Harkai-Varga Noémi 017655531611
[email protected]
1.Stunde=1. óra (27.01.2016) Vorstellung=Bemutatkozás
1.
Wie heißt du? = Wie ist dein Name? Hogy hívnak? = Mi a neved?
Ich heiße Noémi. = Mein Name is Noémi. 2.
Wo wohnst/lebst du? Hol laksz/élsz?
3.
Ich wohne in München, aber ich komme aus Ungarn. ich bin Ungar (in). Wie alt bist du? Hány éves vagy?
Ich bin siebenunddreißig (37) Jahre alt. 4.
Hast du eine Familie? Van családod?
Ja, ich habe: eine Frau , eine Tochter und einen Sohn. /einen Mann/ oder: Ich habe keine Familie, ich bin Single/ ledig. oder: Ich habe zwei Eltern und zwei Geschwister: eine Schwester und einen Bruder. 5.
Wie viel kg bist/ wiegst du? Hány kilogramm vagy/ot nyomsz? iIch bin/ wiege neunundsechzig (69)kg.
6.
Wie viel cm groß bist du? Hány centi vagy?
Ich bin (ein) hundertvierundsiebzig (174) cm groß. 7.
Was ist dein Hobby? Mi a hobbid?
Mein Hobby ist: Reisen, Wandern,Fernsehen, ins Kino gehen. 8.
Wie sind deine Haare?= Welche Farbe haben deine Haare? Milyen színű a hajad?
Meine Haare sind braun/ blond/ schwarz/ grau.
9.
Wie sind deine Augen? Milyen színű a szemed?
Meine Augen sind braun/ grün/ blau. 10.
Was ist deine Arbeit?= Was bist du von Beruf? Mi a munkád?= Mi vagy foglalkozásod szerint?
Ich bin Arzt/ Ärztin, Lagerist/ Lageristin, Lehrer/ Lehrerin, Friseur/ Friseurin, Logistikarbeiter/ Logistikarbeiterin.
Possessivpronomen= Birtokos névmás mein dein sein ihr sein unser euer ihr
enyém tiéd övé (férfi) övé (nő) övé (semeges) miénk tiétek övék
e Zahl,-en=számok
0 null 1 eins 2 zwei 3 drei 4 vier 5 fünf 6 sechs 7 sieben 8 acht 9 neun 10 zehn 45 fünfundvierzig 50 fünfzig 54 vierundfünfzig
11 elf 12 zwölf 13 dreizehn 14 vierzehn 15 fünfzehn 16 sechzehn 17 siebzehn 18 achtzehn 19 neunzehn 20 zwanzig
21 einundzwanzig 22 zweiundzwanzig 23 dreiundzwanzig 24 vierundzwanzig 25 fünfundzwanzig 26 sechsundzwanzig 27 siebenundzwanzig 28 achtundzwanzig 29 neunundzwanzig 30 dreißig
60 sechzig 65 fünfundsechzig 70 siebzig 76 sechsundsiebzig 80 achtzig 87 siebenundachtzig 90 neunzig 98 achtundneunzig 100 hundert 1000 tausend 987654 neunhundertsiebenundachtzigtausendsechshundertvierundfünfzig
s Wort,-:er= szavak
2.S tun de (03 .02 .20 16)
a könyv a szék a kanál az ablak a cipő a lány a sál a ház üveg, pohár a kesztyű a virág az autó a ceruza a hajó a férfi a szoknya az ernyő a villa a zokni a kés a bicikli a labda a fogkefe
a roller 31 einunddreißig
das Buch,-: der Stuhl,-: der Löffel,das Fenster,der Schuh, das Mädchen, der Schal,das Haus,-: das Glas,-: der Handschuh,die Blume,das Auto,der Bleistift,das Schiff,der Mann,-: der Rock,-: die Regenschirm,die Gabel,die Socke,das Messer,das Fahrrad,-: der Ball.-: die Zahnbürste,der Roller,41 einundvierzig
er a repülő e a kabát a vonalzó a csésze e a kulcs a blúz e a ruha er a fiatal er a pulóver e a töltőtoll n a vekker s a baba e a nadrág e az íróasztal er az ajtó e az olló e a nő n a rakéta n a sapka a trikó er a virág e a fésü n a táska az ing
das Flugzeug,der Mantel,-: das Lineal,die Tasse,der Schlüssel,die Bluse,das Kleid,der Junge,der Pullover,die Füllfeder,der Wecker,die Puppe,die Hose,-n der Schreibtisch,die Tür,die Schere,die Frau,die Rakete,die Mütze,das Trikot,die Blume,der Kamm,-: die Tasche,-
e e n n er n n n
e en n en n n s n e n E das Hemd,- n
32 33 34 35 36 37 38 39 40
zweiunddreißig dreiunddreißig vierunddreißig fünfunddreißig sechsunddreißig siebenunddreißig achtunddreißig neununddreißig vierzig
42 43 44 45 46 47 48 49 50
zweiundvierzig dreiundvierzig vierundvierzig fünfundvierzig sechsundvierzig siebenundvierzig achtundvierzig neunundvierzig fünfzig
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
einundfünfzig zweiundfünfzig dreiundfünfzig vierundfünfzig fünfundfünfzig sechsundfünfzig siebenundfünfzig achtundfünfzig neunundfünfzig sechzig
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
einundsechzig zweiundsechzig dreiundsechzig vierundsechzig fünfundsechzig sechsundsechzig siebenundsechzig achtundsechzig neunundsechzig siebzig
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
einundsiebzig zweiundsiebzig dreiundsiebzig vierundsiebzig fünfundsiebzig sechsundsiebzig siebenundsiebzig achtundsiebzig neunundsiebzig achtzig
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
einundachtzig zweiundachtzig dreiundachtzig vierundachtzig fünfundachtzig sechsundachtzig siebenundachtzig achtundachtzig neunundachtzig neunzig
37.561:
91
einundneunzig
200
zweihundert
92
zweiundneunzig
300
dreihundert
93
dreiundneunzig
400
vierhundert
94
vierundneunzig
500
fünfhundert
95
fünfundneunzig
600
sechshundert
96
sechsundneunzig 700
siebenhundert
97
siebenundneunzig 800
acthhundert
98
achtundneunzig
900
neunhundert
99
neunundneunzig
1000 tausend
100 einhundert
siebenunddreißigtausendfünfhunderteinundsechzig 485.212: vierhundertfünfundachtzigtausendzweihudertzwölf 76.969: sechsundsiebzigtausendneunhundertneunundsechzig 3.075.001: drei Millionen fünfundsiebzigtausendeins 9.568.759: neun Millionen fünfhundertachtundsechzigtausendsiebenhundertneunundfünfzig
Die Jahreszahlen
1979 neunzehnhundertneunundsiebzig 1914 neunzehnhundertvierzhen 1939 neunzehnhundertneununddreißig 1848 achtzehnhundertachtundvierzig 1956 neunzehnhundertsechsundfünfzig 1514 fünfzhenhundertvierzhen 1526 fünfzhenhundertsechsundzwanzig 1456 vierzehnhundertsechsundfünfzig 1222 zwölfhundertzweiundzwanzig 1789 siebzehnhundertneunundachtzig 1945 neunzehnhundertfünfundvierzig 1301 dreizehnhunderteins 1999 neunzehnhundertneunundneunzig 1888 achtzehnhundertachtundachtzig
3.Stunde
10.02.2016
Aussprache Deutsch z ei eu äu sch s+Vokal ( magánhangzó) ß s+( mássalhangzó) sp, st Vokal+h ech, och, uch, ach ich, öch, üch, äch v
Ungarisch /r Zoo/ /einkaufen/ /euch/ /e Häuser/ /e Schule/ /wieso/ /groß/ /es/ /s Stellenangebot, r Spaß/ /gehen/ /noch/ /vier/
c áj aj aj s z sz sz st, sp néma h h s-h f
p t / / b d
k / g
(polgári törvénykönyv) (bádog)
Ausdrücke: Ich weiß nicht. Ich:-gebe/ -sage dir morgen Bescheid= Ich informiere dich morgen. Es= Das kommt zu(m) Bild
Regelmäßige Verben= Szabályos igék ich schreibe du schreibst er, sie, es schreibt wir schreiben ihr schreibt sie, Sie schreiben Ha az ige szótöve susogó hangra végződik (-s,-ss, sch,-ß,-x,-z), akkor E/2-ben -st végződés helyett csak egy –t végződést kap. Ilyenkor az E/2-s alak az E/3-mas alakkal egyezik meg. Pl: du passt, es passt/ du schließt, er schließt/ du mixt, er mixt/ du tanzt, er tanzt. Szabályos igéknél ha az ige szótöve –t-re vagy d-re végződik (mássalhangzótorlódásnál akár –n-re végződik), az ige szótöve után minden számban személyben ott lesz az -e kötőhang. ich warte du wartest er wartet wir warten ihr wartet sie, Sie warten ich bade du badest er badet wir baden ihr badet sie, Sie baden ich rechne du rechnest er rechnet wir rechnen ihr rechnet sie, Sie rechnen ich finde
du findest er findet wir finden ihr findet sie finden Wohnen ich wohne du wohnst er/sie/es wohnt wir wohnen ihr wohnt Sie/ sie wohnen
17.02.2016
4.Stunde
Lektion 1. An der Rezeption Boglárka: Guten Tag! Ich heiße Boglárka Bella. Ich komme aus Ungarn. Hier ist meine Reservierung. Rezeptionist: Ja, Sie bleiben drei Tage. Zimmer 25 bitte. Hier ist der Schlüssel. B.: Danke sehr. R.: Moment! Der Anmeldeschein! B.: Oh! Ich kann nur ein bisschen Deutsch. R.: Kein Problem. Ich mache das. Ich schreibe das. Wie heißen Sie bitte? B.: Ich heiße Boglárka Bella. R.: Woher kommen Sie? B.: Ich komme aus Ungarn. R.: Wo wohnen Sie? B.: Ich wohne in Budapest, Avar Straße 25. R.: Wie ist Ihre Telefonnummer? B.: Meine Telefonnummer ist 0036302646366. R.: Und noch die Passnummer bitte! B.: Meine Passnummer ist ZF 243576. R.: Bitte noch eine Unterschrift. Danke!
