r if
374k sz.
ELŐFIZETÉSI ÂR: •! Km^'A êvre . j; Félévre , . Neaver] évre .
5 frt. — kr 2 frt. ô() kr 1 frt. 25 kr
évi szept. 12-én.
MEGJELENIK: hetenként egyben vasárnap.
jutányos áron vétetnek ícl
Az doíixetcsí -pénzeit, ugy a kp szellemi restét iiieto közlemények a szerkesztőhöz Szarvasra
A hMetésck nz 3 Árpád* írod «Imi és nyomdai iiúcietbe küldendők.
A nyílt-térben minden garmonrisor dija 25 kr.
Budíiposteil lapnak számára hirdetéseket elfogad Mudrony és György hi detési irodája Barátok terc 3. sz* Athenaenm i emelet: továbbá A. V. Goldbcrger, servitatér 3. s 1. alatt.
HIRDETESEK
caimzeibMk.
Egyes szám ára 10 kr.
Az uj m a g y a r b ü n t e t ő t ö r v é n y
jj { f \ \ i l
A folyó évi sepí. 1-én hatályba lépett u j büntető törvénykönyvvel régen érzett szükség lőn fedezve. Mi vezetes eredményt várunk attól; hiszen a b ü n tető törvénykönyvnek h a t á s a nemcsak egyesek, de non 'elek sorsára is döntő. Az állam közbiztonsága^ a p j ^arok szabadsága, vagyona, azon elvek, szabáb { ,1 függ, melyek a b ü n t e t ő törvénykönyvben u r a l o m r a jutnak. Őre a polgári szabadságnak, öldöklő fegyvere azoknak, kik azt megsértik. Büntető törvényk ö n y v ü n k az igazság és hasznosság egyesitett elveiből kép 551-II alapelvben gyökeredzik; n e m fogadta el az az abso u t igazság, az erkölcsi igazság elméletéi, meri akkor é n é n y e s ü l n e azon elv, mely a kísérlet minden n e m é b e n s minden fokában az erkölcsi érzület megsértését, a társadalomnak adott rosz példát látva, azí mindenesetre a véghez vitt tettel egyenlő büntetéssel büntetné. E rendszer mellett joga volna az államnak megbüntetni az erkölcsiség bármely megsértését, h a b á r ez n e m érinti is az állami r e n d e t ; joga lenne kutatni és büntetni magánjellegű erkölcstelenséget, sőt a gondolatnak tévedését is. Egy érteimii volna az inquisitióval. Az egyesítési elmélet tehát azon alapelv, melyen a b ü n t e t ő törvénykönyv épülete emelkedik. Azon rendszer, melyet a büntetésekre vonatkozólag megállapít, megfelel a humanismus követelményeinek a nélkül, hogy az igazság s az által követelt kellő szigort figyelmen kivül hagyná. Minden büntetésnek ugyan is hogy czélját elérje, igazságos arányban kell állnia a cselekménynyel. A törvény ezen irány követésében is megtartja a kellő mértéket a nélkül, Ijogy szabad erélyétől megfosztaná az intéző kezet. A föltételes szabadságra bocsátással, a közvetítő intézettel a jól értett humanismust s a javítás szeme _ _
pontjából
keletkezett
követelményeket
juttatja
ér-
vényre. Rendszerint minden büntetendő cselekményre nézve meghatározza a büntetés legmagasabb s legalacsonyabb mértékét, s ez által kétségtelenül jobban jiiegfelél a büntető törvény feladatának. Mert h a a halálbüntetésen kivül minden az adott körülményekből folyólag a bíróra b i r / a aunuk megállapítását, kétségtelen,J hogv C: m n e m c s a k hogy nem .valósítaná meg a büntető törvénykönyv czéljá , de az önkényre vezetne, s azáltal a büntetések szükséges s'/igoruságát az igazságot, a ezélszcrüséget meghiúsítaná. Jelen torvény a biró enyhitési jogát szűkebb határok közzé szőri (ja, mint az 1843. évi törvényjavaslatunk tenni engedé. E törvény nem fogadá el a minimum kizárásának rendszerét, mert a törvénynek nemcsak a büntetés végrehajtása, de a büntetéssel való fenyegetéssel is kell hatnia. Kell. hogy a. nép annak ismeretére jusson, hogy a ki azon tiltott cselekményt elköveti, azon előre megbatározott büntetéssel íog bünleüeíni. Kzen exél m>di
,300
tetési r e n d s z e r l é n y e g e , a s z a b a d s á g M n t é c e n
alap-
szik, Van b e n n e u g y a n p é n z b i r s á g s melW< b ü n t e t é s kép h i v a t a l v e s z t é s , politikai j o g o k feirügiowsiése, de ez
a
fő
a
többiek
felett,
Kz a z o n
büntflósnem,
m e l y m a j d n e m m i n d e n t ö r v é n y h o z á s n á l el van fogadva főbüntetésül
A mellékbüntriésekeí
tettel k a p c s o l j a össze, csak
ikmm umuUMi bűn-
bizonyos
bűntettekkel,
s
a k k o r s e m ö r ö k r e , de b i z o n v o s korlátok között, ideigl e n e s e n . M e g h a t á r o z z a azon b ü n l e ü e k e t , melyek csuk a sértett azok
fél p a n a s z a
a
közérdeket
foJv.An b ü n t e t h e t ő k , kivév" ha s e r ü k . Elfogíidla az elévülést, s
igy h a valaki t ö r v é n y e s é l e t m ó d j a kétségtelen jelét a d t a , ott n e m
által
javulásának
büntet.
