®
Měřící přístroj - osciloskop
Fluke 196C/199C Návod k obsluze. 4822 872 30482 Říjen 2001 © 2001 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Všechny názvy výrobků jsou ochranné známky jejich výrobců.
1
Rozbalení sady měřícího přístroje Sada měřícího přístroje obsahuje následující součásti:
Obrázek 1. Sada měřícího přístroje ScopeMeter.
Upozornění Nová NiMH baterie není úplně nabitá. Viz Kapitola 8.
#
Popis
1
Měřící přístroj ScopeMeter
2
Nabíječka na baterie (podle národních standardů)
3
Sada s napěťovou sondou 10:1 (červená) a) Napěťová sonda 10:1 (červená) b) Háčková svorka ke koncovce sondy (červená) c) Uzemňovací kabel s háčkovou svorkou (červený) d) Uzemňovací kabel s miniaturní krokosvorkou (černý) e) Měřící koncovka 4mm k sondě (červená) f) Uzemňovací pružinka ke koncovce sondy (černá)
4
Sada s napěťovou sondou 10:1 (šedá) a) Napěťová sonda 10:1 (šedá) b) Háčková svorka ke koncovce sondy (šedá) c) Uzemňovací kabel s háčkovou svorkou (šedý) d) Uzemňovací kabel s miniaturní krokosvorkou (černý) e) Měřící koncovka 4mm ke koncovce sondy (šedá)
5
Měřící kabely (červený a černý)
6
Sada příslušenství a) Sonda 2mm ke koncovce sondy (červená) b) Průmyslová krokosvorka ke koncovce sondy (červená) c) 2mm koncovka do banánkové zdířky (červená)
2
d) Průmyslová krokosvorka do banánkové zdířky (červená) e) Uzemňovací kabel s 4mm banánkovou zdířkou (černý) 7
Sada příslušenství a) Sonda 2mm ke koncovce sondy (šedá) b) Průmyslová krokosvorka ke koncovce sondy (šedá) c) 2mm koncovka do banánkové zdířky (červená) d) Průmyslová krokosvorka do banánkové zdířky (šedá) e) Uzemňovací kabel s 4mm banánkovou zdířkou (černý)
8
Návod k rychlému spuštění (Getting Started)
9
Disk CD-ROM s návodem k obsluze (vícejazyčný)
10
Obal – krabička (pouze základní verze)
Verze přístroje Fluke 196C-S, 199C-S obsahuje také následující součástky: 11
Opticky izolovaný adaptér/kabel RS-232
12
Software FlukeView® ScopeMeter® pro Windows®
13
Tvrdé pouzdro
Bezpečností informace: před použitím přístroje pečlivě přečtěte Před použitím měřícího přístroje si pečlivě přečtěte následující bezpečnostní instrukce. V návodě sena příslušných místech nacházejí speciální varování a upozornění. „Varování ” stanovuje podmínky a činnosti, které představují ohrožení pro uživatele. „Upozornění“ definuje podmínky a činnosti, které mohou vést k poškození měřícího přístroje. Na měřícím přístroji a v tomto návodu se nacházejí následující mezinárodní symboly: Vysvětlení v návodu k obsluze
Dvojitá izolace (Ochranná třída)
Informace o nakládání s odpadem
Uzemnění
Informace o recyklaci
Conformité Européenne (shoda s normami Evropské unie)
Potvrzení bezpečnosti
Potvrzení bezpečnosti
Stejnosměrný proud
Střídavý proud:
Varování Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo požáru: Používejte výhradně síťový adaptér Fluke model BC190 (síťový adaptér/nabíječka baterií). Před použitím zkontrolujte, zda zvolený rozsah nebo rozsah uvedený na síťovém adaptéru BC190 odpovídá lokálnímu napětí a frekvenci napájecí sítě. K univerzální nabíječce/síťovému adaptéru BC190/808 používejte výhradně spojovací kabel, který odpovídá místním bezpečnostním předpisům. Upozornění: Aby bylo možné zapojit univerzální nabíječku/síťový adaptér BC 190/808 do různých síťových zásuvek, je nabíječka vybavena kolíkovou zástrčkou, která musí být spojena se spojovacím kabelem, který odpovídá místním podmínkám. Protože je síťový adaptér izolovaný, spojovací kabel nemusí být opatřen ochranným uzemněním. Protože spojovací kabely s ochranným uzemněním jsou více méně všeobecně dostupné, lze je používat, aniž by bylo nutné používat uzemnění.
Varování Jestliže je vstup měřícího přístroje zapojen k napětí, které překračuje 42 V špičkové hodnoty (30 V rms), nebo jestliže pracujete s obvodem, jehož výkon přesahuje 4800 VA, postupujte podle následujících instrukcí. Vyhnete se tak úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. 3
•
Používejte výhradně izolované napěťové sondy, měřící kabely a adaptéry dodané jako součást přístroje, nebo doporučené firmou Fluke pro přístroj Fluke Scope Meter řady 190.
•
Před použitím zkontrolujte napěťové sondy, měřící kabely a příslušenství, zda nejsou mechanicky poškozeny. Jestliže jsou, vyměňte je.
•
Odpojte všechny sondy, měřící kabely a příslušenství, které v dané chvíli nepoužíváte.
•
Dříve než zapojíte nabíječku baterií k měřícímu přístroji, vždy ji nejprve zapojte do síťové zásuvky.
•
Nezapojujete uzemňovací pružinku (Obr. 1, součástka f) k napětí, jehož hodnota přesahuje 42 V špičkové hodnoty (30 V rms) vzhledem k potenciálu země.
•
Při provádění měření v prostředí CAT III nepřivádějte na žádný vstup napětí, které se liší od potenciálu země o více než 600 V. Při provádění měření v prostředí CAT II nepřivádějte na žádný vstup napětí, které se liší od potenciálu země o více než 1000 V.
•
Při provádění měření v prostředí CAT III nepřivádějte na izolované vstupy napětí, které se od sebe liší o více než 600 V. Při provádění měření v prostředí CAT II nepřivádějte na izolované vstupy napětí, které se od sebe liší o více než 1000 V.
•
Nepřivádějte na vstupy napětí, které přesahuje jmenovité hodnoty měřícího přístroje. Dbejte opatrnosti při práci s měřícími kabely 1:1, protože napětí z měřící koncovky bude přímo převedeno do měřícího přístroje.
•
Nepoužívejte BNC nebo banánkové konektory s odkrytými kovovými částmi.
•
Nevkládejte kovové předměty do konektorů měřícího přístroje.
•
Přístroj používejte vždy způsobem, který je uveden v návodu k obsluze.
Hodnota napětí, která je uvedena ve varování, označuje hranici „pracovního napětí“. Představuje efektivní napětí střídavého proudu (V rms) (50-60 Hz) pro práci se sinusovým střídavým proudem a napětí stejnosměrného proudu (V dc) pro práci se stejnosměrným proudem. Přepěťová kategorie CAT III se týká rozvodné úrovně a stálých obvodů vnitřních instalací v budovách. Přepěťová kategorie CAT II se týká místní úrovně, která se vztahuje na zařízení a mobilní přístroje. Termíny „izolovaný“ a „elektricky plovoucí“ jsou v tomto návodu používány k definici měření, při kterém je vstupní zdířka BNC nebo zdířka na banánkové kolíčky spojena s jiným napětím než potenciálem uzemnění. Vstupní zdířky nemají odhalené kovové části a jsou za účelem ochrany proti úrazu elektrickým proudem zcela izolovány. Červené a šedé BNC zdířky a červené a černé 4mm banánkové zdířky lze nezávisle na sobě spojit s napětím, které přesahuje potenciál země pro izolovaná (plovoucí) měření s jmenovitou hodnotou do 1000 V rms CAT II a 600 V rms CAT III nad potenciál země.
Zhoršení funkčnosti bezpečnostních opatření Používání měřícího přístroje způsobem, který není popsán v tomto návodu k obsluze, může způsobit zhoršení bezpečnostní úrovně, kterou má přístroj zajišťovat. Před použitím zkontrolujte měřící kabely, zda nejsou mechanicky poškozeny, a v případě jejich poškození je vyměňte! Jestliže se domníváte, že mohlo dojít ke zhoršení bezpečnostní úrovně, vypněte měřící přístroj a odpojte ho od síťového napájení. S problémem se obraťte na autorizovaný servis. Bezpečnostní úroveň se pravděpodobné zhoršila, jestliže měřící přístroj neprovádí požadovaná měření nebo je viditelně poškozen.
4
Kapitola 1 Používání osciloskopu V této kapitole Tato kapitola obsahuje úvod k osciloskopickým funkcím měřícího přístroje. Tento úvod nepopisuje všechny možnosti osciloskopických funkcí, ale uvádí jen základní příklady, jak používat menu a provádět základní operace.
Napájení a zapínání měřícího přístroje Chcete-li zapojit přístroj do standardní zásuvky střídavého proudu, postupujte podle kroků 1 až 3, které jsou uvedeny na obrázku 2. V kapitole 8 se nacházejí informace o napájení z baterií. Zapněte přístroj pomocí tlačítka zapnout/vypnout. Zapnutý přístroj používá naposledy použité konfigurační nastavení.
Obrázek 2. Napájení a zapínání měřícího přístroje.
Reset měřícího přístroje Chcete-li resetovat přístroj a obnovit tak jeho výchozí (tovární) nastavení, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Vypněte přístroj.
2
Stiskněte a přidržte tlačítko USER.
3
Stiskněte a uvolněte.
Po zapnutí přístroje by měl zaznít dvojitý zvukový signál, který vám oznámí, že resetování přístroje proběhlo úspěšně. 4
Uvolněte tlačítko USER.
Podívejte se nyní na displej; uvidíte obrazovku, která vypadá jako na obrázku 3.
5
Obrázek 3. Obrazovka po resetu (obnovení výchozího) nastavení.
Pohyb po menu Následující příklad ukazuje, jak používat menu přístroje, chcete-li vybrat požadovanou funkci. Chcete-li otevřít menu osciloskopu a vybrat danou funkci, postupujte podle kroků 1 až 4. 1 Stiskněte tlačítko SCOPE, abyste zobrazili popis čtyř modrých funkčních tlačítek ve spodní části obrazovky, které popisují jejich aktuální funkce.
Upozornění Chcete-li skrýt popisy tlačítek tak, aby byla zobrazena celá obrazovku, stiskněte znovu tlačítko ukryjete popisy tlačítek, aniž byste provedli změnu nastavení přístroje. 2
SCOPE.
Tím
Otevřete menu Waveform Options. Toto menu se zobrazuje v dolní části obrazovky.
Obrázek 4. Základní operace pro pohyb v menu
3a '
Položku v menu označte pomocí modrých tlačítek se šipkami.
3b Chcete-li potvrdit výběr, stiskněte modré tlačítko ENTER. 4
Chcete-li opustit menu, stiskněte tlačítko ENTER. Upozornění Dalším stisknutím tlačítka
můžete procházet menu bez změny nastavení.
6
Skrývání popisů tlačítek a menu Menu nebo popis tlačítka lze kdykoliv skrýt: Libovolný popis tlačítka nebo menu skryjete stisknutím tlačítka CLEAR MENU. Chcete-li zobrazit menu nebo popisy tlačítek, stiskněte jedno ze žlutých tlačítek menu, např. tlačítko SCOPE.
