KNIHOVNY 2015/2016 zimní semestr
Katedra architektury K 129 Nauka o budovách 5A
ČVUT v Praze Fakulta stavební
Martina Matějková Linda Svobodová Zuzana Zwaschková
OBSAH: Část 1: Úvod Martina Matějková - Přehled legislativy - Úvod - Základní dělení knihoven - Základní požadavky na knihovny - Legislativa ~ Obecně ~ Rozptylové plochy ~ Doprava v klidu ~ Návrh stavby a technické požadavky ~ Požární bezpečnost ~ Světelná a akustická pohoda knihovny - Reference Část 2: Provoz čtenáře Linda Svobodová -
Úvod do provozu čtenáře Informační systém, značení Hlavní vstup do budovy a vstupní prostory Čtenářské prostory Další prostory Sociální vybavení knihovny Obrazová příloha
Část 3: Práce s knihou a ostatní prostory Zuzana Zwaschková -
Úvodní požadavky Prostory pro zaměstnance Skladovací prostory a provozní dílny Technické zázemí Obrazová příloha
Knihovny_NB5
Martina Matějková
PŘEHLED LEGISLATIVY: -
Předpis č. 257-2001 Sb. - Zákon o knihovnách a podmínkách provozování veřejných knihovnických a informačních služeb (knihovní zákon)
-
Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby
-
Předpis č. 398-2009 Sb. - Vyhláška o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb
-
Předpis č. 183-2006 Sb. - Zákon o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon)
-
Normy ~
ČSN 73 0810 (730810): Požární bezpečnost staveb – Společná ustanovení
~
ČSN 73 0802 (730802): Požární bezpečnost staveb – Nevýrobní objekty
~
ČSN 73 0818 (730818): Požární bezpečnost staveb - Obsazení objektů osobami
~
ČSN 73 0821 ED.2 (730821): Požární bezpečnost staveb - Požární odolnost stavebních konstrukcí
~
ČSN 73 0831 (730831): Požární bezpečnost staveb – Shromažďovací prostory
~
ČSN 73 4130 (734130): Schodiště a šikmé rampy - Základní požadavky
~
ČSN 73 6056 (736056): Odstavné a parkovací plochy silničních vozidel
~
ČSN 73 6058 (736058): Jednotlivé, řadové a hromadné garáže
~
ČSN 73 6110 (736110): Projektování místních komunikací
~
ČSN 73 0532 (730532): Akustika - Ochrana proti hluku v budovách a posuzování akustických vlastností stavebních výrobků – Požadavky
~
ČSN EN 1990 (730002): Eurokód: Zásady navrhování konstrukcí
~
ČSN 73 0580-1 (730580): Denní osvětlení budov - Část 1: Základní požadavky
~
ČSN 36 0020 (360020): Sdružené osvětlení
~
ČSN EN 12464-1 (360450): Světlo a osvětlení - Osvětlení pracovních prostorů - Část 1: Vnitřní pracovní prostory
ČSN 73 0540-2 (730540): Tepelná ochrana budov - Část 2: Požadavky
Knihovny_NB5
Martina Matějková
ÚVOD Knihovny jsou vědecké a osvětové instituce, které systematicky shromažďují, odborně uchovávají, vědecky zpracovávají a zpřístupňují veřejnosti zdroje informací. Knihovna je “zařízení, v němž jsou způsobem zaručujícím rovný přístup všem bez rozdílu poskytovány veřejné knihovnické a informační služby vymezené tímto zákonem, a které je zapsáno v evidenci knihoven”.1
ZÁKLADNÍ DĚLENÍ KNIHOVEN: -
dělení podle knihovního zákona ~
Národní knihovna České republiky, Knihovna a tiskárna pro nevidomé K. E. Macana, Moravská zemská knihovna v Brně, zřízené Ministerstvem kultury
~
krajské knihovny, zřízené příslušným orgánem kraje – tyto knihovny spravují univerzální fond, rovněž uchovávají konzervační a historický fond, jsou krajským centrem meziknihovních služeb
~
základní knihovny, zřízené příslušným orgánem obce – knihovny spravující univerzální nebo specializovaný fond, je součástí systému knihoven vykonávající informační, kulturní a vzdělávací činnosti