Az egész t ö r v é n y e n á t v o n u l mint u r a l k o d ó e s z m e , hogy
az
egyéni
biráskodás
m e g s z ű n j é k , az egyéni
v i s s z a h a t á s az egyesek kezéből kivétessék, s az állam m i n t f e n s ő b b erkölcsi h a t a l o m g y a k o r o l j a
a
büntető
h a t a l m a t . Mi h i s s z ü k , h o g y b í r ó s á g a i n k
lelkiismerete
s erélye kellő h a t á r o k k ö z é
az
szoritandja
önbírás-
kodást, s megadja a törvény értelmében mindenkinek s z e m é l y k ü l ö n b s é g n é l k ü l a z o n elégtételt, m e l y e t n e k i ez biztosit. A d j a Isten,
h o g y a zilált t á r s a d a l o m r a
javitólag
h a s s o n mielőbb.
H
I
R
E
K .
— A körösi nagy hidat szorgalmasan javítgatják. Csak most tűnik ki, hogy az egész* építmény mily rozzant, ugyanynyira, hogy egy uj hid építése sürgős szükséggé vált.
Dalok a börtönből. 1. Az udvaron rén eperfa, Vidor fecskék ülnek rajta, Csicseregnek, tanakodnak, Hogy kelnek a vándor-mnak. Öregje a fiatalját, Oktatgatják, tanítgatják, Majd meg fürgén szárnyra kapva Kavarognak etjy csapatba. Menjetek csak, szálljatok csak S ehb Ilonába uj tavasznak, A ti szeme'ek n« lássa, Mily bús az ős/ hervadása. Szálljatok c-ak messze délnek, mm 4 elkísérlek, Kik ser ek távol — I W önömnek ablakából.
J
—
— Mai tárcránk I n c t é d i László jeles fiatal költünktí)] hoz nehftny szép dalt, melyet a váczi államfogházban in, hol mo*t tölti ki a tavasszal tárgyalt politikai pörben reáméri (ogsag-bimtelésf. Két uj kereskedés nyilt meg ismét városunkban. — Mindkullfi a nagy templom-ulc/a során. Egyik a Hilberstein-, m.'sik a Löwy-féle. Kíváncsiak vagyunk reá, ha vájjon e sok uj üzlet. kibirja-e a dicsőséget városunkban ? — Színkörünk apró hibáira már régebben rámutaltunk, de azok inindokkoráig femnaradtak. így a páholyokban a fali foga-ok hinnva igen szembetűnő, holott, kevés költséggel segiiení lehetne n kényelmetlenségen, A színkör oldalablakai euésxen rosszul alkalmazvák, amennyiben ha kinyittatnak, légvonalot okoznak, mert a páholyszékekkel egy magasságban állana«, Ezen csak ugy lehetne segíteni, ha a közönség feje felett jó magasan nyittatnának ablakok, minek folytán a szellőzletésl a légvonat káros hatása nélkül lehelne eszközölni. Harmadik, szembetűnő hibája színkörünknek a mennyezol maga, mely a szorult levegőnek egyik föoka. Arénáknál mennyezetet sehol sem szokás alkalmazni a szaluul légmozgás szempontjából: czélszerű lenne tehát a szarvasi aréna famennyezetéi is leszedetni. Mind e hibákra felhívjuk a tulajdonos részvénytársaság figyelmét, remélve, hogy azokon mielébb segíteni fog. — Jutalomjáték. Me g y e r y Dezső jeles komikai színész jutalmául szerdán, f. hó 15-én, közkívánatra az „ A s z a l a y u r a m l e á n y a ift czimü köztetszésben részesült vígjáték fog adatni. Közönségünk a jutalmazandó érdemeinek megfelelöleg bizonyára teljes számmal fog megjelenni ez előadáson. — Egy kis statisztika, Lapunk egy dolgozótársa fáradságot vett maginak a főgymnásium ez évi Értesítőjéből kikeresni, hány megyéből s mily arányban volt tanuló ifjúság mondott intézetünkben. Minthogy ennek a dolognak van némi, gyakorlati érdeke is, közöljük a következő adatokatVolt a gyimnísiunű tanulók köí.t: s z a r v a s i 156 (L 0. 47, II. 0. 34, Ili. 0, 19, IV. 0. 11, V. 0. 10, VI. 0. 12, VII.
