Leaders in Spread Spectrum Technology
6 csatornás 10 modellmemóriás ™ teljes hatótávú 2,4Ghz DSM2 távirányító rendszer repülő és helikopter modellekhez
AZ ADÓ ELEMEINEK BEHELYEZÉSE A komplett repülő/helikopter szettekhez mellékelt DX6i rádiókhoz 4db AA méretű elem szükséges, míg a külön megvásárolható rádió szettek tartozékai a tölthető akkumlátorok és az egyéjszakás töltő
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE Azokra a rádiókra vonatkozik, amelyekhez 4db AA méretű elem szükséges:
Távolítsuk el az elemtartó ajtaját és helyezzük be a 4db elemet.Figyeljünk az elemek polaritására, ami az elemtartón fel van tüntetve.Helyezzük vissza az ajtót.
Megjegyzés: A rádióhoz 1,2V-os AA méretű tölthető akkumulátort is használhatunk. A rádióadó bal oldalán található egy töltőcsatlakozó, a kényelmesebb töltés érdekében.
10
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A kijelző kontrasztjának beállítása A kontraszt funkcióval állíthatjuk be a kijelző élességét..
Belépés a kontraszt menübe A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassuk a görgőt a CONTRAST felirat kijelöléséhez, majd nyomjuk meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST POWER SETTING CONTRAST COPY/RESET
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
11
100
CONTRAST: A kijelző kontrasztját 0-100%-ig tudjuk változtatni.
Reduce photo to 13.5%
CONTRAST
List
50%
Forgassa a görgőt a kívánt értékhez, 0 és 100% között.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a Beállítások listához. .
101
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Másolás/Visszaállítás Az éppen aktuális modell beállításait átmásolhatjuk egy szabad memóriába Ez a funkció akkor lehet hasznos ha egy másik modell hasonló paraméterekkel rendelkezik.. A visszaállíts funkcióval az aktuális modell beállításait törölhetjük és visszaállíthatjuk a gyári beállításokat.
Belépés a másolás/visszaállítás funkcióba Tartsuk lenyomva a görgőt a rádió bekapcsolása közben.Amint a SETUP LIST felirat megjelenik, engedjük el a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
CONTRAST COPY/RESET ADJUST LIST
12
A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Setup list képernyő Forgassa a görgőt a COPY/ReSET felirathoz, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez..
Reduce photo to 13.5%
COPY
List
MODEL 1 BLADE400 COPY TO 1 SURE? NO/ YES
102
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Belépés a másolás funkcióba Forgassa a görgőt a COPY felirathoz majd nyomja meg a görgőt..
Reduce photo to 13.5%
COPY/RESET
List
MODEL 1 BLADE400 COPY RESET
Copy(Másolás) képernyő Forgassa a görgőt a COPY felirathoz és válassza ki a másolandó modellt a görgő megnyomásával és forgatásával. Ha kiválasztotta a kívánt modellt, nyomja meg a görgőt a YES(igen) kijelöléséhez, majd a SURE-t és végül forgassa a görgőt a kiválaszotott memóriába való másoláshoz. Megjegyzés: Vigyázzon, a másolt modell memóriáját felülírja az új modellé. és a modell programozási információja is törlődik.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához.
A Visszaállítás elvégzése A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelnik a képernyőn, engedje el a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
RESET
List
MODEL 1 BLADE400 SURE? NO/ YES A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot. SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
103
Beállítás képernyő Forgassa a görgőt a COPY/RESET felirat kijelöléséhez majd nyomja le a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
COPY/RESET
List
MODEL 1 BLADE400 COPY RESET
Belépés a Visszaállítás funkcióba Forgassa a görgőt a RESET funkció kijelöléséhez majd nyomja le a görgőt a belépéshez. Visszaállítás képernyő Forgassa a görgőt YES(igen) , majd a SURE-hoz, végül nyomja meg a görgőt a modell visszaállításához.
Reduce photo to 13.5%
RESET
List
MODEL 1 BLADE400 SURE? NO/ YES
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
104
Az akkumulátorok töltése Némely DX6i szett alapból tartalmaz tölthető NimH akkumulátorokat és a hozzávaló 4,8V-os töltőt. Fontos, hogy a rádiót mindig teljesen töltsük fel!A mellékelt töltővel egy éjszakán át töltsük hogy ezt a szabályt betartsuk. A mellékelt töltővel maximum 150mA töltőárammal tudunk tölteni.Más rádió töltésére ne hasznájuk, mert a töltőcsatlakozó polaritása eltérhet a Spektrum rádióktól, emiatt a másik rádió tönkremehet. Töltés közben a rádió felmelegedhet, de ez teljesen normális.
A rádió töltőcsatlakozója Fekete = pozitív
Fekete, fehér csíkkal = negatív A spektrum rádiók polaritása
-
+
A töltőcsatlakozó a rádió bal oldalán található.Ha tölthető elemeket használunk, a töltőcsatlakozót használva könnyedén feltölthetjük azokat anélkül hogy kivennénk a rádióból. Fontos!Az összes spektrum által használt csatlakozó belső része negatív polaritású.Ez nagyon sok töltő ellentettje.Mielőtt csatlakoztatnánk egy töltőt, győződjünk meg arról hogy a csatlakozó belső része a negatív.Ezt egy voltmérővel könnyedén ellenőrizhetjük.Sok rádiótól eltérően, amelyek 8 cellával üzemelnek, a DX6i üzemeltetéséhez csak 4 cella szükséges.Ez az elektronika kifinomultságát tükrözi.Mielőtt feltöltenénk a rádiót, győződjünk meg róla, hogy 4 cellás(4,8V-os) töltőt használunk.
Töltőcsatlakozó polaritás Az összes spektrum rádión található töltőcsatlakozó belső része negatív polaritású, ezért a Spektrum töltők csatlakozói is belül negatívak.Ez nagyon sok más gyártó rádiójától és töltőjétől eltérő.Ne bízzunk meg a színkódos töltőkábelekben, mindig ellenőrizzük hogy a töltőcsatlakozó belseje a töltő negatív kimenetéhez csatlakozik.
SPEKTRUM DX6i • RADIO PROGRAMMING GUIDE
11
A karok beállítása A hátlap eltávolítása Először távolítsuk el a rádióból az elemeket ,majd az ábrán jelölt 6db csavart.Óvatosan vegyük le a hátlapot, nehogy megsérüljön valamelyik alkatrész.
A karok erősségének beállítása Állítsuk be az ábrán megjelölt csavarokkal a kívánt erősséget.(Óramutató járásával megegyező írányba meghúzni, ellentétes irányba lazítani lehet)
12
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A karhosszak beállítsa A DX6i rádión beállíthajuk a karok hosszát, saját ízlésünk szerint.A rögzítőcsavart 2mm-es imbuszkulccsal lehet kilazítani.Forgassuk a kulcsot óramutató járással ellenkező irányba, hogy meglazítsuk a csavart, majd forgassuk óramutató járásával megegyező irányba a kart ha rövidebb, ellenkező irányba ha hosszabb beállítást szeretnénk.Miután elvégeztük a beállítást, húzzuk meg a csavart. Állítócsavar
Lazítani
Rögzíteni
A digitális trimmek A DX6i rádión lehetőségünk van a csűrő, magassági, oldalkormány és gázkar digitális trimmelésére.Az ADT(Fejlett digitális trimmek) -nek köszönhetően a beállítások eltárolódnak minden modellnél.Ha kiválasztunk egy másik modellt, az előzőleg eltárolt trimmbeállítások automatikusan visszaállnak.A trimmek elhelyezkedését, az alábbi ábrán láthatjuk.Ha hosszan nyomjuk a trimmeket, a lépték sebességét növelni tudjuk.
Reduce photo to 13.5%
MDL6
MUSTANG Magassági trimm
Gáz trimm
5.0V
Oldalkormány trimm
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DN06:00
Csűrő trimm
13
A vevő és a szervók beüzemelése Az AR6200 egyben 2 vevőt foglal magába, és ezzel biztosítja a dupla rádiófrekvenciás jel előnyét. A belső egység a fő alaplapra épül, míg a második vevő egy 6 inch hosszú vezetékkel csatlakozik a fő alalplaphoz.A két egységet minél távolabb helyezzük el egymáshoz képest a modellben, hogy minél hatékonyabb legyen a jelerősség.
14
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A vevő beüzemelése A fő egységet ugyanúgy helyezzük a modellbe mint ahogy egy bármilyen más típusú vevőt. Tekerjük a fő egységet puha szivacsba és erősítsük fel a helyére tépőzár segítségével. Elektromos modelleknél használhatunk kétoldalas, szivacsos ragasztót a rögzítéshez. Lehetőleg minél távolabb helyezzük el a külső egységet a főegységtől, így nagy mértékben megnöveljük a jel vételének erősségét.Alapvetően mindkét vevő különböző rádiófrekvenciás környezetet használ, ez a kulcs a legszilárdabb jel előállításához.Akár olyan modellben is ahol lényegesen zavaró hatású összetevők találhatók(pl nagyméretű benzines motorok, karboncsövek, stb...) Ragasszuk fel a külső egységet kétoldalas ragasztószalaggal, úgy hogy az antennák minimum 51mm-re essenek a fő egység antennáitól.Elméletileg az antennák egymáshoz képest merőlegesen állnak, de ez nem kritikus.Repülőkben a fő egység legjobb rögzítési pontja kb a törzs közepénél található, a külső vevőé a törzs oldalán.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
15
A szervók beüzemelése Robbanómotors modelleknél igen nagy a vibráció, ezért a szervókat a mellékelt gumi rezgéscsillapítókkal építsük be.Ne húzzuk túl a csavarokat!Az ábra segítségünkre lehet a beépítésnél. Elektromos és sikló modelleknél egyaránt sokféle rögzítési lehetőség van, akár ragasztással vagy kétoldalas szalaggal.A modellhez mellékelt útmutatóban keressük meg a szervók ajánlott rögzítési módját. Szevó rögzítő perem Gumi rezgéscsillapító
Szervó rögzítő perem Gumi rezgéscsillapító
Szervókar rögzítő csavar Szervókar Szervó főtengely
Szervóház vezető hüvely
Szervócsatlakozó
16
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A hatótáv ellenőrzésének módja Minden repülési fázis előtt, főleg berepülés előtt ellenőrizzük a hatótávolságot!.A DX6i beépített hatótávellenőrző rendszerrel ellátott, amit ha a RANGE CHECK programban a trainer kapcsoló lebillentése mellett üzembe hozunk, lecsökkentjük a kimeneti jel erősségét.Így tudjuk ellenőrizni a hatótávolságot.
Reduce photo to 13.5%
RANGE CHECK CHECK
List
INH
A DX6 i hatótáv ellenőrzése 1. Sétáljunk el a modelltől kb 30 méterre 2. Álljunk szembe a modellel, lépjünk be a RANGE TEST programba és tartsuk lenyomva a trainer kapcsolót, hogy lecsökkentsük a kimeneti jel erősségét. 3. A modell teljes mértékben irányítható kell hogy legyen 30m-en belül a trainer kapcsoló nyomvatartása mellett.
30 méter
A trainer kapcsolót folyamatosan húzzuk
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
17
BINDELÉS Az AR6200 vevőt először bindelnünk kell a rádióadóval, mielőtt használatba vennénk.A bindelési folyamat azért fontos hogy a vevőt megtanítsuk arra hogy csak a saját adónkkal kommunikáljon. Miután bindeltünk, a vevő csak akkor üzemel ha a bindelésnél használt modellmemóriát használjuk. Ha egy másik modellt választunk ki, a vevő nem kommunikál az adóval, ezt a speciális funkciót ModelMatch-nek nevezik, ami megakadályozza a rossz modellmemóriával való repülést. 1. Építsük fel a rendszert az ábrán látható módon, és csatlakoztassuk a bind csatlakozót a a kapcsoló töltőszálába vagy a vevő akkucsatlakozó bemenetére
2. Helyezzük áram alá a vevőt.Mindkét vevőn található egy-egy LED ami villogással jelzi hogy a vevő készen áll a bindelésre.
18
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
3. Állítsuk be a kívánt karpozíciókat a fail-safe beállításához: általában kis gáz és neutrális kormányok.