Verben mit Umlaut E/2,3-ban ich schlafe du schläfst er, sie,es schläft wir schlafen ihr schlaft Sie, sie schlafen ich laufe du läufst
a-ból-ä ill. au-ból -äu lesz
er läuft wir laufen ihr lauft Sie, sie laufen De!!! Egyes számban tőhangváltás miatt nincs plusz –e, többes számban viszont van ich halte!!! du hältst er, sie, es hält wir halten ihr haltet Sie, sie halten ich rate!!! du rätst er, sie, es rät wir raten ihr ratet Sie, sie raten ich lade ein!!! du lädst ein er,sie,es lädt ein wir laden ein ihr ladet ein Sie, sie laden ein
Verben mit Brechung E/2,3-ban ich nehme du nimmst er, sie, es nimmt wir nehmen ihr nehmt Sie, sie nehmen ich lese du liest er, sie, es liest wir lesen ihr lest Sie, sie lesen
e-ből-i vagy -ie lesz
5. Stunde (24.02.2016) Wortfolge: Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.= Nur ein bisschen spreche ich Deutsch.= 1.
2.
3.
4.
5.
2.
3.
= Deutsch spreche ich nur ein bisschen. 2. 3. Heute spreche ich nur ein bisschen Deutsch. 2. 3. Wir gehen übermorgen in die Arbeit.= In die Arbeit gehen wir übermorgen.= Übermorgen gehen wir in die Arbeit.
Reaktionen: Hallo! Ich bin XY. Reaktion:Es freut mich.= Ich freue mich. Schönes Wochenende!/ Feierabend! Ebenso/ Ebenfalls/ Gleichfalls/ Genauso/ Ihnen auch/ Für Sie auch/ Dir auch/ Für dich auch/ Reaktion:Das wünsche ich auch.
6. Stunde (02.03.2016) Lektion 2. Im Immobilienbüro Angestellter: Guten Tag! Was wünschen Sie? Boglárka: Guten Tag! Ich komme aus Ungarn und bleibe 9 Monate in Berlin. Ich suche eine Wohnung. Eine Wohnung nicht weit vom Alexanderplatz. A.: Sie suchen also eine Mietwohnung. Nicht wahr? B.: Ja, genau. A.: Eine Wohnung in der Mollstraße ist zum Beispiel noch frei. Die Miete beträgt im Monat 270 Euro plus Nebenkosten, also Wasser, Strom und Heizung. B.: Wie groß ist die Wohnung? A.: Die Wohnung ist neu und modern, aber ziemlich klein, nur 32 Quadratmeter. Anderthalb Zimmer, Küche und Badezimmer. Die Wohnung ist möbliert. B.: Schön. Wo ist das bitte? A.: Mollstraße 5. Hier ist der Stadtplan, ich zeige es. Hier ist der Alexanderplatz und die Mollstraße liegt in der Nähe. B.: Sehr gut. Ich fahre jetzt gleich dorthin. Wie komme ich dorthin?
A.: Am besten fahren Sie mit dem Bus. Linie 200 hält dort in der Nähe. Gehen Sie dann noch etwa 3 Minuten zu Fuß, dort steht das Haus. Der Vermieter heißt Koch, er wohnt auch im Haus. B.: Vielen Dank! Auf Wiedersehen! A.: Bitte sehr! Alles Gute! alt interessant groß braun stolz e Rolle lang s Plastik s Metall sauber schmutzig klein e Größe schön warm e Größe e Wolle e Familie s Land r Hund r Stein r Wein gold siber s Kristall e Arbeit r Mann s Leder farbig bunt schnell langsam
régi érdekes nagy barna büszke tekercs hosszú a műanyag a fém tiszta koszos kicsi a méret szép meleg a méret a gyapjú család ország szemfog kő bor aranyszínű ezüst kristály munka férj,férfi bőr színes színes gyors lassú
Ich habe einen braunen Stuhl. (DER) Van egy barna székem.
Ich habe eine saubere Bluse. (DIE) Van egy tiszta blúzom.
Ich habe ein altes Buch. (DAS) Van egy régi könyvem.
Das Buch ist interessant/ alt. A könyv a érdekes/régi.
Die Bücher sind interesssant/ alt. (PLURAL) A könyvek érdekesek/ régiek.
Meine Bücher sind interessant/ alt. Az én könyveim érdekesek/ régiek.
neu schwarz spitz r Traum arm elegant stark kurz lang wasserdicht nass feuchtig sportlich teuer billig gepunktet gestreift kariert dünn dick pünktlich genau laut weit eng aus Glas draußen drinnen im Garten r Wald sich kämmen leicht schwer
új fekete hegyes álom szegény elegáns erős rövid hosszú vízálló nedves nedves sportos drága olcsó pöttyös csíkos kockás vékony vastag időben pontos pontos hangos messze, bő szűk üvegből kint bent a kertben erdő fésűli a haját egyszerű nehéz
7. Stunde (09.03.2016) Ordninalzahlen
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
erste zweite dritte vierte fünfte sechste sibente achte neunte zehnte
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
elfte zölfte dreizehnte vierzehnte fünfzehnte sechzehnte siebzehnte achtzehnte neunzehnte zwanzigste
21. 22. 23. 24. 25.
einundzwanzigste zweiundzwanzigste dreiundzwanzigste vierundzwanzigste fünfundzwanzigste
26. 27. 28. 29. 30.
sechsundzwanzigste siebenundzwanzigste achtundzwanzigste neunundzwanzigste dreißigste
31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40.
einunddreiβigste zweiundreißigste dreiunddreißigste vierunddreißigste fünfunddreißigste sechsunddreißigste siebenunddreißigste achtunddreißigste neununddreißigste vierzigste
41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50.
einundvierzigste zweiundvierzigste dreiundvierzigste vierundvierzigste fünfundvierzigste sechsundvierzigste siebenundvierzigste achtundvierzigste neunundvierzigste fünfzigste
51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60.
einundfünfzigste zweiundfünfzigste dreiundfünfzigste vierundfünfzigste fünfundfünfzigste sechsundfünfzigste siebenundfünfzigste achtundfünfzigste neunundfünfzigste sechzigste
61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70.
einundsechzigste zweiundsechzigste dreiundsechzigste vierundsechzigste fünfundsechzigste sechsundsechzigste siebenundsechzigste achtundsechzigste neunundsechzigste siebzigste
71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 80.
einundsiebzigste zweiundsiebzigste dreiundsiebzigste vierundsiebzigste fünfundsiebzigste sechsundsiebzigste siebenundsiebzigste achtundsiebzigste neunundsiebzigste achtzigste
81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90.
einundachtzigste zweiundachtzigste dreiundachtzigste vierundachtzigste fünfundachtzigste sechsundachtzigste siebenundachtzigste achtundachtzigste neunundachtzigste neunzigste
91. 92. 93. 94. 95.
einundneunzigste zweiundneunzigste dreiundneunzigste vierundneunzigste fünfundneunzigste
200. 300. 400. 500. 600.
zweihundertste dreihundertste vierhundertste fünfhundertste sechshundertste
Situation:
-Hallo! Kannst du / Können Sie mir helfen? -Wo ist die Goethestraße? - Ich suche die….Party.
Die Party ist: - dort/da -an der Ecke
Geh/ Gehen Sie: jobbra balra egyenesen utána sarok kereszteződés
rechts links geradeaus dann= danach= nachher =später=darauf die erste/zweite Ecke die erste/zweite Kreuzung
8. Stunde (16.03.2016) Wiederholung: Lektion 1 Bogi kommt aus Ungarn. Sie wohnt jetzt in Berlin. Sie schläft in einem Hotel. Sie sucht eine Wohnung. Sie geht ins Immobilienbüro. Lektion 2 Der Angestellte findet für Bogi eine Wohnung Die Wohnung ist 32 m2(Quadratmeter) groß. Sie/Es kostet 270 Euro pro Monat. Die Wohnung hat: eine Küche,ein Badezimmer, anderthalb(1,5) Zimmer. Die Wohnung is klein,aber schön und es ist möbliert. Sie fährt in die Mollstraße. Sie möchte die Wohnung ansehen/angucken/anschauen/.
teuer <---------> billig/günstig
(viel Geld)
(wenig Geld)
Pluralformen (die) Pluralformen= Többesszám képzők: r Schüler, e Schüler /s Messer,-/ r Löffel,-/s Fenster,-/ r Mantel, e Mäntel /r Apfel,-:/ -: r Tag, e Tage /r Tisch,-e/ r Bus,-se/ r Hund,-e/ -e r Sohn, e Söhne / r Rock,-:e/ r Ball,-:e/ r Stuhl,-:e/ -:e s Bild, e Bilder / s Blatt,-:er/ s Fahrrad,-:er/ s Glas,-:er/ s Haus,-:er/ -er s Buch, Bücher -:er r Student, e Studenten /e Uhr,-en/ -en s Wochenende, e Wochenenden /e Tulpe,-n/ e Birne,-n/ e Blume,-,n/ e Ente,-n/ /e Banane,-n/ e Pflaume,-n/ e Hose,-n/ e Mütze,-n/ /e Gabel,-n/ e Studentin, e Studentinnen -nen s Kino, e Kinos -s
/e Schülerin,- nen/ / s Auto,-s/ e CD,-s/ e E-Mail,-s/ e DVD,-s/
S 12 Wo ist die Goethestraße?= Hol van a Goethe utca? Wo liegt die Goethestraße?= Hol fekszik a Goethe utca? e Kneipe/Bierstube/ =kocsma Gehe(n)/Fahr(e)/= Menj Gehen Sie/Fahren Sie/=Menjen s Theater steht / ist... Vielen Dank für deine/Ihre Hilfe!= Nagyon köszönöm a segítséged/ segítségét! Auf Wiedersehen/ Auf Wiederschauen =Viszont látásra Tschüs= Szia (csak elköszönéskor) Mach's gut = légy jó Gern(e) passiert/ geschehen= szívesen történt
Sätze(sablon mondatok) Der Stuhl ist schwarz.= A szék fekete. Ich habe einen Stuhl.= Van egy székem. (Akkusativ) Du hast einen Stuhl. Er/sie/es hat ein Stuhl. Wir haben einen Stuhl. Ihr habt einen Stuhl. Sie haben einen Stuhl Mein Stuhl ist schwarz.= A székem fekete. (Nominativ) Dein ist schwarz. Sein/ihr/sein ist schwarz. Unser ist schwarz. Euer ist schwarz. Ihr ist schwarz. Die Stühle sind schwarz.= A székek feketék. Ich habe zwei Stühle.= Van két székem. Du hast zwei Stühle. Er/sie/es/ hat zwei Stühle. Wir haben zwei Stühle. Ihr habt zwei Stühle. Sie haben zwei Stühle. Meine Stühle sind schwarz.= A székeim feketék. (Nominativ) Deine Stühle sind schwarz. Seine/ihre/seine Stühle sind schwarz. Unsere Stühle sind schwarz. Eure Stühle sind schwarz. Ihre Stühle sind schwarz. meine,dein,sein,ihr,sein,unser,euer,ihr/Ihr= enyém, tiéd... N. der(mein) die(meine) das(mein) die(meine)-----Wer/ Was? A. den(meine) die(meine) das(mein) die(meine)---Wen?/ Was?
