Ötvenkettedik ÓYÍolyasa 189
8. szí
Debreczen, vasárnap, február 18.
X
-előfizetési feltételek-^
Hirdetési dijak:
Fizetendő Debreezenben.
í Négy-hasábos petit sorért 5 kr; többszö rinél 4 kr. Nagyobb és többszöri hirdetéseknél nagyon kedvező engedmények tétetnek. Bélyegdij: minden beigtatáséri külön 30 kr. „5Tyüttér"-ben megjelenő közlemény minden petit sora 15 kr. Hirdetések és előfizetések helyben a Hadéi hivatalnál, Csáthy Fer. és Társa, Telegüi K. Lajos és Lássló Albert könyvkereske désében, Budapesten : Goldberger A. V., Blockner J., Eckstein Bernát és Haasenstein és Vogler, Bécsben, Prágában Haasemtein és Yogler, A. Oppelik, Sehaleck H. és Parisban, Hamburgban és Majnái-Frank furtban: G-. L. Daube és Mosse Rudolf \ hirdetési intézetében fogadtatnak el.
Egész évre Fél évre
2 frt 1„
Községeknek 60 kr. évi postadíj előleges beküldése után ingyen.
Egyes szám ára 5 kr. Szerkesztőségi és kiadói iroda: Rózsa-tér 16-dik sz. házban, (kenyér-piacz,' Vilmos sörcsarnoka szomszédságában.) Kéziratok vissza nem adatnak. /
TÁRSADALMI ES VEGYES TARTALMI) HETILAP. imtss^BmasmBssBssasaaasBSBBEssBSíssississaB
fő- és székvárosában lettek rendezve, minek j lapjai, melyről leolvashatják a müveit világ eltekintett, azon szempont által vezéreltetve, hogy az országos nagygyűlésen az ország legtávolabbi következtében a legtöbb esetben annak tanügyi ! államai, hogy az alatt is mig a nemzet karddal vidékei is képviselve lehessenek. A végrehajtó bi mozgalmai, s csak igen kis részben, hazánk kü | kezében védte a maga és a nyugati államok zottság Budapesten a „Magyar király*-szálloda Debreczen szab. kir. város tanügyi társa lönböző vidékeinek különböző fokú és jellegű 'érdekeit, meghozta arra is a maga áldozatait. II-ik emeletén 44-ik szám alatt már meg ia dalmának azon általános mozgalma, mely tervbe nyitotta irodáját, ennélfogva minden levél és tuda tannitézeteinek állását vissza-adó képei lettek íFényes példa erre maga Debreczen szab. kir. kozódás „az országos szabadelvű nagygyűlés vég vette az 1 8 9 6 . évi milleniumi kiállítást meg bemutatva. Ez volt oka annak, hogy az ez városa, melynek 3 százados kultur intéz rehajtó irodájához" czimezve Budapestre a „Ma előzőleg egy országes tanszerkiállitás rendezé ideig rendezett tanszerkiállitások egyoldalúsá menyei fennen hirdetik ezen állitásunk igaz gyar király "-szállodába intézendő. A végrehajtó bizottság elnöksége addig i?, mig a nagygyűlés sét, hosszas és bebató tárgyalások után az guk miatt nem adták hű képét hazánk tanügyi ságát. programmja végleg megállapítható és közölhető előkészítés nagy munkájának messze kiterjedő állapotának. E három százados múltja tanügyi moz volna, időnyerés czéljaból a sajtó utján kéri fel általános és részletes pontozatait teljesen be m i n d e n p á r t és f e l e k e z e t i k ü l ö n b s é g Most, a midőn a nemzet lázas izgatottság galmunknak adta épen azt az eszmét Debre n é l k ü l a szabadelvű elvtársakat az egész ország fejezte. S ma már midőn e sorokat irjuk az gal általános lelkesedés között siet Összegyűj ezen hazafias tanügyi társadalmának, hogy a ban, hogy az egyházpolitikai reformok mellett tö előkészitett, munkálatok elbírálás, engedélye mörüljenek, állást foglaljanak s a budapesti végre teni mindazon adatokat, melyeket a közműve milleniumi kiállítást megelőzvén egy oly orsz. hajtó bizottsággal, illetőleg annak ügyvezető elnö zés, erkölcsi és anyagi támogatás végett az lődés különböző téréin egy ezredév alatt tett, tanszerkiállitást rendezzen, melyen összehozva kével, R a d o c z a János kir. tanácsossal mielőbb „illetékes" forumok előtt állanak. múlhatatlanul szükség van arra, hogy épen haza részünk különböző kultur intézményeit, szíveskedjenek tudatni, hogy az országos nagygyű Az a kultur missió, a mit a debreczeni lésre küldötteik mily számban fognak megjelenni. tanügyünk bemutatása, mely az általános köz tanulmányozza, és e tanulmány alapján ugy A mint halljuk, a vidéken is, a szabadelvű kathoországos tanszerkiállitás van hivatva teljesí művelődés első kútforrása, a legkisebb részletig állítsa egybe a milleniumi kiállítás tanügyi cso likusok becsületbeli kötelességüknek tartják, kez teni ama nagy nemzeti ünnepélyen, melyen deményezőig fellépni. A végrehajtó bizottsághoz oly összefüggő egészében legyen bemutatva portját, hogy az ugy a multat, mint a jelent beérkezett jelentések szerint már is biztosítva van, 1896-ban a magyar nemzet ezredéves fennállá hogy a müveit világ előtt, melynek kíváncsi hü képekben vissza-adva biztositékát nyújtsa hogy a szabadelvű nagygyűlés impozáns módon fog sát fogja megünnepelni, biztosítja ezen országos tekintete rajtunk csüng, pirulnunk ne kellessen. annak a nagy és szép jövőnek', mely még a sikerülni és egyike lesz nemzeti fejlődésünk tör ténete legszebb napjainak. tanszerkiállitás létrehozásán fáradozó előkémagyar nemzet előtt áll. — A v e t é s e k á l l á s a a külföldön és Az önérzetes, a mindig liberálisan gondol szitő bizottságot arról, hogy e kiáliitás rende M a g y a r o r s z á g o n . Igaz, hogy kora tavaszkor A munka nagy, a czél, mely előttünk áll zését nem csak engedélyezni, hanem ugy er kozó és cselekvő magyar nemzet, mely egy még bajos következtetni a vetések állapotáról a kölcsileg, mint anyagilag is támogatni fogja a ezred éven át alig pihent egy századot s alig szent és épen ez ád erőt, lelkesedést, mindent termésre, de elvégre az is bizonyos, hogy már ilyen kor is meglátni azt, hol szenvedett a gabona, hol volt képes egy századon át a saját belügyeinek, megtenni, még áldozatok árán is. magas kormány. kell kiszántaui, vagy hol fejlődött és áll jól, a nél Nem kötelesség a mit tennünk kell, nem kül, hogy nagyobb aggodalomra adna okot, még Midőn Debreczen szab. kir. város hazafias kultúrájának fejlesztésére gondot fordítani, a dicsősség hajhászat a miért a sorompóba lép zimankós utótél bekövetkezte esetén is. — A gabo közönsége s közelebbről annak minden szépért, közművelődés különböző ágazatainak ismeret tünk, nem hiú fitogtatása annak, a mit eddig naárak is a termés-kilátások hatása alatt fognak jóért lelkesedni és áldozni tudó tanügyi társa terjesztő intézményeit istápolni, alig egy ne állani; a készletek mindenfelé jelentékenyek, alig teltünk nemzeti kultúránk érdekében, hanem a van remény kedvező áralakulásra, annál kevésbbé dalma, a megindított mozgalmat magáévá tette, gyed százada, hogy erejét felülmúló áldozatokat magyar nemzet hagyományos Önérzetének im pedig mert ugy Ausztrália, mint Argentinja ismét szeme előtt azon magasztos közművelődési czél hozva, megkezdette az általános közművelődés jó termés felett disponálhatnak. Az ázsiai részeken pozáns megnyilatkozása leend cselekedetünk, a termés-kilátások eléggé kedvezőek, főkép az ön megvalósítása lebegett, melynek koronája az téréin is azt a nagy munkát, melyen a müveit vl jutalom, a mit mindezek ért várhatunk, a tözés által mivelt kelet-indiai területek vetéseit Í 8 9 6 . évi milleniumi' kiáliitás tanügyi csoport világ századokon át munkálkodott. S ma a mi müveit nemzetek elismerése mellett még az a dicsérik nagyon; ha azonban a szárazság hosszabb jának oly alakban leendő előkészítése, melyen dőn egy ezredéves múlt után kilép a müveit ideig tart, akkor még nagy változás kovetkezhetik nyugodt öntudat leend, hogy az egységes ma be áprilisig. — Az amerikai Egyesült-Államokban ezredéves dicső történeti multunkhoz hiven világ elé fölemelt fővel teszi azt, mert haladása, gyar nemzeti nevelés magasztos czéljának meg az őszi gabonával bevetett terület a múlt évi kisebb leeud nemzeti kultúránk is a nagy világ előtt alkotásai a közművelődés terén csaknem min területnek 90°/0-ra becsültetik; a vetések elég jól teremtéséhez egy porszemet mi a közművelődés teleltek. Francziaországban a vetések jó középsze bemutatva. S hogy e szép és magasztos C2él den tekintetben állanak azon a magaslaton, tényezői is, viszünk. rűen állanak; a búza és rozs területe a múlt megvalósítására D e b r e c z e n vállalkozott és mint a müveit világé. 1892/93-iki területtel csaknem egyenlő. Németor emelte fel szavát s hozta mozgalomba tanügyi Nem azt akarjuk ezzel mondani, hogy a szágban a vetések kielégítően állanak ugyan, de — Az o r s z á g o s s z a b a d e l v ű n a g y g y ű némely helyen a száraz fagyok kárt okoztak. Orosz társadalmának minden rétegét, oka az, hogy magyar nemzet a viharos napokban is nem tett országban, a déli részek kivételével, a vetések kö az ez ideig rendezett orsz. tanszerkiállitások volna semmit a nemzeti kultúra fejlesztésében, l é s határnapja 1894. m á r c z i u s 4 - é r e , vasár zepesek ; Dél-Oroszországban, valamint Romániá napra tűzesett ki. Szó volt kezdetbea egy közelebbi igen szükkörbeii mozogva s rendesen hazárk nomi mert ott vannak történeti multunk fényes vasárnapról is, azonban ettől a végrehajtó bizottság ban a Moldva részén a gabona és repce jelenté-
Országos tanszerkiállitás.
