/
Debreczen, vasárnap, június 25.
26. szám.
Ötvenegyedik évfolyam 1893.
1MÍ1I
Előfizetési feltételek Fizetendő Debreczénben. Egész évre . . . . . . . . . 2 frt. Fél é v r e . 1 „ Községeknek 60 kr. évi postadíj előleges beküldése atáa ingyen. Egyes szám á r a 5 kr. S z e r k e s z t ő s é g i és k i a d ó i i r o d a : RózBa-tér 16-dik sz. házban, (kenyér-piacz, Vilmos sörcsarnoka szomszédságában.) v Kéziratok vissza nem adatnak. /
Herkules a válaszúton, Már csak pár nap még és azután meg fordul a kilincs az iskola ajtóban is. Az ifjúság elszéled. Egyrésze azzal a fájó gondolattal, hogy két hónap múlva ismét vissza kell térnie, a másik rész pedig búcsút mond soká, talán örökre ezeknek a falaknak, elvégezte tanulmá nyait, pályát választ, illetve keres. Ez a rész az, a mely érdekel, a mely kell hogy érdekel jen minket. Ott a szerény néma falak között, mig a szülői kezek igazgatták az utat, mig nem kel lett a holnappal törődni, álmodtak szépet és nagyot és most, hogy kezökben a „ t e s t i m o nium maturitatis"; várják, reménylik ezen álmok megvalósulását. Van, kit hajlama, családi körülményei, kit végzete elszakít egészen a tudománj r os pályán való tovább haladástói és egy-egy sze rény hivatalból kell végig néznie, mint esik le majd egyik, majd pedig a másik ifjú álomról az álarcz, mint jelenik meg a komor, rideg való. A másik és túlnyomó rész pedig elözönli az egyetemeket. De voltaképen hová is menjen ? Sem az ő, sem a szülők vágyát nem elé gíti k i jobban egyéb, mint az egyetem. Mert nem akar örökre rabszolga, czitrom ember lenni és igy csak tovább is előre n é z h e t
TÁRSADALMI ÉS VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
X Eltűnt a zöld mező, nincs már virány. Utam kietlen pusztában vezet, Az ifjú álmok eltemetve mind, Komor való fogott velem kezet. Nincs már ajkamon bú és nincs öröm, Csak néha-néha egy szerény fohász, Hogy legyen ismét csendes otthonom, Legyen a pusztán nekem is oáz, S ott a régi boldogság viszfénye Gsillámlana fel még egyszer nekem, S anyát, szerető jó anyát lelnék Számodra is óh! árva gyermekem!
Veress Sándor. II. Minden lénynek teremtője! Hozzád fölszáll lelkem : Életemben, halálomban Irgalmazz énnekem! Küldd el hozzám angyalidat Hogyha eltévedtem: Légy irgalmas, oh jó atyám. Ha jön ítéletem. És ha éjjem beálfcával Sirba szállott lelkem:
Legnagyobb ur az, ki minél több urnák pa rancsolhat a legnyomorultabb rabszolga ellenben az, ki több szolgának kénytelen engedelmeskedni. * Figyelemre méltó sőt bámulatos tünemény, hogy egy német lelkész a lelki üdvösség egyik felkent papja ugy a lelki mint a testi üdvozitést prédikálja. Korunk természetes reális irányát nem Zola és a materialisták, hanem a vizapostol Kneip és százezrekre menő hivei követik. Keresztelő Szent János majd kétezer évvel ezelőtt a lélek üdvözitésót; egyik utóda az örökké ifjú pátriámba, hírneves vorishofi pap ugyanazon eszközzel, mind a lélek, mind a test üdvét akarja előmozdítani. Mozsdó is, meg törülköző is. * A szép és jó gyakran, pályáznak a babérért, de azért még most sincs eldöntve véglegesen a si ker. A szép nagyon viszonylagos, mert az ízlés dolga és idővel gyakran változik. A szép hamar Zalai Márktól. kopik hamar tetszik, a divat szeszélyeiuek van alá A mi nem sikerült a tehetségnek az észnek és vetve. A jó ellenben lassan hódit; de minél inkább erőnek, leggyakrabban sikerül a szeretetnek az erős megismerjük, annál jobban tetszik és a mi a fődolog: akaratnak és a hatalmas önfentartási ösztönnek. a jó nem megy ki a divatból — soha. Szülők képesek még a legszerényebb körülmények * közt is több gyermeket felnevelni; de ugyanannyi Nagy müveit, városban lakni igen kellemes és gyermek mily gyakran nem bír a legszükségesebbel élvezetes; de a falusi életnek is meg vannak jó és egy szülét sem ellátni. A szeretet és leleményes szép oldalai. Azért keresi a fővárosi ember a falusi akarat hat lefelé, de nem vissza felé. A szülői sze^ idylt, mig a falusi lakos minden vágya a főváros relét természeti törvény, a gyermeki szeretet el felé irányul. Legkedvezőtlenebb lakóhely azon lenben az erkölcs, jó nevelés, hálaérzet ós kegyelet ban, az átmeneti helység, mely sem nem város po.stulaturaa. Amazt nem kell parancsolni, emerre sem nem falu, vagy pedig város is falu is, mint még jutalmat is kellett kitűzni — a hosszú életet hogy ez mindkettőnek hátrányaival dicsekedhetik, és még sem akadt rá sok pályázó. Ebből is látszik de egyiknek sem előnyeivel, olyan sem nem a nevelésnek és erkölcsi érzésnek feltűnő hiá hus sem* nem hal féle fejlődésben levő compositio, nyossága. mely mint Mahomed koporsója, ég és föld közt * lebeg, - mindennemű számításunkat meghazudtolja. Ugy tenyésznek a költemények és gondolatok, * mint a vadrózsa és vadgalamb a szabad természet Meglátszik az, hogy mely hatóság viseli szi ben, a függetlenség érzetében, tenyésztés és mag vén kultúrintézményeinek, iskoláinak fejlődését és vetés nélkül, a rideg szabályok feszélyező korlátjai jövőjét. A praktikus kereskedő nem köti magút és a megrögzött sablonok csörömpölő békói nélkül. megszabott bérhez, tudva, hogy maga és üzlete ér Midőn az élet és phantásiája tág mezején a valót a dekében cselekszik midőn alkalmazottjai diját ön képzelettel, az igazat a költöttel, az ideálist a reá ként emeli. Okos elöljáróság nem keresi a törvény lis élettel összekapcsolva a szív-, lélek-, ós kedély rideg minimumát, nem szabja meg érzéketlen paragvilág magasztos érzelmeit összhangzatos életképpé raphus szerint a hivatalnoknak vagy tanárnak a varázsoljuk, csak ugy alakítunk, csak ugy festünk, fizetését, hanem emberségesen mérlegelve a viszo mint a festőművészek kik egy darab vászonra, vagy nyokat, oly fizetést ad mely józan számítás szerint színészek kik a jelentős deszkákra egy egész darab a tisztességes és állás szerinti megélhetést lehetővé világot élethűen ábrázolnak. teszi. Meg kell adni a királynak a mi a királyé, az országnak a mi az országé. Ott szó sem lehet alku-
Hajdan egy ifjú elvolt ragadtatva a phi- tolva észszerűen választott; ugy én teljesen losophusok élete és beszédeitől s elhatározta, megvagyok jutalmazva. De a nagy közönség nem látja a végzett hogy ő is felcsap bölcsésznek. Elment tehát Diogeneshez és előadta szándékát. Diogenes a jogászok kérvényét, a mint egy-egy oly ál tudományokba való bevezetésképen kezébe adott lásért, a melyhez négy középiskola is elegendő, egy disznólábat és mondta, hogy kövesse Őt, százan és százan versengenek és igy nem is maga pedig előre ment mindenütt a legnépe-i okul, sőt inkább kenyér irigységgel vádol sebb helyeken keresztül. Az ifjú szegy el vén a bennünket. Azt kellene tehát behozni, hogy minden disznólábat vinni, megszökött és bucsut mon oly állás betöltésénél, melyre nyilvános pályá dott örökre a philosophiának. Később Diogenes szembe menvén vélet zat hirdettetett, közöltessék — a betöltés után lenül ezen ifjúval, igy szólította meg .* Hát a mi — a folyamodók mennyisége és képzettségök minősége. Ez talán érne valamit. barátságunkat egy disznólabb rontotta el ? Veress Sándor. E z a disznó láb meg van ma is és meg van mindenütt, csakhogy most már nem vele oly könnyen megugrani.
lehet
Mert vagy van azon a disznólábon kivül is mire támaszkodni, vagy nincs s manapság legtöbb esetben nincs és a sors különös össze játszása folytán épen ez utóbbiaknál lehet ezt látni, de meg nem szökhetnek vele, mert akkor nincs miből meg élni. Ugyanezt a képet látjuk az egyetemről kikerült ifjúság legnagyobb részénél is. Kezdik a legfelsőbb fórumnál, aztán mindig egy fokkal alább és alább bekopogtatnak, mindig egy pa rányit engednek, letörnek az ifjú álmokból is végül végtelenül örülnek, ha egy szerény büróban ők is kezökbe vehetik azt a végzetes disznó lábat és belátva, hogy álomból megélni nem lehet, viszik azt a legnépesebb helyeken is és nem mozdul arezuknak egyetlen izma sem, de azért keblök forrong és vissza sir a húsos fazekak mellé. Igy születik meg a proletár, igy a socialismus, igy a társadalmi életet többé ke vésbé megbénító mindenféle féreg, mert a tö meg csak eszköz a gondolkodó fők pedig igy teremnek gomba számra.
Tanácsadó nincs és ha volna is hiába, mert az évi kimutatások mindig hűségesen beszámolnak a z egyetemi hallgatók mennyisé gével, a hol legnagyobb számot képviselnek a jogászok, már pedig az a legjobb por téka, a melyre legtöbb a vevő. Azonkí vül ez a legkönnyebb mindannyi között. Beiratkozunk, azután feléje sem nézünk év végéig, igy eltelik szépen a négy esztendő, Nem én vagyok az első és nem is leszek akkor azután bele ülünk egy legalább is tör vényszéki elnöki székbe, vagy ügyvédi irodát utolsó, ki ezt hangoztatom bár hiába, de lelki nyitunk, hová özönleni fognak a peres felek. ismeretem megnyugtatása végett is szóllanom kellett és ha csak egy fog akadni, ki az elmon Van-e ennél valami szebb és kívánatosabb ? dottak felett gondolkodva és azokat megfon Itt eszembe j u t valami.
TÁRCZA.
