Astral – bazénové příslušenství, s.r.o. Doubravice 86 251 70 Dobřejovice, Praha – východ Czech Republic
tel.: 323638206, 323638208 fax: 323638210 e-mail:
[email protected] http:// www.astralpool.cz
Zapsaná u Městského obchodního soudu v Praze, oddíl C, vložka 34786.
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 Datum vydání: 30. 11. 2010
revize č. 2
Název výrobku: CTX- 55 – přípravek k odstranění vápenatých usazenin z pískových filtrů
_______________________________________________________________________ 1. 1.1
1.3
1.4.
2.
Identifikace látky /směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Obchodní název přípravku: CTX-55- přípravek k odstranění vápenatých usazenin z pískových filtrů Chemický název: přípravek složen z: kyselina sulfonová, (kyselina amidosulfonová, kyselina aminosulfonová), (NH2SO3H) Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Přípravek je určen k odstranění vápenatých usazenin z pískových filtrů pro bazény. Řiďte se pokyny na etiketě přípravku. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Astral-bazénové příslušenství, s.r.o., Doubravice 86, 25170 Dobřejovice IČO: 61678627 tel.: 323638206, 323638208 fax: 323638210 www.astralpool.cz Adresa elektronické pošty osoby odpovědné za bezp.list :
[email protected] Výrobce: CTX, S.A./INQUIDE, C/ Pintor Fortuny, 6, Polinya, Barcelona, Španělské království Telefonní číslo pro naléhavé situace: tel. NON STOP: 224 919 293; 224 915 402; 224 914 575 Toxikologické informační středisko (TIS), Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2 Identifikace nebezpečnosti
2.1. Klasifikace látky nebo směsi Ve smyslu zákona 356/2003 Sb.v platném znění je přípravek označen jako nebezpečný: Přípravek je označen jako dráždivý. DSD/DPD: Označení nebezpečnosti: Dráždivý Přípravek je klasifikován jako dráždivý. Hrozí nebezpečí vážného poškození očí. Výstražný symbol nebezpečnosti: dráždivý dráždivý
Klasifikace: Xi, R 36/38, R52/53 R 36/38 Dráždí oči a kůži R 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí
CLP:
Kategorie nebezpečí:
Žíravost/dráždivost pro kůži: Skin Irrit 2
H315
Vážné poškození očí/podráždění očí: Eye Irrit. 2 H319 Aquatic Chronic 1 H412 2.2
Prvky označení Signální slovo: varování Piktogramy: vykřičník
CTX-55 CLP 1 / 6
Dráždí kůži. Způsobuje vážné podráždění očí. Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
Standardní věty o nebezpečnosti H 315 Dráždí kůži. H 319 Způsobuje vážné podráždění očí. H 412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Pokyny pro bezpečné zacházení P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P264 Po manipulaci důkladně omyjte ruce. P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně oplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P321 Odborné ošetření (viz pokyny na tomto štítku). P332+P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P337+P313 Přetrvává-li podráždění očí:Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P362 Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte. P501 Odstraňte obsah/obal v souladu s příslušnými nařízeními. Nebezpečné složky, které musí být uvedeny na etiketě kyselina sulfonová, (kyselina amidosulfonová, kyselina aminosulfonová), (NH2SO3H) označení ES 2.3
Další nebezpečnosti kyselý přípravek může způsobit podráždění kůže při vdechování par dochází k podráždění dýchacích cest. Účinek se zvyšuje se stoupající teplotou přípravku. vniknutí do oka může způsobit i slepotu Zamezte, aby se koncentrovaný přípravek dostal do kanalizace a vodních zdrojů, je toxický pro vodní faunu a floru, přípravek je třeba používat jen k danému účelu. Možné nesprávné použití přípravku: Není pravděpodobné při nakládání předepsaným způsobem
3.
Složení / informace o složkách:
3.1.
Látky / 3.2. Směsi Název složky
kyselina sulfonová, (kyselina amidosulfonová, kyselina aminosulfonová), (NH2SO3H)
Obsah (%)
90-100
Číslo REACH
Číslo CAS
Číslo ES
01-2119488633- 5329-14-6 226-218-8 28-XXXX
DSD
Klasifikace CLP
Xi, R36/3852/53
GHS07, H319+315+412
Indexové číslo: 016-026-00-0 Plné znění R – vět a H – vět najdete v oddíle 16. 4.
Pokyny pro první pomoc Pokyny pro první pomoc Nikdy nenechávejte postiženého o samotě. Ve všech vážnějších případech poškození zdraví jako je podráždění kůže a sliznice, nevolnost, zvracení, průjem, srdeční arytmie, dýchacích potíže, zasažení očí a požití vždy vyhledejte lékařské ošetření a lékaři předložte k nahlédnutí etiketu. Při požití v žádném případě nevyvolávejte zvracení. Všeobecné pokyny: Při práci s přípravkem nejíst, nepít, nekouřit, dodržovat zásady osobní hygieny.
