EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 Provozní návod 52001550 12.03
01.03-
C
Předmluva
Předmluva
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami. t Označuje sériovou výbavu.
t Označuje sériovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Autorské právo
Autorské právo
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
0108.CZ
0108.CZ
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami.
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
0108.CZ
0108.CZ
Obsah
Obsah
A
Předpisové použití
A
Předpisové použití
B
Popis vozidla
B
Popis vozidla
1 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 4.1 4.2 4.3 4.4
Popis používání ................................................................................... B 1 Konstrukční skupiny a popis funkcí ..................................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Technická data standardního proveden .............................................. B 4 Provedení zdvihacího zařízení ............................................................ B 6 Výkonnostní údaje .............................................................................. B 8 Hmotnosti ............................................................................................ B 9 Pneumatiky vozidla ............................................................................. B 9 Normy EN ............................................................................................ B 10 Podmínky použití ................................................................................. B 10 Místa označení a typové štítky ............................................................ B 11 Typový štítek a označení vozíku ......................................................... B 12 Diagram zatížení - vozidlo ................................................................... B 12 Diagram zatížení - vidlice (základní přístroj) ....................................... B 13 Diagram zatížení - nástavce ............................................................... B 13
1 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 4.1 4.2 4.3 4.4
Popis používání ................................................................................... B 1 Konstrukční skupiny a popis funkcí ..................................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Technická data standardního proveden .............................................. B 4 Provedení zdvihacího zařízení ............................................................ B 6 Výkonnostní údaje .............................................................................. B 8 Hmotnosti ............................................................................................ B 9 Pneumatiky vozidla ............................................................................. B 9 Normy EN ............................................................................................ B 10 Podmínky použití ................................................................................. B 10 Místa označení a typové štítky ............................................................ B 11 Typový štítek a označení vozíku ......................................................... B 12 Diagram zatížení - vozidlo ................................................................... B 12 Diagram zatížení - vidlice (základní přístroj) ....................................... B 13 Diagram zatížení - nástavce ............................................................... B 13
C
Doprava a první uvedení do provozu
C
Doprava a první uvedení do provozu
1 2 3
Naložení jeřábem ................................................................................ C 1 První uvedení do provozu ................................................................... C 1 Pohyb vozidla bez vlastního pohonu ................................................... C 2
1 2 3
Naložení jeřábem ................................................................................ C 1 První uvedení do provozu ................................................................... C 1 Pohyb vozidla bez vlastního pohonu ................................................... C 2
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní .................................................................................................. D 1 Typy akumulátorů ................................................................................ D 2 Odkrytí baterie ..................................................................................... D 3 Nabití baterie ....................................................................................... D 4 Vyjmutí a vložení baterie ..................................................................... D 5 Zavření krytu baterie ........................................................................... D 6 Ukazatel vybití baterie, hlídač vybití baterie, počitadlo provozních hodin ................................................................................. D 6
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní .................................................................................................. D 1 Typy akumulátorů ................................................................................ D 2 Odkrytí baterie ..................................................................................... D 3 Nabití baterie ....................................................................................... D 4 Vyjmutí a vložení baterie ..................................................................... D 5 Zavření krytu baterie ........................................................................... D 6 Ukazatel vybití baterie, hlídač vybití baterie, počitadlo provozních hodin ................................................................................. D 6
1203.CZ
2 3 4 5 6 7
1203.CZ
2 3 4 5 6 7
I1
I1
E
Obsluha vozíku
E 1 2 2.1 2.1.1 2.1.2 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a signalizačních elementů ....................................... E 2 Volitelné verze přídavných elektrických zařízení o ............................ E 5 Spínače na přístrojové desce o ........................................................ E 5 Spínače na obslužném panelu o ........................................................ E 5 Multifunkční ukazatel t ...................................................................... E 6 LED - výstražná zobrazení .................................................................. E 7 Zobrazení na displeji ........................................................................... E 7 Multifunkční ukazatel, rozšířený o ..................................................... E 8 Výstražná hlášení, tlačítka a spínače .................................................. E 9 Zobrazení na displeji ........................................................................... E 10 Uvedení vozidla do provozu ................................................................ E 11 Kontroly a činnosti před běžným uvedením vozidla do provozu ......... E 11 Nastavení sedadla pro řidiče ............................................................... E 11 Nastavení řídícího sloupku .................................................................. E 12 Příprava vozidla do provozu ................................................................ E 12 Bezpečnostní pás ................................................................................ E 13 Práce s vozíkem .................................................................................. E 15 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 15 Jízda .................................................................................................... E 17 Řízení směru jízdy .............................................................................. E 20 Brzdění ................................................................................................ E 20 Obsluha zvedacího zařízení a přídavných zařízení (řídící páka t) .... E 22 Obsluha zvedacího zařízení a přídavných zařízení (multipilot o) ...... E 23 Ovládání zvedacího systému a přídavných zařízení (obslužný diagram N o) ...................................................................... E 25 6.8 Naložení, přeprava a uložení nákladu ................................................. E 27 6.9 Bezpečné odstavení vozidla ............................................................... E 30 6.10 Vlečení přívěsů ................................................................................... E 30 6.11 Hmotnost přívěsu ................................................................................ E 31 7 Pomoc při poruchách .......................................................................... E 31 7.1 Kontrola teploty ................................................................................... E 31
I2
1203.CZ
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a signalizačních elementů ....................................... E 2 Volitelné verze přídavných elektrických zařízení o ............................ E 5 Spínače na přístrojové desce o ........................................................ E 5 Spínače na obslužném panelu o ........................................................ E 5 Multifunkční ukazatel t ...................................................................... E 6 LED - výstražná zobrazení .................................................................. E 7 Zobrazení na displeji ........................................................................... E 7 Multifunkční ukazatel, rozšířený o ..................................................... E 8 Výstražná hlášení, tlačítka a spínače .................................................. E 9 Zobrazení na displeji ........................................................................... E 10 Uvedení vozidla do provozu ................................................................ E 11 Kontroly a činnosti před běžným uvedením vozidla do provozu ......... E 11 Nastavení sedadla pro řidiče ............................................................... E 11 Nastavení řídícího sloupku .................................................................. E 12 Příprava vozidla do provozu ................................................................ E 12 Bezpečnostní pás ................................................................................ E 13 Práce s vozíkem .................................................................................. E 15 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 15 Jízda .................................................................................................... E 17 Řízení směru jízdy .............................................................................. E 20 Brzdění ................................................................................................ E 20 Obsluha zvedacího zařízení a přídavných zařízení (řídící páka t) .... E 22 Obsluha zvedacího zařízení a přídavných zařízení (multipilot o) ...... E 23 Ovládání zvedacího systému a přídavných zařízení (obslužný diagram N o) ...................................................................... E 25 6.8 Naložení, přeprava a uložení nákladu ................................................. E 27 6.9 Bezpečné odstavení vozidla ............................................................... E 30 6.10 Vlečení přívěsů ................................................................................... E 30 6.11 Hmotnost přívěsu ................................................................................ E 31 7 Pomoc při poruchách .......................................................................... E 31 7.1 Kontrola teploty ................................................................................... E 31
1203.CZ
1 2 2.1 2.1.1 2.1.2 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7
Obsluha vozíku
I2
F
Údržba vozíku
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Kontrolní seznam - údržba EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15 .................... F 4 Plán mazání EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15 ........................................... F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Popis údržbářských a opravných prací ............................................... F 8 Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací. ........................... F 8 Kontrola připevnění kol ....................................................................... F 8 Kontrola množství hydraulického oleje ................................................ F 9 Kontrola množství převodového oleje ................................................. F 10 Vypuštění oleje .................................................................................... F 10 Naplnění oleje ..................................................................................... F 10 Doplňte brzdovou kapalinu .................................................................. F 11 Vyměnit filtr pro hydraulický olej .......................................................... F 11 Údržba bezpečnostního pásu ............................................................. F 12 Kontrola elektrických pojistek .............................................................. F 13 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 15 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 15 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 15 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 15 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 16 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) ...... F 16
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Kontrolní seznam - údržba EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15 .................... F 4 Plán mazání EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15 ........................................... F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Popis údržbářských a opravných prací ............................................... F 8 Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací. ........................... F 8 Kontrola připevnění kol ....................................................................... F 8 Kontrola množství hydraulického oleje ................................................ F 9 Kontrola množství převodového oleje ................................................. F 10 Vypuštění oleje .................................................................................... F 10 Naplnění oleje ..................................................................................... F 10 Doplňte brzdovou kapalinu .................................................................. F 11 Vyměnit filtr pro hydraulický olej .......................................................... F 11 Údržba bezpečnostního pásu ............................................................. F 12 Kontrola elektrických pojistek .............................................................. F 13 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 15 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 15 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 15 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 15 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 16 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) ...... F 16
1203.CZ
Údržba vozíku
1203.CZ
F
I3
I3
I4 I4 1203.CZ
1203.CZ
A Předpisové použití
A Předpisové použití
A
A
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
m
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce.
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce. Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
Tahání, resp. vlečení: K vozidlu se smějí připojovat nebo zavěšovat pouze břemena, která jsou pro vozidlo přípustná.
Tahání, resp. vlečení: K vozidlu se smějí připojovat nebo zavěšovat pouze břemena, která jsou pro vozidlo přípustná.
1203.CZ
Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
1203.CZ
m
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
A1
A1
A2 A2 1203.CZ
1203.CZ
B Popis vozidla
B Popis vozidla
1
1
Popis používání
Popis používání
Vozidlo s označením EFG-DH ac je elektrický vysokozdvižný vozík se sedadlem pro řidiče a se třemi koly. Je to vysokozdvižný vozík vybavený protizávažím, který nosnou vidlicí uloženou vpředu může bezproblémově vyložit náklad z nákladního automobilu a uložit jej na rampu nebo do regálu. Mohou být přepravovány i palety s uzavřenou ložnou plochou.
Vozidlo s označením EFG-DH ac je elektrický vysokozdvižný vozík se sedadlem pro řidiče a se třemi koly. Je to vysokozdvižný vozík vybavený protizávažím, který nosnou vidlicí uloženou vpředu může bezproblémově vyložit náklad z nákladního automobilu a uložit jej na rampu nebo do regálu. Mohou být přepravovány i palety s uzavřenou ložnou plochou.
Typy vozidla a maximální nosnost:
Typy vozidla a maximální nosnost:
Typ
Max. nosnostt *)
Těžiště nákladu
Typ
Max. nosnostt *)
Těžiště nákladu
EFG-DH ac 10 EFG-DH ac 10 L EFG-DH ac 12,5 EFG-DH ac 15
1000 kg 1000 kg 1250 kg 1500 kg
500 mm 500 mm 500 mm 500 mm
EFG-DH ac 10 EFG-DH ac 10 L EFG-DH ac 12,5 EFG-DH ac 15
1000 kg 1000 kg 1250 kg 1500 kg
500 mm 500 mm 500 mm 500 mm
1203.CZ
*) Nosnost vozidla určují diagramy zatížení, které jsou připevněny na vozidle
1203.CZ
*) Nosnost vozidla určují diagramy zatížení, které jsou připevněny na vozidle
B1
B1
2
Konstrukční skupiny a popis funkcí
2
Konstrukční skupiny a popis funkcí
1
1
8
8
2
7
2
7
3
3
4
4
5
5
6
Poz.
6
Označení
5 6 7 8
Poz.
B2
Označení
1 2 3 4
t t t t
t Nosič vidlice t Protizávaží t Sedadlo pro řidiče
5 6 7
t Nosič vidlice t Protizávaží t Sedadlo pro řidiče
t Ochranná střecha pro řidiče
8
t Ochranná střecha pro řidiče
Řízení směru jízdy Zvedací konstrukce Hnací náprava Baterie
Řízení směru jízdy Zvedací konstrukce Hnací náprava Baterie
1203.CZ
t t t t
1203.CZ
1 2 3 4
B2
Vozidlo
2.1
Vozidlo Řízení (1): Malá síla 15 N, která je potřeba k řízení, jakož i příznivý převodový poměr - 5 otočení volantu na otočení vozidla o 180°. Hydraulický motor řízení pohání přes ozubený převod řízenou nápravu. Účinné vynakládání energie díky systému dynamického snímání zátěže. Nastavitelný sloupek řízení.
Sedadlo řidiče (7): Sedadlo řidiče je komfortní sedadlo nastavitelné podle délky, podle hmotnosti, a se stavitelnou opěrkou. Pro bezpečnost řidiče je sedadlo vybavené automatickým bederním pásem.
Sedadlo řidiče (7): Sedadlo řidiče je komfortní sedadlo nastavitelné podle délky, podle hmotnosti, a se stavitelnou opěrkou. Pro bezpečnost řidiče je sedadlo vybavené automatickým bederním pásem.
Elektrické vybavení/elektronika: Třífázové vedení přes sběrnici CAN snižuje počet svazků kabelů. Tím se zvyšuje odolnost proti poškození kabelů, jakož se i podstatně zrychluje lokalizace chyb. Zpětné dobíjení energie pomocí generátorové brzdy. Analýza chyb a programování řízení se provádí prostřednictvím osobního počítače, který se připojuje přes připravené rozhraní. V závislosti na nabití akumulátoru a na podmínkách nasazení je možné volit mezi pěti programy jízdy.
Elektrické vybavení/elektronika: Třífázové vedení přes sběrnici CAN snižuje počet svazků kabelů. Tím se zvyšuje odolnost proti poškození kabelů, jakož se i podstatně zrychluje lokalizace chyb. Zpětné dobíjení energie pomocí generátorové brzdy. Analýza chyb a programování řízení se provádí prostřednictvím osobního počítače, který se připojuje přes připravené rozhraní. V závislosti na nabití akumulátoru a na podmínkách nasazení je možné volit mezi pěti programy jízdy.
Pohon: Kompletní pohonná jednotka je namontována v protiváze. Řiditelné zadní kolo je současně i hnacím kolem. Je poháněno přes převodovku pevně umístěným, tichým, třífázovým motorem. Elektronické řízení odběru trakčního motoru zajišt’uje plynulou změnu otáček motoru a tím stejnoměrný rozjezd bez škubání, velké zrychlení a elektronicky řízené brzdění se zpětným dobíjením akumulátoru. Při detekování natočení řízení (o) se rychlost jízdy v závislosti na úhlu natočení automaticky snižuje.
Pohon: Kompletní pohonná jednotka je namontována v protiváze. Řiditelné zadní kolo je současně i hnacím kolem. Je poháněno přes převodovku pevně umístěným, tichým, třífázovým motorem. Elektronické řízení odběru trakčního motoru zajišt’uje plynulou změnu otáček motoru a tím stejnoměrný rozjezd bez škubání, velké zrychlení a elektronicky řízené brzdění se zpětným dobíjením akumulátoru. Při detekování natočení řízení (o) se rychlost jízdy v závislosti na úhlu natočení automaticky snižuje.
Brzdný systém: Hydraulicky ovládaná bubnová servobrzda účinně zbrzdí vozidlo na obou předních kolech i při vynaložení malé síly na stisknutí pedálu. Vozidlo je zároveň zabrzděno generátorově přes trakční motor až do úplného zastavení. Tím spíš je používání nožní brzdy žádoucí a spotřeba energie, jakož i opotřebení brzd, se tak minimalizuje.
Brzdný systém: Hydraulicky ovládaná bubnová servobrzda účinně zbrzdí vozidlo na obou předních kolech i při vynaložení malé síly na stisknutí pedálu. Vozidlo je zároveň zabrzděno generátorově přes trakční motor až do úplného zastavení. Tím spíš je používání nožní brzdy žádoucí a spotřeba energie, jakož i opotřebení brzd, se tak minimalizuje.
Ochranná stříška řidiče (8): V provedení jako stabilní čtyřsloupková střecha. Použití úzkého střešního profilu s výztuhami zajišt’uje dobrý kruhový výhled. Ochranná stříška řidiče je při zakrytování vybavena čelním a zadním bezpečnostním sklem.
Ochranná stříška řidiče (8): V provedení jako stabilní čtyřsloupková střecha. Použití úzkého střešního profilu s výztuhami zajišt’uje dobrý kruhový výhled. Ochranná stříška řidiče je při zakrytování vybavena čelním a zadním bezpečnostním sklem.
Hydraulický systém: Dva systémy: Solo-Pilot (t) a Multi-Pilot (o).
Hydraulický systém: Dva systémy: Solo-Pilot (t) a Multi-Pilot (o).
Solo-Pilot: Jediná páka pro zvedání/spouštění, sklon dopředu/dozadu, jakož i volitelné dvě další páky pro doplňující funkce (např. boční šoupátko, sponka atd.). Přepínač směru jízdy je vestavěn do zvedací páky.
Solo-Pilot: Jediná páka pro zvedání/spouštění, sklon dopředu/dozadu, jakož i volitelné dvě další páky pro doplňující funkce (např. boční šoupátko, sponka atd.). Přepínač směru jízdy je vestavěn do zvedací páky.
Multi-Pilot (volitelné): Všechny hydraulické funkce, přepínač směru jízdy a houkačka jsou pohromadě na jedné páce.
Multi-Pilot (volitelné): Všechny hydraulické funkce, přepínač směru jízdy a houkačka jsou pohromadě na jedné páce.
Hydraulika pro všechny funkce pracuje s jedním, pro tyto účely zvoleným, počtem otáček.
Hydraulika pro všechny funkce pracuje s jedním, pro tyto účely zvoleným, počtem otáček.
Zvedací systém (2): Velmi pevné ocelové profily jsou mimořádně úzké. To umožňuje dobrý výhled na vidlice. Nosné kolejnice a nosič vidlic se pohybují po trvale namazaných, a proto bezúdržbových, šikmých válečcích.
Zvedací systém (2): Velmi pevné ocelové profily jsou mimořádně úzké. To umožňuje dobrý výhled na vidlice. Nosné kolejnice a nosič vidlic se pohybují po trvale namazaných, a proto bezúdržbových, šikmých válečcích. 1203.CZ
Řízení (1): Malá síla 15 N, která je potřeba k řízení, jakož i příznivý převodový poměr - 5 otočení volantu na otočení vozidla o 180°. Hydraulický motor řízení pohání přes ozubený převod řízenou nápravu. Účinné vynakládání energie díky systému dynamického snímání zátěže. Nastavitelný sloupek řízení.