Hirdetési dijak : .Nt Négy-hasábos petit sorért 5 kr; többazö-! rinél 4 kr. Nagyobb és többszöri hirdetéseknél nagyon kedvező engedmények tétetnek. Bélyegdij: minden beigtatásért külön 30 kr. *Síyilttéra-ben megjelenő közlemény minden petit sora 15 kr. Hirdetések és előfizetések helyben a hiadói hivatalnál, Gsátliy Fer. és Társa, Télegdi ÜL. Lajos és László Albert könyvkereske désében, Budapesten : Goldberger A, F., JBlockner J"., Belestem Bernát és Éaasenstein és Vogler, Bécsben, Prágában Haasemtein és Vogler, A. Oppelik, Schalech H. és Parisban, Hamburgban és Majnái-Frank furtban: . L. JDaube és Mosse Rudolf s^_ hirdetési intézetében fogadtatnak el
Hajnalodnak bíborával Ébresz fel Te engem! Kuti Zsigmond,
A lejtőn. Vézna szöszke gyerek volt, kit az iskola helyett korcsmákba küldenek, kit szerénység helyett tolakodásra és munka helyett ingyenélésre tanitaaak. Testét elcsigázta az álmatlanság, lelkébe remlottságot olt az éjszakai kóborlás, erkölcsét megmételyezi a korcsmai élet légköre s mikor majd a kamasz korba lépett: a társadalom parazitái egy diszpéldánynyal szaporodnak benne. A szöszke gyermek nem egyedül készül arra, hogy az élet nyomorultjai, a társadalom salakja és a büntető törvénynyel esetleg állandóan hadilá bon álló invidium legyen. Mellette vannak még kis társai, a kik hasonlóképen éjnek idején rendre járják a korcsmákat, szívják a pipafüst és alkohol mérgét, hallgatják a trágár beszédet és tanulmá nyozzák a részegség félszeg virtusait. Ám nemcsak kis fiuk, de igen g y a k r a n — sőt gyakrabban kis leányok kelnék^éjszakai vándor útra. Égy tálezára .virágot raknak és azt hordozzák körül a mulató jkocsmai vendégeknek. Álmos téveteg nézéssel hordíják körül tekintetüket s a tolakodás 'szemérmetlenj'ségével mondják: — „Parancsoljon szép virágot 3" I' —• Kicsiny vagy még te lányom! — hangzik a felelet, eynikus kétértelműséggel. Á kis lány már sejti a gonosz czélzást. Sokan mondották ezt neki, —. hát megtanulta. Pirnl és vigyorog, aztán tovább megy és újra virágait kí nálja. Ezalatt meglát mindent, a mit nem szabadna látnia és hall mindent, a mit nem szabadna hallania. Az ifjúság fogékonyságával szívja magába a frivolitást, hogy egykor annál dúsabban burjánozzék fel lelkében a prostítuczió undoksága.
Gondolatok
— „Parancsoljon szép virágot!" — hanzik a szajkó módra betanított leczke. Némelyik szánalomból, némelyik kedvtelésből vesz egy csokrot, — mig némelyik durván uta sítja el. Fölsem veszi a virágárus gyermek, hiszen az ő lelke is elfásult már. Pedig fiatal, alig tiz éves, s mégis mintha lelkéről a gyermeki tisztaság fényét letörölte volna a sötét éj és a sötét éjben ólálkodó immoralitás. A szív ártatlanságát beszennyezte a duhajkodás mámoros gőze. Mig a nyomorult gyermek a részeg vendé geknek árulja virágait, — azalatt künn a kapuban leskődik az emberevő. Minden éjjel fölfalja és min den reggel visszaokádja azt a gyermeket, a mely neki pénzt keres. Ez a naplopó a könyörületre, a szánalomra appellál. Ha ő árulná virágait, akkor kevésbé volnának kapósak azok. De a vézna, a nyomorult, az álmos gyermeket sok ember meg szánja és szánalomból is oda dob egy hatost. Mikor aztán a kis virágárus visszatér az utczára az ott várakozó „gyám" a pénzvágy undokságával szedi el tőle a kapott krajezárokat és a gya núsítás bűnös érzelmével kutatja ki zsebeit, mert hátha „sikkasztott." Nincs megelégedve az ered ménnyel, miért a gyermeket durván ragadja meg és viszi tovább. Más terrénumra, más korcsmába. A csendes éj csillagmiliardjai ragyognak s egyegy részeg üvöltés visszhangzik végig az utczákon. A föld silány prózája gúnyolódik az ég költészeté vel. Az emberevő „gyám" sietésre nógatja a gyer meket, ki alig bírja lábait VÓDSZOIDL — Ne csoszogj kutya, rivall rá! — Álmos vagyok, — szepegi a gyermek. — Álmos ? Pimasz! Igy hálálod nveg, hogy fel szedtelek a szemétdombról, a hová részeges apád és csavargó anyád löktek ki, mint egv kutyákölköt! — Nem birok lépni, nem mtüetek tovább, — susogja a reszkető gyermek. — Még semmit sem kerestél bitang! éá ezzel nagyot kolint a válla közé.
-JMCal'-ssEdanuJxIclioas-.cfél í v - J Q t t e l í é l i l é t " v a i ? L . o M t o l v a .
A gyermek balkan sikolt, megtántorodik és virágcsokraival együtt elbukik a kemény kövezeten. — Talpra! kiáltja a sötét alak, — szedd öszsze a virágokat. A gyermek nem mozdul. A sok éjszakázás kimerítette s midőn a földre esett az álom ellenülhatatlan erővel zárta le pilláit. — No, nem hallod? Fatytyu, neked be szélek Beszélhet már. Zsibbasztó álom nehezedett rá és érzékei eltompultak. A „gyám" káromkodva szedi össze virágait és felemeli a lábát, mintha rugui akarna rajta egyet. De lemond kegyetlen szándékáról s vad haragja megenyhül az alvó védetlen gyermek gyöngeségé nek látására. — Maradj itt hát güzü, mormogja — ha kialudtad magad, majd haza találsz! Aztán megfordul s vontatott léptei egyhangúan kopognak a csendes éjszakában • . . Jó darab idő múlva valaki dalolva tántorog hazafelé. Üvegesedett szemekkel és torzult képpel fenyegeti meg a keleti égen feltetsző hajnal de rengését. — Korán jösz, — dörmögi. Miattad löktek ki a korcsmából te szemtelen hajnal 1 És a mint keresztül-kasul méri az utczát na gyot botlik az alvó gyermekbe. — tlm — nyögi buta képpel. Vajon miféle semmiházi ez ? Aztán tovább tántorog. A semmiházi a részeg rúgására halkan nyö szörög, csendesen a másik oldalára fordul. Álmában nines többé a füstös ivók szenyes légkörében. Ugy mosolyog, mintha virágos réten pillangót kergetne... Sefcesi S a m t i .
DEBRECZEN-NAGYVRADI ÉRTESITÓ.
2
— I i ó d i j a z á s a N a g y e r d ő n . Gazdasági 'M'há'y, Szaicz Sándor, Cztffer Nánd.r stb. ka r6I midőn az engedés mindkét fél hátrányára van. szakszerű továbbképzés pályatársi érintkezése fö egyesületünk minden évben rendez lódijazást, hogy T ^ l i.A~ Q a jó és a helyi viszonyok által indokolt tenyésztést lötte alkalmasnak mutatkozik iparos mestereink lauzolják. A jó áru drága és még is a legolcsóbb, közt i s : jubileumi czikkünket egy javaslattal zár Ebéd tetszés szerinti helyeken. Délután á jutalomdijak kiosztása által előmozdítsa. Ez * juk be. órakor gyülekezés egyleti lobogók alatt a városháza évben a díjazás f. hó 25-én a szokottnál nagyobb Világra szóló nagy gondolatokat sasok költe Iparos mestereink nagyobb része sokszorosan udvarára, kivonulás a fiumei polgári zenekar veze körben mozog, mert kiosztásra kerül 74 drb arany, nek ki. Kisebb föladatok megoldása nyárspolgári tapasztalta (magyar ember lévén, a maga kárán) tése alatt abc. sorrendben a Nagyerdőre. mintegy 704 korona értékben. Egyes dijak is jelenNépünnepély a Nagyerdőn. A nagyerdőre tékenv összegeket képeznek. A dijosztás programmja ész kikaparására bizatik, (Hanem azért mégis: hátrányait az üzleti könyvitel ismerete fogyatékos parva sapientia regitur — mundus. Szerk.) ságának, vagy épen hiányának. Nem volt és nincs kimenők 10 kros belépő jegyet váltanak. Este va szerint dijaztatnak „Csikóval elvezettetett anyais hol elsajátitniok az elméleti képzettség e fontos csora tetszés szerint, Este 9 órakor egy korona kanczák" három csoportban és pedig 1) hortobágyi * ágát. Az uj nemzedék már szerencsésebb lesz, gya belépti díj mellett táncz a nagyerdei vigadóban. nevelésű állatok: E csoportban van 5 díj, 6. 4. 3. A legminimálisabb következmény melyet egy korlati ügyességének alapját az elméleti képzés Fiumei vendégeink a népünnep és tánczes- 2. 1. darab aranynyal. 2) Egyéb legelőn nevelt álla gondos családanya iránt, táplálunk azon képesség, iskolájában a könyvelés és üzleti számolás megta télyre belépti dijat nem fizetnek. A népünnep ve tok : 4 díjjal 7. 4. 2 drb arany és bronz éremmel hogy a bevétel és kiadás közti egyensúlyt minden nulásával veti biztos talajon meg. Iparos mestere zetésérői és a Nagyerdő rendben tartásáról s az 3) Istállózott állatok 4 díjjal 7. 4. 2. drb arany és inknek abbeli szakismeretüket sok magántanulás körülmény közt fentartsa. Ezt elérheti részint nehézségeivel, esetleg sok anyagi veszteség drága ottani műsor összeállításáról gondoskodnak: Szabó bronz éremmel. Ezenkívül kiosztatik 6 díj 3. é. Jószef, Zöld Mihály és Vecsey Imre. kancza csikók között, továbbá Steinfeld díj 10 drb okos előrelátása által midőn jobb napokból a bevé tandijának árán kell összeböngészniök. Könnyen és J ú l i u s 3-án H é t f ő n korán reggel fiumei arany 1 é. méncsikóknak és végül jutalomban ré tel töbletet tartalékba gyűjti előre nem látható si gyorsan lehet e bajon segíteni. Szervezzünk (bár vendégeink elutazása. szesülnek debr. igás iófogatok 3 díjjal. lányabb idők kiegyenlítésére, részint pedig utólagos ideiglenes jelleggel, kisérletképen iparosmestereink Kelt Ddbreczenben, 1893. június hó 23 án. — K i n e v e z é s . A m. kir, igazságügyminisz részére k ö n y v i t e l i e s t i t a n f o l y a m o t . Ille A rendező bizottság. egyengetés által, midőn a zord idők szülte egyen ter S z a b ó Imre dr. ügyvédjelöltet a debreczeni tékes szakférfiak kedvezőleg nyilatkoztak ily szak súlyi zavart, okos takarékoskodása és czélszerü tanfolyamnak mind czélszerüsége, mind csekély királyi törvényszékhez aljegyzővé nevete ki. beosztása által jóvá tenni igyekszik. Ha a körül költséggel látogathatása felől. Csak akarni kel: s a — P l