Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor pro HART a Foundation fieldbus komunikaci
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
375 komunikátor
POZNÁMKA Pozorně si přečtěte tento návod než začnete používat tento 375 komunikátor. Pro dosažení optimálního výkonu a maximální bezpečnosti obluhy, provozu a systémů se ujistěte, že jste obsahu manuálu zcela porozuměli a to ještě před samotnou instalací, použitím a údržbou tohoto produktu. V případě potřeby kontaktujte Vašeho dodavatele produktů Rosemount. ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Hájkova 22 130 00 Praha 3, CZ T: +420-271 035 600 F: +420-271 035 655 E-mail:
[email protected] www.emersonprocess.com www.emersonprocess.cz
ZASTOUPENÍ PRO SR: Emerson Process Management, s.r.o. Hanulova 5/b 841 01 Bratislava, SK T: +421-2-6428 7811 F: +421-2-6428 7245 E-mail:
[email protected] www.emersonprocess.com
© 2003 Emerson Process Management. Veškerá práva vyhrazena. Emerson logo je registrovaná ochranná známka a identifikační značka společnosti Emerson Electric Co. Rosemount a SMART FAMILY jsou registrované ochranné známky Rosemount Inc. IrDA je registrovaná ochranná známka společnosti Infrared Data Association. FOUNDATION je registrovaná ochranná známka Fieldbus Foundation. HART je registrovaná ochranná známka HART Communication Foundation. Hitachi je registrovaná ochranná známka Hitachi America, Ltd. Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastníků. Čísla U.S.A. a dalších zahraničních patentů jsou v řízení.
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Obsah Kapitola 1 Úvod
Použití manuálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Kapitola 2 Základní činnosti a úkony
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Instalace systémové karty a bloku baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Zapnutí a vypnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Zapnutí 375 komunikátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Vypnutí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Použití klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Použití dotykového displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Zobrazení hlavního menu 375 komunikátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Spuštění aplikace HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Spuštění aplikace pro Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Vyvolání menu pro nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Komunikace s PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Použití aplikace ScratchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Řízení ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Typy pamětí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Informace o baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Provedení autotestu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Práce v prostředí s požadavky na jiskrovou bezpečnost. . . . . . . . . . . 2-13 Likvidace odpadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Kapitola 3 Funkce HART
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Spuštění aplikace HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Použití sekvencí rychlých kláves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Nastavení Hot Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Použití fukcí Hot Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Postupné odstraňování jednotlivých funkcí Hot Key . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Odstranění všech funkcí Hot Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Práce OFFLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Vytvoření nových konfigurací Offline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Otevření uložených konfigurací offline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Připojení do smyčky HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Připojení ke smyčce HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Připojení přímo k zařízení HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Připojení zatěžovacího rezistoru 250 ohmů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Sledování menu ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Prohlížení podmenu Device Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Primární proměnná (PV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Analogový výstup (AO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dolní hodnota rozsahu (LRV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Horní hodnota rozsahu (URV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Zobrazení menu UTILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Konfigurování aplikace HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Prohlížení popisů dostupných zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
www.fieldcommunicator.com
Manuál
375 komunikátor
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Simulace připojení online k zařízení HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Diagnostika HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Odpojení od zařízení HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Kapitola 4 Funkce Fieldbus
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Link Active Scheduler (LAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Součinnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Spolupráce 375 s jinými nadřazenými systémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Blokový parametr ST_REV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Režimy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Spuštění aplikace pro FIELDBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Připojení ke smyčce Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Zobrazení seznamu aktivních zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Zobrazení seznamu bloků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Práce s bloky zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Volby ostatních bloků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Diagnostika FIELDBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Odpojení od zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Kapitola 5 Řešení problémů
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Doporučení pro řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Chybová a stavová hlášení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Informace potřebné pro technickou pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Dodatek A Specifikace a technické parametry
Specifikace procesoru a paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Mikroprocesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1 Pamět’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1 Fyzické specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Specifikace napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1 Specifikace připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2 Specifikace pracovních podmínek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2 Informace pro objednání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 Seznam náhradních dílů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Dodatek B Certifikace do prostředí s nebezpečím výbuchu
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1 Schválená místa výroby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1 Informace o evropských směrnicích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1 Certifikace do prostředí s nebezpečím výbuchu (pouze KL) . . . . . . . . . . .B-1 Certifikáty pro Severní Ameriku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Evropské certifikáty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 Označovací štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2 Instalační certifikační výkresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-4
Kapitola G Významový slovníček
1-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Kapitola 1
Úvod
POUŽITÍ MANUÁLU
Jednotlivé části tohoto návodu obsahují informace o připojení a obsluze 375 komunikátoru Kapitola 2: Základní informace obsahuje informace o nastaveních, způsobech ukládání, komunikaci IrDA®, použití ScratchPad, údržbě, správě souborů a ukládání. Kapitola 3: Funkce HART obsahuje informace o spuštění aplikace na bázi HART®, zřízení komunikace s připojenými HART zařízeními a konfigurování HART aplikace. Kapitola 4: Funkce Fieldbus obsahuje informace o spuštění aplikace na bázi Fieldbus, zřízení komunikace se zařízeními připojenými na Fieldbus, prohlížení seznamu aktivních zařízení, seznamu bloků a konfigurování aplikace pro Fieldbus. Kapitola 5: Řešení problémů popisuje, jak si počínat při řešení nejběžnějších problémů, které se vyskytují při práci s 375 komunikátorem. Příloha A: Referenční informace poskytuje fyzické, funkční a prováděcí specifikace přístroje. Příloha B: Informace o certifikaci obsahuje informace o certifikaci pro prostředí s nebezpečím výbuchu, informace o evropských směrnicích a schválené certifikační výkresy.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
375 komunikátor
1-2
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Kapitola 2
375 komunikátor
Základní činnosti a úkony Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-1 Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-1 Instalace systémové karty a bloku baterie . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-2 Zapnutí a vypnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-3 Zobrazení hlavního menu 375 komunikátoru . . . . . . . . . . . . . . strana 2-6 Řízení ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-12 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-12
PŘEHLED
Tato kapitola obsahuje pokyny týkající se základních vlastností a funkcí 375 komunikátoru. Poskytuje také pokyny ke spuštění, konfigurování nastavení, použití ScratchPad, údržbě a vypnutí 375 komunikátoru.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu. Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve, než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Další varovná hlášení najdete v části Řešení problémů v tomto návodu.
Ujistěte se, že blok baterie a 375 komunikátor jsou při skládání správně vzájemně proti sobě ustanoveny, aby nedošlo k poškození kontaktů na konektoru.
Při skládání/rozkládání: Nevytahujte blok baterie směrem nahoru, poněvadž by mohlo dojít k poškození napájecího konektoru. Nevytahujte systémovou kartu směrem nahoru, poněvadž by mohlo dojít k poškození karty nebo patice pro kartu.
Dotykový displej lze ovládat pouze tupým předmětem, nejlépe hrotem dodaným společně s 375 komunikátorem. Při použití ostrých předmětů, jako např. šroubováků, může dojít k poškození sběrnice dotykového displeje.
Při instalaci paměti Re-Flash se přeinstaluje systémový software ze systémové karty. Tuto operaci lze provádět pouze pod vedením pracovníka technické pomoci.
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor INSTALACE SYSTÉMOVÉ KARTY A BLOKU BATERIE
1. Položte komunikátor 375 čelem dolů na rovnou, pevnou podložku; viz obrázek 2-1. 2. Překlopte stojánek do polohy pro zavěšení. Otočíte jej tak, že zmáčknete k sobě obě nohy stojánku poblíž otočného čepu.
Obrázek 2-1. Zadní strana 375 komunikátoru
Sestava stojánku Upevňovací šrouby bloku baterie
Tlačítko indikátoru nabití bloku baterie
Systémová karta
Blok baterie
3. Otevřete prostor pro baterie a vložte systémovou kartu do vodicí drážky (je umístěna přímo pod konektorem bloku baterie) tak, aby kontakty na kartě směřovaly nahoru. Zasunutá systémová karta musí být pevně usazena. 4. Ponechejte přístroj stále čelem dolů a ujistěte se, že vršek šroubů pro upevnění bloku baterie je vyrovnán s vrškem bloku baterie. 5. Vložte blok baterie tak, že srovnáte boky bloku baterie s boky přístroje a blok baterie opatrně zasunete dopředu, aby se usadil. Jestliže nejsou boky bloku baterie správně srovnány s boky přístroje, může dojít k poškození kontaktů na konektoru. 6. Dotáhněte oba upevňovací šrouby bloku baterie (ale nepřetáhněte je). Vršky šroubů by nyní měly být téměř srovnány se žlábkem stojánku.
2-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PŘÍSTROJE
Zapnutí 375 komunikátoru
375 komunikátor Chcete-li používat 375 komunikátor bez nabíječe/napáječe, musíte nejprve plně nabít blok baterie. Plné nabití je indikováno trvalým svitem zelené kontrolky na nabíječi/napáječi. Nabíjení trvá až dvě hodiny. Během nabíjení je možné 375 komunikátor používat. Dříve než začnete s 375 komunikátorem pracovat, ujistěte se, že: •
Komunikátor 375 není poškozen.
•
Blok baterie je řádně upevněn.
•
Všechny šrouby jsou dostatečně dotaženy.
•
Rozšiřovací modul (EM) nebo krytka rozšiřovacího portu jsou správně upevněny
•
V otvoru s komunikačními svorkami nejsou nečistoty.
Stlačte a podržte tlačítko on/off, dokud se nerozsvítí multifunkční dioda indikující, že přístroj je napájen (přibližně dvě sekundy). Obrázek 2-2 ukazuje umístění tlačítka on/off. Během spouštění 375 komunikátor automaticky nainstaluje všechny aktualizace software, které jsou na systémové kartě. Poté se zobrazí hlavní menu přístroje. Po spuštění 375 komunikátoru můžete nastavit:
Vypnutí
•
Spuštění aplikace HART nebo FOUNDATION fieldbus (je-li oprávnění)
•
Konfigurovat/prohlížet nastavení
•
Zadat řízení z PC
•
Spustit aplikaci ScratchPad
Jsou-li aplikace otevřeny, je tlačítko on/off zablokováno. Musíte přejít do hlavního menu a pak teprve tlačítko on/off použít. 375 komunikátor vypnete tak, že stlačíte a podržíte tlačítko on/off, dokud se displej nevypne (asi tři sekundy).
2-3
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI A FUNKCE Obrázek 2-2. Popis 375 komunikátoru
Sběrnice IrDA (na horní straně přístroje)
Komunikační svorky HART a Fieldbus (na horní straně přístroje) Hrot (vzadu)
Dotykový displej Rozšiřovací port (na boku)
Navigační tlačítka (čtyři trojúhelníková tlačítka)
Tlačítko Enter Funkční tlačítko (pro přepínání funkce tlačítek)
Tlačítko Tab
Alfanumerická klávesnice
Tlačítko ON/OFF
Připojení pro napáječ/nabíječ (na boku) Tlačítko pro nastavení podsvětlení displeje Multifunkční LED dioda
Použití klávesnice
Některé funkce klávesnice a dotykového displeje 375 komunikátoru se překrývají. Tlačítko ON/OFF Tlačítkem ON/OFF (
) se 375 komunikátor zapíná a vypíná.
375 komunikátor můžete také vypnout současným stlačením a podržením tlačítka pro nastavení podsvětlení a funkčního tlačítka, dokud se displej nevypne. Tímto způsobem se odpojí napájení hardware (je to podobné, jako když u PC vypnete vypínač). Vypínat 375 komunikátor tímto způsobem se však nedoporučuje. Navigační šipky Čtyři tlačítka s navigačními šipkami umožňují pohyb ve struktuře menu aplikací. Stlačením pravé navigační šipky ( ) přejdete dále do menu.
2-4
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Tlačítko Enter Tlačítko Enter ( ) umožňuje vyvolat nastavenou položku nebo dokončit editování. Není určeno k procházení strukturou menu. Například, jste-li nastaveni na položce Cancel (je zvýrazněna) a stlačíte Enter, opustíte příslušné okno. Tlačítko Tab Tlačítkem Tab (
) můžete přepínat jednotlivé volby.
Alfanumerická klávesnice Pomocí alfanumerické klávesnice můžete zadávat písmena, číslice a další znaky, jako jsou interpunkční znaménka. Umožňuje volit jednotlivé možnosti a zadávat data v numerickém nebo v alfanumerickém režimu. 375 komunikátor automaticky stanovuje odpovídající režim podle toho, jaký vyžaduje příslušné políčko. Je-li nastaven alfanumerický režim, zadává se text stlačením příslušných tlačítek klávesnice rychlým opakováním, čímž se přepínají jednotlivé možnosti, dokud se nenastaví požadované písmeno nebo číslice. Například k napsání písmene Z je potřeba stlačit tlačítko 9 rychle čtyřikrát za sebou; viz obrázek 2-3. Obrázek 2-3. Příklad vícefunkčního tlačítka
Tlačítko pro nastavení podsvětlení displeje Tlačítkem pro nastavení podsvětlení ( ) se nastavuje intenzita displeje. K dispozici jsou čtyři možnosti. Intenzita ovlivňuje životnost baterie v 375 komunikátoru. Při velkých intenzitách musíte počítat s kratší životností baterie. Způsob nastavení najdete v odstavci "Podsvětlení" na straně 2-11. Funkční tlačítko Funkční tlačítko ( ) vám umožňuje aktivovat další funkce zvolených tlačítek. Šedé znaky na tlačítkách představují jejich další funkce. Jsou-li aktivovány, svítí multifunkční dioda oranžově a na dotykové klávesnici (SIP) je indikační tlačítko. Je-li funkční tlačítko aktivní, vypnete jej jeho opětovným stlačením. Další funkce na tlačítku Tab a alfanumerickém tlačítku 5 (Insert) bude aktivována v budoucích verzích software 375 komunikátoru. Multifunkční LED dioda Multifunkční LED dioda vám umožňuje poznat, v jakém stavu se 375 komunikátor nachází; viz tabulka 2-1 Tabulka 2-1. Multifunkční LED dioda
Multifunkční LED dioda
Indikace stavu
Zelená Blikající zelená Zelená a oranžová Blikající zelená a oranžová
375 komunikátor 375 je zapnutý 375 komunikátor je v úsporném režimu. Displej je vypnutý. Funkční tlačítko je aktivní. Tlačítko ON/OFF bylo stlačeno dostatečně dlouho pro zapnutí
2-5
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Použití dotykového displeje
Dotykový displej umožňuje vybírat a zadávat text dotykem okna displeje. Jedním klepnutím na okno vyberete položku menu nebo aktivujete funkci. Dvojím klepnutím přejdete do další úrovně menu. POZNÁMKA Všechny pokyny uvedené v tomto návodu se týkají dotykového displeje. Dotykový displej lze ovládat pouze tupým předmětem, nejlépe hrotem dodaným společně s 375 komunikátorem. Při použití ostrých předmětů, jako např. šroubováků, může dojít k poškození sběrnice dotykového displeje. Oprava dotykového displeje představuje výměnu celé montáže displeje 375 komunikátoru, kterou je možné provést pouze v autorizovaném servisním středisku. Tlačítkem se zpětnou šipkou ( ) se vrátíte do předcházejícího menu. Ukončovacím tlačítkem ( ) v pravém horním rohu dotykového displeje ukončíte aplikaci. Použití dotykové klávesnice (SIP) Dotyková klávesnice SIP umožňuje zadávání alfanumerických znaků prostřednictvím dotykového displeje. Klávesnice SIP rozpozná, kdy je potřeba zadávat znaky a automaticky se v takovém případě zobrazí.
ZOBRAZENÍ HLAVNÍHO MENU 375 KOMUNIKÁTORU
Hlavní menu (Main Menu) 375 komunikátoru umožňuje spouštět aplikaci HART, vyvolávat menu nastavení, komunikovat s PC a spouštět aplikaci ScratchPad.
Figure 2-4. Pøíklad hlavního menu 375 komunikátoru
Spuštění aplikace HART
Aplikace HART se spustí z hlavního menu dvojím klepnutím na položku HART Application. Při spuštění zjišt’uje aplikace HART přítomnost zařízení.
Spuštění aplikace pro Fieldbus
Aplikace pro Fieldbus se spouští z hlavního menu dvojím klepnutím na položku Foundation Fieldbus Application.
