V Praze dne:
29.9.2014
Číslo jednací:
135096/2014/KUSK OŢP/Fok
Spisová značka: SZ_135096/2014/KUSK/2 Vyřizuje
NET4GAS, s.r.o. Na Hřebenech II 1718/8 140 21 Praha 4 Nusle
Ing. Kateřina Foudová
Sdělení
Krajský úřad Středočeského kraje, odbor ţivotního prostředí a zemědělství jako místně příslušný správní orgán podle § 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení) na základě ţádosti podané společností NET4GAS, s.r.o., se sídlem Na Hřebenech II 1718/8, 140 21 Praha 4 Nusle, IČ 272 60 364 sděluje v souladu s § 154 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád ve znění pozdějších změn a § 19a odst. 7 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů ve znění pozdějších změn, úplné znění výrokové části integrovaného povolení č.j. 5128/2007/KUSK OŢP/St ze dne 9.10.2007, ve znění změny č.j. 144059/2009/KUSK OŢP/Hr ze dne 2.11.2009, ve znění změny č.j. 086229/2013/KUSK OŢP/Fok ze dne 16.6.2013, ve znění změny č.j.181450/2013/KUSK OŢP/Fok ze dne 13.2.2014. Poučení Sdělení úplného znění výrokové části integrovaného povolení, jak vyplývá z rozhodnutí o jeho změnách není rozhodnutím ani opatřením závazné povahy a má výhradně informativní a pořádkovou povahu. Sdělení nezakládá ţádná práva a povinnosti a nemůţe být pouţito jako podklad pro správní řízení. Rozhodné je znění výrokových částí vydaného integrovaného povolení a jednotlivých rozhodnutí o jeho změně. Úplné znění výrokové části integrovaného povolení zní následně:
„Krajský úřad Středočeského kraje, odbor ţivotního prostředí a zemědělství, (dále jen krajský úřad), jako věcně a místně příslušný správní orgán podle § 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení) a § 33 písm. a) zákona č.76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (dále jen zákon o integrované prevenci),
po provedení správního řízení podle zákona
č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů v souladu s § 46 odst. 6 zákona Zborovská11 150 21 Praha 5
tel.: 257 280 117
fax: 257 280 563
[email protected]
www.kr-stredocesky.cz
strana 2 / 18 vydává integrované povolení podle § 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci provozovateli: NET4GAS, s.r.o., se sídlem Na Hřebenech II 1718/8, 140 21 Praha 4 Nusle, IČ: 272 60 364 k provozu zařízení: Kompresní stanice zemního plynu Kouřim uvedené v příloze č.1 k zákonu o integrované prevenci kategorie 41.1 – Spalovací zařízení o celkovém jmenovitém tepelném příkonu větším neţ 50 MW nebo více. Popis umístění zařízení : Kraj :
Středočeský
Obec :
Vitice
Katastrální území: Vitice Parcelní čísla:
stavební :175/1, 175/2, 175/3, 177, 191, 192, 193, 194/1, 194/2, 195/1, 195/2, 196, 197/1, 197/2, 198/1, 198/1,2, 198/3, 199/1, 199/2, 200, 201, 202/1, 202/2, 202/3, 203/1, 203/2, 204, 205/1, 205/2, 205/3, 206, 242/1, 242/2, 243/1,243/2, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, p.č. 114/4, 114/10, 301/2, 301/14, 457/2, 757/2, 757/3, 757/7, 757/8, 757/11, 757/26, 757/29, 757/30, 757/46, 757/47, 757/31, 757/32, 757/34, 757/36, 757/37, 757/39, 757/40, 757/41, 757/42, 757/43, 757/44, 757/45, 757/48, 757/50, 757/51, 757/52,757/56,
757/57, 764/17, 787/42,
870/1,870/2, 870/46, 870/48, 870/49, 870/51, 870/52, 870/58, 877/3, 877/4, 877/19, 877/20, 877/21, 877/27, 877/29, 877/31, 457/2, 870/44 Popis zařízení a s ním přímo spojených činností 1.