e t y k a . Megy a gőzös Ladány felé, mények egyik oldalon nagyobb kiadást parancsoló- téli hosszú esték uj találkozási teret adnak az iparos — A fiumei v e n d é g e k fogadtatása iránt két szép leány szállá belé, nem dohányzó kupét lag követelnek, akkor azokat más oldalon önmeg pályatársaknak, maguk hasznára, közös pályájuk már meg volt a teljes megállapodás. A helybeli becsületére, és az iparfejlesztésünk első feltételét kértek, hol pipázni szörnyű vétek. De a mint a közönség részére az ünnepségekben valamint ennek tagadólag ki kell tudni böjtölni. A jól dressirozott képező közszellem ébresztésére. egyes részleteiben való részvételre jegyek fognak ki vonat robog, egyszer csak valaki kopog. Kí gyomor és fegyelmezett akaraterő azon megbecsül Szerencsés keze van a 10 év óta oly sok si adatni. A fiumei rendező bizottság értesítése szerint hetetlen tulajdonsággal bir, hogy nem csak farkas kerrel működő Iparoskőrnek: vegye kezébe a kez összesen 262 személy vesz részt a látogatásban, váncsiság, asszony dolog; lányok fejében az étvágygyal tud falatozni, hanem szükség esetén deményezést. Porszemből lesz a hegy: e szerény sok tekintélyes polgár nejével és leányával Bán forog, hogy megoézik, yaj' ki lehet, s ki lesnek koplalni is. Bölcs belátással és önmérséklettel a alkotás is emelni fogja iparunkat, melynek bajno fa o v i c s miniszteri tanácsos, elnök és dr. B e r gh o f f e r állami főgyimnaziumi tanár vezetése alatt. a függöny megett. Két szép ifjú, karcsú, magái, viszonyok mérleglése szerint hol előtérbe kell uaihoz szintén szól a költő prófétai intelme : (Az ünnepély teljes programmját fentebb közöljük.) kaczki bajusz, fehér kalap, sárga czipő, kurta lépni, hol pedig öntagadással hátra felé húzódni. Hasa, alkoss, gyarapits, — U t ó á l l i t á s volt f. hó 20-án a cs. kir. 39-ik nadrág — szivük hogyne dobogtatnák? ki S a haza fényre derül. gyalogezred hadkiegészjtő pérancsnokságáuak csaa beülnek illőpó-utczai épületében. Elővezettetett 60 hadköteles nyitják az ajtót szépen, s „ők s ezekből besoroztatott 10 egyén. — F a l k L a j o s képen. Lesz aztán traccs, tereferes mi még? . . . a „ F á i k F. A. és f i a " kereskedő czég tulajdonosa tudja a jó f . . e. Hát, elég az, hogy Ladányba' 1) 1893. június 30-án délután 6 órakor meg testvéröcsének F a l k Imrének adta át az üzletet. A debreczeni „Iparoskor" 10 éves fennállásá — Á r l e j t é s e k . A péterfiai- csapó-utczai temetők nem szállott ki a két lányka, hanem mentek nak örömünnepét üli. Ezt a derék egyesületet, mely érkezés a magyar államvasutak pályaházához, ben építendő hullaházak munkálatainak biztosítá tovább, Pestnek — s itt ma két leányt keres — sajnos — még mindig pótlására hivatott ama mely alkalommal a lobogókkal feldíszített s csupán sára valamint a róm. kath. elemi iskola épület elé igazoló jegyekkel ellátott debreczeniek által az nagy mulasztásnak, melyet a kör tevékenysége nél állítandó kert munkálatainak biztosításra f. hó nek a papák kétségbe eb\e. . . . Na, hát kár kül nagyon érzékenyen sinlene meg Debreczennek érkező vendégek fogadtatnak s az üdvözlő beszédet 2l-én tartattak meg az árlejtések. Az ajánlatok nagyon búsulni, visszatérnek szombat estve. i p a r t e s t ü l e t áldásos működésétől mindmáig Simonífy Imre kir. tanácsos, polgármester tartja. felett a városi tanács fog véglegesen dönteni. — Ez után a fiumei magyar daloskör zászlója — A k i s v a s ú t r a kell felhívni a figyelmet, megfosztott ipara: szívesen üdvözöljük 10 esztendő megkoszoruztatván, vendégeink a részükre eleve J é g r e a k a r j a vinni egy Dobsináról kapót meg mert egy idő óta nem respektál szabályt, sem kö sikeres fáradozásának pihenőjén. hívó a debreczeni korcsolyázó-egyesületet, mely a zönséget, s'fm m e n e t r e n d e t . Vagy pláne me Honfoglaló őseink Munkácsnál a hunok örö megszámozott és kijelölt kocsikon elhelyezkedvén, nyár közepén ott rendezendő jégüuuepélyre hívja netrend nélkül közlekedik s fél órákig várakoztatja kébe lépésük ünneplésére „fecerunt magnum áldo a szállásosztó bizottság által szállásaikra vitet meg a már feloszlot egyesületet. — A d e b r e - az utast, a ki menetrendjének felült. Szabály van, más" nagy áldomást ültek. Az Iparoskör 10 évi nek. Este 8 órakor a „Margit" fürdő dísztermében c z e n - é r m e l l é k i helyi érdekű vasút igazgatósága hogy hány teherkocsit vihet egy vonat, hogy a rázás munkássága ormáról szintén csak betekinthet még és udvar-kertjében 1 frt 50 kros elővételi jegy e hó 28-án a városháza nagy tanácstermében ülést az épületekben kárt ne tegyen. Ezt a rendszabályt abba a tejjel-mézzel folyó Kánaánba mely ujabb és vásárlása mellett társas vacsorával összekötött tart. — N e m z e t k ö z i o r v o s i k o n g r e s z u s r a azok, a kik megállapították nem az ujjokból szop általános ösmerkedő estély, l mely alkalommal a ujabb térfoglalással meghódítandó lesz. Es ha már hívja fel dr. Csatári Lajos egészségügyi tanácsos ták, hanem a technika százados tapasztalatai utal most „nagy áldomásra" gyűlnek bajnokai, ez nem fiumeieket a város fogja megvendégelni. városunk orvosait is. Ezen kongreszus a f. évben ták annak megállapítására. Meg is van az papíron Az elszállásolást Korner Adolf városi tanács a bevégzett munka jubilleuma, hanem a mesze Rómában tartatik. Viteldíj szállás és élelmezéssel szépen irva, de azért a kis vasút sans géné robog nok intézi. czélhoz vezető ut első mérföldmutatója. Július 1-én reggel 7 óra 36 perczkor az együtt az I. oszt.-ban 140, a II.-oszt.-ban 110 frt. végig a városon 10 — 12 teherkocsival. Van menet A nem vérrel hanem verejtékkel kiküzden g; szebb jövő határán az áldomás pohárcsengésének állam-vasutak pályaházától indulás külön vonaton — A d e b r e c z e n i p o s t á n behozandó reformok, rendje, de nem tartja be s aztán történik olyan do így a csomagok házhoz kézbesítése stb. keresztül log, hogy például f. hó 20-án a Péterfián egyszerre vidám zajába a térhóditó fegyverek kovácsolásának a hortobágyi pusztai állomásra. vitele érdekében Schnöphlin posta és távírda igaz nyilt pályán három vonat találkozott s lett aránylag Megérkezés a hortobágyra reggeli 9 órakör. nesze is belevegyül. Iparunk hódításának e fegyve Villás reggeli a hortobágyi állomás vasúti gató személyesen utazik fel a kereskedelemügyi őriági késedelem. Kalauzai nincsenek fegyelmezve, réről „had szóljon az ének" a múltnak ünneplésén, raktárában. Törzsménes és gulyák megtekintése, miniszterhez, hogy ezekre nézve jóváhagyását gond nincs fordítva arra, hogy a forgalomnak meg a jövőnek előkészítésére. Sok is lenne egy czikk keretébe: az iparfej állatverseny bemutatása a hortobágyi nagy hidnál. megnyerje. — A e u s t ó z z a i c s a t a évfordulóján felelő vonat közlekedjék, szóval a kis vasút roszul A kölön vonaton és villás reggelinél a fiume a helybeli rom. kath. templomban hálaadó isteni végzi dolgát. lesztésnek csak pár „kézügybe eső" eszközéről szól — Z i c h e r m a n n B é l a bélteki gazdálkodó junk hát. Az iparoskörből indult ki közelebb a moz iek a város vendégei, mások csak azon esetben tisztelett lesz, melyen D r. W o 1 a f k a Nándor galom az ipari szakoktatás eddig hiányzó tanintéze vehetnek benne részt, ha 10 forintos csoportosított püspök-plébános fog pontifikálni. — J á t é k t a n eljegyezte R o t h Szeréna kisasszonyt Nyírbátorban. tének : a fu- és fémipari tanműhelyivel kapcsolatos jegygyei vagy pusztán a Hortobágyra szólló igazoló f o l y a m fog rendeztetni szept. hó 25-től 30-ig a — V i z s g á l a t . Az I. és II. ker. kapitányság p o l g á r i i s k o l á n a k Debreczenben fölállítására. menet-jegy gyei magukat e hó 28-án déli 12 órájáig középiskolai torna tanítók számára. A részt venni tegnap délután vizsgálatot tartott a dajkaságba kívánóknak július hó l-ig kell a vallás és közokta Oly kedvezők a kezdeményezés kilátásai hogy mi magukat ellátják. kiadott kisdedeknek szállást adó gazdasszonyoknál. Déli 12 órakor külön vonaton indulás vissza a tásügyi miniszternél jelentkezni. — A z i n s é g A dajkaságba kiadott kisdedeket jól tápláltaknak dőn e napokban a közoktatási kormány megbízottjai a Debreczenben építendő orsz. tanítói árvaház hortobágyi állomásról Debreczenbe. Megérkezés a h a l o t t j a . Régeni József felesége f. hó 19 én éjjel s egészségeseknek találta a rendőrség. maró lúggal megmérgezte magát. Az orvosi segély mellett tanműhelyek szervezése is szóba került, vasúti pályaházhoz d. u 1 óra 46 perczkor. — E s k ü v ő . Weinberger Irént, Weinberger ezek épen abból az okból mellőztetnek, mért a pol A külön vonat rendezője: Vecsey Imre városi már nem mentette meg. A fájt neki, hogy a gyerek Gábor bájos leányát Béven f. hó 28 án vezeti ol évről-évre szaporodik a kenyér pedig neki sem gári iskola tanműhelyei jöttek biztos számításba. jegyző, a hortobágyi villás reggeliről és állat bemu tárhoz Márton Ignácz. Midőn az ország több mint 100 iparmühelye közül tatásokról Király Gyula városi jegyző gondoskodik. elegendő. — Ö n g y i l k o s s á g . Takács Imre reáliskolai egyetlen egy sincs nagy vidéket uraló városokban: Délután 3 órakor társas ebéd az „Arany tanuló ma, szomhaton délben 1 órakor revolverrel iparosainknak legfőbb törekvését kell, hogy képezze Bik" szálló dísztermében mely