1203.CZ
2.1
B3
B3
3
Technická data standardního proveden
3
(všechny údaje v mm) Označení a/2 Bezpečnostní odstup h1 Výška zvedací konstrukce zasunuta h2 Volný zdvih h3 Zdvih h4 Výška zvedací konstrukce vysunuta h6 Výška nad ochrannou střechou h7 Výška sedadla
(všechny údaje v mm) EFG-DH ac 10
EFG-DH ac 10 L
EFG-DH ac 12,5
EFG-DH ac 15
100
100
100
100
2000
2000
2000
2000
150 3000
150 3000
150 3000
150 3000
3550
3550
3550
3550
2090
2090
2090
2090
Označení a/2 Bezpečnostní odstup h1 Výška zvedací konstrukce zasunuta h2 Volný zdvih
900
900
900
900
h3 Zdvih h4 Výška zvedací konstrukce vysunuta h6 Výška nad ochrannou střechou h7 Výška sedadla
1140 635 2719
1140 635 2773
1140 635 2881
1140 635 2935
L2 Délka včetně hřbetu vidlice 1) b1 Celková šířka
H1 Nastavitelné sedadlo h10 Výška spojky L1 Délka včetně vidlice
1569 990
1623 990
1731 990
1785 990
e Šířka vidlice m1 Volný prostor nad zemí s nákladem pod zvedací konstrukcí m2 Volný prostor od podstavné plochy uprostřed rozvoru kol
100 90
100 90
100 90
100 90
100
100
100
100
Ast Pracovní šířka u palet 800 x 1200 podélně
3020
3074
3182
Ast Pracovní šířka u palet 1000 x 1200 příčně
2898
2952
Wa Rádius otáčení
H1 Nastavitelné sedadlo h10 Výška spojky L1 Délka včetně vidlice
EFG-DH ac 10
EFG-DH ac 10 L
EFG-DH ac 12,5
EFG-DH ac 15
100
100
100
100
2000
2000
2000
2000
150 3000
150 3000
150 3000
150 3000
3550
3550
3550
3550
2090
2090
2090
2090
900
900
900
900
1140 635 2719
1140 635 2773
1140 635 2881
1140 635 2935
L2 Délka včetně hřbetu vidlice 1) b1 Celková šířka
1569 990
1623 990
1731 990
1785 990
e Šířka vidlice m1 Volný prostor nad zemí s nákladem pod zvedací konstrukcí m2 Volný prostor od podstavné plochy uprostřed rozvoru kol
100 90
100 90
100 90
100 90
100
100
100
100
3236
Ast Pracovní šířka u palet 800 x 1200 podélně
3020
3074
3182
3236
3060
3114
Ast Pracovní šířka u palet 1000 x 1200 příčně
2898
2952
3060
3114
Wa Rádius otáčení
1455
1239
1293
1401
1455
1239
1293
1401
x Vzdálenost nákladu 1)
330
330
330
330
x Vzdálenost nákladu 1)
330
330
330
330
y Rozchod kol
984
1038
1146
1200
y Rozchod kol
984
1038
1146
1200
1)
= +7 mm DZ-sloupek
1203.CZ
= +7 mm DZ-sloupek
1203.CZ
1)
B4
Technická data standardního proveden
B4
a 2 b1
b1
m1
s
x
Ast
W a Q
y L2
e
a 2
B5
a 2 c h7
h1
h1
h6
h3
h6
h4
h4
H1
5∞
x
L1
Ast
h10
m2
h7
c
m1
h10
m2
Q
s
h2
h2
h3
6∞
1203.CZ
1203.CZ
5∞ H1
6∞
y L2
L1
e
W a a 2
B5
3.1
Provedení zdvihacího zařízení
3.1
(všechny údaje v mm)
Provedení zdvihacího zařízení (všechny údaje v mm)
Tabulka zvedacích zařízení EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15 Zdvih
Volný zdvih
h3
ZT
ZZ
VDI 3596 Označení
Zdvih
Volný zdvih
h2
Konstrukční výška vysunutá h4
h3
h2
Konstrukční výška zasunutá h1
Konstrukční výška vysunutá h4
2300 3000
150 150
1650 2000
2850 3550
ZT
2300 3000
150 150
1650 2000
2850 3550
3100 3300 3600
150 150 150
2050 2150 2300
3650 3850 4150
3100 3300 3600
150 150 150
2050 2150 2300
3650 3850 4150
4000 4500
150 150
2500 2800
4550 5050
4000 4500
150 150
2500 2800
4550 5050
5000 5500 2300
150 150 1055
3050 3400 1605
5550 6050 2850
5000 5500 2300
150 150 1055
3050 3400 1605
5550 6050 2850
3000 3100
1405 1455
1955 2005
3550 3650
3000 3100
1405 1455
1955 2005
3550 3650
3300 3600 4000
1555 1705 1905
2105 2255 2455
3850 4150 4550
3300 3600 4000
1555 1705 1905
2105 2255 2455
3850 4150 4550
4350 4500 4800 5000
1405 1455 1555 1630
1955 2005 2105 2180
4900 5050 5350 5550
4350 4500 4800 5000
1405 1455 1555 1630
1955 2005 2105 2180
4900 5050 5350 5550
5500
1805
2355
6050
5500
1805
2355
6050
6000 6500
2005 2255
2555 2805
6550 7050
6000 6500
2005 2255
2555 2805
6550 7050
ZZ
DZ
1203.CZ
DZ
Tabulka zvedacích zařízení EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15
Konstrukční výška zasunutá h1
B6
1203.CZ
VDI 3596 Označení
B6
a 2 b1
b1
m1
s
x
Ast
W a Q
y L2
e
a 2 a 2
B7
c h7
h1
h1
h6
h3
h6
h4
h4
H1
5∞
x
L1
Ast
h10
m2
h7
c
m1
h10
m2
Q
s
h2
h2
h3
6∞
1203.CZ
1203.CZ
5∞ H1
6∞
y L2
L1
e
W a a 2
B7
3.2
Výkonnostní údaje Označení
3.2 EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac 10 10 L 12,5 15
Označení
Q Nosnost (při c= 500 mm) *)
1000
1000
1250
1500
kg
c Vzdálenost od těžiště nákladu
500
500
500
500
mm
12/12,5
12/12,5
12/12,5
12/12,5
km/h
0,28/0,50
0,29/0,50
0,25/0,50
0,24/0,50
m/s
0,58/0,60
0,58/0,60
0,58/0,60
0,58/0,60
m/s
8,5/12
8/11,5
7/11
6,5/10,5
%
13/18
12,5/17,5
11/16,5
10/16
%
5,1/4,6
5,1/4,6
5,4/4,7
5,6/4,8
s
Pojezdová rychlost s / bez zdvihového zatížení Rychlost zdvihu s/ bez břemena Rychlost spouštění s/bez břemena Schopnost stoupání (30 min) se zatížením při zdvihu / bez zatížení při zdvihu Schopnost stoupání (5 min) se zatížením při zdvihu / bez zatížení při zdvihu Zrychlení (10m) s nákladem / bez nákladu
EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac 10 10 L 12,5 15
Q Nosnost (při c= 500 mm) *)
1000
1000
1250
1500
kg
c Vzdálenost od těžiště nákladu
500
500
500
500
mm
12/12,5
12/12,5
12/12,5
12/12,5
km/h
0,28/0,50
0,29/0,50
0,25/0,50
0,24/0,50
m/s
0,58/0,60
0,58/0,60
0,58/0,60
0,58/0,60
m/s
8,5/12
8/11,5
7/11
6,5/10,5
%
13/18
12,5/17,5
11/16,5
10/16
%
5,1/4,6
5,1/4,6
5,4/4,7
5,6/4,8
s
Pojezdová rychlost s / bez zdvihového zatížení Rychlost zdvihu s/ bez břemena Rychlost spouštění s/bez břemena Schopnost stoupání (30 min) se zatížením při zdvihu / bez zatížení při zdvihu Schopnost stoupání (5 min) se zatížením při zdvihu / bez zatížení při zdvihu Zrychlení (10m) s nákladem / bez nákladu
1203.CZ
*) při vodorovně stojící zvedací konstrukci
1203.CZ
*) při vodorovně stojící zvedací konstrukci
B8
Výkonnostní údaje
B8
3.3
Hmotnosti
3.3
(všechny údaje v kg)
(všechny údaje v kg)
Označení
EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac 10 10 L 12,5 15
Vlastní hmotnost (včetně baterie) Zatížení na nápravu vpředu (bez zdvihového zatížení) Zatížení na nápravu vpředu (se zdvihovým zatížením) Zatížení na nápravu vzadu (bez zdvihového zatížení)
2490
2570
2760
2870
1095
1145
1235
1270
2940
2945
3390
3805
1395
1425
1525
1600
Zatížení na nápravu vzadu (se zdvihovým zatížením)
550
625
620
565
Označení
Pneumatiky vozidla Označení
Pneumatiky vozidla
EFG-DH ac 10
EFG-DH ac 10 L
EFG-DH ac 12,5
EFG-DH ac 15
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
Vlastní hmotnost (včetně baterie) Zatížení na nápravu vpředu (bez zdvihového zatížení) Zatížení na nápravu vpředu (se zdvihovým zatížením) Zatížení na nápravu vzadu (bez zdvihového zatížení)
2490
2570
2760
2870
1095
1145
1235
1270
2940
2945
3390
3805
1395
1425
1525
1600
Zatížení na nápravu vzadu (se zdvihovým zatížením)
550
625
620
565
Pneumatiky vozidla Označení
Pneumatiky vozidla Velikost plášt’ů SE, přední a zadní Velikost plášt’ů plné gumy, přední a zadní
18 x 6-12 1/8 18 x 6-12 1/8 18 x 6-12 1/8 18 x 6-12 1/8
1203.CZ
Velikost plášt’ů SE, přední a zadní Velikost plášt’ů plné gumy, přední a zadní
3.4
EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac EFG-DH ac 10 10 L 12,5 15
EFG-DH ac 10
EFG-DH ac 10 L
EFG-DH ac 12,5
EFG-DH ac 15
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
SE (pevné), plné gumy 18 x 7-8
18 x 6-12 1/8 18 x 6-12 1/8 18 x 6-12 1/8 18 x 6-12 1/8
1203.CZ
3.4
Hmotnosti
B9
B9
3.5
Normy EN
3.5
Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost): 63 dB (A)
Normy EN Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost): 63 dB (A)
dle EN 12053 v souladu s ISO 4871
A
A
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
dle EN 12053 v souladu s ISO 4871
0,62 m/s2 podle EN 13059
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
0,62 m/s2 podle EN 13059
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
Výrobce potvrzuje dodržení mezních hodnot elektromagnetického rušení a odolnosti proti rušení jako i zkoušky výboju statické elektriny podle EN 12895 jako i odkazu uvedených v této norme.
Výrobce potvrzuje dodržení mezních hodnot elektromagnetického rušení a odolnosti proti rušení jako i zkoušky výboju statické elektriny podle EN 12895 jako i odkazu uvedených v této norme.
A
Změny elektrických a elektronických součástí a jejich seřízení se smějí provádět pouze s písemným souhlasem výrobce.
A
Změny elektrických a elektronických součástí a jejich seřízení se smějí provádět pouze s písemným souhlasem výrobce.
3.6
Podmínky použití
3.6
Podmínky použití
Okolní teplota
Okolní teplota provozní: -20°C až +40°C
B 10
Pri stálém nasazení pozemních dopravních prostredku pod teplotou 5°C nebo v mrazírnách resp. pri extrémních teplotních nebo vlhkostních výkyvech musí být pozemní dopravní prostredky vybaveny speciálním vybavením a musí mít i zvláštní povolení.
1203.CZ
A
Pri stálém nasazení pozemních dopravních prostredku pod teplotou 5°C nebo v mrazírnách resp. pri extrémních teplotních nebo vlhkostních výkyvech musí být pozemní dopravní prostredky vybaveny speciálním vybavením a musí mít i zvláštní povolení.
1203.CZ
A
provozní: -20°C až +40°C
B 10
4
Místa označení a typové štítky
4
Místa označení a typové štítky
f
Výstražné tabulky a tabulky s upozorněním jako i diagramy zatížení, označení bodů pro přivázání resp. zvednutí a typové štítky musí být stále čitelné, popř. je nutno je obnovit.
f
Výstražné tabulky a tabulky s upozorněním jako i diagramy zatížení, označení bodů pro přivázání resp. zvednutí a typové štítky musí být stále čitelné, popř. je nutno je obnovit.
9 (mm)
9
Q (kg)
(mm)
12
D (mm)
(mm)
Q (kg)
Q (kg)
12
D (mm)
13
14
15
16
(mm)
D (mm)
Q (kg)
13
14
15
16
D (mm)
11
11
17
17
18 10
18 10
Xxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kg
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxx Xxxx
18
kg
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
9
Označení Štítek s označením pro přivázání resp. zvednutí Štítek spolujízda je zakázána Štítek dodržovat návod na obsluhu Štítek nosnost štítek „Zapnout bezpečnosti pas“ Štítek jízda se zvednutým nákladem, předklonění sloupku se zvednutým nákladem je zakázána Štítek výstraha při převrácení Štítek „Nestoupejte na ani pod zvedané břemeno, nebezpečí smeknutí“ štítek s údaji o kontrole dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (D) Typový štítek B 11
Poz. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1203.CZ
1203.CZ
15 16 17
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxx
9
Poz. 9 10 11 12 13 14
Xxxxxx Xxxxxx
kg
Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx
Xxx Xxxx
18
Označení Štítek s označením pro přivázání resp. zvednutí Štítek spolujízda je zakázána Štítek dodržovat návod na obsluhu Štítek nosnost štítek „Zapnout bezpečnosti pas“ Štítek jízda se zvednutým nákladem, předklonění sloupku se zvednutým nákladem je zakázána Štítek výstraha při převrácení Štítek „Nestoupejte na ani pod zvedané břemeno, nebezpečí smeknutí“ štítek s údaji o kontrole dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (D) Typový štítek B 11
4.1
Typový štítek a označení vozíku
4.1
Typový štítek a označení vozíku
19
30
19
30
20
29
20
29
21
28
21
28
22
27
22
27
23
26
23
26
Poz. Název, označení
25
25
24
24
Poz. Název, označení
Poz. Název, označení
Poz. Název, označení
19
Typ
25
Výrobce
19
Typ
25
Výrobce
20
Výrobní číslo
26
Min / max hmotnost baterie v kg
20
Výrobní číslo
26
Min / max hmotnost baterie v kg
21
Nominální nosnost v kg
27
Příkon v kW
21
Nominální nosnost v kg
27
Příkon v kW
22
Baterie: napětí / V
28
Vzdálenost těžiště nákladu v mm
22
Baterie: napětí / V
28
Vzdálenost těžiště nákladu v mm
23
Leergewicht ohne Batterie in kg
29
Rok výroby
23
Leergewicht ohne Batterie in kg
29
Rok výroby
24
Znak výrobce
30
Volitelný
24
Znak výrobce
30
Volitelný
A
Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte výrobní číslo vozíku (20).
A
Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte výrobní číslo vozíku (20).
4.2
Diagram zatížení - vozidlo
4.2
Diagram zatížení - vozidlo
Diagram zatížení vozidla (12) udává nosnost Q vozidla v kg při svislé poloze zvedací konstrukce. Viditelnost diagramu závisí na konstrukci použitého zvedacího systému. Ve formě tabulky je udáno, jak velká je maximální nosnost při určitém těžišti nákladu D (v mm) a požadované výšce zdvihu H (v mm)..
Diagram zatížení vozidla (12) udává nosnost Q vozidla v kg při svislé poloze zvedací konstrukce. Viditelnost diagramu závisí na konstrukci použitého zvedacího systému. Ve formě tabulky je udáno, jak velká je maximální nosnost při určitém těžišti nákladu D (v mm) a požadované výšce zdvihu H (v mm)..
Příklad:
Příklad:
12
12
4250 3600 2900
850 1105 1250
850 1105 1250
600 850 850
500
600
700
4250 3600 2900
850 1105 1250
600 850 850
500
600
700
Příklad pro zjištění maximální nosnosti:
Při těžišti nákladu D o hodnotě 600 mm a maximální výšce zdvihu H o hodnotě 3600 mm činí maximální nosnost Q 1105 kg.
Při těžišti nákladu D o hodnotě 600 mm a maximální výšce zdvihu H o hodnotě 3600 mm činí maximální nosnost Q 1105 kg. 1203.CZ
Příklad pro zjištění maximální nosnosti:
1203.CZ
B 12
850 1105 1250
B 12
4.3
Diagram zatížení - vidlice (základní přístroj)
4.3
Zátěžový diagram zvedací vidlice udává nosnost Q vozidla v kilogramech. V diagramu je znázorněno, jak velká je maximální nosnost při rozdílných těžištích nákladů D (v mm).
Zátěžový diagram zvedací vidlice udává nosnost Q vozidla v kilogramech. V diagramu je znázorněno, jak velká je maximální nosnost při rozdílných těžištích nákladů D (v mm).
Diagram zatížení - nástavce
4.4
Diagram zatížení - nástavce
Zátěžový diagram přídavných zařízení udává nosnost Q vozidla v kilogramech ve spojení s příslušným přídavným zařízením. Sériové číslo, uvedené v zátěžovém diagramu se musí shodovat s číslem na typovém štítku příslušného přídavného zařízení, protože nosnost vychází z údajů, uvedených jeho výrobcem. Je zobrazena stejným způsobem jako u vozidla a zjišůuje se stejným způsobem.
Zátěžový diagram přídavných zařízení udává nosnost Q vozidla v kilogramech ve spojení s příslušným přídavným zařízením. Sériové číslo, uvedené v zátěžovém diagramu se musí shodovat s číslem na typovém štítku příslušného přídavného zařízení, protože nosnost vychází z údajů, uvedených jeho výrobcem. Je zobrazena stejným způsobem jako u vozidla a zjišůuje se stejným způsobem.
Označení ve tvaru šipky (31 a 32) na vnitřním resp. vnějším sloupku ukazují řidiči, kdy dosáhl hranici výšky zdvihu předepsanou v diagramu zatížení.
Označení ve tvaru šipky (31 a 32) na vnitřním resp. vnějším sloupku ukazují řidiči, kdy dosáhl hranici výšky zdvihu předepsanou v diagramu zatížení.
32
31
32
1203.CZ
31
1203.CZ
4.4
Diagram zatížení - vidlice (základní přístroj)
B 13
B 13
B 14 B 14 1203.CZ
1203.CZ
C Doprava a první uvedení do provozu
C Doprava a první uvedení do provozu
1
Naložení jeřábem
1
Naložení jeřábem
m
Používat jen zvedací zařízení s dostatečnou nosností (Nakládací hmotnost = vlastní hmotnost + hmotnost baterie; viz typový štítek vozidla).
m
Používat jen zvedací zařízení s dostatečnou nosností (Nakládací hmotnost = vlastní hmotnost + hmotnost baterie; viz typový štítek vozidla).
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Uvazovací zařízení jeřábu připevnit na příčný nosník zvedacího zařízení (1) a závěsné zařízení (2).
1
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Uvazovací zařízení jeřábu připevnit na příčný nosník zvedacího zařízení (1) a závěsné zařízení (2).
2
1
2
m
Uvazovací prostředky uvazovacího zařízení jeřábu musí být tak připevněny, aby při zvednutí nedošlo k jejich kontaktu s ostatními díly nebo ochrannou střechou pro řidiče.