Vyvolání menu pro nastavení
Menu nastavení (Settings menu) se vyvolává z hlavního menu dvojím klepnutím na položku Settings. Menu nastavení umožňuje nastavit preference 375 komunikátoru. Menu nastavení také umožňuje prohlížet vlastnosti systému a oprávnění. Do nastavení 375 komunikátoru se dá dostat takto:
2-6
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor 1. V hlavním menu vyberte položku Settings. 2. V menu nastavení vyberte požadované nastavení. Položka menu týkající se 375 (About 375) Tato položka menu umožňuje zjistit verzi software vašeho komunikátoru 375. Pokud žádáte o pomoc technický servis, připravte si číslo verze systémového software, verzi komunikačních a diagnostických obvodů (CDC) a verzi operačního systému. Instalací paměti RE-FLASH se přeinstaluje systémový software ze systémové karty. Tento krok by měl být vždy prováděn pouze s vědomím pracovníka technického servisu. Podsvětlení (Backlight) Tímto nastavením můžete upravit intenzitu displeje. Nastavení se provádí tažením jezdce zleva doprava. Nastavenou intenzitu potvrdíte volbou OK, nebo vyvoláte počáteční nastavení volbou SET DEFAULT, nebo nastavování ukončíte beze změny volbou CANCEL. Hodiny (Clock) Tato položka umožňuje nastavení data a času v 375 komunikátoru. Datum se nastavuje pomocí rozbalovacího menu. Čas se nastavuje tak, že se zvýrazní příslušné políčko času a šipkami se prochází jednotlivé hodnoty, dokud se nenajede na hodnotu požadovanou. Nastavování se ukončí volbou OK. Kontrast (Contrast) Zde lze nastavit nejsvětlejší a nejtmavější oblasti na displeji. Nastavení se provádí tažením jezdce doleva nebo doprava. V okně displeje se během tažení jezdce automaticky nastavuje kontrast. Nastavený kontrast potvrdíte volbou OK, nebo vyvoláte počáteční nastavení volbou SET DEFAULT, nebo nastavování ukončíte beze změny volbou CANCEL. POZNÁMKA Kontrast může být ovlivněn teplotou. Záznam události (Event capture) Toto nastavení umožňuje zapnout a vypnout záznamy událostí a také vymazat soubory (.rec) se záznamy událostí. Záznam události je záznam komunikace, vstupu a výstupu na displej, ke kterým dojde mezi 375 komunikátorem a zařízením. Záznam události se aktivuje v menu nastavení klepnutím na požadované přepínací tlačítko. Je-li toto tlačítko vybráno, zvýrazní se bíle. Záznam události se vymaže klepnutím na tlačítko DELETE EVENT FILE. Je-li záznam události odblokován, aktivuje se při spuštění aplikace HART okno dialogu záznamu události, do kterého zapíšete jméno souboru. Vložte jméno souboru a stiskněte OK. Soubor se uloží do standardního umístění. POZNÁMKA Po dobu odblokování záznamu události se nezobrazují výstražná hlášení. Záznamy událostí pomáhají při odstraňování problémů.
2-7
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor 1. Vytvořte záznam události.
2. Přeneste záznam události do PC pomocí Programming Utility; více informací o Programming Utility najdete v přímo volatelné nápovědě. 3. Pošlete záznam události e-mailem do technického servisu, kde pak mohou analyzovat příslušnou komunikaci. Oprávnění (License) Oprávnění zjistíte po zapnutí 375 komunikátoru v menu pro nastavení oprávnění. Můžete zde přečíst oprávnění systémové karty. Oprávnění aplikace HART je standardní ve všech 375 komunikátorech. Dalšími dostupnými oprávněními jsou FOUNDATION fieldbus application a Easy Upgrade option. Funkce, na které není oprávnění, nejsou přístupné. Pamět’ (Memory) Tato položka umožňuje zjistit dostupný volný pamě″ový prostor na systémové kartě, vnitřní paměti FLASH, RAM a na rozšiřovacím modulu (pokud je nainstalován). Napájení (Power) Toto nastavení umožňuje ovládat napájení a zjistit stav baterie/nabíjení. Při nastavování se v rozbalovacích menu definuje časový interval. Úsporný režim vypne podsvětlení, displej a sníží spotřebu na minimum. Během úsporného režimu bliká zelená multifunkční svítivá dioda. Z úsporného režimu se vrátíte zpět stlačením kteréhokoliv tlačítka nebo klepnutím na dotykový displej. 375 komunikátor přejde do předcházejícího provozního režimu. K automatickému vypnutí 375 komunikátoru dojde po uplynutí zadané doby, kdy přístroj není aktivní. POZNÁMKA Funkce automatického vypnutí se při určitých operacích automaticky zablokuje, aby nedošlo k nechtěné ztrátě dat. Nastavené parametry napájení potvrdíte volbou OK, nebo vyvoláte počáteční nastavení volbou Set Default, nebo nastavování ukončíte beze změny volbou Cancel. Způsob napájení je zobrazen v dolní části displeje. Je-li přístroj napájen z baterie, zobrazuje se údaj o zbývajícím nabití. Při externím napájení je zobrazeno hlášení. Vyrovnání dotykového displeje (Touch screen alignment) V tomto nastavení můžete vyrovnat dotykový displej s oknem. Klepněte jistě a přesně na křížek v jednotlivých místech okna. Objekt se bude posunovat, dokud se displej nevyrovná. Toto vyrovnání se při zapnutí zachová. Návrat do hlavního menu (Exit to 375 Main Menu) Chcete-li se vrátit do hlavního menu, klepněte dvakrát na Exit to 375 Main Menu.
Komunikace s PC
Komunikace IrDA s PC Komunikátor 375 komunikuje s PC pomocí infračerveného záření. IrDA je jedinou sběrnicí PC podporující přenos popisu zařízení, aktualizace software, konfigurace, záznamy událostí a soubory ScratchPad.
2-8
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Komunikace IrDA je buď do PC zabudována nebo se uskutečňuje přes adaptér IrDA připojený přes USB nebo po sériové sběrnici. Podrobnosti najdete ve vašem návodu k IrDA. Rychlost přenosu dat infračerveným zářením je v komunikátoru 375 přibližně 4 kilobyty za sekundu. Největší doporučená vzdálenost mezi IrDA a PC je asi 45 cm (18 palců). Řízení z PC V tomto režimu je 375 komunikátor řízen z aplikace PC, odkud se ovládá přenos dat a konfiguraci přístroje. Může se jednat o jednu z následujících aplikací: 1. "AMS Suite: Intelligent Device Manager (verze 6.2 nebo vyšší), software pro řízení, ovládání a ventily ve výrobním provozu. AMS běžně podporuje pouze konfigurace HART. V budoucnu bude také podporovat konfigurace FOUNDATION fieldbus. 2. Easy Upgrade Programming Utility pro 375 komunikátor Řízení z PC se nastaví takto: 1. V hlavním menu vyberte Listen for PC. 2. Slaďte sběrnici IrDA 375 se sběrnicí IrDA v PC. 3. Uskutečněte nezbytný přenos (přenosy) pomocí Programming Utility nebo AMS Suite: Intelligent Device Manager. Více informací najdete v přímo vyvolatelné nápovědě k Programming Utility. 4. Aplikaci řízení z PC ukončíte klepnutím na EXIT. Jestliže do systémové karty komunikátoru 375 byl zaveden nový software, vnitřní pamět’ Flash se aktualizuje. Přenos konfigurací HART pomocí AMS Suite: Intelligent Device Manager Handheld Communicator Interface kit v Intelligent Device Manageru (verze 6.2 nebo vyšší) umožňuje použití 375 komunikátoru s AMS. 1. Slaďte sběrnici IrDA komunikátoru 375 se sběrnicí IrDA v PC a nastavte řízení z PC. Ikona komunikátoru 375, která se objeví v AMS Suite: Intelligent Device Manager, indikuje, že všechny konfigurace komunikátoru 375 jsou přístupné. 2. V AMS Suite: Intelligent Device Manager klepněte dvakrát na ikonu komunikátoru 375. Zobrazí se složky rozšiřovacího modulu a vnitřní paměti flash. Když jsou všechny konfigurační soubory zobrazeny, začněte v AMS Suite: Intelligent Device Manager provádět úlohy. Easy Upgrade Programming Utility Aby jste mohli přidávat popisy zařízení (DD) nebo aktualizovat systémový software, musíte mít systémovou kartu (System Card) s Easy Upgrade option. Více informací najdete v přímo vyvolatelné nápovědě k Programming Utility. Všechny komunikátory 375 mají základní schopnost přenášet záznamy událostí a textové soubory.
2-9
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Použití aplikace ScratchPad
Aplikaci ScratchPad vyvoláte z hlavního menu dvojím klepnutím na položku ScratchPad. ScratchPad je textový editor, kterým můžete vytvářet, otvírat, editovat a ukládat jednoduché textové dokumenty (.txt). Pomocí Programming Utility můžete přenášet soubory .txt mezi PC a komunikátorem 375. ScratchPad podporuje pouze velmi jednoduché formátování. Aplikaci ScratchPad můžete také vyvolat z aplikace HART klepnutím na ikonu ScratchPad ( ) v pravém horním rohu displeje. Aplikace ScratchPad se poté automaticky otevře. Po vyvolání ScratchPad můžete provádět následující operace.
Obrázek 2-5. Otevřený prázdný dokument v ScratchPad
Vytvoření nového dokumentu Na hlavní stránce (Main Page) aplikace ScratchPad klepněte na tlačítko NEW. Objeví se prázdné textové okno a klávesnice SIP. Nyní můžete zahájit psaní textu do nového dokumentu. Nový dokument v ScratchPad můžete vytvořit také klepnutím na ikonu New ( ) na nástrojové liště nebo volbou File > New v menu. Otevření existujícího dokumentu 1. Na hlavní stránce aplikace ScratchPad najděte požadovaný soubor pod položkou File Name. 2. Klepněte na tlačítko OPEN. Objeví se textové okno a klávesnice SIP. Nyní můžete váš dokument editovat. Dokument můžete také otevřít volbou File > Open na liště menu nebo klepnutím na ikonu Open ( ) na nástrojové liště. Napsání textu Hrotem klepejte na požadovaná písmena na klávesnici SIP. Použijete-li klávesnici, stlačujte rychle příslušné tlačítko, dokud se nezobrazí požadované písmeno nebo číslice. Výběr textu Tažením hrotu zvýrazníte a vyberete část textu. Celý text dokumentu vyberete klepnutím na Edit > Select All...
2-10
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Odstranění textu 1. Vyberte text, který má být odstraněn. 2. Klepněte na Edit na liště menu. 3. Klepněte na Cut v menu Edit. Text můžete také odstranit tak, že jej označíte a klepnete na ikonu Cut ( na nástrojové liště.
)
Kopírování textu 1. Vyberte text, který má být kopírován. 2. Klepněte na Edit na liště menu. 3. Klepněte na Copy v menu Edit. Text můžete také kopírovat tak, že jej označíte a klepnete na ikonu Copy ( na nástrojové liště.
)
Vložení textu 1. Okopírujte text, který má být vložen. 2. Klepněte na Edit na liště menu. 3. Klepněte na Paste v menu Edit. Text můžete také vložit tak, že jej okopírujete a klepnete na ikonu Paste ( na nástrojové liště.
)
Návrat k předcházejícímu textu 1. V dokumentu klepněte na Edit na liště menu. 2. Klepněte na Undo v menu Edit. Uložení dokumentu 1. V dokumentu klepněte na File na liště menu 2. Klepněte na Save v menu File. 3. Jde-li o nový dokument, napište do dialogového okna jméno souboru. 4. Klepněte na OK. Dokument můžete uložit také klepnutím na ikonu Save ( liště.
) na nástrojové
Uložení kopie Uložení kopie aktuálního dokumentu pod jiným jménem: 1. V dokumentu klepněte na File na liště menu 2. Klepněte na Save As... v menu File. 3. Napište do dialogového okna jméno souboru. Vymazání dokumentu Dokument ScratchPad můžete vymazat třemi způsoby: Způsob 1 1. Na hlavní stránce ScratchPad vyberte soubor, který chcete vymazat. 2. Klepněte na DELETE. 3. Zobrazí se varování, že vybraný soubor bude trvale vymazán. Pokud chcete soubor opravdu vymazat, klepněte na Yes. Způsob 2
2-11
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor 1. V dokumentu klepněte na File > Delete.
2. Na stránce Delete File klepněte na soubor, který chcete vymazat. 3. Klepněte na OK. 4. Zobrazí se varování, že vybraný soubor bude trvale vymazán. Pokud chcete soubor opravdu vymazat, klepněte na Yes. 5. Jestliže jste s mazáním souborů skončili, klepněte na EXIT. Způsob 3 Vymažte soubor .txt z Programming Utility. Podrobnosti najdete v přímo volatelné nápovědě k Programming Utility. Ukončení ScratchPad 1. V dokumentu klepněte na File na liště menu. 2. Klepněte na Exit v menu File. 3. V hlavní stránce klepněte na tlačítko EXIT.
ŘÍZENÍ UKLÁDÁNÍ
Řízení systému a ukládání v 375 komunikátoru umožňuje prohlížet typy pamětí, provádět komunikaci IrDA, přenášet konfigurace a pracovat s Programming Utility.
Typy pamětí
Pamět’ 375 komunikátoru se skládá ze čtyř částí: 1. Interní pamět’ Flash - 32 MB stálé paměti RAM. Do této paměti se mohou ukládat: •
Volitelný konfigurační rozšiřující modul (číslo náhradního dílu 00375-0043-0001) umožňuje ukládat v případě potřeby více konfigurací.
•
Záznamy událostí HART, statistiku FOUNDATION fieldbus a uživatelem vytvořené textové soubory.
•
Systémový software 375 komunikátoru.
2. Systémová karta (SC) - interní zajištěná digitální karta se stálou pamětí Flash. Kopie instalovatelného aplikačního software 375 komunikátoru je k dispozici na každé systémové kartě. Systémová karta také uchovává všechny popisy zařízení pro HART a FOUNDATION fieldbus. 3. RAM - 32MB se používá pouze pro provádění programu 4. Rozšiřovací modul (EM) - volitelná výměnná pamě″ová karta, která se zasunuje do rozšiřovacího portu na boku 375 komunikátoru. Konfigurační rozšiřovací modul může uchovávat konfigurace zařízení HART.
ÚDRŽBA
2-12
Jakákoliv údržba, opravy nebo výměna dílů kromě dále uvedených musí být prováděna speciálně školenými pracovníky autorizovaného servisního střediska. Na 375 komunikátoru můžete dělat běžnou údržbu, jako jsou: •
Vnější čištění. Používejte pouze bezprašnou suchou látku nebo látku navlhčenou roztokem jemného mýdla a vody.
•
Nabíjení, vyjmutí a výměna bloku baterie.
•
Vyjmutí a výměna systémové karty.
•
Vyjmutí a výměna rozšiřujícího modulu nebo krytky rozšiřujícího portu.
•
Vyjmutí nebo výměna montáže stojánku.
•
Vyzkoušení, zda všechny vnější šrouby jsou správně dotažené.
•
Ověření, že místo pro komunikační svorky je čisté (demontáž není potřeba).
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Informace o baterii
375 komunikátor Kontrola nabití Nabití baterie se kontroluje v menu nastavení (Settings), viz „Napájení (Power)“ na straně 2-8. Nabití baterie můžete ověřit i před vložením náhradního bloku baterie. 1. Vyjměte blok baterie z přístroje 375; viz „Vyjmutí systémové karty a bloku baterie“ na straně 2-13. 2. Otočte blok baterie a stlačte tlačítko indikátoru nabití baterie. Indikátory svítí podle stavu nabití baterie. Každý indikátor představuje 20 procent nabití. Baterie je plně nabitá, pokud všechny indikátory svítí. Nabíjení baterie Baterii lze nabíjet, když je zasunuta do 375 komunikátoru, nebo ji lze nabíjet samostatně. Indikátor na nabíječi svítí zeleně při plném nabití, žlutě při nabíjení, žlutě a zeleně při impulzním nabíjení a červeně, pokud nabíjení není možné. Nenabíjejte blok baterie v nebezpečných prostředích. Baterii 375 komunikátoru nabijete takto: 1. Zapojte nabíječ/napáječ do sítové zásuvky. 2. Zapojte napájecí/nabíjecí konektor do 375 komunikátoru. Komunikátor 375 je plně provozuschopný, zatímco se baterie dobíjí. Vyjmutí systémové karty a bloku baterie Vyjměte systémovou kartu a blok baterie: 1. Položte komunikátor 375 čelem dolů na rovnou pevnou podložku. 2. Povolte oba šrouby držící blok baterie tak, aby vršky šroubů byly v rovině s vrškem bloku baterie. 3. Vysuňte baterii z přístroje. Netáhněte baterii nahoru, poněvadž by mohlo dojít k poškození napájecího konektoru. 4. Uchopte systémovou kartu a vytáhněte ji přímo ven z přístroje. Netáhněte systémovou kartu nahoru, poněvadž by mohlo dojít k poškození karty nebo zásuvky pro systémovou kartu.