Vstupní zdířky Prohlédněte si horní část přístroje. Přístroj má čtyři signálové vstupy: dvě stíněné vstupní zdířky BNC (červený vstup A a šedý vstup B) a dvě stíněné 4mm vstupní zdířky na banánkové kolíky (červená a černá). Dvě vstupní BNC zdířky se používají k osciloskopickým měřením, dvě zdířky na banánkové kolíky k měření měřícím přístrojem. Izolované vstupy umožňují provádět nezávislá „plovoucí“ měření na každém vstupu.
Obrázek 5. Měřící zdířky.
Připojení osciloskopu Chcete-li provést osciloskopické měření pro dva vstupy, zapojte červenou napěťovou sondu do vstupu A a šedou napěťovou sondu do vstupu B. Krátké uzemňovací kabely pro každou z napěťových sond zapojte k jejich vlastnímu referenčnímu potenciálu. (Viz Obrázek 6.) Upozornění Chcete-li maximálně využít dva nezávislé izolované plovoucí vstupy a vyhnout se problémům spojeným s nesprávným použitím přístroje, přečtěte si prosím Kapitolu 7. „Rady“.
Obrázek 6. Připojení měřících kabelů pro osciloskopické funkce.
Zobrazení neznámého signálu pomocí funkce Connect-and-View™ Funkce Connect-and-View umožňuje přístroji automaticky zobrazovat neznámé složené signály. Tato funkce optimalizuje pozici, rozsah, časovou základnu a spouštění a zajišťuje stabilní zobrazení téměř všech vlnových průběhů. Jestliže dojde ke změně signálu, nastavení se automaticky přizpůsobí tak, aby byl zajištěn nejlepší odečet. Tato funkce slouží zejména k rychlé kontrole několika signálů. Chcete-li spustit funkci Connect-and-View, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Proveďte automatické nastavení (Auto Set). V pravé horní části obrazovky se objeví nápis AUTO.
Spodní řádek ukazuje rozsah, časovou základu a informaci o spouštění. Indikátor vlnového průběhu (A) je viditelný v pravé dolní části obrazovky, jak je to zobrazeno na Obrázku 7. Ikonka nulové úrovně pro vstup A (-) na levé straně obrazovky zobrazuje nulovou úroveň vlnového průběhu.
7
2
Druhým stisknutím znovu zvolíte ruční rozsah. V pravém horním rohu obrazovky se objeví MANUAL.
Obrázek 7. Obrazovka po provedení automatického nastavení
Chcete-li ručně změnit zobrazení vlnového průběhu, použijte světle šedá tlačítka klávesnice.
RANGE, TIME
a
MOVE
v dolní části
Provádění automatických osciloskopických měření Přístroj nabízí širokou paletu automatických osciloskopických měření. Na obrazovce lze zobrazit dva digitální odečty: READING 1 a READING 2. Tyto odečty lze zadat nezávisle na sobě a měření lze provádět z průběhu na vstupu A nebo na vstupu B. Chcete-li zvolit měření kmitočtu pro vstup A, postupujte podle následujících instrukcí: 1
2
3 4
Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE).
Otevřete menu Odečtu 1 (Reading 1).
Zvolte on A. Všimněte si, že podsvícení přeskočí na aktuální měření. Zvolte měření Hz.
Všimněte si, že v levé horní části obrazovky je zobrazeno měření frekvence (Hz). (Viz Obrázek 8.) Chcete-li zvolit jako druhý odečet měření mezivrcholové hodnoty (Peak-Peak) na vstupu B, postupujte podle následujících instrukcí: 1
2
3
Zobrazte popisy tlačítek SCOPE.
Otevřete menu Odečtu 2 (Reading 2).
Zvolte on B. Podsvícení přeskočí do pole měření.
8
4
Otevřete menu PEAK (špička).
5
Zvolte měření mezivrcholové hodnoty (Peak-Peak).
Na Obrázku 8 je zobrazen příklad obrazovky. Všimněte si, že měření mezivrcholové hodnoty na vstupu B je zobrazeno v horní části obrazovky vedle odečtu frekvence na vstupu A.
Obrázek 8. Hz a V peak-peak jako odečet osciloskopu
Zastavení obrazovky Obrazovku můžete kdykoliv zastavit (všechny naměřené hodnoty a vlnové průběhy). 1
Zastavení naměřené hodnoty. Na pravé straně oblasti s naměřenou hodnotou se objeví nápis HOLD.
2
Provedení měření.
Používání funkcí průměrování (Average), dosvitu (Persistence) a zachytávání přechodných rušení (Glitch Capture) Využití funkce Average (průměrování) pro vyhlazování průběhů Chcete-li průběh vyhladit, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE).
2
Otevřete menu Waveform Options (možnosti průběhu).
3
Přejděte na Average: (průměrování)
4
Zvolte On... pro otevření menu Average Factors (součinitel průměrování)
9
5 6
Zvolte Average 64. Průměruje výsledky 64 měření. Opusťte menu.
Funkci průměrování můžete použít k potlačení přechodného nebo samostatného rušení průběhu bez ztráty šířky pásma. Příklady průběhů bez vyhlazování a s vyhlazením jsou představeny na obrázku 9.
Obrázek 9. Vyhlazování průběhu
Používání funkce Persistence (dosvit) pro zobrazení průběhů Funkci Persistence můžete použít k pozorování dynamických signálů. 1
Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE).
2
Otevřete menu Waveform Options (možnosti průběhu).
3
4
Přejděte do Waveform: (Průběh) a otevřete menu Persistence... .
Zvolte Digital Persistence: Infinite (neukončení), Envelope: Off (Obálka: Vypnutá).
Zahajte monitorování průběhu.
10
Obrázek 10. Použití funkce Persistence k pozorování dynamických signálů.
Když zvolíte Envelope: On (Obálka: Zapnuta), přístroj zobrazí horní a dolní hranici dynamických průběhů.
Zobrazení krátkodobých rušení (glitches) Chcete-li zachytit krátkodobá rušení ve vlnovém průběhu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 2
3 4
Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE). Otevřete menu Waveform Options.
Zvolte Glitch Detect: On (Detekce rušení: Zapnuto) Opusťte menu.
Tuto funkci můžete použít k zobrazení jevů (špiček nebo jiných asynchronních průběhů) o šířce 50 nanosekund a více nebo také pro zobrazení modulovaných vysokofrekvenčních průběhů.
Potlačení vysokofrekvenčního rušení Přepnutí funkce Glitch Detect (vyhledávání rušení) na Off (vypnuto) potlačuje vysokofrekvenční rušení ve vlnovém průběhu. Funkce průměrování (Average) potlačuje rušení ještě více. 1
Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop.
2
Otevřete menu Waveform Options.
3
Zvolte Glitch Detect: Off, následně zvolte Average: On pro otevření menu Average (průměrování)
4
Zvolte Factor: 8x (Součinitel: 8x) Rada Zachytávání špiček a průměrování nemá vliv na šířku pásma. Další způsobem, jak potlačit rušení, je použití filtrů omezujících šířku pásma. Viz Kapitola 1: „Práce s rušenými průběhy“.
11
Příjem vlnových průběhů Výběr střídavé vazby (AC Coupling) Po resetu má přístroj aktivní stejnosměrnou vazbu (dc-coupled), aby se na obrazovce objevovalo střídavé a stejnosměrné napětí. Střídavou vazbu (ac-coupling) používejte, jestliže chcete pozorovat nízký střídavý signál nesený prostřednictvím signálu stejnosměrného proudu. Chcete-li zvolit střídavou vazbu (ac-coupling), postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A).
2
Označte podsvícením AC (střídavý proud).
Všimněte si, že v dolní levé části obrazovky je zobrazena ikonka pro střídavou vazbu (ac-coupling):
.
Otočení polarity zobrazeného vlnového průběhu Chcete-li otočit průběh na vstupu A, postupujte podle následujících instrukcí: 1
2
3 4
Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A).
Otevřete menu Input A.
Zvolte Inverted a potvrďte výběr zobrazení obrácené polarity vlnového průběhu. Opusťte menu.
Příklad: záporné průběhy jsou zobrazeny jako kladné, a proto mohou být snadněji přečteny. Obrácený průběh je označen otočeným ukazatelem ( ) na pravé straně průběhu.
Proměnlivá citlivost vstupu Proměnlivá citlivost vstupu umožňuje upravovat kontinuálním způsobem citlivost přesně na 6 dílků, například pro nastavení amplitudy referenčního signálu. Citlivost vstupu daného rozsahu lze zvýšit 2,5krát, např. mezi 10 mV/dílek a 4 mV/dílek v rozsahu 10 mV/dílek. Chcete-li použít proměnlivou citlivost vstupu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zapojte vstupní signál. 2
Proveďte automatické nastavení (Auto Set) - (v horní části obrazovky se musí objevit nápis AUTO).
Auto Set vypne funkci proměnlivé citlivosti vstupu. Nyní můžete zvolit požadovaný rozsah vstupního signálu. Pamatujte si, že citlivost se zvýši v okamžiku, kdy zahájíte nastavení proměnlivé citlivosti (amplituda zobrazeného grafu se zvětší). 3
4
5 6
Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A).
Otevřete menu Input A Options... (možnosti vstupu A).
Zvolte a potvrďte Variable (proměnlivý). Opusťte menu.
Na levé straně v dolní části obrazovky je zobrazen nápis A Var.
12
Výběr nastavení Variable (proměnlivé) vypne kurzory a automatický výběr rozsahu vstupního signálu.
7
Stisknutím mV citlivost zvýšíte, stisknutím V citlivost snížíte.
Práce s rušenými průběhy Chcete-li potlačit vysokofrekvenčního rušení vlnových průběhů, můžete omezit pracovní šířku pásma na 10 kHz nebo 20 MHz. Tato funkce vyhlazuje zobrazovaný průběh. Zlepšuje také spouštění vlnovým průběhem. Chcete-l zvolit odmítnutí vysokofrekvenčního rušení (HF reject), postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A (INPUT A).
2
Otevřete menu Input A.
3
Přejděte na Bandwidth (šířka pásma).
4
Zvolte 10kHz (HF reject), abyste potvrdili omezení pásma. Rada Chcete-li potlačit rušení, aniž by došlo ke ztrátě šířky pásma, použijte funkci průměrování (average) nebo vypněte Display Glitches.
Použití matematických funkcí u průběhů Při sčítání (A+B), odčítání (A-B) nebo násobení (A*B) průběhů na vstupech A a B přístroj zobrazuje průběh jako výsledek matematické funkce a průběhy na vstupech A a B. A ve funkci B (A vs B) poskytuje graf se vstupem A na svislé ose a vstupem B na vodorovné ose. Matematické funkce se realizují mezi body na průbězích A a B. Chcete-li použít matematické funkce, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop.
2
Otevřete menu Waveform Options.
3
Přejděte do Waveform: a zvolte Mathematics... pro otevření menu Mathematics.
4
Zvolte funkci: A+B, A-B, A*B nebo A vs B.
5 menu.
Zvolte přepočtový součinitel měřítka, který odpovídá umístění výsledkového průběhu na obrazovce a opusťte
Rozsah citlivosti matematického výsledku se rovná rozsahu citlivosti nejméně citlivého vstupu vyděleného přepočtovým součinitelem měřítka.
13
Porovnávání průběhů Přístroj umožňuje zobrazení referenčního (základního) průběhu a zároveň aktuálního průběhu, který s ním chcete srovnat. Chcete-li zaznamenat referenční průběh a zobrazit ho společně s aktuálním průběhem, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro osciloskop (SCOPE).