2
První uvedení do provozu
2
První uvedení do provozu
f
První uvedení vozidla do provozu a zaškolení řidiče smí provádět jen osoby, které byly příslušně zaškoleny. Pokud bylo současně dodáno několik vozidel, pak musí být dbáno na to, aby při montáži zvedacího zařízení, zvedacích konstrukcí a základního vozidla byly smontovány díly, které mají vždy stejné sériové číslo.
f
První uvedení vozidla do provozu a zaškolení řidiče smí provádět jen osoby, které byly příslušně zaškoleny. Pokud bylo současně dodáno několik vozidel, pak musí být dbáno na to, aby při montáži zvedacího zařízení, zvedacích konstrukcí a základního vozidla byly smontovány díly, které mají vždy stejné sériové číslo.
m
Vozidlo smí jet pouze na proud dodávaný baterií. Stejnosměrný střídavý proud poškozuje elektronické konstrukční díly. Kabelové spojení k baterii (vlečné kabely) musí být kratší než 6 m.
m
Vozidlo smí jet pouze na proud dodávaný baterií. Stejnosměrný střídavý proud poškozuje elektronické konstrukční díly. Kabelové spojení k baterii (vlečné kabely) musí být kratší než 6 m.
1203.CZ
Uvazovací prostředky uvazovacího zařízení jeřábu musí být tak připevněny, aby při zvednutí nedošlo k jejich kontaktu s ostatními díly nebo ochrannou střechou pro řidiče.
1203.CZ
m
C1
C1
3
Aby bylo možno uvést vozidlo po dodání resp. po transportu do provozu, musí být provedeny následující práce:
Aby bylo možno uvést vozidlo po dodání resp. po transportu do provozu, musí být provedeny následující práce:
– Zkontrolovat úplnost vybavení. – Kontrola připojení akumulátoru a výšky hladiny kyseliny (viz kapitola D, odstavec 6). – Zkontrolovat moment dotažení matek kol (viz kapitolu F). – Vozidlo uvést do provozu podle příslušného předpisu (viz kapitolu E).
– Zkontrolovat úplnost vybavení. – Kontrola připojení akumulátoru a výšky hladiny kyseliny (viz kapitola D, odstavec 6). – Zkontrolovat moment dotažení matek kol (viz kapitolu F). – Vozidlo uvést do provozu podle příslušného předpisu (viz kapitolu E).
Pohyb vozidla bez vlastního pohonu
3
Pohyb vozidla bez vlastního pohonu
Pokud je nutno vozidlo odtáhnout, postupujte následovně:
Pokud je nutno vozidlo odtáhnout, postupujte následovně:
– Tažnou tyč /lano připevnit na závěs pro přívěs tažného vozidla a na vozidle, které má být odtaženo. – Vytáhnout zástrčku baterie (viz kapitolu D). – Uvolnit ruční parkovací brzdu.
– Tažnou tyč /lano připevnit na závěs pro přívěs tažného vozidla a na vozidle, které má být odtaženo. – Vytáhnout zástrčku baterie (viz kapitolu D). – Uvolnit ruční parkovací brzdu.
f
Na sedadle vozidla, které je odtahováno, musí z důvodu řízení sedět jedna osoba. Vozidlo odtáhnout krokovou rychlostí.
A
Pokud není zapnut agregát pro posilování řízení, lze řídit vozidlo pouze za vynaložení nadměrné síly.
A
Pokud není zapnut agregát pro posilování řízení, lze řídit vozidlo pouze za vynaložení nadměrné síly.
C2
1203.CZ
Na sedadle vozidla, které je odtahováno, musí z důvodu řízení sedět jedna osoba. Vozidlo odtáhnout krokovou rychlostí.
1203.CZ
f
C2
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz kapitolu E).
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz kapitolu E).
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
m
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
m
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
m f
Smí být použity pouze baterie s uzavreným telesem baterie.
m f
Smí být použity pouze baterie s uzavreným telesem baterie. Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce.
1203.CZ
1203.CZ
Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce.
D1
D1
2
Typy akumulátorů
2
O použití různých typů akumulátorů rozhoduje provedení vozidla. Následující tabulka při uvedení kapacity udává, jaké kombinace jsou k dispozici jako standard (podle DIN 43535) (IEC 254): EFG-DH ac 10
EFG-DH ac 10 L
EFG-DH ac 12,5
EFG-DH ac 15
O použití různých typů akumulátorů rozhoduje provedení vozidla. Následující tabulka při uvedení kapacity udává, jaké kombinace jsou k dispozici jako standard (podle DIN 43535) (IEC 254):
24 V - 4PzS - akumulátor 440L Ah 24 V - 4PzV - akumulátor 400 Ah 24 V - 4PzW - akumulátor 400 Ah 24 V - 4PzS - akumulátor 480HX Ah (Zvýąený výkon) 24 V - 5PzS - akumulátor 550L Ah 24 V - 5PzV - akumulátor 500 Ah 24 V - 5PzW - akumulátor 500 Ah 24 V - 5PzS - akumulátor 600HX Ah (Zvýąený výkon) 24 V - 7PzS - akumulátor 770L Ah 24 V - 7PzV - akumulátor 700 Ah 24 V - 7PzW - akumulátor 700 Ah 24 V - 7PzS - akumulátor 840HX Ah (Zvýąený výkon) 24 V - 8PzS - akumulátor 880L Ah 24 V - 8PzV - akumulátor 800 Ah 24 V - 8PzW - akumulátor 800 Ah 24 V - 8PzS - akumulátor 960HX Ah (Zvýąený výkon)
EFG-DH ac 10
EFG-DH ac 10 L
EFG-DH ac 12,5
EFG-DH ac 15
Hmotnost akumulátoru je uvedena na typovém štítku akumulátoru.
Jmenovitá hmotnost. (-5/+8%) v kg
273
612
627
372
830
327
612
627
445
830
435
612
627
600
830
489
612
627
676
Vozidlo 400 - 480 Ah 500 - 600 Ah 700 - 840 Ah 800 - 960 Ah
EFG-DH ac 10 EFG-DH ac 10 L EFG-DH ac 12,5 EFG-DH ac 15
D2
Max. délMax. šířka. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mm ka.
Jmenovitá hmotnost. (-5/+8%) v kg
830
273
612
627
372
830
327
612
627
445
830
435
612
627
600
830
489
612
627
676
400 - 480 Ah 500 - 600 Ah 700 - 840 Ah 800 - 960 Ah
1203.CZ
830
43535 EN 60254 (IEC 254)
Rozměry (mm)
1203.CZ
EFG-DH ac 10 EFG-DH ac 10 L EFG-DH ac 12,5 EFG-DH ac 15
Max. délMax. šířka. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mm ka.
v souladu s DIN
Akumulátor pohonu 24 V
43535 EN 60254 (IEC 254)
Rozměry (mm)
24 V - 4PzS - akumulátor 440L Ah 24 V - 4PzV - akumulátor 400 Ah 24 V - 4PzW - akumulátor 400 Ah 24 V - 4PzS - akumulátor 480HX Ah (Zvýąený výkon) 24 V - 5PzS - akumulátor 550L Ah 24 V - 5PzV - akumulátor 500 Ah 24 V - 5PzW - akumulátor 500 Ah 24 V - 5PzS - akumulátor 600HX Ah (Zvýąený výkon) 24 V - 7PzS - akumulátor 770L Ah 24 V - 7PzV - akumulátor 700 Ah 24 V - 7PzW - akumulátor 700 Ah 24 V - 7PzS - akumulátor 840HX Ah (Zvýąený výkon) 24 V - 8PzS - akumulátor 880L Ah 24 V - 8PzV - akumulátor 800 Ah 24 V - 8PzW - akumulátor 800 Ah 24 V - 8PzS - akumulátor 960HX Ah (Zvýąený výkon)
Hmotnost akumulátoru je uvedena na typovém štítku akumulátoru. v souladu s DIN
Akumulátor pohonu 24 V
Vozidlo
Typy akumulátorů
D2
3
Odkrytí baterie
3
Odkrytí baterie
f
Vozík odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E).
f
Vozík odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E).
f
– Uvolnit aretování řídícího sloupku (2), řídící sloupek posunout dopředu a zabezpečit v této pozici.
1 2
f
Nebezpečí úrazu vzhledem k provozní teplotě motoru > 80 °C. Buďte ještě opatrnější, je-li otevřen kryt akumulátoru.
– Uvolnit aretování řídícího sloupku (2), řídící sloupek posunout dopředu a zabezpečit v této pozici.
1 2
Nebezpečí úrazu vzhledem k provozní teplotě motoru > 80 °C. Buďte ještě opatrnější, je-li otevřen kryt akumulátoru.
S multipilotem (volba):
S multipilotem (volba):
– Kryt řídícího ventilu (4) posunout až do jeho zapadnutí směrem dopředu. – Kryt baterie se sedadlem pro řidiče (3) opatrně vyklopit směrem dozadu.
– Kryt řídícího ventilu (4) posunout až do jeho zapadnutí směrem dopředu. – Kryt baterie se sedadlem pro řidiče (3) opatrně vyklopit směrem dozadu. 4
4
3
3
Se solopilotem:
Se solopilotem:
– Stlačením páky (6) uvolnit kryt řídícího ventilu (5) a tento pak vyklonit dopředu. – Kryt baterie se sedadlem pro řidiče (3) opatrně vyklopit směrem dozadu.
– Stlačením páky (6) uvolnit kryt řídícího ventilu (5) a tento pak vyklonit dopředu. – Kryt baterie se sedadlem pro řidiče (3) opatrně vyklopit směrem dozadu.
5
5
6
– Vytáhněte zástrčku akumulátoru (7) ze zásuvky (8). – Popř. sejmout z baterie použitou izolační vložku.
– Vytáhněte zástrčku akumulátoru (7) ze zásuvky (8). – Popř. sejmout z baterie použitou izolační vložku.
8
f
7
8
Spojení a rozpojení zástrčky baterie se zásuvkou smí být provedeno pouze tehdy, pokud je vypnut hlavní spínač a nabíječka.
1203.CZ
Spojení a rozpojení zástrčky baterie se zásuvkou smí být provedeno pouze tehdy, pokud je vypnut hlavní spínač a nabíječka.
1203.CZ
f
7
6
D3
D3
4
Nabití baterie
4
– Zpřístupnění baterie.
Nabití baterie – Zpřístupnění baterie.
f
Spojení a rozpojení baterie s nabíječkou smí být provedeno pouze tehdy, pokud je nabíječka vypnutá. Aby bylo při nabíjení zajištěno dostatečné větrání, nesmí být plochy článků baterie ničím zakryty. Na baterii nesmí být položeny žádné kovové předměty.
f
Spojení a rozpojení baterie s nabíječkou smí být provedeno pouze tehdy, pokud je nabíječka vypnutá. Aby bylo při nabíjení zajištěno dostatečné větrání, nesmí být plochy článků baterie ničím zakryty. Na baterii nesmí být položeny žádné kovové předměty.
m
Před nabíjením provést kontrolu viditelných poškození veškerých kabelových a zásuvných spojení.
m
Před nabíjením provést kontrolu viditelných poškození veškerých kabelových a zásuvných spojení.
– Nabíjecí kabel nabíjecí stanice baterie spojit (8) se zástrčkou baterie (7). – Zapnout nabíjecí stanici baterie a provést nabití baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíjecí stanice.
– Nabíjecí kabel nabíjecí stanice baterie spojit (8) se zástrčkou baterie (7). – Zapnout nabíjecí stanici baterie a provést nabití baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíjecí stanice.
7 8
D4
Bezpečnostní předpisy výrobce baterie a nabíjecí stanice musí být bezpodmínečně dodržovány. Kryt baterie musí být bezpodmínečně během nabíjení otevřen, aby se mohly plyny vznikající při nabíjení odpařit. Nepoužívat žádný oheň a otevřené světlo. Nebezpečí exploze!
1203.CZ
f
Bezpečnostní předpisy výrobce baterie a nabíjecí stanice musí být bezpodmínečně dodržovány. Kryt baterie musí být bezpodmínečně během nabíjení otevřen, aby se mohly plyny vznikající při nabíjení odpařit. Nepoužívat žádný oheň a otevřené světlo. Nebezpečí exploze!
1203.CZ
f
7 8
D4
5
Vyjmutí a vložení baterie
5
– Zpřístupnění baterie (viz odstavec 3).
f
– Zpřístupnění baterie (viz odstavec 3).
f
Aby bylo zabráněno vzniku zkratů, musí být baterie s otevřenými póly nebo spojkami zakryty gumovou vložkou. Při výměně baterie za pomoci uvazovacího zařízení jeřábu musí být dodržována dostatečná nosnost (viz hmotnost baterie uvedená na typové štítku baterie - na tělese baterie. Uvazovací zařízení jeřábu vést přes vybrání v ochranné střeše pro řidiče, a aby nedošlo k promáčknutí tělesa baterie, musí působit svislým tahem. Háky musí být tak připevněny, aby při uvolnění uvazovacím zařízení jeřábu nedošlo k jejich pádu na články baterie. – Uvazovací zařízení přivázat na těleso baterie (9). – Uvazovacím zařízením jeřábu baterii zvednout ve směru jízdy vpravo přes rám a následovně ji vynést směrem do strany.
Vyjmutí a vložení baterie
Aby bylo zabráněno vzniku zkratů, musí být baterie s otevřenými póly nebo spojkami zakryty gumovou vložkou. Při výměně baterie za pomoci uvazovacího zařízení jeřábu musí být dodržována dostatečná nosnost (viz hmotnost baterie uvedená na typové štítku baterie - na tělese baterie. Uvazovací zařízení jeřábu vést přes vybrání v ochranné střeše pro řidiče, a aby nedošlo k promáčknutí tělesa baterie, musí působit svislým tahem. Háky musí být tak připevněny, aby při uvolnění uvazovacím zařízení jeřábu nedošlo k jejich pádu na články baterie. – Uvazovací zařízení přivázat na těleso baterie (9). – Uvazovacím zařízením jeřábu baterii zvednout ve směru jízdy vpravo přes rám a následovně ji vynést směrem do strany.
9
– Usazení baterie se provádí v opačném pořadí.
9
– Usazení baterie se provádí v opačném pořadí.
f
Při výměně baterie musí být použito její stejné provedení. Po opětné montáži provést kontrolu viditelných poškození kabelových a zásuvných spojení. Kryty a postranní dveře musí být bezpečně uzavřeny. Kryty musí být bezpečně uzavřeny.
f
Při výměně/montáži akumulátoru je nutné dbát na pevné uložení akumulátoru v prostoru pro akumulátor ve vozidle.
f
Při výměně/montáži akumulátoru je nutné dbát na pevné uložení akumulátoru v prostoru pro akumulátor ve vozidle.
1203.CZ
Při výměně baterie musí být použito její stejné provedení. Po opětné montáži provést kontrolu viditelných poškození kabelových a zásuvných spojení. Kryty a postranní dveře musí být bezpečně uzavřeny. Kryty musí být bezpečně uzavřeny.
1203.CZ
f
D5
D5
6
7
Zavření krytu baterie
6
S multipilotem (o):
S multipilotem (o):
– Kryt regulačního ventilu zatlačte dozadu až za bod zaskočení, dokud síla pružiny kryt automaticky neuzavře.
– Kryt regulačního ventilu zatlačte dozadu až za bod zaskočení, dokud síla pružiny kryt automaticky neuzavře.
Se solopilotem (t):
Se solopilotem (t):
– Po zavření krytu baterie vyklonit kryt řídícího ventilu až po jeho zapadnutí směrem dozadu.
– Po zavření krytu baterie vyklonit kryt řídícího ventilu až po jeho zapadnutí směrem dozadu.
Ukazatel vybití baterie, hlídač vybití baterie, počitadlo provozních hodin
7
Ukazatel stavu vybití baterie: Stav nabití baterie (10) je zobrazen po 10%- stupních na displeji informačního a servisního zobrazení. (100% = kapacita akumulátoru 100%, údaj 0% = kapacita akumulátoru 20%).
m
A
Ukazatel vybití baterie, hlídač vybití baterie, počitadlo provozních hodin Ukazatel stavu vybití baterie: Stav nabití baterie (10) je zobrazen po 10%- stupních na displeji informačního a servisního zobrazení. (100% = kapacita akumulátoru 100%, údaj 0% = kapacita akumulátoru 20%).
m
Sériové nastavení ukazatele vybití baterie / hlídače vybití baterie se provádí na standardních bateriích.
Sériové nastavení ukazatele vybití baterie / hlídače vybití baterie se provádí na standardních bateriích.
Při zbytkové kapacitě baterie o hodnotě 20% u standardních bateriích resp. 40% u baterií nevyžadujících údržbu je nutno provést nabití baterie.
Při zbytkové kapacitě baterie o hodnotě 20% u standardních bateriích resp. 40% u baterií nevyžadujících údržbu je nutno provést nabití baterie.
Hlídač vybití baterie: Při překročení zbytkové kapacity směrem dolů se vypne funkce zvedání. Na informačním a servisním zobrazení se objeví příslušné zobrazení (hlášení).
Hlídač vybití baterie: Při překročení zbytkové kapacity směrem dolů se vypne funkce zvedání. Na informačním a servisním zobrazení se objeví příslušné zobrazení (hlášení).
11
10
A
Funkce zvedání je opět aktivována, pokud dojde k nabití připojené baterie na minimálně 40 %.
11
10
Funkce zvedání je opět aktivována, pokud dojde k nabití připojené baterie na minimálně 40 %.
1203.CZ
Počitadlo provozních hodin: Údaj počtu provozních hodin (11) je zobrazen vedle údaje stavu nabití akumulátoru. Počitadlo provozních hodin udává pod „eff“ celkovou dobu jízdy a zvedacích pohybů vozidla.
1203.CZ
Počitadlo provozních hodin: Údaj počtu provozních hodin (11) je zobrazen vedle údaje stavu nabití akumulátoru. Počitadlo provozních hodin udává pod „eff“ celkovou dobu jízdy a zvedacích pohybů vozidla.
D6
Zavření krytu baterie
D6
E Obsluha vozíku
E Obsluha vozíku
1
1
f
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
f
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
1203.CZ
1203.CZ
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
E1
E1
Popis ovládacích a signalizačních elementů Poz. Ovládací resp. signalizační element 1 Volant 2
3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16
17
Multifunkční ukazatel
Rozšířený multifunkční ukazatel Aretování řídícího sloupku Spínač pro směr jízdy Multipilot Houkačka Spínací zámek Hlavní nouzový spínač Řadicí páka pro přídavné vybavení Brzdný pedál Jízdní pedál Ruční parkovací brzda Nastavení opěradla Zobrazení hmotnosti „Sedadlo řidiče“ Nastavení hmotnosti „Sedadlo řidiče“ Aretace sedadla pro řidiče Řízení dvojitým pedálem Plynový pedál „Zpět“ Řízení dvojitým pedálem Brzdový pedál Řízení dvojitým pedálem Plynový pedál „Dopředu“
Funkce
E2
Popis ovládacích a signalizačních elementů Poz. Ovládací resp. signalizační element 1 Volant
t Řízení vozidla s 5 otočeními volantu zleva doprava. t Zobrazení kapacity akumulátoru, provozních hodin, závad, důležitých výstražných upozornění, postavení kol a směru jízdy (viz odstavec 3).
