ERASMUS UNIVERSITAIR CONTRACT Aanvraagformulier voor academische jaren 2003/2004 2006/2007
Uiterste datum van indiening: 1 november 2002
Gelieve de volledige en nauwkeurige referentie van uw Institutioneel Contract te vermelden indien uw instelling reeds een communautaire subsidie ontving voor het academisch jaar 2002/2003:
-IC- -2001-1- -ERASMUS-EPS-1
Het referentienummer voor uw aanvraag voor het ERASMUS Universitair Contract luidt als volgt: -IC- -2002-1- -ERASMUS-EUC-1
Contract-/correspondentietaal
EN / FR / DE
Ontvangstbevestiging De aanvragers kunnen op de website van het Bureau voor Technische Ondersteuning SOCRATES, LEONARDO & JEUGD controleren of hun aanvraag voor een ERASMUS Universitair Contract (EUC) is binnengekomen. Indien de aanvraag op 02/12/2002 nog altijd niet op deze website is geregistreerd, dient de aanvrager contact op te nemen met het Bureau voor Technische Ondersteuning SOCRATES, LEONARDO & JEUGD.
Page 1
A. A.1.
Institutioneel profiel
Identificatie van de aanvragende instelling
Volledige OFFICIËLE naam van de instelling in haar landstaal Vertaling van deze naam in het Engels (BIJ VOORKEUR) ERASMUS ID-code van de instelling ( e.g. F PARIS333) Internetadres
A. 2.
http://
Identificatie van de wettelijke vertegenwoordiger
Naam en voornaam van de wettelijke vertegenwoordiger van de instelling (Hoofd van de instelling) Titel (optioneel)
Geslacht
(e.g. Prof., Dr, etc.)
Afdeling/eenheid Officiële functie binnen de instelling Telefoon (inclusief land- en kengetal)
+
Fax (inclusief land- en kengetal)
+
E-mailadres
@
Wettelijk adres van de instelling Straat Postcode & gemeente Land
Page 2
M/V
A. 3.
ERASMUS-coördinator of contactpersoon in de instelling
Naam en voornaam Titel (optioneel)
Geslacht
(e.g. Prof., Dr, etc.)
Afdeling/eenheid Officiële functie binnen de instelling Telefoon (inclusief land- en kengetal)
+
Fax (inclusief land- en kengetal)
+
E-mailadres
@
Correspondentieadres Straat Postcode & gemeente Land
Page 3
M/V
A.4.
Statistische gegevens over de aanvragende instelling De gevraagde cijfers hebben uitsluitend betrekking op het hoger onderwijs.
Jaar van oprichting van uw instelling Aantal toegekende academische titels Titel eerste cyclus Titels tweede cyclus ‘One-tier’ titels Doctorstitel Overige titels
Aantal studenten dat in 2001/2002 voor een hogeronderwijsprogramma stond ingeschreven
Parttime
Fulltime
Aantal afgestudeerden in 2001/2002 Aantal docenten (fulltime equivalent) in 2001/2002 (personeel dat bij uw instelling onder contract staat en van wie het geven van onderwijs één van de belangrijkste activiteiten is)
Aantal administratieve personeelsleden (fulltime equivalent) in 2001/2002 Het aantal personen van dit administratieve personeel dat in 2001/2002 rechtstreeks op het gebied van Europese/internationale betrekkingen werkte (fulltime equivalent) Eerste jaar van deelname aan ERASMUS
A. 5.
Statistische gegevens over uitgaande mobiliteit
Hoeveel ERASMUS-studenten zond uw instelling uit in the academisch jaar 2001/2002? NB: Instellingen die niet eerder bij ERASMUS-mobiliteit waren betrokken: hoeveel ERASMUSstudenten bent u voornemens uit te zenden in het academisch jaar 2003/04? Hoeveel ERASMUS-docenten zond uw instelling uit in het academisch jaar 2001/02? NB: Instellingen die niet eerder bij ERASMUS-mobiliteit waren betrokken: hoeveel ERASMUSdocenten bent u voornemens uit te zenden in het academisch jaar 2003/04?
Page 4
A.6.