Hanem az ördögök sohasem alusznak; lenne, oly nehéz közelébe jutni. ígérje meg édes birtokos szülök, hogy fiuk egy szegény leányt ve éppen nagy baj történt. A padlásablakán betóduló kis rabmadaram, hogy ha egyszer — nem mondom, gyen el? És kimondta, hogy ő maga el akar venni? hideg szél eloltotta gyertyáját, sötétben maradtak, mikor? Ha egyszer nyugodt lesz, és meggondolja, Ha csak múló kedvtelés volna szerelme? minek a következménye az lett, hogy a leányka hogy én nagyon, de nagyon szeretem, ir nekem egy Ha egyszer csak a gyönyör magaslatán elbo(Vége.) hideg kacsóját a szomszéd ur továbbra is megtar sort, egy kis levélkét. Igen? Annuskám igen? csátanának ölelő karjai, s lezuhanna törten annak Elbocsátotta a hideg kacsokat, s ugy nézett a a csalódásnak nevezett hideg kőre? Kigyuladt a kémény, s ő egyedül van, egye- totta a magáéban, s ugy vezette lefelé, hogy meg didergő kis leányra két lépésnyi távolból, alázato ne üsse magát. Ah, tehát a pásztorleányka rehabilitálva van. düi! Hol keressen most segítséget? Éjfélkor. — Egy, kettő, Vigyázzon! Itt nagyot lépjen. san lehajtott fővel, mint a koldus, ki jó kereszté Még sem volt olyan ostoba az a mese ugy-e ? Hogy Felkapta az asatalról a gyertyát, s futott ki. ia mondta csak ? Vissza, vissza megyek a fogságba, A folyáson beié ütközött egy vizes cseberbe, meg Most hajoljon le. Jöjjön közelebb hozzám, külön nyektől vár alamizsnát. — Majd... ennyi volt az Annus felelete, a hiába csábit balzsamos léggel a szabadság, szédü fogta, s czipeite magával. Ziháló kebellel futott fel ben a falhoz súrlódik. Hajoljon félre, mert egy többi tudománya mind cserbe hagyta. Végig surrant lök, ha lenézek, én kicsiny vagyok, a világ oly nagy, a padra vezető roskatag lépcsőkön. A nehéz vas gereudába vágja a fejét. A leányka félrehajolt, s arcza érintkezésbe a folyáson, s szobája ajtaját becsapta maga után; félek benne egyedül veled. ajtót alig birta feltaszítani. A karfánál keze valami A lángoló vágyak által számításba nem vett puhába mélyedt. Felsikoltott. Semmi! Csak egy de jött a szomszéd ur vastag kabátjával, melyeD ke leült ágya szélére, és zokogott soká, keservesen, túlérzékeny lelkiismeret, mely bűnt sejt a megen nevér felakasztott köpenyege volt. A kétségbeessés resztül hallatszott a. tulajdonos szive dobogása. mint egy megijesztett rósz gyerek. Igen, azokból a jól fegyelmezett, szürke sze gedettben is, a „vén kinézer" az első szerelmes sza erejével tört utat magának a kéményig a padlást Soha seukit meg nem ijjesztett még ilyen halk mekből, melyek a néni gyakori korholásaira sem vakra felütötte fejét, s „nem u -et bólintott. És a ellepő sok ezók-mók között. Itt egy ócska vedlett nesz olyan nagyon. Valami sajátságos érzés vett rajta erőt. Ugy hullatnak soha egy áruló könyet, most egymásután porczellán lánykának nem volt annyi bátorsága, bőröndön ugrott keresztül, odább egy rég nem használt, tépett függönyös babakocsit taszigált félre. érezte, mintha az ő szívverésének is amazéhoz gurultak le a súlyos fénylő cseppek. Kicsi bafciszt hogy harezot kezdjen ellene. Féltette az utolsó illuVégre, végre felkapaszkodott a keresztbe ra kellene alkalmazkodnia, ahogy kéz kézben haladtak, keszkenője a tükör mellett feküdt, s mikor érte siót — a czipőcskéinek az aranyozását. nyúlt, véletlenül megpillantotta félrehúzott, pityergő Reggel alig hogy kibujt az ágyból, sápadtab kott gerendákon a kémény párkányig, belehajolt, s mintha a kettő együtt, egyet dobogna. A lépcsőzet végén már pislogott egy kis pet szájacskájat. Ez kaczagásra ingerelte. ban, kimerültebben mint ahogy belé feküdt, rögtön és — és. No ez szép, szép, ilyet a világ még nem látott! megírta azt a kis levelet, melyre nem kérték rá, Arra már nem került sor, hogy a cseber tar róleum lámpa. Annuska ki akarta szabadítani kezét, de Egy húsz éves leány ki szerelmes, csak az sóvá hogy mikor irja ? Atoll ugyan nehezen fogott, a talmát belé is zúdítsa, mert derekát hátulról rog alva s ébren, s az első meleg szó ballatára papir gyanúsan reszketett, hanem azért hamar óvatosan, gyöngéden, de azért jó szorosan két erő nem lehetett. — Ugyan hova siet. Ugyan hova szalad ? Ma elfut — mint egy bakfis. elkészült vele, teljes kéz kapcsolta körül, leemelte a veszélyes, Ez lenne hát a szerelem? Ez a fájó reme „Nincs bátorságom boldognak lenni." függő helyzetből, s az ócska bőrönd tetejére, czi- gának még ilyenkor is dolga van ? — Dolgom nincs. Hanem a bácsiék elmentek gés, mely áthatja minden ízét ? Ez a láz, mely a Ez volt az egész tartalma. pőcskéire állította, mint ahogy félre tesznek egy a jogász bálba, s a lakás egyedül van. Miért nem vért felgyújtja ereiben, s arczára piros foltokat Hamar elrejtette, mert a szomszéd szobából kicsi, felesleges porczellán figurát. fest? Oh ha az az, kóstolót se bír el belőle. zörej hallatszott. Annuska gyorsan összeszedte a Mire Annuska meglepetéséből magához tért, ment ön is a bálba? Betegnek érezte magát, vetkezni kezdett. terítéshez szükséges holmikat és teritett. A le — Miért? Megmondom, ha ki nem nevet. csak azt látta, hogy a cseber viz, egy ficzamodott Hirtelen elfújta a gyertyát. Ugy érezte, mintha eresztett függönyökön beszűrődött napsugár meg lábú létra, egy nyeletlen seprő, na meg egy bozon Tudtam, hogy egyedül lesz — és féltettem. azok az esdeklő férfiszemek még most is felé lenné világította a leányok szerte-széjjel heverő toilette — Féltett — engem ? tos férfi-fő együtt tűnnek el a kéményben. Annuska ugy elcsodálkozott rajta, hogy őt nek irányulva. Szive erősen dobogott a takaró titkait. Emma széthullt hajjal, még az ágyban ülve, Lélegzet nélkül állott egy darabig, s nézett alatt, agyában a gondolatok őrületes gyorsasággal nézegette át a tánezrendjét, mig Szidi, ki már ki a padlás ablakon mely egy erős szélrohamra még valaki féltheti is. űzték egymást. — Ugyan miért féltett? inkább edzve volt a bálozás fáradalmai ellen (nem magától kinyílott. A tűzvirágok mind gyérebben — Ezt kívántam, ezt, G2t, hogy valaki szeres csoda jő régen edzi már magát) félig öltözve hevert — Miért? találja ki, nem mondja meg a szive ? huldogáltak, sötét lett minden, s a kéményből fel hallatszó zörej is megszűnt. Csakhamar felszínre Annuska kedves, szegény féléck gyermekem, miért sen, még egy félóra előtt ezt tartottam a legnagyobb a pamlagon; ásított, nyújtózott, aztán ránézett került a bozontos fő, a gyűlölt szomszéd feje is; oly tartózkodó, oly bizalmatlan velem szemben, boldogságnak. Miért nem tölt el most gyönyörrel, Ánnuskára. miért kell sírnom, miért fáj a sziv minden dobba — Te leány, mi voltunk a bálban s te vagy egy kicsit kormos volt, egy kicsit lucskos, és cso mikor én — szeretem. Miért kerül miért fut el ? — Ne tovább... fázom, nagyon fázom, nása ugy? Mit is kért tőlem, hogy írjak? Egy kis olyan sápadt, mintha egész éjjel tánczoltál volna. dálatosképpen nagyon jókedvű. Odalépett Annus-1 levelet, hogy akarok-e felesége lenni ? Nem, csak Annuska kezében összecsördültek a kávés kához: „Megijedt kisasszony ? Ne féljen nem lesz ereszszen. arra. kért, hogy irjam meg, szeretem-e? Ujolag ki akarta szabadítani kezét. csészék, itt már semmi baj." Hogy tudnám-e ? Az ő erős karjai közt csil Igazsága van, kíméletlen vagyok, hogy itt — Míg ti tánczoltatok, tűz támadt a házban. Olyan volt, mint egy kéményseprő, még Annuska is elmosolyodott rajta, és nagy önmegta tartóztatom ezen időben, ezen a helyen. Bocsásson lagosnak látnám az eget, az ő.szelíd, csak számomra Ne ijedj meg. Gyorsan idejekorán eloltottam. Ha meg, én nem fázom kegyed mellett. Csak még egy szelíd szava elfeledtetne velem minden durva szót. nem nem volt könnyű, attól vagyok beteg. W . 2 , gadással kezet nyújtott neki. szót. Magát fogva tartják, akár csak kalitkában Hanem ő gazdag. Megengednék-e a gazdag föld Köszönöm, ezerszer köszönöm.
TA.R025A,
Az Annuska hőstette.