4. Húzzuk meg és folyamatosan tartsuk lenyomva a tréner kapcsolót -ami az adó tetején található-, mialatt bekapcsoljuk az adót.Egy pár másodpercen belül a rendszer elkezd kommunikálni. A vevőkön található LED-ek folyamatos világítással jelzik hogy a rendszer csatlakoztatva van.
5. Távolítsuk el a bind csatlakozót, még mielőtt kikapcsolnánk a vevőt.Tartsuk a csatlakozót megfelelő helyen.
6.
Miután beprogramoztuk a modellt, fontos újrabindelnünk a rendszert, hogy az eredeti gáz és kormánybeállítások visszaálljanak.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
19
Tartalomjegyzék Spektrum DX6i DSM2 teljes hatótávú repülő és helikopter irányító rendszer 6 A DSM2 DuaLink Technológia ......... .................................................................................... 7 A ModelMatch rendszer ............................................................................................... 7 Vevő kompatibilitás ........................................................................................................... 8 A kézikönyv használata ..................................................................................................... 9 Választható nyelvek ........... .......................................................................................... 9 Az adó elemeinek behelyezése ....................................................................................... 10 Az elemek behelyezése ............................................................................... 10 Az akkumulátorok(elemek) töltése ...................................................................... 11 Töltőcsatlakozó polaritás .......................................................................................... 11 A karok beállítása ...................................................................................................... 12 A hátlap eltávolítása ..................................................................... 12 A karok erősségének beállítása ..................................................................... 12 A karhosszak beállítása ............................................................................................. 13 A digitális trimmek .............................................................................. 13 A vevő és a szervók beüzemelése .............................................................................. 14 A vevő beüzemelése ...................................................................................... 15 A szervók beüzemelése ...................................................................................................... 16 A hatótáv ellenőrzésének módja ................................................................................ 17 A DX6i hatótáv ellenőrzése ......................................................................... 17 Bindelés ............................................................................................................................... 18 A SmartSafe Fail-Safe................................................................................................................. 20 A SmartSafe:.............................................................................................................. 20 Hogyan működik a Smartsafe ....................................................................................... 20 Vevő áramellátás ..................................................................................... 21 Áramellátási útmutató ............................................................. 21 Tippek a 2,4Ghz használatához .................................................................................. 22 Modellrepülő beállítások ............................................................................................... 24 A modell tipusának kiválasztása . ............................................................. 24 Szervó forgásirány beállítása ......................................................................... 25 A Kitérés beállítása ............................................................................................ 27 A Kitérés menüpont kiválasztása .................................................................... 27
2
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A Smartsafe Fail-Safe Az AR6200 beépített SmartSafe Fail-Safe rendszerrel ellátott.
A smartsafe : •
Védelmet nyújt a véletlen elektromos motor felpörgésktől bekapcsolásnál
• •
Megvédi a szervókat a túlterhelés esélyétől bekapcsolásnál. Beállítja a legalacsonyabb motorfordulatot, jelvesztés esetén.
•
Megtartja a legutolsó helyzetbe állított kormányokat, zavar . esetén.
Megjegyzés: A Fail-Safe beállítás a karok helyzetétől függ, amit bindelésnél adunk meg.
Hogyan működik a SmartSafe? A Smartsafe idális elektromos, vagy akár nagyméretű benzines modellekhez is.A továbbiakban .a smartsafe működési elvét ismertetjük
Csak a vevő kap áramot. Ha csak a vevő van üzem alatt(Az adó nem sugároz jelet) a gáz csatorna nem életképes, így elkerüljük a szabályzó meghíbásodását.Robbanómotoros modelleknél a gázszervó nem kap áramot, így az éppen aktuális helyzetben marad.
Kapcsolódás után Amikor először a rádióadót kapcsoljuk be és csak utána a vevőt, a csatornák normál helyzetbe kerülnek Miután a rendszer kapcsolódik -de közben elveszíti a jelet- a Smartsafe leveszi a gázt(amit előzőleg a bindelés során beállítottunk).Az összes többi csatorna megtartja a jelenlegi helyzetét.Miután a vevő visszakapja a jelet, a rendszer újjáéled kevesebb mint 4ms alatt.
20
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Vevő áramellátás Minden egyes rádió rendszer beépítésénél figyelembe kell vennünk a fedélzeti áramellátást, amit úgy válasszunk ki hogy elegendő áramot adjon a vevőnek, a szervók teljes megterhelése alatt is.Ez a nagyméretű gépeknél a legkritikusabb pont, amelyek egyszerre több nagynyomatékú szervót is használhatnak.A nem megfelelő áramellátás megterhelés esetén a vevőnek sem ad megfelelő feszültséget ami végzetes hibát okozhat.A megfelelő áramellátáshoz az alábbi összetevőket gondosan válasszuk ki: akkumulátor pakk(cellaszám, kapacitás, cellatípus, töltési típus), kapcsoló, akku csatlakozók, regulátor(amennyiben használunk), fedélzeti elektronika(amennyiben használunk) Noha a spektrum vevők már 3,5V feszültségről is üzemelnek, ajánlott 4,8V-tal tesztelni a rendszert még felszállás előtt.Ez teret ad ahhoz hogy kompenzáljuk az akku kisütését vagy azokat az igénybevételeket amelyek nagyobbak repülés közben mint a földi tesztelésnél.
Áramellátási útmutató 1. Ha egy nagyméretű vagy bonyolult modellt építünk nagynyomatékú szervókkal, ajánlott egy voltmérő/ampermérő használata.Csatlakoztassuk a voltmérőt a vevő egy szabad csatornájába bekapcsolt állapotban, majd terheljük meg a kormányfelületeket (kézzel) miközben a voltmérőt figyeljük.A feszültség nem eshet 4,8V alá, az összes szervó megterhelése alatt sem. Megjegyzés: az opcionális repülési naplózó beépített voltmérővel rendelkezik, amit erre a tesztre is használhatunk. 2. Az Ampermérővel teszteljük a vevőakkumulátor áramleadási képességét, miközben kézzel terheljük a kormányfelületeket.Ha Standard/nagynyomatékú szervó használata esetén az áramerősség értéke 3A fölé megy , illetve megterhelés esetén 5A fölé, nem elegendő 1 dbakkupakk használata. Megjegyzés: a repülési naplózó nem rendelkezik beépített ampermérővel, így szükségünk lesz egy külső ampermérőre(pl: HAN172) 3. Ha regulátort használunk, fontos a fent említett teszteket 5percen keresztül folyamatosan végezni.Ha az áramfelvétel nagyobb mint amennyit a regulátor elbír, hő keletkezhet.Ez a felmelegedés a regulátort nagyobb ellenállásra kényszeríti, emiatt még több hőt terhelhet. Ha a regulátor elegendő áramot ad le rövid ideig, meg kell vizsgálnunk, hogy nagyobb megterhelések esetén is képes -e megfelően működni. 4. Az igazán nagy modelleknél(35% és fölötte, illetve JET-ek) meg kell többszöröznünk az akkupakkok számát, több kapcsolót kell használnunk vagy a legtöbb esetben power box és egyéb fedélzeti elektronika használata is szükséges.Mindegy melyiket választjuk, mindig végezzük el az 1. tesztet hogy meggyőződjünk a stabil 4,8V-os feszültség ellátásról. 5. A legújabb generációs Nickel-Metál-Hydrid akkumulátorok a legmodernebb kémiai eljárások során készültek hogy környezetbarátok legyenek.Ezek az akkumulátorok hajlamosak az érzékeny töltőket korábban lekapcsolni, így nem töltődik fel teljesen az akkumulátor.Ez mindegyik NiMh akkura igaz.Ha NiMh akkut használunk, mindig győződjünk meg róla hogy teljesen feltöltött állapotban van.Ajánlott olyan töltő használata ami kiírja az akkumulátorba töltött kapacitás mennyiségét.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
21
Tippek a 2,4Ghz használatához Az ön DSM2-vel ellátott 2,4Ghz rendszere ösztönösen működtethető, nagyon hasonló a 72Mhz-es rádiók funkcionalitásához. A leggyakrabban említett kérdések: 1. K: Először a vevőt vagy az adót kapcsoljam be? V: Teljesen mindegy, ha a vevőt kapcsoljuk be először, a gázcsatorna nem kap jelet, ezzel megvédi az elektronikus szabályzókat a hirtelen indulástól, vagy robbanós modellnél a gázszervó az éppen aktuális helyzetében marad.Ha az adót csak ezután kapcsoljuk be, végigscanneli a lehetséges 2,4Ghz-es sávot és kiválaszt két nyitott csatornát.A vevő ami korábban az adóhoz lett bindelve, végigscanneli a sávot és megkeresi a bindelésnél eltárolt GUID-t(Globális Egyedülálló Azonosító Kód).Ezután a rendszer csatlakozik és megfeleően fog működni.Ha először az adót kapcsoljuk be, végigscanneli a 2,4Ghz sávot és lefoglal két nyitott csatornát.Amikor bekapcsoljk a vevőt, az végigscanneli a 2,4Ghz sávot, az előzőleg eltárolt GUID-t keresve.Mihelyest megtalálja a GUID-t és elfogadja a zavarmentesen ismétlődő csomagok információját, a rendszer kapcsolódik és a normál üzem átveszi az uralmat.Ez a folyamat kb 2-6 másodpercig tart. 2.
K: A rendszer felállása néha hosszabb időt vesz igénybe, és néha nem is kapcsolódik. V: Abból a célból hogy a rendszer kapcsolódjon(miután a vevőt bindeltük) a vevő nagy számban folyamatos, zavarmentes és tökéletes csomagokat kell hogy kapjon az adótól. Ez a folyamat szándékosan függő a környezettől, ezzel biztosítva azt hogy zavarmentesen tudjunk repülni a rendszer kapcsolódásakor.Ha az adó túl közel van a vevőhöz (kevesebb mint 2 méter) vagy az adó fémes objektumok(alu rádiótáska, plató, fém szerszámok) közelében van, a kapcsolódás hosszabb időt vesz igénybe.Néha a kapcsolat létre sem jön, amíg a rendszer visszavert 2,4Ghz energiát észlel.Ezt idegen zajként érzékeli.Amint a rendszert eltávolítjuk a fémes tárgyak közeléből, vagy távolabb visszük az adót a vevőtől és újra bekapcsoljuk a rendszert, azonnal létrejön a kapcsolat.Ez csak a kezdeti kapcsolódásnál áll fenn, a továbbiakban ha jelvesztés esete áll fenn, 4ms az újrakapcsolódás ideje. 3. K: A DSM vevők kevésbé toleránsak az alacsony feszültségre.Igaz ez? V: Az összes DSM vevő működési feszültsége 3,5 és 9V között mozog.A legtöbb rendszernél ez nem jelent problémát, ugyanis a szervók nagyrésze 3.8V-on üzemel.Ha több nagynyomatékú szervót használunk egy akkupakkal vagy nem megfelelő az áramellátás, hirtelen megterhelésnél a feszültség lecsökkenhet 3,5V alá ami az egész rendszer lefagyását okozhatja.Ha a feszültség a határérték alá csökken, a DSM vevő kénytelen újraindítani önmagát.(végigmegy a beüzemelési fázison és újrascanneli a sávot hogy megtalálja az adót)Ez jónéhány másodpercet is igénybe vehet. Megjegyzés: A 2007 Július után készült vevőket egy gyorsabb kapcsolódási funkcióval látták el, ami egy esetleg lefagyás következtében azonnal visszaállítja a rendszert. Kérjük olvassa el a vevő áramellátására vonatkazó részt, - amit a leírás 21. oldalán talál meg - hogy elkerülje ezt a hibalehetőséget.
