BEZPEČNOSTNÍ LIST PROTHERM AQUASTEEL Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006 Zpracováno výrobcem 18.08.2009 Revize: 17.08.2010 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1.Identifikace přípravku Chemický název /obchodní název přípravku: PROTHERM AQUASTEEL 1.2.Pouţití přípravku: Intumescentní protipoţární vodní nátěrová hmota pro ocel 1.3. Identifikace společnosti nebo podniku: Výrobce/Zhotovitel: AMONN FIRE S.r.l Adresa Via Cima i Pra 7, Ponte nelle Alpi (BL), 320 14 Lokalita a stát Italia Tel. + 39 02 905944 Fax + 39 02 90005058 Osoba odpovědná za bezpečnostní list: e-mail
[email protected] Pohotovostní telefonní číslo společnosti a oficiálního konzultačního orgánu: Centrum Antiveleni – Nemocnice Niguarda – Milano – Tel. 02/66101029 Centrum Antiveleni - Fondace Salvatore Maugeri – Pavia – Tel. 0382/24444 Distributor/První příjemce: AAA COLOR s.r.o. Adresa Brno, Kolískova 15, PSČ 602 00 Lokalita a stát ČESKÁ REPUBLIKA Tel: +42 546 223 080 Fax:+42 546 212 487 IČ: 283 52 751 e-mail:
[email protected] 1.4.Informace v případě nouze: Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, 12808 Praha 2; telefon (24 hodin/denně) 224 919 293; 224 915 402; 224 914 575 2.IDENTIFIKACE RIZIK Klasifikace a označení přípravku podle zákona č. 356/2003Sb. ve znění dalších předpisů, vyhlášky č. 232/2004 a vyhlášky č.369/2005Sb., dle SMĚRNICE 67/548/EHS, a SMĚRNICE 1999/45/ES a následujích dohod: Přípravek není klasifikován jako nebezpečný a nepodléhá povinnosti značení výstraţným symbolem, R a S větami. 2.1. Klasifikace přípravku Není nebezpečný R-věty: Nepřiřazeny 2.2.Nejzávaţnější nepříznivé účinky na zdraví člověka při pouţívání přípravku: Nejsou známy ţádné zvláštní účinky ohroţující zdraví člověka. 2.3.Nejzávaţnější nepříznivé účinky na ţivotní prostředí při pouţívání přípravku: Nejsou známy ţádné zvláštní účinky ohroţující ţivotní prostředí. 3. SLOŢENÍ/INFORMACE O SLOŢKÁCH Chemická charakteristika: vodní nátěrová hmota na pryskyřičném základě s vodním rozptylem.
1
4. POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Okamţitá lékařská pomoc nutná při poţití Oči: Proplachovat neprodleně vodou po dobu alespoň 15 minut. Ihned vyhledat lékařskou pomoc. Kůţe: Ihned se omýt větším mnoţstvím vody. Pokud je to nutné, vyhledat lékařskou pomoc. Odstranit kontaminovaný oděv. Vdechnutí: Postiţeného přenést na čerstvý vzduch. Pokud je v bezvědomí uloţit do stabilizované polohy na boku. Při bezvědomí a nepravidelném dýchání vyhledat okamţitě lékařskou pomoc. Poţití: Neprodleně vyhledat lékařskou pomoc. V ţádném případě nevyvolávat zvracení, podat menší mnoţství vody. Postiţenému nic orálně nepodávat pokud je v bezvědomí a bez porady s lékařem. 5. OPATŘENÍ PRO ZDOLÁVÁNÍ POŢÁRU Výrobek nepředstavuje nebezpečí poţáru. Vhodná hasiva: Při okolním poţáru pouţít vodu, CO2, pěnu, chemické prášky dle typu materiálů podílejících se na poţáru. Nevhodná hasiva: Neuvedeno Zvláštní nebezpečí: Zabránit vdechnutí kouře Vybavení osob: Pouţívat ochranu pro dýchací ústrojí. 6. OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU Preventivní opatření na ochranu osob Při likvidaci úniku zajistit řádné odvětrání, pouţívat ochranné pracovní pomůcky: rukavice a ochranné oděvy. Pokud moţno zastavit únik, tekutinu posypat absorpčním materiálem, tento materiál pak odstranit dle oddílu 13. tohoto bezpečnostního listu. Preventivní opatření na ochranu ţivotního prostředí Pokud moţno zabránit úniku většího mnoţství produktu do sloţek všech ţivotního prostředí, zejména do spodních a povrchových vod. Únik do vodních zdrojů: odčerpat tekutinu z hladiny čerpadlem, případně pouţít vhodné absorpční materiály. Při masívním úniku informovat příslušné instituce: Hasičský sbor, policii ČR, Oddělení Ţivotního prostředí obce – kraje. 7. ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1.Zacházení 7.1.1.Opatření pro bezpečné zacházení PROTHERM AQUASTEEL je intumescentní protipoţární vodní nátěrová hmota na pryskyřičném základě vhodná k aplikaci na ocel. Přípravek není klasifikován jako nebezpečný. Pracovník postupuje dle návodu uvedeném v technické listě, dodrţuje bezpečnostní a hygienické předpisy. Při práci zajistit řádné odvětrání, zamezit tvorbě aerosolu, nevdechovat výpary. Při delší expozici (kontaktu) s výrobkem je vhodné pouţít individuální ochranné prostředky odolné proti chemickým rizikům t.j. ochranné rukavice, respirátor a brýle. Osobní ochranné pomůcky jsou uvedeny v oddíle 8. Během pouţití nejíst, nepít, nekouřit, po aplikaci si pečlivě omýt ruce vodou a mýdlem. Zabránit styku výrobku se zdrojem hoření a vstupu s otevřeným ohněm. 7.1.2.Preventivní opatření na ochranu ţivotního prostředí Při skladování a nakládání zabránit úniku do ţivotního prostředí. Sklady musí být uzamčené, podlaha nepropustná, plechovky jsou uloţeny v záchytných vanách. Pracoviště i sklad musí být vybaven havarijní soupravou pro zachycení úniku. 7.2.Skladování 7.2.1.Podmínky pro bezpečné skladování Skladovat v zastřešených a uzavřených skladech, na suchém a dobře větraném místě. Podlaha 2
skladu musí odolná vůči chemickým účinkům přípravku, plechovky jsou uloţeny v záchytných vanách. Jiţ otevřené plechovky musí být pečlivě uzavřeny, během manipulace s výrobky nekouřit, skladovat daleko od tepelných zdrojů a dalších případných zdrojů poţáru. Skladovat při teplotách vyšších neţ 5o C. 7.2.2.Mnoţstevní limity: Neuvedeny 7.3. Specifická pouţití: Neuvedena 8. OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1.Expoziční limity Kontrolní parametry (nejvyšší přípustné koncentrace v pracovním ovzduší): LÁTKA PEL mg/m3 NPK-P mg/m3 PEL-ppm NPK-P-ppm Poznámka PEL -přípustné expoziční limity NPK-P-nejvyšší přípustné koncentrace ppm – při teplotě 25ºC a tlaku 100 kPa Přípravek neobsahuje chemické látky, pro které jsou stanoveny přípustné expoziční limity a nejvyšší přípustné koncentrace. 8.2.Omezování expozice Zajistit účinné větrání místnosti. Toho je moţno dosáhnout pomocí lokálního nebo prostorového odsávání. Zamezit tvorbě aerosolu, zabránit styku výrobku se zdrojem hoření a vstupu s otevřeným ohněm. Přípravek uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. 8.2.1.Omezování expozice pracovníků Při expozici (kontaktu) s výrobkem podle potřeby pouţívat individuální ochranné prostředky, vzhledem ke specifice zpracování a dle nebezpečnosti výrobku: např. respirátor, brýle, rukavice odolné proti chemickým rizikům a pracovní kombinézu. Během pouţití nejíst, nepít, nekouřit, po aplikaci si pečlivě omýt ruce vodou a mýdlem. Po delším nebo opakovaném kontaktu pouţít ochranný krém na plochy rukou, které mohou přijít do styku s výrobkem. Osobní ochranné prostředky a) Ochrana dýchacích cest: Není nutná při dodrţení správných pracovních postupů. Při dlouhodobé expozici je doporučen respirátor s filtrem proti chemickým rizikům. b) Ochrana rukou: Není nutná při dodrţení správných pracovních postupů. Při přímém kontaktu s výrobkem pouţít nepropustné ochranné pracovní rukavice odolné proti chemickým rizikům. Materiál rukavic: Nitrilové, Nitrilkaučukové. c) Ochrana očí: Není nutná při dodrţení správných pracovních postupů. Při