4.1 Při nadýchání: Dopravit postiženého na čerstvý vzduch, v případě přetrvávajících potíží vyhledat lékařskou pomoc. 4.3 Při styku s kůží: Způsobuje zarudlé až zahnědlé skvrny a podráždění kůže. Odložte zasažený oděv a kůži omyjte velkým množstvím vody po dobu 15 minut. 4.4 Při zasažení očí: Způsobuje slzení, fotofobii, otoky a bolest očí. Ihned vymývejte alespoň 15 minut velkým množstvím vody a pak vyhledejte lékaře. 4.5. Požití: Při náhodném požití způsobuje palčivou bolest v ústech, hltanu a žaludku, ihned vypláchněte ústa a vypijte velké množství vody. Ihned vyhledejte lékaře. Při vdechnutí dejte postiženou osobu na čerstvý vzduch, kontrolujte dýchání, v případě dýchacích problémů zaveďte umělé dýchání nebo použijte dýchací přístroj. Osobu převezte co nejrychleji do nemocnice.
CTX-55 CLP 2 / 6
4.6 Další údaje: Ve všech vážnějších případech poškození zdraví jako je podráždění kůže a sliznice, nevolnost, zvracení, průjem, srdeční arytmie, dýchacích potíže, zasažení očí a požití vždy vyhledejte lékařské ošetření a lékaři předložte k nahlédnutí etiketu. 5. 5.1 5.2 5.3.
Opatření pro zdolávání požáru Vhodná hasiva: K hašení se může použít voda, CO2 i práškový hasící přístroj. Nevhodná hasiva: neuvádí se Zvláštní nebezpečí: při požáru nevdechujte výpary. Při požáru a teplotách nad 209°C se mohou uvolňovat nebezpečné plyny. 5.2 Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče: Izolovaný dýchací přístroj, nehořlavý zásahový oděv. 5.3 Další údaje: Není hořlavou kapalinou ve smyslu ČSN 650201.
6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Bezpečnostní opatření pro ochranu osob: Vykázat z místa všechny osoby, které se nepodílejí na záchranných pracích. Zabránit přístupu do zasažené oblasti. Zamezit kontaktu s pohonnými hmotami (PHM). Vypnout ihned motor vozidla. 6.2 Bezpečnostní opatření pro ochranu životního prostředí: Zabránit dalšímu úniku. Ohraničit prostor. Zabránit úniku do vodních toků a kanalizace. Pokud dojde k úniku do vodních toků, zavolejte ke zneškodnění oprávněné osoby. 6.3. Doporučené metody čistění a zneškodnění: Pokud došlo k úniku velkého množství přípravku, doporučuje se sesbírat do suchých nekovových nádob, pokud nejsou k dispozici, ihned naředit velkým množstvím vody a neutralizovat některou alkalickou látkou. Pokud dojde ke kontaktu s kovy, silnými oxidačními činidly, sulfidy, vinilacetáty a silně zásaditými látkami, je třeba neutralizovat přípravek uhličitanem sodným nebo hašeným vápnem. Následně opláchnout vodou. Přípravek je třeba likvidovat předepsaným způsobem. 6.4 Další údaje: Bez dalších údajů 7.
Zacházení a skladování Pokyny pro zacházení: Zajistit odvětrání pracovního prostoru, používat osobní ochranné pracovní prostředky dle bodu č. 8. Manipulaci provádět tak, aby nedocházelo k přehřátí přípravku a jeho únikům. Po dobu manipulace nekuřte, nepijte ani nejezte. Po skončení manipulace s přípravkem si omyjte ruce a vyperte oděv. Dodržujte platné bezpečnostní předpisy. Pokyny pro skladování: – - pro skladování používejte jen originální nádoby, nikdy neukládejte do jiných než plastových nádob. - přípravek skladujte na chladném, suchém a temném místě vždy mimo dosah dětí, nevystavujte přípravek vysokým teplotám, zdrojům tepla a látkám, které s přípravkem reagují (viz bod 6.3), rovněž zamezte kontaktu přípravku s chlorem, chlornany a kyselinou chlornou. - nádobu s přípravkem mějte vždy důkladně uzavřenou a ukládejte ji odděleně od potravin, nápojů a krmiv, na místo mimo ostatní skladované chemikálie - mějte na dosah zdroj vody pro vypláchnutí očí
8.