22
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
4. K: A vevő néha elfelejti a bindelést és nem kapcsolódik.Mi történik ha ez repülés közben fordul elő? V: A vevő sosem felejti el a bindelést, kivéve ha erre van utasítva.Fontos megérteni azt hogy bindelés közben a vevő nem csak az adó GUID kódját tanulja meg, hanem az adó is megtanulja és eltárolja a hozzábindelt vevő típusát.Ha a tréner kapcsolót bármikor meghúzzuk és az adó be van kapcsolva, elkezdi keresni a vevő bindelési protokoll jelét.Ha nincs jel, a rádió elveszíti a helyes információkat a vevőről és elfelejti a bindelt állapotot.Sokan használnak adópultot, emiatt véletlenül benyomódhat a bind gomb és a rendszert csak ezután kapcsolják be, elveszítve ezzel a szükséges információkat a kapcsolat létrejöttéhez.Mások nem egészen értik meg hatótáv ellenőrzésének módát és az adó bekapcsolása előtt húzzák meg a tréner gombot, ezzel a rendszer elfelejti a bindelt állapotot.Ha a rendszer képtelen kapcsolódni, az alábbi hibák merülhettek fel: • Rossz modellt választottunk ki a modellmemóriából(ModelMatch) • Az adó túl közel van vezetőképes tárgyakhoz és a visszavert 2,4Ghz energia megvédi a rendszert a kapcsolódástól. • A tréner kapcsolót meghúztuk, és a rádió tudatosan vagy véletlenül ezelőtt be lett kapcsolva, ez azt eredményezi hogy az adó továbbá nem ismeri fel a vevőt.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
23
Modellrepülő gyorsbeállítások Az alábbiakban egy alap 4 csatornás repülő beállításait láthatjuk.A további programozási funkciókhoz kérjük olvassa el a modellbeállítások szekciót
A modell típusának kiválasztása A repülős mód kiválasztása Nyomja meg és tartsa lenyomva a görgőt, közben kapcsolja be a rádiót.Amikor a SETUP LIST felirat megjelenik, engedje el a görgőt. a MODEL TYPE(modell típusa) felirat a kijelző alsó részén jelenik meg.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
Forgassa a görgőt a MODEL TYPE felirathoz.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
1
MODEL TYPE
Nyomja meg a görgőt hogy belépjen a modelltípus kiválasztásához.Miután az ACRO feliratot kijelölte, továbbléphet a szervók beállításához.
Reduce photo to 13.5%
MODEL TYPE ACRO
24
List
HELI
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Szervó forgásirány beállítása Belépés a forgásirány beállítás menübe Nyomja meg és tartsa lenyomva a görgőt, közben kapcsolja be a rádiót.Amikor a SETUP LIST felirat megjelenik, engedje el a görgőt. A rádió üzemelése közben is beléphet a SETUP LIST menübe.Nyomja meg a görgőt majd görgessen le a SETUP LIST menühöz és nyomja meg mégegyszer a görgőt. A MODEL TYPE felirat a kijelző alsó részén jelenik meg.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Tekerje a görgőt jobbra, egészen a REVERSE felirat kiemeléséig.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MONITOR REVERSE THRO CUT
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
4
25
Nyomja le a görgőt a REVERSE menübe jutáshoz.
Reduce photo to 13.5%
REVERSE THRO-N ELEV-N GEAR-N
List
AILE-N RUDD-N FLAP-N
Forgassa a görgőt a kívánt csatorna kiválasztásához, majd a kiválasztáshoz nyomja meg a görgőt. A csatorna kiválasztása után, forgassa a görgőt az N-normás vagy R-fordított állapotba. Ha a forgásirány beállítása sikeresen megtörtént, nyomja meg a görgőt hogy törölje a csatorna kiválasztását. A REVERSE menüből való kilépéshez forgassa a görgőt a LIST felirat kiemeléséig majd nyomja meg a görgőt.
26
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A kitérés beállítása A kitérés menüpont kiválasztása A rádió üzemelése közben, a kijelző alaphelyzetében nyomja meg és engedje el a görgőt hogy belépjen az ADJUST LIST menübe.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT Forgassa jobbra a görgőt a TRAVEL ADJ szöveg kiemeléséhez.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST D/R&EXPO TRAVEL ADJ SUB TRIM
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
3
27
Nyomja meg a görgőt a TRAVEL ADJ menübe lépéshez
Reduce photo to 13.5%
TRAVEL ADJ
List
THRO+100% AILE+100% ELEV+100% RUDD+100% GEAR+100% FLAP+100% Forgassa a görgőt a kívánt csatorna kijelöléséhez Mozgassa a kijelölt csatornához tartozó kart vagy kapcsolót a kívánt irányba és jegyezze meg a nyíl irányát, majd nyomja meg a görgőt a csatorna és az irány kiválasztásához. A kiválasztott irány kitérésének beállításához forgassa el a görgőt. Ha a kívánt értéket beállítottuk, nyomjuk meg a görgőt a csatornából való kilépéshez Ismételjük meg az összes többi csatornán Ezzel elvégeztük az alap repülő beállításokat, a további funkciók beállításához mint pl a Dual rate, Expo, a Mixek stb, keresse meg az ide vonatkozó részeket a tartalomjegyzékben. Megjegyzés: Ha a repülőgép csűrői két szervóval mozgathatóak, lapozzon a 43. oldalon található „Szárnyak mixelése” szekcióhoz és keresse meg a dupla csűrőre vonatkozó beállításokat.
28
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Repülőgép Programozása A kezelőszervek elhelyezkedése - MODE 2
Antenna
Fogantyú
Mix/Gáz tartás
Trainer/Bind Futómű/repülési mód
Féklap/Gyro
Motor leállító Oldalkormány Dual Rate
Magassági Dual Rate Csűrő Dual Rate Gáz/oldalkormány Kar
Csűrő/Magassági Kar
Oldalkormány Trimm Magassági Trimm Csűrő Trimm
Gáz Trimm
Görgő KI/BE Kapcsoló
Gázkar „ALT” funkció beállítása
Az „ALT” funkció segítségével csak akkor tudjuk trimmelni a gázkart amikor az félgáz alatt van. Ez a funkció segít pontosan beállítani az alapjáratot anélkül, hogy a közép és magas értékek is megváltoznának
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
29
Repülőgép programozása ............................................................................................... A kezelőszervek elhelyezkedése - Mode 2 ............................................. A gázkar „ALT” funkciójának beállítása ................................................... ...... ...................................................... Gyenge tápfeszültség visszajelző Tréner mód ............................................................................................................ Beállítások listája ........................... .................................................................... A modell típusának kiválasztása .............................................................. A modell nevének beírása ....................................................................... Szervóteszter ......................................................................................................... A szervók forgásirányának beállítása .......................................................... Motor leállítás .......................................................................................... A szárnyak mixelése ........................................................................................... Szervók csatlakoztatása két csűrős szárny esetén .................................. D/R COMBI kapcsoló kiválasztása ....................... ......................................... Időzítő ....................................................................................................................... Hatótáv ellenőrzés ............................................................................................. Hatótáv ellenőrzés egy modell esetén ...................................................................... Hogyan ellenőrizzük a DX6i hatótávolságát ........................................... A DX6i hatótávolságának ellenőrzése .................................................... Az áramellátás beállítása ........................................................................... A kijelző kontrasztjának beállítása ................................................................ Másolás/Visszaállítás ......................................................................................... Finombeállítások listája ........................................................ A modell kiválasztása ............................................................................... A ModelMatch funkció ................................................................................. Dual Rate és Exponenciális beállítások ... .................................................... A Kitérés beállítása ................................................................................................. Szub-Trimm ......................................................................................................... Féklap beállítás ................................................................................. Programozható mixek ................................................................................ A trimmek „öröklése” ............................................................................................. Csűrő differenciál beállítása ...........................................................................
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
29 29 29 30 30 31 33 35 37 39 41 43 45 46 48 50 51 51 51 52 53 55 58 60 61 62 64 66 68 70 74 75
3
Gyenge tápfeszültség visszajelző Amint a tápfeszültség 4,3V alá esik, a rádó hangjelzést ad és elkezd villogni egy figyelmeztetés a kijelzőn
Tréner Mód A DX6i tréner móddal is rendelkezik, elsődleges és alárendelt adóként is működik.A tréner kapcsoló a rádió bal hátsó részén található(MODE1 változatoknál a jobb hátsó részén)
Elsődleges/Master funkció A rádió használható elsődlegesként is, de az alárendelt adót ugyanúgy kell beprogramozni( irányok, kitérések, dual rate, mixek, szub trimmek, stb...) mint az elsődleges adót.
Alárendelt funkció Ha a rádiót alárendeltként szeretnénk használni egy másik DX6i-vel, fontos hogy ellenőrizzük a programozás egyezését(irányok, kitérések stb...)
Programozás a görgő használatával A görgő használata minden programozási funkciónál elengedhetetlen • •
A görgő lenyomásával és felengedésével férünk hozzá a kiválasztott funkcióhoz A görgő forgatásával változtatunk meg értékeket, kiválasztásokat
: Hozzáférés a főképernyőhöz: Bármikor bekapcsoljuk a rádiót, a főképernyő jelenik meg először:
Reduce photo to 13.5%
MDL6
MUSTANG
5.0V
DN06:00
Visszatérés a főképernyőhöz : Az ADJUST LIST vagy SETUP LIST kijelzőkből a főképernyőre való visszatéréshez tartsuk lenyomva a görgőt 3 másodpercig. : Visszatérés a listához vagy a beállításokhoz: Bármelyik programozási funkcióból való kilépéshez tartsuk lenyomva a görgőt 3 másodpercig. Így visszajutunk a beállítások listájához.
30
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Beállítások listája A beállítások listájában azokat a funkciókat találjuk, amelyeket csak a modell kezdeti beállításainál használunk.(pl: modell típusa, irányfordítás, modell neve) Reduce photo to 13.5%
MODEL TYPE ACRO
Reduce photo to 13.5%
List
Modell típusa (33. oldal) List
Modell neve (35.oldal) Reduce photo to 13.5% List
◊
INH
Hatótáv ellenőrzés (50.oldal) Reduce photo to 13.5%
POWER SETTING
List
List
INH
Áramellátás (52.oldal) Reduce photo to 13.5%
CONTRAST
List
50%
◊
◊
◊
Szervóteszter (37.oldal) Reduce photo to 13.5%
REVERSE THRO-N ELEV-N GEAR-N
Reduce photo to 13.5%
D/R COMBI
List
A-EU 328
Szárnyak mixelése (43.oldal)
D/R SW:
◊
◊
MONITOR ] ] ]
List
DUALAILE INH V-TAIL INH ELEVON INH
MODEL 6 MUSTANG
[ [ [
Motor leállítás (41.oldal)
WINGTAILMIX
RANGE CHECK CHECK
Reduce photo to 13.5%
Reduce photo to 13.5%
THR AIL ELE RUD CH5 AUX
List
POSITION - ACT
HELI
MODEL NAME
THRO CUT
Reduce photo to 13.5%
D/R Combi (46.oldal) Reduce photo to 13.5%
List
AILE-N RUDD-N FLAP-N
Forgásirány (39.oldal)
TIMER
List
MDL6 MUSTANG DOWN TIMER-06:00 SWITCH---TRAINER
Időzítő (48.oldal)
Kontraszt (53.oldal) Reduce photo to 13.5%
COPY/RESET
List
MODEL 6 MUSTANG COPY TO 1 SURE? NO/ YES
Másolás/visszaállítás (55.oldal) Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT
Finombeállítások (58.oldal)
A beállítások listája tartalmazza azon funkciókat amelyeket egy normális konfigurálásnál használunk. .A fentebb felsorolt funkciók a repülős beállításoknál is megtalálhatóak.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
31
Belépés a beállítások listába A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST szöveg megjelenik, engedje fel a görgőt
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE A beállítási listát a főképernyőből is el tudjuk érni, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk a finombeállítások listába(ADJUST LIST).Majd a görgő segítsével lapozhatunk a beállítások listához (SETUP LIST).Jelöljük ki, majd nyomjuk meg a görgőt és a Beállítások lista megjelenik.
Kilépés a beállítások listából Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. A görgő forgatásával kijelölhetjük a MAIN szöveget a jobb felső sarokban hogy visszajussunk a főképernyőhöz. A rádió ki-be kapcsolásával is visszatérhetünk a főképernyőhöz.
32
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A modell típusának kiválasztása A DX6i rádió kétféle programozási típussal rendelkezik: Repülő és helikopter.A DX6i 10 különböző modell beállításait képes megjegyezni és automatikusan eltárolni azokat a memóriába.