23.03.2016
9.Stunde r Satz,-:e= mondatok Meine Gabel ist neu.= Az én villám új. Deine Gabel ist neu Seine/Ihre/seine Gabel is neu. Unsere Gabel ist neu. Eure Gabel ist neu. Ihre Gabel ist neu. Die Gabeln sind neu.=A villák újak. Ich habe zwei Gabeln. =Nekem van két villám. Du hast zwei Gabeln. Er/sie/es hat zwei Gabeln. Wir haben zwei Gabeln. Ihr habt zwei Gabeln. Sie haben zwei Gabeln. Meine Gabeln sind neu. =Az én villáim újak. Deine Gabeln sind neu. Seine/ihre/seine Gabeln sind neu. Unsere Gabeln sind neu. Eure Gabeln sind neu. Ihre Gabeln sind neu.
06.04.2016 10.Stunde der Raum,-:e= Helyiségek e Küche,-n= konyha s Vorzimmer,- = előszoba s Wohnzimmer,- = nappali s Esszimmer,- = étkező s Schlafzimmer,- =hálószoba s Bad(ezim=mer),- = fürdőszoba s Arbeitszimmer,- =dolgozószoba s Kinderzimmer,- = gyerekszoba e Toilette,-n= s WC,-s= s Klo,-s = vécé e Speisekammer,-n= kamra r Keller,- =pince r Flur,-e= r Korridor,-e = folyosó e Garage,-n = garázs r Garten,-: = kert r Hof,-:e = udvar r Balkon,-e= e Terrasse,-n = erkély
s Dachgeschoss,-:e = tetőtér e Galerie,-n = galéria
gut = wunderbar = super = klasse = prima = cool = geil = fantastisch jó = csodálatos = szuper= klassz = príma = jó = király = fantasztikus.
Mein Urlaub =Az én szabadságom Ich war zu Ostern in Ungarn bei meiner Familie.= Húsvétkor Magyarországon voltam,a családomnál. Ich habe gefülltes Kraut gegessen und Wasser getrunken. = Én töltött káposztát ettem és vizet ittam. Dort war ich 7 Tage lang.= Ott 7napig voltam. Ich habe noch Sport gemacht.= Még sportoltam. Ich habe mich gut ausgeruht/erholt/entspannt.= Én jól kipihentem magam.
(Be-ent-emp-er-zer-ge-ver-miss): untrennbare Präfixe= nem elváló igekötős igék Alles war cool /geil/wunderbar. =Minden jó volt.
Wörter und Ausdrücke= szavak és kifejezések Die ganze Fahrt habe ich gemacht.= Az egész utat én tettem meg. Ich habe das Auto gefahren.= Én vezettem a kocsit. Er hat Erfahrung gewonnen.= Tapasztalatot nyert :) veränderlich= változékony gefülltes Kraut = töltött káposzta r Schwager,– :=sógor
11.Stunde(13.04.2016) bitten-kérni ich bitte du bittest er/sie/es bittet wir bitten ihr bittet sie/Sie bitten
bleiben -maradni bleibe bleibst bleibt bleiben bleibt bleiben
kommen-jönni ich du er/sie/es
komme kommst kommt
danken-megköszönni danke dankst dankt danken dankt danken
machen-csinálni mache machst macht
heißen -hívni,nevezni heiße heißt heißt heißen heißt heißen
schreiben-írni schreibe schreibst schreibt
Wir ihr sie/Sie
kommen kommt kommen
machen macht machen wohnen-lakni
sein-lenni,létezni ich du er/sie/es Wir Ihr sie/Sie
schreiben schreibt schreiben
bin bist ist sind seid sind
wohne wohnst wohnt wohnen wohnt wohnen
Ich bitte dich um eine Cola.- Kérek tőled egy kólát. Ich bitte ihn um einen Kuss – Kérek tőle egy puszit. Ich möchte heute bis halb acht hier bleiben.- Én szeretnék ma fél nyolcig itt maradni. 1 2 3 4 5 6 Ich möchte heute bis halb acht hier bleiben. 3 2 1 4 5 6 Heute möchte ich bis halb acht hier bleiben.- Ma szeretnék fél nyolcig itt maradni.
3 2 1 4 5 6 Bis halb acht möchte ich heute hier bleiben.- Fél nyolcig szeretnék ma itt maradni. (Hely előtt az időt kell írni/mondani.)
Seit wann wohnst du in Deutschland? -Mióta laksz te Németországban? =Wie lange wohnst du in Deutschland?- Mióta laksz te Németországban?
Ich danke dir für deine nette Hilfe.-Köszönöm neked a kedves segítséget. Ich danke Ihnen dafür -Köszönetet mondok ezért(önnek) Ich danke Ihnen für Ihre nette Hilfe. -Köszönöm önnek a kedves segítséget. (rag,névelő,melléknév,főnév) Mindig ez a sorrend. U und (és)
S O D sondern oder denn (hanem) (vagy) (mert)
A -kötőszavak aber + gerade Wortfolge-egyenes szórend (de)
Er heißt auch Groß wie ich,denn er ist mein Sohn. Őt is Großnak hívjnák mint engem,mert ő az én fiam.
Ich komme nächste Woche um 17 Uhr zur Deutschstunde. Én jövök jövő héten 17-kor németórára. Am Wochenende werde ich einen Ausflug machen. Hétvégén egy kirándulást fogok tenni. Ich schreibe unsere Hausaufgabe auf. Én felírom a mi házi feladatunkat. Jeden Abend bin ich zu Hause. Minden este otthon vagyok. Ich wohne seit zwei Jahren in Deutschland. Én kettő éve lakom Németországban. Ich wohne seit einem Jahr in Deutschland. Egy éve lakom Németországban.
20.04.2016
12.Stunde
das Wetter= Az időjárás Die Sonne scheint = Süt a nap. Es ist sonnig/warm/kalt/schwül.=Napos/meleg/hideg/tikkasztóan meleg idő van. r Regen - az eső regnerisch=esős wolkig/bewölkt felhős − es regnet(nicht)= (nem) esik az eső r Donner =dörgés − - es donnert = dörög r Schnee =hó − es schneit = havazik r Blitz =villám − es blitzt = villámlik r Hagel = jegeseső − es hagelt = jegeseső esik r Himmel = az ég e Wolke,-n = felhő − es ist wolkig/bewölkt= felhős(az ég) − Die Temperaturen liegen bei 20 Grad Celsius. = 20 fok van. − r Frühling = tavasz − r Sommer = nyár − r Herbst = ősz − r Winter = tél − e Lieblingsjahreszeit = kedvenc évszak Ich kann/mag im.... =Én tudok.... Alles ist grün = Minden zöld. Alles blüht = Minden virágzik.
-Einen Ausflug machen=wandern= kirándulni menni/túrázni -im Garten arbeiten = a kertben dolgozni -eine Grillparty machen= Grillpartit csinálni -Rad fahren = biciklizni -Schlittschuh laufen = korcsolyázni -Fleisch braten= húst sütni Ich kann zu Hause in meinem Bett ruhig ein Bier trinken, und dabei fernsehen. =Én otthon az ágyamban nyugodtan tudok egy sört inni és közben tévézni.
27.04.2016
13.Stunde
TEST 1. Örvendek = Es freut mich./angenehm 2. 30 = dreißig 3. indulás = e Abfahrt,-en 4. maradni = bleiben 5. kulcs = r Schlüssel,6. aláírás = e Unterschrift,-en 7. szobaszám = e Zimmernummer,-n 8. honnan = woher 9. a közelben = in der Nähe 10. ugye = nicht war? 11. meglehetősen = ziemlich 12. 167 = (ein)hunertsiebenundsechzig 13. buszjárat = e Buslinie,-n 14. fütés = e Heizung 15. áram = r Strom 16. gyalog = zu Fuß 17. például = zum Beispiel 18. néha = manchmal 19. idegesítő = nervend 20. poggyász = s Gepäck
L.1 1. Wie heißt du? Hogy hívnak? Ich heiße János Molnár.Engem hívnak Molnár Jánosnak. 2. Bist du Deutsche(r)? Német vagy? Kommst du aus Deutschland? Ich bin Ungar. Magyar vagyok. Ich komme aus Ungarn. Magyarból jövök. 3. Wohnst du in Pécs(Fünfkirchen)? Pécsen laksz? Ich wohne in Győr(Raab). Én Győrben lakom. 4. Klaus und Ingrid Wohnen in München.Klaus és Ingrid Münchenben laknak. 5. Was machst du hier? Mit csinálsz itt? Ich schreibe. Én írok. 6. Wer kommt? Ki jön?