Provedení autotestu
Není potřeba, ani není možné provádět manuální test komunikátoru 375. Testování probíhá automaticky. Jestliže dojde v průběhu testu ke zjištění chyby, zobrazí se varovné hlášení.
Práce v prostředí s požadavky na jiskrovou bezpečnost
V prostředí s požadavky na jiskrovou bezpečnost je možné vyměňovat blok baterie. Rozšiřující modul je možné v nebezpečných místech instalovat i při pracujícím 375 komunikátoru.
Likvidace odpadu
Pokud by bylo někdy nutné znehodnotit některou část (části) 375 komunikátoru, postupujte podle ustanovení o likvidaci odpadu ve vaší lokalitě.
2-13
Manuál
375 komunikátor
2-14
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Kapitola 3
375 komunikátor
Funkce HART Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-1 Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-1 Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-1 Spuštění aplikace HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-2 Práce OFFLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-3 Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-6 Sledování menu ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-8 Zobrazení menu UTILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-10
PŘEHLED
Tato část obsahuje pokyny týkající se funkcí HART v komunikátoru 375. Struktura menu HART Field Communicator je dostupná online na www.fieldcommunicator.com.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu. Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve, než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Další varovná hlášení najdete v části Řešení problémů v tomto návodu.
Jestliže se rozhodnete ignorovat všechna hlášení o stavu zařízení, budou se ignorovat hlášení od méně důležitých až po hlášení kritická.
Měření napětí jsou uváděna pouze pro porovnání. Neprovádějte zásadní procesní rozhodnutí na základě tohoto napětí.
ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI A FUNKCE
Význam ikony HART Prázdná ikona tlukoucího srdce je zobrazena, pokud 375 komunikátor komunikuje s aktivním zařízením HART ( ). Plná ikona tlukoucího srdce se zobrazí místo prázdné ikony srdce při komunikaci ve smyčce HART se zařízením v režimu burst (shluk zpráv). Logo HART je zobrazeno v době, kdy komunikace neprobíhá. POZNÁMKA Toto je běžné pouze při zobrazení statických parametrů.
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor SPUŠTĚNÍ APLIKACE HART
Ke spuštění aplikace HART je potřeba: 1. Zapněte komunikátor 375. Zobrazí se hlavní menu (Main menu) s nastavenou aplikací HART. 2. Klepněte dvakrát na HART Application. Je-li ke komunikátoru 375 připojeno aktivní zařízení HART, zobrazí se automaticky hlavní menu aplikace HART s hlavními parametry připojeného zařízení. Pokud není zařízení připojené, zobrazí se po několika sekundách hlavní menu aplikace HART. Zpět na hlavní menu komunikátoru 375 se dostanete tlačítkem se zpětnou šipkou. Z hlavního menu aplikace HART můžete vybrat funkce Offline, Online nebo Utility. Zbytek této kapitoly vás bude provádět po menu a funkcích aplikace HART.
Použití sekvencí rychlých kláves
Sekvence rychlých kláves představuje postupné stlačování číselných tlačítek podle jednotlivých možností menu, pomocí kterých se dostanete na požadovanou úlohu. Sekvence rychlých kláves je stejná jako u 275 HART Communicator. Možnosti sekvence rychlých kláves zjistíte v dokumentaci vašeho zařízení.
Nastavení Hot Keys
Menu Hot Key (klávesové zkratky) je uživatelem definované menu, které může obsahovat klávesové zkratky až 20 nejčastěji prováděných úloh. Jestliže například často měníte označení zařízení a tlumení, můžete tyto funkce přidat do menu Hot Key. V režimu Online se v Hot Key automaticky zobrazí v liště nástrojů. Uživatelskou funkci přidáte do menu Hot Key takto: 1. Máte-li otevřeno menu Online nebo kterékoliv z jeho podmenu, vyberte funkci, kterou chcete přidat do menu Hot Key. 2. Klepněte a držte Hot Key ( ). Konfigurační okno Hot Key zobrazí novou funkci, kterou přidáváte. 3. Klepněte na ADD. 4. Klepnutím na ALL přidáte tuto funkci Hot Key ke všem zařízením podporovaným přístrojem, nebo klepnutím na ONE přidáte funkci Hot Key pouze k tomu typu zařízení, ke kterému jste právě připojeni. 5. Pokud se zobrazí zpráva "Mark as read only variable on Hot Key menu" (Označte jako proměnnou pouze pro čtení v menu Hot Key), zvolte jednu z možností: •
YES: Proměnná této funkce je určena pouze pro čtení. Uživatel může její hodnotu prohlížet, ale nemůže ji měnit.
•
NO: Hodnotu této proměnné můžete prohlížet i měnit.
6. Na otázku "Display value of variable on Hot Key menu?" (Zobrazit hodnotu proměnné v menu Hot Key?) odpovězte jednou z možností: •
YES: Hodnota této proměnné se objeví v menu Hot Key.
•
NO: V menu Hot Key bude zobrazeno jméno proměnné, ale ne její hodnota.
7. Klepnutím na tlačítko EXIT v konfiguračním okně Hot Key se vrátíte do původního menu. Nová funkce se přidá do menu Hot Key.
Použití fukcí Hot Key
Chcete-li použít funkce Hot Key, musíte nejprve správně připojit komunikátor 375 k zařízení. Do menu Hot Key se dostanete z kteréhokoliv okna režimu online. Použití funkce Hot Key: 1. Připojte komunikátor 375 ke smyčce HART nebo k zařízení. 2. Klepněte na Hot Key. Zobrazí se menu Hot Key. 3. Dvakrát klepněte na požadovanou funkci.
3-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Postupné odstraňování jednotlivých funkcí Hot Key
375 komunikátor Jednu funkci Hot Key odstraníte takto: 1. Klepněte a držte Hot Key (
). Zobrazí se konfigurační okno Hot Key.
2. Vyberte funkci, kterou chcete odstranit. POZNÁMKA Hodnoty rozsahu jsou předdefinovány a nelze je odstranit. Umožňují rychlé prohlížení nebo změnu rozsahu zařízení. 3. Klepněte na tlačítko DEL. 4. Pak klepnutím na EXIT zavřete konfigurační okno Hot Key.
Odstranění všech funkcí Hot Key
Všechny nadefinované funkce Hot Key odstraníte takto: 1. V hlavním menu HART klepněte dvakrát na Utility. 2. V menu HART Utility dvakrát klepněte na Configure HART Application. 3. V konfiguračním menu aplikace HART dvakrát klepněte na Storage Cleanup. 4. V menu mazání paměti dvakrát klepněte na Hot Key Menu. 5. Chcete-li opravdu odstranit všechny položky z menu Hot Key, klepněte na YES.
PRÁCE OFFLINE
Menu Offline umožňuje vytvářet offline konfigurace a prohlížet nebo měnit konfigurace zařízení uložené v komunikátoru 375. Existují dva druhy konfigurací: konfigurace zařízení a uživatelské konfigurace. Konfigurace HART vytvořená ze zařízení HART je prvotně uložena jako konfigurace zařízení. Konfigurace HART vytvořená offline bude uložena jako uživatelská konfigurace. Konfigurace HART přenesená do komunikátoru 375 z jiného programu bude uložena jako uživatelská konfigurace. Editací konfigurace zařízení v komunikátoru 375 dojde k její změně na uživatelskou konfiguraci. Pojetí částečné nebo standardní konfigurace nemá vliv na komunikátor 375. Všechny konfigurace jsou plné konfigurace.
Vytvoření nových konfigurací Offline
Při vytváření nové konfigurace můžete vytvořit uživatelskou konfiguraci specifického typu zařízení a verze. Novou konfiguraci zařízení HART při práci offline vytvoříte takto:
3-3
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
1. V hlavním menu aplikace HART dvakrát klepněte na Offline. 2. V menu Offline dvakrát klepněte na New Configuration. Zobrazí se jména výrobců nainstalovaných zařízení. 3. Dvojím klepnutím na jméno požadovaného výrobce rozšíříte seznam. Zobrazí se dostupné typy zařízení daného výrobce. 4. Dvojím klepnutím na požadovaný typ zařízení rozšíříte seznam. Zobrazí se dostupné verze zařízení. 5. Dvakrát klepněte na požadovanou verzi zařízení. 6. Objeví-li se varování, pečlivě si jej přečtěte a klepněte na CONT, čímž varování akceptujete a pokračujete, nebo klepněte na EXIT, čímž ukončíte vytváření nové uživatelské konfigurace. 7. Označte konfigurovatelné proměnné, které chcete poslat do zařízení HART. Dvojím klepnutím na Mark all > OK označíte všechny proměnné. Dvojím klepnutím na Unmark all > OK zrušíte označení všech proměnných. Symbol "+" představuje označení k odeslání. Symbol "*" ukazuje, že parametr byl editován. Jednotlivé proměnné můžete označit a editovat takto: a. Dvojím klepnutím na Edit individually můžete konfigurovat jednotlivé proměnné před jejich odesláním do zařízení. b. Procházejte seznam proměnných a vyberte proměnnou, kterou chcete označit nebo editovat. c. Chcete-li změnit hodnotu vybrané proměnné, klepněte na EDIT, změňte její hodnotu a klepněte na ENTER. d. Chcete-li vybranou proměnnou označit, klepněte na MARK. Symbol "+" představuje označení k odeslání. Symbol "*" ukazuje, že parametr byl editován. e. V případě potřeby opakujte kroky b až d pro další proměnné. Nakonec klepněte na EXIT. 8. Dvojím klepnutím na Save as... novou konfiguraci uložíte (tlačítko SAVE automaticky vyvolá menu Save as...). a. Chcete-li změnit místo uložení konfigurace, klepněte dvakrát na Location, vyberte některou z možností a klepněte na ENTER. a. Chcete-li zadat jméno konfigurace, klepněte dvakrát na Name, napište jméno a klepněte na ENTER. a. Klepněte na SAVE.
Otevření uložených konfigurací offline
Pokud uloženou konfiguraci otevřete, můžete ji editovat, kopírovat, posílat, mazat a porovnávat s jinou konfigurací. Uloženou konfiguraci otevřete takto: 1. V hlavním menu aplikace HART dvakrát klepněte na Offline. 2. V menu Offline dvakrát klepněte na Saved Configuration. 3. Dvakrát klepněte na pamě″ s uloženou konfigurací - Internal Flash Contents (interní flash) nebo Configuration Expansion Module Contents (rozšiřující konfigurační modul). 4. Dvojím klepnutím na požadovanou konfiguraci se otevře volba menu. Tlačítkem FILTR se otevře menu, které nabízí volbu druhu a označení filtru. Umožňuje vám to přizpůsobit náhled na uložené konfigurace zařízení. Volbou druhu si můžete konfigurace rozdělit podle skupiny a zobrazení podle jména, označení nebo klíčových slov.
3-4
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Označení filtru umožňuje rozdělit konfigurace do skupin podle toho, co zadáte do Sort (třídění), výběrem znaků z jména zařízení, označení nebo klíčového slova. Při nastavování filtru můžete použít dva speciální znaky: tečku (.) a hvězdičku (*). Tečka nahrazuje jakýkoliv znak. Hvězdička nahrazuje řetězec jakýchkoliv znaků. Chcete-li například vypsat všechny konfigurace, jejichž označení nebo jméno je P-001 až P-300, zadejte do filtru "P-*". Chcete-li vypsat všechny konfigurace, jejichž označení nebo jméno začíná P-0 a končí 7, zadejte do filtru P-0.7 . Tlačítko XPAND vám umožňuje podívat se na označení, výrobce, typ zařízení, klíčové slovo a typ konfigurace. Klepnutím na CMPRS se vrátíte na předcházející komprimované zobrazení. Vyberte si z následujících položek menu: Editování uložené konfigurace offline Editování uložené konfigurace při práci offline: 1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Edit. 2. Objeví-li se varování, pečlivě si jej přečtěte a klepněte na CONT, čímž varování akceptujete a pokračujete, nebo klepněte na EXIT, čímž ukončíte vytváření nové konfigurace. 3. Označte konfigurovatelné proměnné uložené v konfiguraci HART, které požadujete. Dvojím klepnutím na Mark all > OK označíte všechny proměnné. Dvojím klepnutím na Unmark all > OK zrušíte označení všech proměnných. Jednotlivé proměnné můžete označit a editovat takto: a. Dvojím klepnutím na Edit individually můžete konfigurovat jednotlivé proměnné před jejich odesláním do zařízení. a. Procházejte seznam proměnných a vyberte proměnnou, kterou chcete označit nebo editovat. a. Chcete-li změnit hodnotu vybrané proměnné, klepněte na EDIT, změňte její hodnotu a klepněte na ENTER. a. Chcete-li vybranou proměnnou označit, klepněte na MARK. Symbol "+" představuje označení k odeslání. Symbol "*" ukazuje, že parametr byl editován. a. V případě potřeby opakujte kroky b až d pro další proměnné. 4. Klepnutím na SAVE se vrátíte do menu Contents. Kopírování uložené konfigurace offline Můžete kopírovat uloženou konfiguraci do nového pamět’ového místa. 1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Copy to.... 2. Vyberte pamět’, ze které chcete konfiguraci otevřít - Internal Flash (interní flash) nebo Configuration Expansion Module (rozšiřující konfigurační modul) a klepněte na ENTER. 3. Dvakrát klepněte na Name a zadejte jméno konfigurace. 4. Klepnutím na SAVE konfiguraci překopírujete do nového místa. Poslání uložené konfigurace offline Tato funkce vám umožní poslat vybranou konfiguraci do připojeného zařízení. V menu uložených konfigurací klepněte dvakrát na Send. Komunikátor 375 pošle konfiguraci do připojeného zařízení kompatibilního s konfigurací.
3-5
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Vymazání uložené konfigurace offline
Touto funkcí můžete postupně mazat jednotlivé konfigurace. Konfiguraci vymažete z paměti komunikátoru 375 takto: 1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Delete. 2. Vymazání potvrďte klepnutím na Yes. Přejmenování uložené konfigurace offline Touto funkcí můžete změnit jméno uložené konfigurace. Uloženou konfiguraci HART přejmenujete takto: 1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Rename. 2. Dvakrát klepněte na soubor, který chcete přejmenovat. 3. Napište nové jméno souboru a klepněte na ENTER. 4. Klepněte na SAVE. Porovnání dvou uložených konfigurací offline Můžete porovnávat kterékoliv dvě konfigurace. Aby jste však mohli porovnávat dvě konfigurace jednoho zařízení, musíte splnit následující podmínky: •
Typ zařízení (včetně výrobce), verze zařízení a verze DD musí být přesně shodné. Jsou-li konfigurace rozdílné, zobrazí se dialogové okno, ale nebudete vědět, jaké jsou mezi konfiguracemi rozdíly.
•
Konfigurace mohou být porovnávány pouze s takovými konfiguracemi, které obsahují stejnou množinu proměnných. Pokud tato podmínka není splněna, komunikátor 375 vás na to upozorní.
Formát paměti dat musí být přesně shodný. Pokud tato podmínka není splněna, komunikátor 375 vás na to upozorní. 1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Compare. 2. Vyberte pamě″ - Internal Flash (interní flash) nebo Configuration Expansion Module (rozšiřující konfigurační modul) a klepněte na ENTER. 3. Dvojím klepnutím na Name vyberte konfigurační soubor. 4. Dvojím klepnutím vyberte soubor pro porovnání. 5. Klepnutím na COMP konfigurace porovnáte. 6. Po přečtení okna klepněte na OK.
PRÁCE ONLINE
V režimu online se zobrazují data ze zařízení HART, ke kterému jste připojeni. Menu Online zobrazuje kritické aktuální procesní informace, které jsou průběžně aktualizovány, včetně nastavení zařízení, primární proměnné (PV), analogového výstupu (AO), dolní hodnoty rozsahu (LRV) a horní hodnoty rozsahu (URV). Více informací o jiskrové bezpečnosti připojení najdete v Příloze B "Informace o certifikaci". Konfigurace HART vytvořená z připojeného zařízení HART se nejprve uloží jako konfigurace zařízení. Editováním v komunikátoru 375 se tato konfigurace zařízení změní v uživatelskou konfiguraci. Komunikátor 375 může komunikovat s vysílačem z velína, přístroje nebo kterýmkoliv ukončovacím místem ve smyčce.