i&Efil axÁxnxuaJxJckoaí f é l í v melléJsJLet. v a n ©gátolva*
DEBREOZEN-NAGYVARADI ÉRTESÍTŐ. — A d e r e c s k é i T a k a r ó k p é n z t á r részv. keayeu szenvedett - Ausztriában a vetések még vatásuk. Látui azt, hogyau lehet uralkodni egy ki vármegyei tb. főjegyző és Veszprém}' Kálmán várm. társ. III, évi zárszámadása. M é r i e g - s z á m U levéltáros gyászolják. A béke angyala őrködjék a meglehetősen J6k. Ugyanezt lehet mondani Magyar választott, uehés témán, mint azt Czapek urnái összege 257.136 frt 65 kr. N y e r é s é g ^ é s v e s z fölött. # t e s é g s z á m l a összege 22.175 frt 14 kr. P é a z szemléljük; nyugalmat, biztosságot otthouias moz derék matróna ország vetéseiről is. T ö r v é n y k e z é s . Csurka János, Manó t á r - f o r g a l o m 1010331 frt 36 kr. gást sajátítani el a hangok nagy birodalmában. Látni, hallani a külünböző felfogásokat; számot vetni Kálmán eootra Pap László-féle sajtóügyi tárgyalás — A h . - s z o b o s z l ó i k e r ü l e t választó polazok mindenikével, s aztán az el nem fogadott 26 Vo órai szakadatlan tárgyalás után — feb gárai febr. 7-én reggel 9 órakor népgyűlést tartot ruár 16-án — d. e. 9V« órakor ért véget. Á magán helyeit adni saját magunkból ujat, eredetit — ez a Egy kis barátnőmmel vádlók részéről Dr. O z o r y István volt azok képvi tak az egyházpolitikai javaslatok ügyében. H.-Szotalálkoztam a gazdász művészet. bál után a „Margitéban. selője, kinek vádbeszéde reggeli 6 órakor ért véget. boszlóról és a választókerület községeiből ö t e z e r Nyilas. — Tudja-e — szólott Vádlott P a p László védője Dr, B a k o n y i Sámuel főnyi közönség jelent meg. Nagy lelkesedés mellett — hogy én Czapeket szeretném megcsókolni. meggyőző érvekkel tömörített védbeszéde 8 óráig beszéltek F e h é r Gábor városi tisztviselő és L e nTudja-e — mondám — hogy én akkor szeret tartott. Ekkor a tőrvénysjé'i és e-küdtek visszavo g y e i Imre kir. járásbiró, kik az egyházpolitikai nék Czapek lenni ? Gondolkodtam kis barátnőm e nultak. Egy és fél ór.d tanácskozás után fél tiz óra reformok megvalósításának szükséges voltát fej Határidő naptár. megjegyzésén, illetőleg Czapekről; a nőknek oly előtt tiz perczczel, megjelentek a bíróság és esküd tegették. A népgyűlés melyet a h.-soboszlói függet Nyilvános olvasóterein a kollégiumban, finom érzékök van, mint a mimózáknak. tek tagjai. H a r m a t h Gergely, főreáliskolai tanár, leoségi párt és kormánypárt együttesen hivotfc öszMáskor, mint aki tttz alól szalad, látóin hogy nyitva van hétfőn, szerdán, szombaton d. u. 3—6-ig. mint az esküdtek elnöke felolvasta a feladott 16 sze, egyhangúlag elfogadta azon határozati javas A u y a k ö n y v t á r a kollégiumban a közönség fut egy inas gyerek! kérdésre az esküdtek által adott feleleteket. Ezután latot, hogy a h.-szoboszlói kerület választó polgárai nek nyitva Yan pénteken délelőtt 11-től 12-ig. - Hova repülsz pub ? kérdem tőle 4 a tőrvénvszék jegyzője felolvasta a kérdéseket és az az egyházpolitikai reformok megvalósítását óhajtják A G ö n c z y - e g y e s ü l e t „ O t t h o n - a ^Keresk — Megyek Czapeket hallgatni. arra adott igen és nem feleleteket, a mit követett és kérik. - E határozatról Wekerle miniszterelnö Akad. foldsz.) nyitva szerdán és szombaton d. u. 3-tól — Ki az a Czapek ? az ítélet kihirdetése. A kihirdetett ítélet alapján köt feliratilag, a képviselőházat pedig kérvéuyiszól egy esti 9 óráig. — Hát még azt sem tudja az ur Pap László vádlott az ellene emelt vád alól teljesen leg értesitik. M ú z e u m a kollégiumban nyitva yan vasár másik pub. felmentetett; C s u r k a János és M a n ó Kálmán naponként d. e. 10-től 12-ig. Kfem l e s z t ö b b g a b o n a - é s m a g — Nem tudom S S é t a - h a n g v e r s e n y a Margit fürdőben minden magán vádlók 20 frt 60 kr. bűnügyi költség, 100 v á s á r B é c s b e n . A bécsi tőzsde mezőgazdasági — Hát bizony lelkem — szólal meg néném frt mellékköltségek és 100 frt védő költségének 15 kamarája t e l j e s ü l é s t tartott, melyen a mag asszony a sátor alól Czapek Péter a katona vasárnap d. u. Rendezi a katonai zenekar. F e b r u á r 2 3 . Nagy hangverseny az egyetem nap alatt leendő lebzetésésre elmarasztaltattak. A vásár megtartásáról tanácskoztak. Az e czélra banda vezetője: a csak az ember a talpán. Már erre kihirdetett Ítéletet a közönség megéljenezte. és az EMKE javára a színházban. kiküldött szakbizottság véleménye az, hogy B é c s aztán megszólalt a harmadik meg a negyedik né B i h a r v á r m e g y e u j t e r ü l e t i b e o s z b e n s z ü n t e s s é k m e g a n e m z e t k ö z i ga Á p r i l i 8 2 6 — 3 0 . A sorozás ideje Debreném asszony is a sátor alól, mindenik különböző ezenben. t á s a , A m e z ő k e r e s z t e s i járás tervbe vett b o n a - é s m a g v á s á r t . A bécsieknek ezt az hangból, de egy nótát fújva fülembe Czapek Pé föloszlatása ellen a kerület érdekelt községei eré határozását örömmel fogadjuk, mert a magyar ga terről. Tisztelettel f e l k é r j ü k m i n d a z o n t. elő lyes akczióba lépnek. A járás föntartása érdekében bonának az ottani nemzetközi magvásár minden Kezdtem újra gondolkodni Czapekről: min fizetőinket, k i k egy évnél több idő óta van aépes értekezlet volt január hu oO-án M e z ő k e tekintetben ártalmára volt A magyar gabonakeres denesetre aki mellett egy distingvált izlésii kis r e s z t e s e n , a melyben a járás 17 községéből lány, aztán egy csomó inas gyerek, egy csapat kofa n a k h á t r á n y b a n , hogy t a r t o z á s u k a t — az 134-en vettek részt. Az értekezlet kimondotta, kedelem Bécs közvetítésével jutott a világkereske ugy kardoskodnak, az még sem annyira közember, érhető kellemetlenséget e l k e r ü l n i óhajtva — hogy a belügyminiszter uj feloszlatást terve/^'hen delemre és igy természetes, hogy a mi gazdáink és kereskedőink helyett a hasznot a bécsiek vitték el. hogy ne lehetne vele érdeme szerint foglalkozni e r e n d e s u t ó n beküldeni szíveskedjenek. foglalt mezőkeresztesi járás föloszlatása a közigaz Bárhonnan is jöjjön a támadás a gabonavásár ellen, lap művészeti rovatában. Czapek Péternek meg van — I s t e n i t i a s t e l e t . Ma vasárnap febr. 18-án gatás fejlesztésére nézve nemcsak nem előnyös, ha az annak megszüntetésére vezet, mi nekünk az az a szerencsétlensége, hogy nem magyar születésre, az ev. ref. templomokban a következő lelkészek hanem határozottan káros s elhatározta minden csak jogos előnyünkre lesz. nemzetségre és nyelv tekintetében. S mégis egymódon odahatni a vármegye irányadó köreinél, hogy — E g y v á r o s p u s z t u l á s a . Óriási cyklon egy ember, vagy ha ezzel nem sokat mondtam, hát tartanak egyházi beszédet: nagytemplomban Csapó a vármegye a feloszlatás ellen szintén állást fog Péter s. leíkész ; kistemplomban Tóth István s. lei dühöngött a napokban Gate-Citiybeo (Alabama egy-egy testület Debreczen nagy közönségéuek szép laljon. E czélból küidötséget választottak, a mely a állam), mely a várost majdnem teljesen elpusztí érzéke kifejlesztésére nem tett annyit, mint Cza kész; Újtemplomban K. Tóth Kálmán lelkész; Is- kerület érdekében el fog járni. potáiytemplomban Dicsőfi József lelkész. totta. Egy templom, a melyben épen istentisztele pek Péter, Hogy Debreczen elité közönsége válo — U j s z e r a p e r o n o s p o r a e l l e n . Qu en- tet tartottak, összedőlt s huszonnégy embert maga gatós, s megjegyzéseiben ma m á r o l l y találó, pi t i n a griguori gazdasági intézet tanára uj es ol alá temetett. Az orkán a város többi részeiben is káns a művészi dolgokat illetőleg; nem jőn olly csó szert talált fel a peronospora ellen. Ez a szer a sok házat romba döntött. A viharban több száz ZOLID ISdJOEKJiJLrg' hamar furor vehemensbe, még ha Pestről hozzák is következő alkatrészekből áll: 1 % kg. rézgáliez ember életét vesztette, s ezrekre megy a sebesül 1854—1893. neki a primadonnát; észreveszi a fejlő tehetséget; ára 70 centimeB), 1 kg. szóda (10 cents), V2 kg. tek száma. keresi az összefüggés-1 az előjáték s a színre került natriumsulfat (120 cents); összesen tehát az egész darab lényegében; megösmeri a falsot s a valódit; — A h a l á l r a í t é l t e k v i v i s e c t i ó j a . Ohió Tud-e ott aludni a tenger mormolásátói a szer 2 frankba, v a g y i s n e m e g é s z e g y fo a hangbeli frázissal nem lehet oly könnyen be Bóra dühöngésétől. Fiume környékén ? Itt nálunk r i n t b a k e r ü l ; s e z t a vegyitéket 100 liter vízbe északamerikai államban a halálraítélt gonosztevő csapni a természetesség, vagy a tiszta műalkotás ösmerte a Hortobágy délibábja, szellője, minden oldván fel, egy hektár szőllő permetezése 3 forintba ket a jövőben vivisectiós kísérletekre fogják hasz rovására: ezt Czapek Péternek sok évi köztünk fűszála; az altató dalt bölcsőjénél ezek suttogták, kerül. Ezt a szert bárki előállíthatja, mert az anyag nálni, tudományos czélból. Az e,
Czapek Péter.
HÍREK.