Der Ingenieur kommt.A mérnök jön. 7. Wer kommt? Kik jönnek? Die Ingenieure kommen. A mérnökök jönnek. 8. Wer bleiben hier. Mi itt maradunk. 9. Wo ist der Friseur? Hol van a fodrász? Der Friseur ist hier. A fodrász itt van. 10. Woher kommt ihr? Honnan jöttök? Wir kommen aus München.Mi Münchenből jövünk. Wir sind Münchner. Müncheniek vagyunk. s Adjektiv,-e -melléknév - alt,neu,jung s Substantiv,-e főnév - Mann,(Männer),r Mantel(Mäntele) s Verb,-en – ige - kommen,machen s Gegenstand, tárgy (Gegenstände) - r Stuhl,Stühle e Person,-en személy - r Mensch,-en jedes Jahr = minden évben. s Wasser mit Gas/mit Kohlensäures/Sprudelwasser= szénsavas víz( víz szénsavval) s Wasser ohne Gas/ ohne Kohlensäure= stilles Wasser Gáz nélkül/csendes víz. r Fahrschein,-e=s Ticket,-s =jegy Es ist verkehrsreich.- Forgalmas.
04.05.2016
14.Stunde
r Gutschein =s Coupon,-s =ajándékutalvány jedes zweite Jahr =alle zwei Jahre = minden második évben/ két évente treu = hűséges empfindich=sensibel = érzékeny Ich habe am Wochenende nich gearbeitet.= Nem dolgoztam a hétvégén. Ich habe am Wochenende von 6 bis 16 Uhr gearbeitet.=Hétvégén 6-tól 16 óráig dolgoztam. r Fleck,-en=folt befleckt =foltos e Naht,-en =varrat nähen = varrni s Loch,Löcher =lyuk Mal sehen!= Majd meglátjuk! Wir müssen am Freitag arbeiten. =Pénteken dolgoznunk kell. s Großreinemachen =nagytakarítás anstrengend =fárasztó Sei mir nicht böse! =Ne légy rám dühös! Verzeihung= Entschuldigung=Pardon = bocsánat/elnézést Es ist eine gute Frage.= Ez egy jó kérdés Ehrlich gesagt,...= Um ehrlich zu sein,... =Az igazat megmondva/ Őszintén szólva nun =nos Ich möchte Deutsch sprechen,deswegen gehe ich zum/in einen/in den Deutschkurs. =Én akarok Németül beszélni,és ezért járok egy/ a német kurzusra. Darum=deshalb=deswegen=daher = ezért, azért
11.05.2016
15.Stunde
Ich esse etwas,dann trinke ich etwas. =Én eszem valamit,utána iszom valamit. die Weinkostprobe,-n =borkóstoló Das Bild is schön. = A kép szép. Die Küche ist schön. =A konyha szép. Das ist ein schönes Bild. =Ez egy szép kép. Das ist eine schöne Küche. =Ez egy szép konyha. Ich bin in der Schule,und ich lerne viel. =Én az iskolában vagyok,és sokat tanulok. Wer sitzt neben mir? =Ki ül mellettem? Wer sitzt neben der Frau/dem Mann? = Ki ül nő/ férfi mellett? Die Suppe is schmackhaft/fein/lecker/köstlich.= A leve ízletes/finom/finom/pompás. Wie viele Stunden arbeitest du?= Hány órát dolgozol te? Wie viel arbeitest du?= Mennyit dolgozol? Wie viele Bücher hast du? =Hány/ Mennyi könyved van? Wie viel Geld hast du? = Mennyi pénzed van?
18.05.2016
16.Stunde
mit ihrem Freund= a barátjával( lányéval) s Kloster,-:= kolostor Wir wünschen dir zum Geburtstag dreimal G: Gesundheit, Geld und Glück! Wir wünschen dir zum Geburtstag alles Gute/ alles Schöne!= Minden szépet és jót kívánunk szülinapodra! Ich habe kein Bier getrunken, sondern ich habe Spezi getrunken.= Nem sört ittam, hanem spécit ittam. Wir sind bald dort in der Haltestelle in fünf Minuten.= Hamarosan ott vagyunk a megállóban öt percen belül. Bald sind wir dort in der Haltestelle in fünf Minuten. In der Haltestelle sind wir bald dort in fünf Minuten. In fünf Minuten sind wir bald dort in der Haltestelle. Aushebung+ungerade Wortfolge= kiemelés után fordított szórendet használunk, azaz kiemelés+Állítmány+Alany 25.05.2016
17.Stunde Fragewörter= Kérdőszavak
Wer?= Ki? Wen?= Kit?
We ist hier?= Ki van itt? Wen siehst du?= Kit látsz?
Wem?= Kinek a részére? Wessen?= Kinek a birtoka? Was?=Mi? Was?= Mit? Wo?=Hol? Wohin?=Hová? Woher?=Honnan? Wie?=Hogyan? Wie?=Milyen? Wie viel?=Mennyi?
01.06.2016
Wem gibst du die Geschenke?= Kinek adod az ajándékokat? Wessen Auto steht hier?= Kinek a kocsija áll itt? Was ist hier?= Mi van itt? Was machen Sie heute Abend?= Mit csinál ön ma este? Wo liegt der Parkplatz?= Hol van a parkoló? Wohin fährst du dieses Jahr?= Hová utazol idén? Woher kommt deine Familie?= Honnan jön a családod? Wie machst du das?= Hogy csinálod ezt? Wie lang sind seine Haare?= Milyen hosszú a hajad? Wie viel Geld verdienst/bekommst du?= Mennyi pénzt keresel?/ Wie viele Freunde hast du?= Hány barátod van?
18.Stunde
sich ausruhen,ruhte sich aus,hat sich ausgeruht = kipihenni magát, kipihente magát, kipihente magát machen,machte,hat gemacht =csinálni,csinált,csinált feiern,feierte,hat gefeiert =ünnepelni,ünneplt,ünnepelt arbeiten,arbeitete,hat gearbeitet= dolgozni, dolgozott, dolgozott 1 Wie war dein Wochenende? =Milyen volt a hétvégéd? Ich bin am Samstag (den Fluss entlang ) Fahrrad gefahren. =Én szombaton a folyó mentén kerékpároztam. Ich bin am Sonntag ins Kino gegangen.= Vasárnap moziba mentem. Ich habe am Samstag am ganzen Tag einen Ausflug gemacht.= Szombaton egész nap kirándultam. Ich bin am Sonntag in das Freibad gegangen,und ich bin geschwommen.= Szombaton elmentem az uszodába, és úsztam. Ich bin am Samstag nach München gefahren,und wir haben Benis Geburtstag gefeiert.= Elmentem Münchenbe szombaton és Beni születésnapját ünnepeltük. Ich habe am Samstag in der Werkstatt gearbeitet. =Szombaton dolgoztam a műhelyben. Ich habe am Samstag eine Grillparty gemacht. =Szombaton grillpartyt csináltam(rendeztem) 2 Was wirst du am Wochenende machen? =Mit fogsz csinálni a hétvégén? Ich werde am Samstag aus Freising nach München fahren. =Szombaton Freisingból Münchenbe fogok menni. Ich werde am Freitag nach Ungarn fahren.= Én pénteken Magyarországra megyek. Ich werde am Samstag zu meinem Sohn fahren. =Szombaton elmegyek a fiamhoz. Ich werde ihm in der Wohnung helfen. =Szombaton segítek neki a lakásban. Ich werde am Samstag zum Starnberger See fahren.= Én szombaton el fogok menni a Starnbergi tóhoz. Ich werde am Sonntag nur kochen und schlafen,mich erholen/ausruhen/entspannen. =Vasárnap csak főzni fogok és kipihenni magam. Ich werde am Sonntag zu einem Museum gehen. =Vasárnap egy múzeumba fogok menni. Ich werde am Samstag zum Flohmarkt gehen.= Szombaton el fogok menni a bolhapiacra.
08.06.2016
19.Stunde
Höflichkeitsfloskeln und höfliche Fragen Was sagen Sie in folgenden Situationen? 1.Ein Freund fährt heute nach Berlin. Gute Fahrt! Fühl dich gut! Gute Entspannung/ Erholung! Gute Reise! Mach’s gut! Schönen Fahrweg! 2.Ihr Vorgesetzter fliegt morgen nach Hamburg. Guten Flug! Gute Verhandlung/ Besprechung! Gute Reise! 3.Ihr Freund Jürgen hat die Führerscheinprüfung bestanden. Ich gratuliere dir!/Du hast es gut gemacht! Ich bin stolz auf dich! Leute, holt die Kinder rein, der Jürgen hat den Führerschein! 4.Ihre Freundin Susanne hat morgen eine mündliche Prüfung. Viel Spaß!/Viel Glück! Hals- und Beinbruch! Toi, toi, toi! 5.Sie verabschieden sich von einem Kranken. Gute Besserung! Alles Gute! 6.Ein naher Verwandter eines Freundes ist gestorben. Mein herzliches Beileid!/ Auf Karten: Meine aufrichtige Teilnahme. Ich teile deine Trauer. 7.Ein Freund fährt zum Skifahren. Viel Spaß! Ski-heil! 8.Ein Bekannter geht ins Kino. Viel Spaß! 9.Ein Freund schlägt vor, dass Sie sich heute Abend um 20 Uhr mit ihm treffen. Sie sagen zu. In Ordnung= Alles klar= Abgemacht= Besprochen= Es passt so= Machen wir es so!= Ich würde gehen, aber leider habe ich keine Zeit 10.Ein Kollege hat Geburtstag. Alles Gute zum Geburtstag. Ich wünsche dir zum Geburtstag dreimal G: Geld, Gesundheit und Glück! Herzlichen Glückwunsch! Lass dich ordentlich feiern! 11.Sie beenden am Freitag Ihre Arbeit und verabschieden sich von Ihren Kollegen. Schönes Wochenende!/ Feierabend! 12.Eine Person wird Ihnen vorgestellt. Es freut mich, dass ich Sie kennen gelernt habe. / Sie kennen gelernt zu haben./Angenehm. Es freut mich, dass ich Sie kennen lerne. / Sie kennen zu lernen. 13.Sie haben den Namen einer Person nicht verstanden. Wie bitte? Ich habe es nicht verstanden. Sagen Sie es bitte nochmal!/ Wiederholen Sie es bitte! Wären Sie so nett/ lieb und würden Sie es wiederholen? 14.Sie möchten dem Mann einer Bekannten Grüße bestellen. Lass deinen Mann von mir herzlich begrüßen!/ Bestell deinem Mann herzliche Grüße! 15.Jemand bedankt sich bei Ihnen für einen Gefallen. Bitte schön! Gern geschehen/ passiert. Nicht der Rede wert. Nichts zu danken.Dafür nichts. 16.Jemand entschuldigt sich für ein Versehen. Kein Problem! Keine Ursache! Nichts ist passiert. Keine Sorge.Es macht nichts. 17.Eine Kollegin wünscht Ihnen einen schönen Abend. Danke, für dich auch!/ ebenfalls/ gleichfalls/ ebenso 18.Sie möchten aus der vollbesetzten Straßenbahn aussteigen. Darf/ Könnte ich bitte durch?