Technické a technologické jednotky v příloze č.1 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci Turbosoustrojí 6 (TS 6) – spalovací turbína LM 1600 – tepelný příkon 34 MW Turbosoustrojí 7 (TS 7) – spalovací turbína LM 1600 – tepelný příkon 34 MW Turbosoustrojí 1 (TS 1) – spalovací turbína GT 750–6M – tepelný příkon 22 MW Turbosoustrojí 2 (TS 2) – spalovací turbína GT 750–6M – tepelný příkon 22 MW Turbosoustrojí 3 (TS 3) – spalovací turbína GT 750–6M – tepelný příkon 22 MW Turbosoustrojí 4 (TS 4) – spalovací turbína GT 750–6M – tepelný příkon 22 MW Turbosoustrojí 5 (TS 5) – spalovací turbína GT 750–6M – tepelný příkon 22 MW Kompresorová hala KS je dvojpodlaţní, z větší části ocelové konstrukce, opláštěná, se zvukovou izolací. Na 1. podlaţí jsou umístěny potrubní rozvody ZP, vzduchu, spalin a
strana 3 / 18 mazacího oleje. Na 2. podlaţí jsou na samostatných základech umístěna turbodmychadla s poháněcími turbínami. Mimo halu jsou samostatně pro kaţdý stroj umístěny nasávací a výfukové trakty a tepelné výměníky spaliny – vzduch. Výměníky spaliny – voda jsou zrušeny. Nasávací komory jsou vybaveny tlumiči hluku. Palivem je zemní plyn. Kompresorová hala KST se skládá ze tří oddělených prostor – vlastních jednopodlaţních kompresorových hal A, B, a třípodlaţního tzv. vestavku (prostor mezi kompresorovými halami. Hala KST jako celek je z větší části ocelové konstrukce, opláštěná, se zvukovou izolací. V halách A, B jsou umístěny vlastní agregáty (turbodmychadla s poháněcími turbínami), potrubní rozvody topného ZP, vzduchu, spalin a mazacího oleje. V 1. podlaţí vestavku je strojovna stabilního hasicího zařízení a část technologie ovládacího vzduchu. Ve 2. podlaţí v prostoru vestavku se nachází NN rozvodna haly spojená s velínem lokálního řízení. Ve 3. podlaţí je umístěna klimatizace haly společně s tlakovzdušnou stanicí pro výrobu ovládacího a pracovního vzduchu. Pod úrovní 1. podlaţí obou hal jsou vedeny hlavní potrubní rozvody přepravovaného plynu. Mimo haly jsou samostatně pro kaţdý stroj umístěny nasávací a výfukové trakty. Nasávací komory jsou vybaveny tlumiči hluku. Palivem je zemní plyn. Soupis hlavního strojního zařízení instalovaného u kaţdého TS 1 aţ 5: - Spalovací turbína typu GT 750–6M, jmenovitý výkon na spojce hnací turbíny 6000 kW, jmenovitá termická účinnost soustrojí na spojce 27 %, palivo – zemní plyn, jmenovitá spotřeba paliva 1900 kg/h, vybavena kruhovou spalovací komorou fy EKOL se 3 sekcemi hořáků, výška samostatného komína 17,5 m, materiál komína – ocel, objemový tok spalin 150 000 m3/h. - Turbokompresor typu TD 260–14–1 MT, příkon 6000 kW, 5400 ot/min. Průměrné mnoţství spalin se pohybuje v rozmezí 120 000 – 190 000 m3/h. Spaliny vycházející 17,5 m vysokými komíny (samostatnými pro kaţdé TS) do ovzduší mají teplotu nebo 270 °C bez tepelného vyuţití. EMS měří a vyhodnocuje aktuální emisní situaci. Měří kontinuálně koncentrační hodnoty NOx, CO, O2, teplotu spalin, atmosférický tlak. 2.
Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci Olejové hospodářství a příruční sklad hořlavin Olejové hospodářství zabezpečuje manipulaci s mazacími oleji pro turboagregáty, tj. je určeno k příjmu, uskladnění, čištění a výdeji turbínového oleje. Olejové hospodářství tvoří samostatný provozní soubor, který se skládá ze 4 nadzemních leţatých zásobních nádrţí a dalšího příslušného technologického zařízení. Nádrţe jsou umístěny v betonových sedlech v nepropustné betonové havarijní jímce zakryté lehkou střešní konstrukcí. Prostor čerpací stanice olejů tvoří havarijní jímku a je odvětráván přirozeně.
strana 4 / 18 Propojení olejového hospodářství s halami kompresorů tvoří tři podzemní olejová potrubí (čistý turbínový olej, částečně pouţitý turbínový olej, pouţitý olej). Turbosoustrojí jsou propojena podzemním potrubím s havarijní nádrţí haly. Havarijní nádrţ slouţí pro případné vypouštění oleje z olejového systému turbosoustrojí v případě poţáru. Je zřízeno shromaţďovací místo odpadních olejů uskladňovaných do kontejnerů k tomu určených. Regulace tlaku plynu Provádí se v regulačních stanicích obj. 15, obj. 150 a RS KST. Rozvodny vysokého i nízkého napětí Systém ASŘTP a centrální velín KSK Kotelny a výměníkové stanice Kotelna II je umístěna v objektu NVS. Je určena jako tepelný zdroj pro otop KS, ohřev technologie haly KS (oleje), ohřev ZP v RS. V kotelně II