t^£&K%%$Á
r x ^ ' L d J W E r í . áipos„Mári& ** ™*
XI? A R F E J L E S ZTO Melleklet a „Debreczen-Nagyváradi Értesitő" 1894 év 8-ik számához. zatos tanmenetet foltüntető mintakönyveken kívül — A z ipari munkások oktatása. Az •1. A főcsoport. egyes didaktikai és gyakorlati értékkel biró tárgyak. ipari munkások oktatására alakult országos bizott A főcsoport kiállítási anyaga az iskolák, tan Föihivá§. ság által a középiskolákban rendezett előadások Az internátussal biró felsőbb nép- és polgári erők, tanbatóságok, taneszköz-, tankönyvkereske Kedves kötelességet vélünk tejesitem ak dők, iparosok, gyárosok, valamint a kiadók által a iskolák részéről kiállíthatok: azok szabályzata, be igen nagy látogatottságnak örvendenek. Az előadá kor, a midőn a f. évi, augusztus hó 18-tól rendezőségnek az elhelyezés tekintetéből rendel rendezése (természetben vagy fényképekben), költ sokon az összes intézetekben zsúfolásig megteltek a termek s a múzeumban is igen sokan hallgatták a szeptember hó 2-áig rendezendő országos tan kezésére bocsátott mindazon tárgyak, tanszerek és ségelőirányzata, belső életét ismertető leírások stb. tanítási segédeszközök, a melyek az összes nevelésA tanműhelyekkel és szaktanfolyamokkal biró magyarázó előadásokat. szérkiállitás részletes tervezetével iparosainkat oktatás köréből, a kisdedóvástól kezdve — a nép — Nemzetközi gépvásár Boroszló tanintézetek részéről kiállíthatok azok szervezeti és gyárosainkat megismertetjük s egynttal fel oktatási intézeteken át, a közép- és szakiskolák kü szabályzata, heti óraterve, tananyag-beosztása, mun- ban. A Boroszlóban május 31-én és június 1-én és 2-kán tartandó nemzetközi gépvásár szabályzata, hívjak, hogy e kiállításon, melyen hazai tan lönböző ágazatai, a tanító- és tanárképzésig, az kaprogrammja, beléleti kimutatások, a növendékek összes nevelő-és tanintézetek tananyagának, tan írásbeli, rajzi és gyakorlati munkáinak fokozatosan valamint az e vásárra való részvételi nyilatkozatok szer- és taneszköziparunkat szándékunk van a menetének és módszerének alkatrészeit képezik. A összeállított gyűjteménye, a tanmenetet feltüntető mintája a kereskedelmi kamara irodájában meg tekinthető. lehető legnagyobb körben bemutatni, tömege kiállítási főépüietbon elhelyezendő e főcsoportnál gyakorlati munkaprogramra. — Vasgyártmányaink Spanyolor a tárgyak akként rendeztetnek körökben el, hogy sen leendő megjelenésre. c) A felsőbbb nép- és polgári iskolák, tanmű szágban. M a d r i d b ó l írják, hagy a spanyol ezek vonala mentén szemlélve a tárgyakat, szakok szaktanfolyamok épületeinek, munkater A Debreczenbea 1894. augusztus lió 18-tól szerint, a körök központja felé haladva pedig az helyek, országivárosokban mindinkább meghonosulÓ vil meinek fényképei, alap- és térrajzai, az iskolákra s^eptemte hó 2-Mg rendezendő országos iskola-fokozatok szerint csoportosulnak. vonatkozó történeti adatok, torna- és játszóterek l a m o s v i l á g í t á s b e r e n d e z é s e i t legna II. Népoktatás. térrajza, ifjúsági könyvtárak és ezek lajstromai stb. gyobbrészt Budapestről importálják. Egyedül a Ganz tanszérkiállitás részletes tervezete. gyár több mint 200 ilyen berendezést szállított, a a A) K i s d e d o v o d á k és m e n e d é k h á z a k . Az országos tanszérkiállitás általános terve D) A k é z ügy ess égi és a h á z i i p a r hatóságok mindenütt a legnagyobb elismeréssel a) Mintaszerűen felszerelt ovóda és menedék zete megállapítva lévén, az abban előirányzott ki ok t a t á s . nyilatkoznak a magyar gyártmányokról. Ezzel szem állítási tárgyak és csoportok részletes tervének ház bútorzata, belső berendezései, tanszerei, fog Miután hazáokban még kevés ilynemű iskola ben azonban jelentékeny visszaesés mutatkozik a pedig az 1896. évi milleniumi kiállítás tanügyi cso lalkoztató eszközei, játéktárgyai, mindazon esz van, a könnyebb áttekinthetés és okulás szempont magyarországi h e n g e r s z é k e k behozatalában. portja programmjához, mint legalkalmasabb keret közök, foglalkoztató eljárások, foglalkoztatási ne jából ezeket külön csoportban mutatjuk be, hogy Bár ezeknek jobb minősege és sok előnye még hez való alkalmazkodás mondatván ki: az elfogadott mek és oly tárgyak gyűjteményeinek bemutatása, fokozatos tanmenetük, nevelő hatásuk és gyakorlati mindig szembetűnő az angolországi gyártmányokkal általános tervezet pontozálaihoz képest, az ezred melyek paedagogiai értékkei bírnak. szemben, mindjobban vesztik a tért. Ennek az az hasznuk közvetlenül legyen tanulmányozható, A kisdedóvásra vonatkozó hazai irodalom: éves nagy kiállítás szakcsoportjára vonatkozólag E végből felhivatnak mindazon elemi -, felső-, oka, hogy az angolországi gyárak könnyű feltéte kiadott határozatok általános keretében, tehát azok dalos- és játékkönyvek, szakmüvek, szakközlönyök nép-, polgári, szak- és középiskolák, melyek vagy a leket engedélyeznek a fizetés tekintetében és az is, intentióit tartva szem előtt, mégis a saját szakkiál és folyóiratok. kézügyesitő vagy a háziipari foglalkozásoknak bizo hogy a iegjobb képviseleteket választják ki maguk b) A kisdedovodák és menedékházak részletes lításunk különleges igényeit első sorban vévén te nyos nemét bevették, hogy az aktuális kérdésnek nak. A magyar gyártmány csak ugy fogja posicióját kintetbe, a következő részletes tervezetet állapítjuk tan-és óraterve, tanmenete, tananyag és munka alapos megoldhatása czéljából a következőket mu" megtarthatni, ha eladását tevékeny ügynökökre beosztás, módszeres eljárások, beléleti kimutatások, bízzák. tassák be: jellemnaplók, a növendékek 1893/4. tanévi dolgo A debreczeni országos tanszérkiállitás tárgyai 1. Az iskolákban tanított kézügyesitő vagy zataiból összeállított fokozatos bemutatása. következőleg osztatnak fel: háziipari foglalkozások fokozatos tanmenete a nö Tudakozó. c) Kisdedovodák és menedékházakról fölvett I. A f ő c s o p o r t . vendékek gyakorlati munkájából egybeállítva, a heti T. Szerkesztő Ur! Kérem mi volt az oka, A különféle fokú és jellegű iskolákra vonat fényképek, alap- és homlokzatrajzok, udvar, játszó munka-órák terve, tananyag és munkabeosztása. hogy a „Debreczen-Nagy-váradi Érsesitő" múlt saákozó kiállítási tárgyak összefüggő rendszerű kiál tér, kert berendezését feltüntető tervrajzok. A 2. Az ismert tanmenetek közül melyik van mából hiányzott az „iparfejlesztő" caimü melléklet P lítása, az iskolák egymáshoz való viszonya szerint, kisdedovodák és menedékházak történeti adalékai, bevéve és az mennyiben felel meg a helyi viszo őszintén megvallom, hogy e szak mellékletnek, mely valamint az egyes tárgyaknak összefüggésükhöz graphikus táblázatok stb. Ezek évkönyvekben, vagy nyoknak és a tanítási kérülményéknek? ben érdekeink oly kiváló gonddal voltak képviselve képest együttes rendezésével. (Az e főcsoportba a évi értesitőkban is kiállíthatok. 3. Adatok a kézügyesitő és a háziipari fog nagyon megörvendettem s most midőn hiányzását B) E l e m i n é p i s k o l á k . rendezőség által beosztott tárgyak térdijmentesek.) lalkozások tanítási történetéhez. látom, önkéntelen kérdem magamtól, hát már nincs a) Az elemi népiskolák keretébe tartozó bú II. N é p o k t a t á 8. 4. Szakkönyvek, ismeretterjesztő füzetek és sehol senki ki az iparosok érdekeit, különösen a mi torzatok, belső berendezési tárgyak, tankönyvek, folyóiratok. III. S z a k i s k o l á k . énket vidékiekét a sajtóban tollal szolgálja ? Nyug vezérkönyvek, tanszerek, taneszközök, szemlélte IV. K ö z é p i s k o l a i o k t a t á s és e z z e l 5. A háziipar-oktatás kiválóbb nemeiből egy- tasson meg szerkesztő ur kéri tési képek gyűjteményei, állat-, növény- és ásvány- egy tárgy, melyet a tanulók készítettek. kapcsolatosan a tanárképzés. Egy i p a r o r o s elő fi cet 6. gyűjtemények, foglalkoztató eljárások, foglalkozási V. Tan k e r ü l e t e k vagy v i d é k e k sze Hozzánk intézett sorai nagyon megörvend©*E) N ő i p a r t a n f o l y a m o k ós női par nemek és oly tárgyak gyüjtelékei, melyeket a taní r i n t c s o p o r t o s i t o t t ki á l l í t á s / tettek, fogadja azokért hálás köszönetünket. Feltett is k ó l á k . < tók szerkesztettek, vagy a tanulók által álittatíak VI. T e s t i n e v e l é s . kérdésére határozottan kijelentjük, hogy lapunk „ipar a) A nőipartanfolyamok és nőipariskolák belső VII. T a n s z e r g y á r o s o k - , i p a r o s o k - , elő, a tanítás módszeres eljárásának könnyebbé és fejlesztő" ozimü melléklete nem szüut és nem is fog berendezési tárgyai, tanszerei, taneszközei, gépek, k i a d ó k - és k e r e s k e d ő k n e k c z é g e k sze intenzivebbé tétele czéljából. megszűnni, s hogy az meg nem jelent, oka finánczilis Az elemi iskolákra vonatkozó szakirodalom szemléltető eszközök, különböző mintakönyvek, me kérdés volt. Jövőben is, mint azt eddig tevők kész rinti kiállítása. VIII. A k ü l f ö l d i t a n s z e r k e r e s k e d ő k , termékei szakkönyvek, lapok és folyóiratok, iskola lyek szerint a módszeres tanítás megy; szakköny séggel állunk iparosaink szolgálatára s ha a sajtó vek, lapok és folyóiratok. i p a r o B o k és g y á r o s o k k i á l l í t á s a . (Ver kerteket ismertető füzetek és táblázatok. utján érdekeikért valamit megtehetünk azt a legna b) Ezen iskolák részletes tan- és óraterve, gyobb