze č. 3, pokud nejsou stanoveny jinak, například TP nebo udržovacími předpisy ŽKV;
27
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
f) při montáži stahovacích pouzder pomocí matic s pří tlačnými šrouby dotahovat šrouby po obvodě křížem. Montáž valivých ložisek tlakovým olejem 100. Tlakovým olejem se montují valivá ložiska pouze do funkčních celků, na kterých jsou provedeny k tomuto účelu všechny potřebné konstrukční úpravy podle schválené dokumentace. 101. Montáž valivých ložisek tlakovým olejem je povoleno provádět pomocí odpovídajícího technického vybavení, které vyhovuje platným bezpečnostním předpisům. Montáž jednořadých kuželíkových ložisek 102. Při montáži vnějších kroužků jednořadých kuželíkových ložisek se smí opírat montážní přípravky pouze o čela vnějších kroužků. Vnější kroužky musí dosednout na opěrné plochy v tělesech a jejich konečnou polohu je nutno po namontování zkontrolovat. 103. Před dosazením vnitřních kroužků jednořadých kuželíkových ložisek do vnějších kroužků je nutno dobře promazat vnitřní kroužky s valivými tělesy tak, aby se mazivo dostalo mezi vnitřní kroužky, klece a kuželíky. 104. Vnitřní vůle nebo předpětí jednořadých kuželíkových ložisek se seřizují při montáži podle schválené dokumentace odpovídajících funkčních celků ŽKV. 105. Požadované velikosti vnitřních vůlí nebo předpětí jednořadých kuželíkových ložisek se při montáži nastavují vzájemným posunutím vnitřních a vnějších kroužků v axiálním směru pomocí matic nebo pomocí podložek vkládaných mezi tělesa a víka uložení. Kontrola vnitřních vůlí se provede nepřímým způsobem v souladu s ustanovení mi článků 55 - 57, 60 a 62. 106. Při nastavování vnitřních vůlí nebo předpětí jednořadých kuželíkových ložisek je potřebné protáčet valivými ložisky střídavě v obou směrech. Montáž jednořadých kuličkových ložisek s kosoúhlým stykem 107. Jednořadá kuličková ložiska s kosoúhlým stykem se montují do funkčních skupin ŽKV jako celky. 108. Vnitřní vůle nebo předpětí jednořadých kuličkových ložisek s kosoúhlým stykem se seřizují při montáži v sou ladu se zásadami montáže jednořadých kuželíkových loži sek podle článků 104 - 106. Montáž jehlových ložisek 109. Ložisková pouzdra v provedení na kloubových spojkách trakčních motorů HKV je nutno montovat do ložiskových domků lisováním po nahřátí ložiskových domků na teplotu 150 °C. Montáž ložiskových pouzder je možno provádět pouze za předpokladu, že nebylo manipulováno v oběžných drahách s jehlovými válečky.
28
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
110. Při montáži kloubových spojek trakčních motorů HKV v provedení uložení kardanového kříže pomocí jehlových válečků je nutno dosazovat do kloubových spojek pouze jehlové válečky jedné třídící skupiny. Montáž axiálních kuličkových ložisek 111. Ložiskové kroužky axiálních kuličkových ložisek musí být uloženy podle platné dokumentace. 112. Před montáží musí být promazány klece s kuličkami a ložiskové kroužky axiálních kuličkových ložisek v souladu se zásadami uvedenými v článcích 84 86. 113. Axiální vůle nebo předpětí axiálních kuličkových loži sek se seřizují při montáži podle platné dokumentace. 114. Velikosti axiálních vůlí nebo předpětí axiálních kuličkových ložisek se nastavují nepřímým způsobem podle ustanovení článků 55 - 57, 60 a 62.