~
specializované knihovny – knihovny se specializovaným knihovním fondem, jsou součástí systému knihoven vykonávající koordinační, odborné, informační, vzdělávací, analytické, výzkumné, metodické a poradenské činnosti
Protože knihovní zákon se zabývá veřejnými knihovnami (tedy knihovnami poskytujícími své služby “všem bez rozdílu”), nerozeznává jiné typy knihoven, např. lékařské, muzejní, vysokoškolské, knihovny archivu, administrativní, knihovny z oblasti výzkumu, vojenské, školní, církevní, aj. Tyto knihovny nebývají přístupné široké veřejnosti a tudíž je zákon určil bez dalšího dělení jako základní, popř. specializované knihovny. Přesto by další dělení bylo na místě. -
dělení podle účelu ~
osvětové (všeobecné / univerzální) – zpravidla se zaměřuje na výběr z živého fondu (tedy současných médií), který zaujme nejširší okruh čtenářů, převažuje výchovná složka knihovnické činnosti
~
vědecké (odborné) - vzdělávací složka je zde vzdělávací s účelem uspokojit zájem uživatelů zapojených do studia a výzkumu na poli technických i humanitních věd, vysokých škol, výroby a ostatních spekter lidské činnosti. -
polytematické
-
specializované ~
oborově
Knihovny_NB5
Martina Matějková ~
-
-
-
druhově
dělení podle přístupnosti ~
soukromé
~
veřejné
dělení podle regionální působnosti ~
národní
~
krajské
~
místní
dělení podle typu fondu ~
historický
~
archivní
~
digitální
~
konzervační
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY NA KNIHOVNY -
-
dostupnost ~
dopravní připojení – napojení na MHD, snadný příjezd
~
snadný přístup pro pěší
~
napojení na dopravu v klidu
~
bezbariérový přístup (přístup pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace)
~
rozptylové plochy zvenku a uvnitř
~
dobře a nápadně vyřešený vstup
~
jednoduchost půdorysu pro snadnou orientaci
bezpečnost ~
~
statika a bezpečný pohyb lidí -
mechanická stabilita
-
schodiště, rampy a výtahy
požární ochrana -
požární riziko a ekonomické riziko
-
dělení na požární úseky
-
EPS (elektrická požární signalizace)
-
samočinné odvětrací zařízení
-
hasicí systém – sprinklery
-
záložní zdroj elektřiny
Knihovny_NB5
Martina Matějková -
~
požární a evakuační výtahy
ochrana proti kriminalitě -
EZS (elektronický zabezpečovací systém)
-
kamerový systém
-
dispečink ochranky
-
záložní zdroj EL
-
bezpečnostní rámy + čipy
-
estetický vzhled a harmonie s okolím
-
přehledná strukturalizace / uspořádanost, funkčnost a flexibilita prostor, musí nabízet možnost pro rozšíření, možnost společenských kontaktů, doprovodné služby
-
stálost a přívětivost prostředí ~
optimální podmínky pro klid a soustředění – redukované množství akustických a optických vzruchů
~
přirozené osvětlení
~
otevřené prostory se zachováním klidových zón
~
čistota ovzduší
~
ideální teplota a vlhkost
~
uspořádanost / přehledná strukturalizace
~
minimální nároky na energie, materiály a obsluhu