örömmel teljesítjük. b) Az elemi népiskolákban használt részletes senyen kívül.) Mielőtt az egyes főcsoportokban kiállítandó tan- és óratervek, tananyag-beosztás, módszeres beléleti kimutatása, a növendékek rajzi és női kézi T. Szerkesztő U r ! Megkérem szíveskedjék 3 tárgyak részletezését megjelölnők, a következőket eljárásokat feltüntető füzetek, paedagogiai eseteket dolgozatai az 189 /4. tanévről, háztartási, kertészeti engemet az iránt értesíteni, hogy kitűnő minőségű feltüntető jegyzetek, iskola beléleti leírások és gra s egyéb foglalkozások tárgyai stb. ajánljuk leendő kiállítóink figyelmébe. trachyt követ és betonhoz szükséges folyami kavicsot 3 Minden főcsoport tárgyainak kiállithatása te phikus táblázatok. A növendékek Í89 /4- tanévi c) Az iskolák külső épületeiről, tan- és mun nagyobb mennyiségben és lehető kedvezményes árban kintetéből, szemelőtt tartva az ide csatolt általa Írásbeli és rajzi dolgozatai. A leánynövendékek ré katermeiről fölvett fényképek, az iskolák szervezeti honnan szerezhetem be. nos tervezetünkben felállított elveket s egyeztetve széről kiállíthatok a női kézimunkák köréből egy szabályzata és történetére vonatkozó adatok (Évi Egy v á l l a l k o z ó . ezekkel az 1896. évi milleniumi kiállítás tanügyi beállított s a fokozatos tanmeoetet feltüntető min értesítők) stb. Kérését szívesen teljesítve tudomására hozom, csoportjának követelményeit, a beküldendő tárgyak takönyvek és egyes darabok, melyek hasznossági és hogy az Ön által kivánt anyagokat Ungvárról Fisman F) F e l s ő b b l e á n y i s k o l á k . között a következő három fokozatot állapítottuk szakoktatási értékkel bírnak. Sámuel bármily nagy mennyiségben, bár hová a lega) A felsőbb leányiskolák belső berendezé c) Elemi népiskolák külsejéről, termeiről föl meg. jutányosabb árban szállítja. a) Mint n kiállításunk lényegét képező leg- vett fényképek, alaprajzok, udvar, kert, játsző- és séhez tartozó bútorzatok, felszerelések, tankönyvek, Közli a szerkesztő. azükbégesebb tárgyak m i n d e n e s e t r e k i á l l i - tornatérek alaprajzai. Az iskola fejlődését feltüntető vézérkönyvek, tanszerek, taneszközök, térképek, tand.ók ugy az egyes jelentkező iskolák, tanító történeti adalékok, melyek évkönyvekben vagy érte szemléltető képek, állat-, növény- és ásványgyüjte Debreczeni piacz. testületek, tanhatóságok, tankönyv- és tanszerke sítőkben is kiállíthatok. Ügykezelést feltüntető ira mények. A női kézimunkák mintakönyvei, segéd eszközei és gépei. A tanítónők, tanítók és tanárok Gabona árak. reskedők, kiadók részéről, mint a hazai és külföldi tok és nyomtatványok. 1894. Február hó 13-án. tanszert, taneszközt készítő iparosok és gyárosok 0) F e l s ő b b n ép- és p o l g á r i i s k o l á k s által feltalált és szerkesztett módszeres eljárások részéről: iskolai bútorzatok, belső berendezési tár e z e k k e l k a p c s o l a t o s t a n m ű h e l y e k és segédeszközei. Felső Közép Alsó Az e csoportba tartozó szakirodalom összes ár ár ár gyak, tankönyvek, taneszközök, tanszerek, szemlél szaktanfolyamok. termékei. Búza 6.80 6 60 6.50 tető képek, gépek, térképek, állat-, növény- és ása) A felsőbb nép- és polgári iskolák fölszere 5.80 5.60 b) Részletes tan- és óratervek, tananyag- és Kétszeres 5.50 ványgyüjtemények, paedagogiai szakkönyvek, szak léséhez tartozó bútorzatok, belső berendezések, tanRozs 5.— munkabeosztás, régi és uj módszeres eljárások. A 4.90 4.80 lapok, folyóiratok, ifjúsági iratok, általában mind és vezérkönyvek, tanszerek, taneszközök, állat 3 5.70 5.60 5.50 azon tényezők, melyek a nevelés-oktatásban, a tanitó növény- és ásványgyüjtemények, térképek, szemlél növendékek 189 /4. tanévi írásbeli, rajzi és női ké Árpa Zab 640 6.30 6.— zimunka dolgozatai. Graphikus táblázatok e növen kezében segédeszközökül szolgálnak. tetési képek, tárgyak gyűjteménye, a tanítók, tanító dékek állapotáról stb. Tengeri 4.10 4.20 4.— b) Miután ugy a mi általunk kibocsátott álta nők és tanárok által szerkesztett módszeres eljá — 4.50 .— .•— c) A tanintézetek beléletére vonatkozó kimu Köles lános tervezet, valamint a milleniumi kiállítás tan-, rások és ezen eljárásokat megkönnyítő segédesz .— Köleskása — 9.— .— ügyi osztályának határozmányai előírják a részletes közök, tárgyak egyes darabjai vagy gyűjteményei. tatások, az internátussal összekötött iskolák szer — 2.—.— .— vezeti szabályzata, költségvetése és belső beren Burgonya tanmenetek, óra- és tantervek, tananyagbeosztások, Az e körbe tartozó hazai szakirodalom kiváló dezésének tárgyait magában foglaló kimutatdsok. (Egy zsák burgonya — frt— kr.) a tanulók írásbeli és rajzi dolgozatainak, a tanítók, termékeinek régi és ujabb darabjai, szakközlönyök, Az iskolák külső épületeiről, termeiről, torna-csar Sertésvásár. tanárok által használt régi és uj módszeres eljárá ifjúsági folyóiratok stb. nokáról fölvett fényképek, alapés térrajzok. A Felhajtatott 5870 db., eladatott 2900 db. Ár : soknak, graphikus táblázatoknak, történeti adatok A felsőbb nép- ós polgári iskolákkal kapcsola konyhakertészet stb. Az iskola fejlődését feltüntető sovány sertés páronként egy évesig lő—25, más nak stb. kiállítását: a mennyiben ezekkel hazai tos tanműhelyek és szaktanfolyamok részérői kiállifélévesig 25—35, két évesig 35—45, öreg 45 60 tanintézeteink bírnak és kiállításunkra beküldhetik, tandók: a tanműhelyek, szaktanfolyamok, belső be történeti adatok. (Értesítők.) frt. Kövérsertés kilója 43—45 kr. Üzleti irány (Yége kör.) élénk. rendező bizottságunk ezeknek beküldését is óhajtja. rendezésének, fölszerelésének tárgyai, az eszközök Húsárak. és tanszerek, mintagyüjteményék.Tankönyvek, szem c) Rendezendő országos tanszerkíállitásuk ál Marhahús egy kiló 42—44—48—52—54 kr. IPAROS HÍREK. talános tervezete kimondja azt, hogy e kiállítás léltetési képek, szakkönyvek, folyóiratok és szak Borjúhús 54—60 kr. Sertéshús 48—56 kr. Juh hús — A z ipariskolákorsz. főfelügyelője, nagy részben a milleniumi kiállítás előkészítője is lapok stb. kr. — Szalonna métermázsa 44— 47, háj akar lenni, a minek folytán késszséggel elfogad és b) FelBőbb nép- és polgári iskolai tan- és óra M á r t onfy M á r t o n kir. tanácsos és országos 48—56 frt. örömmel bemutat az egyes tanintézetek épületeiről, tervek, tanaDyag-beosztás, módszeres eljárásokat ipariskolai főfelügyelő e hő 16-kán városunkba ér Szarvasmarha és lóvásár. belső berendezési tárgyairól, termeiről, udvaráról, feltüntető füzetek, paedagogiai eseteket tartalmazó kezett. A kultuszminisztertől nyert megbízatása Ló felhajtatott 1350 db., eladatott 420 db. iskola-kertjeiről, torna- és játéktereiről, berendezé jegyzetek, az iskola beléletét feltüntető graphikus jfolytán alapos tájékozást szerzett a k e r e s k e- Marha felhajtatott 2700 db., eladatott 480 db. seiről stb. felvett fényképeket, tervrajzokat, leírá táblázatok, a növendékek 189%. tanévi írásbeli és d e l m i a k a d é m i a helyzetéről, az iparos szakNapszámárak. rajzi dolgozatai és ezek fokozatát ismertető mód ?rajz o k t a t á s mibenlétéről és a nő i p a r i s sokat. . Férfi ellátással —.50, ellátás nélkül .80, nő Ezen most részletezett 3 fokozatot [a), b), c)] szeres eljárások. A tanítók, tanárok által szerkesz kola viszonyairól. Mindenik helyen terjedelmes ellátással 20, ellátás nélkül .30. Gyermek ellá az állábbi részletes tervezet minden egyes csoporton tett és feltalált tanítási eszközök. A leány-növen jegyzeteket vett fel az észleltekről. Ma Szatmárra tással 20, ellátás nélkül 30 kr. dékek részéről a női kézimunkák köréből a foko utazott. i>elől szem előtt tartja.
DEBRECZEN-NAGYYÁRÁDI minden lépten nyomon akadályokat igyefe&stek gör díteni nemes törekvése elé, Sőt, hogy öt elkeserítsék? Február 11-én a „C a i k é s" körött színre azép nem irtóztak őt aljas rágalommal az egjh&zm&gje számú közönség előtt. A cdmszerepet F e r e n é z i előtt bevádolni. Azonban az egyházmegye komoly adta. Alakítása a legjobbak közül való volt, gyö vizsgálat után a lelkészt ártatlannak s a vizgálafc alól nyörű hangjával* mely m& egész teljességében ér Mmentendőnek találta. S midőn ezután esréljukat el vényre jutott zajos tapsokra ragadta a közöoséget, nem érhették, ismét tovább mentek és nem iszonyod G a l y a s i P. ma először láttuk és hallottuk nép tak házról házra járva vallása elhagyására csábítgatni színműben; kellemes hangjával, gondos jáiékával « izgatni a nép egyrószót* S ezt épen akkor tették izép reményekre jogosít. P ü s p ö k i öreg císíkÓM a midőn egy, az egyházi elöljáróság által választott estünkbe juttatta, azt a régi világot, melyben csi bizottság a rolt gondnok Molnár József három év kósoké volt a gyöngyélet. Gondos játéka, természe alatt sem a presbyterium, lem az egyházmegyei ha tes alakítása, művészi magaslaton állott, A többi tóság megbízására soha el nem végezhetett száma szereplők mindenike igen sikerülten működött a dása megvizsgálásával foglalkozott. Megfélemlíteni darab jó előadásában közre. akarván a köfcelességhű. presbyteriumot. Febr. 13- és 14-én B é r e z i k Árpád 100 ara Ámde a terv ezúttal sem sikerült. Be igen! nyat nyert B Papa f t czkaü vigjátéka került színre. sikerült a Molnár József ós társai viselt dolgairól le £ vígjáték a társadalmi életünkből van merítve, a rántani a szennyes