2
Otevřete menu Waveform Options (možnosti průběhu).
Přejděte na Reference: (referenční průběh) i potvrďte New (nový). Přechodný průběh je uložen a trvale 3 zobrazen. Displej ukazuje také aktuální průběh. Vyvolání uloženého průběhu z paměti a jeho použití jako referenčního průběhu je popsáno v kapitole 6 "Vyvolávání obrazovek s nastavením, který s nimi souvisí“.
Analýza průběhů Analytické funkce CURSOR, ZOOM a REPLAY se používají k detailní analýze průběhu. Tyto funkce jsou popsány v Kapitole 4: „Používání kurzorů, přiblížení a opakovaného přehrávání“
Kapitola 2 Používání multimetru V této kapitole Tato kapitola představuje úvod do funkcí multimetru měřícího přístroje. Jsou zde uvedeny základní příklady, které ilustrují používání menu a provádění základních činností.
Zapojení měřícího přístroje Chcete-li použít funkce měřícího přístroje, používejte dvě izolované 4milimetrové vstupní zdířky na banánkové kolíčky: červenou ( ) a černou (COM). (Viz Obrázek 11.) Upozornění Standardní použití měřících kabelů a příslušenství měřícího přístroje je uvedeno v Kapitole 7.
Obrázek 11. Zapojení kabelů pro funkci měřícího přístroje.
Měření pomocí multimetru Obrazovka zobrazuje výsledky digitálního měření na vstupu měřícího přístroje.
Měření hodnoty odporu Chcete-li změřit odpor, postupujte podle následujících instrukcí: 14
1 Zapojte červený a černý měřící kabel do 4mm vstupních zdířek pro banánkové kolíky a spojte je s měřeným rezistorem. 2
Zobrazte popisy tlačítek pro měřící přístroj (METER).
3
Otevřete menu Measurement (měření).
4
Označte podsvícením Ohms.
5
Zvolte měření odporu (Ohms).
Hodnota rezistoru je zobrazena v ohmech. Všimněte si, že je zobrazen také sloupkový bargraf. (Viz Obrázek 12.)
Obrázek 12. Odečet hodnoty rezistoru.
Měření intenzity proudu Proud lze měřit v režimu osciloskopu i multimetru. Předností režimu osciloskopu je zobrazení dvou průběhů během měření. Předností režimu multimetru je vysoké rozlišení měření. Následující příklad vysvětluje způsob standardního měření proudu v režimu multimetru.
Varování Pozorně si přečtěte návod k použití proudového adaptéru pro měření intenzity proudu. Chcete-li správně nastavit přístroj, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Zapojte proudový adaptér (např. i400 – doplňkové vybavení) do vstupních zdířek pro 4-mm banánkové kolíky a k vodiči, ve kterém budete provádět měření. Ujistěte se, že červený a černý kabel adaptéru jsou správně zapojeny k červené a černé vstupní zdířce na banánkové kolíčky. (Viz obrázek 13.) 2
Zobrazte popisy tlačítek pro měřící přístroj (METER).
15
Obrázek 13. Nastavení pro měření proudu 3
4 5
6 7
Otevřete menu Measurement (měření).
Označte podsvícením A ac... . Otevřete podmenu Current Probes (klešťový adaptér).
Zkontrolujte citlivost klešťového adaptéru. Označte podsvícením příslušnou hodnotu v menu, např. 10 mV/A. Potvrďte měření intenzity proudu.
Nyní uvidíte obrazovku jako na obrázku 14.
Obrázek 14. Naměřená hodnota intenzity proudu.
Zastavení naměřené hodnoty Naměřenou hodnotu můžete kdykoliv zastavit. 1
Zastaví naměřenou hodnotu na obrazovce. V pravé horní části oblasti naměřené hodnoty se objeví nápis
2
Pokračujte v měření.
HOLD.
Tuto funkci můžete používat pro uložení přesných výsledků k pozdější analýze. Upozornění Uložení obrazovek do paměti je popsáno v kapitole 6.
16
Automatický a ruční výběr měřícího rozsahu Chcete-li spustit ruční výběr měřícího rozsahu, postupujte během libovolného měření v režimu měřícího přístroje podle následujících instrukcí: 1 2
Spusťte ruční nastavení měřícího rozsahu. Zvyšte nebo snižte rozsah.
Všimněte si, jak se změnila citlivost sloupkového bargrafu. Ruční výběr měřícího rozsahu použijte pro nastavení stálé citlivosti bargrafu a stálé pozice desetinné čárky. 3
Znovu zvolte automatické nastavení měřícího rozsahu.
V režimu automatického výběru rozsahu je citlivost bargrafu a poloha desetinné čárky nastavena automaticky v průběhu kontroly různých signálů.
Měření relativní hodnoty Měření relativní hodnoty zobrazuje výsledek aktuálního měření ve srovnání s nastavenou referenční hodnotou. Následující příklad ukazuje způsob, jak provést měření relativní hodnoty u napětí. Nejdříve musíte získat referenční hodnotu: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro měřící přístroj
2 Změřte napětí, které bude představovat referenční hodnotu. 3
Nastavte RELATIVE na ON (zapnuto). (ON je podsvíceno.)
Tímto způsobem je tato hodnota uložena jako referenční hodnota pro následující měření. Uložená referenční hodnota je zobrazena malými čísly v pravé dolní části obrazovky po slově REFERENCE. 4 Změřte napětí, které chcete srovnat s referenční hodnotou. Všimněte si, že hlavní naměřená hodnota je zobrazena jako odchylka od referenční hodnoty. Skutečná hodnota (Actual) je společně s bargrafem zobrazena pod touto hodnotou. (Viz obrázek 15.)
Obrázek 15. Měření relativní hodnoty
Tuto funkci můžete použít, když například potřebujete sledovat změny hodnoty (napětí, odporu, teploty) na vstupu ve srovnání se známou hodnotou.
17
Kapitola 3 Používání funkcí záznamníku V této kapitole Tato kapitola obsahuje úvod k používání funkcí záznamníku měřícího přístroje. Uvádí příklady, které ukazují způsob, jak používat menu a jak provádět základní činnosti.
Otevření hlavního menu záznamníku Nejdříve zvolte měření v režimu osciloskopu nebo měřícího přístroje. Nyní můžete zvolit funkci záznamníku z hlavního menu záznamníku. Chcete-li otevřít hlavní menu, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Otevřete hlavní menu záznamníku (RECORDER). (Viz Obrázek 16.)
Obrázek 16. Hlavní menu záznamníku.
Pořizování grafů ve funkci TrendPlot™ Funkci TrendPlot můžete použít, když budete chtít získat grafický záznam měření osciloskopu nebo měřícího přístroje v čase. Upozornění Protože operace pro funkci TrendPlot (Scope) se dvěma vstupy a pro TrendPlot (Meter) s jedním vstupem jsou identické, je v následujících sekcích představena pouze funkce TrendPlot (Scope).
Spuštění funkce TrendPlot™ Chcete-li zahájit tvorbu grafu, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Přiveďte signál na červený BNC vstup A a zapněte Odečet 1 (Reading 1) v režimu osciloskopu. 2
Otevřete hlavní menu záznamníku (RECORDER).
3
Označte podsvícením Trend Plot (Scope).
4
Zahajte záznam TrendPlot.
Přístroj kontinuálně zaznamenává digitálně naměřené hodnoty ze vstupu A a zobrazuje je v podobě grafu. Graf TrendPlot se převíjí zprava doleva, podobně jako u záznamníku, který zapisuje graf na papíru. Všimněte si, že doba od počátku záznamu se objevuje v dolní části obrazovky. Aktuální odečet se objevuje v horní části obrazovky. (Viz Obrázek 17.) Upozornění V průběhu záznamu dvou odečtů pomocí funkce TrendPlot je oblast obrazovky rozdělena na dvě části, každá se čtyřmi dílky.
18
Obrázek 17. Výsledek záznamu v režimu TrendPlot
Jestliže se osciloskop nachází v automatickém režimu, používá automatické nastavení měřítka ve svislé ose tak, aby se graf vešel na obrazovku. 5
Chcete-li zastavit záznam, nastavte záznamník na STOP.
6
Chcete-li pokračovat v záznamu, nastavte záznamník na RUN.
Zobrazení zaznamenaných údajů V režimu normálního pohledu (NORMAL) je na obrazovce zobrazeno pouze 9 posledních zaznamenaných dílků. Všechny dříve zaznamenané údaje jsou uloženy v paměti. VIEW ALL zobrazí
7
všechny údaje, které jsou v paměti:
Zobrazuje plný pohled na celý průběh.
Dalším stisknutím tlačítka
přepínáte mezi normálním pohledem (NORMAL) a pohledem na celý průběh (VIEW ALL).
Když se paměť záznamníku zaplní, bude použit algoritmus pro automatickou kompresi všech vzorků na polovinu paměti bez ztráty přechodných průběhů. Druhá polovina paměti záznamníku je znovu prázdná a přístroj může pokračovat v záznamu.
Změna možností záznamníku Můžete si zvolit, zda v pravém dolním rohu obrazovky bude zobrazena doba, která uplynula od zahájení záznamu, nebo aktuální čas. Chcete-li změnit referenční časový bod, postupujte od bodu 6 podle následujících instrukcí: 7
8
Otevřete menu Recorder Options.
Zvolte Time of Day a přejděte k následujícímu políčku.
Nyní jsou doba záznamu a aktuální čas zobrazeny v dolní části obrazovky. Prostřednictvím možnosti Reading 1 (Odečet 1) i Reading 2 (Odečet 2) si můžete vybrat, které osciloskopické odečty chcete zaznamenat (nebo jeden odečet měřícího přístroje, jestliže se přístroj nachází v režimu TrendPlot meter). Chcete-li pokračovat v práci bez provedení dalších změn: 9
Zavřít.
19
Vypnutí zobrazení TrendPlot 10
Opusťte funkci záznamníku.
Ukládání průběhů z osciloskopu do hluboké paměti (Scope Record) Funkce SCOPE RECORD je záznamová funkce v režimu roll, která zapisuje jeden nebo dva dlouhé průběhy. Tuto funkci můžete použít k monitorování takových průběhů, jako jsou např. řídící signály nebo jevy způsobující zapínání záložního napájecího zdroje (UPS). V průběhu záznamu jsou zachytávány rychlé neustálené průběhy. Díky hluboké paměti lze záznam provádět déle než jeden den. Tato funkce je podobná režimu roll v mnoha DSO, má však hlubší paměť a je efektivnější.
Spuštění funkce záznamu z osciloskopu 1 Přiveďte signál na červenou vstupní zdířku BNC. 2 3
Z hlavního menu záznamníku označte podsvícením Scope Record. Zahajte záznam.
Průběh se přesouvá po obrazovce zprava doleva, jako u normálního záznamníku. (Viz Obrázek 18.)
Obrázek 18. Záznam průběhů Všimněte si, že na obrazovce je zobrazena: •
V horní části obrazovky doba, která uplynula od počátku.
•
Aktuální stav v dolní části obrazovky, včetně hodnoty čas/dílek a celý časový úsek, který se nachází v paměti. Upozornění Chcete-li získat přesný výsledek měření, doporučujeme, abyste nejdříve přístroj nechali nahřát po dobu 5 minut.