2
o t Řídící sloupek se nastaví na požadovanou vzdálenost a zabezpečí. o Nastaví se požadovaný směr jízdy. Řídí funkci sloupku zdvižného vozíku. Aktivace výstražného signálu. t Zapne nebo vypne napětí akumulátoru vozidla. t Proudový obvod je přerušen, všechny elektrické funkce se vypnou. o např. zobrazení pro provozní osvětlení zap.
3 4
5 6 7
t Vozidlo je brzděno mechanicky. t Rychlost jízdy je plynule regulována. t Zajiš?uje vozík v klidu proti samovolnému pohybu. t Opěradlo sedadla řidiče lze nastavit. t Je zobrazena nastavená hmotnost.
8 9 10 11 12
t Nastavení hmotnosti řidiče pro optimální tlumení sedadla t Sedadlo pro řidiče lze horizontálně přestavit.
13
o Při sešlápnutí pedálu se vozidlo rozjede směrem dozadu Rychlost jízdy je řízená plynule o Vozidlo je brzděno mechanicky.
15
o Při sešlápnutí pedálu se vozidlo rozjede směrem dopředu. Rychlost jízdy je řízená plynule
17
14
16
o = Doplňkové vybavení
Multifunkční ukazatel
Rozšířený multifunkční ukazatel Aretování řídícího sloupku Spínač pro směr jízdy Multipilot Houkačka Spínací zámek Hlavní nouzový spínač Řadicí páka pro přídavné vybavení Brzdný pedál Jízdní pedál Ruční parkovací brzda Nastavení opěradla Zobrazení hmotnosti „Sedadlo řidiče“ Nastavení hmotnosti „Sedadlo řidiče“ Aretace sedadla pro řidiče Řízení dvojitým pedálem Plynový pedál „Zpět“ Řízení dvojitým pedálem Brzdový pedál Řízení dvojitým pedálem Plynový pedál „Dopředu“ t = Sériové vybavení
1203.CZ
t = Sériové vybavení
2
Funkce t Řízení vozidla s 5 otočeními volantu zleva doprava. t Zobrazení kapacity akumulátoru, provozních hodin, závad, důležitých výstražných upozornění, postavení kol a směru jízdy (viz odstavec 3). o t Řídící sloupek se nastaví na požadovanou vzdálenost a zabezpečí. o Nastaví se požadovaný směr jízdy. Řídí funkci sloupku zdvižného vozíku. Aktivace výstražného signálu. t Zapne nebo vypne napětí akumulátoru vozidla. t Proudový obvod je přerušen, všechny elektrické funkce se vypnou. o např. zobrazení pro provozní osvětlení zap. t Vozidlo je brzděno mechanicky. t Rychlost jízdy je plynule regulována. t Zajiš?uje vozík v klidu proti samovolnému pohybu. t Opěradlo sedadla řidiče lze nastavit. t Je zobrazena nastavená hmotnost. t Nastavení hmotnosti řidiče pro optimální tlumení sedadla t Sedadlo pro řidiče lze horizontálně přestavit. o Při sešlápnutí pedálu se vozidlo rozjede směrem dozadu Rychlost jízdy je řízená plynule o Vozidlo je brzděno mechanicky. o Při sešlápnutí pedálu se vozidlo rozjede směrem dopředu. Rychlost jízdy je řízená plynule
o = Doplňkové vybavení
1203.CZ
2
E2
Vozidlo s multipilotem (o)
Vozidlo s multipilotem (o)
11
11 12
13
14
12
14
1
1
2
2
3
3
4 5 6 7 8
10
13
4 5 6 7 8
10
9
9
Řízení dvojitým pedálem (o)
Řízení dvojitým pedálem (o)
16
16
17
17
1203.CZ
15
1203.CZ
15
E3
E3
Poz. Ovládací resp. signalizační element 18 Spínač pro směr jízdy 19 Houkačka 20 Solopilot Zvedání - spouštění 21 Ovládací páka Zvedací konstrukce naklánění 22 Ovládací páka Přídavná hydraulika (ZH1) Boční posuv 23 Ovládací páka Přídavná hydraulika (ZH2) 24 Přepínač Přídavná hydraulika (ZH3)
Funkce
Poz. Ovládací resp. signalizační element 18 Spínač pro směr jízdy 19 Houkačka 20 Solopilot Zvedání - spouštění 21 Ovládací páka Zvedací konstrukce naklánění 22 Ovládací páka Přídavná hydraulika (ZH1) Boční posuv 23 Ovládací páka Přídavná hydraulika (ZH2) 24 Přepínač Přídavná hydraulika (ZH3)
t Nastaví se požadovaný směr jízdy. t Aktivace výstražného signálu. t Nosná vidlice se zvedne resp. spustí. t Nosná vidlice se naklání dopředu resp. dozadu. o Nosná vidlice se posunuje doprava resp. doleva.
o Je určeno pro hydraulické nástavné přístroje. o Přepnutí z ZH2 na ZH3
t = Sériové vybavení
o = Doplňkové vybavení
19
20
21
t Nosná vidlice se naklání dopředu resp. dozadu. o Nosná vidlice se posunuje doprava resp. doleva.
o Je určeno pro hydraulické nástavné přístroje. o Přepnutí z ZH2 na ZH3
o = Doplňkové vybavení
Vozidlo se solopilotem a ovládacími pákami 22
23
18
19
20
21
22
23
1203.CZ
24
1203.CZ
24
E4
t Nastaví se požadovaný směr jízdy. t Aktivace výstražného signálu. t Nosná vidlice se zvedne resp. spustí.
t = Sériové vybavení
Vozidlo se solopilotem a ovládacími pákami 18
Funkce
E4
2.1
Volitelné verze přídavných elektrických zařízení o
2.1
Volitelné verze přídavných elektrických zařízení o
A
Všechna přídavná elektrická zařízení se zapínají nezávisle na poloze klíčku spínací skříňky. Hlavní vypínač baterie musí být zapnut (viz odstavec „Příprava vozidla do provozui“). Aby se zamezilo vybíjení baterie po odstavení vozíku z provozu, musí se postupovat přesně podle pokynů kapitoly, viz odstavec „Bezpečné odstavení vozidla“
A
Všechna přídavná elektrická zařízení se zapínají nezávisle na poloze klíčku spínací skříňky. Hlavní vypínač baterie musí být zapnut (viz odstavec „Příprava vozidla do provozui“). Aby se zamezilo vybíjení baterie po odstavení vozíku z provozu, musí se postupovat přesně podle pokynů kapitoly, viz odstavec „Bezpečné odstavení vozidla“
2.1.1 Spínače na přístrojové desce o
2.1.1 Spínače na přístrojové desce o
Funkce
Funkce
Spínač „Osvětlení vozidla“
Spínač „Osvětlení vozidla“
2.1.2 Spínače na obslužném panelu o
2.1.2 Spínače na obslužném panelu o
Přemostovací tlačítko „Vypnutí zdvihu“
Přemostovací tlačítko „Vypnutí zdvihu“
Spínač „Pomalá jízda“
Spínač „Pomalá jízda“
Spínač „Vytápění sedadla“
Spínač „Vytápění sedadla“
Spínač „Světelný maják (otáčivé světlo) / Maják“
Spínač „Světelný maják (otáčivé světlo) / Maják“
Spínač „Mytí skel“
Spínač „Mytí skel“
Spínač „Pracovní světlomet“ a/nebo „Světlomet pro couvání“
Spínač „Pracovní světlomet“ a/nebo „Světlomet pro couvání“
Spínač „Vyhřívatelné zadní sklo“
Spínač „Vyhřívatelné zadní sklo“ 1203.CZ
Funkce
1203.CZ
Funkce
E5
E5
3
Multifunkční ukazatel t
3
Na displeji multifunkčního ukazatele se zobrazují provozní údaje, stav nabití akumulátoru, provozní hodiny, jakož i závady a informace. Pro výstražnou signalizaci slouží čtyři světelné diody, LED (25) až (28), umístěné na displeji. 25
26
Multifunkční ukazatel t Na displeji multifunkčního ukazatele se zobrazují provozní údaje, stav nabití akumulátoru, provozní hodiny, jakož i závady a informace. Pro výstražnou signalizaci slouží čtyři světelné diody, LED (25) až (28), umístěné na displeji.
27
25
26
27
28
31
31
29
Poz. 25 26 27 28 29 30 31
E6
30
29
Indikace LED Překročení teploty LED Parkovací brzda LED Brzdová kapalina LED Pozor Ukazatel směru jízdy a postavení kol Zobrazení kapacity baterie „eff“ Provozní hodiny efektivní
1203.CZ
Indikace LED Překročení teploty LED Parkovací brzda LED Brzdová kapalina LED Pozor Ukazatel směru jízdy a postavení kol Zobrazení kapacity baterie „eff“ Provozní hodiny efektivní
1203.CZ
Poz. 25 26 27 28 29 30 31
30
28
E6
3.1
LED - výstražná zobrazení
3.1
Čtyři svítící výstražné diody LED zobrazují následující stavy: Poz.
Funkce
Poz.
26
27
LED Brzdová kapalina – Svítí při nedostatku brzdové kapaliny
28 3.2
Čtyři svítící výstražné diody LED zobrazují následující stavy:
LED Překročení teploty – Svítí při překročení teploty trakčního motoru nebo motoru zvedacího systému – Svítí při překročení teploty ovládacích obvodů trakce nebo ovládacích obvodů zvedacího systému LED Parkovací brzda – Svítí při zatažené ruční brzdě
25
LED - výstražná zobrazení
26
LED Překročení teploty – Svítí při překročení teploty trakčního motoru nebo motoru zvedacího systému – Svítí při překročení teploty ovládacích obvodů trakce nebo ovládacích obvodů zvedacího systému LED Parkovací brzda – Svítí při zatažené ruční brzdě
27
LED Brzdová kapalina – Svítí při nedostatku brzdové kapaliny
25
LED POZOR – Bliká při závadách (Err) nebo výstrahách (Inf) – Bliká při stavu nabití akumulátoru 10% a 0%
28
Zobrazení na displeji
3.2
LED POZOR – Bliká při závadách (Err) nebo výstrahách (Inf) – Bliká při stavu nabití akumulátoru 10% a 0%
Zobrazení na displeji Poz. Funkce Ukazatel směru jízdy a postavení kol – U vozidel, která nejsou vybavena snímáním postavení kol, se zobrazuje jen 29 směr jízdy (šipka nahoru nebo dolů) – U vozidel, která jsou vybavena snímáním postavení kol, se zobrazuje směr jízdy i postavení kol. Zobrazení kapacity akumulátoru Zobrazuje se zbytková kapacita akumulátoru, která je ještě k dispozici. 30 Údaj 0% = akumulátor vybitý z 80%. Při hodnotách 10% a 0% bliká světelná dioda Pozor. Při kapacitě 0% se odpojuje funkce zvedání. Zobrazení provozních hodin/závad – Zobrazení provozních hodin: – ef: Údaj celkového pracovního času 31 Zobrazení závad: – Jestliže dojde k chybě (Err), nebo když vznikne situace, při níž se vydává výstražné hlášení (Inf), zmizí údaj provozních hodin. Objeví se kód závady.
1203.CZ
1203.CZ
Poz. Funkce Ukazatel směru jízdy a postavení kol – U vozidel, která nejsou vybavena snímáním postavení kol, se zobrazuje jen 29 směr jízdy (šipka nahoru nebo dolů) – U vozidel, která jsou vybavena snímáním postavení kol, se zobrazuje směr jízdy i postavení kol. Zobrazení kapacity akumulátoru Zobrazuje se zbytková kapacita akumulátoru, která je ještě k dispozici. 30 Údaj 0% = akumulátor vybitý z 80%. Při hodnotách 10% a 0% bliká světelná dioda Pozor. Při kapacitě 0% se odpojuje funkce zvedání. Zobrazení provozních hodin/závad – Zobrazení provozních hodin: – ef: Údaj celkového pracovního času 31 Zobrazení závad: – Jestliže dojde k chybě (Err), nebo když vznikne situace, při níž se vydává výstražné hlášení (Inf), zmizí údaj provozních hodin. Objeví se kód závady.
Funkce
E7
E7
4
Multifunkční ukazatel, rozšířený o
4
Na displeji multifunkčního ukazatele se zobrazují provozní údaje, stav nabití akumulátoru, provozní hodiny, jakož i závady a informace. Jako výstražná hlášení jsou na multifunkčním ukazateli grafické symboly. 32
33
49
34
35
36
37
Na displeji multifunkčního ukazatele se zobrazují provozní údaje, stav nabití akumulátoru, provozní hodiny, jakož i závady a informace. Jako výstražná hlášení jsou na multifunkčním ukazateli grafické symboly.
39 41 38 40
48
32
34
35
36
37
39 41 38 40
42
43
43
49
45
48
44
47
46
Poz. 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
45
Indikace Přepínací tlačítko pro přepínání mezi provozními hodinami a časem Překročení teploty ovládacích obvodů Překročení teploty motoru čerpadla Překročení teploty trakčního motoru Spínač sedadla Parkovací brzda zatažena Ukazatel směru jízdy o Vozidlo v provozu (spínací klíček v poloze „ZAP“) Servisní interval/kontrola UVV Nedostatek brzdové kapaliny Svítí při závadách, popř. bliká, když kapacita akumulátoru klesne pod 10 % Tlačítko plíživé jízdy Tlačítko volby programu Tlačítko SET Ukazatel provozních programů (programy 1 až 5) Ukazatel směru jízdy a postavení kol Zobrazení kapacity baterie Čas a provozní hodiny, popř. diagnostika a ukazatel závad 1203.CZ
Indikace Přepínací tlačítko pro přepínání mezi provozními hodinami a časem Překročení teploty ovládacích obvodů Překročení teploty motoru čerpadla Překročení teploty trakčního motoru Spínač sedadla Parkovací brzda zatažena Ukazatel směru jízdy o Vozidlo v provozu (spínací klíček v poloze „ZAP“) Servisní interval/kontrola UVV Nedostatek brzdové kapaliny Svítí při závadách, popř. bliká, když kapacita akumulátoru klesne pod 10 % Tlačítko plíživé jízdy Tlačítko volby programu Tlačítko SET Ukazatel provozních programů (programy 1 až 5) Ukazatel směru jízdy a postavení kol Zobrazení kapacity baterie Čas a provozní hodiny, popř. diagnostika a ukazatel závad 1203.CZ
E8
33
42
44
47
46
Poz. 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Multifunkční ukazatel, rozšířený o
E8
4.1
Výstražná hlášení, tlačítka a spínače
4.1
Následující stavy se indikují nebo zapínají:
Následující stavy se indikují nebo zapínají:
Poz. Údaj/funkce Přepínací tlačítko Čítač provozních hodin - čas – Provozní hodiny vozidla - spínací klíček „ZAP“ 32 – Efektivní provozní hodiny „EF“ se spínají klíčem „ZAP“ nebo „VYP“ – Čas Překročení teploty ovládacích obvodů (kontroléru) 33 – Svítí při překročení teploty ovládacích obvodů (kontroléru) – Výkon se v závislosti na teplotě plynule snižuje Překročení teploty motoru čerpadla, motoru posilovače řízení 34 – Sleduje se teplota motoru čerpadla a motoru posilovače řízení – Při překročení teploty se výkon snižuje Překročení teploty trakčního motoru 35 – Teplota trakčního motoru se sleduje – Při překročení teploty se výkon snižuje
37 38 39 40 41 42 43 44 45
Spínač sedadla – Spínač sedadla není sepnut – Vozidlo připraveno k provozu, sedadlo řidiče přesto není obsazeno Parkovací brzda zatažena – Vozidlo připraveno k provozu, parkovací brzda zatažena Ukazatel směru jízdy o – Když majáček bliká Vozidlo v provozu – Spínací klíček v poloze „ZAP“
36 37 38 39
Servisní interval/kontrola UVV – Uplynul nastavený servisní interval (1000 provozních hodin) nebo prošla lhůta kontroly UVV po 12 měsících (údaj bliká) Nedostatek brzdové kapaliny – Kontrola množství brzdové kapaliny v nádrži se provádí stisknutím tlačítka VÝSTRAHA – Svítí při chybách – Bliká, když je kapacita menší než 10 %
40 41 42
Tlačítko plíživé jízdy – Rychlost jízdy maximálně 6 km/h (nastavitelná) Tlačítko volby programu – Tlačítko pro „Volbu“ a „Zrušení volby“ Tlačítko SET – Volba zvláštních funkcí Zobrazení provozního programu – Zobrazení zvoleného programu jízdy (1 až 5)
43 44 45 46
1203.CZ
46
Poz. Údaj/funkce Přepínací tlačítko Čítač provozních hodin - čas – Provozní hodiny vozidla - spínací klíček „ZAP“ 32 – Efektivní provozní hodiny „EF“ se spínají klíčem „ZAP“ nebo „VYP“ – Čas Překročení teploty ovládacích obvodů (kontroléru) 33 – Svítí při překročení teploty ovládacích obvodů (kontroléru) – Výkon se v závislosti na teplotě plynule snižuje Překročení teploty motoru čerpadla, motoru posilovače řízení 34 – Sleduje se teplota motoru čerpadla a motoru posilovače řízení – Při překročení teploty se výkon snižuje Překročení teploty trakčního motoru 35 – Teplota trakčního motoru se sleduje – Při překročení teploty se výkon snižuje Spínač sedadla – Spínač sedadla není sepnut – Vozidlo připraveno k provozu, sedadlo řidiče přesto není obsazeno Parkovací brzda zatažena – Vozidlo připraveno k provozu, parkovací brzda zatažena Ukazatel směru jízdy o – Když majáček bliká Vozidlo v provozu – Spínací klíček v poloze „ZAP“ Servisní interval/kontrola UVV – Uplynul nastavený servisní interval (1000 provozních hodin) nebo prošla lhůta kontroly UVV po 12 měsících (údaj bliká) Nedostatek brzdové kapaliny – Kontrola množství brzdové kapaliny v nádrži se provádí stisknutím tlačítka VÝSTRAHA – Svítí při chybách – Bliká, když je kapacita menší než 10 % Tlačítko plíživé jízdy – Rychlost jízdy maximálně 6 km/h (nastavitelná) Tlačítko volby programu – Tlačítko pro „Volbu“ a „Zrušení volby“ Tlačítko SET – Volba zvláštních funkcí Zobrazení provozního programu – Zobrazení zvoleného programu jízdy (1 až 5)
1203.CZ
36
Výstražná hlášení, tlačítka a spínače
E9
E9
Zobrazení na displeji
4.2
Poz. Funkce Ukazatel směru jízdy a postavení kol 47 – Zobrazuje zvolený směr jízdy (vpřed nebo vzad), popř. postavení řízených kol Zobrazení kapacity akumulátoru v % Zobrazuje se zbytková kapacita akumulátoru, která je ještě k dispozici. 48 Údaj 0% = akumulátor vybitý z 80%. Při hodnotách 10% bliká světelná dioda Pozor (42). Při kapacitě 0% se vypíná po 30 až 40 sek. funkce zvedání.