II Ha majd elhull a kert virága, A fecske más ha/.ába tér, Did rgn szél siró szavara Borzongva hull le a levél, A távol heg\ ek kék c s a p a t a Nem válik ki a kod mögül : Akkor lessek csak elhagyatva, Akkor leszek csak egyedül ! III. Czel iámba téved a világból Eqrv h*jóskürt búgó szava, Ez öMtKirő- hang visz, visz távol vSziil fn d m rónáira. Kifesti elmém rajzolatját Te rólad, áldott sík vidék, Folyó, mely lassan ömlő haVyit Csöndes tóvá teríti szét. Be sokszor ültem almod zva A fűz alatt, a p a r t felett, Mi£ a hold a csöndes habokra Ezüstös csikókat vetett,
\
O. 8, VIII. o. 9;4 Békésmegye többi részéből való i28 (i-sö o, 17, 2 o, 20, 3 o. 18, 4 o. 21. 5 o. 16, 6 a i5, 7 0 . 12, 8 o. 9), összesen békésmegyei 284; — Jász Nagy-Kún-Szolnokmegyei 56 (1 o 8, 2 0. 5, 3 0. 5, 4 0. 4T 5 0. 7, 6 0. il 7 0, 13, 8 0, 8); — csanádmegyei 37 (1 0. 3, 2 0. 10, 3 0. 2, 4 0. 5, 5 0. 5, 6 0, 4, 7 0. 5. 8 0. 3); — báesmegyei 30 (1 0. 4, 2 0. 2, 3 0, 4, 4 0 2, o 0 6, 6 0. 4, 7 0. 1, 8 0. 7) — pestmegyei i 9 (1 0, 1, 2 0, 4, 3 0. 2, 5 0, 3, 6 0, 5, 7 0 4, 8 0. 2) : — temesm egyei 17 (1 0. t5 2 o, 2, 3 0, 1, 4 o< 5, 5 0* 5, 7 0* 2, 8 0. 1); — torontálmegyei 15 (1. 0. 2t 2 0 2, 4 o< 1, 5 0.6, 6 0. 2, 7 0. 2) ; — aradmegyei 14 (1 0. 1. 2 0. 1, 4 0.2, 5 o. 4, 6 0. 4, 8 0. 2 ) ; — csongrádmegyei 7 ( 1 o. I, 4 0. i, 7 0. 2, 8 0. 3); — szerémségi 2 (2 0. 1, 5 0. I) ; — tolnamegyei 2 (1 0. 1, 5 o. 1) ; trencsénmegyei 2 (1 o, 1, 4 0. L) ; végte egy-egy Bihar 1 0., Hont 1 0 , Heves 8 0., Huny ad 8 0., lírassó 1 o , Nógrád 2 o., Nyitra 8 0. és ZxUyommegyébM 7 0. - Ez adatokat nem kommentáljuk, csupán arra kívánjuk a figyelmet .fölhívni., hogy a szarvasi illetőségű tanulók száma az L os/tályban az összes létszámnak 53 százalékára rug, a Felsőbb osztályokban pedig, p. 0. a 7-ben már nem tesz ki egészen 16 százalékot; - 47-bőt megmaradt 9, vagyis elmaradt — ha folteszszük, hogy ez a rendes arány a gvmnasiumot me^krzdelt szarvasi fiuk közül — 80 85 százalek. o• Már pedig kisebb-nagyobb változással évenkint ugyanez az arány. L hetetlen, hogy oly óriási százaléknak az elmaradását egész közönynyel nézhetnek s ne igyekeznénk annak okát földeriLeni. Véleményünk szerint ez a furcsa jelenség oda magyarázandó, hogy földmiveseink és iparosaink azért Íratják be gyermekeiket a legalsó gymn, osztályokba, hogy az elemi okíaiásí betetőzzék. Mért nem fejelhet meg a gymiiasium ennek a leiadatnak, az világos mindenki előtt, a ki tisztában van a kö épiskolai oktatás ozéljával s igv a rae lett. hogy az egyes osztályuk tulnépesség'* a fegyelmi kezeJést és oktatást fölöttébb megnehezíti. az illető gyermekekre nézve is, ha nem is egészen kárba veszett, de mindenesetre másutt sokkal jobban folha
ban, hogy ennek daczára oly .nagy számmal hozzák a szarvasi polgárok nem tudományos pályara szánt gyermekeiket a gymnaniumba, arról tesz tanúságot, hogy az iparosok s jobbmódu földmivesek nincsenek s nem is lehetnek megelégedve azokkal az ismeretekkel, melyeket a népiskola gyeimekeiknek nyújtott, S minthogy máshova nem lehet, a gymiiasium alsó két osztályához fordulnak, v é g e z z e az be fiaik nevelesét. A kívánság absurditása szembeszökő; de ennek a kívánságnak a fen forgása minden frázisnál jobban rámutat egy f e l s ő b b n é p o k t a t ói n l ez e t (elállításának szükségére A városnak törvény szeriül ugy is kötelessége lenne polgári iskolát állítani. Az, h a j ó i , a .hol vi viszonyok kellő figyelembevételével vezettetik, csakugyan alkalmas lesz arra, hogy az elemi oktatást betetőzze, s a rávaló költség sem terme annyit, hogy eredményeiben bőven ne térülne meg. Mikor hál a szarvasi polgárok figyelmét felhívjuk a fönebb számadatokkal kimutatott visszás jelenségre, nem győzzük eléggé ajánlani egy polgári iskola mielőbbi felállítását. - Halálo á . lie^ésen f. lu í-én kisérték örök nyugalomra H e n c z u r Vilmos szépképzetlségü iparos-ifjut, ki a Henezur-féle békési kelmefestő-gyárnak vezetője volt Az alig 25 éves korában elhunyt, ifjú, lapunknak is egyik szorgalmas levelezője vo t Halála érzékeny veszteség az iparügyre nézve* mely téren rilka képzettséget és szakértelmet tanúsított, Héke poraira 1 — Békés-Szt.