Omezování expozice / osobní ochranné prostředky
8.1 Technická opatření: Zajistit dobré odvětrání pracovního prostoru. 8.2 Kontrolní parametry: limitní hodnoty pro přípravek dle NV 361/2007 Sb. nestanoveny Osobní ochranné prostředky: Ochrana dýchacích orgánů: v uzavřených prostorách použijte ochrannou masku s vložkou B, v případě požáru izolovaný dýchací přístroj. Ochrana očí: Ochranné brýle nebo obličejový štít. Zajistěte možnost rychlého vypláchnutí očí, nejlépe vlažnou vodou. Ochrana rukou: Ochranné pracovní gumové rukavice Ochrana kůže: Vhodný ochranný nepropustný pracovní oděv a obuv 8.3 Další údaje: Zabránit vniknutí přípravku do očí, úst, nadýchání, potřísnění kůže. Při práci nejíst, nepít, nekouřit. Zabránit styku přípravku s potravinami, krmivy a nápoji. Po práci umýt ruce mýdlem a vodou a ošetřit reparačním krémem, osprchovat se 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství (při 20°C): pevná látka (sypká krystalická ) Barva: bílá Zápach: bez zápachu 9.2 Hodnota pH (10g/l H2O, 25 °C) : 1,18 Teplota (rozmezí teplot) tání (°C) : 205°C Teplota (rozmezí teplot) varu (°C): při >209°C se rozkládá Bod vzplanutí (°C): neaplikovatelný Hořlavost: nehořlavá kapalina Samozápalnost-přípravek není samozápalný Meze výbušnosti: horní mez (% obj.): nevytváří výbušné směsi dolní mez (% obj.): nevytváří výbušné směsi Oxidační vlastnosti: nemá Tenze par (při 20°C): nestanoveno Měrná hustota (při 20°C): 2,13 g/cm3 Rozpustnost (při 20°C): ve vodě – kyselina sulfonová je lehce rozpustná ve vodě( ve 100g vody při 0°C – 14,68g, při 30°C – 26g, při 80°C –47g) v tucích (včetně specifikace oleje): v hydro-karbidech je téměř nerozpustný
CTX-55 CLP 3 / 6
Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: nestanoveno Další údaje: bez dalších údajů
10. Stálost a reaktivita Podmínky za nichž je výrobek stabilní: vodní roztok je za normálního tlaku a teploty stabilní. Není riziko polymerace. Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: nevystavujte přípravek vysokým teplotám nad 50°C a vlhkosti. Látky a materiály, s nimiž výrobek nesmí přijít do styku: vodní roztok nebezpečně reaguje s chlorem a chlorovými sloučeninami a se sulfidy. Hrozí výbuch. Nebezpečné rozkladné produkty: oxid siřičitý (SO2), oxid sírový (SO3), čpavek (NH3) Další údaje: bez dalších údajů 11. Toxikologické informace Při nakládání předepsaným způsobem se nepředpokládá poškození zdraví. 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita 3160 LD 50 orálně, potkan (mg/kg): nestanoveno nestanoveno LD 50 orálně, králík (mg/kg): LD 50 inhalačně, potkan, pro aerosoly nebo částice (mg/kg): nestanoveno LD 50 inhalačně, potkan pro plyny a páry (mg/kg): nestanoveno Subchronická-chronická toxicita: Při nakládání předepsaným způsobem se nepředpokládá poškození zdraví. Senzibilizace: nestanoveno Karcinogenita: nejsou udávány karcinogenní účinky Mutagenita: test AMES na bakteriích prokázal, že přípravek není mutagenní Toxicita pro reprodukci: dle dostupných údajů není přípravek toxický pro reprodukci Zkušenosti u člověka: viz předchozí Provedení zkoušek na zvířatech: nebyly provedeny Další údaje: bez dalších údajů 12. Ekologické informace Ekotoxicita Akutní toxicita pro vodní organismy: LC50 , 96 hod., ryby (mg/l) : LC100 , 24 hod., ryby (mg/l) : EC50 , 48 hod., dafnie (mg/l): EC80 , 17-72 hod., dafnie (mg/l): IC 50 , 72 hod., řasy (mg/l): řasy nejnižší tolerované pH: bakterie Escherichia Coli (koncentrace inhibice)
nestanoveno 15,2 nestanoveno 86 nestanoveno 3,3-3,5 1,1 mg/litr
Rozložitelnost: ve vodě je přípravek stálý, ale nezpůsobuje OBD, anorganická látka Toxicita pro ostatní prostředí: ve vodě TLm 96 hodin = 96,5 ppm LC50 96 hodin: 14,2 mg/l. ryby LC50 96 hodin: 70,3 mg/l ryby s velkou hlavou Další údaje: Pokud se přípravek dostane do vodních zdrojů, lze očekávat velmi negativní dopad na životní prostředí. Některé soli kyseliny sulfonové jsou neselektivním herbicidem. CHSK: údaje nejsou k dispozici BSK5: údaje nejsou k dispozici Další údaje: bez dalších údajů
13.