přelévání pouţít ochranné brýle odolné vůči chemickým rizikům. d) Ochrana kůţe: Nosit ochranný pracovní oděv. Dodrţovat obvyklá hygienická opatření. Po kontaktu s pokoţku řádně umýt. Vyměnit kontaminovaný pracovní oděv. 8.2.2.Omezování expozice ţivotního prostředí Při nakládání s výrobkem je nutné zabránit úniku většího mnoţství koncentrovaného přípravku do ţivotního prostředí, zejména do spodních a povrchových voda a kanalizace. Podlaha skladu i pracoviště musí být nepropustná, nádoby s produktem uloţeny v záchytných jímkách. Pracoviště i sklad musí být vybaven havarijní soupravou pro zachycení úniku.. 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Všeobecné informace Vzhled a barva: tixotropní kapalina bílé barvy Zápach: lehký, charakteristický 9.2.Důleţité bezpečnostní údaje Rozpustnost nesmísitelný s vodou 3
Rychlost odpařování nestanoveno Hustota par nestanoveno Oxidační vlastnosti nestanoveno Koeficient rozkladu n-otanol/voda nestanoveno pH 4-6 Bod varu 100 o C Bod hořlavosti není hořlavý Explozivní vlastnosti není explozivní Tenze par nestanoveno Rozpustnost ve vodě ve vodě dojde k rozptýlení Rozpustnost v tucích nerozpustný Viskozita nestanoveno Hustota produktu: 1,25 – 1,35 g/cm³ Obsah netěkavých látek-sušiny: 69,0 – 73 % Obsah organických rozpouštědel: 0% Hodnota VOC: obsah organických rozpouštědel: nestanovitelné Hodnota TOC: obsah celkového organického uhlíku: nestanovitelné 10. STÁLOST A REAKTIVITA Podmínky, za nichţ je výrobek stabilní: Ţádné nebezpečné reakce nejsou známy 10.1.Podmínky, kterých je třeba se vyvarovat: Nejsou známy 10.2.Materiály, kterých je třeba se vyvarovat: Nejsou známy 10.3.Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy Potřeba a přítomnost stabilizátorů: Neuvedeno. Výrobek je stabilní při dodrţení skladovacích podmínek a při doporučeném způsobu pouţití. Moţnost nebezpečné exotremní reakce: Nehrozí nebezpečí exotermní reakce Důsledek změny fyzikálního stavu produktu: Neuvedeno Produkty rozkladů, které vznikají s vodou: Vodou se produkt nerozkládá Moţnost rozkladu na nestabilní produkty: Neuvedeno 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE Nejsou k dispozici toxikologické údaje k tomuto přípravku jako takovému. Toxikologické údaje se týkají jednotlivých látek přítomných v přípravku. Toxikokinetika, metabolismus a distribuce: Neuvedeno Akutní účinky pro přípravek: LD50, orálně: (mg.kg krysa) : Neuvedeno LD50, dermálně: (mg/kg (králík): Neuvedeno LC50, / 4 h inhalačně: (mg/l (krysa): Neuvedeno LD50, dermálně (mg.kg králík): Neuvedeno LC50, inhalačně, pro plyny a páry: (mg/l-1/4h): Neuvedeno Následující uvedené toxikologické informace se týkají jednotlivých látek přítomných v přípravku: Polyfosfát čpavku Akutní toxicita: Vdechnutí LC50 (krysa) > 5mg/I/4h Orální LD50 (krysa) > 2000mg/kg Dermální LD50 (krysa) > 2000mg/kg Dráţdění kůţe: metoda OECD 404 (králík/4h) minimální známky iritace (hlavní hodnoty pro dolní eritem nebo edem 2). 4
Dráţdění očí: metoda OECD 405 (králík) minimální známky iritace. Senzibilizace kůţe: metoda MAGNUSSON/KLIGMAN: ţádná evidentní známka citlivosti kůţe. Biosid titanu Akutní toxicita: LD50 orální/krysa >15000 mg/kg Melamin Akutní toxicita orální: LD50 krysa muţského rodu 3,1 mg/kg LD50 krysa ţenského rodu 3,8 mg/kg LD50 myš muţského rodu 3,3 mg/kg LD50 myš ţenského rodu 7,0 mg/kg Dráţdění očí: mírně dráţdivé Dráţdění kůţe: nedráţdivé Senzibilizace: neprokázáno Sklovité vlákniny Moţná přechodná dráţdivost Toxikokinetika, metabolismus a distribuce: Neuvedeno Dráţdivost: Neprokázána u přípravku Ţíravost: Neprokázána u přípravku Senzibilizace: Neprokázána u přípravku Toxicita po opakovaných dávkách: Při dodrţení správných pracovních postupů a hygienických a bezpečnostních předpisů neohroţuje výrobek zdraví člověka ani při opakované expozici. Účinky CMR Karcinogenita: Karcinogenní účinky neprokázány Mutagenita: Mutagenní účinky neprokázány Toxicita pro reprodukci: Toxicita pro reprodukci neprokázána Produkt vykazuje na základě doposud nabytých poznatků a výpočtů všeobecných zařaďovacích směrnic ES pro přípravky v posledním platném znění následující nebezpečí: není nebezpečný. V kontaktu s očima můţe způsobit v extrémních podmínkách lehké a krátce trvající dráţdění spojivek. 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1.Akutní toxicita pro vodní organismy: Nejsou k dispozici ţádné údaje. Únik většího mnoţství přípravku do vodních toků můţe vyvolat navýšení organických látek a zvýšit mnoţství sedimentu. Zvýšení organického a anorganického azotu, nárust chaluh. 12.2.Mobilita Nevylévat přípravek do kanalizace, pryskyřice které obsahuje by mohly aglomerovat nebo ucpávat potrubí. 12.3.Persistence a rozloţitelnost Nejsou k dispozici ţádné údaje. Nejsou známy časy pro degradaci výrobku, jelikoţ se jedná o přípravek, nebyl specifikován čas pro degradaci látek nebo komponentů. 12.4. Bioakumulační potenciál Nejsou k dispozici ţádné údaje INFORMACE O EKOTOXICITĚ KOMPONENTŮ: Polyfosfát čpavku Mobilita: malá část výrobku je rozpustná ve vodě. Persistence a rozloţitelnost Pomalu ionizující ortofosfát, který působí jako výţiva rostlin a můţe sráţet kovy. Nevypouštět do povrchových vodních toků, můţe se podílet na eutrofizaci stojatých vod. Eliminuje se vstřebáním do zesvětlujícího bahna. LC50/96h (rainbow trout) > 100mg/l 5
EC50/48h (daphnia magna) > 100mg/l Biosid titanu Výrobek není bioodbouratelný Melamin LC50 96 h ryby >3000 mg/l NOEC fish cronic test >1000 mg/l LC50 48 Daphnia >2000 mg/l NOEC daphnia Magna 21 giorni: 18 mg/l EC50 Algae 940 mg/l NOEC Algae: 320 mg/l EC50 bacteria: 10000mg/l Nízká toxicita pro vodní organizmy, látka není lehce biologicky odbouratelná. 12.5.Další nepříznivé účinky Nejsou k dispozici ţádné údaje Pouţívat dle pracovních praktik a zamezit rozptýlení výrobku do ţivotního prostředí. V případě ţe se výrobek ve větším neředěném mnoţství dostal do vodních toků, kanalizací nebo zasáhl půdu a vegetaci, je nutné kontaktovat kompetentní orgány. 13. POKYNY K LIKVIDACI 13.1.Způsoby odstranění přípravku Likvidace zbytků přípravku, znehodnoceného přípravku a obalů se řídí předpisy pro nakládání s odpady tj. zákon o odpadech v platném znění. Nesmí být odstraňován společně s domovním odpadem, nenechat proniknout do kanalizace. Předat oprávněné osobě k odstranění, doporučeno např. spálení ve spalovně průmyslových odpadů, skládkování na skládce průmyslových odpadů. Odstranění/ Produkt Kód odpadu-zbytky produktu: 08 01 12 O Název odpadu: Jiné odpadní barvy a laky neuvedené pod číslem 08 01 11 Odstranění / Znečištěné obaly Kód odpadu: 15 01 04 O Označení odpadu Kovové obaly Podle zákona o odpadech a o obalech v platném znění odevzdejte znečištěný obal oprávněné osobě k odstranění. Doporučeno: spálení ve spalovně nebezpečného odpadu, recyklace. Prázdný obal od výrobku nesmí být znovu pouţit vzhledem ke znečištění chemickým přípravkem. Odstranění / Karton Kód odpadu: 15 01 01 O Označení odpadu: Papírový a lepenkový obal Podle zákona o odpadech a o obalech v platném znění odevzdejte prázdný obal k recyklaci nebo v místě určeném obcí ke shromaţďování odpadů. Odstranění / Absorpční materiál Kód odpadu: 15 02 03 O Označení odpadu: Absorpční činidla, filtrační materiály, čistící tkaniny a oděvy neuvedené pod číslem 15 02 02 Předat oprávněné osobě k odstranění, doporučeno např. spálení ve spalovně průmyslových odpadů. 