19.Sie sind nur mit einem Artikel vor der Kasse im Supermarkt.Vor Ihnen steht jemand mit einem vollen Einkaufswagen. Entschuldigung, kann ich mich vor Sie stellen?/ Kann/ Könnte/ Dürfte/ Darf ich bitte vor?Entschuldigung! Ich habe nur einen Artikel. Könnte ich vorgehen? / Erlauben Sie mir vorzugehen? 20.Sie sind zu einem Abendessen eingeladen. Es ist 23.30 Uhr und Sie möchten gehen. Danke Ihnen für die Einladung, aber ich muss leider los/ weg.
15.06.2016
20.Stunde Bildbeschreibung
Auf dem Bild sehe ich einen / eine / ein… Auf dem Bild kann... gesehen werden/
A képen látok egy…
/lässt sich.. sehen/ /ist... zu sehen/ /ist... sichtbar Am Rand(e)/
Szélen....
Rechts/Links gibt es einen/ eine / ein…
Jobbra/Balra van egy…
In der Mitte des Bildes liegt ein / eine / ein … steht ein / eine / ein … hängt ein / eine / ein … sitzt ein / eine / ein …
A kép közepén fekszik egy… áll egy… lóg egy… ül egy…
Im Vordergrund befindet sich Alany… Im Hintergrund ist Alany befindlich…
Az előtérben található… A háttérben található…
Meiner Meinung nach + Állítmány + Alany… Meiner Auffassung nach + Állítmány + Alany… Meiner Ahnung nach + Állítmány + Alany… Meiner Erfahrung nach + Állítmány + Alany… Meiner Überzeugung nach + Állítmány + Alany… Meiner Ansicht nach + Állítmány + Alany…
Véleményem szerint… Felfogásom szerint… Sejtésem szerint… Tapasztalatom szerint… Meggyőződésem szerint… Meglátásom szerint…
Meine Meinung/ Ansicht ist, dass...
Ich bin der Meinung, dass + KATI … Azon a véleményen vagyok, hogy... Pl.: Ich bin der Meinung, dass es ein interessantes Bild ist. vagy: Ich bin der Meinung, + egyenes szórend… Pl.: Ich bin der Meinung, es ist ein interessantes Bild.
Ich denke, dass + KATI … vagy Ich denke, es ist… Ich glaube, dass + KATI … vagy Ich glaube, es ist… Ich meine, dass + KATI … vagy Ich meine, es ist… Ich ahne, dass + KATI … vagy Ich ahne, es ist…
Azt gondolom, (hogy)… Azt hiszem, (hogy)… Úgy vélem, (hogy)… Úgy sejtem, (hogy)…
Was mich betrifft / anbelangt, ist es…
Ami engem illet, …
Anhand des Bildes kann festgestellt werden/ festgelegt werden , dass… = a kép alapján megállapítható , hogy… Meiner Ansicht nach scheint es ein interessantes Bild zu sein. =Ich bin der Ansicht, dass es ein interessantes Bild ist./ , es ist ein interessantes Bild. /, dass es scheint, ein... /, es scheint, ein... Zusammenfassend kann gesagt werden, dass dieses Thema sehr populär/ beliebt ist.
22.06.2016
21.Stunde
frühstücken= reggelizni s Brot= kenyér s Brötchen=e Semmel= zsemle r Kipfel= kifli e Backwaren= pékáruk s Milchprodukt,-e= tejtermék e Butter=vaj r Käse=sajt r Quark=túró e Sahne=tejszín e Schlagsahne= tejszínhab e saure Sahne=tejföl= r Rahm= r Schmand r Aufschnitt= felvágott
r Salami= szalámi r Schinken= sonka e Wurst= kolbász s Würstchen= virsli s Gemüse= zöldség, főzelék e Tomate= paradicsom r/e Paprika= paprika e Gurke= uborka r Senf= mustár e Marmelade= lekvár das gekochte Ei= főtt tojás s Spiegelei= tükörtojás s Rührei= rántotta s Getränk= ital r Tee= tea e Milch= tej r Kakao= kakaó r Kaffee= kávé s Mineralwasser (mit/ohne Gas/Kohlensäure)=s Sprudelwasser= szénsavas ásványvíz r Obstsaft=gyümölcslé
zu Mittag essen= ebédelni e Vorspeise,-n=előétel r (Lachs)salat=lazacsaláta gemischter Salat= vegyes saláta r Kohl=s Kraut= káposzta e Kartoffel-/ e Tomaten-/ e Bohnen-/ e Erbsen-/ e Linsen-/ e Gemüse-/ e Fisch-/ e Blumenkohl-/ Hühnchensuppe= krumpli-, paradicsom-, bab-, borsó-, lencse-, zöldség-, halászlé, karfiol-, tyúkhúsleves e Frankfurter Suppe= frankfurti leves e Kraftbrühe= erőleves Fleischsorten = húsfélék e Ente,-n= kacsa s Huhn,-:er= tyúk r Hahn,-:e= kakas r Fisch,-e= hal s Lamm,-:er= bárány s Rind,-er= marha s Schwein,-e= disznó r Braten= sült r/s Wiener Schnitzel= bécsi szelet e Beilage, -n:= köret e Nudel,-n= tészta (r Teig)= nyers tészta r Reis= rizs r Pommes frites= sültkrumpli
r Mais= kukorica s Gemüse=r Eintopf= főzelék e Soße=e Sauce= szósz r Nachtisch,-e=s Dessert,-s:= desszert Schomlauer Nockerln= somlói galuska s Eis= fagyi r Eisbecher= fagyikehely r Palatschinken= e Palatschinke,-n= palacsinta r Pfannkuchen= fánk= r Krapfen e Torte= torta r Pudding= puding e Kastanienpüree= gesztenyepüré
zu Abend essen:= vacsorázni s Obst,-sorten/-arten/-typen= e Frucht,-:e:= gyümölcs r Apfel,-:= alma e Birne,-n= körte e Wassermelone,-n= görögdinnye e Zuckermelone,-n=e Honigmelone,-n= sárgadinnye e Pflaume,-n= szilva= r Zwetschger e Kirsche,-n= cseresznye e Sauerkirsche,-n= meggy e Erdbeere,-n= földieper e Himbeere,-n= málna e Brombeere,-n= szeder e Johannisbeere,-n= ribizli e Heidelbeere,-n/ Preiselbeere,-n= áfonya r Pfirsich,-e= őszibarack e Aprikose,-n= sárgabarack e Banane,-n= banán e Orange,-n= narancs e Mandarine,-n= mandarin e Mangofrucht,-:e= mangó e Ananas,-se= ananász alkoholische Getränke:= alkoholos italok r Wein=bor s Bier=sör s Weizenbier=s Weißbier= búzasör s Helle= Helles= r Pils= világos sör r Sekt=e Champagner= pezsgő r Schnaps= pálinka Wir frühstücken...= Reggelizünk… Wir essen zu Mittag...= Ebédelünk… Wir essen zu Abend...= Vacsorázunk… Als Nachspeise/Dessert essen/konsumieren/verzehren wir...= Desszertként eszünk/ fogyasztunk…
dazu= ehhez e Speisekarte,-n= étlap Was möchten Sie essen/trinken?= Mit szeretne enni/ inni? Welches Getränk hätten Sie gern(e)?= Milyen italt szeretne? Ich möchte/esse/hätte gern/nehme/ bekomme...= Szeretnék… War alles lecker/fein/schmackhaft/köstlich?=Hat Ihnen alles geschmeckt?= Minden finom volt?= Minden ízlett? Sie (be)zahlen...=Ich bekomme von Ihnen...Euro.= Ön fizet…eurót. = Kapok öntől.. Es passt.= Es passt schon.=Es stimmt so.= Rendben van (nem kér vissza)
06.07.2016
22.Stunde
In den letzten zwei Wochen habe ich mehr/ weniger / 5 Tage pro Woche gearbeitet.=Ich habe in den letzten zwei Wochen mehr/ weniger / 5 Tage pro Woche gearbeitet.= Az elmúlt két héten többet/ kevesebbet/ heti 5 napot dolgoztam. Ich war in Moosburg/ München/ Ungarn.= Ich bin nach Moosburg/ München/ Ungarn gefahren.= Mossburgban/ Münchenben/ Magyarországon voltam.= Moosburgba/ Münchenbe/ Magyarországra utaztam. Ich habe meinen Führerschein gemacht.= Megcsináltam a jogsimat. e Mücke,-n= szúnyog Im Restaurant= Az étteremben Ich hätte gern/ möchte/ bekomme/ nehme ein Stück Torte.= Szeretnék egy szelet tortát. 13.07.2016
23.Stunde VERBEN= IGÉK
bitten=kérni ich bitte, du bittest, er/ sie/ es bittet, wir bitten, ihr bittet, sie/ Sie bitten bleiben= maradni ich bleibe, du bleibst, er/ sie/ es bleibt, wir bleiben, ihr bleibt, sie/ Sie bleiben danken=megköszönni ich danke, du dankst, er/ sie/ es dankt, wir danken, ihr dankt, sie/ Sie danken heißen=hívni
ich heiße, du heißt, er/ sie/ es heißt, wir heißen, ihr heißt, sie/ Sie heißen kommen=jönni ich komme, du kommst, er/ sie/ es kommt, wir kommen, ihr kommt, sie/ Sie kommen machen=csinálni ich mache, du machst, er/ sie/ es macht, wir machen, ihr macht, sie/ Sie machen schreiben=írni ich schreibe, du schreibst, er/ sie/ es schreibt, wir schreiben, ihr schreibt, sie/ Sie schreiben sein=lenni ich bin, du bist, er/ sie/ es ist, wir sind , ihr seid, sie/ Sie sind wohnen=lakni ich wohne, du wohnst, er/ sie/ es wohnt, wir wohnen, ihr wohnt, sie/ Sie wohnen betragen= kitesz valamennyit ich betrage, du beträgst, er/ sie/ es beträgt, wir betragen, ihr betragt, sie/ Sie betragen fahren= utazni ich fahre, du fährst, er/ sie/ es fährt , wir fahren, ihr fahrt, sie/ Sie fahren gehen= menni ich gehe, du gehst, er/ sie/ es geht, wir gehen, ihr geht, sie/ Sie gehen halten= tartani, megállni ich halte, du hältst, er/ sie/ es hält , wir halten, ihr haltet, sie/ Sie halten kosten= kerülni, megkóstolni ich koste, du kostest, er/ sie/ es kostet, wir kosten, ihr kostet, sie/ Sie kosten laufen= futni ich laufe, du läufst, er/ sie/ es läuft, wir laufen, ihr lauft, sie/ Sie laufen liegen= feküdni ich liege, du liegst, er/ sie/ es liegt, wir liegen, ihr liegt, sie/ Sie liegen schlafen= aludni ich schlafe, du schläfst, er/ sie/ es schläft, wir schlafen, ihr schlaft, sie/ Sie schlafen stehen= állni