-Andrá on az aug. 29-én tartott képviseleti gyűlésben egyíumg lag hiHározatba ment, hogy most ez öv/ön 1000 fit l'ordillassúk a község ulczái kipadlózására, igy ha évenkint bizonyos összeg fordiltalik a nevezett czélra néhány év alall nem leszünk kényie enek a feneketlen sárban való hibiezkuhisr., szorítkozni. E hat/rozatévt ugy a községi elöljáróság, mini a képviselő testület méltó* a közelismerésre. mert mindeneseire emelték kézségünk értékét e határoza* hoznía'a álla . Azonban, van itt k jzségünkben más közérdekű largv is. a moly nagy n megérdemelné, ha községímk elöljárói s a képviseleti gyűlés allal mielébb higgadt komolyí4ggal íárgyaltatnék, ugyanis midőn községünk határában K míg lelkem boldo r alm >d.ása Szebb órák em'ékén mulat, Ke eínről e pereznek vará sa Lcvpszí a rabláncunkat 4 1NCZÉDI LÁSZLÓ.
Mint hidon, a rengő sugáron Átszállott lelkem a vizén, Hogy a túlparton ott találjon Téged ábrándos kedvesem. Nincs, nincs embernek szava rája, Hogy mennyire szereltetek. R á b k t a m habra, holdsugárra, Mondják el, mit én nem m e r e k ; S jött yissza a titkos követség, S boldncfság volt minden szava, — Soha u r y egymást nem szerették, Mint mi szere tűk valaha. S hogy elmúlt mindi Csak azt ne kérdjed Mint történt és mi volt oka ? Örökké a szi ék se égnek: Uj dalban ó história. A büszke szirt lesz laaa röggé, Pusztákká fényes városok, Csak a s/.iv volna, mely örökké Egyért és egyformán dobog l De hogy a hajóskürt szavára Fel támad a múlt képe még r Szivem e képben megtalálja A/, elhamvadt láng melegét.
4
e-'* — Különös tortthiei. —
A kövoíAtv.í'i >giz tö énet nagy feltűnést okozott Angolországban. eli ma a a főszereplő, *
Minthogy házasságom gyermektelen volt s nagy vag y nom felmentett a keny^rkere et terh • alól, titdoirany s Kti ata^okra adtam mag.miat, hogy nagys/amu üres óraimat valamivel eUöit,Vessem. — Tanulmány zasiim c/.éljaul ama törvények kifürkészését tűztem magam ele, mely k a különféle légköri változásokéit szabályo xak, hngy ezek ismeretével az időjárást előre megjósol ha snm. A Icgsuly-, höcs csapadék-merő vol'ak leghívebb barátaim. Mmtlen kigotrdo'ható tantét *llel kiscrletet t e t t e m : a hold befo'uc-jt különböző val ozásaiban, a villanyosság, - - a le-e ő aKate'emei, a sv-lek változása, mind megfigy^ésem tárgya va lettek. A nép a ; kan .használatos köznr ndasoka**, mely k az időjarásra vonatkoznak, egybe gyűjtöttem, meglatolg Utain s aztán n r n t értéknél kuli t alapfalan dol^oka* fetredobtam.
levő lanyafoldekröl térkép Tétetett, az 'akkori elöljáróság elmulasztotta, hogy két példányban vétetett volna le s most azon kényelmetlen h e l y z e t e n vagyunk, hogy a tanyaföldekről nincs tél kép a község birtokában s ha valamelyik lakostársunknak földéből valamelyik élelmes szomszédja elszánt, vagy akarja vagy nem, tűrnie kell szomszédja kapzsiságát ha csak Gyulára nem visz mérnököt s ott ki nem íratja földének ugy terjedelmei, mint mennyiségét. Képzelhetni, naiv sok viszálkodásríi, kellemetlenségre ad ez okot. E hajon segíteni, e régi mulasztást kipótolni jelenlegi községi elöljáróink s községi képviselőink vaunak hivatva. Bizonyára, ha a megyei levéltárba elhelyezeti térképet mielőbb lemásoltatnák, nagy hálára tennék magukat méltóvá s községünknek kUzn • milhatlan hasznol okoznának. Vnjlm e felszólalásom megteremné ohajtott gyümölcséi. — X i h Károly.