Připojení do smyčky HART
3-6
Připojte komunikátor 375 odpovídajícím konektorem paralelně k přístroji nebo k zatěžovacímu rezistoru. Připojení HART není citlivé na polaritu.
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Aby komunikátor 375 pracoval správně, musí být odpor ve smyčce HART nejméně 250 ohmů. POZNÁMKA Dynamické proměnné, zobrazované v režimu online, představují digitální data posílaná ze zařízení. V horní části komunikátoru 375 jsou tři svorky. Dvě z nich jsou červené, jedna černá. Každá z červených je kladným pólem příslušného protokolu. Černá svorka je společná svorka sdílená oběma protokoly. Před svorkami je krytka, která zajišt’uje, že současně je přístupná pouze jedna dvojice svorek; viz obrázek 3-1. Několik značek ukazuje, která dvojice svorek patří ke kterému protokolu.
Obrázek 3-1. Krytka svorek HART
Označení HART svorek
Připojení ke smyčce HART
Následující obrázek ukazuje, jak se komunikátor 375 připojí ke smyčce HART: Kompatibilní HART zařízení
+ -
RL ≥ 250Ω
+
+ mA
Napájecí zdroj
+
-
-
Ampérmetr
3-7
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Připojení přímo k zařízení HART
Následující obrázek ukazuje, jak se komunikátor 375 připojí přímo ke svorkám zařízení HART: Kompatibilní HART zařízení RL ≥ 250Ω
+
+
+
-
mA
+
Napájecí zdroj
+
-
-
Ampérmetr
Připojení zatěžovacího rezistoru 250 ohmů
Následující obrázek ukazuje, jak se připojí přídavný zatěžovací rezistor 250 Ω. Připojení tohoto rezistoru je nezbytné v případě, kdy odpor smyčky HART je menší než 250 ohmů. Kompatibilní HART zařízení
+
Napájecí zdroj
+
zatěžovací rezistor 250 Ω
Přídavný zatěžovací rezistor 250 ohmů zapojíte dočasně takto: 1. Vložte zatěžovací rezistor pomocí konektoru sady přívodů. 2. Rozpojte smyčku, aby jste do ní mohli rezistor sériově zapojit. 3. Uzavřete smyčku pomocí konektorů sady přívodů.
SLEDOVÁNÍ MENU ONLINE
Menu Online je první menu, které se zobrazí po připojení k zařízení kompatibilnímu s HART. Jeho uspořádání umožňuje sledovat důležité informace o připojeném zařízení. V menu se zobrazuje kritická a aktuální informace o zařízení, včetně primární proměnné, analogového výstupu, dolní hodnoty rozsahu a horní hodnoty rozsahu. Více informací najdete v návodu k vašemu zařízení. Poněvadž menu Online obsahuje důležité informace, je z některých dalších menu umožněn stálý přístup do tohoto okna. Je-li přístup možný, zobrazí se tlačítko HOME, kterým přejdete do menu Online.
3-8
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Obrázek 3-2. Příklad menu Online
Pokud jste změnili parametry, můžete je poslat do zařízení. U jmen neodeslaných parametrů je zobrazena hvězdička. Konfigurační parametry jednotlivých zařízení se mění v širokém rozsahu podle zařízení a jsou definovány při popisu zařízení. Více informací najdete v návodu k vašemu zařízení. Procesní informace z připojeného zařízení můžete sledovat takto: 1. Připojte komunikátor 375 ke smyčce HART nebo přímo na zařízení. 2. Zapněte komunikátor 375 stlačením tlačítka on/off. 3. Dvakrát klepněte na HART Application. Automaticky se zobrazí hlavní menu Online. 4. Více informací o těchto parametrech dostanete volbou následujících položek menu Online:
Prohlížení podmenu Device Setup
Z menu Device Setup máte přístup na všechny konfigurovatelné parametry připojeného zařízení. Dvojím klepnutím na Device setup zobrazíte procesní proměnné, diagnostické a servisní údaje, základní nastavení, podrobné nastavení a přehled: Procesní proměnné (PV) V menu PV je seznam všech procesních proměnných a jejich hodnot. Procesní proměnné se během svého zobrazení průběžně aktualizují. Diagnostické a servisní údaje V menu Diagnostics and Service najdete testy zařízení a smyčky a možnosti kalibrace. Rozsah těchto funkcí se u jednotlivých zařízení značně liší a je definován popisem těchto zařízení. Menu Test device sleduje stav, vlastní test a řídicí test zařízení. Inicializuje diagnostickou proceduru zařízení a může dávat hlášení o poruše elektroniky a dalších poruchách, které mají vliv na činnost. Loop test se používá k nastavení výstupu zařízení na definovanou analogovou hodnotu. Může se použít k testování integrity smyčky, funkce indikátorů, záznamníků nebo podobných zařízení ve smyčce. Calibration se používá k provádění takových operací, jako je seřízení snímače, seřízení D/A a seřízení kalibrovaného D/A.
3-9
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Základní nastavení
Menu Basic setup umožňuje rychlý přístup k řadě konfigurovatelných parametrů, včetně označení, jednotky, hodnot rozsahu a tlumení. Jednotlivé položky tohoto menu představují nejzákladnější úlohy, které je možné vykonávat s daným zařízením. Tyto úlohy jsou podmnožinou všech možností dostupných v podrobném nastavení. Tag (označení) označuje alfanumericky příslušné zařízení. Změna jednotek ovlivňuje jednotky zobrazované veličiny. Změna rozsahu mění rozsah analogového výstupu. Změna tlumení ovlivňuje časovou odezvu vysílače a používá se často k vyhlazení výstupu tehdy, když dochází k rychlým změnám na vstupu. Podrobné nastavení Menu Detailed setup umožňuje přístup ke všem editovatelným parametrům zařízení a ke všem jeho funkcím. Toto menu se značně liší pro jednotlivá zařízení HART. Funkce v tomto menu mohou obsahovat úlohy, jako je charakterizace, konfigurace a seřízení snímačů a výstupů. Přehled Menu Review udává seznam všech statistických parametrů, které se čtou z připojeného zařízení, včetně informací o nastavení zařízení a snímačů a o mezích. Obsahuje také informace o připojených zařízeních, jako je označení, konstrukce a verze software zařízení.
Primární proměnná (PV)
Menu Online zobrazuje kritické procesní informace, které se průběžně aktualizují. Jestliže je primární proměnná s jednotkami příliš dlouhá, neobjeví se v menu Online. Jestliže je primární proměnná s příslušnými jednotkami v menu Online ořezaná, klepněte dvakrát na PV.
Analogový výstup (AO)
Analogový výstup je signál v rozsahu 4 až 20 miliampérů odpovídající primární proměnné. Je to digitální hodnota odeslaná ze zařízení. Jestliže je hodnota analogového výstupu s příslušnými jednotkami v menu Online ořezaná, klepněte dvakrát na PV AO.
Dolní hodnota rozsahu (LRV)
Jestliže je dolní hodnota rozsahu s příslušnými jednotkami v menu Online ořezaná, klepněte dvakrát na PV LRV.
Horní hodnota rozsahu (URV)
Jestliže je horní hodnota rozsahu s příslušnými jednotkami v menu Online ořezaná, klepněte dvakrát na PV URV.
ZOBRAZENÍ MENU UTILITY
Menu Utility umožňuje nastavit funkci polling, změnit počet ignorovaných stavových hlášení, zobrazit dostupné popisy zařízení, provádět simulaci a sledovat diagnostiku HART.
Konfigurování aplikace HART
Změna funkce HART polling Funkce HART polling umožňuje nakonfigurovat komunikátor 375 k automatickému vyhledávání všech nebo určitých připojených zařízení. Většina instalací zařízení HART obsahuje jedno zařízení na smyčku a adresa zařízení se rovná nule. Máte-li více než jedno zařízení na smyčku, připojte je paralelně a nastavte je do režimu "Multidrop". Tento režim se odblokuje změnou adresy z nuly na adresu od 1 do 15. Po odblokování režimu je analogový výstup všech zařízení neměnný a nepředstavuje již žádnou proměnnou. Funkci polling změníte takto:
3-10
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor 1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility. 2. Dvakrát klepněte na Configure HART Application. 3. Dvakrát klepněte na Polling. 4. Vyberte jednu ze čtyř následujících možností funkce polling: •
Never Poll - Připojení k zařízení s adresou 0. Není-li nalezeno, funkce poll neprobíhá.
•
Ask Before Polling - Připojení k zařízení s adresou 0. Není-li nalezeno, budete dotazováni, zda požadujete, aby komunikátor hledal zařízení s adresami 1-15.
•
Always Polling - Připojení k zařízení s adresou 0. Není-li nalezeno, komunikátor automaticky hledá zařízení s adresami 1-15.
•
Digital Poll - prochází adresy 0-15 bez ohledu na to, zda bylo nalezeno zařízení na adrese 0. Adresy jednotlivých zařízení zjistíte tak, že najdete jednotlivá zařízení připojená do smyčky v seznamu podle jejich označení.
•
Poll Using Tag - Zde můžete zadat označení zařízení. Při spouštění aplikace HART budete dotazování na označení zařízení.
•
Poll Using Long Tag - Zde můžete zadat dlouhé označení zařízení. Při spouštění aplikace HART budete dotazování na označení zařízení. (Tato funkce je podporována pouze u zařízení HART Universal revision 6). Je-li označení ořezáno, klepněte dvakrát, aby se zobrazilo označení celé.
5. Klepněte na Enter. Více informací o změně adresy zařízení pro polling najdete v příslušném manuálu vašeho zařízení. Změna ignorovaných stavových hlášení Komunikátor 375 zobrazuje stavová hlášení ze všech připojených zařízení HART. Položka Ignore Status option vám umožňuje zadat počet stavových hlášení od zařízení, které se budou ignorovat, prodloužením doby mezi zobrazenými hlášeními. Standardní nastavení je 50 zpráv. Jestliže se rozhodnete ignorovat všechna stavová hlášení od zařízení, budou se ignorovat všechna hlášení počínaje méně důležitými a konče kritickými. Počet ignorovaných stavových hlášení změníte takto: 1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility. 2. Dvakrát klepněte na Configure HART Application. 3. Dvakrát klepněte na Ignore Status. 4. Zadejte počet stavových hlášení, která chcete ignorovat před zobrazením dalšího hlášení. Můžete zadat číslo od 50 do 500. 5. Klepněte na ENTER. Všechna stavová hlášení od zařízení se budou ignorovat, dokud jejich počet nedosáhne zadaného čísla. Vymazání pamětí Menu Storage Cleanup umožňuje vymazat následující paměti: •
Internal Flash - vnitřní pamět’ flash - volbou YES vymažete všechny konfigurace uložené v této paměti.
•
Configuration Expansion Module - rozšiřující konfigurační modul volbou YES vymažete všechny konfigurace uložené v tomto modulu.
•
Hot Key Menu - menu horkých kláves - volbou YES vymažete všechny položky uložené v menu Hot Key.
3-11
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Prohlížení popisů dostupných zařízení
Popis zařízení HART umožňuje komunikátoru 375 rozeznat a konfigurovat jednotlivá zařízení kompatibilní s HART. Popis nainstalovaných zařízení HART si můžete prohlédnout takto: 1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility. 2. Dvakrát klepněte na Available Device Descriptions. Zobrazí se seznam jmen výrobců nainstalovaných zařízení. 3. Dvojím klepnutím na jméno požadovaného výrobce rozšíříte seznam. Zobrazí se dostupné typy zařízení daného výrobce. 4. Dvojím klepnutím na požadovaný typ zařízení rozšíříte seznam. Zobrazí se dostupné verze zařízení u zvoleného typu.
Simulace připojení online k zařízení HART
Komunikátor 375 nabízí simulační režim, ve kterém můžete simulovat připojení online k zařízení kompatibilnímu s HART, aniž by zařízení bylo skutečně připojené. Simulační režim je tréninkovým nástrojem, který vám umožní se blíže seznámit se zařízením před jeho konfigurací v kritických podmínkách.Simulační konfiguraci nelze uložit. Připojení k zařízení HART můžete simulovat takto: 1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility. 2. Dvakrát klepněte na Simulation. Zobrazí se seznam výrobců a popisů zařízení nainstalovaných v komunikátoru 375. 3. Dvojím klepnutím na jméno požadovaného výrobce rozšíříte seznam. Zobrazí se dostupné typy zařízení daného výrobce. 4. Dvojím klepnutím na požadovaný typ zařízení rozšíříte seznam. Zobrazí se dostupné verze zařízení u zvoleného typu. 5. Dvakrát klepněte na požadovanou verzi zařízení. Verzi zařízení zjistíte z návodu k danému zařízení. 6. Pokud se objeví varování, pečlivě si jej přečtěte a klepnutím na CONT jej akceptujte a pokračujte, nebo klepnutím na EXIT ukončete vytváření konfigurace. (Varování se nezobrazí v případě, že zařízení je testováno). Zobrazí se online menu simulovaného zařízení. Nyní můžete použít komunikátor 375, jako by byl připojen k vybranému zařízení a můžete provádět jakékoliv úlohy online.
Diagnostika HART
Měření stejnosměrného napětí (svorky HART) Kontrola napětí zařízení: 1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility. 2. Dvakrát klepněte na HART Diagnostics. 3. Dvakrát klepněte na DC Voltage Measurement. Zobrazí se měření stejnosměrného napětí. Po ukončení kontroly klepněte na OK. Vrat’te se z tohoto menu zpět a znovu do něj vstupte, aby se aktualizoval displej. Měření napětí se dělá pouze za účelem posouzení.
Odpojení od zařízení HART
3-12
Před odpojením překontrolujte následující body: •
Rozhodněte, zda chcete uložit danou konfiguraci.
•
Ověřovací postupy (např. kalibrace, test smyčky) byly ukončeny.
•
Posoudit data, která nebyla přenesena do zařízení.
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Kapitola 4
375 komunikátor
Funkce Fieldbus Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-1 Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-1 Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-2 Spuštění aplikace pro FIELDBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-3 Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-4 Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-10 Diagnostika FIELDBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 4-11
PŘEHLED
Tato část obsahuje pokyny k základním funkcím 375 komunikátoru pro Fieldbus.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu. Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve, než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Další varovná hlášení najdete v části Řešení problémů v tomto návodu.
Může dojít k nesrovnalostem v databázi. Změny provedené 375 komunikátorem nemusí být zaznamenány do databáze nadřazeného řídicího systému. Ověřte, že všechna bezpečnostní opatření a pracovní postupy byly provedeny. Jestliže je daný segment připojen k nadřazenému systému, změny provedené 375 komunikátorem nemusí být zaznamenány do trvalé databáze nadřazeného řídicího systému. Ověřte změny v databázi. Jinak může dojít k nepředvídatelným následkům a podle toho, jak vaše aplikace naruší proces, i k poškození majetku a vážným nebo smrtelným poraněním.
Řízení procesu může být ovlivněno. Změna parametrů zařízení může nepříznivě ovlivnit řízení vašeho procesu. Ověřte, že všechna bezpečnostní opatření a pracovní postupy byly provedeny. Dříve než změny použijete, uveďte řídicí smyčku do manualního režimu/režimu nečinnosti. Prověřte výstup a pak teprve vra″te smyčku do režimu Auto. Poruchy mohou způsobit poškození majetku, smrt nebo vážná poranění.
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI A FUNKCE Link Active Scheduler (LAS)
Každý ze segmentů má jeden a pouze jeden Link Active Scheduler (LAS) aktivní řadič sběrnice. LAS pracuje jako řadič sběrnice pro segment. 375 komunikátor je nastaven tak, že je vždy posledním uzlem, který se může stát LAS na segmentu. Zařízení, která jsou schopná se stát LAS, se nazývají zařízení link master (řídicí). Všechna ostatní zařízení jsou základní zařízení. Při prvním spuštění segmentu nebo při poruše existujícího LAS je zařízením link master nabídnuta možnost se stát LAS. Link master, který zvítězí (tj. ten, jehož adresa je nejnižší) začne ihned pracovat jako LAS na dokončení nabídkové procedury. Ostatní zařízení link master, které se nestaly LAS, mohou působit jako zálohy LAS monitorováním segmentu, zda nedošlo k závadě LAS, a v případě závady LAS soutěžit o to, aby se staly LAS. V daném okamžiku může komunikovat pouze jediné zařízení. Oprávnění ke komunikaci na sběrnici je řízeno centralizovaným příznakem předávaným mezi zařízeními přes LAS. Komunikovat může pouze zařízení s příznakem. LAS udržuje seznam všech zařízení, která potřebují přístup na sběrnici. Tento seznam se nazývá "Live List" (aktivní-živý seznam); viz "„Zobrazení seznamu aktivních zařízení“ na straně 4-6.