A funkció elérési útja: A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelenik a kijelzőn, engedje el a görgőt. A beállítási listát a főképernyőből is elérhetjük, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk a finombeállítások listába(ADJUST LIST)A görgő segítségével lapozzunk a beállítási listához (SETUP LIST) A MODEL TYPE(modell típusa) szöveg a kijelző alsó részén jelenik meg:
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a MODEL TYPE szöveg kiemeléséhez majd nyomja meg azt, hogy hozzáférjen a funkcióhoz.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MODEL TYPE
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
1
33
A modelltípus kiválasztása Forgassa el a görgőt a kiválasztott típus kiemeléséhez.ACRO(repülő) vagy HELI(Helikopter), majd nyomja meg a görgőt a memóriába mentéshez.Fontos: amikor megváltoztatjuk a modell típusát, az előző modell beállítsai elvesznek és az új modell a gyári beállításokat fogja használni.
Reduce photo to 13.5%
MODEL TYPE ACRO
List
HELI
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a jobb felső sarokban található LIST szöveg kijelöléséhez.Nyomja meg a görgőt és a rendszer visszalép a beállítások listához.
34
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A modell neve Ez a funkció azt a célt szolgálja, hogy könnyen azonosíthassuk a modelleket.A főképernyőn az éppen aktuális modell neve mindig látható.Nyolc karaktert adhatunk meg, ami számokat és betűket is tartalmazhat.
Belépés a modell név funkcióba A görgő nyomvatartása mellet kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelenik, engedje el a görgőt. A beállítási listát a főképernyőből is el tujuk érni, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk a finombeállítások listába(ADJUST LIST).Majd a görgő segítségével lapozzunk a beállítások listához. Jelöljük ki, majd nyomjuk meg a görgőt. A MODEL TYPE felirat megjelenik a kijelző alsó részén.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MODEL TYPE
Main
1
Forgassa el a görgőt a .MODEL NAME szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt a funkció hozzáféréséhez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MODEL TYPE MODEL NAME MONITOR
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
2
35
A modell nevének beprogramozása Forgassa a görgőt a MODEL # alatti sorhoz ahogyan az ábrán, majd nyomja meg a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
MODEL NAME
List
MODEL 6 MUSTANG Forgassa a görgőt a kíválasztott karakter megváltoztatásához, majd nyomja meg a görgőt hogy hozzárendelje a számokat/betűket. A görgő forgatásával tudja változtatni a megjelenő számokat/betűket, majd miután a kívánt karaktert kiválaszotta nyomja le a görgőt. Ismételje meg ezt a procedúrát a kívánt modellnév beírásához majd az OK! felirat kijelölésével fejezze be a műveletet.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercen keresztül és rendszer visszalép a főmenübe
Visszatérés a beállítások listához A görgő forgatásával jelölje ki a LIST feliratot a kijelző jobb felső sarkában majd a görgő megnyomásával a rendszer visszalép a Beállítások listához(SETUP LIST).
36
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Szervóteszter A szervóteszter egy igen hasznos segédeszköz a rádió programozásához.Kijelzi a szervók mozgását, irányát amikor a karokat mozgatjuk vagy a kapcsolókat használjuk.
Belépés a szervóteszter menübe A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint SETUP LIST felirat megjelenik, engedje fel a görgőt. A SETUP LIST(Beállítások lista) a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
Forgassa jobbra a görgőt a MONITOR felirat kijelöléséhez
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MODEL NAME MONITOR REVERSE
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
3
37
Nyomja meg a görgőt a MONITOR menübe lépéshez
Reduce photo to 13.5% List
◊
◊
◊
◊
MONITOR ] ] ]
◊
[ [ [
◊
THR AIL ELE RUD CH5 AUX
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirat kijelöléséhez, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához.
38
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Forgásirány beállítása A forgásirány átállításával a szervó mozgási irányát fordítjuk meg.A forgásirányt mind a hat csatornán lehetőségünk van beállítani.
Belépés a menübe A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a REVERSE címszó kijelöléséhez, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MONITOR REVERSE THRO CUT
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
4
39
Helikopter programozása ............................................................................................... 77 A kezelőszervek elhelyezkedése ....................................................... 77 Általános információ .............................................................................................. 78 A gázkar „ALT” funkciójának beállítása ........................................................ 78 Gyenge tápfeszültség visszajelző .............................................................. 78 Figyelmeztetés Throttle Hold/Stunt Módban .......................................... 78 Tréner mód ..................................................................................................... 78 Programozás a görgő segítségével ........................................................ 78 Beállítások listája ............................................................................................ 79 A modell típusának kiválasztása........................................................................ 81 A modell nevének beírása ............................................................................ 83 Szervóteszter ............................................................................................ 85 A szervók forgásirányának beállítása ....................................................... 87 Az imbolygótárcsa beállítása ......................................................................... 89 Motor leállítás ......................................................................................................... 91 D/R COMBI kapcsoló kiválasztása ...................................................... 93 Időzítő ................................................................................................................. 95 Beállítási lista képernyő ....................................................................... 96 Hatótáv ellenőrzés .......................................................................................... 97 Hatótáv ellenőrzés egy modellnél ................................................................................... 98 Hogyan ellenőrizzük a DX6i hatótávolságát? ...................................... 98 A DX6i hatótávolságának ellenőrzése ..................................................... 98 Az áramellátás beállítása .................................................................................. 99 A kijelző kontrasztjának beállítása ....................................................... 100 Másolás/Visszaállítás .................................................................................. 102 Másolás/Visszaállítás képernyő ................................................................. 103 Beállítási lista képernyő...................................................................................... 104 Másolás/Visszaállítás képernyő ..................................................................... 104 Finombeálítások listája ..................................................................................... 105 A modell kiválasztása ................................................................................... 107 A ModelMatch funkció ................................................................................. 108 Dual Rate és Exponenciális beállítások .................................................... 109 A kitérés beállítása .................................................................................... 111 Szub-Trimm .............................................................................................. 113 Gyroszkóp beállítások ........................................................................... 115 Gázgörbe beállítások ................................................................................. 118 A gáztrimm beállítása ...................................................................................... 120 Kollektív görbe beállítások................................................................................ 121 Imbolygótárcsa mixelés ............................................................................ 123 Programozható mixek .............................................................................. 125 Trimmek „öröklése” .................................................................................. 129 Revolúciós Mix (NEM headlockos gyro esetén használható!) ............ 130 Beállítások . listája ................................................................................................. 131
4
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Egy csatorna megfordítása Forgassa a görgőt a kívánt csatorna kiemeléséhez majd nyomja meg a görgőt a csatorna kiválasztásához
Reduce photo to 13.5%
REVERSE THRO-N ELEV-N GEAR-N
List
AILE-N RUDD-N FLAP-N
A kiválaszott csatorna kijelölése után válassza ki a görgő forgatásával a normál(N) vagy fordított(R) állapotot. •
THRO:
Gáz
•
AILE:
Csűrő
•
ELEV:
Magassági
•
RUDD: Oldalkormány
•
GEAR:
Behúzható futómű
• FLAP: Féklap Ha kiválasztottuk a megfelelő irányt, nyomjuk meg a görgőt hogy kilépjünk a kiválasztott csatornából.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a Beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirat kijelöléséhez, majd a görgő megnyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához(SETUP LIST)
40
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Motor Leállítás A DX6i rendelkezik egy ún. motorleállító funkcióval.Amikor megnyomjuk a motorleállító gombot, a gáz a legalsó helyzetbe kerül, így biztonságosan és kényelmesesen leállítható a motor
A motorleállító funkció aktiválása A rádió bekapcsolása közben tartsa lenyomva a görgőt, amint a SETUP LIST felirat megjelenik a .kijelzőn, engedje fel a görgőt
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE A beállítások lista(SETUP LIST) a főképernyőből is elérhető.Nyomjuk meg a görgőt és belépünk az ADJUST LIST menüpontba.Innen görgessünk tovább a SETUP LIST-hez és nyomjuk meg a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
REVERSE THRO CUT WINGTAILMIX
5
Forgassa a görgőt a THRO-CUT menüponting, majd nyomja le a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
THRO CUT
List
POSITION - INH
SPEKTRUM DX6i •PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
41
A motorleállítás programozása Forgassa a görgőt az INH felirathoz, majd nyomja le a görgőt a kijelöléshez.Most a görgő forgatásával az ACT(Aktivált) és INH(Deaktivált) állapotok közül tud választani.
Reduce photo to 13.5%
THRO CUT
List
POSITION - ACT
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. .
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb sarában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a Beállítások listához.
42
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A szárnyak mixelése A DX6i három szárnytípus kiválásztását teszi lehetővé: Normál, két csűrőszervós és Elevon (másnéven Delta mix).A V faroktípus funkció is ebből a menüpontból érhető el.
Normál Ha a DUALAILE és ELEVON funkciók INH módban vannak, a normál szárnybeállítás aktív.Ezt a .beállítást az 1 csűrőszervós gépekhez alkalmazzák.Alaphelyzetben ez a beállítás aktív Ha a V-tail funkció INH módban van, a normál farokbeállítás aktív(külön magassági és oldalkormány).
Két csűrőszervós szárnytípus A csűrőkhöz 2 különálló szervóra van szükségünk, amit akár féklapként is használhatunk.Ez a funkció segít precízen beállítani mindkét csűrő kitérését. a pontosabb sub-trimmelést és a differenciálást.
V-állású faroktípus A V-állású faroktípus kiválasztásával a magasságit és oldalkormányt kombinálhatjuk, ami egy V-farkú modell irányításához elengedhetetlen.Ez a funkció segít precízen beállítani a kitéréseket, a pontosabb sub-trimmelést és a dual rate érétkeket a V vezérsíkú gépeknél.
Elevon funkció Az elevon funkció segítségével a csűrőket magasságiként használhatjuk.
Belépés a „szárnyak mixelése” menüpontba Tartsa lenyomva a görgőt a rádió bekapcsolása közben.Amint a SETUP LIST megjelenik akijelzőn, .engedje fel a görgőt. A Beállítások lista(SETUP LIST) a főképernyőből is elérhető.Nyomjuk meg a görgőt és belépünk az ADJUST LIST menüpontba.Inenn görgessünk tovább a SETUP LIST-hez és nyomjuk meg a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
43
Forgassa a görgőt a WINGTAILMIX kijelöléséhez, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez..
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
THRO CUT WINGTAILMIX D/R COMBI
6
A szárnytípus kiválasztása Forgassa a görgőt a kívánt szárnytípus kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt a a funkció beállításához.Forgassa a görgőt hogy aktiválja(ACT) vagy inaktiválja(INH) a kívánt típust.
Reduce photo to 13.5%
WINGTAILMIX
List
DUALAILE INH V-TAIL INH ELEVON INH
Megjegyzés: Ha a Flaperon(fékszárny) vagy a Delta szárny funkció aktív, a kitérést különálló szervókra tudjuk beállítani, míg a csűrő kitérését a dual rate funkcióval.A csűrőt differálni is tudjuk.Minden szervóhoz alkalmazható fordító kapcsoló.A szervó alaphelyzetét a Sub Trim funkcióval tudjuk beállítani
44
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Szervók csatlakoztatása két csűrős szárny esetén •
AILE szervó csatlakozó (jobb csűrő)
•
AUX1 szervó csatlakozó (bal csűrő)
Két csűrőszervós szárnytípus:
AUX1 Szervó csat. (Bal csűrő) •
RUDD szervó csatlakozó (Jobb V-farok)
•
ELEV szervó csatlakozó (bal V-farok)
AILE Szervó csat. (Jobb csűrő)
V-állású faroktípus
ELEV Szervó csat. (Bal V-farok)
•
ELEV szervó csatlakozó (jobb csűrő)
•
AILE szervó csatlakozó (bal csűrő)
RUDD Szervó csat. (Jobb V-farok)
Elevon Szárnytípus: AILE Szervó csat. (Bal csűrő)
ELEV Szervó csat. (Jobb csűrő)
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásásval a rendszer visszalép a beállítások listához. SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
45
D/R COMBI kapcsoló kiválasztása A Dual Rate Combi funkció segítségével egy kapcsolóra tudjuk beállítani a csűrő, magassági, és az oldalkormány Dual Rate és Expo értékeinek változtatását.