je umístěn nízkotlaký teplovodní kotel, typu Viessmann Vitorond 200, jmenovitý tepelný výkon 700 kW, výška komínu 6,7 m. V objektu nové výtopny (kotelně III) jsou situovány 3 teplovodní kotle typu KDVE 100, kaţdý o výkonu 1 040 kW, Komín kotelny je vysoký 10,1 m. Jsou určeny k otopu haly KST, a mohou být vyuţity i jako alternativa kotelny II. Výměníková stanice je situována v přízemí přístavku haly KS a je osazena technologií slouţící pro vytápění provozních objektů KSK a pro teplovodní předehřev plynu pro regulační stanici haly KS. Náhradní zdroje elektrické energie Náhradním zdrojem elektrické energie (NZ) pro provozy KSK – NZ ST 1,5 MW je spalovací plynová turbína IBZKG o mechanickém výkonu 1,5 MW a tepelném výkonu 10 MW pohánějící alternátor 2 MVA. Slouţí pro zálohové napájení kompresní stanice v době současného výpadku obou přívodních linek 22 kV Je
velkým spalovacím stacionárním zdrojem znečišťování ovzduší. Malým NZ elektřiny pro poţární účely v případech totálního výpadku hlavního i nouzového rozvodu je dieselagregát NZ Atmos. Tlakovzdušné stanice Tlakovzdušná stanice pro trvalou dodávku ovládacího a pracovního vzduchu pro potřeby haly KS je umístěna v přízemním podlaţí této haly. Tlakovzdušná stanice pro trvalou dodávku ovládacího a pracovního vzduchu pro potřeby haly KST KSK je umístěna ve druhém nadzemním podlaţí haly KST. Pro potřeby výroby ovládacího a pracovního vzduchu pro halu KS je dále k dispozici kompresorovna situovaná v objektu NVS. ČOV Čištění splaškových odpadních vod, Monoblok s jedním funkčním prostorem pro aktivaci a sedimentaci při střídání funkcí v časové návaznosti. Průtok čistírnou není
strana 5 / 18 proto kontinuální. Denní přítok odpadních vod se v nádrţi akumuluje, vyčištěná voda je odčerpávána jednorázově. Biologická čistírna je provedena tak, ţe její provoz je automatický. Pro potřebu údrţby nebo při kontrolních prací je moţno čistírnu provozovat manuálně. Spuštění a vypnutí strojního zařízení a seřízení automatického chodu se provádí dle pokynu výrobce. Biologická čistírna pracuje obvykle 24 ho. V pracovním cyklu a vykonává tyto funkce: Po dobu 21 hod. pracuje jako aktivační nádrţ a takto se postupně plní odpadní vodou Po dobu asi dvou hodin při vypnutém aerátoru v době minimálního denního přítoku. Tím je cyklus uzavřen a opakuje se. Garáţe a dílna, hlavní sklad Studna a přivaděč vody, úpravna vody Poţární nádrţ a poţární vodovod Nádrţe na kondenzát - VVO Podzemní nádrţe ocelobeton, dvouplášťové slouţící k zachytávání kondenzátu při činnosti plynovodu pro zachytávání eventuálního výskytu kondenzátu při čištění potrubí tzv. jeţkem, čistícím pístem s gumovými manţetami, který je poháněn stlačeným, plynem na jedné straně a před sebou vytlačuje nečistoty – kondenzát. Vyčerpání a odvoz kondenzát je realizován v případě potřeby autocisternou – dodavatelsky. Přímo spojené činnosti Vodní hospodářství, zajištění protipoţární ochrany Nakládání s dešťovými a odpadními vodami, Odvzdušňování, odplyňování a odtlakování technologie Měření, řízení a regulace technologie Odpadové hospodářství Komprese a přeprava plynu Čištění a inspekce potrubí Filtrace plynu Regulace tlaku plynu Odvodňování plynových šachet a kanálů Údrţby zařízení Náhradní výroba energie Výroba tepla a teplé uţitkové vody pro vlastní potřebu Monitoring činností Administrativa
strana 6 / 18 Krajský úřad Středočeského kraje provozovateli zařízeni : RWE Transgas Net, s.r.o., se sídlem Praha 10, Strašnice, V Olšinách 75/2300, PSČ 100, IČ 27260354 stanovuje závazné podmínky provozu
zařízení a s ním přímo spojených činností, dále postupy a opatření zabezpečující plnění těchto podmínek (závazné podmínky provozu) podle § 13 odst. 3 písm. d), odst. 4, 5 a 6, § 14, § 15 odst. 2 a 3 zákona o integrované prevenci :
A.
Emisní limity
A.1.
Ovzduší A.1.1. .Emisní limity pro spalovací turbíny turbosoustrojí TS1-TS7, vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší
Emisní zdroj
Turbosoustrojí TS1-TS7
Jednotka
Závazný specifický emisní limit do 31.12.2019
Závazný specifický emisní limit po 1.1.2020
CO
mg/m3
100
100
NOx
mg/m3
300
50
Látka nebo ukazatel
Hodnoty emisních limitů pro znečišťující látky CO, NOx platí pro koncentrace příslušné látky v suchém plynu za normálních stavových podmínek (101,325 kPa, 273,15 K) při obsahu kyslíku 15 %.
Provozovatel zajistí následující monitoring : 5.