LEGISLATIVA OBECNĚ Pro účely této vyhlášky se rozumí stavbou se shromažďovacím prostorem stavba, ve které se nachází prostor určený pro shromažďování osob, v němž počet a hustota osob převyšují mezní normové hodnoty a je určena ke kulturním, sportovním a obdobným účelům.2 Stavbou se rozumí veškerá stavební díla, která vznikají stavební nebo montážní technologií, bez zřetele na jejich stavebně technické provedení, použité stavební výrobky, materiály a konstrukce, na účel využití a dobu trvání.3 Přístupy do veřejných staveb musí být bez schodů a vyrovnávacích stupňů a musí být vytyčen přirozenými nebo umělými vodicími liniemi.4 Ve stavbě, ve které je záchod určen pro užívání veřejností, musí být v každém tomto zařízení nejméně jedna záchodová kabina v oddělení pro ženy a nejméně jedna záchodová kabina v oddělení pro muže.5 Základní informace pro orientaci veřejnosti musí být jak vizuální, tak podle okolností i akustické a hmatné. Vizuální informace musí mít kontrastní a osvětlené nápisy a symboly. Informační a
Knihovny_NB5
Martina Matějková
signalizační prvky musí být vnímatelné a srozumitelné pro všechny uživatele, je nutné brát v úvahu zejména zorné pole osoby na vozíku, velikost a vzdálenost písma.6 Každé podlaží, mimo vstupní přístupné přímo z upraveného terénu, a každý užitný půdní prostor budovy musí být přístupný alespoň jedním hlavním schodištěm. Další pomocná schodiště se navrhují především pro řešení únikových, popřípadě zásahových cest v souladu s normovými hodnotami. Místo schodišť lze navrhnout šikmé rampy, které na únikových cestách nesmí mít větší sklon než 1 : 8.7 ROZPTYLOVÉ PLOCHY Stavby musí mít před vstupem rozptylovou plochu odpovídající druhu stavby. Řešení rozptylových ploch musí umožnit plynulý a bezpečný přístup i odchod a rozptyl osob do okolí stavby.8 Rozptylové plochy se zřizují před stavbami dopravního nebo občanského vybavení, u nichž je třeba počítat s častým nárazovým vycházením velkého množství chodců (východy z továren, … divadel, kin, koncertních nebo přednáškových síní apod.). Jde o dopravní plochu před východem ze stavby zvětšenou oproti běžným poměrům tak, aby její celková výměra odpovídala nejméně 0,30m2 na každou osobu předpokládaného množství hromadně vycházejících návštěvníků, … pokud příslušné technické normy nestanoví jinak.9 Shromažďovací prostory musí svým provedením (včetně aktivních požárně bezpečnostních zařízení) vytvářet příznivé podmínky k zajištění bezpečné evakuace osob. Shromažďovací prostory se navrhují tak, aby riziko vzniku panikové situace bylo zcela potlačeno nebo omezeno na časový interval, kdy zplodiny hoření a kouř, které mohou mít charakter toxických plynů, jsou v době evakuace mimo zónu unikajících osob.10 DOPRAVA V KLIDU Odstavná a parkovací stání se řeší jako součást stavby, nebo jako provozně neoddělitelná část stavby, anebo na pozemku stavby, v souladu s normovými hodnotami, pokud tomu nebrání omezení vyplývající ze stanovených ochranných opatření.11 Při navrhování počtu parkovacích ploch (stání) se vychází především z: -
polohy v území (centrum města, okrajová část města atd.) dostupnosti a využívání veřejné dopravy současných kapacit dopravy v klidu – veřejných neplacených a placených, neveřejných provedených průzkumů dopravy v klidu s ohledem na plánovaný rozvoj území12
Tabulka 1: Doporučené základní ukazatele výhledového počtu odstavných a parkovacích stání13
Knihovny_NB5
Martina Matějková
2 až 20 stání
1 vyhrazené stání
21 až 40 stání
2 vyhrazená stání
41 až 60 stání
3 vyhrazená stání
61 až 80 stání
4 vyhrazená stání
81 až 100 stání
5 vyhrazených stání
101 až 150 stání
6 vyhrazených stání
151 až 200 stání
7 vyhrazených stání
201 až 300 stání
8 vyhrazených stání
301 až 400 stání
9 vyhrazených stání
401 až 500 stání
10 vyhrazených stání
501 a více stání
2 % vyhrazených stání.