Součinnost
375 komunikátor je zkonstruován pro práci s širokým spektrem zařízení pro FOUNDATION fieldbus bez ohledu na výrobce zařízení. Součinnosti je dosaženo díky použití technologie Device Description Language (DDL) podporované Fieldbus Foundation. Základní testování se provádí se všemi DD. Kromě toho je na každém výrobci zařízení vyžadováno, aby potvrdil, že pečlivě otestoval své zařízení s 375 komunikátorem. Jestliže certifikace není potvrzena, zobrazí se varovné hlášení v případě, že se pokusíte zpřístupnit neotestované zařízení.
Spolupráce 375 s jinými nadřazenými systémy
Je-li 375 komunikátor připojen k aktivnímu segmentu Fieldbus a nadřazenému systému, připojí se k segmentu Fieldbus, ale ne jako LAS. Znamená to, že i když 375 komunikátor může sledovat a editovat parametry zařízení, je segment řízen tím uzlem, který je určen jako LAS segmentu. Můžete také číst a zapisovat, jestliže je tam jiný LAS. Dříve než se připojíte k nadřazenému systému, podívejte se na přehledový popis Communicator Host Testing Summary na www.fieldcommunicator.com.
Blokový parametr ST_REV
ST_REV je blokový parametr, který se zvětší při každé změně konfigurace bloku. Zatímco je zobrazen seznam parametrů, načítá 375 komunikátor průběžně ST_REV jednotlivých bloků. Jestliže zjistí, že se čítač ST_REV zvětšil, ví, že došlo ke změně bloku a automaticky obnoví (znovu přečte) všechny parametry bloku. Proto uplyne pouze velmi krátká doba mezi změnou provedenou jiným nadřazeným systémem a zobrazením na displeji 375 komunikátoru.
Režimy
Bloky Resource (blok charakteristiky zařízení), Transducer (převodní blok) a všechny funkční bloky v zařízení mají režimy činnosti. Tyto režimy řídí činnost bloků. Každý z bloků podporuje automatický režim (AUTO) a režim nečinnosti (OOS). Ostatní režimy mohou být podporovány také. Druhy režimů Aby jste se seznámili s procedurami popsanými v tomto návodu, měli by jste porozumět následujícím režimům:
4-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor AUTO Funkce vykonávané blokem se budou provádět. Jestliže má blok nějaké výstupy, budou se nadále aktualizovat. Je to typický normální pracovní režim. Out of service (OOS) Funkce vykonávané blokem se nebudou provádět. Jestliže má blok nějaké výstupy, nebudou se aktualizovat a stav všech hodnot předaných blokům bude "BAD". Dříve než začnete měnit konfiguraci bloku, změňte jeho režim na OOS. Po dokončení změn vra″te režim zpět na AUTO. MAN V tomto režimu může být výstup z bloku manuálně přepsán za účelem testování. Ostatní typy režimů Jedná se o režimy Cas, RCas, ROut, IMan a LO. Více informací najdete v návodu Emerson Process Management, Rosemount Division Function Block manual, dokument 00809-0100-4783. Umístění parametrů režimu V blocích Resource a Transducer se parametry běžně nacházejí v menu Process. Ve všech ostatních funkčních blocích se nacházejí v menu Common Config. Parametry režimů jsou zahrnuty do seznamu všech parametrů; viz „Práce s bloky zařízení“ na straně 4-7. Změna režimů Varovné hlášení se může zobrazit vždy, když režim kteréhokoliv bloku je zahrnut do seznamu změn parametrů posílaném do zařízení. Po stlačení YES se změna odešle, po NO se změna neodešle. Pracovní režim změníte nastavením MODE_BLK.TARGET na požadovaný režim. Po krátké pauze by měl MODE_BLOCK.ACTUAL zareagovat na změnu režimu za předpokladu, že blok pracuje správně. Povolené režimy Je možné zabránit neoprávněným změnám pracovního režimu bloků. Udělá se to tak, že se nakonfiguruje MODE_BLOCK.PERMITTED, aby povolil pouze žádoucí pracovní režimy. Doporučuje se vždy navolit režim OOS jako jeden z povolených režimů.
SPUŠTĚNÍ APLIKACE PRO FIELDBUS
Při spuštění aplikace pro Fieldbus se může zobrazit všeobecné varovné hlášení, když je na segmentu detekován LAS. Volbou YES přejdete do seznamu aktivních zařízení, volbou NO se vrátíte do hlavního menu 375 komunikátoru, případně volbou HELP dostanete o hlášení další informace. Aplikaci pro Fieldbus spustíte takto: 1. Zapněte 375 komunikátor.Zobrazí se hlavní menu (Main menu); viz obrázek 4-1. 2. Dvakrát klepněte na FOUNDATION Fieldbus Application. Je-li ke 375 komunikátoru připojeno aktivní zařízení, zobrazí se krátce hlavním menu Fieldbus Application následované seznamem aktivních zařízení.
4-3
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Je-li detekováno nedostatečné napětí, zobrazí se varovné hlášení "No FF Segment Voltage Detected. Press OK to go to the FF Main menu." (V segmentu FF není detekováno napětí. Stlačením OK přejděte do hlavního menu FF). Stlačením OK se vra″te do hlavního menu Fieldbus Application. Obrázek 4-1. Příklad zobrazení menu Fieldbus Application
Není-li zjištěna žádná komunikace, může se zobrazit varovné hlášení o připojení. Znamená to, že LAS není segmentem nalezen. K takové situaci běžně dojde, jestliže je připojeno pouze jedno zařízení. Stlačením tlačítka se zpětnou šipkou se dostanete do hlavního menu 375 komunikátoru. V menu Fieldbus Application si můžete vybrat položky Online, Utility nebo Fieldbus Diagnostic functions (diagnostické funkce). Na dalších stránkách této části návodu najdete popis menu a funkcí aplikací pro Fieldbus. Digitální komunikace je citlivá na elektrický šum. Při propojování postupujte podle pokynů.
PRÁCE ONLINE
V menu online se zobrazují data zařízení, ke kterému jste připojeni. Menu Online zobrazuje kritické aktuální procesní informace, včetně seznamu aktivních zařízení segmentu, seznamů bloků a funkce parametrů. Více informací o jiskrové bezpečnosti připojení najdete v Příloze B "Informace o schválení". POZNÁMKA U procesů je běžné,že trvají tím déle, čím větší je objem naplánované komunikace. Je to ovlivněno počtem zařízení a použitými řídicími postupy.
Připojení ke smyčce Fieldbus
Připojte 375 komunikátor příslušným konektorem paralelně k zařízení. Vzhledem k provedení měřicích obvodů je při připojení 375 komunikátoru nutno brát v úvahu polaritu. Při opačném připojení se zobrazí chybové hlášení. POZNÁMKA Dynamické proměnné zobrazované v režimu online představují digitální data posílaná ze zařízení.
4-4
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor V horní části 375 komunikátoru jsou tři svorky. Dvě z nich jsou červené, jedna černá. Každá z červených je kladným pólem příslušného protokolu. Černá svorka je společná svorka sdílená oběma protokoly. Před svorkami je krytka, která zajiš″uje, že současně je přístupná pouze jedna dvojice svorek; viz obrázek 4-2. Několik značek ukazuje, která dvojice svorek patří ke kterému protokolu.
Obrázek 4-2. Krytka svorek pro Fieldbus
Označení svorek pro Fieldbus
Schéma zkušebního připojení na dílně Následující zapojení ukazuje jednu z možností připojení 375 komunikátoru na zkušební lavici.
+
+ Blok svorkovnice -
+ -
Zakončovací obvod vedení
Zakončovací obvod vedení
U segmentů, jejichž velikost je omezena, může být člen upravující napájení (power conditioner) a zakončovací člen (terminator) sloučen do jednoho připojovacího bloku.
+
-
Oddělovací filtr napájení pro Fieldbus
+
Stejnosměrné napájecí napětí 24 V
-
4-5
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Schéma praktického připojení v provozu
+ Oddělovací filtr napájení pro Fieldbus
+
-
-
+
Propojovací blok pro Fieldbus
-
+
-
Zakončovací obvod vedení
+ Nadřazený řídicí systém s Fieldbus výstupem -
Zakončovací obvod vedení
Následující schéma ukazuje jednu z možností připojení 375 komunikátoru k segmentu Fieldbus. 375 komunikátor může být připojen v kterémkoliv vhodném místě sběrnice (segmentu). V praxi se většinou připojuje na zařízení nebo na propojovací skříňku Fieldbus..
Stejnosměrné napájecí napětí 24 V
Zobrazení seznamu aktivních zařízení
Seznam aktivních zařízení na segmentu Fieldbus zobrazíte takto: 1. Připojte 375 komunikátor k segmentu Fieldbus. 2. Komunikátor zapněte. 3. V hlavním menu dvakrát klepněte na FOUNDATION Fieldbus Application. 4. V menu Fieldbus Application vyberte Online. Zobrazí se seznam aktivních zařízení na sběrnici Fieldbus (Fieldbus Live Device List). Jestliže je aktivní zařízení připojeno k nadřazené systému pracujícímu jako LAS, zobrazí se automaticky seznam aktivních zařízení s hlavními parametry zařízení. Jestliže nadřazený řídicí systém nebo zařízení schopné pracovat jako LAS nejsou připojeny, bude 375 komunikátor pracovat jako dočasný LAS na segmentu a dávat varovná hlášení. Po přečtení a akceptování pokynů stlačte OK, čímž zobrazíte seznam aktivních zařízení.
4-6
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Obrázek 4-3. Příklad zobrazení aktivních zařízení
Zobrazení seznamu bloků
V seznamu bloků (Block List) se zobrazuje označení bloku, typ bloku a aktuální režim bloků zařízení, jakož i plán (Schedule), pokročilé informace (Advanced) a detailní informace (Detail) obsažené v příslušném zařízení. Více informací o blocích najdete v návodu k zařízení nebo v popisu Fieldbus Foundation. Struktura menu FOUNDATION fieldbus je dostupná na www.fieldcommunicator.com. Seznam bloků zobrazíte takto: 1. V menu Fieldbus Application vyberte Online. Zobrazí se seznam aktivních zařízení na sběrnici Fieldbus. 2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat. V dolní části displeje se objeví stavový řádek indikující průběh připojení.
Obrázek 4-4. Příklad zobrazení seznamu bloků
Práce s bloky zařízení
Menu bloku je podmenu seznamu bloků. Menu bloku zobrazuje informace o zařízeních, ke kterým jste připojeni.
4-7
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Pokud není ve vašem 375 komunikátoru nainstalován DD, zobrazí se chyba DD. Nové DD se zpřístupní regulérním způsobem; viz "„Easy Upgrade Programming Utility“ na straně 2-9. Zařízení, která nepodporují menu převodního bloku (transducer block) s DD, budou mít následující části: All (vše), Process (proces), Status (stav), Other (další). Pokud jsou Methods (postupy) začleněny do převodního bloku, zobrazí se jako Diagnostic Methods nebo jako Calibration Methods. Klepnutím na All se zobrazí všechny parametry příslušného bloku. Může to trvat až několik minut. Doporučujeme to udělat pouze v případě, že nemůžete najít požadovanou volbu jinde. Jestliže zařízení podporuje menu DD, vyvoláte menu bloku následujícími kroky: 1. Zobrazte seznam bloků; viz „Zobrazení seznamu bloků“ na straně 4-7. 2. Po dvojím klepnutí na označení požadovaného bloku se zobrazí menu bloku. 3. V menu bloku dvakrát klepněte na požadovanou skupinu parametrů. Funkčnost parametrů Stínovaná oblast označuje hodnoty, které nelze změnit. V počáteční verzi Fieldbus Application budete moci editovat pouze bloky charakteristiky zařízení (resource blocks), převodní bloky (transducer blocks) a vstupní/výstupní bloky (I/O blocks). Budete moci otevřít a prohlížet všechny ostatní bloky, ale nebudete moci je editovat. Modifikované parametry Vedle modifikovaného parametru, který dosud nebyl poslán na zařízení, se zobrazí hvězdička. Zobrazení parametrů bloku zařízení Parametry zařízení na sběrnici Fieldbus zobrazíte takto: 1.
Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních zařízení“ na straně 4-6.
2.
V seznamu aktivních zařízení dvakrát klepněte na zařízení, aby se zobrazily bloky tohoto zařízení.
3.
Dvakrát klepněte na požadovaný blok.
4.
Dvakrát klepněte na požadovanou skupinu parametrů. Zobrazí se parametry a jejich aktuální hodnoty. Stínované oblasti označují hodnoty, které nelze editovat.
Změna a posílání dat parametrů Hodnoty parametrů změníte takto:
4-8
1.
Zobrazte parametry zařízení; „Zobrazení parametrů bloku zařízení“ na straně 4-8.
2.
Dvakrát klepněte na požadovaný parametr.
3.
Změňte hodnotu parametru. (Klepnutím na HELP zobrazíte popis parametru)
4.
Klepnutím na OK potvrdíte změnu parametru. Opakujte tyto kroky dle potřeby i pro ostatní parametry. Symbol "*" indikuje, že parametr byl editován.
5.
Klepnutím na SEND předáte provedené změny do zařízení.
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor POZNÁMKA Režim bloku musí být v odpovídajícím stavu, aby přijal změnu parametrů. Standardně je to režim MAN nebo OOS. Spuštění postupů (např. kalibrace, seřízení snímače, diagnostika atd.) Vyberte položky podmenu dle potřeby. Různá zařízení mají různé vlastní postupy. Podle toho se také mění volby v menu. 1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; „Zobrazení seznamu aktivních zařízení“ na straně 4-6. 2. V seznamu aktivních zařízení dvakrát klepněte na zařízení. 3. Dvakrát klepněte na požadovaný blok (postupy jsou běžně v převodním bloku). 4. Dvakrát klepněte na Methods. 5. Dvakrát klepněte na postup, který chcete spustit, např. kalibraci, diagnostiku. Dále se řiďte pokyny na displeji. Zobrazení stavu zařízení Stav zařízení zobrazíte takto: 1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních zařízení“ na straně 4-6. 2. V seznamu aktivních zařízení dvakrát klepněte na zařízení. 3. Dvakrát klepněte na požadovaný blok. 4. Dvakrát klepněte na Status. Zobrazí se parametr(y) stavu.
Volby ostatních bloků
Menu Detail Menu Detail můžete zobrazit takto: 1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních zařízení“ na straně 4-6. 2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat. 3. Projděte seznam bloků a dvakrát klepněte na Detail. Dvakrát klepněte na jednu z následujících možností: •
Označení fyzického zařízení (Physical Device Tag) určuje roli zařízení v systému. Nedoporučujeme měnit označení zařízení, pokud je zařízení připojeno k řídicímu systému. Změna označení fyzického zařízení v aktivním segmentu může vést k nepředvídatelným následkům.
•
Adresa (Address) je uzlová adresa zařízení . LAS automaticky přiřadí zařízení adresu při jeho zapojení do segmentu. Je-li na segmentu jiný LAS, než 375 komunikátor, může změna adresy vést k nepředvídatelným následkům. Nedoporučujeme měnit adresu zařízení, pokud je zařízení připojeno k řídicímu systému.
•
Identifikační číslo zařízení (Device ID) je jednoznačný číselný identifikátor každého zařízení. Je nastaveno výrobcem zařízení a nelze jej měnit.
•
Verze zařízení (Device Revision) je číslo dané výrobcem. Používá jej zařízení na sběrnici k určení souboru DD a nelze jej měnit.
4. Klávesnicí SIP zadejte nové údaje. Klepněte na OK. Změna plánu bloku I/O (schedule)
4-9
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Plán změníte takto:
1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních zařízení“ na straně 4-6. 2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat. 3. Projděte seznam bloků a dvakrát klepněte na Schedule. Zobrazí se okno Schedule bloku I/O. Změna plánu bloku I/O v zařízení v aktivním segmentu může vést k nepředvídatelným následkům. 4. Pomocí rozbalovacího menu vyberte příslušný makrocyklus (1, 2, 5 nebo 10 sekund). 5. Klepněte na okénko vedle bloků I/O, se kterými budete pracovat. 6. Klepněte na OK. Bloky se naplánují a režim těchto bloků se nastaví na Auto. 7. Po přečtení poznámky potvrďte správné naplánování bloků I/O klepnutím na OK. Zobrazení pokročilých vlastností Pokročilé vlastnosti, včetně sít’ových parametrů, zobrazíte takto: 1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních zařízení“ na straně 4-6. 2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat. 3. Projděte seznam bloků a dvakrát klepněte na Advanced. Dvakrát klepněte na požadované označení (Label), aby jste zobrazili příslušné hodnoty. Hodnoty můžete uložit do souboru, aby jste si usnadnili hledání problémů v síti. Tyto soubory lze přenést do PC prostřednictvím Easy Programming Utility.