Gegevens over de gedoceerde vakgebieden
Gedoceerde vakgebieden A
B
VAKGEBIEDEN volgens
AAN UW INSTELLING GEDOCEERDE VAKGEBIEDEN
ERASMUS-TYPOLOGIE 01 LANDBOUWWETENSCHAPPEN 02 ARCHITECTUUR, STEDENBOUW EN RUIMTELIJKE ORDENING 03 KUNST EN VORMGEVING 04 BEDRIJFSKUNDE 05 ONDERWIJS EN LERARENOPLEIDING 06 TECHNISCHE WETENSCHAPPEN, TECHNOLOGIE 07 AARDRIJKSKUNDE, GEOLOGIE 08 GEESTESWETENSCHAPPEN 09 TALEN EN FILOLOGIE 10 RECHTSGELEERDHEID 11 WISKUNDE, INFORMATICA 12 MEDISCHE WETENSCHAPPEN 13 NATUURWETENSCHAPPEN 14 SOCIALE WETENSCHAPPEN 15 COMMUNICATIE- EN INFORMATIEWETENSCHAPPEN 16 OVERIGE STUDIERICHTINGEN
Page 5
B
Europese Beleidsverklaring (EPS)
Raadpleeg de instructies om dit onderdeel in te vullen. Dit onderdeel is VERPLICHT voor ALLE aanvragende instellingen. VERGEET NIET dat uw EPS ZAL WORDEN GEPUBLICEERD op de website van de Europese Commissie. De EPS dient de globale Europese samenwerkingsstrategie van uw instelling te bevatten die de basis vormt voor al uw SOCRATES-samenwerkingsplannen voor 2003/2004 - 2006/2007 : ERASMUS mobiliteit, ERASMUS Gemeenschappelijke Ontwikkeling van Studieprogramma’s (CD), Intensieve Programma’s (IP) en Thematische Netwerken (TN) en andere Socrates-activiteiten. Uw EPS dient de volgende drie vragen te behandelen: - Hoe is de huidige situatie van uw universiteit op het gebied van internationale samenwerking, in het licht van de huidige nationale, internationale en Europese ontwikkelingen?
- Definieer, gezien de sterke en zwakke punten van de huidige situatie van uw universiteit, de doelstellingen en prioriteiten van uw universiteit voor 2003/2004 - 2006/2007, met speciale aandacht voor promotieactiviteiten in het SOCRATES-programma. Beschrijf in het kort hoe de EPS in uw instelling tot stand kwam en hoe zij hier zal worden geïmplementeerd.
- Hoe denkt uw instelling een optimale kwaliteit te bewaren in de studenten- en docentenmobiliteit en in de ERASMUS-samenwerkingsprojecten?
Page 6
C.
Vragen met betrekking tot de organisatie van mobiliteit (OM)
Raadpleeg de instructies om dit onderdeel in te vullen. De volgende vragen hebben betrekking op de gehele periode van het ERASMUS Universitair Contract (2003/2004 – 2006/2007). Aanvragende instellingen die geen ERASMUS-mobiliteit voorzien in de academische jaren 2003/2004 – 2006/2007, dienen het volgende vakje aan te kruisen: Geen mobiliteit voorzien in 2003/2004 – 2006/2007 Gelieve de onderstaande vragen te beantwoorden door de bijbehorende vakjes aan te kruisen:
Informatie voor studenten: 1. Hoe zal uw instelling informatie verstrekken aan uitgaande ERASMUS-studenten? a) Informatiebijeenkomsten, beurzen over studeren in het buitenland b) Informatiebijeenkomsten over het specifieke vakgebied c) Persoonlijke informatie/adviezen aan studenten d) Informatie op papier: folders/brochures e) Informatie op het web Gelieve hier het internetadres te vermelden:
Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee
2. Welke soort informatie zal aan uitgaande ERASMUS-studenten worden verstrekt? a) Algemene informatie over de partnerinstellingen b) Informatie over studieprogramma’s van partnerinstellingen c) Informatie over erkenningskwesties (leerovereenkomst, enz.) d) Informatie over gastlanden (leven in het gastland, enz.)
Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee
3. Hoe zal u informatie verstrekken aan inkomende ERASMUS-studenten? a) Algemene informatiesessies over gastland, gemeente en universiteit b) Persoonlijke informatie/adviezen aan studenten c) Informatie op papier: folders/brochures d) Informatie op het web Gelieve hier het internetadres te vermelden: 4. Welk percentage inkomende ERASMUS-studenten krijgt: a) Hulp bij het vinden van huisvesting 0% tot 25 % tot 50 % tot 75 % tot 100 % b) Taalcursussen 0% tot 25 % tot 50 % tot 75 % tot 100 %
Page 7
Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee
c) Begeleiding (bv. door eerdere ERASMUS-studenten) 0% tot 25 % tot 50 % tot 75 % tot 100 %
Taalkundige voorbereiding: 5. Taalkundige voorbereiding voor uitgaande ERASMUS-studenten a) In welke talen zal uw instelling voorafgaand aan het vertrek een taalkundige voorbereiding bieden? Selecteer talen uit de lijst Bulgaars
Engels
IJslands
Nederlands
Sloveens
Tsjechisch
Spaans
Italiaans
Noors
Slowaaks
Deens
Fins
Letzeburgesch
Pools
Turks
Duits
Frans
Litouws
Portugees
Estlands
Iers
Letlands
Roemeens
Grieks
Hongaars
Maltees
Zweeds
b) Welk percentage uitgaande ERASMUS-studenten zal vóór vertrek taallessen moeten volgen? 0% tot 25% tot 50% tot 75 % tot 100% c) Zijn er voorzieningen voor ERASMUS-studenten die in het gastland een taalcursus willen volgen? Ja/Nee
Erkenningskwesties: 6. Gebruik van ECTS a) Zal uw instelling gebruik maken van ECTS (ECTS-studiepunten, leerovereenkomst, gegevensoverzicht) om de academische erkenning van buitenlandse studieperiodes in het kader van ERASMUS te vereenvoudigen? - ja, in alle afdelingen - ja, in meer dan de helft van de afdelingen - ja, in sommige afdelingen - nee, helemaal niet b) Zal uw instelling ECTS gebruiken als intern systeem voor de accumulatie van studiepunten? - ja, in alle afdelingen - ja, in meer dan de helft van de afdelingen - ja, in sommige afdelingen - nee, helemaal niet
Page 8
Steun voor docentenmobiliteit: 7. Wat wordt er gedaan om de ERASMUS-docentenmobiliteit te vereenvoudigen en te ondersteunen? a) Extra financiële steun van uw instelling b) Erkenning van docentenactiviteit in het buitenland als belangrijk onderdeel van de academische carrière c) Hulp bij praktische regelingen (reis, accommodatie, enz.) d) Promotieactiviteiten (informatiebijeenkomsten, mailings, enz.) e) Ander (a.u.b. specificeren)
Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee
Steun voor gehandicapte studenten/docenten: 8. Handicap Heeft uw instelling speciale faciliteiten voor (a) ERASMUS-studenten/docenten met een visuele handicap? (b) ERASMUS-studenten/docenten met een gehoorstoornis? (c) ERASMUS-studenten/docenten met een ander lichamelijk handicap?
Page 9
Ja/Nee Ja/Nee Ja/Nee
D.
ERASMUS Universitair1 Contract
Hieronder vindt u de tekst van het ERASMUS Universitair Contract (EUC), met hierin de basisprincipes achter alle ERASMUS-samenwerking. Het door de Europese Commissie ondertekende contract zal naar de goedgekeurde instellingen worden gezonden.
ERASMUS UNIVERSITAIR CONTRACT 2003/2004 - 2006/2007 Dit contract, dat door de Europese Commissie aan
is verstrekt, geeft deze instelling het recht bij de Commissie een subsidieaanvraag voor ERASMUS Transnationale Projecten en bij haar ERASMUS Nationaal Agentschap een subsidieaanvraag voor ERASMUS-mobiliteitsactiviteiten in te dienen. heeft zich akkoord verklaard met de bepalingen van dit contract, met name: •
Respecteren en naleven van de principes van de ERASMUS-mobiliteit: - Mobiliteit mag alleen plaatsvinden volgens voorafgaande bilaterale of multilaterale afspraken tussen hogeronderwijsinstellingen. - Van de inkomende ERASMUS-studenten mogen geen bedragen worden gevraagd voor collegegeld, inschrijving, examens, toegang tot laboratorium- en bibliotheekfaciliteiten. - Studenten moeten volledige academische erkenning ontvangen voor in de Leerovereenkomst genoemde cursussen waarvoor zij zijn geslaagd.