S £ i a
í
ml
(nA proletárok," Csiky színmüve. — „A Borzáué Maiv.sljn/ KnHlrtf uépszinmü dalokkal, irta Almási Tihamér. — „A szikra,4* Pa'i^-un \ igj&tóka. — „A azóp Galathí»at4 Souppó optírotteje. —„A nagyruUt •4 Szigeti József uj szinmii ve ) Ismeretes a hatás melyet Csiky Gergely első társadalmi színmüve, a „Proletárok," költött. Nem ismételjük mindazt, mit e műről akkor elmondtak, csupán jelezzük, hogy a drltna, daczára a szokottnál bágyadtabb e óadásnak. mely inkább az összjáték hiányosságában (ki volt a rendező?), minta szereplők alakításában nyilatkozott, — dráma, monlotm nálunk i< hatást csinált. Zátonyi 1) meze (HaHnay) a feleség kereskedő, élénk alak volt, s ábrázolója, dicsén treméltó buzgalü.umal igyekezett e sivár jelUm kiemelkedő vonásaiba s/ivtelens >grt blazírtságot, az iparlovag vakmerően számító éles eimejet, a született nemes álbecsületérzetét, melyet minden elvele nülbség * mellett is fennen hangoztat, egy egységes képpé domboritaü Szedervári Kamilla [Nagyné] élesen iparkodván iiiarquirozü jelleme fővonását, a dicső vértanúi özvegy hypokrisisé f , sokszor Azt hiszem, valarrit mégis sikerült elérnem, az időjárást 2 nappal előre megjósoltam ; de többre m>m is vittem. Hanem azért leutalásaimat, :n(8w is f o ' y t a ^ m ; gyűjtök adatokat, rendezem, következtetést von >k belőlük, mind g azon remenyben, hogy végre talán mégis rájövök atva határo/.otL csalhatatlan törvényre, n elvet eddig folfedezrcm nem sikerült' Nehany hét elet! végzett r^gg^lizés után kedvenc, f )glalközas m\ ulan akartam nézn\ midőn szolgám egv idegen névjegyet nyujta át, ki ve'em be^zé'ni óhajtott. Kezembe \ eltem s a következő n >vet olv astam róla: „Jakobs léghajó*, B. C. ur által önnek ajanlva. M n t l u g y tudni szerettem, mi okból utasította (\ ur c , ideg-nt hozzám, szoJgamnak p a r a n o o t a l t a m heveze'esére; S ' ^ b a m b u l egy hoss,u, vékonytermetű ember jelent meg, kine'c cl \s t e k i n ^ e , halvány arcza, rendkivid h s-s/u liaia és szakalla valódi hullakinézést kölcsönöz 4 ek\ A fellegek köz* kellett élnie, és levegőből táplálkoznia ; mert l e n g e eg hajatói eitekíiUvo, csupán csontba] és bőrből állott az «öfész ember, Elmondta, h - g y ő a „Lichtenstein" ismert léghajó tulajdonosa, s hozza teve, hogy Neíretorszlgban fejedelmek, miniszterek és n német S'Övetsé«fele -nemessége jelenló'ébcn több mint s ' á s or emelkedett a n á g a s b a ; zxebVbíil egy nem éppen t'sssta állapotú kis könyvv^cskét is hu,:o t e o , mely tol c v lt a/, ő ügy elégét és re tenlhete len.segét igazoló bizonyítvány kkat ós" s x á m f l a n föncrocs a] '1 ; r;i^;íval.