29
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Související předpisy Českých drah
ČSD V 25/1
Předpis pro periodické opravy elektrických lokomotiv stejnosměrných
ČSD V 25/2
Předpis pro periodické opravy elektrických lokomotiv řady 130, 131, 150, 350
ČSD V 25/3
Předpis pro periodické opravy elektrických jednotek
ČSD V 25/7
Předpis pro periodickou údržbu a opravy sběračů elektrických hnacích vozidel
ČSD V 25/8
Předpis pro periodické opravy elektrických lokomotiv posunovacích
ČSD V 40
Periodické opravy motorových lokomotiv
ČSD V 48
Předpis pro opravy střídavých elektrických lokomotiv
ČSD V 49
Předpis pro periodické opravy motorových vozů
ČSD V 67
Předpis pro periodické opravy nákladních vozů
ČSD V 68
Předpis pro periodické opravy osobních vozů
ČSD V 98/48
Předpis pro opravy elektrických točivých strojů hnacích vozidel
ČSD V 98/61
Předpis pro opravy kompresorů hnacích vozidel
Související technické normy
ČSN 02 4601
Valivá ložiska. Názvy a definice
ČSN 02 4608
Valivá ložiska. Označování valivých ložisek
ČSN 02 4609
Valivá ložiska. Vůle. Hodnoty
ČSN 02 4612
Valivá ložiska. Technické požadavky
PN 1 0226
Valivá ložiska. Zbytkový magnetizmus. Technické předpisy
30
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
PŘÍLOHY Obrázky uvedené v přílohách nejsou připojeny.
31
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Příloha č. 1
Základní rozměry ohřívacího prstence z hliníkových slitin
obr. 1 Ohřívací prstenec Vysvětlivky k základním rozměrům obr. 1: "B"
šířka ohřívacího prstence - odpovídá jmenovitému rozměru šířky valivého ložiska
"c"
hloubka drážek ohřívacího prstence -rozměr je možno stanovit podle vztahu: min 2/3(D - d)/2
"d"
vnitřní průměr ohřívacího prstence - odpovídá jmenovitému rozměru vnějšího průměru vnitřního ložiskového kroužku s tolerancí Z9
"d1"
vnitřní průměr ohřívacího prstence - odpovídá rozměru osazení vnitřního ložiskového kroužku zvětšeného o hod notu vůle 1 ÷ 2 mm
"D"
vnější průměr ohřívacího prstence - rozměr je možno stanovit podle vztahu: V G
5.105.
B
+ d2 [mm] , kde
rozměry B, d jsou uvažovány v [mm] G = hmotnost vnitřního ložiskového kroužku [kg] "i" doporučený počet drážek ohřívacího prstence do D = 200 mm i = 4 D = 200 ÷ 300 mm i = 6 Poznámky: 1. Ohřívací prstenec je nutno vyrobit ze slitiny rozměrově stálé při používané teplotě. 2. Madla ohřívacího prstence musí být tepelně izolována.
32
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Příloha č. 2
Rozměrová kontrola čepů a těles pro uložení valivých ložisek
obr. 2: Rozměrová kontrola čepů s uložením a)
jednoho valivého ložiska
b)
dvou valivých ložisek
obr. 3: Rozměrová kontrola těles s uložením a) jednoho valivého ložiska b) dvou valivých ložisek
33
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Příloha č. 3
Hodnoty zmenšení radiálních vůlí, axiálního posunutí na kuželi 1:12 a minimálních dovolených radiálních vůlí dvouřadých soudečkových ložisek s kuželovou dírou Průměr díry [mm]
Zmenšení radiální vůle [µm]
Axiální posunutí na kuželi 1:12 [mm]
Minimální dovolená radiální vůle [µm] na na hřídeli pouzdru
nad
do
min
max
min
max
min
max
normální
C3
C4
30
40
20
25
0,35
0,40
0,35
0,45
15
20
40
40
50
25
30
0,40
0,45
0,45
0,50
20
30