Příslušnost analyzátoru k jednotlivým turbínám: Analyzátor
Turbosoustrojí
A01
TS01 nebo TS02
A02
TS02 nebo TS03
A03
TS03 nebo TS04
A04
TS04 nebo TS05
A05
TS06
A06
TS07
strana 7 / 18 6. Provádět u zdrojů TS 1 – TS 7 kontinuální měření emisí podle platných právních předpisů u znečišťujících látek, pro které mají turbosoustrojí stanoveny specifické emisní limity. Tato měření provádět v souladu s ustanoveními provozního řádu ochrany ovzduší KS Kouřim a jeho příloh 11 a 14. Provozní řád je nedílnou součásti integrovaného povolení. 7. Provozovatel zajistí jedenkrát za kalendářní rok jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou správnost údajů (výsledků) kontinuálního měření u TS, která jsou v daném kalendářním roce provozována více neţ 150 provozních hodin. 8. Kaţdé tři kalendářní roky zajistí provozovatel kalibraci kontinuálního měření emisí. 9. Plynové turbíny provozovat v souladu s Provozním řádem ochrany ovzduší KS Kouřim zpracovaným dle platné legislativy, který je nedílnou součástí integrovaného povolení.
A.1.2
Záloţní zdroj (Náhradní zdroj) elektrické energie NZ , palivo zemní plyn
Emisní zdroj
Spalovací turbína IBZKG
Jednotka
Závazný specifický emisní limit do 31.12.2019
Závazný specifický emisní limit po 1.1.2020
CO
mg/m3
100
100
NOx
mg/m3
300
50
Látka nebo ukazatel
1.
Provozovatel zajistí následující monitoring
-
U záloţního zdroje (náhradního zdroje) evidovat provozní hodiny a vykazovat je jako součást souhrnné provozní evidence. Dále evidovat spotřebu ZP. Emise CO a NOx zjišťovat výpočtem. Plynovou turbínu NZ provozovat v souladu s Provozním řádem ochrany ovzduší KS Kouřim, který je přílohou č.1 tohoto rozhodnutí.
A.1.5. Kotle spalující zemní plyn – zdroj znečišťování ovzduší, příkon kaţdý o příkonu 1300 kW – kotelna III a zdroj znečišťování ovzduší, příkon 700 kW – kotelna II.
Emisní zdroj
Látka nebo ukazatel
Kotel VIESSMANN (Kotelna II),
CO
Jednotka
Závazný emisní limit do 31.12.2019
Závazný emisní limit po 1.1.2020
mg/m3
100
50
strana 8 / 18 kotle typu KDVE 100 (kotelna III)
NOx
mg/m3
200
100
Hodnoty emisních limitů pro znečišťující látky CO, NOx platí pro koncentrace příslušné látky v suchém plynu za normálních stavových podmínek (101,325 kPa, 273,15 K) při obsahu kyslíku 3 %. 1.
Provozovatel zajistí následující monitoring
Emise budou zjišťovány jednorázovým měřením provedeným autorizovanou osobou 1 x za 3 kalendářní roky u zdrojů provozovaných v kotelně III (Tři teplovodní kotle typu KDVE 100), nejdříve po uplynutí 18 měsíců od data předchozího jednorázového měření. A.2.
Voda
A.2.1
Podzemní voda Provozovatel bude provádět odběr podzemní vody z vrtané studny : Studně na pozemku k.č. 465/1 a 469/1 k.ú. Vitice pro pitné v následující rozsahu : Maximální povolený odběr : 1,0 l/s Maximální měsíční povolený odběr : 350 m3 Maximální roční povolený odběr : 4 200 m3 1.
Provozovatel zajistí měření mnoţství podzemní vody odebírané ze studně
upravené na vodárně (pro pitné účely) zařízením, jehoţ správnost měření bude ověřená dle poţadavků stanovených zákonem č. 505/1990 Sb., v platném znění. 3. Rozsah a četnost kontroly odebírání vody bude prováděna dle poţadavků platné legislativy, ve znění pozdějších předpisů. Vzorky budou odebírány z odběrného místa- Kouřim, kompresní stanice – administrativní budova WC ţeny, stanoveného rozhodnutím KHS č.j. KHSSC 47137/2012. 4. Platnost povolení pro odběr podzemní vody ze zdroje -
vrtané studny na
pozemku k.č. 465/1 a 469/1 k.ú. se stanovuje na 4 roky od nabití právní moci tohoto rozhodnutí. A.2.2
Vypouštění odpadních vod Provozovatel bude vypouštět odpadní vody ze zdroje areál Kompresní stanice Kouřim do vod povrchových přes čistírnu odpadních vod – ČOV Dubí do vod povrchových t.j. do vodního toku Bylanka v ř. km.8,4; číslo hydrogeologického pořadí 1-04-06-041.
A.2.2
Povolené mnoţství vypouštěných odpadních vod : max. l/sec.