Belépés a Dual Rate Combi funkcióba Forgassa a görgőt a D/R COMBI szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt a a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST WINGTAILMIX D/R&COMBI TIMER
46
Main
7
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Forgassa a görgőt az INH szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt.Most forgassa el a görgőt a csűrő(AILE), magassági(ELEV), oldalkormány(RUDD) vagy futómű(GEAR) kiválasztásához.
Reduce photo to 13.5%
D/R COMBI D/R SW:
List
INH
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához. Megjegyzés: Ha az INH állapot aktív, a csűrő, magassági és oldalkormány Dual Rate, valamint EXPO értékei a gyárilag hozzárendelt kapcsolókkal változtathatók.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
47
Időzítő A DX6i beépített időzítővel rendelkezik, az alábbi funkciókkal::
Visszaszámláló Egy előre beállított időt, 10 másodperces intervallumokban, 59perc 50mp-ig .kell megadni, majd amint ez az idő letelik, a csipogó 5 másodpercenként 5-ször csipogni fog.
Számláló Egyszerű számláló, ami kijelzi az eltelt időt, 59perc 59 mp-ig.A kezdési idő beprogrmaozható. A legtöbb esetben a 00:00 beállítás ajánlott. Ha valamelyik funkciót kiválasztjuk, az időzítő megjelenik a főképernyőn.A következő gombokat használhatjuk az időzítő funkcióhoz: Trainer Időzítő gomb - stop-start és a számláló visszaállítására. Throttle Cut gomb - start-stop és a számláló visszaállítására Megjegyzés: Az időzítő visszaállításához a hozzárendelt (throttle cut vagy trainer) kapcsolót tartsuk nyomva 3 másodpercig.
Az időzítő funkció kiválasztása A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelenik, engedjük fel a görgőt. . A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST .LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
48
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
D/R COMBI TIMER RANGE CHECK
8
Forgassa a görgőt a TIMER szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
TIMER
List
MDL6 MUSTANG DOWN TIMER-06:00 SWITCH---TRAINER
Az időzítő funkció beprogramozása Forgassa a görgőt a kívánt időzítő funkció kijelöléséhez. FEL/LE - a számláló/visszaszámláló kiválasztása TIME - Idő, percben és másodpecben Switch(kapcsoló)- Trainer vagy Throttle Cut kapcsoló/gomb A kívánt funkció kiválasztásáshoz, nyomja meg a görgőt.. Forgassa a görgőt az értékek változtatásához.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
49
Általános információk ................................................................................................. Egyéves garanciális periódus ..................................................................................... Korlátozott garancia ........................................................................................................ Sérülés ...................................................................................................................... Biztonsági előírások .................................................................................................... Kérdések, segédlet, javítás ....................................................................................... Bevizsgálás és javítás.......................................................................................................... Garanciális bevizsgálás és javítás ............................................................................... Garancián kívüli javítások ........................................................................................... Feljegyzések: ........................................................................................................ Feljegyzések: ............................................................................................................
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
132 135 135 136 136 136 136 137 137 138 139
5
Hatótáv ellenőrzés Ha a funkciót aktiváljuk, a trainer kapcsoló segítségével lecsökkenthetjük a kimeneti jel erősségét a hatótáv ellenőrzéséhez.
Belépés a hatótáv ellenőrzés funkcióba. A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, .engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a RANGE CHECK felirathoz, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST TIMER RANGE CHECK POWER SETTING
50
Main
9
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Hatótáv ellenőrzés egy modell esetén Rotate the roller to highlight RANGE and press the roller to access the range function.
Reduce photo to 13.5%
RANGE CHECK CHECK
List
INH
Hogyan ellenőrizzük a DX6i hatótávolságát
A DX6i hatótáv ellenőrzése 1. Sétáljunk el a modelltől kb 30 méterre 2. Álljunk szembe a modellel, lépjünk be a RANGE TEST programba és tartsuk lenyomva a trainer kapcsolót hogy lecsökkentsük a kimeneti jel erősségét. 3. A modell teljes mértékben irányítható kell hogy legyen 30m-en belül, a trainer kapcsoló nyomvatartása mellett. 30 méter
A trainer kapcsolót folyamatosan húzzuk
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
51
Az áramellátás beállítása Kétféle áramellátási beállításból választhatunk:A legtöbb Európai országban az A-EU328 beállítás használatos, míg az Egyesült Államokban és az EU-n kívüli országokban a B-US 247 beállítás alkalmazható.
Belépés az áramellátás funkcióba A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a POWER SETTING feliratot és a görgő megnyomásával lépjünk be a funkcióba.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST RANGE CHECK POWER SETTING CONTRAST
Main
10
Reduce photo to 13.5%
POWER SETTING
List
A-EU 328
Forgassa a görgőt az áramellátási beállításhoz és nyomja meg a görgőt.A görgő forgatásával kiválaszthatja a megfelelő beállítást(EU :A-EU 328, USA: B-US 247).
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő megnyomásásval a rendszer visszalép a beállítások listához.
52
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A kijelző kontrasztjának beállítása A kontraszt funkcióval állíthatjuk be a kijelző élességét..
Belépés a kontraszt menübe A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassuk a görgőt a CONTRAST felirat kijelöléséhez, majd nyomjuk meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST POWER SETTING CONTRAST COPY/RESET
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
11
53
CONTRAST: A kijelző kontrasztját 0-100%-ig tudjuk változtatni.
Reduce photo to 13.5%
CONTRAST
List
50%
Forgassa a görgőt a kívánt értékhez, 0 és 100% között.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a Beállítások listához. .
54
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Másolás/Visszaállítás Az éppen aktuális modell beállításait átmásolhatjuk egy szabad memóriába Ez a funkció akkor lehet hasznos ha egy másik modell hasonló paraméterekkel rendelkezik.. A visszaállíts funkcióval az aktuális modell beállításait törölhetjük és visszaállíthatjuk a gyári beállításokat.
Belépés a másolás/visszaállítás funkcióba Tartsuk lenyomva a görgőt a rádió bekapcsolása közben.Amint a SETUP LIST felirat megjelenik, engedjük el a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a COPY/ReSET felirathoz, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez..
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST CONTRAST COPY/RESET ADJUST LIST
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
12
55
Belépés a másolás funkcióba Forgassa a görgőt a COPY felirathoz majd nyomja meg a görgőt.. Copy(Másolás) képernyő Forgassa a görgőt a COPY felirathoz és válassza ki a másolandó modellt a görgő megnyomásával és forgatásával.
Reduce photo to 13.5%
COPY/RESET
List
MODEL 6 MUSTANG COPY RESET Ha kiválasztotta a kívánt modellt, nyomja meg a görgőt a YES(igen) kijelöléséhez, majd a SURE-t és végül forgassa a görgőt a kiválaszotott memóriába való másoláshoz. Megjegyzés: Vigyázzon, a másolt modell memóriáját felülírja az új modellé. és a .modell programozási információja is törlődik.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. .
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához.
A Visszaállítás elvégzése A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelnik a képernyőn, engedje el a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
56
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Beállítás képernyő Forgassa a görgőt a COPY/RESET felirat kijelöléséhez majd nyomja le a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
COPY/RESET
List
MODEL 6 MUSTANG COPY RESET
Belépés a Visszaállítás funkcióba Forgassa a görgőt a RESET funkció kijelöléséhez majd nyomja le a görgőt a belépéshez. Visszaállítás képernyő Forgassa a görgőt YES(igen) , majd a SURE-hoz, végül nyomja meg a görgőt a modell visszaállításához.
Reduce photo to 13.5%
RESET
List
MODEL 6 MUSTANG COPY TO 1 SURE? NO/ YES
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
57
Finombeállítások listája A finombeállítások list a modell karakterisztikai beállításait tartalmazza.Ezek a beállítások mint pl: Dual Rate, Expo, kitérés, mixek, stb....A finombeállítások listát a főképernyőből a görgőt lenyomásával, vagy a beállítások listából is elérhetjük. Reduce photo to 13.5% Reduce photo to 13.5%
MODEL SELECT
List
MODEL 6 MUSTANG
List
AILE 1 100 % INH% ELEV 1 100% INH% RUDD 1 100% INH% DualReduce Rate és Exponenciális photo to 13.5% (62.oldal)
TRAVEL ADJ
List
THRO+100% AILE+100% ELEV+100% RUDD+100% GEAR+100% FLAP+100% Kitérésphoto (64.oldal) Reduce to 13.5%
SUB TRIM THRO 0 ELEV 0 GEAR 0
AILE 0 RUDD 0 FLAP 0
Sub Trimm (66.oldal) Reduce photo to 13.5%
NORM+ LAND
Mixphoto 1 (70.oldal) Reduce to 13.5%
MIX 2
List
THRO≥ THRO ACT RATE D 0% U 0% SW ON TRIM INH Mixphoto 2 (70.oldal) Reduce to 13.5%
DIFFERENTIAL DUALAILE RATE
List
0%
Differenciál Reduce photo to(75).oldal 13.5% List
FLAPS
List
THRO≥ THRO ACT RATE D 0% U 0% SW ON TRIM INH
A Reduce modelltípus photo tokiválasztása 13.5% (60.oldal)
D/R&EXPO
MIX 1
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Beállítások lista (31.oldal)
List
FLAP ELEV 0 0 0 0
Féklapok (68.oldal)
A finombeállítások listában a leggyakrabban használt modell beállításokat találhatjuk
58
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Belépés a finombeállítások listába A főképernyőből a görgő megnyomásával jutunk el az ADJUST LIST(Finombeállítsok)-hoz.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT
Kilépés a finombeállítások listából Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. A görgő MAIN felirathoz való forgatásásval majd a görgő megnyomásával is visszaléphetünk.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
59
Spektrum DX6i DSM2 teljes hatótávú repülő és helikopter irányító rendszer A spektrum DX6i rádiótávirányító rendszer olyan fejlett programozási lehetőségeket nyújt, amik normális esetben csak a legmodernebb rendszerekben találhatók meg. A DSM2 technológiának köszönhetően a DX6i bármilyen típusú és méretű elektromos és robbanómotoros modellhez használható, olyan távolságokig ameddig csak a szem ellát.Többé nem kell várni szabad csatornára, nem kell félni attól, hogy valaki a mi frekvenciánkra kapcsol.A Spektrum DSM2 technológiával megkötések nélkül élvezhető a repülés élménye, legyen az kisméretű habrepülő, helikopter vagy túlméretezett scale repülőgép. Csak kapcsoljuk be a rádiót és repüljünk!
6
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A modell kiválasztása A DX6i 10 modell beállítását képes eltárolni.A 10 modell -legyen az repülő vagy helikopterbármilyen kombinált beállításait képes elmenteni a memóriába.Egy modell nevének beírásához . 8 karakter áll rendelkezésre, ígyazt könnyen tudjuk azonosítani.(Lásd: 35.oldal)
Belépés a modellkiválasztás funkcióba A főképernyőből a görgő megnyomásával lépjünk be az ADJUST LIST-be
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT Forgassuk jobbra a görgőt, amíg a MODEL SELECT felirat megjelenik a kijelzőn
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
1 MODEL SELECT
60
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Nyomja meg a görgőt a belépéshez..
Reduce photo to 13.5%
MODEL SELECT
List
MODEL 6 MUSTANG
Forgassa a görgőt a kívánt modell kiválasztásához.10 modell áll rendelkezésre. Ha kiválasztottuk a kívánt modellt, nyomjuk meg a görgőt memória betöltéséhez..a DOWNLOAD... felirat fog látszani néhány percig, majd a rádió csipog ha betöltötte a modellt..
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz A főképernyőhöz a görgő forgatásával és aMAIN felirat kiválasztásával is visszajuthatunk.. A rádió ki majd bekapcsolásával is visszatérhetünk a főképernyőhöz..