alkalommal a fiu agyonlőtte magát a főtéri tábornoki házban. a több mint 3000 iparos család által eddig sajnosán meiek a város vendégei lesznek, mások pedig csak — T e m p l o m é p í t é s . A d e b r e c z e n i au— I s t e n i t i s z t e l e t . Ma, vasárnap, június nélkülözött ipari irányú polgári iskolának mielőbb azon esetben vehetnek részt ha vagy 10 frtos cso tonon o r t h o d o x izraelitB hitközség t e m p l o létesítése. portosított jegygyei, vagy pedig 3 frtos ebéd jegy- 25-án, az ev. r. templomokban a következő lelkészek m á n a k f e l ő p i t é s é r e vonatkozó árlejtés meg Míg a fiuk iparoktatása a „fontolgatvahaladó" gyei magukat e hó 28-ik napjának déli 12 órájáig tartanak istenitiszteletet: a nagytemplomban: Né tartatván, 13 beérkezett ajánlat közül a „Gerster férfiak kezében csak a tervezés és tanulmányozás ellátják. methi Lajos lelkész; — kistemplomban: Kiss és Röszler" vállalkozó czég ajánlata fogadtatott el, Ugy a társas ebéd, mint az előző napi ismerkedő Albert lelkész; — újtemplomban: K. Tóth Kálmán s igy nevezett czég a templomépítéssel bízatott (bár igen fontos, de époly kezdetleges) álláspontjáig fejlett és az Iparoskör iparfejlesztési szakosztálya estély rendezői: Dr. Tüdős János, Dr. Orbán József lelkész; — ispotály templomban: Dicsöfi József meg azon feltétellel, hogy a templom a f. évi nagy nak erélyesebb alkotó munkájára vár: a „haladva és Tóth Kálmán. ünnepekre rendeltetési czéljának átadathassák. Este 8 órakor a nagyerdei vigadóban a fiumei lelkész. fontolgató" nők jótékony egyesülete az egyidejűleg — M e g h í v á s . A d e b r e c z e n i autonon — V á r o s i k ö z g y ű l é s . A tegnapi közgyűlés kezdeményezett noiparoktatás szakintézetét a n ő- és debreczeni dalos körök által rendezendő jótékony o r t h o d o x izraelita hitközségnek a f. é. j ú n i u s igen fontos határozatokat hozott. A Dagylétai vasút i p a r i s k o l á t már meg is teremtette. Fejlődő czélu hangverseny 1 frtos belépti dijak mellett. iparunk ez előbbre viteléért nemcsak hálás elisme A hangversenyre a fiumeiek és csoportosított 10 beváltandó törzsrészvényeire előirányzott 80,000 25-én d. e. 9 ó r a k o r a hitközség tanácstermében réssel tartoznak hölgyeinknek az iparosok, hanem frtos jegygyei ellátottak belépti dijat nem fizetnek. frt fele a pótadő alapból, fele a házipénztárból fe tartandó k ö z g y ű l é s é n vaió megjelenésre a hit deztetik. Elhatároztatott, hogy a hortobágyi vásárok község tagjai tisztelettel meghivatnak. Tárgy: munkás felkarolással is: az Iparoskör első lépését A hangverseny műsora következő: 1. Nyitány „Bánk Bán"-ból Kácz Károly zene szaporítása iránt lépések tétetnek, a közvágóhidra Templomépitési ügy. Az elöljáróság. nem intézhetné az uj évtizedbe hasznosabb munká és telepedésre vonatkozó szabályrendelet elfogad — A Z i o n - e g y l e t pénztára javára f. hó val, mint a szeptemberbon megnyíló nőipariskola kara által. 2. Sziciliai népdal Brandx Edétől, előadja a tatott, végül a közgyűlés a fiumeiek látogatásának 17-én rendezett tánczvigalom ezúttal is — mint tömeges látogatására apostolkodással. minden más alkalommal,— kitűnően sikerült. Az Kormányi felhatalmazást nyert a kir. tanfelü fiumei magyar dalos kör. A magán részeket Szabó költségeire 5000 frtot szavazott meg. : — A p p o n y i D e b r e c z e n b e n ! A debreczeni anyagi sikerhez felülfizetésekkel hozzájárulni szí gyelő iparunk versenyképessége egyik nagy akadá Sámuel és Sfozzina Máté tanár urak éneklik. 3. Serenade Gr. Zichy Gézától, Steinacker nemzeti-párt ma, szombaton délután ünnepélyesen veskedtek : Rechmann Ármin 4 frttal, Stern József, lyának, iparosaink rajzolásban fogyatékos jártassá gának az által könnyítése, hogy állam költségen Sándor ur zongora kísérete mellett, előadja a fiumei fogadta a Debreczenen keresztül utazó Apponyi Al Weisz Sándor, Rosenthal Dániel, Simonovits Dezső bert grófot, kit több orsz. képviselő kisért. Appo- 3—3 frttal, Schwarcz Vilmos, Scbwarcz M. L., Keiállandó s z a k r a j z t a n f o i y a m szer veztessék és debreczeni dalegylet. 4. Magán hegedű, előadva Simonics Henrik nyinak Debreczenig a szatmári nemzetipártnak 7 ner Adolf, Dr. Balkányi Emil, Schwarcz Alajos, iparossegédek számára. Ez ipari szakintézet szintén tagú küldöttsége jött eléje, a kiknek tiszteletére a Baum Miksa, Dr. Burger Péter, Markusz Miksa, megnyílhat már szeptember hóban; de jó lesz ismét ur által (Fiume). 5. Bucsu Riegertől, előadja a fiumei magyar debreczeni elvtársak délben a Bikában 60 terítékű Braun Miksa, Emerich Adolf, Rosenberg József, és ismét emlékeztetni iparossegédeinket, hogy nem bankettet rendeztek. Apponyi d, u. 3 órakor érke Altér Sándor, Weisz Izidor, Weinberger Lijosoé a kormány áldozatkészségéből alapítandó tanfolyam dalos kör. zett a debreczeni állomásra, a hol Komis Ferencz és úrnő, Spiegel Miksa 2 — 2 frttal, Özv. Deutsch Ja6. Magyar népdalok, előadja Rácz Károly léte, hanem ennek nagy szorgalommal fölkeresése, Jékey Mór (Szatmár) üdvözölte. Apponyit Debre- kabné úrnő, Weisz Jakab, Stern Izidor, Ungar Al szeretettel látogatása nyujtand biztosítékot iparunk zenekara. bert, Reichman Sámuel, Kohn Lipót, Berger Her7: Nápolyi népdal, énekli Sfezzina Máté ur ezenből többen átkísérték Szatmárra. felvirágzásához. — K e l l e m e t l e n h í r r e l kedveskednek az mann, Dr. Kelner Elek, Dr. Freund Jenő, Dr. Glück Az uj nemzedék ipari szakképzettségével ime (Fiume). 8. Magyar népdal egyveleg Ziglertől, énekli a állami iskolák a szülőknek. A miniszter ugyanis a Lajos, Dr. Szántó Sámuel, Sorger József, Kovács igy gondolkoznak az illetékes tényezők. Adja Isten, tandijt a reáliskolákban 18 írtról 24-re a gymnagi- Dezső, Goldstein Bernát, Reiner Mór, Boros Lipót, debreczeni dalegylet. hogy a következő 10 év jubileumán Iparoskörünk Kain József, Schneider Lipót, Ifj. Fülöp Ignácz Hangverseny után vacsora tetszés szerint; umokban 24-ről 30 frtra emelte föl. mindé szaktanintézetek áldásos működésének ipa — Az adózók érdekében. Az 1893., Altmann Sámuel, Steier Gyula, Stern Ármin, Schönrunk szinvonalat magasra emelő fényes sikereit is ezt táncz követi. J ú l i u s 2-án V a s á r n a p reggel 10 órakor 1894. és 1895. évekre Debreczen városban kive feld A. Rudolf. Khon József. Weisz Lajos Vatt Ede ünnepelhesse. Ünnepelhesse pedig megsokszorosodott számmai: mert hogy iparosaink legnagyobb gyülekezés az „Emlék kertben, ott a fiumei és deb tendő III. osz. kereseti adó javaslat kivetési lajs Schérf Jakab, Rosenfeld Benő Bécs, Sehőnberger része még 10 év multán is kívül áll a legjobbak reczeni dalegylet egy dalt énekelvén a fiumeiek tromok Kossuth- és Péterfia-utczákra vonatkozólag Vilmos, Markovits Károly, Lővy Henrik, Wechináltal alapított és fentartott Iparoskörön, az helyi kifejezett akaratuk folytán a honvédemlék és Cso- a városi adókivető osztálynál f. hó 22-től 30-ig ger Károly, G. S„ Leopold Jakab, Goldstein Bécs iparunk fejlődésének egyik legnagyobb akadálya, s konay szobor ünnepélyes beszédek mellett megko- közszemlére kitétetvén, annak megtekintésére ből, Szegál Zsigmoud, Widder Sámuel 1—1 frttal, az iparosok közt uralkodó közszellemhiánynak szoruztatik. Fiumei vendégeink közül beszédet annál inkább felhivatnak az illető adózók, mivel az összesen 83 frttal. tartanak Dr. Dall' Ásta, Szaniszló olasz, Kőrössy adókivetési javaslatok tárgyalása kószöbön • állván, szomorú jelensége. — Ö n g y i l k o s s á g . Kovács Jánosné Bárányaz adókivetőbizottság által a város főháza kista Ne végezzük ily zavaró hanggal be ünneplő Sándor tanár magyar nyelven. utczai lakosnő ezelőtt mintegy 12 nappal a maró nácstermében-a lajstromokban ki tett sorrend sze Ezek után a honvéd szobornál Lengyel Imre, Örömzengésre irott czikkünket. Bízzunk iparosaink mérgek egyik legerősebbjét "sósavat ivott, mely jobb belátásában, iparunk fejlesztésének először a Csokonai szobornál pedig pedig Vórtessy Arnold rint naponként 50, 60 tételt számítva következőleg mérgezés következtében a mai napon elbuDyt. fog megtartatni és pedig: Kossuth-utczára vonatko éppen maguktól az iparosoktól nyerendő föllendü mondanak köszöntő beszédet. — H y m e n . Ifjabb Kellner Dávid és neje Az emlékkertekbeoi ünnepélyeket M á r k zólag f. év Július 4-től 10-ig. Péterfiára vonatkozó bájos leányát Gizellát, holnap, vasárnap vezeti ol lésében. A szerencsés uj nemzedék a szakoktatás lag f. év Július 11-től 15-ig. összejöveteleinél nem csak a szakismeretek alapvető E n d r e rendezi. tárhoz Kurz Dávid. Ezt követőleg a főiskolai könyvtár, múzeum, elsajátításával biztositandják iparunk szebb jövőjét, — K ö n y v e l ő v á l a s z t á s . A debreczeni — Z é p i t s u n k m a g y a r t e m p l o m , A múlt hanem az összctartozandóság, a pályatársi csatló- és a város nevezetességeinek megtekintése. Ez al áru- és terményraktár részvénytársaság, az elhalt szerdán két békességes tót ember koldulta be a dás érzetének termékeny szellemével is. És mert, kalommal a vendégeket Géressy Kálmán, Hamath főkönyvelő helzébe W i n k l e r Mártont válasz i ily közszellem ébresztésére az azonos foglalkozásban] Gergely, Leidenfrost Ármin, Donogán István, Zöld totta meg. Folytatáa a melléklete^
Heti krónika.
Múltnak ünneplése, jövőnek előkészítése.
Afiumeiekprogrammja.
HÍREK.