14. INFORMACE O PŘEPRAVĚ 14.1.Preventivní opatření: Přeprava musí být prováděna v originálních obalech a tedy v obalech, které jsou vyhotoveny z materiálů odolných vůči účinkům přípravku. ADR/RID silniční nebo ţelezniční doprava Přípravek není pro přepravu nebezpečným zboţím. IMDG námořní doprava 6
Přípravek není pro přepravu nebezpečným zboţím. ICAO/IATA letecká doprava Přípravek není pro přepravu nebezpečným zboţím. 15.INFORMACE O PRÁVNÍCH PŘEDPISECH Klasifikace a označení přípravku podle SMĚRNICE 67/548/EHS a SMĚRNICE 1999/45/ES, zákona č. 356/2003 Sb.ve znění dalších předpisů a dle vyhlášky č.232/2004Sb. a vyhlášky č. 369/2005 Sb.: Přípravek není klasifikován jako nebezpečný a nepodléhá povinnosti značení výstraţným symbolem, R a S větami. 15.1.Klasifikace nebezpečnosti: Není nebezpečný Výstraţný symbol: Nepřiřazen R-věty: Nepřiřazeny S-věty: Nepřiřazeny 15.2. Pokyny k omezení pouţití: Neuvedeny 15.3. Předpisy Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006-REACH. Národní předpisy Zákon č.356/2003 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích ve znění dalších předpisů Vyhláška č. 369/2005Sb., kterou se mění vyhláška č. 232/2004 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných chemických látek a chemických přípravků Vyhláška č.231/2004 Sb., kterou se stanoví podrobný obsah bezpečnostního listu ve znění dalších předpisů Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech, ve znění dalších předpisů Zákon č. 477/2001 Sb. o obalech ve znění dalších předpisů Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví ve znění dalších předpisů Zákon č.86/2002 Sb. o ochraně ovzduší ve znění dalších předpisů Zákon č. 186/2004 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o Celní správě České republiky Sdělení Minsterstva zahraničních věcí č.33/2005Sb., kterým se restruktualizuje Evropská dohoda o přepravě nebezpečných věcí - ADR 16. DALŠÍ INFORMACE K PŘÍPRAVKU Úplné znění R a S vět: Nejsou přiřazeny Pokyny ke školení Školit všeobecné hygienické a bezpečnostní předpisy pro chemické přípravky bez klasifikace nebezpečnosti. Poznámka pro uţivatele: Informace pouţité v tomto bezpečnostním listě se zakládají na našich zkušenostech k datu poslední verze. Uţivatel by si měl ověřit způsobilost a kompletnost informací ve vztahu ke specifickému pouţití výrobku. Tento dokument nelze interpretovat jako záruku některých specifických vlastností výrobku. Jelikoţ pouţití výrobku nespadá pod naši přímou kontrolu, je povinné aby uţivatel dodrţoval na svou vlastní odpovědnost zákony a platné hygienické a bezpečnostní předpisy. Nemůţeme přijmout odpovědnost při nevhodném zacházení s výrobkem. 7
Pouţitá literatura: Nařízení Evropského parlamentu a Rady č.1907/2006-REACH Směrnice 1999/45/EU a následující úpravy Směrnice 67/548/EU a následující úpravy a dohody (XXVIII technická dohoda) Směrnice 91/155/EU a následující úpravy The Merck Index. Ed.10 Handling Chemical Safety Niosh – Registry of Toxic Effects of Chemical Substances INRS – Fiche Toxicologique Patty – Industrial Hygiene and Toxicology N. I. Sax-Dangerous properties of Industrial Materials-7 Ed., 1989 Tento list ruší a nahrazuje všechna předchozí vydání. Úpravy oproti předchozí verzi Došlo ke změnám v následujících bodech: 2, 3, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 16
8