Tabulka 2: Určení počtu vyhrazených stání pro vozidla přepravující těžce pohybově postižené14 NÁVRH STAVBY A TECHNICKÉ POŽADAVKY Stavba musí být navržena a provedena tak, aby byla při respektování hospodárnosti vhodná pro určené využití a aby současně splnila základní požadavky, kterými jsou a) mechanická odolnost a stabilita, b) požární bezpečnost, c) ochrana zdraví osob a zvířat, zdravých životních podmínek a životního prostředí, d) ochrana proti hluku, e) bezpečnost při užívání, f) úspora energie a tepelná ochrana.15 POŽÁRNÍ BEZPEČNOST Požární odolností stavebních konstrukcí je souhrnně vyjádřena schopností konstrukcí odolávat účinkům požáru a zachovat při požáru svou nosnost, celistvost a izolační schopnost.16
Knihovny_NB5
Martina Matějková
Evakuační výtahy se musí zřídit v objektech … majících více než 3 užitná nadzemní podlaží, v nichž se trvale (nebo pravidelně) vyskytuje více než 10 osob s omezenou schopností pohybu a orientace nebo neschopných samostatného pohybu a kde evakuaci těchto osob nelze zajistit jiným způsobem (např. rampou); ...17 Zařízení pro odvod kouře a tepla je součástí požárně bezpečnostních zařízení ve stavebních objektech, jejichž cílem je snížit riziko vzniku a šíření požáru v objektu, jakož i minimalizovat ohrožení osob a majetku účinky požáru.18 Při řešení únikových cest ze stavebních objektů se rozlišují: a) únikové cesty z jednotlivých prostorů vymezených stavebními konstrukcemi (místností), t.j. únikové cesty uvnitř těchto prostorů a východy z těchto prostorů b) únikové cesty z požárních úseků c) únikové cesty ze stavebního objektu jako celku19
Tabulka 3: Dimenzování společných únikových cest na počet evakuovaných osob dle typu budovy20 SVĚTELNÁ A AKUSTICKÁ POHODA KNIHOVNY Stavba musí být navržena a postavena takovým způsobem, aby hluk vnímaný obyvateli nebo osobami poblíž stavby byl udržován na úrovni, která neohrozí jejich zdraví a dovolí jim spát, odpočívat a pracovat v uspokojivých podmínkách.21 Ochrana proti hluku ve stavebnictví se posuzuje podle následujících hledisek, odpovídajících převládajícímu typu hluku: -
ochrana proti hluku šířícímu se vzduchem a z prostoru vně stavby, ochrana proti hluku šířícímu se vzduchem z jiného uzavřeného prostoru (z vlastní nebo sousední budovy), ochrana proti kročejovému (nárazovému) zvuku, ochrana proti hluku z technických zařízení, ochrana proti nadměrnému hluku v poli odražených vln, ochrana okolního prostředí proti hluku ze zdrojů ze stavby nebo se stavbou souvisejících.22
Knihovny_NB5
Martina Matějková
V pobytových místnostech musí být navrženo denní, umělé a případně sdružené osvětlení v závislosti na jejich funkčním využití a na délce pobytu osob v souladu s normovými hodnotami.23 Denním osvětlením se musí vytvořit podmínky zrakové pohody a dobrého vidění pozorovaných předmětů, zabránit vzniku nadměrné a předčasné únavy a předejít možnosti úrazu podmíněného zhoršeným viděním.24 Denní osvětlení vnitřních prostorů budov se navrhuje a posuzuje podle těchto základních hledisek: -
úroveň denního osvětlení (vyjádřená hodnotami činitele denní osvětlenosti), rovnoměrnost osvětlení, oslnění, rozložení světelného toku a převažující směr světla, výskyt dalších jevů narušujících zrakovou pohodu (např. barva světla).25