A Modelmatch funkció A DX6i egy egyedülálló, ModelMatch funkcióval rendelkezik, ami megakadályozza hogy a kívánt modellt egy másik beállítással vezéreljük. Ez a funkció megvéd a szervófogaskerekek törésétől, a rudazatok törésétől, vagy akár egy zuhanástól/töréstől
A modelMatch működési elve Minden egyes modell memória rendelkezik egy saját, dedikált kóddal amit bindelés közben a vevő megtanul és csak a specifikus modell kódjával fog működni a bindelési folyamat után. Ha egy másik modell beállításait választjuk ki, a vevő egyszerűen nem kapcsolódik. Ez a funkció segít megelőzni a rossz beállításokkal való üzemelést, repülést. A vevő könnyen újraprogramozható bármelyik modellhez, szimplán újra kell Bindelni a kívánt modellmemóriához. . Megj:egyzés: ha bekapcsoljuk a vevőt és a nem megfelelő modellt választjuk ki,a rendszer nem kapcsolódik.Válassza ki a megfelelő modellmemóriát vagy bindelje újra a vevőt.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
61
Dual Rate és Exponenciális beállítások A Dual Rate és Expo funkciók segítségével kétféle vezérlést programozhatunk be/használhatunk egy kapcsolón.A dual Rate és Expo értékeket a csűrőn, magasságin és oldalkormányon tudjuk alkalmazni. A dual rate érték változtatása nem csak a maximális vezérlésre van hatással, hanem az egész vezérlés érzékenységére A magasabb érték megadása magasabb, átfogó érzékenységet eredményez.A köéppont közeli értéket az expo-val tudjuk precízre szabni A Dual és Expo értékeket a gyárliag kiosztott kapcsolókkal tudjuk állítani (csűrő, magassági és oldalk.) .vagy egy közös kapcsolóval.(Csűrő D/R, Magassági D/R, Oldalk. D/R vagy futómű). A Dual értékek kombinálásához lásd: a 46.oldal D/R COMBI KAPCSOLÓK c. fejezetet.
A Dual értékek változtatása 0–100% között lehetséges.A gyári beállítás egyránt a 0 és 1 pozícióban 100%.Az expo érték -100% és +100% között változtatható, a gyári beállítás 0% vagy INH(inkatív).Bármelyik .kapcsolási pozíció beállítható az alacsony és magas értéknek, a kapcsoló kívánt pozícióba helyezésével. Ennek megfelelően beállítható a kívánt érték. Megjegyzés: A negatív(-) Expo érték növeli az érzékenységet, a pozitív(+) érték lecsökkenti az érzékenységet.Általában pozitív expo értékeket használnak a vezérlés reakciójának finomítására.
Dual Rate és Exponenciális értékek megadása A főképernyőből lépjünk be az ADJUST LIST-be a görgő megnyomsásával.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT
62
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Forgassa a görgőt a D/R EXPO menü kijelöléséhez..
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT D/R&EXPO TRAVEL ADJ
2
Nyomja meg a görgőt a D/R EXPO menübe lépéshez..
Reduce photo to 13.5%
D/R&EXPO
List
AILE 1 100% INH% ELEV 1 100% INH% RUDD 1 100% INH% Kapcsolja a megfelelő D/R kapcsolót a kívánt pozícióba (0 vagy 1) , amit meg szeretne változtatni. Forgassa a görgőt a kívánt csatorna EXPO vagy D/R értékének változtatásához.. Nyomja meg a görgőt a D/R vagy EXPO érték beállításához. Forgassa a görgőt a D/R vagy Expo érték változtatásához. Miuitán beállítottuk a kívánt értékeket, nyomjuk meg a görgőt a kilépéshez.
Visszatérés a főképernyőhöz. Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. .
Visszatérés a finombeállításokhoz(ADJUST LIST) Forgassa a görgőt a LIST felirat kijelöléséhez majd nyomja meg a görgőt. A magassági, csűrő és oldalkormány Dual és Expo értékeit egy kapcsolóra is beállíthatjuk, így kényelmesen változtathatjuk az alacsony és magas értékeket egy kapcsoló billentésével. .A kombinálási lehetőségek megtekintéséhez lapozzon a 46. oldalon található COMBI Kapcsoló címszóhoz.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSIÚTMUTATÓ
63
A kitérés beállítása A kitérés beállításával a precíz végpontokat adhatjuk meg mind a hat csatornára, mindkét irányba A kitérés értékét 0–125%-ig tudjuk beállítani. Programozható csatornák:: •
THRO:
Gáz
•
AILE:
Csűrő
•
ELEV:
Magassági
•
RUDD: Oldalkormány
•
GEAR:
Behúzható futómű
•
FLAP:
Féklap
Belépés a kitérés beállítása funkcióba A főképernyőből, a görgő megnyomásával lépjünk be a finombeállítások listába(ADJUST LIST)
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT Forgassa jobbra a görgőt a TRAVEL ADJ felirat kijelöléséhez.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST D/R&EXPO TRAVEL ADJ SUB TRIM
64
Main
3
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Nyomja meg a görgőt a TRAVEL ADJ funkcióba lépéshez.
Reduce photo to 13.5%
TRAVEL ADJ
List
THRO+100% AILE+100% ELEV+100% RUDD+100% GEAR+100% FLAP+100% Mozgassa a megfelelő kart vagy kapcsolót a kívánt irányba a kitérés változtatásához. Forgassa a görgőt a kiválasztott csatorna kijelöléséhez, amelynek szeretné megváltoztatni az értékét. Nyomja le a görgőt a kitérés értékének beállításához. Forgassa a görgőt a kitérési érték megadásához.. A kiválasztott értékek megadása után, nyomja meg a görgőt a kilépéshez..
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a finombeállításokhoz (ADJUST LIST) Forgassa a görgőt a LIST felirat kijelöléséhez majd nyomja meg a görgőt.
SPEKTRUM DX6i • RADIO PROGRAMMING GUIDE
65
Szub-trimm A szub-trimm funkcióval elektronikusan állíthatjuk be a szervók középállását. A szub-trimm funkció mind a 6 csatornán alkalmazható, + és - 100% között (+ vagy - 30 fok szervó kitérés). Vigyázat! :! e használjunk túlzott szub-trimm értékeket, mert átléphetjük a szervó maximális kitérését. A lehetséges csatornák: •
THRO:
Gáz
•
AILE:
Csűrő
•
ELEV:
Magassági
•
RUDD: Oldalkormány
•
GEAR:
Behúzható futómű
•
FLAP:
Féklap
Belépés a szub-trimm funkcióba A főképernyőből a görgő megnyomásával lépjünk be az ADJUST LIST-be.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT Forgassa Jobbra a görgőt, a SUB-TRIMM felirat kijelöléséshez.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST TRAVEL ADJ SUB TRIM FLAPS
66
Main
4
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Nyomja meg a görgőt a SUB-TRIMM menübe lépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SUB TRIM THRO 0 ELEV 0 GEAR 0
List
AILE 0 RUDD 0 FLAP 0
Forgassa a görgőt a kiválasztott csatorna értékének megadásához.. Nyomja meg a görgőt a szub trimm értékek hozzáféréséhez. Forgassa a görgőt a szub-trimm értékek megadásához.. Miután beprogramoztuk a kívánt értéket, nyomjuk meg a görgőt a kilépéshez.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a finombeállítások listához Forgassa a görgőt a LIST felirat kijelöléséhez, majd nyomja meg a görgőt.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
67
Féklap beállítás A féklap rendszer segít a felszállásnál és leszállásnál, a magassági és csűrőlapok használatával. Ez tökéletesíthető a kiválasztott magassági és csűrő értékek aktiválásával, ha a féklap/gyro dolgozik. 2 . mód választató: Normál és Landolás Belépés a féklap üzemmódba: A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelenik a kijelzőn, engedje el a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépümk az ADJUST LIST-be. .Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot és nyomjuk meg a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST SUB TRIM FLAPS MIX 1
68
Main
5
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Forgassa a görgőt a FLAPS felirat kijelöléséhez, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
FLAPS NORM+ LAND
List
FLAP ELEV 0 0 0 0
Forgassa a görgőt a kívánt flap vagy magassági értékek változtatásához, majd nyomja meg a görgőt az értékek megadásához.Forgassa a görgőt az értékek beállításához.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a finombeállításokhoz Forgassa a görgőt a LIST felirat kijelöléséhez, majd nyomja meg a görgőt..
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
69
DSM2 DUALINK TECHNOLÓGIA A DX6i a 2,4Ghz-nek és a DSM2 Digitálisan Szórt Spektrum Modulációnak köszönhetően a látótávolság határáig képes bármilyen repülőgépet navigálni.A hagyományos, kishatótávú rádiókkal ellentétben a Spektrum 2,4Ghz-es Duallink rendszere immunis egyaránt a külső és belső interferenciákra. A DX6i rádió tartozéka egy AR6200 típusú vevő.Az AR6200 egy külső és belső vevő keveréke ami felsőbbrendű, változatos utat kínál.A DX6i rádió egyszerre két frekvencián sugároz, duplázott rádiófrekvenciás jel mellett.A két vevő egymástól távol eső elhelyezkedése és a dupla rádiófrekvenciás jel miatt minden esetben egy golyóálló rádiófrekvenciás kapcsolatot kapunk.
A MODELMATCH TECHNOLÓGIA A szabadalmaztatott ModelMatch technológiának köszönhetően, nem lehet hibázni a modell kiválasztása során.A DX6i magába foglalja a ModelMatch technológiát, ami megakadályozza a modell működését ha rossz modellt választunk ki a memóriából.Bindelés közben a vevő megtanulja és emlékezni fog az aktuális (1-től 10-ig terjedő) modell beállításaira, amihez a rádióadót felprogramoztuk. Ha a későbbiekben a rádión rossz modellt választunk ki és a vevőt üzembe helyezzük, egyszerűen az nem lép működésbe.Ezzel megvédi a modellt egy esetleges töréstől. Szimplán válasszuk ki a megfelelő modellbeállítást és máris repülhetünk.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
7
Programozható Mixek A DX6i két programozható mix-szel rendelkezik, amik lehetővé teszik hogy karok vagy kapcsolók által vezéreljünk 2 vagy több szervót egyszerre.A funkció segítségével bármelyik csatornát egy másik szabadon választott csatornával vagy önmagával is mixelhetjük.A mix maradhat állandóan aktív vagy repülésben közben kikapcsolható egy különálló kapcsolóval.A mix értékek -125% -tól +125%-ig változtathatók.Mindegyik csatorna egy 4 karakteres névvel van ellátva(AILE-csűrő, ELEV-magassági, stb.) A legelső megjelenő csatorna lesz az elsődleges, a második az alárendelt.Például: AILE-RUDD esetén a csűrőhöz mixeljük az oldalkormányt.Amint meghúzzuk a csűrőhöz tartozó kart, az oldalkormány automatikusan a mixben megadott paraméterek alapján fog mozdulni.A mixelés proporcionális, tehát ha kicsit mozgatjuk az elsődleges csatornát, akkor a msáodlagos is ugyanannyit fog mozdulni. Mindkét mix rendelkezik trimm funkcióval, ami aktivált állapotban az elsődleges és alárendelt csatornát is trimmeli.
Belépés a programozható mixek menübe A főképernyőből, a görgő megnyomásval lépjen be a finombeállításokhoz(ADJUST LIST)
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT Forgassa jobbra a görgőt a MIX 1 felirat kijelöléséhez.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST FLAPS MIX 1 MIX 2
70
Main
6
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Nyomja meg a görgőt a MIX1 menübe lépéshez..
Reduce photo to 13.5%
MIX 1
List
THRO≥ THRO ACT RATE D 0% U 0% SW ON TRIM INH
Az elsődleges és alárendelt csatornák kiválasztása Forgassa a görgőt az elsődleges (balolodali) csatornához.
Reduce photo to 13.5%
MIX 1
List
THRO≥ THRO ACT RATE D 0% U 0% SW AIL D/R TRIM INH Nyomja meg a görgőt az elsődleges csatorna kiválasztásához..
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
71
Forgassa a görgőt a kívánt elsődleges csatorna kiválasztásához:. •
THRO:
Gáz
•
AILE:
Csűrő
•
ELEV:
Magassági
•
RUDD: Oldalkormány
•
GEAR:
Behúzható futómű
•
FLAP:
Féklap/ívelőlap
Nyomja meg a görgőt a kilépéshez, majd forgassa a görgőt az alárendelt csatorna kiválasztásához Nyomja meg a görgőt a másodlagos csatorna beállításhoz. Forgassa a görgőt a kívánt másodlagos csatorna kiválasztásához. •
THRO:
Gáz
•
AILE:
Csűrő
•
ELEV:
Magassági
•
RUDD: Oldalkormány
•
GEAR:
Behúzható futómű
•
FLAP:
Féklap/ívelőlap
A mix értékek megadása Forgassa jobbra a görgőt a kívánt érték és pozíció kijelöléséhez.