Zobrazení zaznamenaných údajů V režimu normálního zobrazení jsou vzorky, které „odcházejí“ z obrazovky, uloženy do hluboké paměti. Když se paměť zaplní, záznam pokračuje, přičemž se údaje v paměti přesouvají a nejstarší zapsané vzorky jsou smazány. V režimu celkového zobrazení (View All) je na obrazovce zobrazen celý obsah paměti. 4
Stisknutím přepínáte mezi pohledem VIEW ALL (pohled na všechnu uložené vzorky) a pohledem NORMAL.
Zaznamenané průběhy lze analyzovat pomocí funkce kurzorů a přiblížení. Viz kapitola 4: „Používání kursorů, přiblížení a opakovaného přehrávání“
Používání funkce ScopeRecord v režimu Single Sweep Funkce Single Sweep se používá k automatickému zastavení záznamu, kdy je hluboká paměť již zaplněna. Postupujte od bodu 3 předcházející sekce: 20
4
Otevřete menu Recorder options (Možnosti záznamníku).
5
(2x) Přejděte do pole Mode (režim).
6
Zvolte Single Sweep a potvrďte nastavení záznamníku.
Používání externího spouštění pro zapnutí nebo zastavení funkce Scope Record Pro zaznamenání elektrického jevu, který způsobuje rušení, může být užitečné zapnutí nebo zastavení záznamu pomocí externího spouštěcího signálu. Start on Trigger (start po spouštěcím signálu) pro spuštění záznamu; záznam se zastaví, když bude hluboká paměť zaplněna. Stop on Trigger (stop po spouštěcím signálu) pro zastavení záznamu. Run When Triggered (pokračování záznamu při výskytu spouštěcího signálu), chcete-li pokračovat tak dlouho, pokud se následující spouštěcí signál objeví během jednoho dílku v režimu view all. Chcete-li přístroj správně nastavit, pokračujte od kroku 3 v předcházející sekci: 4 Přiveďte signál, který má být zaznamenán, na červenou vstupní zdířku A BNC. Spouštěcí signál doveďte na červený a černý banánkový vstup externího spouštěcího signálu (Viz Obrázek 19.) 5
Otevřete menu Recorder Options.
Obrázek 19. Záznam osciloskopických dat pomocí externího spouštění 6
Přejděte na Display Glitches:
7
Přejděte na Mode:.
8
Zvolte on Ext. ... pro otevření menu Single Sweep on Ext..
9
Zvolte jednu z podmínek (Conditions:) a přejděte na Slope: (hrana).
10
Zvolte požadovanou spouštěcí hranu a přejděte na Level (úroveň).
11
Nastavte úroveň spouštěcího signálu. 0.12 V nebo 1.2 V a potvrďte všechny možnosti záznamníku. 21
Během záznamu jsou všechny vzorky kontinuálně ukládány do hluboké paměti. Poslední 9 uložených dílků je zobrazeno na obrazovce. Pomocí funkce VieW All můžete zobrazit celý obsah paměti. Upozornění Chcete-li se dovědět více o funkci spouštění pro jednorázové měření (Single Shot) viz Kapitola 5 „Spouštění pomocí průběhů“.
Obrázek 20. Zápis Single Sweep se spouštěním
Analýza záznamu TrendPlot nebo Scope Record Ve funkci TrendPlot nebo Scope Record osciloskopu můžete pro důkladnou analýzu průběhu použít analytické funkce CURSORS a ZOOM. Tyto funkce jsou popsány v Kapitole 4: „Používání kurzorů, přiblížení a opakovaného přehrávání“.
22
Kapitola 4 Používání opakovaného přehrávání, přiblížení a kurzorů V této kapitole Tato kapitola popisuje možnosti analytických funkcí průběhu: kurzorů (Cursor), přiblížení (Zoom) a opakovaného přehrávání (Replay). Tyto funkce lze používat zároveň s jednou nebo několika primárními funkcemi: Scope, TrendPlot nebo Scope Record. Je možné spojit dvě nebo tři z těchto analytických funkcí. Standardní použití těchto funkcí: •
Nejdříve opakované přehrávání (replay) posledních obrazovek, chcete-li najít tu, která vás zajímá.
•
Následně přiblížení (zoom) jevu v průběhu signálu.
•
A nakonec měření pomocí kurzorů (cursors).
Přehrávání posledních 100 obrazovek osciloskopu V pracovním režimu osciloskopu přístroj automaticky ukládá 100 posledních obrazovek. Když stisknete tlačítko HOLD nebo REPLAY, obsah pamětí se „zastaví“. Pomocí funkcí z menu REPLAY se lze „posouvat v čase“ od obrazovky k obrazovce a najít tu, která vás zajímá. Tato funkce umožňuje zachytit a prohlížet signály, i když jste nestiskli tlačítko HOLD.
Postupné přehrávání (krok za krokem) Chcete-li postupně procházet poslední obrazovky osciloskopu, postupujte podle následujících instrukcí: 1
V režimu osciloskopu otevřete menu REPLAY.
Všimněte si, že graf je zastaven a že v horní části obrazovky se objevil nápis REPLAY (viz Obrázek 21). 2
Prohlédněte si postupně předcházející obrazovky.
3
Prohlédněte si postupně následující obrazovky.
Všimněte si, že v dolní části oblasti grafu je zobrazen pásek přehrávání s číslem obrazovky a příslušným časovým ukazatelem.
Obrázek 21. Opakované zobrazení průběhu představuje aktuálně zobrazenou Pásek přehrávání představuje všech 100 obrazovek uložených v paměti. Ikonka obrazovku (v tomto případě: SCREEN -84). Jestliže je pásek částečně bílý, znamená to, že paměť není zcela zaplněna.
23
Chcete-li signál analyzovat důkladněji, můžete od této chvíle používat funkci přiblížení a kurzory.
Kontinuální přehrávání Uložené obrazovky můžete také přehrát kontinuálním způsobem podobně jako video. Chcete-li přehrát uložená data kontinuálním způsobem, postupujte podle následujících instrukcí: 1
V režimu osciloskopu otevřete menu REPLAY.
Všimněte si, že graf je zastaven a že v horní části obrazovky se objevil nápis REPLAY. 2
Zobrazte obrazovky uložené kontinuálním způsobem v vzestupném pořadí.
Počkejte, až se objeví obrazovka z požadovaným jevem. 3
Zastavte kontinuální přehrávání.
Vypnutí funkce přehrávání 4
Vypněte přehrávání.
Automatické zachytávání 100 přerušení Jestliže používáte přístroj v režimu spouštění, ukládá 100 obrazovek se spouštěcím signálem. Spouštění pomocí impulsů lze tímto způsobem použít ke spuštění zápisu a zapsání 100 přerušení a špiček. Externí spouštění lze zase použít k zápisu 100 spuštění záložního zdroje UPS (záložního zdroje). Spojení funkce spouštění a ukládání 100 obrazovek umožňuje zanechat přístroj bez dohledu tak, aby zachytával přechodné anomálie signálů. Více informací o spouštění naleznete v kapitole 5: „Spouštění pomocí průběhu“.
Přiblížení grafu průběhu Chcete-li získat přesnější pohled na průběh, můžete si graf přiblížit pomocí funkce ZOOM. Chcete-li přiblížit graf průběhu, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci ZOOM.
Všimněte si, že graf je zastaven, v horní části obrazovky se objeví nápis HOLD a graf průběhu je přiblížen. 2 3
Graf průběhu přiblížíte (snižte čas/dílek) nebo oddálíte (zvětšete čas/dílek) tlačítky s šipkami. Převiňte. Navigační pásek ukazuje polohu zvětšené části vzhledem k celému průběhu. Rada I když popisy tlačítek nejsou zobrazeny v dolní části obrazovky, můžete pro přiblížení nebo oddálení grafu bez omezení používat tlačítka s šipkami.
24
Obrázek 22. Přiblížení grafu průběhu Všimněte si, že v dolní části grafu je zobrazeno přiblížení, navigační pásek a poměr čas/měřítko (viz. Obrázek 22). Rozsah přiblížení je závislý na počtu obrazovek uložených v paměti. V tomto okamžiku můžete k dalšímu měření průběhu použít funkci kurzorů.
Zobrazení přiblíženého grafu průběhu Chcete-li si rychle prohlédnout celý průběh a následně se vrátit k přiblíženému úseku, použijte funkci VIEW ALL. 4
Zobrazení celého průběhu.
Stisknutím tlačítka
přepínáte mezi pohledem na přiblíženou část průběhu a pohledem na celý průběh.
Vypnutí funkce přiblížení 5
Vypnutí funkce ZOOM.
Měření pomocí kurzorů Kurzory umožňují provést přesné digitální měření průběhu. Lze je použít pro aktuálně zobrazené, zaznamenané i uložené průběhy.
Používání horizontálních kurzorů pro analýzu průběhu Chcete-li použít kurzory k měření napětí, postupujte podle následujících instrukcí: 1
V režimu osciloskopu zobrazte popisy tlačítek pro kurzory.
2
Stiskněte a označte podsvícením
3
Označte podsvícením horní kurzor.
4 5 6
. Všimněte si, že jsou zobrazeny dva horizontální kurzory.
Přesuňte horní kurzor do požadované polohy na obrazovce. Označte podsvícením dolní kurzor. Přesuňte dolní kurzor do požadované polohy na obrazovce. Upozornění I když v dolní části obrazovky nejsou zobrazeny popisy tlačítek, lze stále používat tlačítka se šipkami. Takto můžete bez omezení ovládat oba kurzory, přičemž pohled na obrazovku zůstane zachován.
25
Obrázek 23. Měření napětí pomocí kursorů Obrazovka ukazuje rozdíl napětí mezi dvěma kurzory a napětí v polohách kurzorů. (Viz Obrázek 23.) Horizontální kurzory se používají k měření amplitudy, vysokých nebo nízkých hodnot nebo přehození průběhů.
Používání vertikálních kurzorů pro analýzu průběhu Chcete-li použít kurzory k měření času, postupujte podle následujících instrukcí: 1
V režimu osciloskopu zobrazte popisy tlačítek pro kurzory.
2 Stiskněte a označte podsvícením . Všimněte si, že jsou zobrazeny dva vertikální kurzory. Ukazatel (—) stanovuje bod, ve kterém kurzory protínají graf průběhu. 3
Jestliže je to nutné, vyberte graf: TRACE A, B, nebo M (matematické funkce).
4
Označte podsvícením levý kursor.
5 6
Přesuňte levý kursor do požadované pozice na grafu průběhu. Označte podsvícením pravý kurzor.
Obrázek 24. Měření času pomocí kurzorů 7
Přesuňte pravý kursor do požadované pozice na grafu průběhu.
Obrazovka ukazuje rozdíl času mezi kurzory a rozdíl napětí mezi dvěma značkami. (Viz Obrázek 24.) 8
Vypněte kurzory.
26
Použití kurzorů v grafech průběhů A+B, A-B nebo A*B Měření pomocí kurzorů v grafech A*B dává výsledek ve wattech (W), pokud se na vstupu A měří napětí v (milli)voltech a na vstupu B proud v (milli)ampérech. Jestliže budou měřící jednotky na vstupu A a na vstup B odlišné, nebudou pro jiná měření s použitím kurzorů na průbězích A+B, A-B nebo A*B k dispozici žádné výsledky.
Měření doby náběhu Chcete-li změřit dobu náběhu, postupujte podle následujících instrukcí: 1
2
V režimu osciloskopu zobrazte popisy tlačítek pro kurzory.