(pozn. Z hlediska zatřídění do tříd zrakové činnosti se knihovny řadí do kategorie IV se středně přesnou charakteristikou) Denní složka sdruženého osvětlení se navrhuje nebo reguluje tak, aby se zamezilo oslňování příliš velkým jasem oblohy i nepříznivým vlivům přímého slunečního světla na zrakovou pohodu, zejména přímému oslňování uživatelů vnitřních prostorů a nadměrným kontrastům jasů.26 Pobytové místnosti musí mít zajištěno dostatečné přirozené nebo nucené větrání a musí být dostatečně vytápěny s možností regulace vnitřní teploty. Pro větrání pobytových místností musí být zajištěno v době pobytu osob minimální množství vyměňovaného venkovního vzduchu 25 m3/h na osobu, nebo minimální intenzita větrání 0,5 1/h. Jako ukazatel kvality vnitřního prostředí slouží oxid uhličitý CO2, jehož koncentrace ve vnitřním vzduchu nesmí překročit hodnotu 1500 ppm.27
Knihovny_NB5
Martina Matějková
REFERENCE: 1 Předpis č. 257-2001 Sb. “Knihovní zákon” 2 Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby - §3 3 Předpis č. 183-2006 Sb. - Zákon o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) 4 Předpis č. 398-2009 Sb. - Vyhláška o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb §5 ( 1) 5 Předpis č. 398-2009 Sb. - Vyhláška o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb §7 ( 1) 6 Předpis č. 398-2009 Sb. - Vyhláška o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb §9 ( 1) 7 Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby - §22 ( 1) 8 Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby - §5 ( 1) 9 ČSN 73 6110: Projektování místních komunikací – §14.3.2 10 ČSN 73 0810: Požární bezpečnost staveb – Společná ustanovení 11 Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby - §5 ( 2) 12 ČSN 73 6056: Odstavné a parkovací plochy silničních vozidel – §4.2.4 13 ČSN 73 6110: Projektování místních komunikací – Tabulka 34 14 Předpis č. 398-2009 Sb. - Vyhláška o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb §4 ( 2) 15 Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby - §8 ( 1) 16 ČSN 73 0810: Požární bezpečnost staveb – Společná ustanovení – §4.1 17 ČSN 73 0810: Požární bezpečnost staveb – Společná ustanovení – §9.6.4 18 ČSN 73 0810: Požární bezpečnost staveb – Společná ustanovení – §10.1.1 19 ČSN 73 0818: Požární bezpečnost staveb – Obsazení objektu osobami – §3 20 ČSN 73 0818: Požární bezpečnost staveb – Obsazení objektu osobami – Tabulka 1 21 ČSN 73 0532: Akustika - Ochrana proti hluku v budovách a posuzování akustických vlastností stavebních výrobků – Požadavky – A.1 22 ČSN 73 0532: Akustika - Ochrana proti hluku v budovách a posuzování akustických vlastností stavebních výrobků – Požadavky – A.2 23 Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby - §11 (4) 24 ČSN 73 0580-1: Denní osvětlení budov - Část 1: Základní požadavky – §4.1.2 25 ČSN 73 0580-1: Denní osvětlení budov - Část 1: Základní požadavky – §4.1.6 26 ČSN 36 0020 (360020): Sdružené osvětlení – §4.8.3 27 Předpis č. 268-2009 Sb. - Vyhláška o technických požadavcích na stavby - §11 (5)
Knihovny_NB5
Linda Svobodová
PROVOZ ČTENÁŘE Knihovny jsou instituce patřící do staveb občanské vybavenosti, proto musí být zajištěn přístup všem. Nesmíme zapomenout na osoby s omezenou schopností pohybu a orientace či na občany, které se přiřazují k jazykovým či etnickým menšinám. Budova knihovny musí být flexibilní, proto musíme navrhnout budovu, která může být v budoucnu rozšířená. Dnes totiž budovy knihoven neslouží pouze jako knihovny, ale mají často jiná využití (přednášky, galerie….). Za tvar půdorysu budovy je vhodné využít čtverec, či soubor čtverců, protože nám tyto tvary nabízejí více využitelné plochy. Budovu je vhodné umístit v okolí dalších veřejných staveb. Je doporučeno stavět v centru dané lokality. Uživatelské prostory by měly být umisťovány primárně na sever. Pokud to není možné, musíme navrhnout různá opatření, aby byla zajištěna regulace záření. V nejbližším okolí musíme vyřešit parkování.