Maximálně m3 / den
Maximálně m 3/měsíc
Maximálně m 3 /rok
strana 9 / 18 5,0
A.2.3
16
450
5400
Emisní limity - Průměrné a nejvýše přípustné ukazatele koncentrace vypouštěných odpadních vod z ČOV "p " - mg/l
"m" - mg/l
přípustné hodnoty
maximální hodnoty
CHSKCr
90
150
0,24
BSK5
10
20
0,05
NL
20
30
0,07
NEL
0,2
0,35
0,001
Ukazatel
A.2.3
tun/rok
Monitoring : Provozovatel zajistí odebírání vzorků oprávněnou osobou v následujícím rozsahu: -
Odběr vzorku směsného proudu se stanovuje na odtoku z ČOV - ve výpustní
šachtě na výtlaku ponorného čerpadla. -
Četnost provádění odběrů vypouštěných odpadních vod se stanovuje na
minimální počet 4x za rok, s pravidelným rozloţením četnosti . -
Měření mnoţství vypouštěných odpadních vod (směsný proud) bude prováděno
v Parshallově ţlabu.(kontinuální měření s registrací průtoku). - Vzorek bude bodový s četností 1 x za 3 měsíce na odtoku z ČOV včetně zajištění rozboru oprávněnou laboratoří. A.3.
Hluk Hygienický limit hluku ve venkovním chráněném prostoru se stanovuje takto: Nejvyšší přípustná ekvivalentní hladina akustického tlaku pro denní dobu 50 dB (A) a pro noční dobu 40 dB (A).
A.3.1
Ekvivalentní hladiny akustických tlaků, při provozu kompresní stanice, budou ověřovány měřením, a to v pravidelných intervalech po třech letech
A.3.5.
Ekvivalentní hladiny akustických tlaků, při provozu kompresní stanice budou ověřovány dle sdělení KHS (č.j. KHSSC24296/2011 a KHSSC54587/2012) k měření hlučnosti v okolní obytné zástavbě. Měření hlučnosti bude provedeno jednorázovým kontrolním měřením při chodu 3 a více turbosoustrojí současně, pokud bude kompresní stanice v takovémto reţimu setrvale pracovat více neţ 1 měsíc v kalendářním roce. Výsledky zašle provozovatel současně se souhrnnou zprávou Krajskému úřadu ve stanoveném termínu.
A.4.
Vibrace a jiné formy neionizujícího záření Podmínky nejsou navrţeny.
strana 10 / 18
B.
Opatření k vyloučení rizik moţného znečišťování ţivotního prostředí a ohroţování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti
B.1.
Při trvalém ukončení provozu bude postupováno v souladu se stavebním řízením a z hlediska ochrany ţivotního prostředí bude zejména provedeno:
vypuštění všech médií ze zařízení a jejich bezpečné odstranění,
bezpečná dekontaminace provozovaného zařízení a stavebních částí,
nejméně 3 měsíce před plánovaným ukončením provozu nejméně předloţit KÚ SČK, OŢPaZ, projekt likvidace zařízení po ukončení provozu k odsouhlasení
C.
Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ţivotní prostředí při nakládání s odpady
C.1.
Provozovatel bude nakládat s níţe uvedenými nebezpečnými odpady (§ 16 odst. 3 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, v platném znění), které vznikají při provozu zařízení
C.1.1.
Seznam povolených nebezpečných odpadů, vznikajících v zařízení dle vyhlášky MŢP č. 381/2001 Sb., Katalog odpadů :
Kat. číslo
Název odpadu
050103
Kaly ze dna nádrţí na ropné látky
050106
Ropné kaly z údrţby zařízení
050109
Kaly z čištění odpadních vod v místě jejich vzniku obsahující nebezpečné látky
050115
Upotřebené filtrační hlinky
050117
Asfalt
060106
Jiné kyseliny
060205
Jiné alkálie
070101
Promývací vody a matečné louhy
070104
Jiná organická rozpouštědla, promývací kapaliny a matečné louhy
070299
Odpady jinak blíţe neurčené (pryţové balóny)
080111
Odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky
strana 11 / 18 080117
Odpady z odstraňování barev nebo laků obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky
080317
Odpadní tiskařský toner obsahující nebezpečné látky
080409
Odpadní lepidla a těsnící materiály obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky
120107
Odpadní minerální řezné oleje neobsahující halogeny (kromě emulzí a roztoků)
120108
Odpadní řezné emulze a roztoky obsahující halogeny
120109
Odpadní řezné emulze a roztoky neobsahující halogeny
120112
Upotřebené vosky a tuky
12 01 16*
Odpadní materiál z otryskávání obsahující nebezpečné látky
120301
Prací vody
120302
Odpady z odmašťování vodní parou
130110
Nechlorované hydraulické minerální oleje
130111
Syntetické hydraulické oleje
130112
Snadno biologicky rozloţitelné hydraulické oleje
130204
Chlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje
130205
Nechlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje
130206
Syntetické motorové, převodové a mazací oleje
130208
Jiné motorové, převodové a mazací oleje
130309
Snadno biologicky rozloţitelné izolační a teplonosné oleje
130310
Jiné izolační a teplonosné oleje
130501
Pevný podíl z lapáků písku a odlučovačů oleje
130502
Kaly z odlučovačů oleje
Kat. číslo
Název odpadu
130503
Kaly z lapáků nečistot