ich stehe, du stehst, er/ sie/ es steht, wir stehen, ihr steht, sie/ Sie stehen wünschen= kívánni, óhajtani ich wünsche, du wünscht, er/ sie/ es wünscht , wir wünschen, ihr wünscht , sie/ Sie wünschen zeigen= mutatni ich zeige, du zeigst, er/ sie/ es zeigt, wir zeigen, ihr zeigt, sie/ Sie zeigen arbeiten= dolgozni ich arbeite, du arbeitest, er/ sie/ es arbeitet, wir arbeiten, ihr arbeitet, sie/ Sie arbeiten denken an+A= gondolni vkire ich denke, du denkst, er/ sie/ es denkt, wir denken, ihr denkt, sie/ Sie denken finden= megtalálni ich finde, du findest, er/ sie/ es findet, wir finden, ihr findet, sie/ Sie finden gefallen= tetszeni ich gefalle, du gefällst, er/ sie/ es gefällt, wir gefallen, ihr gefallt, sie/ Sie gefallen holen= hozni ich hole, du holst, er/ sie/ es holt, wir holen, ihr holt, sie/ Sie holen leben= élni ich lebe, du lebst, er/ sie/ es lebt, wir leben, ihr lebt, sie/ Sie leben lernen= tanulni ich lerne, du lernst, er/ sie/ es lernt, wir lernen, ihr lernt, sie/ Sie lernen mieten= bérelni ich miete, du mietest, er/ sie/ es mietet, wir mieten, ihr mietet, sie/ Sie mieten studieren= tanulni (egyetemen) ich studiere, du studierst, er/ sie/ es studiert, wir studieren, ihr studiert, sie/ Sie studieren vermieten= bérbe adni ich vermiete, du vermietest, er/ sie/ es vermietet, wir vermieten, ihr vermietet, sie/ Sie vermieten zahlen= fizeni ich zahle, du zahlst, er/ sie/ es zahlt, wir zahlen, ihr zahlt, sie/ Sie zahlen
bekommen= kapni ich bekommen, du bekommst, er/ sie/ es bekommt, wir bekommen , ihr bekommt, sie/ Sie bekommen bestellen= rendelni ich bestelle, du bestellst, er/ sie/ es bestellt, wir bestellen, ihr bestellt, sie/ Sie bestellen empfehlen= ajánlani ich empfehle, du empfiehlst, er/ sie/ es empfiehlt, wir empfehlen, ihr empfehlt, sie/ Sie empfehlen essen= enni ich esse, du isst, er/ sie/ es isst, wir essen, ihr esst, sie/ Sie essen frühstücken= reggelizni ich frühstücke, du frühstückst, er/ sie/ es frühstückt, wir frühstücken, ihr frühstückt, sie/ Sie frühstücken geben= adni ich gebe, du gibst, er/ sie/ es gibt, wir geben, ihr gebt, sie/ Sie geben grillen= grillezni ich grille, du grillst, er/ sie/ es grillt, wir grillen, ihr grillt, sie/ Sie grillen helfen= segíteni ich helfe, du hilfst, er/ sie/ es hilft, wir helfen, ihr helft, sie/ Sie helfen lesen= olvasni ich lese, du liest, er/ sie/ es liest, wir lesen, ihr lest, sie/ Sie lest nehmen=venni, fogni, vinni ich nehme, du nimmst, er/ sie/ es nimmt, wir nehmen, ihr nehmt, sie/ Sie nehmen reden=beszélni ich rede, du redest, er/ sie/ es redet, wir reden, ihr redet, sie/ Sie reden rufen= odahívni ich rufe, du rufst, er/ sie/ es ruft, wir rufen, ihr ruft, sie/ Sie rufen sehen= látni ich sehe, du siehst, er/ sie/ es sieht, wir sehen, ihr seht, sie/ Sie sehen sitzen= ülni ich sitze, du sitzt, er/ sie/ es sitzt, wir sitzen , ihr sitzt, sie/ Sie sitzen spazieren= sétálni ich spaziere, du spazierst , er/ sie/ es spaziert, wir spazieren, ihr spaziert, sie/ Sie spazieren spielen= játszani
ich spiele, du spielst, er/ sie/ es spielt, wir spielen, ihr spielt, sie/ Sie spielen sprechen= beszélni ich spreche, du sprichst, er/ sie/ es spricht, wir sprechen, ihr sprecht, sie/ Sie sprechen stimmen= stimmelni ich stimme, du stimmst, er/ sie/ es stimmt, wir stimmen, ihr stimmt, sie/ Sie stimmen trinken= inni ich trinke, du trinkst, er/ sie/ es trinkt, wir trinken, ihr trinkt, sie/ Sie trinken 20.07.2016
24.Stunde
einschalten - bekapcsol ausschalten - kikapcsol die Menschen essen- az emberek esznek die Tiere fressen - az állatok esznek r Däumling/r Daumensdick- Hüvelyk Matyi r Holzfäller - favágó arm – reich szegény - gazdag r Pferd-e - ló e Kuh,Kühe – tehén/tehenek r Wolf-Wölfe- farkas/farkasok r Maus,Mäuse- egér/egerek r Händler ,- -kereskedő r Hut,Hüte -kalap/kalapok oben- unten fent-lent vorne-hinter elöl-hátul r Dieb,-e-tolvaj r Hai(fisch),-e -cápa s Huhn - tyúk schneiden,schnitt,hat geschnitten – vágni/vágott/vágott töten,tötete,hat getötet – ölni/ölt/ölt gefüllter Kraut – töltött káposzta e Flitterwochen- e Hochzeitsreise- nászút r Autorennfahrer - autóversenyző erwarten - elvár kommen -jönni sehen -látni bieten -kérni flüstern -súgni nehmen -venni, fogni, vinni (über)geben -átadni sich freuen -örülni ausstellen - kiállítani
kassieren – pénzt beszedni (r Kassierer,- -pénztáros) rennen - futni suchen - keresni r Finger- ujj r Ringfinger- gyűrűsujj r Mittelfinger- középső ujj r Zeigefinger- mutatóujj r Daumen- hüvelykujj e Hand,Hände - kéz/kezek e Handfläche,-n/ r Handteller,- tenyér
Der kleine Däumling -(A kicsi)Hüvelyk Matyi Es war ein kleines Kind. Volt egyszer egy kicsit gyerek. Sein Name ist Daumesdick. A neve Hüvelyk Matyi. Später bleibt er klein. Később kicsi marad. Ein Händler kommt vorbei,und er möchte ihn kaufen. Egy kereskedő arra jár,és meg akarja venni. Der Vater verkauft den kleinen Däumling. Az apa eladja a kicsi Hüvelyk Matyit. Der Vater bekommt viel Gold. Az apa sok aranyat kap érte. Der Händler möchte Daumesdick auf dem Markt zeigen. A kereskedő szeretné mutogatni Hüvelyk Matyit a vásárban. Daumensdick läuft weg. Hüvelyk Matyi elfut. Zuerst trifft er zwei Diebe,danach sieht er eine Maus,eine Kuh und einen Wolf . Először találkozik két tolvajjal,utána egy egeret,egy tehenet és egy farkast lát. Am Ende kommt er nach Hause. Végül haza jut.
27.07.2016 ich nehme én viszek du nimmst te viszel er/sie/es nimmt ő visz wir nehmen mi viszünk ihr nehmt ti visztek Sie/sie nehmen ők visznek ich liege én fekszek du liegst te fekszel
25.Stunde
er/sie/es liegt ő fekszik wir liegen mi fekszünk ihr liegt ti fekszetek Sie/sie liegen ők fekszenek ich gebe én adok du gibst te adsz er/sie/es gibt ő ad wir geben mi adunk ihr gebt ti adtok Sie/sie geben ők adnak Wie kommen Sie am besten dorthin? Hogy jut el ön legjobban oda?(legkönnyebben oda) Wie kommst du am besten dorthin? Hogyan jutsz te legjobban oda? Leben/Sind/Wohnen Sie in einer Stadt oder in einem Dorf? Őn városban lakik/van/él vagy egy faluban? Ich wohne in einer Stadt. Én lakom egy városban. Ich wohne in Freising. Én Freisingben lakom. Das ist ein Dorf. Az egy falu. Wie viele Leute wohnen dort? Mennyi ember lakik ott? Wie viele Bewohner leben dort? Mennyi lakos él ott. Wie viele Einwohner sind dort? Mekkora a népesség ott? In meiner Stadt wohnen/leben/sind einundvierzigtausend Leute/Bewohner/Einwohner. Az én városomban lakik 41000 ember/lakos lakik/ él/ van. In menem Dorf wohnen/leben/sind einundvierzigtausend Leute/Bewohner/Einwohner. Az én falumban lakik 41000 ember/lakos. Ist die Wohnung/das Haus hell und praktisch? Ez a ház világos és praktikus? Ja,die Wohnung/das Haus ist hell und praktisch. Igen,a ház világos és praktikus.