Knihovny_NB5
Linda Svobodová
INFORMAČNÍ SYSTÉM, ZNAČENÍ -
Pokud je to možné, ukazatelé by měly být součástí informačního systému města – snadná orientace Jednotlivá oddělení – jednotný systém značení – rychlá orientace
HLAVNÍ VSTUP DO BUDOVY A VSTUPNÍ PROSTORY -
-
HLAVNÍ VSTUP: ~ K němu by měly směřovat informační systém města ~ Má být orientován do prostoru, kde není takový ruch (-> vytvoří mezistupeň mezi tichou knihovnou a ruchem velkoměsta) => ideální je vchod do boční ulice, parku apod. ~ Bezbariérovost – vstupní dveře s automaticky otevíratelnými dveřmi, rampy, výtahy… ~ Musí být jasně označen VSTUPNÍ PROSTORY ~ Zahrnuje se i prostor v blízkém okolí ~ Vstupní hala: - nástupní místo do všech čtenářských prostor Přístup: k výtahu • k šatnám • k toaletám pro veřejnost Informační tabule s plánem knihovny Může zde být z knihovny propojen také pult pro vracení knih
ČTENÁŘSKÉ PROSTORY: -
-
Jednotlivé prostory je vhodné architektonicky rozlišit – barvou, materiálem, světlem, nábytkem… Doporučuje se vytvářet volné, otevřené celky, členěné pouze vnitřním zařízením – lze snadno reagovat na případné změny Studovny a speciální pracoviště ~ mají zajišťovat dostatek počítačových míst nebo prostoru, k využití vlastního notebooku ~ V blízkosti regálů by měla být čtenářská místa pro uživatele ~ Knihovna má mít dost studijních míst, každé má být dostatečně osvětleno, z kvalitního nábytku ~ Jsou zde požadavky vhodného osvětlení, tichosti, prostornosti a kvalitně provedených studijních míst ~ Jejich velikost by měla být různorodá, od větších, přes skupinové až po individuální. Dětské oddělení: především prostor pro relaxaci, odpočinek a kolektivní práci. Měl by tomu odpovídat speciální nábytek, barevnost prostoru… Hudební oddělení: má zajistit nerušenost uživatele, příjemné a pohodlné prostředí určené k relaxaci (tlumenější světlo, pohodlná křesla, nižší stolky)
Knihovny_NB5
Linda Svobodová
DALŠÍ PROSTORY: -
koutek s občerstvením - Větší knihovny kavárna nebo i restaurace V každé knihovně musí být vyhrazen dostatek místa pro relaxaci a oddych Při navrhování výstavních, konferenčních a přednáškových sálů je nutno brát v úvahu, jakým účelům budou sloužit (je potřeba zajistit jejich akustiku, osvětlení a technické zázemí) Navazují na vstupní halu
SOCIÁLNÍ VYBAVENÍ KNIHOVNY -
Zahrnuje WC a umývárny pro návštěvníky; šatny má navazovat na vstupní prostory být v každém pro čtenáře přístupném podlaží budovy
Knihovny_NB5
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA:
Linda Svobodová
Knihovny_NB5
Linda Svobodová
Knihovny_NB5
Zuzana Zwaschková
PRÁCE S KNIHOU A OSTATNÍ PROSTORY -
základním provozním požadavkem knihoven je oddělení jednotlivých provozních okruhů jednotlivé provozy na sebe logicky navazují, ale nesmí docházet ke křížení cest: ~ kniha-čtenář (křížení cest čtenáře s oddělením doplňování a zpracování knihovního fondu) ~ čtenář-zaměstnanec (zvláštní vstup pro čtenáře i zaměstnance – také z důvodu rozdílné pracovní a výpůjční doby) ~ zaměstnanec-kniha (zvláštní vstup při dodání knih, služební výtah pro oddělení zpracování knih)
PROSTORY PRO ZAMĚSTNANCE -
-
-
-