50
50
65
30
40
0,45
0,60
0,50
0,70
25
35
55
65
80
40
50
0,60
0,75
0,70
0,85
25
40
70
80
100
45
60
0,70
0,90
0,75
1,0
35
50
80
100
120
50
70
0,75
1,10
0,80
1,20
50
65
100
120
140
65
90
1,10
1,40
1,20
1,50
55
80
110
140
160
75
100
1,20
1,60
1,30
1,70
55
90
130
160
180
80
110
1,30
1,70
1,40
1,90
60
100
150
180
200
90
130
1,40
2,0
1,50
2,20
70
100
160
34
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Příloha č. 4
Závislost mezi relativní vlhkostí vzduchu, teplotou vzduchu a rosným bodem Teplota vzduchu
Relativní vlhkost vzduchu (%) pro rozdíl mezi teplotou o vzduchu a rosným bodem t - T [ C]
t [oC]
30
28
26
24
22
20
18
16
15
14
13
-10
4,8
6,1
7,7
9,5
11,7
14,4
17,7
21,8
24,2
26,8
29,6
-8
5,1
6,5
8,0
9,8
12,1
14,9
18,3
22,4
24,8
27,4
30,2
-6
5,4
6,7
8,2
10,1
12,5
15,4
18,9
23,0
25,4
28,0
30,8
-4
5,6
6,9
8,5
10,5
13,0
15,9
19,4
23,6
25,9
28,5
31,3
-2
5,9
7,2
8,9
11,0
13,4
16,4
19,9
24,1
26,5
29,1
31,8
0
6,1
7,5
9,3
11,4
13,9
16,9
20,4
24,6
27,0
29,6
32,5
+2
6,5
8,0
9,8
12,0
14,6
17,7
21,3
25,6
28,1
30,7
33,6
4
7,0
8,5
10,4
12,7
15,3
18,5
22,2
26,7
29,2
31,9
34,8
6
7,4
9,1
11,0
13,3
16,1
19,3
23,2
27,7
30,3
33,1
36,1
8
7,9
9,6
11,6
14,0
16,9
20,2
24,2
28,9
31,5
34,3
37,4
10
8,4
10,2
12,2
14,7
17,7
21,1
25,2
30,0
32,7
35,6
38,7
12
8,9
10,7
12,9
15,5
18,5
22,1
26,3
31,1
33,9
36,9
40,1
14
9,4
11,3
13,6
16,2
19,4
23,0
27,3
32,4
35,2
38,2
41,1
16
10,0
11,9
14,3
17,0
20,3
24,0
28,5
33,6
36,1
38,8
41,7
18
10,5
12,6
15,0
17,8
21,2
25,1
29,6
34,2
36,7
39,4
42,3
20
11,1
13,2
15,7
18,7
22,1
26,1
30,2
34,8
37,3
40,0
42,8
22
11,7
13,9
16,5
19,6
23,1
26,7
30,8
35,4
37,9
40,6
43,4
24
12,3
14,6
17,3
20,5
23,7
27,3
31,3
36,0
38,5
41,2
44,0
26
13,0
15,4
18,2
21,0
24,2
27,8
31,9
36,5
39,0
41,7
44,6
28
13,7
16,2
18,7
21,5
24,7
28,4
32,5
37,1
39,6
42,3
45,1
35
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
30
14,4
16,6
19,2
22,0
25,3
28,9
33,1
37,7
40,2
42,8
45,7
32
14,8
17,1
19,7
22,6
25,8
29,5
33,6
38,2
40,7
43,4
46,2
34
15,3
17,6
20,2
23,1
26,4
30,0
34,2
38,8
41,3
43,9
46,7
36
15,7
18,1
20,7
24,6
26,9
30,6
34,7
39,3
41,9
44,5
47,3
38
16,2
18,5
21,2
24,1
27,4
31,1
35,3
39,9
42,4
45,0
47,8
40
16,6
19,0
21,7
24,6
28,0
31,4
35,8
40,4
42,9
45,6
48,3
Teplota vzduchu
Relativní vlhkost vzduchu (%) pro rozdíl mezi teplotou vzduchu a rosným bodem t - T [oC]
t [oC]
12
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
-10
32,7
39,6
43,7
48,0
52,8
58,0
63,6
69,7
76,4
83,6
91,5
-8
33,3
40,3
44,2
48,6
53,3
58,5
64,0
70,1
76,7
83,8
91,6
-6
33,9
40,9
44,8
49,1
53,8
58,9
64,5
70,5
77,0
84,1
91,7
-4
34,4
41,4
45,4
49,7
54,3
59,4
64,9
70,8
77,3
84,3
91,8
-2
35,0
41,9
45,9
50,2
54,8
59,8
65,3
71,2
77,5
84,5
91,9
0
35,5
42,5
46,4
50,1
55,3
60,3
65,7
71,5
77,9
84,7
92,1
+2
36,8
43,8
47,8
52,2
56,8
61,9
67,4
73,3
79,6
86,5
93,0
4
38,0
45,3
49,3
53,7
58,4
63,6
69,1
75,1
80,7
86,8
93,2
6
39,4
46,7
50,8
55,3
60,1
65,3
70,2
75,5
81,1
87,0
93,3
8
40,7
48,2
52,4
56,9
61,2
65,8
70,7
75,8
81,3
87,2
93,4
10
42,1
49,7
53,5
57,5
61,7
66,3
71,1
76,2
81,6
87,4
93,5
12
43,5
50,3
54,1
58,0
62,2
66,7
71,4
76,5
81,9
87,6
93,6
14
44,2
50,9
54,6
58,5
62,7
67,1
71,8
76,8
82,1
87,7
93,7
16
44,7
51,4
55,1
59,0
63,1
67,5
72,2
77,1
82,4
87,9
93,8
18
45,3
52,0
55,6
59,5
63,6
68,0