— fu;}
erutelelte V;1 Ír. - Mrsolygó M^vhcnt t Makó) jeles alakítás volt s 1 irt.i- mbb jMloia'teluM élénken (Mulokeztetett Újházira* Makó fel ;u iu i uhíUni alakítását Mijní egyénisége vonásaival, a mi inogom te oí a puszi a másolásiul. Knlunőseu sikerült párbeszéde Irénnel a 1L felvonásban. Yéoei Anna kisasszony k é n t méltánylandó törekvéssel játszotta s volt egy par jelenete ^kü^ lönösen az első felvonásökliau, mert Ili. felvonásbeli kitörése kevésbé sikerült,) a hol az igazi hangot meglepően iltalálta^ Tiniét Pál {Gyöngyi,) igaz, hogy ügvetlen alak, de a mellett, férfias és roko* szenvi's. Gyöngyi e Uilajdouságok kü.üi csak az elsüt fogta fel, az utóbbiakat elejtette. Az ö Tiiuőtja gyámoltalan léha alak volt, nem birkás, hanem valóságos birka, a kire nem érdemes a nézőnek figyelmét vesztegetni, holott épen ö az intrikák központja, Tulipán (Bodrogi,) Borcsa (YáradiiuV) Jankó jGálosi] ju ablkok voltak. tVrs/.u a „ B o r ?, á n é M a r e s á j a u igen s epon énekei és szerelmes a pilykés dolmánya esendbiztosha i\ r iiradil Mivel azonban makacs, heves természetű, összevé^z a gyamanyjaval is. u szeretőjével is. a minek az lesz a vége. Ivgy bújában beáll a komédiás Péteri ['Bodrogi] társulatába Végre annyi bals erencse közt, (melyek nem legkisebbiké az u körülmény, hogy Péteriben felleli apját), oly sok viszály után jhanalúasokkal olykor obscoonilásókkal fűszerezve], —minden jó, ha j<> a vege, — Marcsa megválik a komédiásoktól s visszanveri szeretőjét, a püykés dolmánya, deli csendbiztost, E mii a „Legény bolondja l, -nak versenytársa volt s annál is gyengébbnek találták. Sziui technikája gyarló, az emberek motiválatlanul jönnek-mennek, cselekszenek, a mint open pillanatnyi szükség volt rajok. Marcsa a központja a miinek Jellemének vmásai ismeretesek majd egy évtized óta ; az iimepelr népszinmtiénekesnii temperámén'urnához alkalmazkodva. majd minden ma-nap megszülető népszínműben i<meílödnek. Legtöbbjei csak az ünnepelt művésznő néps/orü^ege faunyi néps^inmüiró reménye. mentő horgonya !j tartja fenn s menti meg az euvés/etiöl. Nálunk llalmayné adott a e/.ims/.erepbeu élénkséget a műnek s a J
nyitottak.
—
Örö-
műmben fó ugro'tam a székről, arra a gondol 'tra, h fönt a fellegek közt főlada om meg' lda*aho< "jutható.^ m' szivein O legfőbb kivanata volt, a icMo ^k bí onyara megmagyará/,hatjak nek'Mn az arau latok ti kait , s hadd ér zzem -njut testemmé 1 arra íendkivüli h a t á s , n elve a legkór uyon asa az emberi szerv* vetre yyak- r I. j a k o b s urt'ak tudtara adtam, ho Y y ajánlatát örömmel fogadom, s hogy 8 nap lcfoíyasa alatt clőkeszűle'uimmel és cszkrizeim r-nd vzc c. cl a légi útra készen leszek. Hat órai 4 utazáséri a i lle-ek közt 500 frankot követelt, s ezt megigertem reki A ¿tán megegveztiink, hogy reggel s/allunk fiVl . jó korán, hogy a kíváncsiak tolorgasa ól megmenekedjünk, \ alanyin thogv a gömb a közel f kvó le^szjs gyár udvarán t ö l t e s s é k T..eg.
M >gvet4em a hiányzó m ü s ^ r e k ^ , s egy takarót, rtiel a léiri O ut közben rám váró híd 1gtöi olta'uni/Z n. A várvavart r a p ölucstéjen Jakobs úrtól levelet kapcan , ; melybe^ t > í t • m v , t i . a ^vin1' JVi
1
ívc^*>i
Nem ugy Nagy Pista, a ki jut)-megy, örökké dühöng és minél kevesebbet cselekszik, és a kiből Varadi minden igyekezete mellett sem tudott egészséges alakot faragni. Makónak sem hibája, hogy Vércséi nem tudta határozott alakká domborítani. Bodrogi buzgalma is megható volt a hálátlan azerep körüli erőlködésben, Az ensemble-t itt sem lehet dicsérnünk. A „Szikra1' a legszellemesebb mii, mit Aradiék eddig játszottak, minden t^kinielben sikerüli, a mit a közönség általános te'szése is bizonyilotl. Sikerült előadás, összevágó játék Siposné [Leoníe] élénhasztalan k en szinezte a fiatal özvegy szenved Myét, melyet igyekszik közöny aU rejteni, rnig végre a szikra kipattan és K-'ioul (Megyeri) megőrli, mért ellenzi Leonie, hogy Antoinettel (Vécsei Annaj elvég ve. Mind Haoul, mind Antoinette ábrázolása sikerüli. Envvári Sarolta s z é p G a 1 a t h é a volt, szép és • * szeretetreméltó, lvár, hogy Pigm Leonnak nem akadt jobb ábrázolója, mert (lálosinak (a ki kilunö Jankó volt a „Proletárokéban) éneke sajno an éreztette a közönséggel, egy jó tenor hiányát. Kádas uram, a dúsgazdag paraszt; a n a g y r a l á t ó , nem éri be szerény falujával, boldog otthonával, kalandorok ráveszik, hogy menjen fel Pestre lakni. Fel is megy leányával felesége könyörgő esdeklése s Ferenez bácsi, az Öreg mindenes, minden intése ellenére. Ott fenn aztán a