administrativní část: správa katalogu a nabídky knih ~ začíná zde práce s knihou (rozhodnutí o rozšíření nabídky knih, objednání nových titulů, organizace dopravy knihy do knihovny apod.) ~ katalog titulů zajišťuje neustálý přehled o fondu knihovny (katalogy mohou být zveřejněny např. na webových stránkách knihoven pro usnadnění orientace čtenáře) kancelářské prostory: několik různých oddělení zajišťuje fungování a provoz knihovny ~ kancelář ředitele, sekretariát, kanceláře vedoucích jednotlivých oddělení, oddělení doplňování a zpracování fondu apod. stravovací prostory: oddělené od veřejných prostor nabízejících občerstvení pro čtenáře ~ ve větších knihovnách s vyšším počtem zaměstnanců mohou být jídelny ~ může být řešeno jako samostatné kuchyňky zázemí zaměstnanců: šatna, WC, společné kuchyňky vybavené základními spotřebiči
SKLADOVÉ PROSTORY A PROVOZNÍ DÍLNY -
-
vstup/vjezd pro zásobování, prostory pro třídění dovezeného zboží před umístěním do skladu sklady: různá řešení (závisí např. na době výstavby knihovny) ~ starší knihovny mají knihy často uskladněné ve vedlejších budovách (je to především z důvodu kapacity knihovny, která postupně přestala stačit knihovnímu fondu) ~ existují také např. regionální fondy ~ u novějších knihoven je skladovací část navrhována do podzemních podlaží hlavního knihovního objektu (doprava knih do prostorů určených pro čtenáře je řešena vertikálně-výtahy a horizontálně-pásové dopravníky) ~ sklady a archivy mají obvykle velkou kapacitu (řádově statisíce až miliony svazků) ~ ve skladech s velkou kapacitou je nutné zajistit dopravu knih v horizontálním směru pomocí pásových dopravníků, dále ve vertikálním směru pomocí výtahů ~ stále častěji se objevuje také elektronická část knihovního fondu, která obsahuje digitalizované tituly (usnadnění přístupu fondu čtenářům!) volný výběr: snaha o zpřístupnění co největší části knih čtenáři ve volném výběru (regály) ~ kancelář ředitele, sekretariát, kanceláře vedoucích jednotlivých oddělení, oddělení doplňování a zpracování fondu apod.
Knihovny_NB5 -
Zuzana Zwaschková
automatické vypůjčování knih: zpřístupnění knihovního fondu 24 hodin denně ~ pohodlí čtenáře: možnost vypůjčit si a vrátit knihy kdykoliv ~ automaty pro výpůjčky příp. vracení knih se nachází obvykle v exteriéru (nutnost umístnění v závětří/pod zastřešením – komfort čtenáře a ochrana knihy) ~ vhodné umístění výpůjčních automatů je také ve foyer budovy nebo v prostoru za vchodem (možnost vstupu i mimo otevírací dobu pomocí elektronické identifikace) ~ pásová třídička knih: dokáže roztřídit knihy do předdefinovaných košů (až 250 možností; usnadnění následné manipulace s knihou pro zaměstnance – zpětné uložení do skladu/regálu) ~ systémy RFID (Radio Frequency Identification): identifikace knih, samoobslužné výpůjčky, ochrana proti krádežím, správa inventáře, třídění a doprava knih a audiovizuálních materiálů
TECHNICKÉ ZÁZEMÍ -
zajišťuje vhodné a příjemné prostředí knihovny pro čtenáře, zaměstnance a fondy prostory technického zázemí se u nových objektů umisťují obvykle do podzemních podlaží spolu se sklady požadavky na teplotu (vytápění, klimatizace) ~ příklady doporučených teplot: kanceláře 20-22°C, sklady 16-18°C požadavky na výměnu vzduchu (kombinace přirozeného a umělého větrání) požadavky na vlhkost vzduchu (důležité zejména ve skladech a archivech) akustické požadavky (umístění hlučných strojů za protihlukovými stěnami apod.) rozvody elektrické energie (osvětlení apod.) požární bezpečnost zajištění bezpečnosti a spolehlivosti výtahů, ...
Knihovny_NB5
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA
Obrázek 1 – Řešení funkčních výšek regálů
Obrázek 2 – Minimální rozestupy mezi regály
Zuzana Zwaschková
Knihovny_NB5
Obrázek 3 – Minimální rozestupy regálů ve skladu
Obrázek 4 – Plochy pro knižní regály v prostorech nepřístupných veřejnosti
Zuzana Zwaschková