72,6
77,5
82,6
88,1
93,9
36
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
20
45,9
52,5
56,1
60,0
64,0
68,4
72,9
77,8
82,9
88,3
94,0
22
46,4
53,0
56,6
60,5
64,5
68,8
73,3
78,1
83,1
88,4
94,1
24
47,0
53,6
57,1
60,9
64,9
69,2
73,6
78,4
83,3
88,6
94,2
26
47,6
54,1
57,6
61,4
65,4
69,6
74,0
78,7
83,6
88,8
94,2
28
48,1
54,6
58,1
61,9
65,8
69,9
74,3
78,9
83,8
88,9
94,3
30
48,6
55,1
58,6
62,3
66,2
70,3
74,6
79,2
84,0
89,1
94,4
32
49,2
55,6
59,1
62,7
66,6
70,7
75,0
79,5
84,2
89,2
94,5
34
49,7
56,1
59,5
63,2
67,0
71,1
75,3
79,8
84,5
89,4
94,6
36
50,2
56,6
60,0
63,6
67,4
71,4
75,6
80,0
84,7
89,5
94,6
38
50,7
57,0
60,5
64,0
67,8
71,8
75,9
80,3
84,9
89,7
94,7
40
51,2
57,5
60,9
64,5
68,2
72,1
76,2
80,5
85,1
89,8
94,8
Poznámka: T = teplota povrchu valivého ložiska Příklad užití tabulky: Je - li např. teplota vzduchu t = 30o C, teplota povrchu valivého ložiska 20o C (rozdíl mezi teplotou vzduchu a rosným bodem t - T = 10o C), je relativní vlhkost vzduchu, při které dochází ke kondensaci, 55,1 %.
37
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Příloha č. 5
Informativní přehled různých druhů poškození valivých ložisek
Podle různých příčin poškození valivých ložisek se mohou vyskytnout některé z následujících druhů prvotního nebo následného druhotného poškození, případně jejich kombinace: A. Prvotní poškození: −
Opotřebení
−
Vtisky
−
Oděr
−
Povrchové poškození
−
Korose
−
Poškození průchodem elektrického proudu
B. Druhotné poškození −
Odlupování
−
Trhliny
V dalším přehledu jsou uvedeny příklady těchto poškození. Uvedené příklady poškození jsou převzaty z materiálů firmy SKF. Zveřejnění následujících příkladů v tomto předpise je provedeno se souhlasem firmy SKF. Opotřebení způsobené abrazívními částicemi (obr.4) Vzhled −
Malé vtisky po celé oběžné dráze a na valivých tělesech.
−
Matné opotřebované povrchy. Plastické mazivo se zbarvuje zeleně částicemi z mosazné klece
Příčiny −
Nedostatečná čistota před a během montážních prací
−
Znečistěné mazivo
−
Neúčinné mazání
obr. 4: Vnější kroužek soudečkového ložiska, jehož oběžné dráhy byly opotřebeny abrazívními částicemi
38
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Opotřebení způsobené nedostatečným mazáním (obr. 5, 6) Vzhled Opotřebení často zrcadlového vzhledu, v pozdějším stadiu modře až hnědě zbarvené Příčina Mazivo se postupně spotřebovalo nebo ztratilo své mazací schopnosti obr. 5: Vnější kroužek soudečkového ložiska, který nebyl dostatečně mazán. Oběžné dráhy mají zrcadlový lesk. obr. 6: Váleček se zrcadlovým povrchem z důvodu nedostatku maziva Opotřebení způsobené vibracemi (obr. 7, 8, 9, 10) Vzhled Vtisky na oběžných drahách. Tato poškození jsou podlouhlá u ložisek s čárovým stykem, kruhová u kuličkových ložisek. Na dně jsou vtisky lesklé nebo rezavé. Příčina Ložisko bylo vystaveno vibracím, když se neotáčelo obr. 7: Vnější kroužek kuželíkového ložiska poškozený vibracemi obr. 8: Vibracemi poškozený vnitřní kroužek válečkového ložiska. Poškození vzniklo, když se ložisko neotáčelo. Slabší rýhování mezi hlubšími vtisky svědčí o změně polohy kroužku po krátkých obdobích obr. 9:
Vnitřní a vnější kroužek válečkového ložiska vystaveného vibracím. Vnitřní kroužek měnil polohu.