Melléklet a „Debreczen-Nagyváradi Értesítő" 1893. év 26-ik számához. várost persellyel, könyvvel fölszerelve, annak rendje szerint. Cs. felsőmagyarországi községből valók s templom építés4^^r.egstnek4.dfi.nam^tól a , hanem „magyar" templomot akÁnnakemelni, t. i. a ma gyar ajkú lakosság akar különválni a. faluban és külön egyházban dicsérni, az urat, magyarul- Érde kes éa a pánszlávokra élénk világotvet, hogy an nak a magyar ajkú lakóságnak .90 °/0rje tót, — D e b r e c z e a i ingBrtlanok f o r g a l m a , a kir. törvényszéknél mint telekkönyvi hatóságnál f. évi juu. 10-tőí 17-ig?.: Jóna János és neje Szilágyi Juliánná veszik, Szilágyi János és neje Varjas Zsuzsanna köntös kerti szőllőjét 200 frtért. Özv. Szentpéteri Jánosné Bocskai Juliánná veszi, Pongor Erzsébet kiskorú varga-utcza 2248. sz. háza és ondódi földe 7 4 rész illetőségét 1700 frtért. Özv. Andresz Jánosné Erdős Z.-uzsánna veszi, Mikola Irma, Szilágyi Jánosné és társai szálka-köz 1971 sz. házát ondódi földdel 4700 frtért. Fischer Simon és neje Rosenberg Luiza veszik, Kis Juliánná Kulcsár Istvánnéés társai Régikórház tér 1867. sz; házát ondódi földével 3850 frtér. Kovács Józsefné Vetési Juliánná veszi, Nagy Józsefoé Vetési Eszter szőlloje % része illetősé gét 350 frtért. Kis S,ára Mónus ístvánné veszi férje Nyilutcz 3146. sz* háza férje részét átruházás czimen 250 frt értékben. Medgyessy, Ferencz veszi, Kovács Juliánná hatvan-uttez-ai szőlloje egyrészét 300 írtért. Lammspech Lajos és neje Percze Eszter veszik, Özv. Sápi Lajosné Tömösvári Juliánná és társai csapókerti szőllőjét 600 frtért. Gorzsás Sándor és neje Kerekes Zsuzsanna veszik, Gombási István Csicsogó-tér 2885 sz. házát 1200 frtérf. Grünfeld Leopold és neje Schwarcz Róza ve szik Hegedűs István és neje Gazdag Juliánná csa pókerti szőllőjét 506 frtért. Ganovszky Lajos és neje Csonka Teréz veszik. Heider Antal és neje Makó Ilona Kiscsapó-utcza 1747. sz. ház 6625 frtért. Dr. Szentpály Béni és neje Horthy Ágnes veszik, ifjúi Bartók Imre Nyomtató-utcza 771. sz. házát 8000 frtért. Tóth Ferencz és neje Szőllősi Juliánná veszik, Sarlai István sestakerti szőllőjét 2200 frtért.
NYIE.TTBM". E g é s z s e l y e m miixtáíZOtt FoularÜ O k a t (mintegy 450 különböző fajban), méte renként 85 k r t ő l 3 frt 65 k r i g — valamint fekete, fehér, és színes sejemszövefceket 45
krtól 11 frt 65 krig szállít
— sima, koczkás,
csikós, virágos, damaszolt minőségben (mintegy 240 féle dispositió és.2000 külömböző szin és árnya latban) szállít pogtabér- és vámmentesen Heimeb e r g G. (cs. és kir. udvari szállító) selyemg y á r a Z ü r i c h b e n . Minták posta fordultával küldetnek. Svájczba czimzefct levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. (5.)
A Salvalor-forrás igazgatósága Eperjesen.
Dr.KELLNERELEK
Eladó.
SPECIALISTA
a gyomor- és bélbetegségekben ^
Rendel: H\-1 Lakása:
Egy legjobbkarban levő 4 lóerejü j á r g á n y c s é p l ő g é p a szilágyi járásban, Szuoyogd köz ségben (Margittá mellett) 100 frtért e l a d ó , Értekezhetni Lengyel György szunyogdi lakosnál, vagy a tulajdonos Paulik András kiavendéglőssel. kisnie.ster-utcza 1105. sz. a. (200.) 1 — 1.
Szécsényi-utcza 1772. jS (Keílner ház.) (93) 12 - 50pjj •o*o«o»o«
•ttfOM
Dr. F M T E R IMRE speczialista gyermek-orvos, (a budapesti „Stefánia" gyermek kórház volt orvosa.)
Nagy-várad utcza, 2122. sz. a.
R e n d e l : d; £; a__4_ig:
Nyilvánossági joggal Mró 4 el. és 6 gimn. osztály. Reáliskolai és VII. gimn. osztálybeli növendékek elő készitése. A családi, individuális nevelés mellett, különös gond fordittatik a test edzésére és ügyesitésére rendszeres t o r n a t a n i t á s , vivás és kéz ügyességi tanitás által. Uj n ö v e n d é k e k csak k o r l á t o l t s z á m m a l v é t e t n e k fel, de már július augusztus hóban is léphetnek az intézetbe. Mindennemű felvilágosítással kés7séggel szolgál
Láhne Vilmos
Egy 8 ló erejű
§
MARSCHALL & SONS-féle
g
teljesen jókarban levő
O
tulajdonosnál (197.) 2 — 3 .
ooooooooooooooo 9 dísz- és elismerő okmány.
2 arany, 13 ezüst érem.
Gsapó-utcza 335/6 s z á m ú há z u n k u d v a r i r é s z é b e n helyezzük
Olrso i'[iilii iiiiiii 1 kocsirakomány 100 métermázsa 1-sö rendű mész 125 frt. 1 kocsi rakomány 100 métermáza kő, alapo74shoz 30 frt. 1 kocsi rakomány 100 métermázsa gipsz 115 frt. Franco debreezeni vasút állomás. Az ungvári porczellán és agyagipar gyártól, épület díszítések rajz szerint bámu latos olcsó árért, melyből a minták megte kinthetők, az áru megrendelhető
Tisztán kölcsönös
át, mely idő alatt a felvétel s leadás szünetelni fog. Debreczen, 1 8 9 3 . Június 9.
Iparegyesületi takarék- és hitelintézet igazgatósága. 3—6.
részvényesei nincsenek.
THE MUTUAL a l a p í t t a t o t t 1843.
907 millió frank biztositéki alapjával a legnagyobb pénzintézet a világon. nyösebb módozatak szerint. Prospectussal és tüzetesebb felvilágosítással szolgál
a vezórképviselőség Debreczen és vidéke részére
HOCHFELDER J. urnái Debreczen. (176.) 7 — 8 .
^9m ~M^^&—. ^Xm ^^m *3m flXuflXft
%M Mpf pMf Mff*i fflffl* ffff^ Ifflt fflílf flf-?
Jc±±jc&±±±±±±±±2k±tf A Horgony-Pain-Expeller Ezen rég jónak bizonyult bedörzsolés, esúz, köszvény, hátfájdalmak és meg hűlések ellen a világ minden részén el van terjedve és kitűnő hatása által — — w m a l e g j o b b at§8 háziszer hirnevét elnyerte. A valódi Horgony-Pain-Expeller majdnem min den gyógyszertárban kapható 40 krajczáros, 70 krajezáros ós l frt 20 krajczáros üvegekben és igy a legolcsóbb
Az összes nyeremény a biztosítottak j a v á r a esik.
Q Biztosit emberi életet a legkülönbözőbb és legelő
CSÉPLŐGÉPg eladó Büd-Szt. Mihályon
zálogházunkat f. év Június 15-én s következő napján
new-yorki életbiztosító társaság
intézettulajdonos és igazgató.
oooooooooooooooooo ™
Van szerencsénk a t. közönség tu domására hozni, hogy
Debreczenben, Piacz-u. (Biedermann ház.) (199.) 1—3.
Ühne-intézet Sopronban.
(183) 4—10
Helyiség változtatás.
Huszár Károlynál
(157) 9 - 1 0 .
Egy jelentékeny budapesti vállalat, mely vá-![ osok, községek és iparvállalatok részér vízveze tékek és légszeszvilágitás bevezetés építésével, továbbá középületek és magánházaknál a központi fűtés aztáu nyilvános fürdők installátiójával vala- ! mint légszesz- és vízvezetékek előállításával és j városok, községek és koródák részére szükséges fertőtlenítő apparátusok szállításával foglalkozik, ügyes és megbízható ;i
KÉPVISELŐ ÜGYNÖKÖKET keres az ország nagyobb városai részére. Speezialis s z a k i s m e r e t megkívántatik ugyan, de mé- ; gis főkövetelmény az épitö és iparos körökboni elterjedt bő ismeretség, mert első sorban arról van szó, hogy fenntemlitett ezóg i d e j e h o r á n figyel- \ meztessók a szakába vágó kilátásba helyezendő | üzletekre ós hogy az illető építő uraknál kellő -j időben ajánlattal fellépjen. '\ Levelek kéretnek fll, M. 3981. Haaseil-jj stein és Vogler (J.aulus & €o.) Budapest jj czim alá intézni. (146.) 3—3.
K w i z d a - f é l e Restitutionsfluid mosóvíz lovaknak. E g y p a l a c z k k a l frt 1.40 o. é, 30 év óta u d v a r i i s t á l l ó k b a n , valamint ka t o n a i és p o l g á r i istállók ban is, használatban nagyobb erőfeszítések előtt és u t á n erősí t é s ü l ; továbbá fiezamodások, r á n d u l á s o k , az i n a k m e r e v s é g e s más ily alkalma.knál; képesiti a lovat k i v á l ó t e l j e s í t m é n y e k r e i d o m i t á s n á j . Kapható a gyógyszertárakban és drogistáknál. Tessék a fönnebbi védjegyre ügyelni s a vételnél határozottan kifejezni:
Kwizda-féle Restitutionsfluid. Fő letét: Kwizda Ferencz János osztrák cs. és k. és román kir. udv. szállító kerületi (lOl.) gyógyszertára K o r n e u b u r g b a n , Bécs m e l l e t t .
K i s lutri. 1893. Június 14-én. Brünn 90 33 17 81 E l a d ó vagy k i a d ó felszerelt | 22 év óta fentálló é$ jómenetü v e g y e s | á r ú b o l t szeszes italok és dohány Olive. Most küldött czíkkét legjobb akarattal! tőzsdei joggal együtt, családi körülmé sem szoríthatjuk "be a lapba, igen hosszú. Rövidebbet nyek végett, azonnali birtokba vétele és kérünk, ezt kivételesen rendelkezésére bocsátjuk. — ] * kedvező feltételek mellett megszerezhető. , H i l d J a k a b urnák Mitrovicza. Czikkét készségesen' Értekezhetni kiadóhivatalunkban Rózsa közöljük a többi reklámok között — „Nyilttérben." tér, (kenyér-piacz) 16-ik sz. a.
Szerkesztői üzenetek.
A szerkesztésért ideiglenesen felelős : Z i o h e r m a u H e r m á n kiadótulajdonos.
sikerrel rendelve lesz,
Húgyhajtó hatású I Kellemes izü I Könnyen emészthető! Kapható ásványvlzkereskedésekben és gyógyszertárakban.