130506
Olej z odlučovačů oleje
130507
Zaolejovaná voda z odlučovačů oleje
130701
Topný olej a motorová nafta
130802
Jiné emulze
140603
Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel
140605
Kaly nebo pevné odpady obsahující ostatní rozpouštědla
150101
Papírové a lepenkové obaly znečištěné nebezpečnými látkami
150102
Plastové obaly znečištěné nebezpečnými látkami
150104
Kovové obaly znečištěné nebezpečnými látkami
150107
Skleněné obaly znečištěné nebezpečnými látkami
strana 12 / 18 150110
Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné
150111
Kovové obaly obsahující nebezpečnou výplňovou hmotu (např. azbest) včetně prázdných tlakových nádob
150202
Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíţe neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami
160107
Olejové filtry
160114
Nemrznoucí kapaliny obsahující nebezpečné látky
160121
Nebezpečné součástky neuvedené pod čísly 160107 aţ 160111 a 160113 a 160114
160211
Vyřazená
zařízení
obsahující
chlorfluoruhlovodíky,
hydrochlorfluoruhlovodíky (HCFC) a hydrofluoruhlovodíky (HFC) 160213
Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné sloţky neuvedená pod čísly 16 02 09 aţ 16 02 12
160215
Nebezpečné sloţky odstraněné z vyřazených zařízení
160506
Laboratorní chemikálie a jejich směsi , které jsou nebo obsahují nebezpečné látky
160507
Vyřazené anorganické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky
160508
Vyřazené organické chemikálie, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky
160601
Olověné akumulátory
160602
Nikl–kadmiové baterie a akumulátory
160603
Baterie obsahující rtuť
Kat. číslo
Název odpadu
160604
Alkalické baterie (kromě baterií uvedených pod číslem 160603)
160708
Odpady obsahující ropné látky
161001
Odpadní vody obsahující nebezpečné látky
170106
Směsi nebo oddělené frakce betonu, cihel, tašek a keramických výrobků obsahující nebezpečné látky
170204
Sklo, plasty a dřevo obsahující nebezpečné látky nebo nebezpečnými látkami znečištěné
170409
Kovový odpad znečištěný nebezpečnými látkami
170503
Zemina a kamení obsahující nebezpečné látky
170504
Zemina a kamení neuvedené pod číslem 170503
170601
Izolační materiál s obsahem azbestu
strana 13 / 18 170603
Jiné izolační materiály, které jsou nebo obsahují nebezpečné látky
170604
Izolační materiály neuvedené pod čísly 170601 a 170603 (O/N)
170903
Jiné stavební a demoliční odpady (včetně směsných stavebních a demoličních odpadů) obsahující nebezpečné látky
170904
Směsné stavební a demoliční odpady neuvedené pod čísly 170901, 170902 a 170903 (O/N)
190805
Kaly z čištění komunálních odpadních vod
190807
Roztoky a kaly z regenerace iontoměničů
190813
Kaly z jiných způsobů čištění průmyslových odpadních vod obsahující nebezpečné látky
200121
Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť
200123
Vyřazená zařízení obsahující chlorofluorouhlovodíky
200133
Baterie a akumulátory, zařazené pod čísly 160601, 160602 nebo pod číslem160603 a netříděné baterie a akumulátory obsahující tyto baterie
200135
Vyřazené elektrické a elektronické zařízení obsahující nebezpečné látky uvedené pod čísly 200121 a 200123
200137 C.1.2.
Dřevo obsahující nebezpečné látky
Provozovatel bude nebezpečné odpady dočasně shromaţďovat v shromaţďovacích prostředcích (odpovídající charakteru odpadu – atest, osvědčení) na místě k tomuto účelu určeném do doby převzetí oprávněnou osobou, nebo vlastním vyuţitím či zneškodněním. Na shromaţďovacím prostředku nebezpečného odpadu musí být uvedeno katalogové číslo a název shromaţďovaného nebezpečného odpadu a jméno a příjmení osoby odpovědné za obsluhu a údrţbu tohoto shromaţďovacího prostředku.
C.1.3.
Provozovatel řádně označí shromaţďovací místa a vybaví je identifikačními listy nebezpečných odpadů.
C.1.4.
Denně bude prováděná vizuální kontrola neporušenosti sběrných nádob a zjištěné závady budou zaznamenány.
D.
Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu ţivotního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny
D.1
Ochrana ovzduší
D.1.2.
Při dopravě a manipulaci zemním plynem vyuţít všechna technicky dostupná opatření ke sníţení úniků znečišťujících látek do ovzduší a s předpisem TPG 905 – 01.
strana 14 / 18 D.1.4 Provozovatel bude provozovat povolované zařízení v souladu se schváleným Provozním řádem ochrany ovzduší KS Kouřim, jako souborem technicko-provozních parametrů a technicko-organizačních opatření.
E.
Podmínky pro hospodárné vyuţívání surovin a energie Provozovatel
zajistí
optimalizaci
procesu
údrţby
a
diagnostiky
stavu
technologických zařízení, výběr vhodných provozních hmot a spotřebního materiálu z hlediska vlivu na ŢP
F.
Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků
F.1.
Všechny části zařízení budou pravidelně podrobovány prohlídkám a údrţbě podle harmonogramu stanoveném výrobci jednotlivých zařízení, či podle vnitřního plánu údrţby tak, aby byla zajištěna jejich maximální funkčnost, a aby vlivem poruchy nedocházelo k havarijním situacím.
F.2.
Veškeré prostory, kde je nakládáno s látkami závadnými vodám (skladování nebo manipulace) budou zabezpečeny tak, aby nedošlo k ohroţení povrchových nebo podzemních vod.
F.3.
V zařízeních budou prostředky pro likvidaci případných úkapů látek závadných vodám. Pouţité sanační materiály budou do doby odstranění uskladněny tak, aby bylo zabráněno ohroţení kvality povrchových a pozemních vod, nebo geologického prostředí.
F.4.
Provozovatel bude v případě havárie postupovat v souladu s havarijním plánem „Havarijní plán pro případ ekologické havárie podle zák č.254/2001 Sb. , o vodách a vyhlášky č.450/2005 Sb., a dále s příslušnými schválenými provozními řády a pokyny orgánů a institucí, které budou o haváriích vyrozuměny.
F.5.
Provozovatel bude vést záznamy o prováděných opatřeních při zacházení s látkami závadnými vodám. Tyto záznamy budou uchovávány po dobu 20 let.
G.
Opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běţného provozu, při kterých můţe vzniknout ohroţení ţivotního prostředí nebo zdraví člověka
G.1
Všechny vzniklé havarijní situace musí být zaznamenány v s uvedením místa havárie,časové údaje o vzniku a době trvání havárie, informování institucí a osob, data a způsobu provedeného řešení dané havárie, přijatých konkrétních opatření
strana 15 / 18 k zamezení vzniku další havárie . G.2
Kaţdá havárie bude neprodleně, nejpozději do 12 hodin, ohlášena Krajskému úřadu Středočeského kraje, odboru ţivotního prostředí. Písemné ohlášení havárie včetně způsobu jejich likvidace bude provedeno nejpozději do 3 pracovních dnů po havárii.
H.
Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování.
H.1. 1. Způsob provádění rozborů vypouštěných odpadních vod chemická spotřeba kyslíku dichromanovou metodou - stanovení CHSKcr
podle TNV 75 7520 - Jakost vod - Stanovení spotřeby kyslíku dichromanem
BSK5
biochemická spotřeba kyslíku pětidenní s potlačením nitrifikace - stanovení podle ČSN EN 1899 - 1,2 Jakost vod Stanovení nepolárních extrahovatelných látek metodou infračervené spektrometrie - ČSN 75 7505 – Jakost vod
NEL
Stanovení nepolárních extrahovatelných látek – část 2: Metoda plynové chromatografie po extrakci rozpouštědlem ČSN EN ISO 9377-2 (ČSN 75 7507) – Jakost vod
NL
nerozpuštěné látky - stanovení podle ČSN EN 872 (75 7349) Jakost vod - stanovení nerozpuštěných látek
Podmínky kontroly a monitorování ovzduší a vod jsou uvedeny výše v rozhodnutí. 2. Pro emisní zdroj turbosoustrojí č.4 –supernízkoemisní hořák - do 3 měsíců od uvedení do provozu bude provedeno jednorázové měření emisí při maximálním projektovaném výkonu, které bude zasláno na krajský úřad. Dále pak bude následovat pravidelné kontinuální měření dle platných podmínek integrovaného povolení. CH.
Opatření k minimalizaci dálkového přemísťování znečištění překračující hranice státu a k zajištění vysoké úrovně ochrany ţivotního prostředí jako celku Nejsou stanoveny
I.
Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat krajskému úřadu údaje poţadované k ověření shody s integrovaným povolením
strana 16 / 18
I.1
Výsledky provedených měření bude provozovatel zaznamenávat do provozního deníku, s výjimkou monitoringu prováděného dodavatelskou firmou, jehoţ výsledky budou archivovány a předkládány ke kontrole.
I.2
Provozovatel bude zaznamenávat - časové údaje o provedených pozorováních a měřeních, výsledky měření a pozorování, okolnosti, které mohly výsledky ovlivnit, mimořádné okolnosti, které nastaly v průběhu pozorování nebo měření.
I.3
Výsledky monitoringu bude provozovatel archivovat po dobu minimálně 10 let.
I.4
Provozovatel vypracuje souhrnnou zprávu, na základě shromáţděných údajů např. monitoring, protokoly z měření, celkové mnoţství odpadů předáno oprávněným osobám a podobně tak, aby bylo moţné prokázat dodrţování integrovaného povolení. Zpráva, včetně kopií protokolů z jednotlivých měření, bude zaslaná Krajskému úřadu Středočeského kraje, odboru ţivotního prostředí a zemědělství vţdy 1 x ročně k 31.3. běţného roku za skutečnosti uplynulého kalendářního roku.