obr.10:
Vnější kroužek dvouřadého naklápěcího kuličkového poškozeného vibracemi. Ložisko se vůbec neotáčelo.
ložiska
Vtisky způsobené chybnou montáží nebo přetížením (obr.11 , 12, 13) Vzhled Vtisky na oběžných drahách obou kroužků s roztečí rovnou vzdálenosti mezi valivými tělesy Příčiny −
Montážní síla působila na nesprávný kroužek
−
Nadměrné natažení ložiska na kuželový čep
−
Přetížení za klidu
obr. 11: Kroužek axiálního kuličkového ložiska vystaveného přetížení zatím co se neotáčelo. Vtisky jsou na rozdíl od radiálních kuličkových ložisek úzké a radiálně uspořádané 39
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
obr. 12: Pohled na rozvinutý plášť válečku dvouřadého válečkového ložiska se dvěma protilehlými vtisky, způsobenými nárazem obr. 13: Oběžná dráha vnitřního kroužku poškozená následkem váleček
nárazu na
Vtisky způsobené cizími částicemi (obr. 14) Vzhled Malé vtisky jsou rozloženy rovnoměrně na oběžných drahách obou kroužků a na valivých tělesech Příčina Vnikání cizích částic do ložiska a jejich následné zaválcování obr. 14: Vtisky způsobené nečistotou na jedné z oběžných drah válečkového ložiska Oděr čel valivých těles a vodících přírub (obr. 15, 16) Vzhled Poškozené a zabarvené konce valivých těles (u válečkových, soudečkových a kuželíkových ložisek s přírubami) a čel přírub Příčina Prokluz při velkém axiálním zatížení a nedostatečném mazání obr. 15: Čelo válečku opotřebené oděrem způsobeným velkým zatížením a nevhodným mazivem
axiálním
obr. 16: Vodící příruba opotřebená oděrem způsobeným stejný mi podmínkami jako u obr.15 Oděr valivých těles a oběžných drah prokluzy (obr. 17) Vzhled Poškozené a zabarvené oblasti na začátku zatížené oblasti u oběžných drah a na povrchu valivých těles Příčina Zrychlení valivého tělesa při vstupu do zatížené oblasti obr.
17:
Kluzný oděr na obou soudečkového ložiska
oběžných
drahách
vnějšího kroužku
Oděr oběžných drah ve vzdálenostech shodných s roztečí valivých těles (obr. 18, 19, 20) Vzhled −
Pruhy příčného oděru na oběžných drahách válečkových loži sek (v intervalech rovných vzdálenosti mezi válečky) 40
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
−
Pruhy příčného oděru na oběžných drahách soudečkových a kuželíkových ložisek (v intervalech rovných vzdálenosti valivých těles
−
Při montáži byl kroužek s válečky a klecí montován šikmo vzhledem ke druhému kroužku
−
U soudečkových a kuželíkových ložisek byly údery vedeny na špatný kroužek nebo velké předpětí bez otáčení
obr. 18:
Válečkové ložisko s příčným oděrem na oběžné dráze vnitřního kroužku a na válečcích. Oděr byl způsoben valivými tělesy s klecí montovanými našikmo bez otáčení
Příčiny
obr. 19: Oběžná dráha vnějšího kroužku soudečkového ložiska s oděrovými pruhy způsobenými údery na vnitřní kroužek obr. 20: Jeden z oděrových pruhů zobrazených na obr.19 Oděr axiálních kuličkových ložisek (obr. 21) Vzhled Šikmé oděrové pruhy na oběžných drahách Příčina Příliš lehké zatížení vzhledem k vysokým otáčkám obr. 21: Oběžná dráha axiálního kuličkového ložiska s oděrovými pruhy následkem vysokých otáček vzhledem k za tížení Oděr vnějších povrchů (obr. 22, 23) Vzhled Poškozený a zabarvený povrch díry, vnější povrch nebo čelo ložiska Příčina Otáčení kroužku vzhledem ke hřídeli nebo ložiskovému tělesu obr. 22: Oděr povrchu vnějšího kroužku soudečkového ložiska v případě přenosu materiálu díry ložiskového tělesa na kroužek ložiska obr. 23: Oděr čela vnitřního kroužku Poškození povrchů (obr. 24, 25) Vzhled Poškození není zpočátku viditelné. Pokročilý stav se projevuje malými mělkými trhlinami s krystalicky popraskaným povrchem Příčina Nedostatečné nebo nevhodné mazání
41
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