Stiskněte a označte podsvícením
(doba náběhu). Všimněte si, že jsou zobrazeny dva horizontální kurzory.
3 Jestliže je zobrazen pouze jeden graf, zvolte MANUAL (ruční) nebo AUTO (automaticky provádí kroky od kroku 4 do kroku 6). V případě několika grafů, zvolte ten, který požadujete: A, B, nebo M (jestliže je zapnuta matematická funkce). 4 5 6
Přesuňte horní kurzor na 100 % výšky grafu. U 90 % je zobrazena značka. Označte podsvícením druhý kurzor. Přesuňte nižší kursor na 0 % výšky grafu. U 10 % je zobrazena značka.
Odečet ukazuje dobu náběhu od 10 % do 90 % amplitudy grafu.
Obrázek 25. Měření doby náběhu.
27
Kapitola 5 Spouštění pomocí průběhů V této kapitole Tato kapitola obsahuje úvod k funkcím spouštění. Mechanismus spouštění nařizuje přístroji, kdy má začít se zobrazením průběhu. Použít můžete funkci zcela automatického spouštění, ovládat jednu nebo několik hlavních funkcí spouštění (poloautomatické spouštění), nebo použít specializované funkce spouštění pro zachycení jednotlivých průběhů. Zde jsou uvedeny některé standardní příklady spouštění: •
Použití funkce Connect-and-View™ pro dosažení zcela automatického spouštění a okamžitého zobrazení téměř každého průběhu.
•
Jestliže je signál nestabilní nebo má velmi nízkou frekvenci, lze nastavit úroveň, strmost a zpoždění spouštění tak, abyste získali co nejlepší obraz signálu (viz následující sekce).
•
V jednotlivých případech lze použít jednu ze čtyř funkcí pro ruční spouštění: •
Spouštění pomocí hrany
•
Externí spouštění
•
Spouštění pomocí videosignálu
•
Spouštění pomocí šířky (doby trvání) impulsu.
Nastavení úrovně a strmosti spouštěcího signálu. Funkce Connect-and-View™ umožňuje spouštět přístroj bez zásahu uživatele a zobrazovat neznámé složené signály. Když se přístroj nachází v režimu ručního nastavení rozsahu, postupujte podle následujících instrukcí: Proveďte automatické nastavení. V horní části obrazovky se objeví nápis AUTO. Automatické spouštění zajišťuje stabilní zobrazení téměř každého signálu. V tomto okamžiku můžete začít ovládat základní parametry spouštění, např. úroveň, strmost a zpoždění. Chcete-li ručně nastavit optimální úroveň a strmost, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci spouštění (TRIGGER).
2
Zvolte spouštění na kladné nebo záporné hraně vybraného vlnového průběhu.
3
Zapněte ruční regulaci úrovně spouštění pomocí tlačítek se šipkami.
Obrázek 26. Obrazovka se všemi informacemi o spouštění 4
Nastavte úroveň spouštěcího signálu.
28
Věnujte pozornost ikonce spouštění
, která ukazuje pozici spouštěcího signálu, jeho úroveň a hranu.
V dolní části obrazovky jsou zobrazeny parametry spouštění. (Viz obrázek 26.) Například spouštění je používán signál ze vstupu A s náběžnou hranou.
označuje, že ke
Jestliže přístroj nenajde spouštěcí signál, parametry spouštění jsou zobrazeny v šedé barvě.
Používání zpoždění nebo spouštění s předstihem Zobrazení průběhu můžete zahájit s určitým předstihem nebo zpožděním vzhledem k momentu výskytu spouštěcího signálu. Při spouštění s předstihem (záporném zpoždění) máte na začátku k dispozici dva dílky. Chcete-li nastavit zpoždění spouštění, postupujte podle následujících instrukcí: 5
Přidržte tlačítko pro nastavení zpoždění spouštění.
Všimněte si, že ikonka spouštění se pohybuje po obrazovce a zobrazuje novou pozici spouštěcího signálu. Jestliže , čímž signalizuje, že bylo vybráno pozice spouštěcího signálu vychází mimo obrazovku vlevo, ikonka se změní na zpoždění spouštění. Posun ikonky doprava umožňuje pohled před okamžik spouštění. V případě zpoždění se změní nastavení zobrazené v dolní části obrazovky. Příklad:
Znamená to, že zdrojem spouštěcího signálu je vstup A a jde o spouštění náběžnou hranou. 500,0 ms označuje (kladné) zpoždění mezi bodem spouštění a zobrazením průběhu. Jestliže není zaznamenán spouštěcí signál, jeho parametry jsou zobrazeny šedě.
Obrázek 27. Zpoždění spouštění nebo pohled na spouštění s předstihem Obrázek 27 ukazuje příklad zpoždění spouštění o 500 ms (nahoře) a příklad zobrazení s předstihem o osm dílků.
Volba automatického spouštění Nastavení automatického spouštění lze změnit v menu spouštění (trigger) následujícím způsobem. (viz také kapitola 1: „Zobrazení neznámého signálu pomocí funkce Connect-and-View“ 1
Zobrazte popisy tlačítek pro spouštění (TRIGGER).
Upozornění Popisy tlačítek pro funkci TRIGGER se mohou lišit v závislosti na posledně použité funkci spouštění. 2
3
Otevřete menu Trigger Options.
Otevřete menu Automatic Trigger.
29
Jestliže je rozsah frekvence při automatickém spouštění nastaven na > 15 Hz, funkce Connect-and-View™ reaguje rychleji. Reakce je rychlejší, protože přístroji neanalyzuje složky signálu s nízkou frekvencí. Jestliže měříte signály s frekvencí nižší než 15 Hz, musíte přístroji zadat analýzu složek s nízkou frekvencí, aby mohlo dojít k automatickému spouštění: 4
Zvolte > 1 Hz a vraťte se na obrazovku měření.
Spouštění pomocí hrany Jestliže je signál nestabilní nebo má velmi nízkou frekvenci, použijte spouštění pomocí hrany. Budete tak moci spouštění ovládat ručně. Chcete-li nastavit spouštění náběžnou hranou průběhu na vstupu A, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER.
2
Otevřete menu Trigger Options.
3
Otevřete menu Trigger on Edge.
Jestliže zadáte položku Free Run (kontinuální záznam), přístroj bude aktualizovat obrazovku, i když se spouštěcí signály nebudou vyskytovat. Graf je na obrazovce zobrazen neustále. Jestliže zadáte položku On Trigger (na signál), přístroj bude potřebovat pro zobrazení průběhu spouštěcí signál. Tento režim používejte v případě, chcete-li aktualizovat obrazovku po té, co se objeví příslušný spouštěcí signál. Jestliže zadáte položku Single Shot (jednorázový záznam), přístroj bude čekat na spouštěcí signál. Když objeví spouštěcí signál, průběh bude zobrazen a přístroj se přepne do režimu HOLD. Ve většině případů doporučujeme používat režim Free Run. 4
Zvolte Free Run, přejděte na Noise reject Filter (filtr rušení).
5
Nastavte Noise reject Filter na Off.
Všimněte si, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily a umožňují další výběr podrobného nastavení spouštění.
Spouštění pomocí rušeného průběhu Chcete-li při spouštění pomocí rušeného průběhu snížit chvění na obrazovce, můžete použít filtr rušení. Postupujte podle následujících instrukcí od kroku 3 předcházejícího příkladu: 4
Zvolte On Trigger, přejděte na Noise reject Filter.
5
Nastavte Noise reject Filter na On.
Všimněte si, že se zvětšil odstup spouštěcího signálu. Upozorňuje na to vyšší ikonka spouštěcího signálu
.
30
Provedení jednorázového záznamu Chcete-li zachytit jednorázový jev, můžete provést jednorázový záznam (single shot) (jednorázová aktualizace obrazovky). Chcete-li nastavit přístroj na provedení jednorázového záznamu průběhu ze vstupu A, pokračujte znovu od kroku 3: 4 5
Zvolte Single Shot. Potvrďte nastavení.
V horní části obrazovky se objeví slovo WAITING (vyčkávání), které signalizuje, že přístroj čeká na spouštěcí signál. Jakmile přístroj přijme spouštěcí signál, bude zobrazen průběh a přístroj se přepne do režimu hold (očekávání). Tento stav signalizuje nápis HOLD v horní části obrazovky. Obrazovka přístroje bude nyní vypadat tak, jako na Obrázku 28. 6
Připravte přístroj k dalšímu jednorázovému záznamu. Rada Přístroj zachovává všechny jednotlivé záznamy v paměti opakovaného přehrávání. Pomocí funkce Replay si můžete prohlédnout všechny uložené jednorázové záznamy.
Obrázek 28. Měření s jednorázovým zápisem.
Spouštění pomocí externího průběhu Spouštění pomocí externího průběhu se používá, jestliže chcete zobrazit průběhy ze vstupů A a B při spouštění třetím signálem. Můžete si vybrat mezi externím spouštěním s automatickým spouštěním nebo spouštěním pomocí hrany. 1 Přiveďte signál k červené a černé vstupní zdířce do 4mm banánkových kolíčků. Viz Obr. 29. V tomto příkladu postupujte tak, jako u příkladu spouštění pomocí hrany. Chcete-li si zvolit externí signál jako spouštěcí signál, postupujte následujícím způsobem: 2
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER (On Edges).
3
Zvolte Ext (external) – spouštění hranou externího signálu.
Věnujte pozornost tomu, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily a umožňují výběr dvou úrovní externího spouštěcího signálu 0,12 V a 1,2 V:
31
Obrázek 29. Externí spouštění 4
Při označení Ext LEVEL zvolte 1.2V.
V tomto okamžiku je úroveň spouštěcího signálu stálá a kompatibilní s logickými signály.
Spouštění pomocí videosignálu Chcete-li nastavit spouštění pomocí videosignálu, musíte nejdříve zvolit standard videosignálu, který budete měřit: 1 Přiveďte videosignál na červený vstup A. 2
3
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci spouštění (TRIGGER).
Otevřete menu Trigger Options.
4
Zvolte Video on A a otevřete menu Trigger on Video.
5
Zvolte kladnou polaritu signálu (positive polarity) pro videosignály se zápornými synchronními impulsy.
Obrázek 30. Měření videosignálu s prokladem 6
Zvolte standard videosignálu a opusťte tuto funkci.
Úroveň a hrana spouštěcího signálu jsou nyní nastaveny.
32
Všimněte si, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily tak, aby byl možný další výběr jednotlivých nastavení spouštění pomocí videosignálu:
Spouštění pomocí rámce Výběrem FIELD 1 nebo FIELD 2 se nastavuje spouštění nebo první polovina (lichá) nebo druhá polovina (sudá) rámce. Chcete-li dosáhnout spouštění druhou polovinou rámce, je potřeba provést následující činnosti: 7
Zvolte FIELD 2.
Na obrazovce je zobrazena část signálu sudého pole.
Spouštění pomocí řádku videosignálu Chcete-li dosáhnout spouštění všemi signály vodorovné synchronizace, zvolte ALL LINES. 7
Zvolte ALL LINES.
Signál jednoho řádku je zobrazen na obrazovce. Obrazovka je aktualizována signálem následujícího řádku okamžitě po spuštění pomocí signálu vodorovné synchronizace. Chcete-li se podrobněji podívat na konkrétní řádek, můžete zvolit jeho číslo. Chcete-li např. provést měření řádku 123, postupujte od kroku 5 podle následujících instrukcí: 7 8
Zapněte výběr řádku videosignálu. Zvolte číslo 123.