I.5
Provozovatel krajskému úřadu zašle zprávu o instalaci supernízkoemisního hořáku na turbosoustrojí č. 4 nejpozději 1 měsíc po uvedení do provozu.
J.
Poţadavky k ochraně ţivotního prostředí uvedené ve stanovisku k posouzení vlivů na ţivotní prostředí Podmínky nejsou navrţeny.
K.
Tímto rozhodnutím se podle § 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci: A)
povoluje
vydání
souborů
technickoprovozních
parametrů
a
technickoorganizačních opatření k zajištění provozu stacionárních zdrojů, včetně opatření ke zmírňování průběhu a odstraňování důsledků havarijních stavů v souladu s podmínkami ochrany ovzduší, (dále jen „provozní řád“): 1.
PROVOZNÍ ŘÁD OCHRANY OVZDUŠÍ Kompresní stanice Kouřim,
vypracovaný Josefem Krouţilem. Uvedený provozní řád je nedílnou přílohou č. 1 tohoto rozhodnutí. B) schvaluje havarijní plán opatření pro případ ohroţení nebo zasaţení vod závadnými látkami : Havarijní plán pro případ ekologické havárie Kompresní stanice Kouřim. Uvedený havarijní plán je nedílnou přílohou č. 2 tohoto rozhodnutí.
strana 17 / 18 Krajský úřad souladu s § 44 zákona o integrované prevenci zrušuje pravomocná rozhodnutí, nebo jejich části stanoviska, vyjádření a souhlasy, které se nahrazují integrovaným povolením v následujícím rozsahu : 1)
Část
výroku
rozhodnutí
Okresního
národního
výboru
v Kolíně
č.j.
vod/1327/1376/1453/86 pod písmenem a/, kterým se povoluje vypouštění odpadních vod. 2)
V plném rozsahu rozhodnutí Okresního úřadu Český Brod Beroun č.j. ŢP/3993/03, kterým se mění rozhodnutí k nakládání s vodami - povoluje odběr povrchové vody
3)
Část výroku rozhodnutí Okresního úřadu Kolín č.j. 03.33/18951/97, kterým se povoluje odběr povrchové vody
4)
V plném rozsahu rozhodnutí Okresního úřadu Kolín č.j. 03.33/13647/01, kterým se mění text rozhodnutí – vypouštění odpadních vod
5)
V částečném plném rozsahu rozhodnutí Okresního úřadu Kolín č.j. 03/48119 a 45301/nakl/02, kterým se uděluje souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady, a to pro KS Kouřim.
6)
V plném rozsahu rozhodnutí Krajského úřadu Středočeského kraje, odboru ţivotního prostředí a zemědělství, č.j.ŢP8966/2003/OŢP-Mh, kterým se vydává povolení k vydání Souboru TPP a TOO, provozní řád
7)
V plném rozsahu
rozhodnutí
Okresního úřadu Kolín č.j. 38679/01 – ŢP/Gl,
kterým se schvaluje plán opatření pro případ havárie 8)
V plném rozsahu rozhodnutí Krajského úřadu Středočeského kraje, odboru ţivotního prostředí a zemědělství, č.j.ŢP6328/57676/OŢP-OD/06/4/ţd, kterým se schvaluje provozní řád
Povinnosti vyplývající z ustanovení zvláštních právních předpisů a správních aktů, které toto integrované povolení nezahrnuje, zůstávají v souladu s § 46 odst. 3 zákona o integrované prevenci integrovaným povolením nedotčeny.
Platné přílohy : č.j.: 086229/2013/KUSK OŢP/Fok ze dne 16.6.2013 č. 1 PROVOZNÍ ŘÁD OCHRANY OVZDUŠÍ Kompresní stanice Kouřim, vypracovaný Josefem Krouţilem.
č.j.: 086229/2013/KUSK OŢP/Fok ze dne 16.6.2013 č. 2 Havarijní plán pro případ ekologické havárie Kompresní stanice Kouřim.
strana 18 / 18
Ing. Kateřina Foudová odborný referent na úseku ţivotního prostředí Poučení: Sdělení úplného znění výrokové části integrovaného povolení jak vyplývá z rozhodnutí o jeho změnách (dále jen sdělení) má pouze informativní povahu. Rozhodné je znění výrokových částí vydaného integrovaného povolení a jednotlivých rozhodnutí o jeho změně. Sdělení nezakládá ţádná práva a povinnosti a nemůţe být pouţito jako podklad pro správní řízení ani pro jiná opatření závazné povahy.
Přílohy: č.j. 5128/2007/KUSK OŢP/St ze dne 9.10.2007 č. 1 zrušeno č. 2 zrušeno č.j. 086229/2013/KUSK OŢP/Fokze dne 16.6.2013 č.1 PROVOZNÍ ŘÁD OCHRANY OVZDUŠÍ Kompresní stanice Kouřim, vypracovaný Josefem Krouţilem. č.2 Havarijní plán pro případ ekologické havárie Kompresní stanice Kouřim.