Vegyes. — J ó k a i Mór k é p e s diszkiadásának nyolczadik füzete most hagyta el a sajtót. Ezen fü zet, mely a Magyar Nábob folytatását tartalmazza, a szöveg képeken kívül ismét egy s z í n e s a q u a r e l l k é p e t is tartalmaz. Egy-egy füzet ára 40 kr. Kapható minden könyvkereskedésben. — A z Athenaeum képes irodalom t ö r t é n e t é b ő l (szerk. B e ö t h y Z o l t , ) a 7-ik i ü z e t hagyta el a sajtót. Ebben S z i l á r d y Áron folytatja értekezését a XVI. sz. l y r a i k ö l t é s z e t r ő l ; K a r d o s Albert külön czikkben fog lalkozik B a l a s s a B á l i n t n a k kalandos életével s költészetével B a d i c s Ferencz a XVI. századi e l b e s z é l ő k ö l t é s z e t r ő l ir; K ü l ö n m ü m e l l ó k l e t ü l a K é p e s K r ó n i k á n a k 5-ik lapja van a füzethez csatolva. E lap, az initialéban Hunor és Magor szarvasvadászatát ábrázolja. A ké pes irodalomtörténet 20 füzetben adatik ki. Egyegy füzet ára 40 kr. Előfizetés 10-10 füzetre legczélszerübben a kiadóhoz (Athenaeum Könyvkiadóhivatala, Budapest, Ferencziek-Tere 3. küldhető. — P e s t i H í r l a p o t ma széles magyarországon ugy ismerik, mint a szó igaz értelmébe vett s 2 a b a d e l v ü s é g k i t a r t ó elvű h a r c z o s á t . Amit az úgynevezett e g y h á z p o l i t i k a i k é r d é s e k fölmerülése óta, napról-napra módjában volt meggyőzőleg bizonyitni. A Pesti Hírlap vezérczikkeit — ebben a szabadelvű szellemben — továbra is B e k s i c s Gusztáv, B u s b a c h Péter, B o r o s t y á n ! Nándor és K e n e d i Géza fogják irni. S remélhető, hogy a jövő negyedben már P u l s z k y Ferencz nagynevű tudós is újra meg kezdheti publiczistikai tevékenységét. A Pesti Hír lap tárczairó muokatársai: J ó k a i Mór, Mik s z á t h Kálmán, K o z m a Andor, B á r s o n y István, ' M u r a i Károly, K ó b o r Tamás, M o r g e n s t e r n Gusztáv, Q u i u t u s stb. elég garancziát nyújtanak, :hogy e lap tárczarovata mindig válogatott és kitűnő olvasmányt fog nyújtani. — A Pesti hírlapban je lennek meg állandóan dr. Gu t i u s humorisztikus törvényszéki karczolatai, melyek a lap egyik fő -Vonzóerejét képezik. A Pesti Hirlap régi kitűnő munkatársa, E ö t v ö s Károly már legközelebb egész tárczasorozat közlését kezdi meg J ó k a i ő s e i ezim alatt. Ugyancsak a Pesti Hirlap fogja közölni J ó k a i .Mór jubiláris költői müvét,.melynek a lap nagynevű munkatársa L é v e n t e czimet ad, s mely — saját szavai szerint — büszkeségét fogja képezni. Még e hóban vagy a jövő negyedév elején közli a Pesti Hirlap M i k s z á t h Kálmán no ve 11 á j á t is, ? melynek elészitésében őt betegeskedése eddig meg g á t o l t a . — Mutatványszámokat egy levelezői<»poü nyilvánított óhajra egy hétig ingyen és bérmentve -küld a kiadóhivatal (Budapest, V., nádor-utcza 7.) — A Pesti Hirlap előfizetési ára egy hóra 1 frt 20 kr., 3 hóra 3 frt 50 kr., félévre 7 frt.
y ¥"es9, littg-yh.ólyag', I r ö g y d a r a * és k ö s s v é n y b á n t a l m a k ellen, továbbá a l é g z ő és e m é s z t é s i szervek í m r u t c s bántalmainál, orvosi tekintélyek által a Litliion-forrás
(195.) 3 - 5 .
iXÍ
F L E I S C H E R ÉS J .A.R.S.A. gépgyára és vasöntődéje Kassán, vám-uteza 12. Ajánlja a t. gazdaközönségnek a legújabb tapasztalatok szemmeltartásával czélszerüen s gondosan gyártott jóhirnevü gépeit a közeledő n y á r i idényre, nevezetesen: C s é p l ö k é s z ü l e t e i t könnyű járással, — jár gány vagy gőzmozdony általi hajtásra. K é z i - c s é p l ő g é p e i t , járgány hajtásra is al kalmazva, ' szalmarázö készülékkel, vagy a nélkül. B a k e r - és m a g t á r - r o s t á i t , továbbá min dennemű s z i v a t t y ú k a t , g ő z g é p e k e t és g ő z k a z á n o k a t . — S z e s z g y á r - b e r e n d e z é s e k e t , m. p. h e n z e f ö z ö k , k a v a r ó k é s z ü l é k e k , m a l á t a - és b u r g o n y a - z u z ó k a t stb. j p y * Gépgyárunkban gyártmányainknak j e l e n t é kqny készletét tartjuk á l l a n d ó a n , bizomáini raktár pedig.*
BT LÉSZAI és TÁRSA uraknál DEBRECZENBEN. Gazdasági gépeiak k é p e s , valamint ö n t ö d é n k gyártmányai .árjegyzékét i n g y e n és b é r m e n t v e k ü l d j ü k . (179.),5-T:6.
DEBEECZEN-NAGYVABADI ÉRTESÍTŐ.
Ifi. P A J E R J Ó Z S E F üveg, porczelláü, lámpa, któna-ezüst, dísztárgyak és konyha
wmnWj
s uagyr
DBBHE3CZENBEN. >&x5ss~ * y —
I
„Leltározást befejezvén" czimen hirdetett árúkat, azok olcsó és jósága által, rövid
időn kiárúltam. — Mostan sikerült több első rendű gyárossal, a folyton való szállítással, oly árakat kötnöm, hogy képes vagyok és leszek ugy a helybeli mint a vidéki nagyérdemű közönséget mindég szép, jó és olcsó árúkkal ellátni. Tudomásul: Készpénz fizetéssel. Készpénz fizetéssel diszmintával. Uj összeállítás, 6 személyre ezelőtt 10 frt — k r most G frt 95 kr. és diszmintával. Uj összeállítás, 6 személyre Asztali készlet. Fiuom porczellán, ezelőtt 10 frt 50 k r most 7 frt 50 kr. aranyozva ős diszmintával. 40 darabból áll, 6 személyre Asztali készlet finom porczellán, ezelőtt 15 frt — kr most 12 frt 50 kr. aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 személyre Thea készlet. Finom porczellán, ezelőtt 8 frt — k r most 4 frfc 50 kr. Fekete kávés tálezával porczellán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 személyre ezelőtt 8 frt 50 k r most 4 frfc - kr. Kávé készlet tálezával porczellán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll. G személyre ezelőtt 8 frt 50 k r most 3 frt 50 kr. Mosdó készlet finom porczellán, aranyozva és diszmintával. 7 darabból áll, ezelőtt 8 frt 50 kr most 5 frt 50 kr. Mosdó készlet finom porczellán, aranyozva és diszmintával ezelőtt 9 frt 4 „ 50 „ kr 4 Mosdó készlet finom Fayans diszmintával . . . . . . 9 „ Fekete kávés csésze porczellán, diszmintával igen csinos 1 pár „ — 22 Finom csiszolt boros pohár szalag diszszel ~ n 12 „ Fekete kávés csésze porczellán, aranyozva és diszmintával » » « csillag „ igen csinos 1 pár ezelőtt — frt 25 kr — frt 15 kr. sima metszet Kávés csésze porczellán aranyozva és diszmintával szeglet metszet igen csinos 1 pár ezelőtt — frt 35 kr — frt 25 kr. szalag diszszel vizes Kávés csésze porczellán aranyozva ós diszmintával „ „ csillag „ igen csinos 1 pár ezelőtt frt 25 k r — frt 16 kr. „ „ sima metszet 1 db ezelőtt 1 frt 35 kr most 45 kr. Amerikai ezukor doboz nickel foglalóval sajtolt üvegből „ „ szeglet metszi; f, Sajtolt üveg tányórkák több mintákban mély ós lapos 5 és 6 „ boros üveg szalag diszszel „ „ befőzetes tál hat személyre mély . ezelőtt — frt 50 kr most 30 „ „ ,, » » csillag „ „ „ talpas t á l „ „ „ . . » n "0 „ „ 35 „ „ „ vizes „ szalag „ „ „ ezukortartó fedővel igen csinos ji i5 » M csillag „ n » 40 „ „ 25 „ „ „ sótartók több mintákban . Hálószoba lámpa (Ampel) több színben 5 és 6 „ Ozsonnakések majolika nyéllel igen csinos Függő lámpa, felsulyozva csigával kipróbálva, igen csinos ezelőtt — frt 20 kr most 10 „ Asztali készlet. Finom
porczellán,
aranyozva aranyozva
i
A fent jelzett ezikkeken kivül nagy raktárt tartok chinai ezüstökből, D Í S Z T Á R G Y A K , ugyszinte e v ő e s z k ö z ö k e t h u s s é v i j ó t á l l á s Konyha berendezésekhez való minden kellékeket nagyválasztékban, Vendéglői és kávéházi berendezéseket (pontos méret) gyári árakkal. Alpaooa evőeszközöket, tálozákat kamat engedmény nyel szállítok. Vidéki megrendeléseket előírás szerint a legpontosabban teljesítek, csomagolást nem számitok. M e n y a s s z o n y i k e l e n g y e vidékre szállításánál a netaláni kárt megtérítem, a ládákat nem számítom. Maradok tisztelettel
mellett.
ifj. PAJER JÓZSEF.
(173.) 6—6.
MAYFARTH Pb. és T t a
lófizetési felhívási
GAZDASÁGI GÉPGYÁRAK
Bécs, II. Taborsstrasse 76. 600 munkás.
Alapíttatott 1872. Kitüntetve több mint 350 arany-,
A
ezüst-, és bronz éremmel minden nagyobb kiállításon. A gyárakban készülnek a legjobb
STIHT
Cséplőgépek: kéz-, járgányés gözhajtásra.
naponkint kétszer megjelenő politikai napilapra. A pesti napló Magyarországon a legolcsóbb, legtartalmasabb és legszebben kiállitott napilap, megjelenik minden reggel legalább 16—24 oldal és délután 4—8 oldalnyi terjedelemben, fölvágva és lapjai egymásba ragasztva. A F e s t i N a p l ó főszerkesztője és kiadótulajdonosa :
Járgányművek : 1—6 vonó-állat befogására.
íiegujabb gabonarosták, trieurök, kukoricza. morzsolok, széna-, és szalniasajtók kézhajtásra, állók és szállító készülékkel.
Ekék: 1-, 2-, 3-, és 4. vassal,
Boronák ós hengerek
Felelős szerkesztője :
ifj. Ábrányi Kornél.
Barna Izidor.
A Pesti Napló szerkesztősége maga köré gyűjtötte az ország legjelesebb újságíróit. A Pesti Napló bel- és külföldi tudósításai, hirei és táv iratai frissek, eredetiek és a legmegbízhatóbb forrásokból erednek. Ipari, kereskedelmi és mezőgazdasági rovatát kitűnő szakírók szerkesztik. Bel- és külföldi tőzsde rovatai mindig legpontosabbak.
A Pesti Napló nagy gondot fordit szépirodalmi rovatára, hol mindig a legkiválóbb írók neveivel találkozik az olvasó. Regényei és tárczái élénkek és érdekes olvasmányt nyújtanak. A Pesti Napló minden vasárnap A gyermekszobának czimü rovatában Móka bácsi kedvelt meséit közli a gyer mekek részére.
szántóföldek és rétek számára
Szecskavágók, darálók, répavagók, Bluntféle szab. zöldtakarmáuy-sajtók. Szállítható ta,lSiarél*L-ti.stöX5L mint takarmány-füllesztők ós ipar-mosó-készülékek
Sajtók: minden czőlra, valamint b o r és g y ü m ö l c s sajtolásra. S y p h o n i a szőllő- és növénypermetezők. Árjegyzék ingyen. — Képviselők felvétetnek. (153.) ,9—10.)