UTILITY
Menu Utility zobrazuje funkci polling a protokol popisu zařízení (DD) nainstalovaný na 375 komunikátoru. Polling V(FUN) je první nevyvolávaná adresa uzlu. V(NUN) je počet nevyvolávaných adres uzlu. Adresy mezi V(FUN) a V(NUN) se vyvolávají. V okénku DeltaV System se dá 375 komunikátoru pokyn, aby použval stejné schéma funkce polling jako DeltaV. Zadejte požadované vyvolávací adresy do příslušného políčka. Zúžením rozsahu vyvolávaných zařízení se dosáhne rychlejšího obnovení seznamu aktivních zařízení. Prohlížení nainstalovaných popisů zařízení Popisy zařízení sběrnice Fieldbus nainstalované na 375 komunikátoru můžete zobrazit takto: 1. V menu Fieldbus Application dvakrát klepněte na Utility. 2. Dvakrát klepněte na Device Descriptions List. Zobrazí se výrobci zařízení pro Fieldbus nainstalovaných v 375 komunikátoru. 3. Dvakrát klepněte na výrobce zařízení, které chcete zobrazit. Zobrazí se typy zařízení daného výrobce. 4. Dvakrát klepněte na typ zařízení, jehož popis chcete zobrazit. Zobrazí se verze dostupné pro daný typ.
4-10
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
DIAGNOSTIKA FIELDBUS
375 komunikátor Jedná se o diagnostiku potřebnou při hledání problémů v sítích Fieldbus. Menu Fieldbus Diagnostics zobrazíte takto: 1. V menu Fieldbus Application dvakrát klepněte na Fieldbus Diagnostics. 2. Pokud se objeví varovné hlášení, přečtěte si jej a potvrďte jej klepnutím na OK. 3. Měření umožníte klepnutím na okénko vedle požadované položky (položek). Po klepnutí na START se zobrazí výsledky diagnostiky. Jestliže v okně diagnostiky není nastaveno automatické opakování testu, můžete znovu spustit jeden průchod testu klepnutím na RETEST.
Obrázek 4-5. Příklad zobrazení diagnostiky Fieldbus
Odpojení od zařízení
Před odpojením nebo vypnutím 375 komunikátoru překontrolujte následující body: •
Byly ukončeny ověřovací postupy (např. kalibrace, test smyčky).
•
Posouzení dat, která nebyla přenesena do zařízení.
4-11
Manuál
375 komunikátor
4-12
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Kapitola 5
375 komunikátor
Řešení problémů Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 5-1 Chybová a stavová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 5-3 Informace potřebné pro technickou pomoc . . . . . . . . . . . . . . . strana 5-5
PŘEHLED
Tato část popisuje základní postupy řešení problémů při práci s 375 komunikátorem. Jsou zde uvedeny způsoby řešení praktických problémů v sítích HART při komunikaci mezi zařízením a 375 komunikátorem.
Doporučení pro řešení problémů
Dříve než zavoláte servisního pracovníka, odpovězte si na níže uvedené otázky a použijte Tabulku 5-4 pro řešení problémů. •
Je řídicí systém schopen používat komunikaci HART?
•
Je nakonfigurován ke komunikaci HART? Pokud ano, hlásí problémy s komunikací? Pokud ne, zastavte komunikaci HART řídicího systému a komunikaci otestujte znovu pomocí 375 komunikátoru.
•
Je nainstalována nějaká bariéra?
•
Je bariéra schopna předávat signál HART?
Smyčky Prověřte napětí a proud smyčky HART na zařízení. Většina zařízení potřebuje ke správné funkci proud alespoň 4 mA a stejnosměrné napětí 12 V. Jestliže máte více zařízení ve smyčce typu "multidrop", nastavte 375 komunikátor do digitálního režimu polling. Kontrolou propojení smyčky často odhalíte problémy. Stínění by mělo být uzemněno pouze v jednom bodě, většinou u řídicího systému. Prověřte, že smyčka má odpor nejméně 250 ohmů. Není-li použit externí zatěžovací rezistor, pak většinou je celkový odpor dán odporem zařízení, které monitoruje smyčku. Podívejte se do návodů zařízení, jaký má odpor ve smyčce. Jestliže jeho odpor není znám, můžete jej stanovit z hodnoty proudu ve smyčce a z hodnoty napětí na zařízení. Odpor vypočítáte podle vztahu: odpor = napětí/proud. Pro změření napětí lze použít 375 komunikátor; viz „Měření stejnosměrného napětí (svorky HART)“ na straně 3-12. Vzorové hodnoty Hodnoty v proudové smyčce při naměřeném napětí na odporu 250 ohmů: 4 mA 1 V 8 mA 2 V 12 mA 3 V 16 mA 4 V 20 mA 5 V
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Jestliže je napětí na zařízení větší než uvedené hodnoty pro daný proud, má zařízení vnitřní odpor nejméně 250 ohmů. Jestliže je napětí nižší než uvedené hodnoty pro daný proud, pak je potřeba odpor smyčky zvětšit. Máte-li k dispozici osciloskop, podívejte se na šum ve smyčce. K tomu je potřeba použít sondu s možností diferenciálního měření nebo sondu napájenou z baterie/izolovanou, aby nedošlo k uzemnění jednoho konce smyčky. Zvláště důležitý je šum s frekvencí 500 Hz až 10 kHz, protože tyto frekvence leží poblíž frekvencí 1200 a 2200 Hz používaných při HARTkomunikaci. Table 5-1. Řešení problémů pro HART protokol PŘÍZNAK
MOŽNÝ ZDROJ PORUCHY
ŘEŠENÍ
Nedostatečný proud smyčky Ověřte, že na svorkách zařízení je nejméně 4 mA a 12 V ss; viz "Měření ss a napětí na svorkách zařízení. napětí (svorky HART)" na straně 3-22. Nesouvislá komunikace Šum ve smyčce Šum nebo zkreslení signálu z řídicího systému (tj. šum ze zdroje napájejícího zařízení nebo předřazené analogové obvody uvnitř řídicího systému ruší signál HART) Nekvalitní propojení Překontrolujte ukončení vodičů a nechráněné signálové vodiče, zda nedošlo k poškození. Nedostatečný odpor smyčky Zařaďte sériově do smyčky přídavný odpor 250 ohmů. Dejte přívody přes na frekvencích HART. odpor a ověřte, zda se komunikace obnoví. Nelze komunikovat se zařízením Nedostatečný proud smyčky Ověřte, že na svorkách zařízení je nejméně 4 mA a 12 V ss; viz „Měření a napětí na svorkách zařízení. stejnosměrného napětí (svorky HART)“ na straně 3-12 Zařízení může být nastaveno Změňte režim polling na jiný než Never poll, např. na Digital Poll. na adresu HART jinou než 0 (tj. je v režimu multi-drop) Řídicí systém používá Komunikaci HART brání řídicí Zastavte komunikaci HART v řídicím systému a ověřte, zda se komunikace komunikaci HART, ale 375 systém. mezi zařízením a 375 obnoví. nekomunikuje správně.
5-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
CHYBOVÁ A STAVOVÁ HLÁŠENÍ Všeobecná chybová hlášení
Popis
License file check failed-error code x. Please contact service center to resolve this problem. Press OK to turn off. (Where x indicates the test that failed.) Battery power is less than 5%. You must recharge the 375 battery, switch toa spare battery pack, or use external power. Press OK to turn off. Battery power is less than 20%. You may need to recharge the battery, switch to a spare battery pack, or use external power. Communication circuit is not responding. Warning: System incompability detected - error code x. You may start Listen for PC and use the 375 Programming Utility to resolve this. Or You may turn off your 375 and contact service center to resolve this. (Where x is an error code indicating what the incompatibility detected was or related errors.) Installation file is corrupt- error code x. Please call service center to resolve this problem. Press OK to turn off. (Where x is an error code indicating which cab file is bad, getting filr size failure (which means file is missing), TAZrev.xml file checksum failure, or other related errors.) The 375 needs to update its software. Battery power must be more than 20% to allow for this update. You must recharge the 375 battery, switch to a spare battery pack, or use external power. Press OK to turn off. This 375 is not licensed for HART. This 375 is not licensed for FOUNDATION Fieldbus. The 375 does not detect a System Card. Please make sure your System Card is properly installed in its slot. Press OK to turn off.
Chyba souboru s oprávněním při zapnutí.
Nejste oprávněni pro čiinnost HART. Nejste oprávněni pro činnost FOUNDATION fieldbus. Toto hlášení se vypíše v případě, že systémová karta není správně nainstalována do své pozice.
Chybová hlášení pro HART a nápovědy
Popis
Kontrolou baterie při zapnutí se zjistilo, že nabití baterie je pod 5%. Kontrolou baterie při zapnutí se zjistilo, že nabití baterie je pod 20% a nad nebo rovno 5%. CDC při zapnutí neodpovídá. Verze hardware nebo operační systém není kompatibilní.
Před zavedením programu se zjistila chyba velikosti souboru .cab nebo kontrolního součtu TAZrev.xml.
Toto hlášení se vypíše, pokud před zavedením programu je nabití baterie menší než 20%.
"Poll Using Long Tag" allows the user to enter the long tag of the device they want to connect to "Poll Using Tag" allows the user to enter the tag of the device they want to connect to. Enter Device Long Tag
Toto je hlášení nápovědy. Umožňuje uživateli vložit dlouhé označení zařízení, které se má připojit. Toto je hlášení nápovědy. Umožňuje uživateli vložit označení zařízení, které se má připojit. Toto je hlášení nápovědy. Vložte dlouhé označení zařízení. Enter the long tag that corresponds to the device you want to connect to Toto je hlášení nápovědy. Vložte dlouhé označení, které koresponduje se zařízením, které se má připojit. Hart Application Error..."hc.dll device revision x not found"... Refresh System Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud očekávaná verze Card...See user's Manual and Programming Interface for details hc.ddl není nalezena. Podrobné informace naleznete v uživatelském manuálu a programovacím rozhraní. Hart Application Error..."registry failure"...reinstall System Files... See user's Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud informace Manual for details popisující umístění DD není nalezena v registru. Podrobné informace naleznete v uživatelském manuálu. Voltage is currently detected at the Fieldbus Terminals. Reconfigure unit and try Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud aplikace HART again. nalezla napětí na konektoru FF během inicializace a během přepojení na zařízení. Překonfigurujte jednotku a opakujte operaci znovu. CDC Error..."failure while switching to HART"...Reinstall System Files... See user's Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud se aplikaci HART Manual for details nepodaří předat CDC v režimu HART zařízení HART. Podrobné informace naleznete v uživatelském manuálu. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud verze tokenizeru, DD Error..."tokenizer mismatch"...DD version <manufacture name, device name. který zajišt’uje DD, neodpovídá očekávání aplikace dev.rev #, and DD rev. #>; HART application
; HART app version HART. Podrobné informace naleznete v programovacím x.y...Reinstall DD...See Programming Interface for details rozhraní. DD Error..."linker mismatch"...DD version x.y; HART app version x.y... Reinstall Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud verze linkeru, DD...See Programming Interface for details který zajiš″uje DD, neodpovídá očekávání aplikace HART. Podrobné informace naleznete v programovacím rozhraní. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD byl vytvořen DD Error..."developed-to mismatch"...DD version <manufacture name, device a testován pozdější verzí aplikace HART. Podrobné name. dev.rev #, and DD rev. #>; HART application ...See informace naleznete v programovacím rozhraní. Programming Interface for solution Warning: this DD is untested with the current Hart App ver <manufacture name, Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD nebyl device name. dev.rev #, and DD rev. #>...you may experience unexpected or testován a ověřen aplikací HART. Podrobné informace o inappropriate results...See Programming Interface for details on DD updates...Do aktualizaci DD naleznete v programovacím rozhraní. you want to accept these risks and proceed? Chcete přijmout toto riziko a operaci provézt?
5-3
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Chybová hlášení pro HART a nápovědy
Popis
DD Error..."tested-to mismatch"...DD version <manufacture name, device name. dev.rev #, and DD rev. #>; HART application ; HART app version x.y...See Programming Interface for solution DD Error..."developed-to mismatch"...DD version <manufacture name, device name. dev.rev #, and DD rev. #>; HART application ; HART app version x.y...Reinstall DD...See Programming Interface for details DD Error..."DD header file corrupted"...Reinstall device version <manufacture name, device name. dev.rev #, and DD rev. #>; HART application ...See Programming Interface for details Hart Application Error..."data compression dll is missing"...Reinstall System Files... See user's Manual for details Hart Application Error..."data compression dll is corrupted"...Reinstall System Files... See user's Manual for details Memory Error..."data compression memory allocation error"...Restart Unit... See user's Manual for further details DD Error..."failure while opening DD"...Reinstall Device Type x Device Rev x dd Rev x... See Programming Interface for details DD Error..."failure while uncompressing DD" ...Reinstall device revision <manufacture name, device name. dev.rev #, and DD rev. #>...See Programming Interface for details Communication Error..."unexpected return value"... See user's Manual for further solution DD Error..."DD file corrupted" ...Reinstall device revision <manufacture name, device name. dev.rev #, and DD rev. #>; ...See Programming Interface for details
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD byl vytvořen předcházející verzí HART. Návod pro řešení naleznete v programovacím rozhraní. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD byl vytvořen pomocí pozdější verze aplikace HART Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud u hlavičkového souboru DD je chyba kontrolního součtu. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud složka komprese dat nemůže být umístěna. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud ve složce komprese dat není požadovaná funkčnost. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud aplikace HART nemůže získat dostatek paměti pro kompresi dat. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud systém nemůže otevřít soubor DD. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud je detekována chyba při rozbalování DD.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud očekávaná hodnota se vrátí z funkčního volání. Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud kontrolní součet DD nesouhlasí s údajem uvedeným v hlavičkovém souboru DD. Forward Compatibility Blocked...DD Device Type x Device Rev x dd Rev x cannot Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud se aplikace HART pokusí použít DD ke spuštění v režimu forward be used in forward compatibility mode...x...Do you wish to proceed in forward compatibility a zjistí, že DD je zablokován pro spuštění compatibility mode? v tomto režimu. DD Not Installed...DD device type x device rev x is not installed on the system Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD připojeného card... See Programming Interface for details on DD updates... Do you wish to zařízení není v jednotce. proceed in forward compatibility mode? Chybová hlášení pro Fieldbus a nápovědy
Popis
DDP Error 1; Unable to load DD. Press OK to return to Block List
S využitím Easy Upgrade překontrolujte, zda tento DD je schopen se zavést do vašeho 375. Pokud ne, kontaktujte výrobce zařízení. Překontrolujte připojení k zařízením.
There has been a loss of communication with one or more devices on the segment. Press OK to return to the live list. The 375 has been disconnected from the segment. Press RETRY to attempt to reconnect to the segment. "Press CANCEL to return to the FF app main menu. Press EXIT to exit the FF App. _T("SM ERROR: FAILED RESPONDER IDENTIFY") _T("FFLIB: Incompatible DD Static Description")
_T("FBLIB: Device Upload aborted")
_T("FMS OTHER: Parameter Check")
_T("FMS OTHER: Exceeds Parameter Limits")
_T("FMS OTHER: Wrong Mode For Request")
_T("SM ERROR: REMOTE ERROR INVALID STATE")
5-4
"Ověřte, že sada přívodů 375 je dobře připojena k segmentu FF a pak stlačte RETRY. Je zde problém bránící komunikaci se zařízením. Kontaktujte technickou pomoc komunikátoru 375. Popis zařízení (DD) neodpovídá skutečnému zařízení. Pomocí 375 Easy Upgrade se podívejte, zda nový DD tohoto zařízení je dostupný. Kontaktujte technickou pomoc komunikátoru 375. Komunikace se zařízením dává time out. Normálně by k tomu nemělo dojít. Kontaktujte technickou pomoc komunikátoru 375. Zadaný parametr je pro toto zařízení neplatný. Ověřte to u dodavatele zařízení. Ověřte, zda zadaná hodnota je u tohoto parametru platná). Zadaný parametr je mimo rozsah platných hodnot parametrů zařízení. Ověřte to u dodavatele zařízení. Ověřte, že zadaná hodnota je ve správném rozsahu odpovídajícím parametru zařízení. Blok je v nesprávném režimu pro přijetí požadované změny parametru. Viz „Režimy“ na straně 4-2, jak se mění režimy bloků Pokus změnit adresu zařízení sloužícího jako LAS na segmentu. Měnit adresu zařízení LAS se nedoporučuje.