Reduce photo to 13.5%
MIX 1
List
THRO≥ THRO ACT RATE D 0% U 0% SW AIL D/R TRIM ACT Nyomja meg a görgőt az érték megadásához. A görgőt forgatva adja meg a kívánt mix értékeket. Megjegyzés: pozitív és negatív értékeket is megadhatunk, ami hatással lehet a másodlagos szervókitérés irányára. A kívánt értékek beprogramozása után nyomjuk meg a görgőt a kilépéshez..
72
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Kapcsoló funkciók A mixeket az alábbi kapcsolókkal aktiválhatjuk/deaktiválhatjuk: ON-
Mindig BE
GEAR-
Futómű kapcsoló előre
FLAP-
Féklap kapcsoló le
AIL D/R-
Csűrő Dual Rate kapcsoló fel
ELE D/R-
Magassági Dual Fate kapcsoló fel
MIX-
Mix kapcosló előre
A mix kapcsoló kiválasztása Forgassa a görgőt az SW szöveg kijelöléséhez..
Reduce photo to 13.5%
MIX 1
List
THRO≥ THRO ACT RATE D 0% U 0% SW AIL D/R TRIM INH Nyomja meg a görgőt a kapcsoló beállításához. Forgassa a görgőt a kívánt kapcsoló kiválasztásához.. A kívánt kapcsoló kiválasztása után, nyomja meg a görgőt a kilépéshez.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
73
A trimmek öröklése Mindkét mix rendlekezik az elsődleges csatornáról az alárendeltre klónozható trimm funkcióval.
A funkció beprogramozása Forgassa a görgőt a TRIM felirat kijelöléséhez
Reduce photo to 13.5%
MIX 1
List
THRO≥ THRO ACT RATE D 0% U 0% SW AIL D/R TRIM ACT Nyomja meg a görgőt a funkcióba lépésehez. Forgassa a görgőt az ACT (aktív) vagy INH (inaktív). kijelöléshez A trimm funkció beállítása után nyomjuk meg a görgőt a kilépéshez.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz
Visszatérés a finombeállításokhoz Forgassa a görgőt a LIST felirat kijelöléséhez majd nyomja meg a görgőt.
74
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Csűrő differenciál beállítása Megj: csak akkor használhatóHa a Flaperon vagy Elevon mix aktiválva van (Lásd: Szárnyak mixelése 43.oldal). A csűrődifferenciál segítségével, precízen, elektronikus módón állíthatjuk be mindkét csűrő fel +le kitérését. A cűrődifferenciált az orsózó figuráknál alkalmazzák, a nem kívánt karakterisztikák elkerülése végett..Ha használni szeretnénk ezt funkciót, a flaperon vagy elevon mix aktív kell hogy legyen és 2 csűrőszervós szárnnyal kell rendelkeznünk. Megjegyzés: A differenciál értéke 0% és + 100% között változtatható.
Hozzáférés a funkcióhoz A főképernyőből, a görgő megnyomásával lépjen be a finombeállításokhoz(ADJUST LIST)
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT Forgassa jobbra a görgőt a DIFFERENTIAL szöveg kiemeléséhez.
Reduce photo to 13.5%
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
ADJUST LIST
Main
MIX 2 DIFFERENTIAL SETUP LIST
8
75
Nyomja meg a görgőt a differenciál funkcióba lépéshez..
Reduce photo to 13.5%
DIFFERENTIAL DUALAILE RATE
List
0%
Forgassa a görgőt a differenciál érték kijelöléséhez.. Nyomja meg a görgőt a differenciál érték kiválasztásához. Forgassa a görgőt a differenciál érték beállításához. A kiválasztott érték beprogramozása után nyomja meg a görgőt a kilépéshez.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. .
Visszatérés a finombeállításokhoz Forgassa a görgőt a LIST felirat kijelöléséhez majd nyomja meg a görgőt.
76
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Helikopter programozása A kezelőszervek elhelyezkedése
Antenna
Fogantyú
Mix/Gáz tartás
Trainer/Bind Futómű/repülési mód
Féklap/Gyro
Motor leállító Oldalkormány Dual Rate
Magassági Dual Rate Csűrő Dual Rate Gáz/oldalkormány Kar
Csűrő/Magassági Kar
Oldalkormány Trimm Magassági Trimm Csűrő Trimm
Gáz Trimm
Görgő KI/BE Kapcsoló
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
77
Általános információ Gázkar „ALT” funkció beállítása Az „ALT” funkció segítségével csak akkor tudjuk trimmelni a gázkart, amikor az félgáz alatt van. .Ez a funkció segít pontosan beállítani az alapjáratot anélkül hogy a közép és magas értékek is megváltoznának.
Gyenge tápfeszültség visszajelző Amint a tápfeszültség 4,3V alá esik, a rádió hangjelzést ad és elkezd villogni egy figyelmeztetés a kijelzőn.
Figyelmeztetés throttle hold/stunt módban Ha a DX6i-t heli módban üzemeltetjük, egy beépített figyelmeztető rendszer segít megelőzni a hirtelen motor felpörgetést ha a rádió bekapcsolt állapotban van.Ha a repülési mód választó kapcsoló vagy a Throttle hold kapcsoló aktív, egy csipogó és egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a kijelzőn.Ha az összes kapcsolót visszaállítjuk alaphelyzetbe, a kijelző normál állapotba áll. .
Tréner mód A DX6i tréner móddal is rendelkezik, elsődleges és alárendelt adóként is működik.A tréner kapcsoló a rádió bal hátsó részén található Elsődleges/Master funkció A rádió használható elsődlegesként is, de az alárendelt adót ugyanúgy kell beprogramozni(irányok, .kitérések, dual rate, mixek, szub trimmek, stb...) mint az elsődleges adót. Alárendelt funkció Ha a rádiót alárendeltként szeretnénk használni egy másik DX6i-vel, fontos hogy ellenőrizzük a programozás egyezését(irányok, kitérések, stb...)
Programozás a görgő használatával A görgő használata minden programozási funkciónál elengedhetetlen: •
A görgő lenyomásával és felengedésével férünk hozzá a kiválasztott funkcióhoz
•
A görgő forgatásával változtatunk meg értékeket, kiválasztásokat
Hozzáférés a főképernyőhöz : Bármikor bekapcsoljuk a rádiót, a főképernyő jelenik meg először.
Visszatérés a főképernyőhöz: Az ADJUST LIST vagy SETUP LIST kijelzőkből a főképernyőre való visszatéréshez tartsuk lenyomva a görgőt 3 másodpercig. : Visszatérés a listához vagy beállításokhoz: Bármelyik programozási funkcióból való kilépéshez tartsuk lenyomva a görgőt 3 másodpercig, .így visszajutunk a beállítások listához. 78
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Beállítások listája A beállítások listában azokat a funkciókat találjuk, amelyeket csak a modell kezdeti beállításainál használunk.(pl: modell típusa, irányfordítás, modell neve) A beállítások lista tartalmazza azon funkciókat amelyeket egy normális konfigurálásnál használunk. Helikopter programozási funkciók: Reduce photo to 13.5% Reduce photo to 13.5% Reduce photo to 13.5%
MODEL TYPE ACRO
List
Modell típusa (33.oldal) Reduce photo to 13.5% List
Reduce photo to 13.5% List
List
D/R COMBI
Hatótáv ellenőrzés (97.oldal)
POWER SETTING
List
Áramellátás (99.oldal) Reduce photo to 13.5%
List
INH
CONTRAST
List
50%
◊
◊
◊
◊
INH
A-EU 328
Motor leállítás (91.oldal)
D/R SW:
Szervóteszter (85.oldal) Reduce photo to 13.5%
REVERSE THRO-N ELEV-N GYRO-N
THRO CUT
List
Reduce photo to 13.5%
Reduce photo to 13.5%
◊
MONITOR ] ] ] ◊
[ [ [
Imbolygótárcsa típusa (89.oldal)
POSITION - ACT
Modell neve (83.oldal)
RANGE CHECK CHECK
Reduce photo to 13.5%
MODEL 1 BLADE 400
THR AIL ELE RUD CH5 AUX
List
1SERVO90°
HELI
MODEL NAME
SWASH TYPE
D/R Combi (93.oldal)
Reduce photo to 13.5%
Reduce photo to 13.5% List
AILE-N RUDD-N PITC-N
Forgásirány (87.oldal)
TIMER
Kontraszt (100.oldal)
List
MDL6 MUSTANG DOWN TIMER-06:00 SWITCH---TRAINER
Időzítő (95.oldal)
COPY/RESET
List
MODEL 1 BLADE400 COPY RESET
Másolás/visszaállítás (102.oldal) Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT
Finombeállítások (105.oldal)
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
79
VEVŐ KOMPATIBILITÁS Örörmmel jelenthetjük ki, hogy a DX6i az összes létező DSM rendszerű JR és Spektrum légi vevővel kompatibilis.Azonban ha a DX6i rádiót egy parkflyer(rövid hatótávú) vevővel, mint az AR6000, AR6100, AR6100E AR6300 stb...szeretnénk használni, szigorúan kisméretű repülőbe vagy micro helikopterekbe építsük be.
PARKFLYER(kishatótávú) VEVŐK
• AR6000
• AR6100E
• AR6100
• AR6300
TELJES HATÓTÁVÚ VEVŐK
• AR6200
8
• AR7000
• AR9000
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Belépés a beállítások listába A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST szöveg megjelenik, engedje fel a görgőt
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE A beállítási listát a főképernyőből is el tudjuk érni, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk a finombeállítások listába(ADJUST LIST).Majd a görgő segítsével lapozhatunk a beállítások listához (SETUP LIST).Jelöljük ki, majd nyomjuk meg a görgőt és a Beállítások lista megjelenik.
Kilépés a beállítások listából Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. A görgő forgatásával kijelölhetjük a MAIN szöveget a jobb felső sarokban hogy visszajussunk a főképernyőhöz. A rádió ki-be kapcsolásával is visszatérhetünk a főképernyőhöz.
80
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A modell típusának kiválasztása A DX6i rádió kétféle programozási típussal rendelkezik: Repülő és helikopter.A DX6i 10 különböző modell beállításait képes megjegyezni és automatikusan eltárolni azokat a memóriába.
A funkció elérési útja: A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelenik a kijelzőn, engedje el a görgőt. A beállítási listát a főképernyőből is elérhetjük, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk a finombeállítások listába(ADJUST LIST)A görgő segítségével lapozzunk a beállítási listához (SETUP LIST) A MODEL TYPE(modell típusa) szöveg a kijelző alsó részén jelenik meg:
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a MODEL TYPE szöveg kiemeléséhez majd nyomja meg azt, hogy hozzáférjen a funkcióhoz.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MODEL TYPE
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
1
81
A modelltípus kiválasztása Forgassa el a görgőt a kiválasztott típus kiemeléséhez.ACRO(repülő) vagy HELI(Helikopter), majd nyomja meg a görgőt a memóriába mentéshez.Fontos: amikor megváltoztatjuk a modell típusát, az előző modell beállítsai elvesznek és az új modell a gyári beállításokat fogja használni.
Reduce photo to 13.5%
MODEL TYPE ACRO
List
HELI
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a jobb felső sarokban található LIST szöveg kijelöléséhez.Nyomja meg a görgőt és a rendszer visszalép a beállítások listához.
82
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A modell neve Ez a funkció azt a célt szolgálja, hogy könnyen azonosíthassuk a modelleket.A főképernyőn az éppen aktuális modell neve mindig látható.Nyolc karaktert adhatunk meg, ami számokat és betűket is tartalmazhat.