lepelt, s elmarasztalni őt tetemes szereplő alakok & mindennapi életben körülöttünk összegben, a ki a mai napon is bevallotta, hogy a mozgó egyének sajátságait akarják vissza adoi,as ők gondjaira hízott pénzből 220 frtotaz 1893. év májusa siembe ötlő félszegségeikkel. Maga a darab össze éta: tehát 1894. február harmadikán ia a község elöl állítása ellen mi kifogásunk sincs, de az azon átvo járói használnak kamat nélkül, akkor a midőn az nuló igellem és gondolatok kifejezése, a túlságig i egyháznak tartozásai után kamatot kell fizetni S menő zajos jeletek provokálása már nem színpadra h o g y a z i U e t ö k e2fc m i c z é l r a h a 8 z n á l t á k j s h a s z n á i való. Bár, a mint vettük észre, igen sok lett a j . á k ffia .g p , j o b b letfc y o ] n a mt n y i l v á n 0 8 s á g r a h o z n i ) darabból kihagyva, de azért maradtak benne olyan \raUmint okát adni a n n a k ^ hogy a z egYlláznak kifejezések, melyek sikamlós voltuknál fogva n e v e t - \ m m t r & m z e T t é g l á j a h o v á l e t t | s e i m e k e g y i . é 8 Z 6 tetők ugyan, de nem nemesitők. Lapunk tere nem m i é r f l e t t h a g z n á l h a t l a n n á ? , minb a Dy ii Yán osság engedi bővebben foglalkozni e darab b í r á l a t á v a l , ( ^ m a g o k a t j e l l e m e z n i } o l d o l g o k á l M É á B á w l a épen ezért mellőzve azt kiemeljük a szereplők! l y e k ft m a i n a p i g n e m l é t e z n e k közül T a p o l c á i t , A n d o r f y t , kik azerepöket, Aflnak elbirálását pedigj a k i Dem létező do]go. melyek teljesen véralkatukhoz való, igen szép siker- k&% n y i l v a n o s 8 á g e l ö t t I é t e z ő k gJ&Unt á m a nagy. rel juttattak érvényre. B o g y ó I. a tőle megszokott é r d e m ü o l v a 8 Ó Yóz-Ómég b i r á l a t a 8 eYez6Be a l á ügyességgel játszott. Cserni B. a nem neki való s s e - b o C 8 a . t U n k repben tehetségét nem érvényesíthette. P é c h y j Ennek a nyilvánosságra hozatalát kérve vagyunk Kálmán kitűnően oldott* meg szerepét * főleg dicsé- Wltétán 189á> F e b r u á r u < K a t o n a Mnoseg7UzmiH és elismerést érdemel művészi rendezése. - g ( m d n o k . fialogll Igtván Eszenjri JÓ2gef S á n d o r E., R ó z s a h e g y i E., mindkettő a l a k i - ( K o c g i g J ó z g e f M S ü t ö M v á n , Czihaí P á l , táa kifogástalan volt. JKolozsi I m r e , K i s B á l i n t , H o r v á t h K á l m á n , Február 15-én M e g y e r i Dezső n O t ö d i k W é m e t l m r e , Kis I s t v á n , BÓIdog P é t e r egyházi p o n t 4 czimü operettje került szinre, itt ü s t o d s z o r J ^ g j . ^ ^ Másodszor volt alkalmunk látni és hallani S u g á r i As 1894-dik év Február hő 4-én tartott egyházi Arankát e darab főszerepében s őrömmel konstatál gyűlés határosatából kifolyólag az egyházi elöljáró juk, hogy S. A. ugy gyönyörű hangjával, melylyel ság felelőssége mellett közsóteendő. ugy játszik, mintegy kis csalogány, mint igen szép Debreczen 1894. Február 16. játékával, teljesen meghódította a közönséget Tá L é n á r t P é t e r m. k. vozása reánk nézve veszteség, mit aligha pótol a ref. lelkész vándor primadonna, reá nézve nagy nyereség, mert és egyházkerületi elnök. a jövőj mely előtte áll, fényesnek ígérkezik. T is 8 a y n ó méltó partnere volt Sugárnak, bár hang gal n*ím bírja, de eleven, kedves és természetes Egész selyem mintázott Foularjátékával olyan jelenség, mely művészi elnevezést aOJE&t (mintegy 450 különböző fajban), méte érdemel. A n d o r f y , Kremer, Locsarekné igen jók renként 75 k r t ö l 3 f r t 65 k r i g — valamint toltak. G a l y a a i Paula nagy figyelemmel, szere fekete, fehér, ós színes sejemszöveteket 45 tetreméltó naivsággal játszott és kellemes hangjával k r t ó l 11 f r t 65 k r i g szállít — sima, koezkás, csikós, virágos, damaszolt minőségben (mintegy gyönyörködtetett. 240 féle dispositiő ós 2000 külömbözö szín ós árnya K u p i d ó. latban) szállít postabér- ós vámmentesen a privát K i i l u t r i . 1894. Február 14-én. megrendelők lakására Heniieberg; G. (cs. ós kir. Brttnni 45 3 59 18 54 udvari szállító) selyesi&gyára Zürichben. Min ták posta fordultával küldetnek. Svájozba czimzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. (23) 7—52. — A k é t m u z s i k u s . Köszönettel vettük, de tulhalmazottság miatt nem adhatjuk, csak ha majd j ® m ^ g g g ^ ^ ^ 8 8 § ^ 8 tor kerül rá. X l x i e s z i e a a JE3L tapéta gyári — K i s h a m i s . Levelét vettük, az irói álne veket köszönjük, közelebbről meglátja majd, melyiket raktárába a tapettírozáshoz egy választottuk, A beküldött czikkek most vannak munka alatt.
Színház.
ÉRTESÍTŐ.
Erdemjel a chicagói Árverési hirdetmény. képező és a. Kossuth-Nap-utczai íomáromy. világkiállításról. féle 2489. sorszámú ház és telek, az ev. ref. A debreczeni ev. ref. egyház
tulajdoaát
egyház £ . sz. b. 4 1 6 . és 5 0 1 . száma végzése
folytán márczius hó 14-én d. u. 3 órakor az ev. ref. egyház tanácstermében tartandó nyilvános árverésen el fog adatni, a melyre árverelni kiváuók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az árverési feltételek az ev. ref. egyház jegyzői hivatalában a hivatalos órák alatt meg tekinthetők. Debreczen, 1894..'február 9.
Otrokocsi fégk János, a debreczeni ev. ref. egyház algondnoka. (38.) 1 — 1.
A DEBRECZEN-NAGYVÁRADI
kiadóhivatala Rózsa-tér 16-ik szám alatti házban
S HIRDETÉSEKÉ
árban esfraEJb: € > ! « í > l *
Szerkesztői üzenetek.
TANULÓ
Felelősszerketztö: ¥ 4 » t s a © y ö r g y , Kiadótulajdonos; Z i c h e r m a n H e r m a s .
kerestetik. Megkívántatik, hogy az illető legalább 14—-15 éves legyen, úgyszintén kellő iskolával bírjon.
iVTJJLTTJBJi.*
V an szerencsénk a hely séget értesíteni arról, hogy azon gyorsfuró készülékeink segit-
egészséges
kutak
béli és vidéki n a g y é r d e m ű közönhelyzetben v a g y u n k , miszerint ségével a legrövidebb idö alatt
élvezhető, ivóvizzel biró
készítését
Értekezhetni Péterfia-utcza 979. sz. A nagy-váradi „Szabadság" ezimü lap ez évi alatt d. e. 9 —12 íg. (42.) 1 3 . 25-dik ízámában és több debreczeni lapban is Tömefelelősség mellet, — magánházaknál, gyári ges áttérés ezimen egy czik jelent meg^ melynek köz- jaaa8ft»»8gaamaa»9Bg!M mmsm sssasm ^saaag mmsm™
m vállalatoknál, g a z d a sági udvarokban k é lője jónak látta a titok fátyola alá rejtőzni! v B dsikre vonatkozólag: mi alant írottak mint p e s e k vagyunk k é szíteni a l e g j u t á n y o m Uj-Létai ev. ref, ©gyház ez idő szerinti elöljárói, a sabb árak mellett. — Szives megrendekörétközökben akarjuk a nyilváno»»ág előtt & valóléseket, alábbi c z é igassságot feltárni. g ü n k r e , minél naEgyházunk nyugalmát, bizonyos az erkölcsi gyobb számban kérve, vagyunk tiassieaaégrdl merőben elfelejtkezett emberek — való, teljes tisztelettel igaz, hogy a mondott idő óta nem szűntek meg go1 frt 90, 2 frt 20, 2 frt 6 0 kr. now ármányaikkal felzavarni. Még pedig nemtelen és önző érdekekből. És hogy ezéljukat elérhessék: nem iszonyodtak sárral dobálni azon lelkészt, a kinek köszönheti nemcsak egyházunk, de községünk is újjá születését, sőt mondhatjuk fejlődését ugy a szel lemi, mint az anyagi téren. E megszégyeniteni, s besározni szándékolt lel készünk Lénárt Péternek köszönheti egyházunk, hogy any&egyhészá lett az által, hogy az éhez szük séges lelkészi ós tanítói fizetés létesítésére ő terem Eddig következő uraságoknál készttettünk jó sikerrel kutakat: Dr. Kenfey tette meg az alapot, még pedig a hívek megterhelése nélkül. Gyulat,Dr. Ujfalnssy József, Paragh Mór gőzmalmában, Lichtschein Menyhért Azonban itt nem állapodott meg, hanem éjj és napi gond és fáradsággal alapot teremtett, a miből feldbirykos, Török Gábor erdömester, Szabó Lajos, Paksy Imre közjegyző, Gondy díszes templomunk és tornyunk Isten segedelmével felépült. És e nehéz és nemes munkájában nem csak ós Ege, dr. Szentpáli Béni, Stern József és Testvére, csizmadia árú-csarnok, hogy nem segítették czikező ós néhány társai, hanem
Férfi Chiffon ingek
a hírneves SCHROII-féle Chiffonból
Gallérok, kézelők, nyakkendők.
Harisnyák, keztytik. NŐI BLOUSOK.
Kész mosó gyermekruhácskák.
MAZUR ÉS
Debreczeaben gyár-ütoza ZZZQ-ik szám.
BRASSÓI POSZTÓK,
Tricot, Perivien és Doskin
ŰMJJU M J
* E rovatban kozlöttekért nem vállal felelősséget a Szerk.
Márton Károly uraknál és e nemes városnak. (28.) 4 5 — ?
TÁRSA
DEBKECZEN-NÁGYVÁMDÍÉRTESITÖ,
Á legfelső kitüntetés minden világ-kiállitáson. Tömötten ezüstözött e v ő e s z k ö z ö k minden alakban. I C i l i á z a s i t ó k a s e t t e k . Asztali-, thea- és kávé-készletek. Á l l v á n y o k a legegyszerűbbtől a leggazdagabb fölszerelésig. ^ ,
fe* «»V Le«
V* ^
V^^>'
l^^^
<&'
ELSŐ KÖZVETÍTŐ- ÉS TUDAKOZÓ-INTÉZET CHERMAN H. irodája, Rózsa-tér 16-ik sz. a.
ír
tít
löö-
J&ülönleges * ' &% o z i k k k s z á l l o d a , v e n d é g i ő és A& k á v é h á z a k részére, valamin v&*'^^ S»at«»i'iiatiis*íl4 és t e r m e k síb részére, bevésve valamint C l i r i s í o f l e S^ ^ teljes ss e v e is védjegygyei ellátva. Egyedüli a valódi ezüstnemüekiiek helyettesítője. 12 evőkanál 12 moeea-kávéskanál 7*—frt 12 asztalivilla . 1 levesmerő . . 5'30 12 „ kés 1 tejmerő 3'20 12 csemege-villa 1 főzelékes-kanál 4' — 12 „ kés 12 késtartó . . 8'25 1 osztóvilla . 1-50 12 kávéskanál .
Magyar Mr. államvasutak, üzletvezetöség Debreczenben.
Pályázati hirdetmény.