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
INFORMACE POTŘEBNÉ PRO TECHNICKOU POMOC
375 komunikátor Dříve než zavoláte o technickou pomoc, nachystejte si podrobný popis problému včetně následujících informací (pokud mají význam): •
Výrobce a typ řídicího systému (je-li použit)
•
Verzi systémového software 375 komunikátoru
•
Výrobní identifikační číslo ID nebo jméno a verzi zařízení (jak je zobrazeno na 375 komunikátoru; pokud možno přesně hláskovat)
•
Mějte k dispozici návod k použitému zařízení
•
Je komunikace HART funkční, když určitá zařízení nebo procesy nejsou v chodu?
•
Jaká je celková délka kabelu od svorkovnice k zařízení?
•
Jaké se zobrazí hlášení na 375 komunikátoru, když se pokoušíte komunikovat se zařízením (že zařízení nebylo nalezeno)?
•
Jaké je výrobní číslo 375 komunikátoru, se kterým máte problémy při komunikaci?
•
Je zařízení v režimu "burst"?
•
Jaká je impedance smyčky, ve které je zařízení zapojeno? (hodnota odporu)
•
Může 375 komunikátor komunikovat se zařízením?
•
Může AMS Suite: Intelligent Device Manager komunikovat se zařízením?
•
Je adresa zařízení nastavena na "0"?
•
Je ve smyčce více než jedno zařízení?
•
Je ve smyčce nějaké další řídicí zařízení HART (primární nebo sekundární)? (např. řídicí systém, multiplexer atd.)
•
Podporuje řídicí systém komunikaci HART?
•
Je-li použit multiplexer HART, jaký je jeho typ a výrobce?
•
Jaká je přibližně délka smyčky zařízení? (délka vodiče)
•
Zobrazují se nějaká chybová hlášení?
•
Jaká probíhala úloha v době, kdy došlo k problémům?
•
Máte problémy při komunikaci s více zařízeními?
Volání technické pomoci Kontaktujte vašeho dodavatele nebo se podívejte na stránku www.fieldcommunicator.com, kde najdete seznam středisek technické pomoci.
5-5
Manuál
375 komunikátor
5-6
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Dodatek A
375 komunikátor
Specifikace a technické parametry Specifikace procesoru a paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fyzické specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifikace napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifikace připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifikace pracovních podmínek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informace pro objednání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
strana A-1 strana A-1 strana A-1 strana A-2 strana A-2 strana A-3
SPECIFIKACE PROCESORU A PAMĚTI Mikroprocesor
133 MHz Hitachi® SH3
Pamět’
Interní Flash 32 MB Systémová karta 128 MB (nebo více) zajištěná digitální karta RAM 32 MB Rozšiřující modul 32 MB (nebo více) zajištěná digitální karta
FYZICKÉ SPECIFIKACE
Hmotnost Přibližně 950 gramů včetně baterie Displej Monochromatický dotykový displej 1/4 VGA (240 x 320 pixelů) se zobrazovací plochou přibližně 6 krát 8 cm (úhlopříčka 10 cm) Tloušt’ka základního skla 1,1 mm, nelesknoucí se. Rozměry 92 mm x 71,1 mm x 10 mm Klávesnice 25 tlačítek, z toho 4 akční tlačítka, 12 alfanumerických tlačítek, 4 tlačítka s proměnnou funkčností, zapnutí/vypnutí a 4 navigační tlačítka (šipky). Membránová doteková klávesnice.
SPECIFIKACE NAPÁJENÍ
Napájecí napětí 6,0 V Baterie Pět baterií NiMh AA s možností nabíjení. Neopravitelná. Provozní doba baterie Deset hodin běžného provozu
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Napájení/nabíječ 90 - 240 V střídavých, 50/60 Hz, připojení typu US/UK/EU
SPECIFIKACE PŘIPOJENÍ
Nabíječ baterie Jack 2,5 mm Komunikace HART a Fieldbus Tři banánkové zástrčky 4 mm (jedna společná svorka pro HART a FOUNDATION fieldbus) Osobní počítač Port IrDA podporující rychlost až 115 Kb/s Největší doporučený úhel od střední čáry ± 15 stupňů. Největší doporučená vzdálenost od střední čáry 45 centimetrů. Požadovaný operační systém Windows® 2000 nebo Windows XP.
SPECIFIKACE PRACOVNÍCH PODMÍNEK
Použití -10 °C až +50 °C (14 °F až 122 °F) 0% až 95% relativní vlhkosti (bez kondenzace) při 0 °C až +50 °C (32 °F až 122 °F) Nabíjení 0 °C až +40 °C (32 °F až 104 °F) Skladování -20 °C až +55 °C (-4 °F až 131 °F) s bateriemi (po dobu kratší než 1 měsíc) Skladování bez baterií -20 °C až +60 °C (-4 °F až 140 °F) Stupeň krytí IP51 (čelní panel) Úderová odolnost Prochází pádovým testem na beton z 1 metru.
A-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
INFORMACE PRO OBJEDNÁNÍ Model 375 Kód H F Kód R Kód 1 9 Kód E
Popis produktu Field Communicator(1) Komunikační protokol HART HART a FOUNDATION fieldbus Typ baterie Blok nabíjecí baterie NiMH Napáječ/nabíječ Napáječ/nabíječ (90-240 V stříd., 50/60 Hz, součástí je připojení US/UK/EU) Není součástí(2) Jazyk anglický
Kód
Certifikace výrobku
KL NA
CENELEC/ATEX, FM, CSA - jiskrová bezpečnost (zahrnuje FISCO jako vhodné) bez schválení
Kód
Easy Upgrade(3)
U 9 Kód B C
Easy Upgrade Option (včetně neomezených aktualizací systémové karty po dobu 3 let) není součástí Volitelné příslušenství Náhradní blok baterie Náhradní blok nabíjecí baterie NiMH (4) Rozšiřující modul Rozšiřující konfigurační modul(5)
(1) Základní model 375 zahrnuje jednotku Field Communicator, systémovou kartu, sadu přívodů s konektory, brašnu, úvodní návod, uživatelský návod, zdrojové CD 375, hrot a popruhy. (2) Tato varianta přichází v úvahu pouze v případě, kdy uživatel již vlastní napáječ/nabíječ 375. Poznámka: k bloku baterie 375 lze použít pouze napáječ/nabíječ 375. (3) Easy Upgrade umožňuje uživateli přidat k 375 nový systémový aplikační software a popisy zařízení (DD). Bez tohoto produktu lze systémovou kartu aktualizovat pouze zasláním do servisního střediska. (4) Plně nabitý blok baterie je schopen dodávat energii pro 8 hodin standardního provozu. Jestliže požadavky tuto hodnotu převyšují, doporučuje se použít druhý blok baterie. (5) 375 je schopen uložit až 25 konfigurací. V případě potřeby větší kapacity použijte rozšiřující konfigurační modul, který je schopen uložit až 500 konfigurací.
Seznam náhradních dílů Popis
Číslo dílu
Robustní zatěžovací rezistor 250 ohmů Blok nabíjecích baterií NiMH s pouzdrem na příslušenství Napáječ/nabíječ (90-240 V stříd., 50/60 Hz, včetně připojení US/UK/EU) Sada přívodů s konektory Montážní popruhy Brašna (s popruhy) Přídavná brašna (připevňuje se k brašně) Hrot (5 kusů) Adaptér IRDA USB(1) Zástrčka rozšiřujícího portu Systémová karta - HART ® a FOUNDATION fieldbus Systémová karta - HART s Easy Upgrade Option(2) Systémová karta - HART a FOUNDATION fieldbus s Easy Upgrade Option(2) Rozšiřující konfigurační modul Stojánek a pomocná deska Úvodní návod Uživatelský návod Zdrojové CD(3)
00275-0096-0001 00375-0002-0011 00375-0003-0011 00375-0004-0001 00375-0005-0002 00375-0005-0003 00375-0005-0004 00375-0006-0001 00375-0015-0002 00375-0035-0001 00375-0042-0002 00375-0042-0003 00375-0042-0004 00375-0043-0001 00375-0044-0001 00375-0045-0001 00375-0047-0001 00375-0049-0001
(1) Pro použití s AMS/375 Interface nebo 375 Programming Utility. (2) Včetně neomezených aktualizací systémové karty po dobu 3 let. (3) Obsahuje Programming Utility a System Software/DD database. Toto CD se aktualizuje čtvrtletně.
A-3
Manuál
375 komunikátor
A-4
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Dodatek B
375 komunikátor
Certifikace do prostředí s nebezpečím výbuchu Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schválená místa výroby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informace o evropských směrnicích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certifikace do prostředí s nebezpečím výbuchu (pouze KL) . . Označovací štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalační certifikační výkresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
strana B-1 strana B-1 strana B-1 strana B-1 strana B-2 strana B-4
PŘEHLED
Tato příloha obsahuje informace o schválených místech výroby, evropských směrnicích, certifikaci pro nebezpečné prostředí a schválené výkresy pro zapojení protokolu HART.
SCHVÁLENÁ MÍSTA VÝROBY
Cologne, Německo
INFORMACE O EVROPSKÝCH SMĚRNICÍCH
Elektromagnetická kompatibilita (89/336/EWG) Testováno dle EN 61000-6-3 a EN 61000-6-2 ATEX Directive (94/9/EC) (pouze provedení KL) Emerson Process Management je ve shodě s ATEX Directive. Specifické ATEX Directive Information jsou v tomto dokumentu a v uživatelském návodu komunikátoru 375. Shoda CE dle EN 50014, EN 50020 a EN 50284 Další důležité pokyny Používejte pouze nové originální díly. Nenabíjejte baterii v nebezpečném prostředí. Opravy mohou provádět pouze kvalifikované osoby. Pro nabíjení nebo napájení používejte pouze napáječ 375.
CERTIFIKACE DO PROSTŘEDÍ S NEBEZPEČÍM VÝBUCHU (POUZE KL)
Všechny komunikátory 375 jsou dodávány s hlavním štítkem jednotky; viz obrázek B-1. Jiskrově bezpečné (provedení KL) komunikátory 375 mají vedle hlavního štítku ještě další štítek; viz obrázek B-2. Pokud komunikátor 375 tento štítek nemá (provedení NA), je nutné jej považovat za neschválený pro jiskrovou bezpečnost.
Certifikáty pro Severní Ameriku
Certifikáty Factory Mutual (FM) Jiskrová bezpečnost pro Class I, Division 1, Groups A, B, C a D a Class I, Zone 0, AEx ia IIC T4 (Ta = 50°C) - nebezpečné prostředí, pokud je zařízení připojeno podle výkresu 00375-1130. Podívejte se na výkres na vstupní a na výstupní parametry. Certifikáty Canadian Standards Association (CSA) Jiskrová bezpečnost pro použití v Class I, Zone 0, Ex ia IIC T4 - nebezpečné prostředí, pokud je zařízení připojeno podle výkresu 00375-1130. Podívejte se na výkres na vstupní a na výstupní parametry.
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Evropské certifikáty
Jiskrová bezpečnost ATEX Certifikát č.:DMT 03 ATEX E 031 Ex II 2 G (1 GD) EEx ia IIC T4 (Tokolí = -10 °C až +50 °C ) 0158 Jiskrově bezpečné parametry pro HART Vstupní parametry Ui = Ii = Pi = Li = Ci =
30 V ss 200 mA 1,0 W 0 0
Výstupní parametry Uo = Io =
1,9 V ss 32 µA
Foundation Fieldbus Jiskrová bezpečnost FISCO UiIIC = 17,5 V ss UiIIB = 17,5 V ss Uo = 1,9 V ss
IiIIC = 215 mA IiIIB = 380 mA Io = 32 µA
PiIIC = 1,9 W PiIIB = 5,3 W
Jiskrová bezpečnost ne FISCO Ui= 30 V ss Uo= 1,9 V ss L i= 0
Ii= 380 mA Io= 32 µA Ci = 0
Pi= 1,3 W
Úvahy k instalaci (prach) Obvody s jiskrovou bezpečnostní stupně EEx ia II mohou být připojeny k zařízením umístěným v prostředí, kde se může vyskytovat hořlavý prach. Komunikátor 375 je konstruován a certifikován pro použití tam, kde jsou požadována zařízení kategorie 1D, 2D nebo 3D.
OZNAČOVACÍ ŠTÍTKY
Obrázek B-1. Všechny 375 komunikátory budou mít štítek podobný štítku uvedeném níže
B-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Obrázek B-2. Příklad štítku s certifikací Ex (pouze pro objednací kód KL)
Obrázek B-3. Příklad štítku pro bateriový blok (pro všechna provedení)
B-3
Manuál
375 komunikátor INSTALAČNÍ CERTIFIKAČNÍ VÝKRESY
B-4
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Tyto instalační certifikační výkresy je rovněž možno nalézt na internetové stránce www.fieldcommunicator.com website.I
Alle Rechte vorbehalten! Diese Zeichnung darf ohne unsere ausdr¸ ckliche Zustimmung weder vervielf‰ltigt, noch Dritte zug‰nglich gemacht werden. Aufl erdem darf sie durch den Empf‰nger oder durch Dritte nicht in anderer Art und Weise missbr‰uchlich verwertet werden.
2
3
Im Gewerbegebiet Pesch 14 D - 50767 Kˆln Tel.: +40 (0)221/59808200 FAX.: +40 (0)221/59808260
SAE-STAHL GMBH
5
MULTIPLE FF DEVICES ( Number is limited by the requirement to meet all other IS requirement for the network. )
FF Connection Terminals
4
3
2
1
Modification/Name
Date
checked
Max. Ambient temp: -10∞C less than or equal to Ta less than or equal to +50∞C
Classification: T4
Leakage current: less than or equal to 50 uA
La = 5600 mH
Ca = 100 uF
Po = 61 uW
Io (Isc) = 32 uA
Uo (Voc) = 1.9 Vdc
Li = 0 mH
Ci = 0 uF
Pi (Pmax) = 1.3 W
Ii (Imax) = 380 mA
Ui (Vmax) = 30 Vdc
For Non-FISCO installation
Model 375
7
Zulassungszeichnung certification drawing
Any Approved Associated Apparatus, see Note 4
Unclassified Area
6
9
10
issued checked
Name 09.07.03 D¸ 09.07.03 D¸
Date
00375-1130
Drawing-Number
Model 375 IS Installation Drawing Page 4
4. The Associated Apparatus must be CSA certified. 5. FF Device must be CSA certified for use with the Model 375 Communicator. 6. Installation should be in accordance with Canadian Electrical Code, CSA 22.1, Part 1. 7. Control equipment connected to Associated Apparatus must not use or generate more than 250V. 8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth Ground must be less than 1.0 Ohm.
CSA:
4. The Associated Apparatus must be FM Approved. 5. FF Device must be FM Approved for use with the Model 375 Communicator. 6. Installation should be in accordance with ANSI/ISA RP12.06.01 ìInstallation of Intrinsically safe systems for Hazardous (classified) Locationsî and the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). 7. Control equipment connected to Associated Apparatus must not use or generate more than 250V. 8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth Ground must be less than 1.0 Ohm.