Belépés a modell név funkcióba A görgő nyomvatartása mellet kapcsolja be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelenik, engedje el a görgőt. A beállítási listát a főképernyőből is el tujuk érni, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk a finombeállítások listába(ADJUST LIST).Majd a görgő segítségével lapozzunk a beállítások listához. Jelöljük ki, majd nyomjuk meg a görgőt. A MODEL TYPE felirat megjelenik a kijelző alsó részén.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa el a görgőt a .MODEL NAME szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt a funkció hozzáféréséhez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MODEL TYPE MODEL NAME MONITOR
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
2
83
A modell nevének beprogramozása Forgassa a görgőt a MODEL # alatti sorhoz ahogyan az ábrán, majd nyomja meg a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
MODEL NAME
List
MODEL 1 BLADE 400
Forgassa a görgőt a kíválasztott karakter megváltoztatásához, majd nyomja meg a görgőt hogy hozzárendelje a számokat/betűket. A görgő forgatásával tudja változtatni a megjelenő számokat/betűket, majd miután a kívánt karaktert kiválaszotta nyomja le a görgőt. Ismételje meg ezt a procedúrát a kívánt modellnév beírásához majd az OK! felirat kijelölésével fejezze be a műveletet.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercen keresztül és rendszer visszalép a főmenübe
Visszatérés a beállítások listához A görgő forgatásával jelölje ki a LIST feliratot a kijelző jobb felső sarkában majd a görgő megnyomásával a rendszer visszalép a Beállítások listához(SETUP LIST).
84
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Szervóteszter A szervóteszter egy igen hasznos segédeszköz a rádió programozásához.Kijelzi a szervók mozgását, irányát amikor a karokat mozgatjuk vagy a kapcsolókat használjuk.
Belépés a szervóteszter menübe A görgő nyomvatartása mellett kapcsolja be a rádiót.Amint SETUP LIST felirat megjelenik, engedje fel a görgőt. A SETUP LIST(Beállítások lista) a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
Forgassa jobbra a görgőt a MONITOR felirat kijelöléséhez
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MODEL NAME MONITOR REVERSE
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
3
85
Nyomja meg a görgőt a MONITOR menübe lépéshez
Reduce photo to 13.5% List
◊
◊
◊
◊
MONITOR ] ] ]
◊
[ [ [
◊
THR AIL ELE RUD CH5 AUX
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirat kijelöléséhez, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához.
86
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Forgásirány beállítása A forgásirány átállításával a szervó mozgási irányát fordítjuk meg.A forgásirányt mind a hat csatornán lehetőségünk van beállítani.
Belépés a menübe A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a REVERSE címszó kijelöléséhez, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST MONITOR REVERSE THRO CUT
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Main
4
87
Egy csatorna megfordítása Forgassa a görgőt a kívánt csatorna kiemeléséhez majd nyomja meg a görgőt a csatorna kiválasztásához
Reduce photo to 13.5%
REVERSE THRO-N ELEV-N GEAR-N
List
AILE-N RUDD-N FLAP-N
A kiválaszott csatorna kijelölése után válassza ki a görgő forgatásával a normál(N) vagy fordított(R) állapotot. •
THRO:
Gáz
•
AILE:
Csűrő
•
ELEV:
Magassági
•
RUDD: Oldalkormány
•
GYRO:
Gyroszkóp
• PITC: Állásszög Ha kiválasztottuk a megfelelő irányt, nyomjuk meg a görgőt hogy kilépjünk a kiválasztott csatornából.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a Beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirat kijelöléséhez, majd a görgő megnyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához(SETUP LIST)
88
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Az imbolygótárcsa beállítása A DX6i 2 imbolygótárcsa típust ismer: Egy szervós : 90 fokos (sima mechanikus mix) Három szervós: CCPM 120 fokos Válassza ki a helikopterhez megfelelő imbolygótárcsa típust.
Imbolygótárcsa-típus kiválasztása A rádió bekapcsolása közben tartsa lenyomva a görgőt.Amint a SETUP LIST felirat megjelenik, .engedje fel a görgőt. A beállítások lista a főképernyőből is elérhető, a görgő megnyomásával belépünk a finombeállítások listába(ADJUST LIST).Majd a görgő segítségével lapozhatunk a beállítások listához(SETUP LIST). Jelöljük ki, majd nyomjuk meg a görgőt és a beállítások lista megjelenik.
Reduce photo to 13.5%
ADJUST LIST
Main
MODEL SELECT
Forgassa a görgőt a SWASH TYPE felirat kijelöléséhez, majd nyomja meg a görgőt a funkcióba lépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
ADJUST LIST
Main
REVERSE SWASH TYPE THRO CUT
5
89
A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA Az ön kényelme érdekében, a kézikönyvben a repülős és helikopteres beállításokat külön szekciókra osztottuk.A repülők programozása a 29.oldaltól a 76. oldalig terjed, a helikopteres beállításokat a 77. oldaltól a 131. oldalig találjuk.A programozási funkciókat a rádió szerinti sorrendben tárgyaljuk ki. Minden beállítási lehetőséget példával szemléltetünk, amit egy -a funkcióhoz tartozó kijelző illusztráció követ.
VÁLASZTHATÓ NYELVEK OLASZ:
Per la versione italiana di questo manuale vi preghiamo di vistare il sito www.spektrumrc.com
FRANCIA: Pour consulter ce manuel en français, visiter le site www.spektrumrc.com NÉMET:
Zur Ansicht der Bedienunsanleitung in den Deutsch besuchen Sie bitte www.spektrumrc.com
SPANYOL: Para ver este manual en Español entra en www.spektrumrc.com
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
9
Forgassa a görgőt az 1 szervós 90 fokos vagy CCPM imbolygótípus kiválasztásához.
Reduce photo to 13.5%
SWASH TYPE
List
1SERVO90°
Amint beprogramoztuk a kívánt imbolygótárcsa-típust, nyomjuk meg a görgőt a visszalépéshez
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő megnyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához..
90
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Motor Leállítás A DX6i rendelkezik egy ún. motorleállító funkcióval.Amikor megnyomjuk a motorleállító gombot, a gáz a legalsó helyzetbe kerül, így biztonságosan és kényelmesesen leállítható a motor
A motorleállító funkció aktiválása A rádió bekapcsolása közben tartsa lenyomva a görgőt, amint a SETUP LIST felirat megjelenik a kijelzőn, engedje fel a görgőt A beállítások lista(SETUP LIST) a főképernyőből is elérhető.Nyomjuk meg a görgőt és belépünk az ADJUST LIST menüpontba.Innen görgessünk tovább a SETUP LIST-hez és nyomjuk meg a görgőt.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a THRO-CUT menüponting, majd nyomja le a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST REVERSE THRO CUT D/R&COMBI
Main
6
Reduce photo to 13.5%
THRO CUT
List
POSITION - INH
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
91
A motorleállítás programozása Forgassa a görgőt az INH felirathoz, majd nyomja le a görgőt a kijelöléshez.Most a görgő forgatásával az ACT(Aktivált) és INH(Deaktivált) állapotok közül tud választani.
Reduce photo to 13.5%
THRO CUT
List
POSITION - ACT
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz. .
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb sarában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a Beállítások listához.
92
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
D/R COMBI kapcsoló kiválasztása A Dual Rate Combi funkció segítségével egy kapcsolóra tudjuk beállítani a csűrő, magassági, és az oldalkormány Dual Rate és Expo értékeinek változtatását.
Belépés a Dual Rate Combi funkcióba Forgassa a görgőt a D/R COMBI szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt a a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST WINGTAILMIX D/R&COMBI TIMER
93
Main
7
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Forgassa a görgőt az INH szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt.Most forgassa el a görgőt a csűrő(AILE), magassági(ELEV), oldalkormány(RUDD) vagy FM(Repülési stílus) kiválasztásához.
Reduce photo to 13.5%
D/R COMBI D/R SW:
List
INH
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához. Megjegyzés: Ha az INH állapot aktív, a csűrő, magassági és oldalkormány Dual Rate, valamint EXPO értékei a gyárilag hozzárendelt kapcsolókkal változtathatók.
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
47
Időzítő A DX6i beépített időzítővel rendelkezik, az alábbi funkciókkal::
Visszaszámláló Egy előre beállított időt, 10 másodperces intervallumokban, 59perc 50mp-ig .kell megadni, majd amint ez az idő letelik, a csipogó 5 másodpercenként 5-ször csipogni fog.
Számláló Egyszerű számláló, ami kijelzi az eltelt időt, 59perc 59 mp-ig.A kezdési idő beprogrmaozható. A legtöbb esetben a 00:00 beállítás ajánlott. Ha valamelyik funkciót kiválasztjuk, az időzítő megjelenik a főképernyőn.A következő gombokat használhatjuk az időzítő funkcióhoz: Trainer Időzítő gomb - stop-start és a számláló visszaállítására. Throttle Cut gomb - start-stop és a számláló visszaállítására Megjegyzés: Az időzítő visszaállításához a hozzárendelt (throttle cut vagy trainer) kapcsolót tartsuk nyomva 3 másodpercig.
Az időzítő funkció kiválasztása A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST megjelenik, engedjük fel a görgőt. . .
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE
95
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be.Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot
Reduce photo to 13.5%
TIMER
List
MDL1 BLADE400 DOWN TIMER-06:00 SWITCH---TRAINER
Forgassa a görgőt a TIMER szöveg kiemeléséhez, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
TIMER
List
MDL1 BLADE400 DOWN TIMER-06:00 SWITCH---TRAINER
Az időzítő funkció beprogramozása Forgassa a görgőt a kívánt időzítő funkció kijelöléséhez. FEL/LE - a számláló/visszaszámláló kiválasztása TIME - Idő, percben és másodpecben Switch(kapcsoló)- Trainer vagy Throttle Cut kapcsoló/gomb A kívánt funkció kiválasztásáshoz, nyomja meg a görgőt.. Forgassa a görgőt az értékek változtatásához.
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő lenyomásával a rendszer visszalép a beállítások listához. 96
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Hatótáv ellenőrzés Ha a funkciót aktiváljuk, a trainer kapcsoló segítségével lecsökkenthetjük a kimeneti jel erősségét a hatótáv ellenőrzéséhez.
Belépés a hatótáv ellenőrzés funkcióba. A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, .engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a SETUP LIST feliratot.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST
Main
MODEL TYPE Forgassa a görgőt a RANGE CHECK felirathoz, majd nyomja meg a görgőt a belépéshez.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST TIMER RANGE CHECK POWER SETTING
97
Main
9
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
Hatótáv ellenőrzés egy modell esetén Rotate the roller to highlight RANGE and press the roller to access the range function.
Reduce photo to 13.5%
RANGE CHECK CHECK
List
INH
Hogyan ellenőrizzük a DX6i hatótávolságát
A DX6i hatótáv ellenőrzése 1. Sétáljunk el a modelltől kb 30 méterre 2. Álljunk szembe a modellel, lépjünk be a RANGE TEST programba és tartsuk lenyomva a trainer kapcsolót hogy lecsökkentsük a kimeneti jel erősségét. 3. A modell teljes mértékben irányítható kell hogy legyen 30m-en belül, a trainer kapcsoló nyomvatartása mellett. 30 méter
A trainer kapcsolót folyamatosan húzzuk
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
98
Az áramellátás beállítása Kétféle áramellátási beállításból választhatunk:A legtöbb Európai országban az A-EU328 beállítás használatos, míg az Egyesült Államokban és az EU-n kívüli országokban a B-US 247 beállítás alkalmazható.
Belépés az áramellátás funkcióba A görgő nyomvatartása mellett kapcsoljuk be a rádiót.Amint a SETUP LIST(Beállítási lista) megjelenik, engedjük fel a görgőt. A SETUP LIST a főképernyőből is elérhető, ha megnyomjuk a görgőt és belépünk az ADJUST LIST-be. Az ADJUST LIST menün átgörgetve jelöljük ki a POWER SETTING feliratot és a görgő megnyomásával lépjünk be a funkcióba.
Reduce photo to 13.5%
SETUP LIST RANGE CHECK POWER SETTING CONTRAST
Main
10
Reduce photo to 13.5%
POWER SETTING
List
A-EU 328
Forgassa a görgőt az áramellátási beállításhoz és nyomja meg a görgőt.A görgő forgatásával kiválaszthatja a megfelelő beállítást(EU :A-EU 328, USA: B-US 247).
Visszatérés a főképernyőhöz Tartsa lenyomva a görgőt 3 másodpercig és a rendszer visszalép a főképernyőhöz.
Visszatérés a beállítások listához Forgassa a görgőt a kijelző jobb felső sarkában található LIST felirathoz, majd a görgő megnyomásásval a rendszer visszalép a beállítások listához.
99
SPEKTRUM DX6i • PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