obr. 24: Poškození povrchu tělíska soudečkového ložiska ve tvaru pruhů obr. 25: Poškození povrchu zobrazené na obr. 24 při zvětšení Hloubková koroze (obr. 26, 27, 28) Vzhled Šedočerné pruhy přes oběžné dráhy, které se většinou kryjí s roztečí valivých těles. V pozdějším stadiu pitting oběžných drah a ostatních povrchů tělesa Příčina Přítomnost vody, vlhkosti nebo korozívních látek v ložisku po dlouhou dobu obr. 26: Hloubková korose ve vnějším kroužku válečkového ložiska obr. 27: Vodní naleptání vnějšího kroužku kuželíkového ložiska. Naleptání vzniklo při neotáčejícím se ložisku obr. 28: Rozsáhlé vodní naleptání vnitřního kroužku dvouřadého soudečkového ložiska Styková koroze (obr. 29, 30) Vzhled −
Skvrny rzi na povrchu vnějšího kroužku nebo v díře vnitřního kroužku
−
Stopa chodu oběžné dráhy silně znatelná na místech korespondujících s umístěním stykové koroze
Příčina Příliš malý přesah. Hřídel nebo ložiskové těleso jsou vyrobeny s chybou geometrického tvaru obr. 29: Styková koroze na vnějším kroužku soudečkového ložiska obr. 30: Rozsáhlá styková koroze v díře naklápěcího kuličkového ložiska Poškozeni způsobené průchodem elektrického proudu (obr. 31, 32,33, 34) Vzhled −
Tmavě hnědé nebo šedočerné rýhování (drážkování) nebo jamky na oběžných drahách a na valivých tělesech. Kuličky mají pouze tmavá zabarvení. Někdy jsou na oběžných drahách kuličkových ložisek vypálené klikaté čáry.
−
Ohraničené vypáleniny na oběžných drahách a na valivých tělesech
Příčiny −
Průchod elektrického proudu otáčejícím se ložiskem
−
Průchod elektrického proudu neotáčejícím se ložiskem
42
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
obr. 31: Rýhování způsobené průchodem elektrického proudu kroužku soudečkového ložiska
u vnějšího
obr. 32: Vnější kroužek naklápěcího kuličkového ložiska poškozený elektrickým proudem obr. 33: Jednořadé kuličkové ložisko poškozené elektrickým proudem ve tvaru klikaté stopy. Poškození vzniklo pravděpodobně následkem chvilkového průchodu silné ho elektrického proudu a axiálními vibracemi obr. 34: Oběžná dráha železničního nápravového ložiska poškozeného průchodem silného elektrického proudu v době stání vozidla Odlupování způsobené přetížením (obr. 35, 36) Vzhled −
Silně vyznačená stopa chodu na oběžných drahách obou kroužků
−
Odlupování obyčejné v nejvíce zatížené oblasti
−
Předpětí způsobené příliš velkým přesahem
−
Nadměrné natažení na kuželový čep
−
Jednořadá kuličková ložiska s kosoúhlým stykem nebo kuželíková ložiska nastavená s nadměrným předpětím
−
Velký teplotní rozdíl mezi vnitřním a vnějším kroužkem
Příčiny
obr. 35: Vnitřní kroužek a valivé těleso kuželíkového ložiska poškozené odlupováním následkem velkého zatížení a nedostatečného mazání obr. 36: Vnější kroužek naklápěcího ložiska namontovaného příliš daleko na kuželový čep. Ložisko se otočilo jen několikrát a následně bylo zjištěno poškození. V provozu ložiska by se objevilo brzy odlupování Odlupování způsobené oválnou deformací (obr. 37) Vzhled Silně vyznačená stopa chodu ve dvou protilehlých místech na jednom nebo druhém ložiskovém kroužku Příčiny −
Kvalita hřídele nebo ložiskového tělesa je běžná u dělených ložiskových těles a rámů
−
Díra stojatého tělesa namontovaného na nerovný základ se stane oválnou při upnutí tělesa k základu
43
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
obr. 37: Odlupování na vnějším kroužku soudečkového ložiska namontovaného do ložiskového tělesa s oválnou dírou Odlupování způsobené axiálním přetížením (obr. 38, 39) Vzhled Jednořadá kuličková ložiska: silně vyznačená stopa chodu posunutá k jedné straně u obou kroužků. Naklápěcí kuličková ložiska a soudečková ložiska: značně vyznačená stopa chodu na oběžné dráze jednou řadou valivých těles. Jednořadá kuličková ložiska s kosoúhlým stykem a kuželíková ložiska: stejný vzhled jako při poškození od předpětí. Příčiny −