Pokyny pro odstraňování
13.1. Způsoby zneškodňování látky / přípravku: Při zneškodňování musí být dodrženy platné předpisy pro nakládání s odpady podle kategorizace a katalogu odpadů. Přípravek nejprve nařeďte velkým množstvím vody a následně neutralizujte některou alkalickou látkou. Postupujte opatrně, neboť se při neutralizaci uvolňuje teplo. 13.2 Způsoby zneškodňování kontaminovaného obalu: Postupovat stejným způsobem jako při likvidaci přípravku. Použité plastové nádoby lze po dokonalém vyprázdnění a vymytí využít jako druhotnou surovinu, jinak je nutné likvidovat u k tomu autorizovaných osob . 13.3 Další údaje: řiďte se příslušnými ustanoveními zákona 477/2001 Sb. „Zákon o obalech“.
14.
Informace pro přepravu
CTX-55 CLP 4 / 6
14.1. Pozemní přeprava: ADR/RID: „8“ Marginal 2801,
Třída: 8
Výstražná tabule: ADR vozidlo- oranžový panel: horní č. 80 dolní č. 2967 Poznámka: nálepka „žíravý“ 8 14.2 Vnitrozemská vodní přeprava: nepoužívá se ADN/ADNR:
Třída:
8
Číslo/písmeno: 16/c) Kategorie:
Třída:
8
Číslo UN: 2967
14.3 Námořní přeprava: nepoužívá se IMDG: 8229 S Ems: 8-08, 1º auxilios: MFAG 700 Látka znečišťující moře: kyselina sulfonová
Číslo/písmeno: 16/c) Číslo UN : 2967
Typ obalu: III
Technický název: 14.4 Letecká přeprava: nepoužívá se ICAO/IATA: Technický název:
Třída:
8
Číslo UN: 2967 Typ obalu: III
Poznámky: Další údaje: Bez dalších údajů
15. Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP) v platném znění Směrnice DSD/DPD: Směrnice 67/548/EHS a směrnice 1999/45/ES Specifická ustanovení a právní předpisy na úrovni ČR: Právní předpisy, které se vztahují na látku/přípravek: • Zákon č. 356/2003 Sb. o chemických látkách v platném znění • Zákon č. 185/2001Sb. o odpadech v platném znění • Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech v platném znění • Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví v platném znění • Vyhláška č. 369/2005 Sb. o klasifikaci balení a označování nebezpečných chemických látek a chem. přípravků • Vyhláška č. 409/2005 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky přicházejících do přímého styku s vodou a na úpravu vody • Vyhláška č. 381/2001 Sb. Katalog odpadů • Vyhláška č. 383/2001 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti Pro výrobek nebylo vypracováno posouzení chemické bezpečnosti
16. Další informace vztahující se k látce nebo přípravku 16.1 R-věty (úplné znění) uvedené v bodě 2 a 3: R 36/38 Dráždí oči a kůži R 52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí H-věty (úplné znění) uvedené v bodě 2 a 3: H 315 H 319 H 412
Dráždí kůži. Způsobuje vážné podráždění očí. Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
16.2. Pokyny pro školení: Viz Zákoník práce zákon č. 262/2006 Sb. v platném znění Doporučená omezení použití: Přípravek je určen k odstranění vápenatých a solných usazenin a nečistot, které se kumulují uvnitř pískových filtrů. Řiďte se pokyny na etiketě přípravku. Nepoužívejte přípravek k jiným účelům, než pro který je určen (viz bod 1.2) 16.4. Další informace: Další informace poskytne zpracovatel bezpečnostního listu, výrobce nebo 1. distributor v ČR
CTX-55 CLP 5 / 6
16.5. Zdroje nejdůležitějších údajů: Bezpečnostní list výrobce a databáze, zejména TOMES a EUROLIST, ECDIN, SAXś Dangerous Properties of Industrial Materials – 8. edition. 16.6 Změny při revizi bezp.listu: Bezpečnostní list změněn pouze formálně, aby odpovídal požadavkům Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) – revize 1 Revize 2 Aktualizace dle nařízení ES č. 1272/2008
Prohlášení: Bezpečnostní list obsahuje údaje pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a ochrany životního prostředí. Uvedené údaje odpovídají současnému stavu vědomostí a zkušeností a jsou v souladu s platnými právními předpisy. Nemohou být však považovány za záruku vhodnosti a použitelnosti výrobku pro konkrétní aplikaci. Za zacházení podle existujících zákonů a nařízení odpovídá uživatel. Tento bezpečnostní list ruší a nahrazuje všechna předchozí vydání.
CTX-55 CLP 6 / 6