Poz. Funkce Ukazatel směru jízdy a postavení kol 47 – Zobrazuje zvolený směr jízdy (vpřed nebo vzad), popř. postavení řízených kol Zobrazení kapacity akumulátoru v % Zobrazuje se zbytková kapacita akumulátoru, která je ještě k dispozici. 48 Údaj 0% = akumulátor vybitý z 80%. Při hodnotách 10% bliká světelná dioda Pozor (42). Při kapacitě 0% se vypíná po 30 až 40 sek. funkce zvedání.
Zobrazení provozních hodin/závad – Zobrazení provozních hodin: – ef: Údaj celkového pracovního času Zobrazení závad: – Jestliže dojde k chybě (Err), nebo když vznikne situace, při níž se vydává výstražné hlášení (Inf), zmizí údaj provozních hodin. Objeví se kód závady. – Při vzniku většího počtu chyb se tyto zobrazují střídavě s odstupem 1,5 sek., zazní výstražný tón.
Zobrazení provozních hodin/závad – Zobrazení provozních hodin: – ef: Údaj celkového pracovního času Zobrazení závad: – Jestliže dojde k chybě (Err), nebo když vznikne situace, při níž se vydává výstražné hlášení (Inf), zmizí údaj provozních hodin. Objeví se kód závady. – Při vzniku většího počtu chyb se tyto zobrazují střídavě s odstupem 1,5 sek., zazní výstražný tón.
49
1203.CZ
49
E 10
Zobrazení na displeji
1203.CZ
4.2
E 10
5
Uvedení vozidla do provozu
5
Uvedení vozidla do provozu
f
Před tím, než bude vozidlo uvedeno do provozu, ovládáno nebo zvednut náklad, se musí řidič přesvědčit o tom, že se v ohroženém prostoru nezdržuje žádná osoba.
f
Před tím, než bude vozidlo uvedeno do provozu, ovládáno nebo zvednut náklad, se musí řidič přesvědčit o tom, že se v ohroženém prostoru nezdržuje žádná osoba.
5.1
Kontroly a činnosti před běžným uvedením vozidla do provozu
5.1
Kontroly a činnosti před běžným uvedením vozidla do provozu
Před uvedením vozíku do provozu se řidič musí přesvědčit o stavu vozíku, který zaručuje jeho bezpečný provoz. Před každým uvedením do provozu se musí zkontrolovat, zda
Před uvedením vozíku do provozu se řidič musí přesvědčit o stavu vozíku, který zaručuje jeho bezpečný provoz. Před každým uvedením do provozu se musí zkontrolovat, zda
– funguje provozní a parkovací brzda, resp. automatická brzda (nouzové zastavení), – nemá pojistka vidlice proti posunutí a zvednutí nedostatky, – nejsou prostředky pro zvedání břemena zjevně poškozeny (deformace, trhliny nebo značné známky opotřebení), – fungují výstražná zařízení.
– funguje provozní a parkovací brzda, resp. automatická brzda (nouzové zastavení), – nemá pojistka vidlice proti posunutí a zvednutí nedostatky, – nejsou prostředky pro zvedání břemena zjevně poškozeny (deformace, trhliny nebo značné známky opotřebení), – fungují výstražná zařízení.
5.2
Nastavení sedadla pro řidiče
5.2
Nastavení sedadla pro řidiče
A
Aby dosaženo optimální tlumení sedadla, musí být sedadlo pro řidiče nastaveno na jeho váhu. Sedadlo pro řidiče musí být při nastavení váhy řidiče uvolněno!
A
Aby dosaženo optimální tlumení sedadla, musí být sedadlo pro řidiče nastaveno na jeho váhu. Sedadlo pro řidiče musí být při nastavení váhy řidiče uvolněno!
Nastavení váhy řidiče: – Nastavení váhy „Sedadlo řidiče" (13) posunout až na doraz do směru šipky a opět posunout zpět.
– Nastavení váhy „Sedadlo řidiče" (13) posunout až na doraz do směru šipky a opět posunout zpět.
A
Předcházející nastavení váhy je přestaveno na minimální hodnotu. Rozmezí nastavení tlumení sedadla od 50 kg do 130 kg.
11 12
13
Předcházející nastavení váhy je přestaveno na minimální hodnotu. Rozmezí nastavení tlumení sedadla od 50 kg do 130 kg. – Nastavení váhy „Sedadlo řidiče" (13) opakovaně posunout do směru šipky, až je na zobrazení váhy „Sedadlo pro řidiče" (12) dosažena odpovídající hmotnost. Nastavení váhy „Sedadlo pro řidiče" následně opět posunout zpět. – Posadit se na sedadlo pro řidiče.
14
1203.CZ
– Nastavení váhy „Sedadlo řidiče" (13) opakovaně posunout do směru šipky, až je na zobrazení váhy „Sedadlo pro řidiče" (12) dosažena odpovídající hmotnost. Nastavení váhy „Sedadlo pro řidiče" následně opět posunout zpět. – Posadit se na sedadlo pro řidiče.
50
11 12
13
14
1203.CZ
A
Nastavení váhy řidiče: 50
E 11
E 11
Nastavení opěradla:
Nastavení opěradla:
– Nastavení opěradla (11) vytáhnout nahoru a nastavit naklonění opěradla (50). – Nastavení opěradla (11) opět uvolnit, poloha opěradla se zablokuje.
– Nastavení opěradla (11) vytáhnout nahoru a nastavit naklonění opěradla (50). – Nastavení opěradla (11) opět uvolnit, poloha opěradla se zablokuje.
Nastavení pozice sedadla:
Nastavení pozice sedadla:
– Pojistnou páku na sedadle řidiče (14) stlačit směrem dolů a sedadlo pro řidiče posunutím směrem dopředu nebo dozadu uvést do požadované pozice. – Pojistnou páku na sedadle řidiče (14) opět zablokovat.
– Pojistnou páku na sedadle řidiče (14) stlačit směrem dolů a sedadlo pro řidiče posunutím směrem dopředu nebo dozadu uvést do požadované pozice. – Pojistnou páku na sedadle řidiče (14) opět zablokovat.
f
Aretace sedadla pro řidiče musí pevně zapadnout v nastavené pozici. Pozice nastavení sedadla pro řidiče nesmí být během jízdy měněna!
f
Aretace sedadla pro řidiče musí pevně zapadnout v nastavené pozici. Pozice nastavení sedadla pro řidiče nesmí být během jízdy měněna!
A
Nastavení sedadla pro řidiče se vztahuje na sériové provedení. Pokud je zde jiné provedení, pak provést nastavení pozice podle popisu výrobce. Při nastavení dbát na to, aby byly všechny ovládací elementy dobře dosažitelné.
A
Nastavení sedadla pro řidiče se vztahuje na sériové provedení. Pokud je zde jiné provedení, pak provést nastavení pozice podle popisu výrobce. Při nastavení dbát na to, aby byly všechny ovládací elementy dobře dosažitelné.
5.3
Nastavení řídícího sloupku
5.3
Nastavení řídícího sloupku
– Blokování polohy řídícího sloupku (3) uvolnit a řídící sloupek uvést posunutím dopředu nebo dozadu do požadované pozice. – Opět přitáhnout aretaci řídícího sloupku.
5.4
f
7
1
– Blokování polohy řídícího sloupku (3) uvolnit a řídící sloupek uvést posunutím dopředu nebo dozadu do požadované pozice. – Opět přitáhnout aretaci řídícího sloupku.
3
Příprava vozidla do provozu
51
– Uvolnit hlavní spínač (7). K tomu: Zatlačit sklopný spínač (s) a vytáhnout nahoru (r), dokud hlavní spínač citelně nezapadne. – Klíč zasunout do spínacího zámku (5) a otočit jej směrem doprava až na doraz do polohy "I". – Zkontrolovat funkci klaksonu (51).
5
5.4
f
Zkontrolovat funkci elektrické a hydraulické brzdy jako i ruční parkovací brzdy. Vozidlo je nyní připraveno k provozu. Na multifunkčním ukazateli (1) se zobrazuje stávající kapacita akumulátoru.
E 12
1
3
Příprava vozidla do provozu
51
– Uvolnit hlavní spínač (7). K tomu: Zatlačit sklopný spínač (s) a vytáhnout nahoru (r), dokud hlavní spínač citelně nezapadne. – Klíč zasunout do spínacího zámku (5) a otočit jej směrem doprava až na doraz do polohy "I". – Zkontrolovat funkci klaksonu (51).
5
Zkontrolovat funkci elektrické a hydraulické brzdy jako i ruční parkovací brzdy. Vozidlo je nyní připraveno k provozu. Na multifunkčním ukazateli (1) se zobrazuje stávající kapacita akumulátoru. Po vytažení nouzového vypínače a otočení spínacího klíčku doprava provádí vozík asi 3 - 4 s autodiagnostiku (kontroluje se řízení a motory). V této době není možný žádný jízdní pohyb.
1203.CZ
A
Po vytažení nouzového vypínače a otočení spínacího klíčku doprava provádí vozík asi 3 - 4 s autodiagnostiku (kontroluje se řízení a motory). V této době není možný žádný jízdní pohyb.
1203.CZ
A
7
E 12
5.5
Bezpečnostní pás
5.5
Bezpečnostní pás
f
Pás zapnout před každým pohybem pozemního dopravního prostředku. Pás chrání před vznikem těžkých poranění!
f
Pás zapnout před každým pohybem pozemního dopravního prostředku. Pás chrání před vznikem těžkých poranění!
Bezpečnostní pás chránit před znečištěním (např. při odstavení vozidla zakrýt) a pravidelně čistit. Zamrznutý zámek nebo navíječ pásu rozmrazit a pro zamezení opětného zamrznutí dobře vysušit.
A
f
Bezpečnostní pás chránit před znečištěním (např. při odstavení vozidla zakrýt) a pravidelně čistit. Zamrznutý zámek nebo navíječ pásu rozmrazit a pro zamezení opětného zamrznutí dobře vysušit.
A
Teplota teplého vzduchu při vysušování nesmí překročit +60 stupňů!
f
Na bezpečnostním pásu nesmí být prováděny žádné změny! Poruchou jeho správné funkce hrozí zvýšené nebezpečí. – Po každé nehodě musí být bezpečnostní pás vyměněn. – Při dodatečném vybavení nebo opravách použít jen originální náhradní díly.
f
Na bezpečnostním pásu nesmí být prováděny žádné změny! Poruchou jeho správné funkce hrozí zvýšené nebezpečí. – Po každé nehodě musí být bezpečnostní pás vyměněn. – Při dodatečném vybavení nebo opravách použít jen originální náhradní díly.
f
Poškozené nebe nefunkční bezpečnostní pásy zaslat k výměně smluvnímu prodejci nebo zastoupení. Postup při neobvyklých situacích
Poškozené nebe nefunkční bezpečnostní pásy zaslat k výměně smluvnímu prodejci nebo zastoupení. Postup při neobvyklých situacích
f
Pokud hrozí převrácení pozemního dopravního prostředku, v žádném případě neuvolňovat bezpečnostní pás a pokusit se vyskočit z vozidla. Při pokusu o vyskočení hrozí zvýšené nebezpečí úrazu!
Pokud hrozí převrácení pozemního dopravního prostředku, v žádném případě neuvolňovat bezpečnostní pás a pokusit se vyskočit z vozidla. Při pokusu o vyskočení hrozí zvýšené nebezpečí úrazu! Správný postup:
– Horní část těla naklonit přes volant.
– Horní část těla naklonit přes volant.
– Oběma rukama se pevně přidržet volantu a zapřít se nohama.
– Oběma rukama se pevně přidržet volantu a zapřít se nohama.
– Tělo naklonit proti směru pádu.
– Tělo naklonit proti směru pádu.
1203.CZ
Správný postup:
1203.CZ
f
Teplota teplého vzduchu při vysušování nesmí překročit +60 stupňů!
E 13
E 13
f
Návod na používání bezpečnostního pásu
Návod na používání bezpečnostního pásu
Před nastartování pozemního dopravního prostředku vytáhnout plynule bezpečnostní pás z navíječe, přiložit těsně přes stehna a zamknout zámek.
Před nastartování pozemního dopravního prostředku vytáhnout plynule bezpečnostní pás z navíječe, přiložit těsně přes stehna a zamknout zámek.
f
Pás nesmí být překroucený! Při ovládání pozemního dopravního prostředku (např. při jízdě, zvedání, spouštění atd.) sedět vždy co nejvíce vzadu, aby se záda opírala o opěradlo. Blokovací automatika navíječe bezpečnostního pásu umožňuje dostatečnou vůli pohybu na sedadle.
Pás nesmí být překroucený! Při ovládání pozemního dopravního prostředku (např. při jízdě, zvedání, spouštění atd.) sedět vždy co nejvíce vzadu, aby se záda opírala o opěradlo. Blokovací automatika navíječe bezpečnostního pásu umožňuje dostatečnou vůli pohybu na sedadle.
f
Při sezení na přední hraně sedadla není příliš dlouhým bezpečnostním pásem poskytována dostatečná ochrana.
f
Při sezení na přední hraně sedadla není příliš dlouhým bezpečnostním pásem poskytována dostatečná ochrana.
A
Bezpečnostní pás používat pouze pro zajištění jedné osoby.
A
Bezpečnostní pás používat pouze pro zajištění jedné osoby.
– Po použití stiskněte červené tlačítko a jazyk zámku naveďte rukou zpět k navíječi.
E 14
Naražením jazyku zámku na pouzdro může dojít k aktivaci blokovací automatiky. Bezpečnostní pás pak nelze vytáhnout.
Uvolnění zablokování:
Uvolnění zablokování:
– Bezpečnostní pás vytáhněte větší silou 10 mm až 15 mm z pouzdra. – Pro uvolnění blokovací automatiky nechte bezpečnostní pás navinout.
– Bezpečnostní pás vytáhněte větší silou 10 mm až 15 mm z pouzdra. – Pro uvolnění blokovací automatiky nechte bezpečnostní pás navinout.
Bezpečnostní pás lze opět vytáhnout.
Bezpečnostní pás lze opět vytáhnout.
Postup při spuštění dopravního vozíku v silně nakloněné poloze
Postup při spuštění dopravního vozíku v silně nakloněné poloze
Blokovací automatika zablokuje při silném naklonění dopravního vozíku povolení, případně vytažení bezpečnostního pásu. Bezpečnostní pás pak nelze vytáhnout z navíječe.
Blokovací automatika zablokuje při silném naklonění dopravního vozíku povolení, případně vytažení bezpečnostního pásu. Bezpečnostní pás pak nelze vytáhnout z navíječe.
A
Dopravním vozíkem opatrně vyjeďte z nakloněné polohy a zapněte bezpečnostní pás.
1203.CZ
A
A
Dopravním vozíkem opatrně vyjeďte z nakloněné polohy a zapněte bezpečnostní pás.
1203.CZ
A
– Po použití stiskněte červené tlačítko a jazyk zámku naveďte rukou zpět k navíječi.
Naražením jazyku zámku na pouzdro může dojít k aktivaci blokovací automatiky. Bezpečnostní pás pak nelze vytáhnout.
E 14
6
Práce s vozíkem
6
Práce s vozíkem
6.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
6.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
1203.CZ
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
1203.CZ
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
E 15
E 15
E 16
1203.CZ
Vlečení přívěsů nebo odtahování se smí provádět pouze příležitostně, na vozovkách s pevným povrchem, s maximálním sklonem +/- 1% a nanejvýš při rychlosti 5 km/h. Dlohodobé používání přívěsů není povoleno. Během tažení se na vidlici nesmí nacházet žádné břemeno. Nesmí být překročeno maximální zatížení přívěsu, které se vztahuje na pozemní dopravní prostředek, pro nebrzděné anebo brzděné přívěsy. Maximální zatížení závěsného zařízení platí pouze pro brzděný přívěs s protizávažím vidlicového vysokozdvižného vozíku. Pokud je ke zdvižnému vozíku připojeno jiné spojovací zařízení pro přívěsy, musí být dodržovány předpisy výrobce těchto spojovacích zařízení. Po připojení musí řidič před jízdou zkontrolovat zajištění závěsného zařízení proti uvolnění. Tažné pozemní dopravní prostředky musí být provozovány tak, aby byla při všech jízdních pohybech zabezpečena bezpečná jízda a zabrzdění tahaného přívěsu.
1203.CZ
Vlečení přívěsů nebo odtahování se smí provádět pouze příležitostně, na vozovkách s pevným povrchem, s maximálním sklonem +/- 1% a nanejvýš při rychlosti 5 km/h. Dlohodobé používání přívěsů není povoleno. Během tažení se na vidlici nesmí nacházet žádné břemeno. Nesmí být překročeno maximální zatížení přívěsu, které se vztahuje na pozemní dopravní prostředek, pro nebrzděné anebo brzděné přívěsy. Maximální zatížení závěsného zařízení platí pouze pro brzděný přívěs s protizávažím vidlicového vysokozdvižného vozíku. Pokud je ke zdvižnému vozíku připojeno jiné spojovací zařízení pro přívěsy, musí být dodržovány předpisy výrobce těchto spojovacích zařízení. Po připojení musí řidič před jízdou zkontrolovat zajištění závěsného zařízení proti uvolnění. Tažné pozemní dopravní prostředky musí být provozovány tak, aby byla při všech jízdních pohybech zabezpečena bezpečná jízda a zabrzdění tahaného přívěsu.
E 16
6.2
Jízda
6.2
Jízda
f
Při jízdě v elektromagnetických polích mimo přípustné mezní hodnoty může dojít k nekontrolovatelným jízdním pohybům. Okamžitě stlačit NOUZOVÝ SPÍNAČ (hlavní spínač), vozidlo zabrzdit provozní brzdou a zatáhnout ruční parkovací brzdu. Zjistit příčinu poruchy, popř. se obrátit na servisní oddělení výrobce.
f
Při jízdě v elektromagnetických polích mimo přípustné mezní hodnoty může dojít k nekontrolovatelným jízdním pohybům. Okamžitě stlačit NOUZOVÝ SPÍNAČ (hlavní spínač), vozidlo zabrzdit provozní brzdou a zatáhnout ruční parkovací brzdu. Zjistit příčinu poruchy, popř. se obrátit na servisní oddělení výrobce.
Bezpečnostní spínač, sedadlo pro řidiče
Bezpečnostní spínač, sedadlo pro řidiče
A
Pokud není sedadlo pro řidiče obsazeno resp. pokud je váha řidiče nastavena na příliš vysokou hodnotu je bezpečnostním spínačem přerušena jízdní funkce (viz kapitolu E, odstavec "Nastavení váhy řidiče").
A
Pokud není sedadlo pro řidiče obsazeno resp. pokud je váha řidiče nastavena na příliš vysokou hodnotu je bezpečnostním spínačem přerušena jízdní funkce (viz kapitolu E, odstavec "Nastavení váhy řidiče").
f
Jízda je povolena jen se zavřenými a řádně zablokovanými kryty. V jízdní dráze se nesmí nacházet žádné překážky. Rychlost jízdy přizpůsobit vždy vlastnostem jízdní dráhy, pracovního prostoru a nákladu!
f
Jízda je povolena jen se zavřenými a řádně zablokovanými kryty. V jízdní dráze se nesmí nacházet žádné překážky. Rychlost jízdy přizpůsobit vždy vlastnostem jízdní dráhy, pracovního prostoru a nákladu!