A magyar kir. államvasutak K i r á l y h á z a állomásán 1894. évi július hó l é n a vasúti vendéglő bérlete lejár; ugyanazon időponttól számítandó három évi idő tartamra ezen vendéglő bérletére ezennel zárt ajánlati tárgyalás hirdettetik. Az 50 krajezáros bélyeggel é s — „ Ajánlat a magyar kir. államvasutak Királyháza állomásán levő vendéglői üzlet bérletére8 — felirattal ellátott, nem különben a kellő okmá nyokkai felszerelt, borítékba zárt és lepecsételt ajánlatok 1894. évi május hó 1-én déli 12 óráig a magy. kir. államvasutak debreczeni üzletvezetősége titkári hihatalához posta utján, térti vevénynyel nyújtandók be; ugyanazon időpontig bánatpénz fejében pedig 200 azaz kétszáz o. é. forint készpénzben küldendők be — függetlenül az ajánlattól — a debreczeni üzletvezetőség gyűjtő pénztárába posta utján jelen pályázati hirdetmény számára való hivatkozással. A vendéglő bérletére vonatkozó feltételek nevezett üzletvezetőség III. (forg. és kereskedelmi) osztályában (Hungária kávéház épület II. em. 12. ajtó) a hivatalos órák tartama alatt (d. e. 8—12 és d. u. 2—4 óráig) megtekinthetők; miért is az ajánlattevőktől feltételez tetek, hogy azokat ismerik és magukra nézve egész terjedelmükben kötelezőknek elfogadják. A feltételektől eltérő, vagy a kitűzött határidőn túl beérkezendő ajánlatok figye lembe vétetni nem fognak. A magyar kir. államvasutak debreczeni üzletvezetősége fentartja magának azon jogot, hogy a pályázók közül — tekintet nélkül a felajánlott bérlet összeg nagyságára — szabadon választhasson. Debreczen, 1894. február hó 11-én.
(B(iM.)
AZ üzletvezetöség;.
(39.) 1—1.
(Utánnyomat nem dijaztatik.)
Magyar kir. államvasutak. Üzletvezetöség Debreczenben. 4281. szám. III. 1894.
Pályázati hirdetmény.
A magyar kir. államvasutak Csap álloniásán 1894. évi július hó 1-én a vasúti vendéglő bérlete lejár; ugyanazon időponttói ^ámítandó három évi idő tartama ezen vendéglő bérletére ezennel zárt ajánlati tárgyalás hirdettetik. Az 50 krajezáros bélyeggel és — „Ajánlat a magyar kir. államvasutak „Csap állomásán levő vendéglői üzlet bérletére* — felirattal ellátott, nemkülönben a kellő okmá nyokkal felszerelt, borítékba zárt és lepecsételt ajánlatok 1894. évi május hó 1-én déli 12 óráig a m. kir. államvasutak debreczeni üzletvezetősége titkári hivatalához posta utján, térti vevénynyel nyújtandók be; ugyanazon időpontig bánatpénz fejében pedig 200 azaz kétszáz o. é. forint készpénzben küldendő be -—függetlenül az ajánlattól — a debreczeni üzletveze tőség gyűjtő pénztárába posta utján jelen pályázati hirdetmény számára való hivatkozással. A vendéglő bérletére vonntkozó feltételek nevezett üzletvezetőség III. (forg. és kereskedelmi) osztályában (Hungária kávéház épület II. em. 12. ajtó) a hivatalos órák tartama alatt (d. e. 8 — 12 d.u. 2—4 óráig) megtekinthetők; miért is az ajánlattevőktől feltételeztetik, hogy azokat ismerik és magukra nézve egész terjedelmükben kötelezőknek elfogadják. A feltételektől eltérő, vagy a kitűzött határidőn túl beérkezendő ajánlatok figye lembe vétetni nem fognak. A magyar kir. államvasutak debreczeni üzletvezetősége fentartja magának azon jogot, hogy a pályázók közül — tekintet nélkül a felajánlott bérlet összeg nagyságára, — szabadon választhasson. Debreczen, 1894. február hó 11-én.
(BGM.) (40.) 1—1;
Az ezen rovatokban közlöttek iránt felvilágosítást ad s egy ily közleményt 25kr előleges lefizetés mellett, felvesz és közzétesz.
Az üzletvezetőség, (Utánnyomat nem dijaztatik.)
KEDVELŐKNEK van szerencsém szabad, hírneves „Centrális" cim balmaimat pedál vagy^ a nélkül melegen ajánlani. A „CENTBÁL"-cimbalom azon jó sajátsággal bir, hogy megóvja a fenék n e k megrepedéset és elhárítja az örö kös hangolást. Tekintetbe veendő, hogy liangszerüzletem szak- és célszerű be rendezését és az anyagok nagybani, olcsó beszerzését, illetőleg azon kellemes hely zetbe jutottam, hogy gyártmányaimat fe lette elcsóbb vételáron bocsáthatom forga lomba, mint bárki. Fel kell még említenem, hogy begyakorolt munkásaim által, fel ügyeletem alatt készíttetnek. Árjegyzékkel készséggel szolgál. T/UTÍft BUDAPEST,
IMBALOM
H.-Dorogh birtokossága f. évi Február hó 52^-én d.e. Ö órákkor a községháza nagytermében,
HN& C
évi rendes közgyűlést tartand;
Alapíttatott 1843.
melyre az érdekelt birtokos tárjak ezennel meghívatnak. H.-Dorogon 1894. Január 30-án.
Kapható minden irószer-űzletben.
Nagy Miklós. 3—3. (28.)
átUo:m.áis-
öííapé-Isásiy-iatczai részben egy fűszer- Kiadó ház f. évi Május 1-től 10 szoba, 2j üzlet szabadkézből a z o n n a l is átvehető konyha, 1 kert, istálló stb. (491) Ugyanott kitűnő v ö r ö s és f e h é r borok Gazdatiszt keresztény 45 éves, a ki máíi nagyobb gazdaságokban alkalmazva voli kaphatók. Bővebbet irodámban. — hason minőségben alkalmazást keres.| (417.) 151. v a s ú t m e l l e t t egy nagyobbszerü ven Kiadó lak. 2 szoba, konyha, kamara azon-J déglő kávéházi helyiség f. é. Május 1-tői nal kiadó. 486. átvehető. (417.) Eladó ház, mely áll 2 utczai, 4 udvari! Bólthelyiség Késes-utczán. közel a vasút szobából, 1 nyilas ondódi földdel együtt. hoz lakással együtt kiadó. (413.) 487. Kiadó njföld 15 hold, gazdasági épületek Egy kitünö bizonyítványokkal ellátott csa kel az acsádi útfélen kiadó. (239.) ládos gazdatiszt, 32 éves, mint ispán vagyi Uri lakás 7 szoba, előszoba, fürdo-szoba ennek megfelelő alkalmazást keres. (371.)| kiadó. (238.) Ondódi föld 47 öl, épületekkel ellátva] Az úgynevezett „MÖRGÓ"-ban egy jó eladó. (234.) m e n e t ű fű s z e r ü z l e t , i t a l m é r é s i Egy köz- és váltóügy véd bármely fogai j o g g a l , folyó évi M á j u s 1-sőtől mazási szakban vágó irodai vagy pedi>| k i a d ó . Bővebbet irodámban, (415) Eladó egy 7 % oktávás zongora és egy bizalmi állást elfogad Debreczenben. Kí vánatra biztosítékot is adbat jelzálog nagy mángorló. (416) bekebelezés, vagy állampapírokban. Nos, gyermektelen kisebb hivatalnok, Bővebb felrilágositást nyújt e lap kiadó egy szoba és konyhából álló szerény la (408.) kásért egy nagyobb házhoz, vagy oly hivatala. Eladó bolti felszerelvény. 90 kisebb. 3( | kisebb házhoz is, melynek tulajdonosa a városon nem lakhatik, — házgondnokul, nagyobb fiók, bor- és szesz-hűtő edények kel a legdúsabban ellátva — eladó. —I házfelügyelőül, avagy irodai vagy bármily Értekezhetni felőle irodámban* (402.) más teendők végzésére ajánlkozik. Czíme megtudható irodámban. (417) E l a d ó föld és szőllő ; a) 12 öl ondódi] föld. — b) 1 '/2 hóid 1-ső osztályú ujfőldi ü g y n ö k ö k , helyben némi óvadékkal azon • — c) 2 nyilas szőllő a hatvan-uteza nal felvétetnek. kertben. (224.) e r e s k e d e s e g é d e k m i n d e n s z a k Örökbe gyermekek kiadatnak, bővebbéi] 471. m á b ó l , a z o n n a l i a l k a l m a z á s r a irodámban. Eladó ház. Miklós-utcza végén, a lovas lak megrendelhetők. A Pacz elején Udvarhelyi Géza szomszéd tanyával szemben egy 52 év óta fennállói ságában egy 5 régi boglyás kaszál!é bormérési helyiséget tartalmazó ház, mel)| rajta lévő épületekkel együtt eladó. -— áll : hat szoba, bárom konyha, tekepálya.) istáló, szabad kézből eladó. Értekezhetni! Értekezhetni irodámban, (221.) (367) Eladó ház a piacz közelében, mely áll: 4 irodámban. utczai, 7 udvari, 2 előszobából s a hozzá Egy csinos müveit özvegy nö, mint el tartozó 4'/ 4 hóid ondódi földből 10,000 árusító nő, alkalmazást keres. (398.) frt teherrel. Bővebbet irodámban. (488) Majorsági föld (az átkos földön) 1 nyilas.) Eladó ház 1 % hold ondódi és szepesi föl szép és jó épületekkel együtt kiadó. (227.) dekkel együtt k e d v e z ő f e l t é t e l e k Eladó ondódi föld. Az ondódon két házul mellett eladó. 456. tani föld eladó. Értekezhetni irodámban.! Hatvan-utczán r. termény-vásár és a bö (228.) szörményi vasút közelében egy jövedel Ér-Mihályfalván közel a vasúthoz 2 házi mező ház eladó, mely tartalmaz : egy vendéglőt, egy gépműhelyt, boltot és több eladó, különösen alkalmas korcsma vag}1 (474.) lakosztályt. — Ugyanott két bolt kiadó, üzlethelyiségnek. valamint a baromvásár-téren egy telep Eladó birtok. 4000 holdas birtok, els< eladó, mely tartalmaz egy bolt helyisé rendű föld, mindenféle gazdasági épüle get, lakosztályt, tengerí-górét, 30 méteres tekkel és úri lakkal ellátva, eladd. Ár. jószágaklot, két hóid területű udvart és 400,000 frt. — Értekezhetni felőle iro szőllőt. (411.) dámban. (467.) Gépész lakatos 2000 frt tőkével, akár Helybeli debreczeni helyi vasút részvény-] mint társ, vagy részvényes valamelyik malom, uradalom válalásnál alkalmazást társasági részvények megvételre kerestet nek. Bővebb felvilágosítást nyújt irodám.! keres. Bővebbet irodámban. 414.
•HHHBHH
4231. szám. IU. 1894.
sz. telefon.
felügyelő.
(29.) •
<
&
•
%
&
#*
jj \ fi I gróf Károlyi-utca 5. szám. IITilfiI }á (Alapíttatott 1871-ben.)