Nesprávná montáž, jejímž výsledkem je axiální zatížení, t. j. nadměrné předepnutí jednořadých kuličkových ložisek s kosoúhlým stykem a kuželíkových ložisek
−
Axiálně volné ložisko se vzpříčilo v tělese
−
Možnost axiálního posuvu nebyla dostatečná vzhledem k teplotnímu roztažení
obr. 38: Vnější kroužek kuličkového naklápěcího ložiska po drobený velkému axiálnímu zatížení, jehož výsledkem je odlupování v zatížené oblasti obr. 39: Odloupaný vnitřní kroužek soudečkového ložiska. Jedna odloupaná oběžná dráha signalizuje, že axiální zatížení bylo příliš velké vzhledem k radiálnímu zatížení Odlupování způsobené nesouosostí (obr. 40, 41) Vzhled Jednořadá kuličková ložiska: šikmá stopa chodu silně vyznačena ve dvou protilehlých oblastech. Dochází zde k odlupování. Válečková ložiska: odlupování na krajích oběžné dráhy. Příčiny −
Související díly nejsou souosé
−
Ložiska jsou namontována šikmo
obr. 40: Vnější kroužek jednořadého kuličkového ložiska byl vyosen vzhledem ke hřídeli. Stopa chodu kuliček je následkem nesouososti oválná. Výsledek je stejný jako při oválné deformaci obr. 41: Vnitřní kroužek válečkového ložiska odloupaný na jedné straně oběžné dráhy následkem přetížení způsobeného naklopením
44
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Odlupování způsobené vtisky (obr. 42, 43) Vzhled −
Odlupování ve spojení se vtisky s mezerami odpovídajícími shodným vzdálenostem mezi valivými tělesy
−
Odlupování ve spojení s malými vtisky
−
Vtisky jsou výsledkem špatného montážního postupu nebo přetížení neotáčejícího se ložiska
−
Vtisky způsobené cizími částicemi
Příčiny
obr. 42: Různá stadia odlupování na vnitřním kroužku jednořadého kuličkového ložiska. Kroužek byl montován s přesahem na hřídeli a při montáži byly údery vedeny na vnější kroužek. Tím došlo k přenosu síly přes kuličky, jež způsobily vtisky obr. 43: Odlupování (tmavá oblast) vyvolané vtiskem (zvětšení obr. 42) Odlupování způsobené oděrem (obr. 44, 45) Vzhled −
Odlupování na začátku zatížené oblasti na oběžných drahách valivých ložisek
−
Odlupování odpovídající mezerám mezi valivými tělesy na oběžných drahách valivých ložisek s čárovým stykem
−
Smykový oděr valivých těles a oběžných drah prokluzy
−
Příčný oděr oběžných drah ve vzdálenostech shodných s roztečí valivých těles, způsobený chybnou montáží
Příčiny
obr. 44: Rozsáhlé odlupování na vnitřním kroužku válečkového způsobené nesprávnou montáží
ložiska
obr. 45: Vnitřní kroužek válečkového ložiska s oděrem v intervalech odpovídajících mezerám mezi válečky způsobeným nesprávnou montáží Odlupování způsobené hloubkovou korozí (obr. 46, 47) Vzhled Odlupování pocházející z korozních poškození Příčina Hloubková koroze následkem přítomnosti vody, vlhkosti nebo korozních látek v ložisku po dlouhou dobu 45
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
obr. 46: Odlupování pocházející z poškození hloubkovou korozí na valivém tělese soudečkového ložiska obr. 47: Zvětšení obr. 46 Odlupování způsobené stykovou korozí (obr. 48) Vzhled Odlupování na oběžných drahách vnitřního nebo vnějšího kroužku v místě, které odpovídá části díry nebo vnějšího povrchu se zkorodovanou oblastí Příčina Styková korose (příliš malý přesah, hřídel nebo ložiskové těleso jsou vyrobeny s chybou geometrického tvaru) obr. 48: Odlupování oběžných drah vnějšího kroužku soudečkového ložiska. Odpovídající oblast pokročilé stykové koroze na vnějším povrchu (toto je patrno ze zrcadlového obrazu). Vývoj koroze byl doprovázen zvýše ním objemu, což vedlo k deformaci ložiskového kroužku a místnímu přetížení Odlupování způsobené rýhami nebo jamkami (obr. 49, 50) Vzhled −
Odlupování ve spojení s lesklými nebo zkorodovanými rýhami nebo jamkami
−
Odlupování ve spojení s tmavě zbarvenými nebo spálenými rýhami nebo jamkami
Příčiny −
Opotřebení způsobené vibracemi, když se ložisko neotáčelo
−
Poškození průchodem elektrického proudu
obr.