Signál řádku 123 je zobrazen na obrazovce. Všimněte si, že ve stavovém řádku přístroje je zobrazeno také zvolené číslo řádku. Obrazovka je stále aktualizována signálem řádku 123.
Spouštění pomocí impulsů Spouštění pomocí šířky impulsu se používá k izolování a zobrazení charakteristických impulsů, které lze časově omezit, např. krátkodobé rušení, impulsy a chybějící impulsy nebo ztráta signálu.
Vyhledávání úzkých impulsů Chcete-li nastavit přístroj tak, aby se spouštěl úzkými kladnými impulsy kratšími než 5 ms, postupujte podle následujících instrukcí: 1 Přiveďte videosignál na červený vstup A. 2
3
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER.
Otevřete menu Trigger Options.
Zvolte Pulse Width on A... (Šířka impulsu na vstupu A...) a otevřete menu Trigger on Pulse Width (Spouštění 4 pomocí šířky impulsu).
5
Zvolte ikonku kladného impulsu a následně přejděte na Condition (podmínka). 33
6
Zvolte
7
Zvolte On Trigger (na spouštěcí signál).
Přístroj je nyní připraven k spouštění pouze pomocí úzkých impulzů. Všimněte si, že popisy tlačítek v dolní části obrazovky se změnily tak, aby bylo možné nastavit podmínky impulzu:
Chcete-li nastavit šířku impulsu na 5 ms, postupujte podle následujících instrukcí: 7 8
Spusťte tlačítka se šipkami, abyste nastavili šířku impulsu. Zvolte 5 ms.
Všechny úzké kladné impulzy kratší než 5 ms jsou nyní zobrazeny na obrazovce. (Viz Obrázek 31.) Rada Přístroj ukládá v paměti všechny obrazovky zaznamenané při spouštění pomocí impulzů. Jestliže bude přístroj nastaven například na spouštění krátkodobým rušením, lze zaznamenat 100 takových rušení společně se ukazatelem času. Chcete-li si prohlédnout všechna uložená rušení, použijte tlačítko REPLAY
Obrázek 31. Spouštění pomocí úzkých rušení.
Vyhledávání chybějících impulzů Následující příklad popisuje vyhledávání chybějících impulzů v průběhu s kladnými impulzů. V tomto příkladě se předpokládá odstup 100 ms mezi náběžnými hranami. Jestliže se tento interval náhodou zvětší na 200 ms, označuje to chybějící impuls. Chcete-li přístroj nastavit tak, aby se spouštěl těmito chybějícími impulzy, umožněte spouštění mezerami delšími než 150 ms. Postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci TRIGGER.
2
Otevřete menu Trigger Options.
3
Zvolte Pulse Width on A... pro otevření menu Trigger on Pulse Width.
34
4 Zvolte ikonku kladného impulsu pro nastavení spouštění mezerami mezi kladnými impulzy a následně přejděte na Condition. 5 6
Zvolte >t a následně přejděte na Update. Zvolte On Trigger.
Přístroj je nyní připraven ke spouštění pomocí mezer mezi impulzy. Všimněte si, že menu spouštění v dolní části obrazovky se změnilo tak, že je možné nastavit podmínky impulsu:
Chcete-li nastavit šířku impulzu na 150 ms: 7 8
Zapněte tlačítka se šipkami pro nastavení šířky impulsu. Zvolte 150 ms.
Obrázek 32. Spouštění pomocí chybějících impulzů.
35
Kapitola 6 Používání paměti, osobního počítače a tiskárny V této kapitole Tato kapitola obsahuje úvod k obecným funkcích přístroje, které lze používat ve třech základních pracovních režimech: jako osciloskop, měřící přístroj nebo záznamník. Informace o komunikaci s tiskárnou a osobním počítačem se nacházejí na konci kapitoly.
Ukládání do paměti a vyvolávání z paměti Lze: •
Ukládat obrazovky a nastavení v paměti a potom je z paměti vyvolávat. Přístroj má 10 paměťových složek pro obrazovky a nastavení a 2 paměťové složky pro záznam a nastavení.
•
Vyvolávat obrazovky a zaznamenané zápisy pro pozdější analýzu nebo vytisknout grafy z obrazovky.
•
Vyvolávat z paměti nastavení, aby bylo možno pokračovat v měření při vyvolané konfiguraci funkce.
Uložení obrazovek s nastavením, které je s nimi spojeno Chcete-li uložit obrazovku v paměťové složce číslo 10, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT (uložit/tisknout).
Od tohoto okamžiku je obrazovka zastavená, dokud popisy tlačítek nezmizí. 2
Otevřete menu Save (uložit).
Všimněte si, že volné paměťové složky jsou označeny prázdným čtverečkem ( ). Zaplněné paměťové buňky jsou označeny vyplněným čtverečkem ( ). 3 4
Označte podsvícením složku 10 SCREEN+SETUP (obrazovka+nastavení). Uložte aktuální obrazovku. Upozornění Dvě paměťové složky pro zápis a nastavení (record+setup) ukládají více, než jen to, co je viditelné na obrazovce. V režimu TrendPlot nebo záznamu obrazů osciloskopu (scope record) je do paměti uložen celý záznam. V režimu osciloskopu lze uložit všech 100 přehrávaných obrazovek v jedné paměťové složce record+setup.
Smazání obrazovek s nastavením, které je s nimi spojeno Chcete-li smazat všechny obrazovky a s nimi spojené nastavení, musíte pokračovat od kroku 2 předcházejícího příkladu: 3
Smažte všechny uložené obrazovky a nastavení.
Chcete-li smazat pouze jednu obrazovku a nastavení, musíte pokračovat od kroku 2 předcházejícího příkladu: 3
Označte podsvícením paměťovou složku 5 SCREEN+SETUP.
4
Smažte obrazovku a nastavení uložené v paměťové složce 5.
36
Vyvolání obrazovek s nastavením, které je s nimi spojeno Chcete-li vyvolat obrazovku a nastavení 1, postupujte podle následujících instrukcí: 1
2
3 4
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT.
Otevřete menu Recall.
Označte podsvícením paměťovou složku 1. Tlačítkem RECALL vyvolejte uloženou obrazovku.
Všimněte si, že je zobrazen uložený průběh a na obrazovce se objevil nápis HOLD. Od tohoto okamžiku můžete používat kurzory a přiblížení pro analýzu průběhu, nebo vytisknout vyvolanou obrazovku. Chcete-li vyvolat obrazovku jako referenční průběh, protože ho chcete porovnat s aktuálně naměřeným průběhem, postupujte od bodu 3 podle následujících instrukcí: 4
Pro vyvolání uložené obrazovky použijte funkci RECALL FOR REFERENCE (vyvolat jako referenci).
5
Zahajte měření. Zobrazena bude současně referenční obrazovka i obrazovka aktuálního měření.
Vyvolávání konfigurace nastavení Chcete-li vyvolat konfiguraci nastavení z paměťové složky 1, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT.
2
Otevřete menu Recall.
3 4
Označte podsvícením paměťovou složku 1 SCREEN+SETUP. Tlačítkem RECALL SETUP vyvolejte uloženou obrazovku.
Všimněte si, že v pravé horní části obrazovky se objeví nápis RUN. V tomto okamžiku můžete pokračovat v práci s novou konfigurací.
Prohlížení uložených obrazovek Chcete-li si při pohledu na uložené obrazovky postupně prohlédnout paměťové složky, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT.
2
Otevřete menu View... .
37
3 4
5
Označte paměťovou složku s obrazovkou a prohlédněte si vlastnosti obrazovky. Prohlédněte si obrazovka a otevřete prohlížeč.
Projděte postupně všechny uložené obrazovky.
Dokumentace obrazovek Pomocí programu FlukeView® můžete stáhnout údaje o průbězích a obrazovky v bitmapovém formátu do osobního počítače nebo notebooku, kde s nimi můžete dále pracovat. Výtisky můžete pořídit prostřednictvím zapojení přístroje přímo do tiskárny.
Připojení k osobnímu počítači Chcete-li zapojit přístroj k osobnímu počítači nebo notebooku a používat software FlukeView pro Windows® (SW90W), postupujte podle následujících instrukcí: •
Pomocí opticky izolovaného adaptéru/kabelu RS-232 (PM9080) zapojte počítač do OPTICKÉHO PORTU přístroje (viz Obrázek 33)
Obrázek 33. Připojení k osobnímu počítači Upozornění Informace o instalaci a používání programu FlukeView pro měřící přístroje/osciloskopy se nacházejí v návodě k obsluze balíčku SW90W. Instalační CD s programem, kabelem a obalem je dostupné jako doplňkové příslušenství pod katalogovým číslem SCC190.
Připojení k tiskárně Chcete-li obrazovku vytisknout přímo na tiskárně, použijte jeden z následujících adaptérů: •
Opticky izolovaný adaptér/kabel RS-232 (PM9080) pro zapojení tiskárny se sériovým portem do optického portu měřícího přístroje. (Viz Obr. 34.)
•
Kabel s adaptérem do tiskárny (PAC91, doplňkové vybavení) pro zapojení tiskárny s paralelním portem do optického portu měřícího přístroje. (Viz Obr. 35.)
Před tiskem musíte přístroj nastavit tak, aby odpovídal danému typu tiskány.
38
Obrázek 34. Zapojení sériové tiskárny
Obrázek 35. Zapojení paralelní tiskárny
Nastavení konfigurace pro tisk Tento příklad ukazuje, jak nastavit přístroj pro tisk na postscriptové tiskárně s přenosovou rychlostí 9600 bodů: 1
2
3
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER OPTIONS (uživatelské volby).
Otevřete menu User Options (uživatelské volby).
Otevřete podmenu Printer Setup (nastavení tiskárny).
4
Zvolte Postscript a přejděte na Baud Rate.
5
Zvolte přenosovou rychlost 9600 a návrat do normálního režimu.
Jestliže je to jen možné, používejte při tisku obrazovek volbu Postscript. Tato možnost umožňuje získat nejlepší kvalitu tisku. V návodu k tiskárně zkontrolujte, zda je na ní možné tisknout v režimu Postscript.
Tisk obrazovky Chcete-li si vytisknout aktuálně zobrazenou obrazovku, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Vypněte menu, jestliže nechcete, aby bylo vytištěno.
2
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci SAVE/PRINT (uložit/tisknout).
3
Začněte tisk. 39
V dolní části obrazovky se objeví informace o tom, že přístroj tiskne. Obrazovka bude vytištěna černobíle.
40
Kapitola 7 Rady V této kapitole V této kapitole jsou uvedeny informace a rady, jak nejlépe používat měřící přístroj/osciloskop.
Používání standardního příslušenství Následující obrázky představují způsob použití standardního příslušenství, např. napěťových sond, měřících kabelů a různých koncovky.
Obrázek 36. Měření pomocí 2mm měřících koncovek pro práci při velkém zatížení (Heavy Duty)
Varování Nepřipojujte uzemňovací zdířku k napětí, které přesahuje 30 V efektivní hodnoty (rms) nad potenciál země. Vyhnete se tak úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Obrázek 37. Zapojení vysokofrekvenční napěťové sondy (HF) s použitím uzemňovací zdířky
Obrázek 38. Stálé spojení Heavy Duty pro osciloskopická měření pomocí průmyslových krokosvorek
Obrázek 39. Elektronické připojení pro osciloskopická měření při použití háčkových koncovek a uzemnění háčkovými svorkami.