J.V*ÍI Í V J
(125.) 19—20.
DEBBECZEN-MGYVÁEAD1 ÉRTESÍTŐ.
AMMMIIÁÍI
ollM
„ «,ínfipn időszakban Í2a8znáiható.| § | | § f § m S 1 1 I 1 1.1 i Mint ^o^sz^vjmJiA^2E^^ 3 T 5 .-n. I Csto * ellen Köszvény
Ügynökök
_.. ellen
M
elismert és jó szakösmeretteJ kerestetnek N „Jaequard-fareciőny és ablak- N D1BR1CZM, FŐPIACZ 1900. Nagy választék és jutányos árak mellett ajánl | H r e d ő n y " darusítására magas százalék- p C- K l e m e n t áital Braunauban fj H Csehországban. Általánosan elismert s r ^ legtehetségesebb gyárak egyike. Öt izben r ' U1U/JU11U.1! ( U I I I I I U J U M D "I lett kitüntetve arany és ezüst-éremmel, M # B r O l l Z - Ó S M a j O l l k a | R valamint az 1889-ík évi M e l b o u r n e | 3 (ausztráliai) világkiállításon is. (22) 5—5 ••••••••^•(•[(•••••••••••••^
.
antiarthTitieai antirheumatieai^
3
bizfcoB hatású .a,T8T9.Sidaeyésl880.«
u
m
e
l b
eredménye kitűnő hatása fenséges .,,e TU-^KfácnT, o~. a n y érdemiéi . , és elismerő oklevéllel «» » U ™ t ^ l ^ a r aranv
D,APP7P ÍM I íllflílA?! Q
újdonságokat, Dinár, Brünner s hazai gyártmányú
asztali-teíiiggő-láuipákat, nap- és YÜlámégökkei, porozallán, ét-, ká?é-, thea-,
fl„
Vidéki megrendelések pontosan ég gyorsan teljesíttetnek. [Árjegyzékkel kívánatra bérmentve szolgálok; (14.) 21. ffl
Tisztelettel van szerencsém a t. vállalkozó urak és a t. ez. közönség tudomására hozni, hogy t e r m é s •krai.ctki.yt I c ö - s r e t és betuniro* záshoz szükséges f o l - y a x o . I c a - s r í o s o t megrendelésre pontosan és jutányos áron szállítok, bármily menyiségben és bármely állomásra. Ungvár.
PISMAJI SÁMUEL vállalkozó. (30) 2 - 2 0 .
m
alkalmaztatott köszvény, esúz, lábfolyás, álandosebeK ne , idegbaj, izom zsibbadás, * bujakór utókövetkezméuyei ellen. Má - és * & * f ^ ^ ?Z% J L f l és golyva daganatok m Mgycsőfolyás és magömlések ellen, elgyengült fért.srolene j __ ^ _^ Qg ^ . ^ ellfni használata alkalmával mindenkor h ^ ° \ f J J J ^ i ^ y m és bérmentve. m Kézikönyvek 18 évi « J » ^ ^ « 2 S S w 3 £ l m FerenCZ gyógyszerésznél J Csomagok 8 adagra osztvák. « ^ „ ^ . J A közönség kéretik hamislvlnyok kikerülése 7
é
| £ V r ^
S
• 1T1T111 Yi TiTi • • • • • • • • • • • | ••_i_iiiii_i
183. szám. Az I S T ¥ * Á H gőzmalom-társulat ŐRLEMÉNYEINEK
W
ugyszinte mindennemű
üveg-, ivó- és likörkészleteket
™ SSS ** H
A magas tátrai hegység tövében 75 szobából és henyefenyő fürdőből álló „Matlárháza" telepen egy vendéglő 3, esetleg 6 évre előnyös feltételek mellett bérbeadandó. A vállalkozók 1894 évi Február hó 20 is.a tulajdonos idősb Loisch Mát}ás hunfalvi lakos és # birtokoshoz irásbeiileg vagy szóbelileg forduljanak. „Matlárháza* telep a bárom Tátrafüred és Barlangliget között átmenő törvény hatósági közútnak éppen a közepén és 8 kilométernyi távolságban a vasúttói fekszik. (27.) 2 — 3 .
Kötelezettség és enged- 100 mény nélkül készpénzfizetés mellett. kiló | | 3 Zsákkal együtt firtlkr fftlkr A Asztali dara nagyszemü. B Szinte „ aprószemü . . . . . . 0 Királyliszt 1 Lángliszt kivonat . . . 2 Elsőrendű zsemlyeliszt . 3 Zsemlyeliszt . . . . 4 Elsőrendű kenyérliszt . . . 5 Közép kenyérliszt 6 KenyőrliBzt 7 Barna kenyérliszt. . . 8 Takarmányliszt . . . rí i i Finom korpa zsákkal „ „ zsák nélkül 11 Durva korpa zsákkal „ „ zsák nélkül Csirke búza zsák nélkül
14 13 13 12 11 11 10 10 9 7 6 3
r.mrmi
éO 40 40 60 20 80 20 40 60 _ 80
_ — — — — — — _> — — —
3 80
Debreozen szab. kir. város tanácsától.
HIRÍTETMÉNY.
— M •
—
Tátra-vendéglő bérbeadása,
— H -_ M N M M
A zsákok súlytartalma, — teljsúlyt tisztasúly- M nak véve. * A. B. 0—6. számig 85 kiló. ^ 7. és 8. szám 70 „ N 11. 12. 50 „ N Debreozen, 1894. Február 16. fc ( 9 . ) 6 ^ _ ^ ^ ^ ^ ^
9795.. sz. 1893. Á városi nagy téglavetőben termelt tégla anyagok és pedig : 1. Épületi tégla ezrenként . . .' . 8 forint. 2. üj csertégla „ . . . . 14 „ 3. Uj vastégla „ . . . . 17 „ 4. Régi C8ertégía „ . . . . 12 „ 5. Régi vastégla „ . . . . 14 8 valamint körkemenczei fedő cserép 1000 darab 15 forintjával ezennel áruba bocsáttatváű, erről az építkező közönség azzal értesíttetik, hogy a téglára szóló utalványok a J h á z i p é a s t á m á l a hivatalos órák alatt válthatók ki.
(4i.) 1-2.
A városi tanács. -
Ifj. P Á JER JÓZSEF üveg, porezelMn, lámpa, khina-ezüst, dísztárgyak és konyha berendezés nagyraktára z-yssáZBzs&rv „Leltározást befejezvén" czimen hirdetett árúkat, azok olcsó és jósága által, rö'.id időn kjárúltam. — Mostan sikerült több első rendű gyárossal, a folyton való szállítással, oly árakat kötnöm, hogy képes vagyok és leszek ugy a helybeli, mint a vidéki nagyérdemű közönséget mindig s z é p , j ő és o l c s ó á r ú k k a l ellátni. 'XHa.d.oaaaéLS'ul z Készpénz fizetéssel. Készpénz fizetéssel. Asztali készlet. Finom porczellán, aranyozva és diszmintával. üj öszeállltás, 6 személyre ezelőtt 10 írt — kr most 6 frt 95 kr. Asztali késElet Finom porczellán, aranyozva és diszmintával. Uj összeállítás, 6 személyre ezelőtt 10 frt 50 kr most 7 frt 50 kr. Asztali késdet finom porczellán, aranyozva és diszmintával. 40 darabból áll, 6 személyre ezelőtt 15 frt — kr most 12 frt 80 kr. Thea készlet. Finom porczellán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 személyre ezelőtt 8 frt ~ kr most 4 frt — kr. Fekete kávés tálczával porczellán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 személyre ezelőtt 8 frt 50 kr most 4 frt — kr. Kávé készlet tálczával porczellán, aranyozva és diszmintával. 17 darabból áll, 6 személyre ezelőtt 8 frt 50 kr 3 irt 50 kr Moadó készlet finom porcztüán, aranyozva ós diszmintával. 7 darabból áll, ezelőtt 8 irt 50 kr. most 5 frt — kr. Mosdó készlet finom porczellán, aranyozva és diszmintával ezelőtt 9 frt — kr mostfá frt 50 kr. Mosdó készlet finom Fayans diszmintával . . . . . 9 B szalag űiszszel. . . . Fekete kávés csésze porczellán^ diszmintával igen csinos 1 pár * —£*Jd yj n - » 12 Finom csiszolt boros pohár * csillag „ . . . . Fekete kávés csésze porczellán, aranyozva és diszmintával sima metszet . . . . igen csinos 1 pár » — 25 „ » - , 15 szeglet metszet Kávés csésze rorczellán aranyozva és diszmintával vizes „ szalag diszszel . . igen csinos 1 pár „ — 35 , » - „ 25 csillag „ . .. Kávés csésze porczellán, aranyozva és diszmintával sima metszet . . . . 25 „ n 16 » igen csinos 1 pár » — 35 „ szeglet metszet . , 45 Amerikai ezukor doboz nickel foglalóval sajtolt üvegből 1 darab „ 1 boros üveg szalag diszszel . . . . . 5 és 6 Sajtolt üveg tányérkák több mintákban mély és lapos 1 „ . . . » csillag „ . . . . » 30 „ „ befőzetes tál hat személyre, mély . 1 „ » — 60 „ vizes » szalag „ . . . . „ 35 * » talpas tál „ „ » 1 *n 40 „ . 25 n CBillag . . . . . . * » wv „ „ iu „ B n „ ezukortartó fedővel, igen csinos . . . 1 „ „ — n . 5 és 6 Hálószoba lámpa (Ampel) több színben . . . .. . . .. . 3- frt 50 krajczártól feljebb 18 forintig. „ sótartók több mintákban 1„ B T,.,_„*,, ^ _ . . , : - x _ , u - * u « « . .. ^ ^ ^ 10 „ | Függő lámpa, felsulyozva csigával kipróbálva, igen csinos 3 .. Ozsonnakések majolika nyéllel, igen csinos . . . 1 » ezelőtt 20 krr most 10 A fent jelzett czikkeken kívül nagy raktárt tartok hhm& e z ü s t ö k b ő l , B Í S 3 S T Á B 0 Y A R , ugyszinte e v ő e s z k ö z ö k e t hú rz é v i j ó t á l l á s m e l l e t t . Konyha bereaaezésekhez való minden kellékeket nagyválasztékban. V e n d é g l ő i é s k á v é h á z i b e r e n d e z é s e k e t (pontos méret) g y á r i á r a k k a l . A l p a c c a e v ő e s z k ö z ö k e t , t á l o z á k a t kamat engedmény nyel szállítok. Vidéki megrendeléseket előírás szerint a legpontosabban teljesítek, csomagolást ntm számítok. M e n y a s s z o n y i k e l e n g y é k vidékre szállításánál a netaláni kárt megtérítem, a ládákat nem számítom4
5 0
1 0 0
Maradok tisztelettel (12)
,4
ifj- PÁJER JÓZSEF. Pebreczen 1894. Kyomatott a város könyvnyomdájában. — 2 l § . ss.