– Nosník vidlice zvednout cca. 200 mm tak, aby se vidlice nedotýkaly podstavné plochy. – Zvedací konstrukci vyklonit zcela do dozadu.
m
Spínač směru jízdy je uložen vždy podle typu vozidla
– Nosník vidlice zvednout cca. 200 mm tak, aby se vidlice nedotýkaly podstavné plochy. – Zvedací konstrukci vyklonit zcela do dozadu.
m
18
na solopilotu (t, 18) nebo
Spínač směru jízdy je uložen vždy podle typu vozidla
18
na solopilotu (t, 18) nebo
R
1203.CZ
R
na multipilotu (o, 52).
V 52
V 52
1203.CZ
na multipilotu (o, 52).
E 17
E 17
Jízda směrem dopředu (jednoduchý pedál t)
f
– Uvolnit ruční parkovací brzdu (10) – Spínač směru jízdy (52) na multipilotu (o)nebo na solopilotu (t, 18) posunout dopředu – Pomalu sešlápnout plynový pedál (9) Jízda směrem dopředu (dvojitý pedál o)
f
V
f
R
10
8 9
7
Jízda směrem dopředu (dvojitý pedál o)
f
Pro jízdu nepohybovat multipilotem.
f
16
Pro jízdu nepohybovat multipilotem.
17
E 18
8 9
7
15 16
Změna směru jízdy (jednoduchý pedál t)
f
Před rozjezdem do opačného směru jízdy se přesvědčit o tom, zda je směr jízdy volný.
Před rozjezdem do opačného směru jízdy se přesvědčit o tom, zda je směr jízdy volný.
– Z plynového pedálu (9) sundat nohu. – Vozidlo zabrzdit brzdovým pedálem (16) až do úplného zastavení. – Spínač směru jízdy (52) nebo (18) přeřadit přes neutrál do požadovaného směru jízdy. – Pomalu sešlápnout plynový pedál, až do dosažení požadované rychlosti jízdy.
– Z plynového pedálu (9) sundat nohu. – Vozidlo zabrzdit brzdovým pedálem (16) až do úplného zastavení. – Spínač směru jízdy (52) nebo (18) přeřadit přes neutrál do požadovaného směru jízdy. – Pomalu sešlápnout plynový pedál, až do dosažení požadované rychlosti jízdy.
Změna směru jízdy (dvojitý pedál o)
Změna směru jízdy (dvojitý pedál o)
– Ze sešlápnutého plynového pedálu (17) sundat nohu. – Vozidlo zabrzdit brzdovým pedálem (16) až do úplného zastavení. – Pomalu sešlápnout plynový pedál (15), až do dosažení požadované jízdní rychlosti.
Před rozjezdem do opačného směru se přesvědčit o tom, zda je směr jízdy volný. – Ze sešlápnutého plynového pedálu (17) sundat nohu. – Vozidlo zabrzdit brzdovým pedálem (16) až do úplného zastavení. – Pomalu sešlápnout plynový pedál (15), až do dosažení požadované jízdní rychlosti.
1203.CZ
f
Před rozjezdem do opačného směru se přesvědčit o tom, zda je směr jízdy volný.
1203.CZ
f
10
17
Změna směru jízdy (jednoduchý pedál t)
f
V
R
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná.
– Uvolnit ruční parkovací brzdu (10) – Pomalu sešlápnout pravý plynový pedál (17)
15
52
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná. – Uvolnit ruční parkovací brzdu (10) – Spínač směru jízdy (52) na multipilotu (o)nebo na solopilotu (t, 18) posunout dopředu – Pomalu sešlápnout plynový pedál (9)
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná.
– Uvolnit ruční parkovací brzdu (10) – Pomalu sešlápnout pravý plynový pedál (17)
f
52
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná.
Jízda směrem dopředu (jednoduchý pedál t)
E 18
Jízda směrem dozadu (jednoduchý pedál t)
f
f
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná. – Spínač směru jízdy (52) na multipilotu (o) nebo na solopilotu (t, 18) posunout dozadu (R). – Pomalu sešlápnout plynový pedál (9), až po dosažení požadované rychlostí jízdy. Jízda směrem pedál o)
f
Jízda směrem dozadu (jednoduchý pedál t)
dozadu
52
V
R
(dvojitý
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná.
– Spínač směru jízdy (52) na multipilotu (o) nebo na solopilotu (t, 18) posunout dozadu (R). – Pomalu sešlápnout plynový pedál (9), až po dosažení požadované rychlostí jízdy. Jízda směrem pedál o)
10
8
f
9
7
– Pomalu sešlápnout levý jízdní pedál (15), až do dosažení požadované rychlosti jízdy.
f
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná.
dozadu
(dvojitý
Přesvědčit se o tom, zda je jízdní dráha volná.
f
(jednoduchý
– Pomalu sešlápnout jízdní pedál (9), až se vozidlo rozjede. – Jízdní pedál (9) dále prošlápnout. Sešlápnutím pedálu se zvyšuje počet otáček a rychlost jízdy.
10
8
9
7
Pro jízdu nepohybovat multipilotem.
15 vozidla
V
R
– Pomalu sešlápnout levý jízdní pedál (15), až do dosažení požadované rychlosti jízdy.
Pro jízdu nepohybovat multipilotem.
Zrychlení pedál t)
52
15 Zrychlení pedál t)
16
vozidla
(jednoduchý
– Pomalu sešlápnout jízdní pedál (9), až se vozidlo rozjede. – Jízdní pedál (9) dále prošlápnout. Sešlápnutím pedálu se zvyšuje počet otáček a rychlost jízdy.
17
16 17
– Plynový pedál (15 nebo 17) pomalu podle zvoleného směru jízdy sešlápnout, až se vozidlo rozjede. – Příslušný plynový pedál (15/17) dále prošlápnout. Sešlápnutím pedálu se zvyšuje počet otáček motoru a rychlost jízdy.
– Plynový pedál (15 nebo 17) pomalu podle zvoleného směru jízdy sešlápnout, až se vozidlo rozjede. – Příslušný plynový pedál (15/17) dále prošlápnout. Sešlápnutím pedálu se zvyšuje počet otáček motoru a rychlost jízdy.
1203.CZ
Zrychlení vozidla (dvojitý pedál o)
1203.CZ
Zrychlení vozidla (dvojitý pedál o)
E 19
E 19
Zabrzdění vozidla
f
Zabrzdění vozidla
f
Chování se vozidla při brzdění závisí z velké části na vlastnostech povrchu. Řidič musí způsob své jízdy přizpůsobit těmto podmínkám. Vozidlo opatrně zabrzdit tak, aby se náklad neposunul. Při jízdě s připojeným nákladem musí být zohledněna delší brzdná dráha. – Sundat nohu z plynového pedálu (9) (15/17) a popř. lehce sešlápnout brzdový pedál (16/8).
Chování se vozidla při brzdění závisí z velké části na vlastnostech povrchu. Řidič musí způsob své jízdy přizpůsobit těmto podmínkám. Vozidlo opatrně zabrzdit tak, aby se náklad neposunul. Při jízdě s připojeným nákladem musí být zohledněna delší brzdná dráha. – Sundat nohu z plynového pedálu (9) (15/17) a popř. lehce sešlápnout brzdový pedál (16/8).
6.3
Řízení směru jízdy
6.3
Řízení směru jízdy
m
Řídící síla, která musí být vynaložena pro řízení vozidla, je použitím hydrostatického řízení velmi malá, proto otáčet volantem velmi citlivě.
m
Řídící síla, která musí být vynaložena pro řízení vozidla, je použitím hydrostatického řízení velmi malá, proto otáčet volantem velmi citlivě.
6.4
Jízda pravotočivé zatáčky
Jízda pravotočivé zatáčky
– Volantem otáčet ve směru hodinových ručiček odpovídajíce požadovanému rádiusu otáčení.
– Volantem otáčet ve směru hodinových ručiček odpovídajíce požadovanému rádiusu otáčení.
Jízda levotočivé zatáčky
Jízda levotočivé zatáčky
– Volantem otáčet proti směru hodinových ručiček, odpovídajíce požadovanému rádiusu otáčení.
– Volantem otáčet proti směru hodinových ručiček, odpovídajíce požadovanému rádiusu otáčení.
Brzdění
6.4
Existují čtyři možnosti zabrzdění vozidla: – – – –
Existují čtyři možnosti zabrzdění vozidla: 52
Provozní brzda Dojezdová brzda Reverzní brzda Ruční parkovací brzda
– – – –
V
R
Provozní brzda: – Brzdový pedál (16/8) sešlápnout, až dojde ke vzniku citelného brzdového tlaku.
A
10 7
– Brzdový pedál (16/8) sešlápnout, až dojde ke vzniku citelného brzdového tlaku.
8 9
A
Dojezdová brzda:
E 20
10 7
8 9
Provozní brzdou se bubnovou brzdou zabrzdí přední kola.
– Z plynového pedálu (9) (15/17) sundat nohu. Vozidlo je generatoricky brzděno řízením proudu pro jízdu.
15 16
A
17
Tento provozní způsob snižuje spotřebu energie.
15 16 17 1203.CZ
Tento provozní způsob snižuje spotřebu energie.
V
R
Dojezdová brzda:
1203.CZ
A
52
Provozní brzda Dojezdová brzda Reverzní brzda Ruční parkovací brzda
Provozní brzda:
Provozní brzdou se bubnovou brzdou zabrzdí přední kola.
– Z plynového pedálu (9) (15/17) sundat nohu. Vozidlo je generatoricky brzděno řízením proudu pro jízdu.
Brzdění
E 20
f
Reverzní brzda (jednoduchý pedál):
Reverzní brzda (jednoduchý pedál):
– Spínač směru jízdy (52) nebo (18) přepnout během jízdy do opačného směru jízdy. Vozidlo je řízením proudu pro jízdu generatoricky brzděno tak dlouho, dokud se vozidlo nezačne pohybovat opačným směrem.
– Spínač směru jízdy (52) nebo (18) přepnout během jízdy do opačného směru jízdy. Vozidlo je řízením proudu pro jízdu generatoricky brzděno tak dlouho, dokud se vozidlo nezačne pohybovat opačným směrem.
Spínač směru jízdy je uložen vždy podle typu vozidla
V 52
f
18
R
– na multipilotu obr. (o, 1) nebo – na solopilotu obr. (t, 2).
Spínač směru jízdy je uložen vždy podle typu vozidla
V 52
18
R
– na multipilotu obr. (o, 1) nebo – na solopilotu obr. (t, 2).
(1)
(1)
(2)
Protisměrná brzda (dvojitý pedál) o Pedál jízdy (15/17) během jízdy sešlápněte pro opačný směr jízdy. Vozík je řízením proudu pro jízdu generátorově brzděn tak dlouho, dokud se nezačne pohybovat opačným směrem.
(2)
Protisměrná brzda (dvojitý pedál) o Pedál jízdy (15/17) během jízdy sešlápněte pro opačný směr jízdy. Vozík je řízením proudu pro jízdu generátorově brzděn tak dlouho, dokud se nezačne pohybovat opačným směrem.
15 16 17
Ruční parkovací brzda:
Ruční parkovací brzda:
– Ruční parkovací brzdu (10) posunout přes tlakový bod až na doraz směrem dozadu. Ruční parkovací brzda přilé10 há a páka ruční parkovací brzdy je v této poloze aretována. – Pro uvolnění ruční parkovací brzdy posunout ruční parkovací brzdu (10) přes tlakový bod směrem dopředu. Ruční parkovací brzda je i v uvolněné poloze aretována.
– Ruční parkovací brzdu (10) posunout přes tlakový bod až na doraz směrem dozadu. Ruční parkovací brzda přilé10 há a páka ruční parkovací brzdy je v této poloze aretována. – Pro uvolnění ruční parkovací brzdy posunout ruční parkovací brzdu (10) přes tlakový bod směrem dopředu. Ruční parkovací brzda je i v uvolněné poloze aretována.
15 16 17
A
Zatažením parkovací brzdy se zatížená kola mechanicky zabrzdí bubnovou brzdou. Při jízdě proti přitažené parkovací brzdě bliká na displeji multifunkčního ukazatele světelná dioda „Pozor“. Trakční motor se po 3 sek. odpojí.
f
Ruční parkovací brzda udrží vozidlo s nejvyšším přípustným zatížením a při čistém povrchu plochy na svahu s nakloněním 15 %.
f
Ruční parkovací brzda udrží vozidlo s nejvyšším přípustným zatížením a při čistém povrchu plochy na svahu s nakloněním 15 %.
1203.CZ
Zatažením parkovací brzdy se zatížená kola mechanicky zabrzdí bubnovou brzdou. Při jízdě proti přitažené parkovací brzdě bliká na displeji multifunkčního ukazatele světelná dioda „Pozor“. Trakční motor se po 3 sek. odpojí.
1203.CZ
A
E 21
E 21
6.5
Obsluha zvedacího zařízení a přídavných zařízení (řídící páka t)
f
Řídící páka smí být ovládána pouze ze sedadla řidiče. Řidič musí být seznámen s ovládáním zvedacího zařízení a nástavných zařízení!
f
f
20
21
22
23
6.5
Obsluha zvedacího zařízení a přídavných zařízení (řídící páka t)
f
Řídící páka smí být ovládána pouze ze sedadla řidiče. Řidič musí být seznámen s ovládáním zvedacího zařízení a nástavných zařízení!
24
20
21
22
23
24
Zvedání/spuštění nosníku vidlice
Zvedání/spuštění nosníku vidlice
– Pro zvednutí nosiče vidlice je nutno zatáhnout solopilot (20) směrem dozadu. – Pro spuštění nosiče vidlice je nutno solopilot (20) stlačit směrem dopředu.
– Pro zvednutí nosiče vidlice je nutno zatáhnout solopilot (20) směrem dozadu. – Pro spuštění nosiče vidlice je nutno solopilot (20) stlačit směrem dopředu.
Naklonění zvedací konstrukce dopředu / dozadu
Naklonění zvedací konstrukce dopředu / dozadu
f
Při naklonění sloupku dozadu se nesmí mezi sloupkem a čelní deskou nacházet žádné části těla.
Při naklonění sloupku dozadu se nesmí mezi sloupkem a čelní deskou nacházet žádné části těla.
– Pro vyrovnání zvedací konstrukce je nutno řídící páku (21) zatáhnout směrem dozadu. – Pro naklonění zvedací konstrukce směrem dopředu je nutno řídící páku (21) zatáhnout směrem dopředu.
– Pro vyrovnání zvedací konstrukce je nutno řídící páku (21) zatáhnout směrem dozadu. – Pro naklonění zvedací konstrukce směrem dopředu je nutno řídící páku (21) zatáhnout směrem dopředu.
Řízení přídavných zařízení
Řízení přídavných zařízení
f
Dodržovat nosnost nástavného přístroje. – Ovládací páka - přídavná hydraulika ZH1 (22) (např. boční posouvač) – Řídící páku ZH2 (23) pro řízení přídavného zařízení zatáhnout směrem dozadu nebo zatlačit směrem dopředu. – Tlačítkem (24) lze přepnout řídící páku ZH2 (23) na přídavnou hydrauliku (ZH3).
Dodržovat nosnost nástavného přístroje. – Ovládací páka - přídavná hydraulika ZH1 (22) (např. boční posouvač) – Řídící páku ZH2 (23) pro řízení přídavného zařízení zatáhnout směrem dozadu nebo zatlačit směrem dopředu. – Tlačítkem (24) lze přepnout řídící páku ZH2 (23) na přídavnou hydrauliku (ZH3).
Výkyvem řídící páky je řízena rychlost zvedání hydraulického válce.
Výkyvem řídící páky je řízena rychlost zvedání hydraulického válce.
Po puštění řídící páky se tato páka přestaví samočinně zpět do neutrální polohy a pracovní přístroj zůstane v dosažené pozici.
Po puštění řídící páky se tato páka přestaví samočinně zpět do neutrální polohy a pracovní přístroj zůstane v dosažené pozici.
m
Řídící pákou pohybovat vždy citlivě a bez trhavých pohybů. Při dosažení koncové zarážky pracovního přístroje, okamžitě pustit řídící páku.
f
Je přísně zakázáno zvedat osoby na zvedacím zařízení.
f
Je přísně zakázáno zvedat osoby na zvedacím zařízení.
E 22
1203.CZ
Řídící pákou pohybovat vždy citlivě a bez trhavých pohybů. Při dosažení koncové zarážky pracovního přístroje, okamžitě pustit řídící páku.
1203.CZ
m
E 22
6.6
f
Obsluha zvedacího zařízení přídavných zařízení (multipilot o)
a
Multipilot smí být ovládán pouze ze sedadla řidiče. Řidič musí být seznámen s ovládáním zvedacího zařízení a přídavných zařízení!
6.6
55 57
53
f
59
4
57
56
Multipilot stlačit vždy podle hydraulické funkce do příslušné polohy.
58
a
Multipilot smí být ovládán pouze ze sedadla řidiče. Řidič musí být seznámen s ovládáním zvedacího zařízení a přídavných zařízení!
55 57
53 59
4
Zvedání/spuštění nosníku vidlice
– Pro zvednutí nosiče vidlice je nutno multipilot (4) stlačit směrem dozadu (53). – Pro spuštění nosiče vidlice je nutno multipilot (4) stlačit směrem dopředu (57).
59 53
57
f
53
53
55
Kombinované funkce – Pro současné spuštění nosiče vidlice a předklonění zvedací konstrukce stlačit multipilot směrem dopředu a doprava (58). – Pro současné zvednutí nosiče vidlice a naklonění zvedací konstrukce zpět, stlačit multipilot směrem dozadu a doleva (54). – Pro současné spuštění nosiče vidlice a naklonění zvedací konstrukce zpět, stlačit multipilot směrem dopředu a doleva (56).
59
57
Při naklonění sloupku dozadu se nesmí mezi sloupkem a čelní deskou nacházet žádné části těla. – Pro naklonění zvedací konstrukce směrem zpět je nutno multipilot (4) stlačit směrem doleva (55). – Pro naklonění zvedací konstrukce směrem dopředu je nutno multipilot (4) stlačit směrem doprava (59).
57
1203.CZ
– Pro současné spuštění nosiče vidlice a předklonění zvedací konstrukce stlačit multipilot směrem dopředu a doprava (58). – Pro současné zvednutí nosiče vidlice a naklonění zvedací konstrukce zpět, stlačit multipilot směrem dozadu a doleva (54). – Pro současné spuštění nosiče vidlice a naklonění zvedací konstrukce zpět, stlačit multipilot směrem dopředu a doleva (56).