Árverési hirdetmény. Az „Iparegyesületi takarék és hitel intézet" zálogházában a folyS 1893. év Ja nuár havában elzálogosított, illetve Április végéig lejárt 15,880—18828; továbbá a három hónapnál rövidebb ido alatt lejárt 269, 454, 1189,1190,1438, 1440, 1555, 2857,4415 számú zálogtárgyak közül azok, a melyek ki nem váltattak, vagy meg nem hosszabbitattak, folyó 1893. év Július 12-dikén d. u. 2 órakor, a zálogház helyiségében elárvereztetnek.
Az „Iparegyesületi takarék- és hitelintézet" (203.) i—i.
igazgatósága.
A Pesti Napló legközelebb egy rendkívül érdekes regény közlését kezdi meg. k Pesti Napló minden hónapban 2 városnak a monográfiáját közli, mely örökös irodalmi becsesei bir és az előfizetők, a kik ezeket összegyűjtik, azok Magyarország Tarosainak hü történetét bírják. A Pesti Napló reggeli kiadásáuak, mely az előző napon beérkezett összes híreket magában foglalja, tehát a teljes Pesti Napló-nak előfizetési ára Budapesten és a vidéken korán és pontosan házhoz juttatva, az esti lap küldése n é l k ü l : Esti és reggeli lap együtt és egyszerre küldve a vidékre: Egész évre Félévre
14 frt - k r . 7 frt — k r .
Negyedévre . . . . 3 f r t ~ k r . Egy h ó n a p r a . . . . I f r t 2 0 k r .
Egész évre Fél évre
18 frt 9 frt
kr. kr.
Negyed évre Egy h ó n a p r a .
4 frt 50 k r . 1 frt 60 kr.
Naponkint k é t s z e r , reggeli és esti kiadás külön-külöü házhoz vagy postán küldve. Budapesten: Egész évre . . . . . 18 frt — k r . Fél é v r e . 9 frt — k r .
Vidéken
Negyed évre Egy hónapra
4 frt 50 k r . 1 frt 60 k r .
iflívr^6 bél évre
' ' ' 1S?í~fri o frt - k r .
I 5 « 8 y e d é v r e . . . . 5 frt - k r . | Egy hónapra . . . . 1 frt 70 k r .
• T A PESTI NAPLÓ esti l a p j á r a külön i s elfogad előfizetéseket, ú g y , h o g y h a valaki más újságot járat és a megszokott újságtól megválni nem akar, a z előfizethet a F E S T I NAPLÓ esti lapjára 2 frt 3 0 krral. Budapest, F e r e n o z i e k - t e r e , B a z á r é p ü l e t .
DEBKECZEN-NAGYVAKAD1 ÉRTESÍTŐ.
1t±±*±±±*±±±±*±±±±if
Közönség
figyelmébe!
Kiadó fltczai lakás. Kisesapó-utczán V e c s e y I m r e ur házánál az utczai lakás augusztus elsőtől kiadó, értekezhetni CJanofszky Lajosnál Kossuth-uteza elején levő fűszerűzletében. — Továbbá a Széchényiutczán 1800. számú Csonka örökösök házánál
Van szerencsém a n. é. közönségnek, illetőleg háztulajdonosok, birto kosok és k ö z s é g e k n e k ezennel becses tudomására hozni, hogy több oldali felszólításnak engedve
j.Ó
±^^:ÍSZ"ttL
kútfurrási vállalatot
2 nagy raktár
rendeltem és nyitottam meg.
kiadó.
Fötörekvésem e?en új vállalatnál is lesz a n. é. közönség nagybeesű támogatását és bizalmát, melyet eddig irántam tanúsított, továbbra is megtartani és kiérdemelni. Felvállalom jutányos árban a fúrt kutak készítését, a megrendeléseket gyorsan teljesítem, kezeskedem egészséges jó ivóvízért, gondos és szakszerű kivitelért és csak is ez esetben követelem a kialkudott árnak kifizetését.
nagy megtakarítással akar beszerezni az rendelje meg a K e l e t n é m e t k á r p i t s z é t k ü l d ö üzlet legújabb mintáit S e i i i e i s l i i g : © u s x f á v t ú l f S r o i i i f o e r g l s e i i . C P o s e n . ) Ezen kárpitok, ugy rendkívüli olcsóságukkal mint szépségükkel túlszárnyalnak minden más kárpitot, kívánatra bárhova bérmentve küldetik. W I C T 0 R I A-M. Á R P I T 10 szinü szövetminta csak 20 k r = 3 6 fillér legna gyobb újdonság, áraiban versenymentes, mint kiválóan rendkivüii, egyetlen családnál sem szabad hiányzania. (198.) 2—8.
fc j^k. Jmi ,<wfc A^ j ^ ^ ^ ^ f c ^a> ^^ tfflk. ^ i , ^p^ jfa rf"% IÍ^I, 0jtt rflftn Jffr> twh, M*> **T»
Vasuti állomás Ungvár. Fürdőidény május 25-től szeptember 15-ig
K L l i i n a t i l s . ' i x s g y ó g y h e l y && g y ó g y f t i r ' d . o
Mély tisztelettel
Ung-megyében a Beszkid lejtőjén 563 méter magassan a tenger szine fölött, Vasas ásványvíz,
ÜÍL€3JU (202) 1—3
(1—6.)
Természetes kárpitok 6 krt«I=10 fillér 1 tekercs. Aranyozott „ 12. „ =20 „ „ UPS"*" Ki bevásárlásainál
^__^
Kádas-utcza 1830. sz.
meleg fürdők, masage, gyógytorna, Czélíjzerüen berendezett
| Priemitz-knra, | H Í d e g V Í Z - g y Ő g y Í l l t é z e t » ,F Kneiptoa. | K
0^i$aBBOwBf:tiflOi»a'.Jt;:i3áóffia:;
UKSOIÍL
magas fekvése, por- és szélmentessége, egészséges, üde levegője, fenyves erdei N
—massasfc*, g - y í ^ F S T i t i i i a g t i l i a , Aej-Mavóknra, liidegiriz-ffy<>ftyint&Kc>fc» s vasas ásványvizeinek gyógyhatásain kivül, — nagy klimatikus jelentőséget biztosítanak e fürdőnek. Gyógyjavallatainak köre, — a gyógytényezők nagyszámát ós értékét tekintve, — igen kiterjedt: v é r s z ü k s é g és sápadtság, á l t a l á n o s t e s t i gyengeség felnőttek mint gyermekeknél,
m, is
m m m m
a légzö és emésztő> szervek hnruton Mntalmai, hólyag hurut, iűegbántalmak és női
asfalt és cement-ipar vállalat, cement-lemez és műkögyára | | a magyar aszfalt részvény-társaság képviselője §q
c? m JB » • •
hű
„,„.
...
,.„„ »,
M pq
Elvállal jótállás és legjufányosabb árak mellett:
I I nedves lakások, pinczehelyiségek stb. gyökeres szárazzá tételét Bö gg | |
w 99 B6 53 gg | |
|| |(] %q
||
uj építkezéseknél az alapfalaknak aszfalt rétteggeli bevonását. Továbbá.: &Ű k a p ú b e j á r a t o k , f o l y o s ó k , t e r á s s e o k stb.-nek a legjobb minőségű termé- gg szetes aszfalttal való b u r k o l á s á t . Állandóan készít c e m e n t és m o z a i k lapokat, | |
cs. és kir. szab. hornyolt czement fedél lapokat, Bfl
bajok azok a betegségek, melyek ellen főleg ajánlható. 00 újonnan és COmforttal (ágyneművel is) berendezett tágas szoba, 2 jó vendéglő, fürdő tulajdonos: fürdőorvos: I>r. T I H A N Y I S Á M U E I i I>r, S i c l i e r m a n n A d o l f Debreczen íb. tiszti főorvosa. (172)6—10. debreczeni gyak. orvos
különféle szin és nagyságban. ~ Ajánlkozik szökőkutak, csatornázások, gép alapozások, és m á s betonirozások, valamint granit-terazzó készítésére. — Eaktáron tart: tűzmentes aszfalt tetőpép, aszfalt elszigetelő-lemez, színes aszfalt máz, Carbolineum és Mikotonatoum (gomba irtásra)
portland és román cement.
Elővigyázat a ^^ía<3lEe^i? a l.iii vásárlásnál.
M M M M
Elfogad megrendeléseket: aszfalt tetőpép, és facement-befedések, Mettlachi B(3 B€ lapok, diszes falburkolatok (Stucko-Lusztro és Stukm armor), é s o s . é s k i r . s z a b . ÍJ s a j á t m ó d s z e r ű a s z f a l t p a r q u e t t e - o k r a , valamint minden e szakba tartozó &jj munkálatokra. — Költségvetés ingyen és bérmentve. §(] Műszaki üzletvezető Debreczenben: ÍÍ
Gr&rtner D e m e t e r ur Vásártér-sor 1863. száin. A régi kórházzal szemben. — Ipartelep: U g y a n o t t .
|§ |^ BS
(188.) 4 - 5 .
L . A N O A 8 Z T B R - P B G Y V E R B K .
A vadászat sport kedvelők szíves figyellek Van szeren csém értesíteni a vadászat ked velő t. közönsé get, miszerint az eddig is előnyö sen ismert fegyvermííves üzle temet, — mint ed dig, — ugy mostan is, a legnagyobb választékban, ki tűnő lövő fegyve r e k k e l rendeztem be, lőképességökről kezeskedem. Vidéki megren delések a legna gyobb pontosság gal eszközöltetnek. Használt fegyve reket becserélek. Összenyomható vadász ivó-poha rak kappatók.
F l ó b e r -
A vadászat hoz szükséges szerelvényeket: vadásztáskák, töltény-övek, m a d á r fölkö tök, n y ú l hordó hálók, fegyver-tokok, kutya-korbáesok, idomító 99 kutya nyak-kö tök és vadász s z é k e k 0 nagyválasztékban, 8 a legolcsóbb árban; továbbá : műhe e lyemben átdolgo zott jóminőségü R e v o l v e r e k és F l ó b e r fegyve r e k kaphatók. Teljes tisztelettel
0
a fenti, v a g y
s
(201) 3—6. z o t> a — í*e> g y v o x* o te:.
0
Szobaleány : •„ Én nem n y i t o t t r o v a r p o r t akarok venni, én Z a c h e r i i n t kértem! Ezt a különlegességet joggal a legjobbnak tartják minden rovarpor között és e z é r t v e s z e k én csak b e p e c s é t e l t ü v e g e t , m e l y e n e név áll: ZACHERLIN K L a - p t i a t ó l i L Debreczenben : Leideiifrost Ármin, Geréby Fülöp, Gaszner Károly, Riekl József Zelmos, Csanak József, Ganovszky Lajos, Szabó Zsigmond, Havas József, Trocsányi Ferencz, Parti Ferenez, Szentkirályi Tivadar, Kovács Mihály, Csicsó Lajos, Tóth Sándor, Kohn Testvérek, Tóth Béla gyógyszerész, Varga lajos, Kohn Henrik, Lxisztig Károly." Dömök Béla, Kun József, Bornyász József, Félegyházi János, Deutsch Albert, líohn Lajos, náez, ]Diósy Ede Beretyó-Ujfalúban: Bottyán Gábor, ifj. Weiszberfcer Ignáez, Ér-Mihályfatván; Grósz Hermán, Polák Blóricz, Mátray Sánü or. Hajdu-Böszörményben: Gemeinbeck József. Hajdn-Kánáson; SeMaehta János. (95.) 12Hajdw-Szoboszlón: Korner Béla uraknál.
b é c s i férfi-, fiti- é s g y e r m e k - r i i l i a g y á r á n a k (főpostával szembea)
h e l y b e l i r a k t á r a jjg* ^"AÍ
a tavaszi idényre a következőket ajánlja n, m.; férfi öltönyök fin öltönyök gyermek öltönyök férfi felöltők I fin felöltők gyermek felöltők Tekintettel arra, hogy
||
8 forint 50 krajczártól 30 forintig. kx k$ 20 6 35 Yi Kx: 55 ?3 15 3 ?? ?? 55 M 5? 30 9 ?? ?? 55 15 m 55 5? 7 ?? 12 35 33 7? 5gyártmányaim ugy kivitekért, mint kifogástalan | | p
1 szabásáért számos kiállításokon k i t ü n t e t é s e k b e n részesültek és daczára annak, H&§ H Ü hogy csakis jó szövetekből állíttatnak elő, az árak bámulatos olcsók. ||p A melyen tisztek, vovő közönség kényelmére, minden darabon a í-zabott | | * | árak fel vannak tüntetve, mely árak egyáltalában határozottak. Számos látogatást kér tisztelettel r (8. O 14—25)
^e^ "OLinciL a i i JÓL
DEBKECZEN-NAGYVARADI ÉRTESÍTŐ.