41
Obrázek 40. Elektronické připojení pro osciloskopická měření při použití háčkových koncovek a uzemnění krokosvorkami.
Obrázek 41. Stálé elektronické spojení pro osciloskopická měření se stálým externím spouštěním.
Obrázek 42. Ruční měření měřícím přístrojem pomocí 2-mm koncovek.
Obrázek 43. Stálé spojení Heavy Duty pro měření měřícím přístrojem pomocí průmyslových krokosvorek
Používání nezávisle plovoucích izolovaných vstupů Nezávisle plovoucí izolované vstupy lze používat k měření na sobě nezávislých plovoucích signálů. Nezávisle plovoucí izolované vstupy zajišťují na rozdíl od vstupů se společnou referenční úrovní nebo uzemněním lepší bezpečnost a měřící možnosti
Měření s použitím nezávisle plovoucích izolovaných vstupů Přístroj je vybaven nezávisle plovoucími izolovanými vstupy. Každá sekce vstupu (A, B, External Trigger (externí spouštění)/ DMM (digitální multimetr)) má svůj vlastní vstup signálu a svůj vlastní referenční vstup. Referenční vstup pro každou sekci vstupů je elektricky izolován od referenčních vstupů pro jiné sekce vstupů. Taková architektura izolovaných vstupů má za následek, že přístroj je téměř univerzální tak, jako tři nezávislé přístroje. Výhody nezávisle plovoucích vstupů jsou následující: •
Umožňují souběžné měření nezávisle plovoucích signálů.
42
•
Větší bezpečnost. Protože kabely kostry nejsou spolu spojeny přímo, je značně snížena možnost způsobení zkratu při měření několika signálů.
•
Větší bezpečnost. Při měření v obvodech s mnoha kostrami jsou indukované proudy v kostře udržovány na minimální úrovni.
Protože referenční vstupy nejsou spolu spojeny uvnitř přístroje, každé referenční spojení použitých vstupů musí být zapojeno k referenčnímu napětí. Nezávisle plovoucí izolované vstupy mají stále vazbu s parazitní kapacitou. Může k tomu dojít mezi vstupy a okolím a vzájemně mezi referencemi vstupů (viz Obrázek 44). Z tohoto důvodu zapojujte vstupy ke kostře obvodu nebo jinému stabilnímu napětí. Jestliže je vstup zapojen k rychle se měnícímu signálu a/nebo s vysokým napětím, musíte si uvědomit vznik parazitní kapacity. (viz obrázky 44, 45, 46 a 47.)
Obrázek 44. Parazitní kapacita mezi sondami, přístrojem a okolím
Obrázek 45. Parazitní kapacita mezi analogovou a digitální referencí
Obrázek 46. Správné zapojení referenčních kabelů.
43
Obrázek 47. Nesprávné zapojení referenčních kabelů
Rušení přijímané referenčním kabelem B může být přeneseno parazitní kapacitou do zesilovače analogového vstupu.
Používání sklápěcího podstavce Přístroj je opatřen sklápěcím podstavcem, který umožňuje sledovat jeho obrazovku, když je přístroj postaven na stole. V této pozici lze získat přístup k optickému portu, který se nachází na boku přístroje. Standardní pozice je zobrazena na obr. 48.
Obrázek 48. Používání sklápěcího podstavce
Reset přístroje Chcete-li resetovat přístroj a obnovit tak jeho výchozí (tovární) nastavení, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Vypněte přístroj.
2
Stiskněte a přidržte.
3
Stiskněte a uvolněte.
Přístroj se zapne, měl by vydat dvojitý zvukový signál, který potvrzuje, že reset proběhl úspěšně. 4
Uvolněte tlačítko.
Skrývání popisů tlačítek a menu Menu nebo popis tlačítka lze kdykoliv skrýt: Skryjte popis libovolného tlačítka nebo menu. Chcete-li zobrazit menu nebo popisy tlačítek, stiskněte jedno ze žlutých tlačítek menu, např. tlačítko SCOPE.
44
Změna jazyka oznámení V průběhu činnosti přístroje se v dolní části obrazovky objevují různá oznámení. Můžete si zvolit jazyk, ve kterém se tato oznámení budou zobrazovat. Sada jazyků (jedna nebo více) závisí na objednané verzi. V tomto příkladu si můžete zvolit angličtinu (English) nebo francouzštinu (French). Chcete-li změnit jazyk z angličtiny na francouzštinu, postupujte podle následujících instrukcí 1
2
3 4
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení).
Otevřete menu Language Select (výběr jazyka).
Označte FRENCH. Potvrďte francouzštinu jako jazyk oznámení.
Nastavení kontrastu a jasu Chcete-li nastavit kontrast a jas podsvícení obrazovky, postupujte podle následujících instrukcí: 1
2 3 4
Zobrazte popisy tlačítek pro vlastní uživatelské nastavení (USER).
Zapněte tlačítka s šipkami pro ruční nastavení kontrastu a podsvícení. Nastavte kontrast obrazovky. Změňte jas podsvícení. Upozornění Nové nastavení kontrastu a jasu je uloženo až do doby, než provedete jejich nové nastavení.
Z důvodu úspory energie v bateriích je obrazovka při napájení z baterií podsvícena úsporněji. Intenzita podsvícení se zvyšuje po zapojení síťového adaptéru. Upozornění Použití úspornějšího podsvícení prodlužuje pracovní dobu při napájení z baterií o přibližně jednu hodinu.
Změna barvy displeje Chcete-li změnit zobrazení displeje z barevného na černobílé, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení).
2
Otevřete menu User Options (uživatelské volby).
3
Otevřete menu Display Options (možnosti displeje).
45
4
Zvolte barevné (Color) nebo černobílé (Black and White) zobrazení displeje a potvrďte výběr.
Změna data a času Přístroj je vybaven hodinami a kalendářem. Chcete-li změnit datum, např. na 19. dubna 2002, postupujte podle následujících instrukcí: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení).
2
Otevřete menu User Options.
3
Otevřete menu Date Adjust (nastavení data).
4
Přejděte na Month (měsíc).
5
Zvolte 04 a přejděte na Day (den).
6
Zvolte 19 a přejděte na Format.
7
Zvolte DD/MM/YY (den/měsíc/rok) a potvrďte nové datum.
Podobným způsobem můžete změnit aktuální čas v menu Time Adjust (nastavení času) (krok 2 a 3).
Úspora baterií Při napájení z baterií (když není zapojena nabíječka) přístroj šetří baterie tím, že se samočinně vypíná. Měřící přístroj se vypne automaticky, jestliže během 30 minut nebude stisknuto žádné tlačítko. Upozornění Jestliže je k přístroji zapojen síťový adaptér, funkce automatického vypnutí nefunguje. Automatické vypnutí nefunguje, jestliže je zapnuta funkce TrendPlot nebo Scope Record, ale podsvícení displeje se ztlumí. Záznam bude pokračovat i při slabých bateriích, a proto nehrozí riziko ztráty uložených dat.
Nastavení doby automatického vypnutí Doba automatického vypnutí je nastavena na 30 minut. Dobu vypnutí můžete nastavit na 5 minut následujícím způsobem: 1
2
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení).
Otevřete menu User Options (uživatelské volby).
46
3
Otevřete menu Battery Save Options (možnosti úspory baterií).
4
Zvolte 5 Minutes.
Změna možnosti funkce Auto Set (automatického nastavení) Níže uvedeným způsobem můžete nastavit způsob, jak se bude přístroj chovat po stisknutí tlačítka AUTO (auto set) 1
Zobrazte popisy tlačítek pro funkci USER (uživatelské nastavení).
2
Otevřete menu User Options (uživatelské volby).
3
Otevřete menu Auto Set Adjust (nastavení funkce automatického nastavení).
Jestliže je rozsah frekvence nastaven na > 15 Hz, funkce Connect-and-View™ reaguje rychleji. Reakce je rychlejší, protože přístroji neanalyzuje složky signálu s nízkou frekvencí. Jestliže však chcete měřit frekvenci nižší než 15 Hz, musíte měřícímu přístroji zadat analýzu nízkofrekvenčních složek pro automatické spouštění: 4
Zvolte Signal > 1 Hz a následně přejděte na Coupling (vazba).
Pomocí volby vazby můžete vybrat uložení funkce auto set. Stisknete-li tlačítko nastavena buď na dc (stejnosměrná) nebo zůstat beze změny: 5
AUTO
(auto set), vazba může být
Zvolit Unchanged (beze změny). Upozornění Volba funkce auto set pro frekvenci signálu je podobná jako pro volbu automatického spouštění pro frekvenci signálu. (Viz Kapitola 5: „Možnosti automatického spouštění“). Možnost auto set určuje chování funkce auto set a funguje pouze po stisknutí tlačítka auto set.
47
Kapitola 8 Obsluha a údržba přístroje V této kapitole V této kapitole je popsána základní obsluha a údržba. Tyto činnosti může provádět uživatel. Úplné informace o servisu, demontáži, opravách a kalibraci naleznete v servisní příručce. Kód servisní příručky naleznete v části „Součásti a příslušenství“ v této kapitole.
Čištění zařízení Zařízení čistěte vlhkým hadříkem a jemným mýdlem. K čištění nepoužívejte pískové čistící prostředky, rozpouštědla nebo alkohol. Mohli byste jimi poškodit nápisy na přístroji.
Skladování přístroje Jestliže nebudete přístroj používat po delší dobu, musíte před tím nabít NiMH (nikl-metal-hydridové) baterie.
Nabíjení baterií Při nákupu přístroje mohou být baterie NiMH vybity a musí se nabíjet po dobu 4 hodin na plnou kapacitu (při vypnutém měřícím přístroji), aby dosáhly stavu úplného nabití. Baterie, které jsou zcela nabité, zajišťují standardně 4 hodiny práce. Při používání napájení baterií vás ukazatel baterie v horní části obrazovky informuje o jejich stavu. Symboly stavu nabíjení baterií jsou následující: . Symbol signalizuje, že za normálních podmínek zbývá uživateli 5 minut práce. Chcete-li nabít akumulátor a napájet přístroj, zapojte nabíječku způsobem podle obrázku 49. Chcete-li, aby nabíjení baterií probíhalo rychleji, vypněte měřící přístroj.
Upozornění V průběhu nabíjení nepřekračujte přípustnou teplotu prostředí, která je uvedena v technických údajích. Vyhnete se tak přehřátí baterií. Upozornění Jestliže nabíječka bude připojena po delší časové období, např. přes víkend, nehrozí žádné poškození. V takovém případě se přístroj automaticky přepne na pomalé dobíjení.
48
Obrázek 49. Nabíjení baterií
Prodloužení doby práce při napájení z baterií Ve standardních podmínkách by provozní doba baterií NiMH měla vždy dosahovat uvedených hodnot. Jestliže však baterie byly hluboko vybity (například vybité baterie byly skladovány po dlouhou dobu) je možné, že dojde ke zhoršení stavu akumulátorů. Pro udržení baterií v optimálním stavu je potřeba postupovat podle následujících instrukcí: •
Přístroj používejte při napájení z baterií až do okamžiku, než se ve spodní části obrazovky objeví symbol symbol ukazuje, že baterie NiMH jsou slabé a je potřeba je nabít.