55
57
53
55
59
1203.CZ
Kombinované funkce
59
Naklonění zvedací konstrukce dopředu / dozadu
Při naklonění sloupku dozadu se nesmí mezi sloupkem a čelní deskou nacházet žádné části těla. – Pro naklonění zvedací konstrukce směrem zpět je nutno multipilot (4) stlačit směrem doleva (55). – Pro naklonění zvedací konstrukce směrem dopředu je nutno multipilot (4) stlačit směrem doprava (59).
53
Zvedání/spuštění nosníku vidlice
Naklonění zvedací konstrukce dopředu / dozadu
f
59
54 53
55
58
55
54
– Pro zvednutí nosiče vidlice je nutno multipilot (4) stlačit směrem dozadu (53). – Pro spuštění nosiče vidlice je nutno multipilot (4) stlačit směrem dopředu (57).
57
56
Multipilot stlačit vždy podle hydraulické funkce do příslušné polohy.
59
55
Obsluha zvedacího zařízení přídavných zařízení (multipilot o)
E 23
E 23
Přídavné řízení I (Integrovaný boční posouvač)
60
Přídavné řízení I (Integrovaný boční posouvač)
61
– Pro posunutí nosiče vidlice směrem doleva je nutno na multipilotu stlačit tlačítko (60). – Pro posunutí nosiče vidlice směrem doprava je nutno na multipilotu stlačit tlačítko (61).
– Pro posunutí nosiče vidlice směrem doleva je nutno na multipilotu stlačit tlačítko (60). – Pro posunutí nosiče vidlice směrem doprava je nutno na multipilotu stlačit tlačítko (61).
Přídavné řízení II
Přídavné řízení II
A
Pro aktivaci hydraulického přídavného zařízení lze multipilotem otáčet. Při použití přídavných zařízení musí být dodržovány provozní návody výrobce.
f
Dodržovat nosnost nástavného přístroje.
62
A
Pro aktivaci hydraulického přídavného zařízení lze multipilotem otáčet. Při použití přídavných zařízení musí být dodržovány provozní návody výrobce.
f
Dodržovat nosnost nástavného přístroje.
Otáčením Multi-Pilota a současným stisknutím tlačítka (62) se místo přídavného řízení II nastaví přídavné řízení III.
Otáčením Multi-Pilota a současným stisknutím tlačítka (62) se místo přídavného řízení II nastaví přídavné řízení III.
E 24
61
62
1203.CZ
Přídavné řízení III
1203.CZ
Přídavné řízení III
60
E 24
6.7
f
Ovládání zvedacího systému a přídavných zařízení (obslužný diagram N o) Multipilot smí být ovládán pouze ze sedadla řidiče. Řidič musí být seznámen s ovládáním zvedacího zařízení a nástavných přístrojů!
6.7
67 66
f
68
65 64
69 63
Multi-Pilota stlačte vždy podle hydraulické funkce příslušným směrem.
– Chcete-li vidlici zvednout, je nutné Multi-Pilota stlačit směrem doprava (68). – Chcete-li vidlici spustit, je nutné MultiPilota stlačit směrem doleva (65).
63 68
f
69 63
68
63
67 63 68
Kombinované funkce – Chcete-li spustit vidlici a současně zvedací konstrukci naklonit dopředu, je nutné Multi-Pilota stlačit dopředu a doleva (66). – Chcete-li zvednout vidlici a současně zvedací konstrukci naklonit dozadu, je nutné Multi-Pilota stlačit dozadu a doprava (69). – Chcete-li spustit vidlici a současně zvedací konstrukci naklonit dozadu, je nutné Multi-Pilota stlačit dozadu a doleva (64).
67
65
Při naklonění sloupku dozadu se nesmějí mezi sloupkem a čelní deskou nacházet žádné části těla. – Chcete-li zvedací konstrukci naklonit dozadu, je nutné Multi-Pilota stlačit směrem dozadu (63). – Chcete-li zvedací konstrukci naklonit dopředu, je nutné Multi-Pilota stlačit směrem dopředu (67).
65
1203.CZ
– Chcete-li spustit vidlici a současně zvedací konstrukci naklonit dopředu, je nutné Multi-Pilota stlačit dopředu a doleva (66). – Chcete-li zvednout vidlici a současně zvedací konstrukci naklonit dozadu, je nutné Multi-Pilota stlačit dozadu a doprava (69). – Chcete-li spustit vidlici a současně zvedací konstrukci naklonit dozadu, je nutné Multi-Pilota stlačit dozadu a doleva (64).
64
65
68
63
67
1203.CZ
Kombinované funkce
68
65
Naklonění zvedací konstrukce dopředu/dozadu
65
Při naklonění sloupku dozadu se nesmějí mezi sloupkem a čelní deskou nacházet žádné části těla. – Chcete-li zvedací konstrukci naklonit dozadu, je nutné Multi-Pilota stlačit směrem dozadu (63). – Chcete-li zvedací konstrukci naklonit dopředu, je nutné Multi-Pilota stlačit směrem dopředu (67).
66
Zvedání/spuštění vidlice
67
Naklonění zvedací konstrukce dopředu/dozadu
f
Multipilot smí být ovládán pouze ze sedadla řidiče. Řidič musí být seznámen s ovládáním zvedacího zařízení a nástavných přístrojů!
67
Multi-Pilota stlačte vždy podle hydraulické funkce příslušným směrem.
Zvedání/spuštění vidlice – Chcete-li vidlici zvednout, je nutné Multi-Pilota stlačit směrem doprava (68). – Chcete-li vidlici spustit, je nutné MultiPilota stlačit směrem doleva (65).
Ovládání zvedacího systému a přídavných zařízení (obslužný diagram N o)
E 25
E 25
Řízení rychlosti pracovního přístroje
Řízení rychlosti pracovního přístroje
Pohybem multipilotu je řízena rychlost hydraulického válce.
Pohybem multipilotu je řízena rychlost hydraulického válce.
Po puštění řídící páky se tato páka přestaví samočinně zpět do neutrální polohy a pracovní přístroj zůstane v dosažené pozici.
Po puštění řídící páky se tato páka přestaví samočinně zpět do neutrální polohy a pracovní přístroj zůstane v dosažené pozici.
m
Řídící pákou pohybovat vždy citlivě a bez trhavých pohybů. Při dosažení koncové zarážky pracovního přístroje, okamžitě multipilot pustit.
f
Je přísně zakázáno, zvedat osoby na zvedacím zařízení.
f
Je přísně zakázáno, zvedat osoby na zvedacím zařízení.
E 26
1203.CZ
Řídící pákou pohybovat vždy citlivě a bez trhavých pohybů. Při dosažení koncové zarážky pracovního přístroje, okamžitě multipilot pustit.
1203.CZ
m
E 26
6.8
Naložení, přeprava a uložení nákladu
6.8
Naložení, přeprava a uložení nákladu
m
Před tím, než bude náklad naložen, se musí řidič přesvědčit o tom, že je řádně uložen na palety, a že nedojde k překročení přípustné nosnosti vozidla. Dodržovat údaje uvedené v diagramu zatížení!
m
Před tím, než bude náklad naložen, se musí řidič přesvědčit o tom, že je řádně uložen na palety, a že nedojde k překročení přípustné nosnosti vozidla. Dodržovat údaje uvedené v diagramu zatížení!
Nastavení vidlice
f
Vidlice musí být nastaveny tak, aby měly obě dvě stejný odstup od vnější hrany nosníku vidlice, a aby se těžiště nákladu nacházelo uprostřed mezi vidlicemi. – Aretovací páku (72) vyklonit směrem nahoru. – Vidlici (70) na nosiči vidlice (71) posunout do správné pozice. – Aretovací páku vyklonit směrem dolů a vidlici posunovat tak dlouho, dokud nezapadne do drážky.
f
Nastavení vidlice
71
f
72
– Aretovací páku (72) vyklonit směrem nahoru. – Vidlici (70) na nosiči vidlice (71) posunout do správné pozice. – Aretovací páku vyklonit směrem dolů a vidlici posunovat tak dlouho, dokud nezapadne do drážky.
70
f
Naložení nákladu – Opatrně najet k nákladu, který má být naložen. – Zabrzděte nožní brzdou a držte ji sešlápnutou, nebo zatáhněte parkovací brzdu (10).
Vidlice musí být nastaveny tak, aby měly obě dvě stejný odstup od vnější hrany nosníku vidlice, a aby se těžiště nákladu nacházelo uprostřed mezi vidlicemi.
3
10
72
70
Naložení nákladu – Opatrně najet k nákladu, který má být naložen. – Zabrzděte nožní brzdou a držte ji sešlápnutou, nebo zatáhněte parkovací brzdu (10).
3
10
1203.CZ
– Zvedací konstrukci uvést do svislé polohy. – Vidlice zvednout do správné výšky k nákladu.
1203.CZ
– Zvedací konstrukci uvést do svislé polohy. – Vidlice zvednout do správné výšky k nákladu.
71
E 27
E 27
– Vozidlem najet vidlicemi co možná nejvíce pod náklad.
f
– Vozidlem najet vidlicemi co možná nejvíce pod náklad.
f
Vidlice musí být minimálně dvě třetiny jejich délky pod nákladem. – Zatáhnout ruční parkovací brzdu (10). Zvednout nosník vidlice tak vysoko, dokud náklad volně neleží na vidlicích. – Spínač směru jízdy (52/18) přepnout na jízdu dozadu a uvolnit ruční parkovací brzdu.
A
Spínač směru jízdy je uložen vždy podle typu vozidla
– Zatáhnout ruční parkovací brzdu (10). Zvednout nosník vidlice tak vysoko, dokud náklad volně neleží na vidlicích. – Spínač směru jízdy (52/18) přepnout na jízdu dozadu a uvolnit ruční parkovací brzdu. V 52
A
18
R
– na multipilotu obr. (o, 1) nebo – na solopilotu obr. (t, 2).
f
(1) Přesvědčit se o tom, že se vzadu na jízdní dráze nenacházejí žádné překážky.
(2)
f f
Pod zvednutým nákladem se nesmí zdržovat žádné osoby! Neprostrkovat ruce přes zvedací konstrukci.
18
(1) Přesvědčit se o tom, že se vzadu na jízdní dráze nenacházejí žádné překážky.
(2)
Pod zvednutým nákladem se nesmí zdržovat žádné osoby! Neprostrkovat ruce přes zvedací konstrukci. – Zvedací konstrukci opatrně naklonit směrem dozadu. – Spustit náklad tak hluboko, jak je to pro přepravu nevyhnutně nutné (vzdálenost od podstavné plochy cca. 150...200 mm). Při přepravě nákladů musí být zvedací konstrukce nakloněna do zadu a vidlice co možná nejvíce sníženy.
1203.CZ
f
Při přepravě nákladů musí být zvedací konstrukce nakloněna do zadu a vidlice co možná nejvíce sníženy.
1203.CZ
E 28
V 52 R
– Opatrně se pomalu rozjet a vyjet nákladem ze skladovacího prostoru.
– Zvedací konstrukci opatrně naklonit směrem dozadu. – Spustit náklad tak hluboko, jak je to pro přepravu nevyhnutně nutné (vzdálenost od podstavné plochy cca. 150...200 mm).
f
Spínač směru jízdy je uložen vždy podle typu vozidla – na multipilotu obr. (o, 1) nebo – na solopilotu obr. (t, 2).
– Opatrně se pomalu rozjet a vyjet nákladem ze skladovacího prostoru.
f
Vidlice musí být minimálně dvě třetiny jejich délky pod nákladem.
E 28
Přeprava nákladu
f
Přeprava nákladu
f
Pokud je náklad uložen do takové výšky, že je negativně ovlivněn rozhled před vozidlo, pak zvolit jízdu pozpátku. – Sešlápnutím plynového pedálu (9) citlivě zvýšit rychlost jízdy vozidla a brzdovým pedálem (8) opatrně přibrzdit. Během jízdy být stále připraven k zabrzdění. – Rychlost jízdy přizpůsobit vlastnostem jízdní dráhy a přepravovanému nákladu. – Na křižovatkách a přejezdech dbát na ostatní provoz. – Na nepřehledných místech musí být povolána další osoba, která podá pokyny pro jízdu.
f
Na nakloněných místech nebo stoupání musí být náklade vždy najížděno proti stoupání nebo naklonění. Nikdy tato místa nepřejíždět příčně nebo se zde otáčet.
Pokud je náklad uložen do takové výšky, že je negativně ovlivněn rozhled před vozidlo, pak zvolit jízdu pozpátku. – Sešlápnutím plynového pedálu (9) citlivě zvýšit rychlost jízdy vozidla a brzdovým pedálem (8) opatrně přibrzdit. Během jízdy být stále připraven k zabrzdění. – Rychlost jízdy přizpůsobit vlastnostem jízdní dráhy a přepravovanému nákladu. – Na křižovatkách a přejezdech dbát na ostatní provoz. – Na nepřehledných místech musí být povolána další osoba, která podá pokyny pro jízdu.
8
f 9
10
Na nakloněných místech nebo stoupání musí být náklade vždy najížděno proti stoupání nebo naklonění. Nikdy tato místa nepřejíždět příčně nebo se zde otáčet.
Položení nákladu
Položení nákladu
– Vozidlem opatrně najet k nosné části nákladu. – Zatáhnout ruční parkovací brzdu (10). – Zvedací konstrukci uvést do svislé polohy. – Vidlici zvednout do správné výšky k nosné části nákladu. – Uvolnit ruční parkovací brzdu. – Opatrně najet do nosné části nákladu. – Náklad opatrně spustit resp. usadit, až jsou vidlice volné.
– Vozidlem opatrně najet k nosné části nákladu. – Zatáhnout ruční parkovací brzdu (10). – Zvedací konstrukci uvést do svislé polohy. – Vidlici zvednout do správné výšky k nosné části nákladu. – Uvolnit ruční parkovací brzdu. – Opatrně najet do nosné části nákladu. – Náklad opatrně spustit resp. usadit, až jsou vidlice volné.
m
Aby nebyl poškozen náklad a nosná část nákladu, zabránit prudkému usazení nákladu.
f
Předklonění při nadzvednuté vidlici je možné pouze před nebo nad podpěrou.
f
Předklonění při nadzvednuté vidlici je možné pouze před nebo nad podpěrou.
9
10
1203.CZ
Aby nebyl poškozen náklad a nosná část nákladu, zabránit prudkému usazení nákladu.
1203.CZ
m
8
E 29
E 29
6.9
Bezpečné odstavení vozidla
6.9
Bezpečné odstavení vozidla
f
Pokud musí být vozidlo opuštěno, i když jen na krátkou dobu, musí být provedeno jeho zabezpečení.
f
Pokud musí být vozidlo opuštěno, i když jen na krátkou dobu, musí být provedeno jeho zabezpečení.
– Vozidlem přejet na rovnou plochu. – Zatáhnout ruční parkovací brzdu (10). – Nosnou vidlice zcela snížit a zvedací konstrukci vyklonit směrem dopředu.
f
10
7
– Vozidlem přejet na rovnou plochu. – Zatáhnout ruční parkovací brzdu (10). – Nosnou vidlice zcela snížit a zvedací konstrukci vyklonit směrem dopředu.
5
f
Není dovoleno odstavit a opustit vozidlo, pokud je na vozidle zvednut náklad. – Hlavní spínač (7) stlačit směrem dolů. – Klíč ve spínacím zámku (5) přepnout do polohy „0". – Klíč vytáhnout ze spínacího zámku (5).
6.10
7
5
Není dovoleno odstavit a opustit vozidlo, pokud je na vozidle zvednut náklad. – Hlavní spínač (7) stlačit směrem dolů. – Klíč ve spínacím zámku (5) přepnout do polohy „0". – Klíč vytáhnout ze spínacího zámku (5).
Vlečení přívěsů
6.10
Vlečení přívěsů
Vozidlo smí být v případě potřeby používáno na suchém, rovném a dobře udržovaném povrchu k vlečení přívěsu.
Vozidlo smí být v případě potřeby používáno na suchém, rovném a dobře udržovaném povrchu k vlečení přívěsu.
Připojení přívěsu
Připojení přívěsu
73
73
1203.CZ
– Nástrčný čep (73) zatlačit směrem dolů a otočit o 90 stupňů. – Nástrčný čep vytáhnout nahoru a ojnici přívěsu vsunout do otvoru. – Vsunout nástrčný čep, zatlačit dolů, otočit o 90 stupňů a nechat zapadnout.
1203.CZ
– Nástrčný čep (73) zatlačit směrem dolů a otočit o 90 stupňů. – Nástrčný čep vytáhnout nahoru a ojnici přívěsu vsunout do otvoru. – Vsunout nástrčný čep, zatlačit dolů, otočit o 90 stupňů a nechat zapadnout.
E 30
10
E 30
6.11
Hmotnost přívěsu
6.11
Hmotnost přívěsu
m
Řidič se před připojením přívěsu musí přesvědčit, zda není překročena max. přípustná hmotnost přívěsu.
m
Řidič se před připojením přívěsu musí přesvědčit, zda není překročena max. přípustná hmotnost přívěsu.
Přípustná hmotnost přívěsu
Zařízení
Pohotovostní hmotnost
Tažná síla
Hmotnost přívěsu Zařízení
Pohotovostní hmotnost
(kg)
(N)
(kg)
EFG-DH ac 10
2490
4500
(kg)
(N)
(kg)
7000
EFG-DH ac 10
2490
4500
7000
EFG-DH ac 10 L
2570
4500
7000
EFG-DH ac 10 L
2570
4500
7000
EFG-DH ac 12,5
2760
EFG-DH ac 15
2870
4500
7000
EFG-DH ac 12,5
2760
4500
7000
4500
7000
EFG-DH ac 15
2870
4500
7000
Pomoc při poruchách
7
Tažná síla
Hmotnost přívěsu
Pomoc při poruchách
Tato kapitola umožní uživateli lokalizovat a odstranit jednoduché poruchy nebo důsledky nesprávné obsluhy. Pro lokalizaci chyby je nutno postupovat podle níže uvedené tabulky.
Tato kapitola umožní uživateli lokalizovat a odstranit jednoduché poruchy nebo důsledky nesprávné obsluhy. Pro lokalizaci chyby je nutno postupovat podle níže uvedené tabulky.