FM:
1. No revision to this drawing without prior FM Approval and CSA International Approval. 2. Associated Apparatus manufacturerís installation drawing must be followed when installing the equipment. 3. Associated Apparatus and Model 375 Communicator must meet the following parameters : a) Uo, Voc or Vt of the barrier plus Voc of the Model 375 Communicator must be less than or equal to Ui (Vmax) b) Io, Isc or It of the barrier plus Isc of the Model 375 Communicator must be less than or equal to Ii (Imax) c) Po of the barrier plus Po of the Model 375 Communicator must be less than or equal to Pi (Pmax) d) Ca of barrier must be greater than or equal to Ci of the Model 375 Communicator plus Ci of the HART Transmitter plus Ccable e) La of barrier must be greater than or equal to Li of the Model 375 Communicator plus Li of the HART Transmitter plus Lcable f) La of Model 375 Communicator must be greater than or equal to Li of the HART Transmitter plus Lcable g) Ca of Model 375 Communicator must be greater than or equal to Ci of the HART Transmitter plus Ccable
Notes:
WARNING - SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY
WARNING - BATTERIES MUST BE CHARGED IN A NONHAZARDOUS LOCATIONS ONLY
8
2
Pages
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
FIGURE 2 - CONNECTION DRAWING FOR FF Non-FISCO DEVICE CONNECTION
Any Approved FF Device, see Note 5
Any Approved FF Device, see Note 5
Any Approved FF Device, see Note 5
Any Approved FF Device, see Note 5
4
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA: Ex ia IIC
Hazardous Classified Area
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA: Ex ia IIC
1
Manuál
375 komunikátor
B-5
B-6
2
3
MULTIPLE FF DEVICES ( Number is limited by the requirement to meet all other IS and FISCO requirement for the network. )
FF Connection Terminals
Im Gewerbegebiet Pesch 14 D - 50767 Kˆln Tel.: +40 (0)221/59808200 FAX.: +40 (0)221/59808260
5
4
3
2
1
Modification/Name
Date
checked
Max. Ambient temp: -10∞C less than or equal to Ta less than or equal to +50∞C
Classification: T4
issued checked
Name 09.07.03 D¸ 09.07.03 D¸
Date
00375-1130
Drawing-Number
Page 4
4. The Associated Apparatus must be CSA certified. 5. FF Device must be CSA certified for use with the Model 375 Communicator. 6. Installation should be in accordance with Canadian Electrical Code, CSA 22.1, Part 1. 7. Control equipment connected to Associated Apparatus must not use or generate more than 250V. 8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth Ground must be less than 1.0 Ohm.
Leakage current: less than or equal to 50 uA
Model 375 IS Installation Drawing
CSA:
Ca = 100 uF
Po = 61 uW
Io (Isc) = 32 uA
Li = 0 mH
Ci = 0 uF
La = 5600 mH
FM:
see notes on Page 4
3. Associated Apparatus and Model 375 Communicator must meet the conditions of the ìFISCO CONCEPTî
1. No revision to this drawing without prior FM Approval and CSA International Approval. 2. Associated Apparatus manufacturerís installation drawing must be followed when installing the equipment.
Notes:
WARNING - SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY
10
Uo (Voc) = 1.9 Vdc
Zulassungszeichnung certification drawing
Any Approved FISCO Associated Apparatus, see Note 4
9
WARNING - BATTERIES MUST BE CHARGED IN A NONHAZARDOUS LOCATIONS ONLY
8
4. The Associated Apparatus must be FM Approved. 5. FF Device must be FM Approved for use with the Model 375 Communicator. 6. Installation should be in accordance with ANSI/ISA RP12.06.01 ìInstallation of Intrinsically safe systems for Hazardous (classified) Locationsî and the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). 7. Control equipment connected to Associated Apparatus must not use or generate more than 250V. 8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth Ground must be less than 1.0 Ohm.
Pi (Pmax) = 1.9 W
Ii (Imax) = 215 mA
Ui (Vmax) = 17.5 Vdc
For FISCO installation
Model 375
7
Unclassified Area
6
3
Pages
375 komunikátor
SAE-STAHL GMBH
FIGURE 3 - CONNECTION DRAWING FOR FF FISCO DEVICE CONNECTION
Any Approved FF Device, see Note 5
Any Approved FF Device, see Note 5
Any Approved FF Device, see Note 5
Any Approved FF FISCO Device, see Note 5
4
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA: Ex ia IIC
Hazardous Classified Area
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA: Ex ia IIC
1
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Alle Rechte vorbehalten! Diese Zeichnung darf ohne unsere ausdr¸ ckliche Zustimmung weder vervielf‰ltigt, noch Dritte zug‰nglich gemacht werden. Aufl erdem darf sie durch den Empf‰nger oder durch Dritte nicht in anderer Art und Weise missbr‰uchlich verwertet werden.
1
Alle Rechte vorbehalten! Diese Zeichnung darf ohne unsere ausdr¸ ckliche Zustimmung weder vervielf‰ltigt, noch Dritte zug‰nglich gemacht werden. Aufl erdem darf sie durch den Empf‰nger oder durch Dritte nicht in anderer Art und Weise missbr‰uchlich verwertet werden.
4
5
6
7
8
Im Gewerbegebiet Pesch 14 D - 50767 Kˆln Tel.: +40 (0)221/59808200 FAX.: +40 (0)221/59808260 4
3
2
1
Modification/Name
Date
checked
Zulassungszeichnung certification drawing issued checked
ONE OF THE ALLOWED TERMINATIONS MIGHT ALREADY BE INTEGRATED IN THE ASSOCIATED APPARATUS. THE NUMBER OF PASSIVE APPARATUS CONNECTED TO THE BUS SEGMENT IS NOT LIMITED DUE TO I.S. REASONS. IF THE ABOVE RULES ARE RESPECTED, UP TO A TOTAL LENGTH OF 1000 m (SUM OF TRUNK AND ALL SPUR CABLES) OF CABLE IS PERMITED. THE INDUCTANCE AND THE CAPACITANCE OF THE CABLE WILL NOT IMPAIR THE INTRINSIC SAFETY OF THE INSTALLATION.
AT EACH END OF THE TRUNK CABLE AN APPROVED INFALLIBLE LINE TERMINATION WITH THE FOLLOWING PARAMETERS IS SUITABLE: R = 90.....100 Ohm C = 0.....2.2 uF
THE CABLE USED TO INTERCONNECT DEVICES NEEDS TO HAVE THE PARAMETERS IN THE FOLLOWING RANGE: Loop Resistance Rí: 15.....150 Ohm/km Inductance per unit length Lí: 0.4.....1 mH/km Capacitance per unit length Cí: 80.....200 nF Cí = Cí line/line + 0.5Cí line/screen, if both lines are floating, or Cí = Cí line/line + Cí line/screen, if the screen is connected to one line Length of trunk cable: less than or equal to 1000m Length of spur cable: less than or equal to 30m Length of spur splice: less than or equal to 1m
IN EACH SEGMENT ONLY ONE ACTIVE DEVICE, NORMALLY THE ASSOCIATED APPARATUS, IS ALLOWED TO PROVIDE THE NECESSARY ENERGY FOR THE FIELDBUS SYSTEM. THE VOLTAGE Uo (OR Voc OR Vt) OF THE ASSOCIATED APPARATUS IS LIMITED TO A RANGE OF 14 V TO 24 Vdc ALL OTHER EQUIPMENT CONNECTED TO THE BUS CABLE HAS TO BE PASSIVE, MEANING THAT THEY ARE NOT ALLOWED TO PROVIDE ENERGY TO THE SYSTEM, EXCEPT A LEAKAGE CURRENT OF 50uA FOR EACH CONNECTED DEVICE. SEPARATELY POWERED EQUIPMENT NEEDS GALVANIC ISOLATION TO ASSURE THAT THE INTRINSICALLY SAFE FIELDBUS CIRCUIT REMAINS PASSIVE.
THE FISCO CONCEPT ALLOWS INTERCONNECTION OF INTRINSICALLY SAFE APPARATUS TO ASSOCIATED APPARATUS NOT SPECIALLY EXAMINED IN SUCH COMBINATION. THE CRITERIA FOR INTERCONNECTION IS THAT THE VOLTAGE (Ui OR Vmax), THE CURRENT (Ii OR Imax) AND THE POWER (Pi OR Pmax) WHICH AN INTRINSICALLY SAFE APPARATUS CAN RECEIVE AND REMAIN INTRINSICALLY SAFE CONSIDERING FAULTS, MUST BE EQUAL OR GREATER THAN VOLTAGE (Uo, Voc OR Vt), THE CURRENT (Io, Isc OR It) AND THE POWER (Po OR Pmax) LEVELS WHICH CAN BE DELIVERED BY THE ASSOCIATED APPARATUS, CONSIDERING FAULTS AND APPLICABLE FACTORS. IN ADDITION, THE MAXIMUM UNPROTECTED CAPACITANCE (Ci) AND THE INDUCTANCE (Li) OF EACH APPARATUS (OTHER THAN THE TERMINATION) CONNECTED TO THE FIELDBUS MUST BE LESS THAN OR EQUAL TO 5 nF and 10 uH RESPECTIVELY.
FISCO CONCEPT
3
Name 09.07.03 D¸ 09.07.03 D¸
Date
00375-1130
Drawing-Number
Model 375 IS Installation Drawing
9
Page
10
4
4
Pages
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
SAE-STAHL GMBH
2
Manuál
375 komunikátor
B-7
Manuál
375 komunikátor
B-8
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Významový slovníček Alfanumerický Sada znaků obsahující písmena i číslice a obvykle i jiné znaky, jako např. interpunkční znaménka. AMS: Suite Intelligent Device Manager Software pro dálkové řízení Smart field devices - inteligentních sběrnicových zařízení - (offline nebo online) prostřednictvím sítí HART nebo FOUNDATION fieldbus. AMS lze použít ke sledování zařízení, konfigurování zařízení, uchování výsledků kalibrace, spouštění diagnostických procedur a uchovávání původních dat. CDC Communication Diagnostic Circuitry - Diagnostické obvody komunikace CENELEC European Committee for Electrotechnical Standardization - Evropský výbor pro elektrotechnickou standardizaci Data Link Time Data Link Time je čas platný pro celou sí″, periodicky distribuovaný řadičem LAS, určený pro synchronizaci hodin všech zařízení na sběrnici. Device configuration - Konfigurace zařízení Parametry definující fyzické vlastnosti a pracovní charakteristiky zařízení. Neobsahuje dynamická data. Device Description (DD) - Protokol popisu zařízení Množina instrukcí napsaných v HART nebo FOUNDATION fieldbus Device Description Language definující parametry, povely a postupy, které nadřazená aplikace používá ke komunikaci se zařízením HART nebo FOUNDATION fieldbus. DDL Device Description Language - Jazyk popisu zařízení. Speciální programovací jazyk používaný pro popis zařízení kompatibilních s HART a FOUNDATION fieldbus. Viz také Device Description. Expansion Module (EM) - Rozšiřující modul Přídavná výměnná pamě″ová karta, která se zasunuje do rozšiřujícího portu (Expansion Port) na boku komunikátoru 375. Přehled dodávaných typů najdete v informacích o objednání. Field device - zařízení na sběrnici Tato zařízení mohou generovat nebo přijímat analogový signál a digitální komunikační signál HART.
www.fieldcommunicator.com
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Fieldbus Foundation
Organizace vyvíjející a podporující FOUNDATION fieldbus, mezinárodní univerzální standard pro komunikaci v procesní automatizaci a řízení informací. Členy jsou dodavatelé a uživatelé výrobků pro procesní řízení a výrobní automatizaci. Podporu tohoto standardu představuje vzdělávání, testy interoperability a shody, testovací nástroje a vývojový software. FOUNDATION fieldbus Specifická technologie pro sběrnice vyvíjená a podporovaná firmou Emerson Process Management a dalšími členy nezávislé Fieldbus Foundation. Technologie Foundation Fieldbus používá popisy zařízení a funkční bloky, které umožňují inteligentním zařízením na sběrnici vykonávat řídicí funkce, tradičně vykonávané distribuovaným řídicím systémem. HART device Zařízení komunikující na základě protokolu HART. HART loop Komunikační sí″, ve které řídicí (master) a řízené (slave) zařízení je typu HART-smart nebo HART-compatible. HART protocol Komunikační protokol HART (Highway Addressable Remote Transducer). Standardní průmyslový protokol pro pokročilou digitální komunikaci 4-20 mA s inteligentními zařízeními na sběrnici. HART tag 8-znakové pole používané pro identifikaci zařízení. 32-znakové dlouhé označení je použitelné pro zařízení HART Universal revision 6. Toto pole je uloženo v zařízení HART a je možné jej modifikovat. Instantiation - Konkretizace Některá zařízení FOUNDATION fieldbus podporují konkretizaci funkčních bloků v zařízení. Znamená to, že zařízení povolí, aby povel na něj poslaný vytvořil nebo konkretizoval další funkční bloky v zařízení. Poté co byly konkretizovány, pracují tyto funkční bloky stejně jako jiné bloky v zařízení. Komunikátor 375 v současné době nepodporuje povely konkretizující funkční bloky v zařízeních. Komunikátor 375 má však možnost přístupu na funkční bloky, které byly konkretizovány jinými externími prostředky. Internal Flash - Vnitřní pamě″ flash Stálá pamě″ uchovávající aplikační software OS, vnitřní konfigurace zařízení, záznamy událostí, statistiku sběrnice a uživatelem vytvořené textové soubory. Intrinsic Safety (IS) - Jiskrová bezpečnost Obvody určené k omezení množství energie, spotřebované nebo dodané zařízením, pod takovou úroveň, při které dochází ke vznícení specifických druhů nebezpečných materiálů při poruchách nebo mimo poruchy. Také způsob provádění elektronického procesního řízení v nebezpečném prostředí, jako je hořlavé prostředí. Jiskrově bezpečné systémy zajiš″ují, aby elektrická energie v systému byla tak malá, aby nemohlo dojít ke vznícení nebezpečného prostředí (atmosféry).
G-2
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor Intrinsic Safety barrier - Jiskrová bezpečnostní bariéra Fyzická podstata omezující proud a napětí v nebezpečném prostředí z důvodu dodržení požadavků jiskrové bezpečnosti. IrDA Infrared Data Association - nezisková obchodní asociace vytvářející standardy pro infračervené komunikace mezi zařízeními, jako jsou osobní počítače, tiskárny a ruční přístroje. Link Active Scheduler (LAS) - Aktivní řadič sběrnice Řadič na segmentu. LAS identifikuje a připojuje nová zařízení, odpojuje zařízení, která neodpovídají, a distribuuje časové údaje Link Scheduling (LS) a Data Link (DL). Link Master Zařízení Link Master řídí přístup zařízení na sběrnici a provádí link scheduling (plánování), kterým synchronizuje komunikaci s funkčními bloky na sběrnici. Karta H1 nebo jakékoliv zařízení podporující funkci Link Master může pracovat jako zařízení Link Master. V daném okamžiku může být v segmentu sběrnice aktivní pouze jediné zařízení Link Master. Toto zařízení se nazývá LAS. Link Scheduling time Je to specifický čas představující offset k Data Link Time. Indikuje se jím, kdy LAS začíná a opakuje plán. Správa systému jej používá k synchronizaci provádění funkčních bloků s datovými přenosy plánovanými v LAS. Personal Computer (PC) - Osobní počítač Synonymum pro mikropočítač, počítač určený pro jednoho uživatele v kanceláři nebo doma. PC představují nejrozsáhlejší bázi osobních počítačů. Polling Metoda postupného dotazování v síti za účelem zjištění přítomných zařízení. Process variable (PV) - Procesní proměnná Procesní parametr, který je měřen nebo řízen (např. hladina, průtok, teplota, množství nebo hustota). Segment (pouze u Fieldbus) Část sběrnice Fieldbus ukončená charakteristickou impedancí. Segmenty jsou spojené opakovači a vytvářejí celkový Fieldbus. System Card (SC) - Systémová karta Vnitřní zajištěná digitální karta se stálou pamětí flash. Na každé SC je kopie instalovatelného aplikačního software pro komunikátor 375. Pamě″ SC také uchovává všechny popisy zařízení HART a FOUNDATION fieldbus. Uživatelský datový soubor Textový (.TXT) soubor vytvořený uživatelem na PC nebo aplikací ScratchPad v komunikátoru 375. Uživatelské datové soubory lze přenášet mezi 375 Programming Utility a komunikátorem 375.
G-3
Manuál
375 komunikátor
G-4
00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
Manuál 00375-0047-0001, Rev AB Říjen 2003
375 komunikátor
Emerson logo je registrovaná ochranná známka a identifikační značka společnosti Emerson Electric Co. Rosemount a SMART FAMILY jsou registrované ochranné známky Rosemount Inc. IrDA je registrovaná ochranná známka společnosti Infrared Data Association. FOUNDATION je registrovaná ochranná známka Fieldbus Foundation. HART je registrovaná ochranná známka HART Communication Foundation. Hitachi je registrovaná ochranná známka Hitachi America, Ltd. Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastníků.
Emerson Process Management DODAVATEL: Emerson Process Management Asset Optimization Division 12001 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344 USA www.fieldcommunicator.com
ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Hájkova 22 130 00 Praha 3, CZ T: +420-271 035 600 F: +420-271 035 655 E-mail: [email protected] www.emersonprocess.com www.emersonprocess.cz
© 2003 Emerson Process Management. Všechna práva vyhrazena.
ZASTOUPENÍ PRO SR: Emerson Process Management, s.r.o. Hanulova 5/b 841 01 Bratislava, SK T: +421-2-6428 7811 F: +421-2-6428 7245 E-mail: [email protected] www.emersonprocess.com