kalandorok szerencsésen megfosztották pénzétói s a nagyralátó kiábrándulva jő haza, a hol meghántott néje vele, hiánya meg elhagyott Kedvesével kibékül, s miután a Kóbi úrfi kisüti az újságbél, tngy a tolvajok kézrekerültek s Kádas uram visszafogja kapni pénzét, végre minden jóra fordul. Sok szép részlete van e műnek, mely a közönségnek tet-; szett. De a néző élénken érezte, hogy a mi & voltaképí cselekvényt kepező volna, a nagyralátó megváltozását, kiábrándulását, a drámai fejlődést, a költő nem rajzojta előtte. Csak az h n g y napfeljövetre fölszállhassunk, mik- rra is értem jönni ígérkezett. S valóban igen pontos v o l t ; kocsimba íiltíink, hová összes műszereimet elhelyeztem. A nap igen alkalmatosnak ígérkezett, egyetlen folleg sem mutatkozek, s a gyár munkása n kivül, kik a gömböt töltötték, s a köteleket tarc tiítk, senki sem volt jelen. A műszereket elhelyeztem a hajóba, s miután a rengeteg járómii a szükséges légszeszc elnyelte, beszál tunk mindketten, és Jakobs ur a kov tkező kellemes han r /ásu s/avakat monda : „Kngedj 1 ek emelkedni," Vad lóhoz ha onlőan, melynek gazdája a zablát hirtelen n egeressé, a g ö m b gond datsebesen röppent a légbe. Vezetését c g ^ z e n Jakobs úrra b u t á m , s a magam részéről műszere'm kez lésébe merültem. A légsúly mérő annál csudábitraméUÓbb gyorsasággal esett, minthogy mi földi lakók szokva vagyunk, Ingy csak igen korlátolt határok között lássunk im>z g n i ; a lvm a léghajó hírtelen f ü ' g ő e g e * m *«gásám Azt hit cm, hogy oly rétedbe jutót tünk, mely tulajdonságaira né v<x az alan Iiagy< t m a k éppen ellentéte. Iránytűm megfigyelhette! e vé en én\ cm i g a m a k bizonyult mi rt most észak fele rupö.tünk, holott előbbi irányunk déli \ o l t Sem szédelgést u m. é £ztem, sem valami m i s é ettani hatást
, eredményt halotta mások szájából s Játtá Kádast teljesen megtörve, megváltozva; de azt, hogyan lett ilyenné e nyakas, kemény, csökönyös, ember, — azt nem látta szemei előtt lefolyni. A dráma tulajdonkép háiorn képből áll. Az első a nagyralátó házi viszonyait tünteti fel s a két kalandor ámításait. Kádas, hogy tisztában legyünk vele, mindjárt a kezdetén egy hosszú monológban igyekszik magát alaposan jellemezni. A második a nagyralátó elhatározását s távozását érleli m e g ; a harmadik pedig hazaérkezését s az otthoniakkal rálő kibékIllését mutatja föl. Körülbelül az a gondolat nyer e színműben kifejezést, melyet Sardou az „tJj czég u -ben tüntetett fel. Csakhogy Sardounál a kiábrándulás procesussa van megrendítő igazsággal festve s a távozás és visszatérés csak mintegy kerete a cselekvénynek. A szereplők jól játszottak. Összhangzatos, sima előadást láttunk, mint az előbbiekkel szemben örömmel konstatálunk Makó (Kádas) szerepének alaphangulatát nagy lélektani tanulmánnyal tünteti fel, s termézzetessé tudta termi a harmadik felvonásbeli megváltozást, melynek fejlődését aem láttuk. Bodrogi (Ferencz) egy nagyobb szerepében jelent meg előttünk, meíyö atudatos alakító erejéről győzte meg a közönséget Ki kell még emelnünk Megyerit, e derék, fiatal színészt a ki Kébit nagy vei ve-vel és sok humorral rajzolta. Csak Bodroginé alakításában nem láttuk a paraszt asszonyt. Oly méltósággal szónokolt, mint egy lady Macbeth, s az indulatok egyszerű s mégis megható kifejezése helyett a tragíkai páthos hangját vette fely szóval mellőzte a közönséges parasztezipőket s kothurnust kötött fel.
ti .
't
Valaki panaszkodik biráljának, hagy felesége örök időktől fogva ragaszkodik a 29 évhez. mit a légritkulás szoko't előidézni, habar légsuh mérőnk jelzése szerint húszezer lábnál magasabbra emelkedtünk volt Fejünk fölött az égből" szine kezdett a f ketéskékbe átmenni, a középtenger vizéhez lvisotVöan, midőn közte s a nap között semmi felleg sem mu'átkozik. Ragyogó sugarak özönlöttek ránk, de anélkül, hogy megelegitett-k volna, sőt a pokrocz is c*ak kevéssé védelmezte tagja*mat Érvéré-em ped'g gyorsabb volt mint a legnagyobb ijedelem bef lyá-a közben. Jakobs ur, kivel fölszállásunk óta semmit sem foglalkoztam, nyugodt: n szítta szivarát, talán a másodikat, vagy éppen harmadikat is. Végre főihagyott vele, s a szivart kidobva a hajóból, azt kérdé tőlem : 14 — Örömest követné-e ezt a szivart? Csodálkozva néztem rá, s arcza el ábozasán rendkívül megdöbbentem. Tekintete vad és halvány arcza egé-z ólomszinü lett. Megőrült volna? Pí lanatnyi roham volt ^z? s csalc ama rendkívüli magasság okozta, melyben fönnlebegtünk? Mindkét esetben felettébb kellemetlen helyzetbe jutc ttam Sz. N. (Folyt, és vége köv.)