Nein,die Wohnung ist nicht hell und praktisch. Nem,a ház nem világos és nem praktikus. Was ist rechts und was ist links? Mi van jobbra és balra? Rechts sind eine Schlafzimmer und eine Küche. Jobbra van a hálószoba és a konyha. Links sind ein Badezimmer und ein Wohnzimmer. Balra van a fürdőszoba és a nappali. Beantworten Sie die Fragen -Wie heißen Sie? Wie ist Ihr Name? Wer sind Sie? Hogy hívják? Mi a neve? Őn ki? Wie heißt du? Wie ist den Name? Wer bist du? Hogy hívnak? Mi a neved? Ki vagy te? Ich heiße..... Mein Name ist... Ich bin.... Az én envem... A nevem.... Én vagyok.... -Woher kommen Sie? Wo leben/wohnen Sie? Honnan jön ön? Hol él őn? Hol lakik őn? Ich komme aus... Ich lebe/wohne in.... Én jövök... Én élek/lakom …. -ban Woher kommst du? Wo lebst/wohnst du? Honnan jössz? Hol laksz? Hol élsz ? - Wie ist Ihre Telefonnummer? Mi az ön telefonszáma? Was ist deine Telefonnummer? Mi a telefonszámod? Meine Telefonnummer ist ..... Az én telefonszámom..... -Wie groß ist die Wohnung? Milyen nagy a lakás? Wie groß ist das Haus? Milyen nagy a ház? Wie viel Quadratmeter beträgt die Wohnung? Mennyi négyzetmétert tesz ki a lakás? Die Wohnung ist sechsundfünfzig Quadratmeter. A lakás 56 négyzetméter. Die Wohnung beträgt sechsundfünfzig Quadratmeter. A lakás 56 négyzetmétert tesz ki. − Wie hoch ist die Miete? Mennyit kell fizetni? Wie viel ist die Miete? Mennyi a lakás? Wie viel kostet/beträgt die Miete? Mennyibe kerül a lakás? Milyen összegbe kerül a lakás? Die Miete ist/kostet/betägt siebenhundertneunundachtzig Euro. A lakás 789 euroba kerül. A lakás 789 eurot tesz ki.
03.08.2016
26.Stunde Test
1. szomjas = durstig 2. ajánlani = empfehlen 3. már = schos/bereits 4. először = erstmal/zuerst/erstes Mal/zum ersten Mal/ erstens/am Anfang/zu Beginn 5. orvostudomány = die Medizin 6. nappali = das Wohnzimmer,7. hangos = laut 8. rögtön = sofort/gleich/bald 9. egyenesen = geradeaus 10. még = noch
Wörter und Ausdrücke= Szavak és kifejezések der Aushilfe-n = kisegítő Ich wollte es nicht,aber das war am sympathischsten. Nem ezt akartam,de ez volt a legszinpatikusabb. Er hat bei ITG ein und ausgeladen.= Az ITG-nél ki- és bepakolt. einladen/einpacken = bepakolni Ich hatte keinen Führerschein. Nekem nem volt jogosítványom. brauchne+A. =szükségeltet valamit/szüksége van valamire. Ich muss ein Auto haben. = Kell egy autó. Ich brauche ein Auto. = Szükségem van autóra.
r LKW r= Lastkraftwagen = kamion pendeln = ingázik anders wo/wohin/wen = másol/máshova/ másvalakit Meine Familie hat anderswo gearbeitet. = Az én családom máshol dolgozott. Sitzen bleiben = magbukni r LKW-Fahrer/r Fernfahrer = kamionsofőr Staunb saugen = porszívózni abwischen = letörölgetni (Fahr)rad fahren/radeln = kerékpározni s Fahrrad/e Fahrräder = kerékpár e Abteilung-en = részleg, osztály gemeinsam = együtt pro Monat/monatlich = havonta/havi lügen = hazudni
Ich möchte gern bei Philip arbeiten.=Én szeretek dolgozni a Philip-ben. Ich möchte eine Arbeit für Männer.= Szeretnék egy férfimunkát . Das ist eine leichte Arbeit,und ich will mehr arbeiten.= Ez egy könnyű munka, és szeretnék többet dolgozni.
Lektion 4. 7. Du sprichst viel Deutsch in Bonn. Te sokat beszélsz németül Bonnban. Hans schläft nur ein bisschen. Hans alszik egy kicsit. Wir sehen viele Bäume. Mi látunk sok fát. Ich esste bald ein Brötchen oder ein Stück Kuchen. Eszek hamarosan egy zsemlét vagy egy szelet sütemény. Helga spricht und liest schön. Helha szépen beszél és olvas. Sie nehmen Platz und ruhen den Kellner Ön helyen foglal és hívja a pincért. Sie nimmt Platz und ruft den Kellner. Ő helyen foglal és hívja a pincért. Der Ausländer isst zwei Stück Kuchen,denn es kostet nur 50 Cent. A külföldi eszik két szelet sütemény,mert csak 50 centbe kerül. Wir gehen zu Fuß oder fahren mit Bus. Mi megyünk vagylog vagy busszal.
11.08.2016
27.Stunde
Wiederholung= Ismétlés Wo wohnst du? Hol laksz te? In einem Dorf oder in einer Stadt? Egy faluban laksz vagy egy városban? Wie heißt die Stadt? Mi a város neve? Woher kommst du? Honnan jössz? Hova valósi vagy?
Ich komme ursprünglich aus Romänien. Egy jövök(eredetileg) Romániából. Was ist dein Beruf? Mi a te foglalkozásod? Wo wohnst du,in einem Haus oder in einer Wohnung? Hol laksz te,egy házban vagy egy lakásban? Wie viel kostet deine Mietwohnung monatlich/pro Monat? Minnyibe kerül a te albérleted havonta? Wie groß ist deine Wohnung? Milyen nagy a te lakásod? Meine Wohnung ist nicht groß,die Größe ihre/seine Fläche beträgt 30 Quadratmeter. Az én lakásom nem nagy,30 négyzetmétert test ki, Ich habe keine große Wohnung. Nincs nagy lakásom. Wie sind deine Nachbarn? Milyenek a te szomszédaid? Nachbarn: Positive Eigenschaften= pozitív tulajdonságok: nett(lieb) = kedves ruhig = csendes hilfsbereit = segítőkész Negative Eigenschaften= negatív tulajdonságok: böse = gonosz nervend = bosszantó/idegesítő stinkend = büdös faul = lusta laut = hangos unfreundlich = barátságtalan
Zeitpunkte Wie spät ist es? Wie viel Uhr ist es? Mennyi az idő? Es ist …........(Minuten) nach/vor ….... (Uhr) 10:05 Es ist 5 nach 10 Uhr. 10:15 Es ist Viertel nach 10 Uhr. 10:45 Es ist dreiviertel 11 Uhr. 10:45 Es ist Viertel vor 11 Uhr. 10:30 Es ist halb 11 Uhr. 10:30 Es ist 30 nach 10 Uhr. 10:30 Es ist 30 vor 11 Uhr.
Es ist: 8:14 Eine Minute vor Viertel nach acht. Egy perc múlva negyed kilenc. 8:14 Es ist 14 nach 8 Uhr . Es ist (punkt) 12 Uhr. Pontosan 12 óra van. s Viertel = negyed halb = fél dreiviertel = háromnegyed nach = után vor = előtt
17.08.2016
28.Stunde Im Restaurant
+= r Kellner,-- pincér - = r Gast ,-:e- vendég -Guten Tag!= Jó napot. Wir möchten einen Tisch für vier Personen.= Mi szeretnénk egy asztalt négy főre. +Grüß Gott! Passt es Ihnen hier? =Isten hozta önöket.Ez megfelel önöknek?(ez az asztal) -Ja. Wir hätten gern die Speisekarte.Igen.Mi szeretnénk étlapot. +Bitte.Was trinken/essen Sie? Tessék.Mit esznek,mit isznak? -Ich möchte/ hätte gern/ möchte/ nehme =Én szeretnék/ kérek... Ich möchte …..bekommen. Én szeretnék kapni/kérni...t *als Vorspeise = előételként *Dann/ Danach/ Nachher/ Darauf folgend/ Später eine …. Suppe = Ezután egy .. levest *als Hauptspeise/als Hauptgericht = főételként *als Dessert/als Nachspeise = desszertként +Guten Appetit. = Jó étvágyat -Fräulein, wir möchten (be)zahlen!= Kisasszony, szeretnénk fizetni! /Fräulein, die Rechnung, bitte! = Kisasszony, a számlát, kérem. +Zahlan Sie zusammen oder getrennt? =Egybe fizetnek vagy külön? Das macht/betägt/kostet 89 Euro= Ez 89 Euro lesz. -100 Euro bitte.(gibt einen 200 Euroschein)= 100 euróból kérek (egy 200-ast nyújt oda). Es stimmt so. = Így jó lesz.