49:
Odlupování na obou oběžných drahách vnitřního kroužku soudečkového ložiska. Odlupování bylo zahájeno na základě poškození z vibrací
obr. 50: Vnější kroužek naklápěcího kuličkového ložiska s odloupáním způsobeným jamkami, které vznikly průchodem elektrického proudu. Původem odlupování byly jamky a odtud se šířilo dál v obou směrech. Uvolněné části odloupaného materiálu způsobují při otáčení vtisky a další odlupování Trhliny způsobené hrubým zacházením (obr. 51, 52, 53) Vzhled Trhliny nebo vylámané kousky materiálu obvykle na čele ložiskového kroužku
46
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
Příčina Údery kladivem nebo kaleným dlátem přímo na kroužek při montáži valivého ložiska obr. 51: Prasklý vnější kroužek naklápěcího kuličkového ložiska. Na spodní hraně kroužku jsou patrné vtisky po hrubém zacházení. Trhlina vznikla z jednoho takového vtisku obr. 52: Vnitřní kroužek soudečkového ložiska s trhlinou. Jedno valivé těleso bylo odstraněno a následně bylo natlučeno zpět. Tím vzniklo odštípnutí příruby. Údery byly přenášeny přes valivá tělesa druhé řady a částečně na vnější přírubu, která se též od štípla. Současně vznikla trhlina kroužku obr. 53: Vnitřní kroužek soudečkového ložiska s vnější pří rubou odlomenou následkem úderů kladivem Trhliny způsobené nadměrným nasunutím na kužel (obr. 54, 55) Vzhled Ložiskový kroužek praskl, sevření hřídele se uvolnilo Příčiny −
Nadměrné natažení na kuželový čep nebo pouzdro
−
Příliš velký přesah u válcového čepu
obr. 54: Zvětšený řez vnitřním kroužkem soudečkového ložiska Kroužek praskl z důvodu nadměrného natažení na čep
obr. 51.
obr. 55: Povrch lomu vnitřního kroužku Trhliny způsobené oděrem (obr. 56, 57) Vzhled −
Trhlina nebo trhliny ve spojení s oděrem ložiskového kroužku
−
Kroužek může být příčně prasklý
Příčiny Nedostatečné mazání −
Prudké urychlení valivých těles sa čárovým stykem při vstupu do zatížené oblasti
−
U axiálních kuličkových ložisek při malém zatížení, vzhledem k rychlosti otáčení
obr. 56: Vnitřní kroužek soudečkového ložiska, který praskl napříč vlivem odírání na čele. Kroužek byl namontován vedle distančního kroužku, který neměl dostatečný přesah na hřídeli. Distanční kroužek se otáčel vzhledem k hřídeli a ložiskovému kroužku 47
ČD V 98/66 – Účinnost od 1.7.1994
obr. 57: Oděrové poškození na čele ložiskového kroužku. Vznik počínajících příčných trhlin
Trhliny způsobené stykovou korozí (obr. 58, 59) Vzhled Příčné trhliny na vnitřních kroužcích a většinou podélné na vnějších kroužcích ve spojení se stykovou korozí Příčina Styková koroze. Příliš malý přesah, hřídel nebo těleso jsou vyrobeny s chybou geometrického tvaru obr. 58: Podélná trhlina vnějšího kroužku kuličkového ložiska se stykovou korozí obr. 59: Vnitřní kroužek soudečkového ložiska se stykovou korosí a příčnou trhlinou kroužku. Příčinou prask nutí byla styková korose Poškození klece (obr. 60, 61) Příčiny −
Vibrace s následkem únavových trhlin
−
Nadměrné otáčky
−
Nedostatečné mazání a výskyt abrazivních částic způsobující opotřebení
−
Zablokování následkem výskytu odloupaného materiálu
obr. 60: Klec soudečkového ložiska. Únavové trhliny se vy tvořily na přechodech obr. 61: Rozlámaný povrch klece z obr.56. Únavové trhliny jsou viditelné
48