•
Ondersteunen van de ERASMUS Transnationale Projecten via de vereiste institutionele hulp aan personeel dat betrokken is bij goedgekeurde Transnationale Projecten. Informeren van de ERASMUS-studenten en -docenten omtrent de voorwaarden voor mobiliteit van studenten en docenten. Naleven van de mobiliteitsvoorschriften in het contract tussen de instelling en het Nationaal Agentschap.
• •
is ermee akkoord gegaan alles te doen om een optimale kwaliteit te bewaren bij de organisatie van studenten- en docentenmobiliteit in het kader van ERASMUS, in het bijzonder via: • • • • • • • • • •
een behoorlijke planning van buitenlandse studies en de garantie dat de studenten hun leerovereenkomsten ondertekenen en naleven de snelle verstrekking van een gegevensoverzicht aan alle inkomende studenten na voltooiing en beoordeling van hun cursuswerk het gebruik van ECTS of een vergelijkbaar systeem dat transparantie biedt met het oog op academische erkenning de verstrekking van nauwkeurige informatie aan uitgaande en inkomende studenten en docenten de verstrekking van de vereiste taalkundige voorbereiding aan mobiele personen de opname van inkomende ERASMUS-studenten in de normale universiteitscursussen toezicht op de integratie van de lesactiviteit van bezoekende docenten in het studieprogramma de verstrekking van hulp bij het vinden van huisvesting voor inkomende studenten de vereenvoudiging en ondersteuning van docentenmobiliteit de erkenning van lesactiviteiten in het buitenland.
In haar ERASMUS-activiteiten heeft zich ermee akkoord verklaard het transversale Gemeenschapsbeleid in het Socrates-besluit na te zullen leven: • gelijke kansen voor mannen en vrouwen; • integratie van gehandicapte studenten en docenten; • bevordering van de sociale en economische samenhang en bestrijding van vreemdelingenhaat en racisme in de instelling. Schending van dit contract kan ertoe leiden dat het geheel of gedeeltelijk door de Commissie wordt opgeheven. De voorwaarden van opheffing van het contract, evenals de beroepsprocedure, worden beschreven op de ERASMUSwebsite van de Commissie en in het contract tussen de instelling en het Nationaal Agentschap.
1
‘Universiteit’ is binnen de context van het SOCRATES-programma elk type hoger-onderwijsinstelling, conform de nationale wetgeving of praktijk, die op dat niveau kwalificaties of diploma’s verstrekt, ongeacht de naam die in de aan het programma deelnemende landen aan deze instellingen wordt gegeven. Page 10
E.
Intentieverklaring ten aanzien van de aanvraag
“Ondergetekende, de Hoofd van de aanvragende instelling, - verklaart dat de informatie in deze aanvraag naar zijn beste weten volledig en correct is. Alle ERASMUS-activiteiten zullen worden uitgevoerd op basis van schriftelijke afspraken met de betrokken autoriteiten van de partnerinstellingen. - gaat akkoord met de inhoud van het bovenstaande ERASMUS Universitair Contract en belooft dat zijn instelling alles zal doen om deze verplichtingen na te komen. - verklaart dat de informatie in de on-line ingediende aanvraag en haar papieren versie identiek zijn. - gaat ermee akkoord dat de Europese Beleidsverklaring in deze aanvraag zal worden gepubliceerd op de Europa Server van de Europese Commissie.
Plaats:
Naam:
Datum (dd/mm/jj):
/
/
Originele handtekening van de wettelijke vertegenwoordiger van de Instelling (zoals hierboven genoemd in deel A.2) Originele stempel of zegel van de Instelling
Page 11