A tavaszi idényre
kilSZillllil/lvÍJIlIll'
BEBBEOZENBEN, piacz- és nagykatvan-utcza szegletén levő saját házam földszinti helyiségeiben berendezett nagy
nagyválasztékban érkeztek raktárra :
BITATOS I I I IÜHASÍÖT ETEK, FEKETE DIDATKELMÉK, SZÍNES SELYMEK.
ELŐBB
KÜHINKA I. K. DEBRECZENBBN, ajánlja üveg-, porezellán, lámpa és háztartási ezikkek nagy választékkal berendezett r a k t á r á t :
VASBÚTOR RAKTÁRAMBAN
B
kaphatók :
G y e r m e k - b ö l c s ő k , ágyak, kocsik.
Zephirek, Batiste, Atlas,
Egész szobafelszerelések.
""SATIN, MOSÓ VOILE-OK. Gyermekfelöltők. Ruhácskák.
ES
•XT ~1>±£ « « A 1 r f t 1 r asztalok és loczak .villai L e r t l - S Z e ö b e K , g o r ják yasállványbol, vízhatlan vászontető és oldalakkal.
Fürdő-kádak
különlegesén
aranyhalakat,
melyeket igen olcsón árusítunk el.
igen csinos
h a l - és v i r á g t a r t ó I s L a t , szabadalmazott élei- és palaezkhíitö jégszekrényeket, legjobbnak bizonyult egészségi
M,
az elismert legjobb rendszerben.
Por ez ellán-k ályhák és kandallók, eredetiíbudweissi gyártmány, a continensen elismert első minőségben.
A szegedi m ű t r á g y a g y á r részvénytársaság képviselete. Határozott l e g o l c s ó b b árak. K é p e s á r l a p ingyen és bérmentve.
RICKL JÓZSEF ZBLMOS
BAUER és TÁRSA
DEBREOZEN,
GAZDASÁGI GÉPGYÁRA DEBRECZENBEN.
szőllő permetezéshez „AZURINT"
N.-Péterfia-utcza 871. szám. OLAYTON é s S H U T T L E V O R T f í angol gépgyárosok képviselője.
P e r o n o s p o r a-fecskendők
Mintákat kivánatra ingyen és bér mentve küldünk. (120.) 11—?
minden nagyságban. B e r n d o r f í ebinaezüst- és A l p a c c a evőesr. k ö z ö k e t ®^T 20 évi jótállás mellett, ""^H Árjegyzékkel kivánatra bérmentve szolgálok. Vidéki megrendelések a legnagyobb figye lemmel teljesíttetnek. (31)26—52.
konyhafelszerelések.
SZABD LAJOS FIAI.
szódavíz-készülékeket
3V
minden alakban.
Jégszekrények •szoba Horgany-fényezett ós
BRASSÓI POSZTÓK,
tükrözött kertigolyókat, gráozi
^
VAS NAGYKERESKEDŐ D E B R B O Z B N B E N .
(98.) 1 9 - 5 2 .
AJÁNL :
jegesekben és feloldva üvegekben; i valódi
PORTLAi CEMENTET eredeti hordókban és kimérve.
JLáJtűC^rJE-ft,
K II 1 1 A R AKT ím 1 1 Sí n M
í
£3
^W mm
frrnir* !
ML
isr
-'
1M»|
(fi
*
Fristöltésü bel- és külföldi
ÁSVÁNYVIZEKET,
P
LENKENCZE,
<4
Ú\
olajban tört mindenféle
FESTÉKEKET
Ajánlja a jelen idényre: eredeti Besnard-féle ós szabadalmazott „Austria"
Különös figyelmébe ajánlom
SZÖLLÖPERMETEZÖKET
„Toll üzletemet"
ótállás mellett. Továbbá, szabadalmazott „Phanet pr." amerikai és „Pap"-féle szab.
bevásárlásnál a legnagyobb árak fizettetnek amerikai „HollingSWOrth" gyüjtögépet olajban kitaázasitásokhoz szolgálhatok nj fosztott tol edzett aezőlfogakkal „Bakker* és másrendszerü lal és nj pehelylyel bármely mennyiséggel a gabonatisztitó egjutányosabb árak mellett. (20.) 26—50, és minden-féle más gazdasági gépeket a legjutányosabb árak mellett. Gőzerőre berendezett g é p m ű h e l y é b e n mindennemű gépek javítását, vasesztergályos munkát, gőzhengerek fúrását, szakszerűen, gyorsan és jutányosán teljesít.
&mmmmim*'*feM*:mm*:w?MmM
174. szám.
uj kútfúrási vállalata
Az ISTVÁN gőzmalom-társulat
jó ivóvizü kutak fúrását, és kutszivattyuk szállítását jót állás mellett a legjutányosabban elvállal teljes tisztettel
ŐRLEMÉNYEINEK
BAUER és TÁRBA gazdasági gépgyára Debreezenben,
Kötelezettség és enged 100 M © mény nélkül <4 +> készpénzfizetés mellett. kiló Zsákkal együtt frtíkr frtíkr
Híag-yiíéterfia-u. Stf t • sz.(telefon összeköttetés) (6.) 2 7 — 5 2 .
P-2
Bécsben hosszabb időn át szerzett tanul mányom és tapasztalatom után hazajővén, szíves tudomására hozom a nagyérdemű hölgyközőnségnek, hogy
Asztali dara nagyszemü. Szinte „ aprÓBzemü . Királyliszt Iiángliszt kivonat . . . Elsőrendű zsemlyeliszt . Zsemlyeliszt . . . . Elsőrendű kenyérliszt Közép kényőr liszt . , Kenyérliszt . . . . . Barna kenyérliszt. . . Takarmányliszt . . . Finom korpa zsákkal . „ „ zsák nélkül Durva korpa zsákkal „ „ zsák nélkül Csirke búza zsák nélkül
H l 1A
Nagyuj-uteza 1704. sz. Jóna Dániel atyám házában rendeztem be, üzletemben mindenféle uj női és gyermekkalapok nagyobb mennyiségben kaphatók, vagy azoknak azonnali elkészítésére — ugy nem különben ja vításokra és újjá alakításokra a legnagyobb készséggel vállalkozom. Hogy pedig a mélyen tiszteli; bőlgyközönségnek gyorsabban és pontosan szolgálhassak, B é c s b ö l i hazajövetelem alkalmával hoztam magammal, hosszú éveken keresztül jól be gyakorolt
kitüaő munkaerői
8
A nagyérdemű hölgy közönség szives párt gj fogását tisztelettel kérve
Özir. P é n t e k Ferene^aé. Nagyuj-ntcza 1704. sz. házban
B
16 20 15 60 _ 15 60 — 14 80 — 13 80 __ 13 40 — 13 — — 12 60 — 12 — — 10 60 — 6 60 — 5 20 — 5— — 4 80 — 4 60 — 4 80
zsákok súlytartalma, — teljsúlyt tisztasúly nak véve. A. B. 0 - 6 . számig 85 kiló. 7. és 8. szám 70 11.12. 50 „ Debreezen, 1893. Június 16. . (3.) 2 6 - 5 0 . I
H
•
P • Ö €>
m
Van szerencsém a n. é. érdekelt közönségnek becses tudomására hozni, hogy harminezhárom év óta jó hírnévnek örvendő üzletemben a tavaszi idényre igen szép választékot voltam szerencsés összeállítani, mert a hosszú tél következ tében azon kellemes helyzetbe jutottam, hogy a külföldi gyárakkal igen előnyös 'pl üzleteket kötöttem. Ennélfogva mindazok, kik drága halottjaiknak a kegyelet adóját sírkő állítással akarják leróvni, ü z l e t e m b e n 3 0 % - k a i olcsóbban * vásárolhatnak, mint bármely hasonnemü ezégnél. Eaktáron tartok sírköveket a következő kőfajokbeli fekete s v é d g r á n i t ; Sienit, Diorit, Labrador, Porfler, s z i l é z i a i és n o r v é g o r s z á g i g r á n i t o k ; továbbá: fekete, s z ü r k e , v e r e s és k a r a r a i m á r v á n y b ó l stb. Elvállalok továbbá s í r k e r i t é s e k e t , öntött és kovácsolt vasból, sírboltok b e r e n d e z é s é t és minden e szakmába vágó munkát, vésésért és aranyozásért 20 évi jótállást vállalok. fi Midőn a nagyérdemű közönségnek eddigi pártolását és bizalmát meg köszönöm, felkérem a jövőben is hozzám bizalommal fordulni, mivel minden törekvésem oda irányítom, hogy vevőimet minél szolidabban és előnyösen kiszolgálhassam. Rajzokkal díjmentesen szolgálok; vidéki megrendelések gyorsan és pontosan eszközöltetnek. Maradtam teljes tisztelettel (150.) 8—10. műkőfaragó.
e
P 9f\ H
m
\á
P
•
M
~Bécs718TST" Érdem-érem.
B^éit7T5SB7 Nagy díszoki.
Zágráb, 1891. Díszoklevél,
Eszék, 1889. Díszoklevél.
N.Palánkáa,lgg7. Arany-érem.
o p
LondonriSW Díszoklevél.
csesz, és kir. kizárólag szabadalm.
első szerelni portland-cement- és vizhatlan mészgyár Beocsinban. k ö z p o n t i I r o d a é s B a k t á r : B V B A P K i S T F , ! , ' W., R u d o l t - r a k p a r i 8 . ajánlja a t. építész és építőmester arak, építkezési vállalatok, földbirtokosok, községi és egyházi elöl járóságok valamint a n. é. épitő-közönség kényelmére Debreezenben S z a b ó Z s i g m o n d füszerkereskedö urnái raktárt tartok, hol saját gyártmányú
HF* Portland-cement és vizhatlan mész, *^pg folytonosan legjobb és egyenlő jó minőségben kapható. — Árjegyzékek s magyarázat kivánatra kész séggel megküldetik. (92.) 9—26. Paris,1867. Kecskemét, 1872. Újvidék, 1875. Szeged, 1878. Trieszt, 1883. Bronz-érem. Ezüst-érem. Arany-érem. Arany'érem. __ Érdemérem.
J » l l MUHI HIT
Debreczeu, 1893. Nyomatott a város könyvnyomdájában, — 720. sz.