Beantworten Sie die Fragen! Lektion 4 − Liegt in deiner Nähe ein Par? = Van a közelben egy park? In meiner Nähe liegt kein Park,dort steht nur eine Kirche und ein Friedhof liegt da. = A közelemben nincs park,ott egy templom és egy temető van. /sondern dort liegen ein See und eine Kirche mit einer Glocke.= / hanem ott egy folyó van és egy templom haranggal. - Was machen die Leunte dort?= Mit csinálnak ott az emberek? Ich kann dort Medikamente kaufen/Rad fahren/Geld aufheben/ wandern /einen Ausflug machen im See baden/ mich sonnen (=in der sonne liegen=ein Sonnenbad nehmen) Ott tudok gyószereket venni/kerékpározni/pénzt felvenni/ kirándulni/ a tóban fürödni / napozni. − Wie ist es? = Az milyen? Dieses/Es ist kalt, groß/hoch/ klasse/schön/gut/fantastisch/wunderba/prima/cool/geil, günstig. =Ez hideg/nagy/szép/jó/fantasztikus/csodálatos/prima/király/ kedvező. − Grillen die Deutschen gern? Und Sie? =Szeretnek grillezni a Németek? És ön? Ja,die Deutschen grillen gern im Garten,auf dem Balkon oder um Freien. =Igen,a németek szeretnek grillezni a kertben vagy az erkélyen vagy a szabadban. (Fisch/Würstchen/Wurst/Hänchen/Schwein,Rind/Kalb) =(halat/virslit/kolbászt/csirkét/disznót/marhát/ borjút -Was trinken sie gern? =Mit isznak ők szívesen? Sie trinken gern Kaffee und immer mehr Wasser. =Ők szeretnek kávét és egyre inkább vizet inni. -Wo liegt in der Nähe ein Café?= Hol van a közelben egy kávézó? Ein Café liegt etwa/zirka/ca.5 km von uns entfernt. = Itt van egy kávéző mintegy/körülbelül 5 km-re a tőlünk. -Was isst und trinkt man dort gern(e)? = Ott mit isznak és esznek szívesen? Dort isst man gern ein Stück Kuchen oder Torte,und man trinkt gern eine Tasse Kaffee oder ein Glas Mineralwasser. =Ott esznek szívesen süteményt vagy tortát és isznak szívesen egy csésze kávét vagy egy pohár vizet.
24.08.2016
29.Stunde
Was ist los? = Was ist passiert /geschehen ?= Mi újság? / Mi történt? Ich möchte jetzt los(gehen) = Én most szeretnék elindulni.
Los!= Startet damit!= Kezdjétek el, gyerünk! die Verlosung,-en=(tombola)sorsolás mit Losen= sorsjegyekkel r Bauch/Bäuche = has r Magen,-: = gyomor mager=dünn = vékony e Rosine,-n = mazsola (aus) tauschen (Briefmarken) =cserélni (bélyeget) wechseln (Geld,Batterien) = váltani (pénzt, elemet) Ich lerne nicht zu Hause. = Én nem otthon tanulok. Ich lerne zu Hause nicht. = Én nem tanulok otthon.
Mein Tagesablauf = A napirendem Ich stehe jeden Tag um 6 Uhr auf. = Minden nap hat órakor kelek fel. Dann/Später/Nachher/Danach/Darauf folgend frühstücke ich bis halb sieben. = Utána/később/azután/ezután/ezt követően fél hétig reggelizek. / esse ich Frühstück. = Reggelit eszek. Nachher wasche ich mich. =Azután megmosakszom. Kurz vor sieben fahre ich los. =Röviddel hét előtt elindulok. Ich arbeite von halb acht (dreißig nach sieben) bis sechzehn Uhr.=Én dolgozok fél nyolctól tizenhat óráig. Während der Arbeit haben wir zwei Pausen. =A munka közben van kettő szünetünk. Die erste Pause ist um halb zehn (Uhr). Az első szünetünk 10 órakor van. Dann esse ich Brötchen/Wurst/Milch/Quarkkuchen mein Pausenbrot.= Ekkor eszem egy zsemlét/kolbászt/tejet/túrós süteményt. Die zweite Pause ist um dreizehn Uhr.= A második szünet 13 órakor van. Dann esse ich/zu Mittag/mein Mittagessen. =Ekkor megeszem az ebédemet. Zum Beispiel= például: r Braten = sült r Reis = rizs e Brühe (Suppe) = leves e Nudeln = tészta e Kartoffeln = burgonya s Hackfleischbällchen = fasírt r Eintopf = főzelék r Wiener Schnitzel = Bécsi szelet Um sechzehn Uhr habe ich Feierabend. =16 órakor vége van a munkának. Um sechzehn Uhr ist meine Arbeit zu Ende.=16 órakor vége van a munkámnak. Dann gehe ich ins(in das) Geschläft,und kaufe Lebensmittel.=Azután elmegyek a boltba és veszek élelmiszert. (Am) Abend sehe ich fern,lese ein Buch,lerne Deutsch oder spreche mit meinen Freunden. = Este tévét nézek vagy olvasok egy könyvet,vagy Németet tanulok,vagy beszélek a barátaimmal. Ich dusche danach. = Utána zuhanyzom. Ich gehe ca. um 22 Uhr/gegen 22 in das Bett./ Ich gehe ca. um 22 Uhr 22 schalfen. = Körülbelül 10 órakor lefekszem aludni.
31.08.2016
30.Stunde
Ich ziehe mich an. = Felöltözöm. erfahren = megtudni entweder … oder... = vagy... vagy von … bis... = ….-tól... -ig Das is interessant = Ez érdekes. abwischen = letörölni Staub saugen. = proszívózni r Bestandteil,-e = alkatrész s Gesicht,-er = arc zu Mittag essen = ebédelni zu Abend essen = vacsorázni
07.09.2016
31.Stunde Lektion 5 Hörverstehen
Drei Personen sprechen über: 1.ihren Beruf, 2.ihre Arbeitszeit, 3.ihre Arbeit, 4.ihre Kollegen.
1.- Sie ist Buchhalterin von Beruf.= Ihr Beruf ist Buchhalter. - Er ist Verkäufer von Beruf.= Sein Beruf ist Verkäufer. - Ich bin Logistiker(in) (von Beruf).= Mein Beruf ist Logistikerin. 2.- Sie arbeitet von Montag bis Mittwoch von 6 bis 14 Uhr.= Ihre Arbeitszeit ist von Montag bis Mittwoch von 6 bis 14 Uhr, am Donnerstag und am Freitag von 14 bis 22 Uhr.
- Er arbeitet von Montag bis Mittwoch von 6 bis 14 Uhr.= Seine Arbeitszeit ist von Montag bis Mittwoch von 6 bis 14 Uhr, am Donnerstag und am Freitag von 14 bis 22 Uhr. Er arbeitet auch am Wochenende. -Ich arbeite ist von 6 Uhr bis 17 Uhr.= Meine Arbeitszeit ist von 6 Uhr bis 17Uhr. -Ich arbeite manchmal auch am Wochenende. / Ich arbeite (nicht) / auch am Wochenende nicht. 3.-Ihre Arbeit ist anstrengend.= Sie hat eine anstrengende Arbeit. -Seine Arbeit ist anstrengend.=Er hat eine anstrengende Arbeit. - Meine Arbeit ist sehr angenehm, schön, gut/ stressig, schlecht, kompliziert. =Ich habe eine komplizierte,/.... Arbeit.
4. -Ihre/ Seine Kollegen sind nett (lieb), intelligent, klein/ groß, freundlich.= Sie/ Er hat nette (liebe), intelligente, kleine/ große, freundliche, geschwätzige Kollegen. − Meine Kollegen sind ….
14.09.2016
32.Stunde Test
1. 2. 3. 4. 5. 6.
tovább = weiter pénzt keres = Geld verdienen negyed = s Viertel ebéd = s Mittagessen kezdődik = anfangen=starten= beginnen tart(időben) = dauern
7. megerőltető = anstrengend 8. éhes =hungrig 9. szomjas = durstig 10. Ajánljon nekem valamit! =Empfehlen Sie mir etwas! 11. gyedül = allein 12. nyugodt= ruhig 13. A közelben van. =Es ist in der Nähe. 14. oda=dorthin 15. érkezés = e Ankunft/die Ankünfte
Berufe und Aufgaben=Foglalkozások és feladatok Was machen sie?= Mit csinálnak ők? Was macht ein Reporter?= Mit csinál egy riporter? Er macht ein Interview.= Ő készít egy interjút. Was macht ein Dolmetscher?= Mit csinál egy tomács? Er übersetzt bei Kongressen. =Ő fordít a konferenciákon. Was macht ein Friseur? =Mit csinál egy fodrász? Er schneidet den Jungen das Haar-.= Ő levágja a fiúknak a haját. Was macht ein Uhrmacher?= Mit csinál egy órás? Er repariert die Uhren. =Ő megjavítja az órákat. Was macht ein Jounalist?= Mit csinál egy újságíró? Er schreibt Artikel in den Zeitungen. =Ő ír cikkeket az újságokban. Was macht ein Verkehrspolizist? =Mit csinál egy közlekedési rendőr? Er regelt dan Straßenverkehr. =Ő szabályozza az utcai forgalmat. Was ist dein Beruf? =Was bist du von Beruf? =Mi a te foglalkozásod? Wo ist dein Arbeitsplatz? =Hol van a ta munkahelyed? /Wo arbeitest du? = Hol dolgozol te? Vo wann biss wann arbeitest du?= Mettől meddig dolgozol? /Wie lange dauert deine Arbeitszeit? =Milyen hosszú ideig tart a munkaidőd? Welche Arbeit hast du?= Mi a munkád? /Wie ist deine Arbeit?= Milyen a munkád? Was machst du am Morgen früh um … Uhr? =Mit csinálsz reggel korán … órakor? (am ) Nachmittag/nachmittags um... Uhr? = délután/ … órakor (am) Abend/ abends = este Wann stehst du auf? = Mikor kelsz fel? Wann gehst du tanzen? =Mikor mész táncolni?
21.09.2016
33.Stunde
überall= mindenütt die öffentlichen Verkethsmittel= a tömegközlekedési eszközök r Fernfahrer = r LKW -Fahrer= teherautósofőr
Negierung= Tagadás Ich habe keinen Führerschein.= Nincs jogsim. Kommst du? Nein, ich komme nicht.= Jössz? Nem, nem jövök. Ich bin nicht von hier.= Nem vagyok idevalósi. Ich sehe den Bus nicht.= Nem látum a buszt. Ich sehe es/das/ ihn nicht.= Nem látom (AZT). Ich sehe nicht.= Nem látok. Möchtest / willst du nach Amerika fliegen?= Szeretnél Amerikába utazni? Nein, ich möchte / will nicht nach Amerika fliegen.= Nem Amerikába szeretnék repülni. Nein, ich möchte / will nach Amerika nicht fliegen.= Nem, Amerikába nem repülni szeretnék.
Konjugierung der Verben mit trennbarem Präfix= Elváló igekötős igék ragozása Ich komm e an Du komm st an Er, sie, es komm t an Wir komm en an Ihr komm t an Sie, sie komm en an