*
- Az enyém okosabb — mondja I), úr, — sikerült öt. rábírnom, hogy a 30-ba lépjen. — igaz, hogy aztán innen mozdítani.
már nem
birom többé ki-
Bécsben, az Augusztiausok sirboltjaban. mely az Osztrák császári ház temetkexő-helye,
Az ügyvé — Az öri számlája ugyancsak borsos, ügyvéd úr !
vonja magára a szemlélő figyelmét.
— Hogy-hogy uram V — Száz csak sok !
forint
egy r e m e k m ű Ez
egy
allego-
rikus Kremlek, melyet Ganöva mesteri kese faragott,
egy nyugíafványért! Ez már mégis
— Pedig ezt. esak önnek számítom így, mert kliensem. - Hogyan ? — Ha ön tudná, hogy nyúzok másokatí
régi
Jer a körbe ! moudá 0. a henye Z.-nek, majd ferbliziink
A síremléket
Albert
főherczeg emelte nej£ tetemei
fölé. Képünk a művészi síremlékről nyújt.
teljes
fogalmat
A márványba vésett bánatos jelenet, a
szoló nem tők csoportja,
gyá-
rendkívül benyomást tesz a
szemlélőre, minőt csak a művészet
hatalma gyako-
rolhat.
egy — Nem lehet. Sohasem volt kártya a kezemben — Hogyan l te lusta iszákos, kicsapongó vagy .. . . és nem játszol? — Hja, barátom ! —Válaszolt felsóhajtva Z. — hiába, az ember nem lehet tökéletes • —
Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos :
Sipos Soma.
Hirdetmény.
INGYEN
„H u r k á,s " nevű földbirtok, n városhoz
és bérmentve küldetik bárhova a l e g u j a b *
női
r n h a k e l m é k
nagyválasztéku mintagyüjteménye ármegjegyzéssel H
A
1
K
I
R
C
I
közel, örök áron, kedvező feltételek mel-
E
R
lett, szabad kézből eladó.
A Ü O L F
divatáru raktáraból, koronaherczeg-utcza 1 0 . sz.
BUDAPEST.
U
takarékpénztári
részvények
és két éves valódi rizlingbor is kapható fancsovies
£st?4%&41.
Alólirottnak Szarvason a nagy templom-utczán levő ké nyelmes berendezésű
I d b é b á évi október 1-től kezdve bérbeadandó. feltételek személyesen «I á n m e g l i i «III a l ó l i a l ó l i r 1 í r tf*
vagy
¥
vei
5
li-
M.
. T ""- —
nagy választékban I I é Bt e m sö to ss s s « .A szegedi ft, kocskenuHÍ orsx^os khlllMsnkon nr»,,; ,s ohIhu ,nm*k,l kitnnt^ben vés*, sült alólirolt Snlcó-r;ikt;ír tulajdonos/ajánlja u«igy«sáii.w Ut-S^H-tI.imi lcvo
. , .. H-M < , „í„f/„ ,„i«iTí» « <>/'Mk]mz ';u-t»//i kí'inrai?" munkákat {'piHi'tokhív, a s a s ? » S : Í : steLtíb»»*. ^ #. ^
rí
HÍ)
asmlos. lV-kí*•.„ : V^i. Mihály k«ny > k^shnlí, ; J Vi nm Uf<» italos; Szarva«.»,!: Ko t(ivoiiián • Dió-^h Balázs jis/.nlos; kmlrmlon, Uichrman Mui ua ¡.in i-lU.-k-í tel • 1 / * t ' U Í U i: m.ZFar ká. iV-iiykípcsz; QM-On: SubW«ri István asztal.,« uraknál. R o s o n 1) a u m lv sirko rnktár-tnl ijcluno«
ci ^ Hj * .
Mimim kiőlKláson m első -érdem-éremmel luliinlelve. - —
—
M
I
.
I
g e p és rosta-lemez
gyára H.
o
i y
« M a r g i t - h l d ktJaolébüli, készifc Q r r i c t i r t i k < » t (konkoly választó) 6 külön- Q fólo n-^vsá^han. T r 1 it II1* li c II íüf c r tí l i C I malmok számára. 1ioi»t»tóKat, Szelelő roslUkat, S z i l á k a t é s r o s t á k a t , c s é p i 6 g ép ok számára.
Az „Arpd* inlézcl nyomosa.
—
- -a.
V