•
Pro obnovení optimálního stavu baterií, je nezbytné je regenerovat. Během regenerace budou baterie úplně vybity a znovu nabity. Plný regenerační cyklus zabere asi 12 hodin a měl by být proveden asi čtyřikrát za rok. Poslední datum regenerace si můžete zkontrolovat v přístroji. Viz „Zobrazení informací o kalibraci“.
. Tento
Chcete-li provést regeneraci baterií, ujistěte se, že přístroj je napájen ze sítě a postupujte podle následujících instrukcí: 1
2
Zobrazte popisy tlačítek pro menu USER.
Otevřete menu User Options (uživatelské volby).
Objeví se oznámení s otázkou, zda chcete nyní zahájit regenerační cyklus. 3
Zahajte regenerační cyklus.
Neodpojujte nabíječku v průběhu regeneračního cyklu. Přerušili byste tím cyklus regenerace. Upozornění Po zahájení regeneračního cyklu baterií bude obrazovka černá.
Výměna sady baterií NiMH BP190 Sada baterií obvykle nemusí být vyměněna. Kdyby však nastala taková potřeba, musí být výměna provedena výhradně kvalifikovaným personálem. Chcete-li získat více informací, obraťte se na nejbližší servisní středisko firmy Fluke.
Kalibrace napěťových sond Aby parametry odpovídaly všem technickým podmínkám, je pro dosažení optimální charakteristiky nezbytné nastavit červenou a šedou sondu. Kalibrace se skládá z vysokofrekvenčního nastavení a kalibrace stejnosměrného proudu pro sondy 10:1. Kalibrace pro stejnosměrný proud pro sondy 100:1 není možná. V následujícím příkladu je představena kalibrace napěťových sond 10:1: 1
Zobrazte popisy tlačítek pro vstup A.
2
Otevřete menu Probe on A.
3
Zvolte Voltage a následně přejděte na Attenuation (potlačení).
49
Obrázek 50. Nastavení napěťových sond
Jestliže volba 10:1 je již vybrána, přejděte na bod 5. 4
Zvolte 10:1 a následně potvrďte.
Zopakujte kroky 2 a 3 a potom: 5
Zvolte Probe Cal (kalibrace sondy) pomocí tlačítek se šipkami a potvrďte výběr.
Objeví se otázka, zda chcete zahájit kalibraci sondy 10:1. 6
Zahajte kalibraci sondy.
Objeví se nápis, který informuje o tom, jak se má sonda zapojit. Spojte červenou napěťovou sondu 10:1 s červenou vstupní zdířkou A a červenou zdířkou na banánkové koliky. Zapojte referenční kabel do černé zdířky na banánkové kolíky. (Viz Obrázek 50.) 7 Nastavte kolečko trimru v plášti sondy, dokud nebude zobrazena čistá obdélníková vlna.
Proveďte kalibraci stejnosměrného proudu. Automatická kalibrace stejnosměrného proudu je možná pouze pro 8 napěťové sondy 10:1. Přístroj se automaticky kalibruje na sondu. Během kalibrace se nedotýkejte sond. Po úspěšném zakončení kalibrace pro stejnosměrný proud je zobrazena příslušná informace. 9
Opusťte funkci.
Zopakujte tyto činnosti pro šedou napěťovou sondu 10:1. Spojte šedou napěťovou sondu 10:1 s šedou vstupní zdířkou B a červenou zdířkou na banánkové koliky. Zapojte referenční kabel do černé zdířky pro banánkové kolíky. Upozornění Při použití napěťových sond 100:1 zvolte potlačení 100:1, čímž provedete vysokofrekvenční nastavení. Automatická kalibrace pro stejnosměrný proud pro sondy 100:1 není k dispozici.
Zobrazení informací o kalibraci Na obrazovce můžete zobrazit verzi a datum kalibrace: 1
2
Zobrazte popisy tlačítek pro menu USER.
Otevřete menu Version & Calibration (verze a kalibrace).
50
Obrazovka uvádí informace o čísle modelu a verzi programu, číslo kalibrace a datum poslední kalibrace a datum poslední regenerace baterií. 3
Opusťte funkci.
Opakovanou kalibraci musí provést oprávněný personál. Pro opakovanou kalibraci se obraťte na lokálního zástupce společnosti Fluke.
Součásti a příslušenství Standardní příslušenství V následujících tabulkách je uveden seznám součásti, které mohou být vyměněny uživatelem a které jsou určeny pro různé modely přístroje. Informace o doplňkovém příslušenství (k zakoupení samostatně) najdete v prospektu ScopeMeter Accessories (Příslušenství k přístrojům ScopeMeter). Chcete-li si objednat náhradní díly nebo doplňkové příslušenství, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Tabulka 1. Standardní příslušenství Součástka
Kód
Nabíječka baterií, dostupné modely: Univerzální pro Evropu 230 V, 50 a 60 Hz
BC190/801
pro Severní Ameriku 120 V, 50 a 60 Hz
BC190/803
pro Velkou Británii 240 V, 50 a 60 Hz
BC190/804
pro Japonsko 100 V, 50 a 60 Hz
BC190/806
pro Austrálii 240 V, 50 a 60 Hz
BC190/807
Univerzální 115 V/230 V, 50 a 60 Hz *
BC190/808
* Napětí 230V modelu BC190/808 není určeno k použití na území Severní Ameriky. Síťový adaptér dodáme podle místních požadavků. Univerzální adaptér je dodáván s kabelem pro Severní Ameriku. Sada napěťové sondy (červená) navržena pro použití s přístrojem
VPS200-R.
Fluke ScopeMeter řady 190. Sada se skládá z následujících součástí (nejsou prodávány odděleně): •
Napěťová sonda 10:1 (červená)
•
Měřící koncovka 4mm k sondě (červená)
•
Háčková svorka pro koncovku sondy (červená)
•
Uzemňovací kabel s háčkovou svorkou (červený)
•
Uzemňovací kabel s miniaturní krokosvorkou (černý)
•
Uzemňovací pružinka pro koncovku sondy (černá)
Sada napěťové sondy (šedá) navržena pro použití s přístrojem
VPS200-G
Fluke ScopeMeter řady 190. Sada se skládá z následujících součástí (nejsou prodávány odděleně): •
Napěťová sonda 10:1 (šedá)
•
Měřící koncovka 4mm ke koncovce sondy (šedá)
•
Háčková svorka pro koncovku sondy (šedá)
•
Uzemňovací kabel s háčkovou svorkou (šedý)
•
Uzemňovací kabel s miniaturní krokosvorkou (černý)
•
Uzemňovací pružinka pro koncovku sondy (černá)
Elastické měřící kabely (červený a černý)
TL24 (Kabely pro všeobecné použití)
51
AS200-R
Sada příslušenství (červená) Sada se skládá z následujících součástí (nejsou prodávány odděleně): •
Průmyslová krokosvorka pro koncovku sondy (červená)
•
Sonda 2mm ke koncovce sondy (červená)
•
Průmyslová krokosvorka do banánkové zdířky (červená)
•
2mm koncovka do banánkové zdířky (červená)
•
Uzemňovací kabel s 4-mm banánkovou zdířkou (černý) AS200-G
Sada příslušenství (šedá) Sada se skládá z následujících součástí (nejsou prodávány odděleně): •
Průmyslová krokosvorka pro koncovku sondy (šedá)
•
Sonda 2mm ke koncovce sondy (šedá)
•
Průmyslová krokosvorka do banánkové zdířky (šedá)
•
2mm koncovka do banánkové zdířky (šedá)
•
Uzemňovací kabel s 4-mm banánkovou zdířkou (černý) RS200
Náhradní sada pro napěťové sondy Sada se skládá z následujících součástí (nejsou prodávány odděleně): •
2x 4mm koncovka k sondě (červená a šedá)
•
3x Háčková svorka pro koncovku sondy (2 červené, 1 šedá)
•
2x Uzemňovací kabel s háčkovou svorkou (červený a šedý)
•
2x Uzemňovací kabel s miniaturní krokosvorkou (černý)
•
5x Uzemňovací pružinka pro koncovku sondy (černá)
Tabulka 2. Návod k obsluze Součástka
Kód
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - angličtina
4822 872 30471
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - němčina
4822 872 30472
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - francouzština
4822 872 30473
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - španělština
4822 872 30474
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - portugalština
4822 872 30475
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - italština
4822 872 30476
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - čínština
4822 872 30477
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - japonština
4822 872 30478
Návod k rychlému spuštění (Getting Started) - korejština
4822 872 30479
Disk CD-ROM s návodem k obsluze (všechny jazyky)
4022 240 12371
Doplňkové příslušenství Součástka
Kód
Sada obsahující software, kabel a pouzdro na přenášení
SCC 190
Sada obsahuje následující části: Opticky izolovaný kabel/adaptér RS232
PM9080
Měkký kufřík pro přenášení ®
C190 ®
Software FlukeView ScopeMeter® pro Windows 95 , 98®, ME®, 2000® i NT4®
SW90W
Opticky izolovaný kabel/adaptér RS232
PM9080
Pevné pouzdro
C190
Měkké pouzdro
C195
Proudový bočník 4-20 mA
CS20MA
52
Kabel/adaptér pro paralelní tiskárny
PAC91
Servisní příručka (doplňkové vybavení) Součástka
Kód
Servisní příručka (v angličtině)
4822 872 05384
Řešení problémů Měřící přístroj nelze zapnout •
Baterie mohou být zcela vybity. Přístroj se v takovém případě nezapne ani pokud je napájen ze síťového adaptéru/nabíječky. Nejdříve nabijte baterie: zapojte přístroj k nabíječce, aniž byste ho zapnuli, počkejte 15 minut. Potom znovu zkuste zapnout přístroj.
Přístroj se vypíná po několika sekundách •
Baterie mohou být vybity. Zkontrolujte symbol stavu baterií v horní části obrazovky. Symbol baterie jsou vybity a je potřeba je nabít.
signalizuje, že
Obrazovka je černá •
Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.
•
Příčinou může být špatné nastavení kontrastu obrazovky. Stiskněte šipkami můžete nastavit požadovaný kontrast.
a následně
. Nyní pomocí tlačítek s
Doba provozu při napájení se zcela nabitými bateriemi je příliš krátká •
Baterie mohou být ve špatném stavu. Pro obnovení optimálního stavu baterií je nezbytné je regenerovat. Doporučujeme regenerovat baterie 4krát ročně.
Tiskárna netiskne •
Ujistěte se, že spojovací kabel mezi přístrojem a tiskárnou je správně zapojen.
•
Ujistěte se, že byl zvolen správný typ tiskárny. (Viz Kapitola 6.
•
Ujistěte se, že je správně nastavena přenosová rychlost pro tiskárnu. Jestliže ne, zvolte požadovanou přenosovou rychlost (viz Kapitola 6.
•
Jestliže používáte kabel/adaptér pro tiskárnu (PAC91), ujistěte se, že je zapojen.
Software FlukeView nenašel měřící přístroj •
Zkontrolujte, zda je přístroj zapojen.
•
Ujistěte se, že spojovací kabel mezi přístrojem a počítačem je správně zapojen.
•
Zkontrolujte, zda v softwaru FlukeView byl zvolen správný port COM. Jestliže ne, změňte nastavení portu COM nebo zapojte spojovací kabel do jiného portu COM.
Nefunguje příslušenství firmy Fluke, které napájeno bateriemi •
Při použití bateriemi napájeného příslušenství firmy Fluke vždy nejdříve zkontrolujte stav baterií v příslušenství pomocí multimetru Fluke.
53