Porucha
Možné příčiny
Opatření pro odstranění poruchy
Porucha
Možné příčiny
Opatření pro odstranění poruchy
Vozidlo nejede
– Zástrčka baterie není zasunuta
– Zkontrolovat zástrčku baterie, popř. zasunout
Vozidlo nejede
– Zástrčka baterie není zasunuta
– Zkontrolovat zástrčku baterie, popř. zasunout
– Uvolnit hlavní spínač
Nelze zvednout náklad
– Hlavní spínač stlačen – Zámek vypínače v pozici „0“ – Nabití baterie je nedostatečné – Defektní pojistka – Vozidlo není připraveno k provozu
– Uvolnit hlavní spínač
Nelze zvednout náklad
– Hlavní spínač stlačen – Zámek vypínače v pozici „0“ – Nabití baterie je nedostatečné – Defektní pojistka – Vozidlo není připraveno k provozu
– Zámek vypínače přepnout do polohy „I“ – Zkontrolovat nabití baterie, popř. nabít – Zkontrolovat pojistky – Provést všechna opatření pro odstranění poruchy, která jsou uvedena pod poruchou „Vozidlo nejede“
– Zámek vypínače přepnout do polohy „I“ – Zkontrolovat nabití baterie, popř. nabít – Zkontrolovat pojistky – Provést všechna opatření pro odstranění poruchy, která jsou uvedena pod poruchou „Vozidlo nejede“
– Nedostatečné – Zkontrolovat množství hydraulického oleje množství hydraulick ého oleje
– Nedostatečné – Zkontrolovat množství hydraulického oleje množství hydraulick ého oleje
– Defektní pojistka
– Defektní pojistka
– Zkontrolovat pojistky
– Zkontrolovat pojistky
m
Pokud se po provedení „Opatření pro odstranění poruchy“ nepodařilo poruchu odstranit, informujte prosím servis výrobce, jelikož další odstranění poruchy smí být provedeno pouze vyškoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
m
Pokud se po provedení „Opatření pro odstranění poruchy“ nepodařilo poruchu odstranit, informujte prosím servis výrobce, jelikož další odstranění poruchy smí být provedeno pouze vyškoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
7.1
Kontrola teploty
7.1
Kontrola teploty
Při aktivaci teplotního spínače je redukován výkon vozidla. Toto snížení výkonu odpovídá hodnotám teploty: při jízdě „pomalá jízda“, u hydraulických funkcí „poloviční rychlost zvedání“, u řízení „kontinuální snížování výkonu“. E 31
1203.CZ
1203.CZ
7
Přípustná hmotnost přívěsu
Při aktivaci teplotního spínače je redukován výkon vozidla. Toto snížení výkonu odpovídá hodnotám teploty: při jízdě „pomalá jízda“, u hydraulických funkcí „poloviční rychlost zvedání“, u řízení „kontinuální snížování výkonu“. E 31
E 32 E 32 1203.CZ
1203.CZ
F Údržba vozíku
F Údržba vozíku
1
1
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
m
Naší kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
m
Naší kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F). 2
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F).
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
2
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
f
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
f
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu. Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
m
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu. Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
m
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno. Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“.
1203.CZ
Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“.
1203.CZ
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
F1
F1
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Při výměně pneumatik montovaných ve výrobním závodě se smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce, protože v jiném případě nemohou být dodrženy údaje v typovém listě. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Při výměně pneumatik montovaných ve výrobním závodě se smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce, protože v jiném případě nemohou být dodrženy údaje v typovém listě. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
F2
1203.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
1203.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
F2
3
Servis vozíku a jeho kontroly
3
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
m
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit.
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit.
V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně
M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 6 měsíce
M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 6 měsíce
M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
M24 = po každých 4000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 24 měsíců
M24 = po každých 4000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 24 měsíců
A
Intervaly údržby W1 musí zajišůovat provozovatel.
Intervaly údržby W1 musí zajišůovat provozovatel.
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
Po prvních 50 - 100 provozních hodinách, nejpozději po 2 měsících:
Po prvních 50 - 100 provozních hodinách, nejpozději po 2 měsících:
– – – – – – – – – –
– – – – – – – – – –
Přitáhněte pólové šrouby akumulátoru a zkontrolujte stav spojek článků. Proveďte vizuální kontroly elektrických a mechanických konstrukčních dílů. Zkontrolujte brzdovou kapalinu. Zkontrolujte těsnost brzdného systému a volné položení brzdového vedení. Zkontrolujte rovnoměrné napnutí zvedacích řetězů. Zkontrolujte aretaci a omezení vidlic. Zkontrolujte těsnost převodovky. Zkontrolujte pevnost šroubových spojení a mechanických pojistek. Zkontrolujte pevné přitažení matic kol, případně přitáhněte. Vyměňte filtr pro hydraulický olej.
Přitáhněte pólové šrouby akumulátoru a zkontrolujte stav spojek článků. Proveďte vizuální kontroly elektrických a mechanických konstrukčních dílů. Zkontrolujte brzdovou kapalinu. Zkontrolujte těsnost brzdného systému a volné položení brzdového vedení. Zkontrolujte rovnoměrné napnutí zvedacích řetězů. Zkontrolujte aretaci a omezení vidlic. Zkontrolujte těsnost převodovky. Zkontrolujte pevnost šroubových spojení a mechanických pojistek. Zkontrolujte pevné přitažení matic kol, případně přitáhněte. Vyměňte filtr pro hydraulický olej.
Po prvních 100 provozních hodinách:
Po prvních 100 provozních hodinách:
– Zkontrolujte těsnost hydraulických připojení, případně přitáhněte.
– Zkontrolujte těsnost hydraulických připojení, případně přitáhněte.
Po výměně hydraulického čerpadla:
Po výměně hydraulického čerpadla:
– Hydraulické zařízení vyčistěte vyplachovacím agregátem a vyměňte hydraulický olej.
– Hydraulické zařízení vyčistěte vyplachovacím agregátem a vyměňte hydraulický olej.
1203.CZ
A
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
1203.CZ
m
Servis vozíku a jeho kontroly
F3
F3
Kontrolní seznam - údržba EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15
Rám/sestava: 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Pohon:
2.1 2.2 2.3 2.4 3.1 3.2 3.3
Kola:
Řízení směru 4.1 jízdy vozíku: Brzdný systém:
5.1 5.2 5.3
Hydraulické zařízení:
5.4 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8
Cykly údržby Standard = t W 1 Zkontrolujte poškození všech nosných elementů Zkontrolujte šroubová spojení Zkontrolujte závěs přívěsu. Zkontrolujte poškození a upevnění ochranné stříšky řidiče. Překontrolovat funkci a poškození bezpečnostního pásu t Překontrolovat funkci a poškození blokovacího systému t (volitelný) Překontrolovat přítomnost, čitelnost a platnost tabulek a štítků Zkontrolujte hlučnost a únik oleje z převodů Zkontrolujte množství oleje v převodovce Zkontrolujte mechaniku pedálů, popřípadě nastavte a namažte. Vyměňte převodový olej (nejméně každých 12 měsíců) Zkontrolujte opotřebení a poškození t Zkontrolujte uložení a upevnění l) V ložiscích předních a zadních kol vyměňte mazací tuk a ložiska kol seřiďte. Zkontrolujte funkci a těsnost hydraulických konstrukčních dílů b) Namažte ozubené převody pohonu řízení. Zkontrolujte funkci a nastavení Zkontrolujte mechaniku brzd, případně nastavte a namažte Zkontrolujte stav brzdových vedení, přípojek a množství brzdové kapaliny. Vyměňte brzdovou kapalinu. Zkontrolujte těsnost a poškození spojení a přípojek b) Zkontrolujte vzduchové filtry nádrže na hydraulický olej. Zkontrolujte množství oleje Zkontrolujte těsnost, poškození a připevnění hydraulického válce Zkontrolujte funkci a poškození hadicového vedení. Vyměňte filtrační patronu (hydraulický olej a odvzdušňovací filtr). Vyměňte hydraulický olej. Zkontrolujte funkci pojistných tlakových ventilů
4 M M M 6 12 24 t t t t
Kontrolní seznam - údržba EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15
Rám/sestava: 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
t
1.7
t t t
Pohon:
t
2.4 3.1 3.2 3.3
Kola:
t
2.1 2.2 2.3
t
t
Řízení směru 4.1 jízdy vozíku:
t t
Brzdný systém:
t
5.1 5.2 5.3
t
t t
Hydraulické zařízení:
5.4 6.1 6.2
t t
6.3 6.4
t t
6.5 6.6 t
t
6.7 6.8
Cykly údržby Standard = t W 1 Zkontrolujte poškození všech nosných elementů Zkontrolujte šroubová spojení Zkontrolujte závěs přívěsu. Zkontrolujte poškození a upevnění ochranné stříšky řidiče. Překontrolovat funkci a poškození bezpečnostního pásu t Překontrolovat funkci a poškození blokovacího systému t (volitelný) Překontrolovat přítomnost, čitelnost a platnost tabulek a štítků Zkontrolujte hlučnost a únik oleje z převodů Zkontrolujte množství oleje v převodovce Zkontrolujte mechaniku pedálů, popřípadě nastavte a namažte. Vyměňte převodový olej (nejméně každých 12 měsíců) Zkontrolujte opotřebení a poškození t Zkontrolujte uložení a upevnění l) V ložiscích předních a zadních kol vyměňte mazací tuk a ložiska kol seřiďte. Zkontrolujte funkci a těsnost hydraulických konstrukčních dílů b) Namažte ozubené převody pohonu řízení. Zkontrolujte funkci a nastavení Zkontrolujte mechaniku brzd, případně nastavte a namažte Zkontrolujte stav brzdových vedení, přípojek a množství brzdové kapaliny. Vyměňte brzdovou kapalinu. Zkontrolujte těsnost a poškození spojení a přípojek b) Zkontrolujte vzduchové filtry nádrže na hydraulický olej. Zkontrolujte množství oleje Zkontrolujte těsnost, poškození a připevnění hydraulického válce Zkontrolujte funkci a poškození hadicového vedení. Vyměňte filtrační patronu (hydraulický olej a odvzdušňovací filtr). Vyměňte hydraulický olej. Zkontrolujte funkci pojistných tlakových ventilů
M M M 6 12 24 t t t t
t t t t t t
t
t t t t t
t t t t t t t
t
b) Po prvních cca. 100 provozních hodinách zkontrolovat těsnost hydraulických přípojek, popř. přitáhnout.
l) Po prvních cca. 50 provozních hodinách provést kontrolu pevného přitažení matic kol, popř. přitáhnout.
l) Po prvních cca. 50 provozních hodinách provést kontrolu pevného přitažení matic kol, popř. přitáhnout.
A
A
F4
Cykly údržby jsou platné pro normální podmínky používání vozidla. Při ztížených podmínkách je nutno je podle potřeby zkrátit.
1203.CZ
b) Po prvních cca. 100 provozních hodinách zkontrolovat těsnost hydraulických přípojek, popř. přitáhnout.
F4
Cykly údržby jsou platné pro normální podmínky používání vozidla. Při ztížených podmínkách je nutno je podle potřeby zkrátit.
1203.CZ
4
7.1 7.2 7.3 7.4
7.5 7.6 Elektro8.1 motory: 8.2 Akumulátor: 9.1 9.2 9.3 9.4 Zdvihací 10.1 konstrukce: 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8 10.9 Všeobecná měření:
11.1
Elektrické zařízení:
t t t
t t
7.1 7.2 7.3 7.4
t t
7.5 7.6 Elektro8.1 motory: 8.2 Akumulátor: 9.1 9.2
t
9.3
t
9.4
t
Zdvihací 10.1 konstrukce: 10.2
t t t
10.3 10.4 10.5 10.6
t
10.7
t t
t
10.8
t
10.9
t
Všeobecná měření:
t t
11.2 11.3 Předvádění: 12.1 12.2
1203.CZ
11.2 11.3 Předvádění: 12.1 12.2
M M M 6 12 24
11.1
Cykly údržby Standard = t W 1 Zkontrolujte funkci přístrojů a zobrazení. t Zkontrolujte pevné uchycení přípojek a poškození kabelu Zkontrolujte funkci a poškození kabelových vedení. Zkontrolujte funkci výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů Zkontrolujte správnou hodnotu pojistek Vyčistěte impulzní řízení. Zkontrolujte upevnění motoru Očištění chladicích žeber motoru Zkontrolujte poškození kabelu akumulátoru, případně t vyměňte Zkontrolujte hustotu kyseliny, množství kyseliny a napětí t článků Zkontrolujte pevné usazení připojovacích svorek, namažte tukem pro pólové šrouby Vyčistěte zásuvná spojení akumulátoru, zkontrolujte pevné usazení Na třecí a boční náběhové plochy vodicích válečků v t profilech zdvihací konstrukce naneste mazací tuk. Zkontrolujte opotřebení zvedacích řetězů a jejich vedení, nastavte a namažte. Promazat zdvihací řetězy a vedení řetězů t Zkontrolujte upevnění zdvihací konstrukce. Zkontrolujte upevnění a uložení nakláněcího válce. Zkontrolujte opotřebení a poškození vidlice a nosiče vidlice. Vizuální kontrola vodicích válečků, kluzných elementů a zarážek Zkontrolujte úhel naklánění zdvihací konstrukce. Překontrolovat rovnoměrné vysunutí obou válců sklonu. Zkontrolovat vůli stožáru a boční vůli, v případě potřeby nastavit pomocí distančních podložek. Překontrolovat elektrická zařízení na ukostření (v souladu s VDI 2511) Zkontrolujte rychlost jízdy a brzdnou dráhu Zkontrolujte rychlost zdvihání a spouštění Zkušební jízda se jmenovitým zatížením Po provedené údržbě předveďte vozík pověřené osobě
M M M 6 12 24 t t t
t t
t t
t t
t t t t t t t t
t t
t t
1203.CZ
Elektrické zařízení:
Cykly údržby Standard = t W 1 Zkontrolujte funkci přístrojů a zobrazení. t Zkontrolujte pevné uchycení přípojek a poškození kabelu Zkontrolujte funkci a poškození kabelových vedení. Zkontrolujte funkci výstražných zařízení a bezpečnostních obvodů Zkontrolujte správnou hodnotu pojistek Vyčistěte impulzní řízení. Zkontrolujte upevnění motoru Očištění chladicích žeber motoru Zkontrolujte poškození kabelu akumulátoru, případně t vyměňte Zkontrolujte hustotu kyseliny, množství kyseliny a napětí t článků Zkontrolujte pevné usazení připojovacích svorek, namažte tukem pro pólové šrouby Vyčistěte zásuvná spojení akumulátoru, zkontrolujte pevné usazení Na třecí a boční náběhové plochy vodicích válečků v t profilech zdvihací konstrukce naneste mazací tuk. Zkontrolujte opotřebení zvedacích řetězů a jejich vedení, nastavte a namažte. Promazat zdvihací řetězy a vedení řetězů t Zkontrolujte upevnění zdvihací konstrukce. Zkontrolujte upevnění a uložení nakláněcího válce. Zkontrolujte opotřebení a poškození vidlice a nosiče vidlice. Vizuální kontrola vodicích válečků, kluzných elementů a zarážek Zkontrolujte úhel naklánění zdvihací konstrukce. Překontrolovat rovnoměrné vysunutí obou válců sklonu. Zkontrolovat vůli stožáru a boční vůli, v případě potřeby nastavit pomocí distančních podložek. Překontrolovat elektrická zařízení na ukostření (v souladu s VDI 2511) Zkontrolujte rychlost jízdy a brzdnou dráhu Zkontrolujte rychlost zdvihání a spouštění Zkušební jízda se jmenovitým zatížením Po provedené údržbě předveďte vozík pověřené osobě
F5
F5
Plán mazání EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15
5
Plán mazání EFG-DH ac 10/10 L/12,5/15
A
A
E
D
E
D
G
0,4l
N 4,15 l
N 4,15 l
g
Kluzné plochy
b
Plnící hrdlo pro převodový olej
g
Kluzné plochy
b
Plnící hrdlo pro převodový olej
c
Vypouštěcí šroub pro hydraulický olej
a
Vypouštějí šroub pro převodový olej
c
Vypouštěcí šroub pro hydraulický olej
a
Vypouštějí šroub pro převodový olej
o
Regulační šroub hladiny převodového oleje
o
Regulační šroub hladiny převodového oleje
t
Plnící hrdlo pro brzdovou kapalinu
t
Plnící hrdlo pro brzdovou kapalinu
Plnící hrdlo pro hydraulický olej 1203.CZ
Plnící hrdlo pro hydraulický olej
F6
G
0,4l
F6
1203.CZ
5
5.1
Provozní hmoty
5.1
Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Provozní hmoty Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Kódové Objednací Množstv ozčíslo í při donačení dávce A
5051148
14,5 l
Označení
H-LPD 32 1)
044923
H-LPD 22
030901
HV 68 3)
D
002832
E
0,25 l
Používá se pro
Kódové Objednací Množstv ozčíslo í při donačení dávce A
Hydraulické zařízení
2)
H-LPD 32 1)
044923
H-LPD 22 2)
030901
HV 68 3)
002832
044168
Mazací tuk K-L 3N 3) Přední a zadní kolo - ložisko kola
E
044168
Mazací tuk K-L 3N 3) Přední a zadní kolo - ložisko kola
G
045048
Řetězový sprej
G
045048
Řetězový sprej
N
012451
N
012451
Řetězy
Převodový olej EP 80 Převodovka
Kódové označení E
0,25 l
4,15 l
Brzdová kapalina SAE J 1703 4) FMVSS 116 DOT 3 und DOT 4
Hydraulické zařízení
D
Směrné číslo - tuku
Hydraulický brzdový systém
Řetězy
Převodový olej EP 80 Převodovka
Směrné číslo - tuku
Způsob zmýdelnění
Bod skápnutí °C
Lithium
185
Penetrace po prohnětení při 25° C 265-295
NLG1-třída
Teplotapoužívání °C
2
-35/+120
Kódové označení E 1) 2) 3) 4)
Způsob zmýdelnění
Bod skápnutí °C
Lithium
185
Penetrace po prohnětení při 25° C 265-295
NLG1-třída
Teplotapoužívání °C
2
-35/+120
platné pro teplotu -5/+30 °C platné pro teplotu -20/-5 °C platné pro teplotu +30/+50 °C přednostně by měla být doplněna brzdová kapalina DOT 4.
1203.CZ
platné pro teplotu -5/+30 °C platné pro teplotu -20/-5 °C platné pro teplotu +30/+50 °C přednostně by měla být doplněna brzdová kapalina DOT 4.
1203.CZ
1) 2) 3) 4)
14,5 l
Používá se pro
Hydraulický brzdový systém
4,15 l
Brzdová kapalina SAE J 1703 4) FMVSS 116 DOT 3 und DOT 4
5051148
Označení
F7
F7
6
Popis údržbářských a opravných prací
6
Popis údržbářských a opravných prací
6.1
Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací.
6.1
Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací.
Aby bylo zabráněno vzniku nehod při provádění údržbářských prací, musí být provedena všechna nutná bezpečnostní opatření. Musí být vytvořeny následující předpoklady:
Aby bylo zabráněno vzniku nehod při provádění údržbářských prací, musí být provedena všechna nutná bezpečnostní opatření. Musí být vytvořeny následující předpoklady:
– Otevřete kryt akumulátoru (viz kapitola D). – Sundejte podlahový plech (1) s podlážkou.
– Otevřete kryt akumulátoru (viz kapitola D). – Sundejte podlahový plech (1) s podlážkou.
1
Pojistky, hydraulické čerpadlo, filtr, brzdová soustava a elektrické agregáty jsou nyní přístupné.
6.2
Pojistky, hydraulické čerpadlo, filtr, brzdová soustava a elektrické agregáty jsou nyní přístupné.
Kontrola připevnění kol
6.2
Kontrola připevnění kol
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Matky kol (2) přitáhnout do kříže momentovým klíčem.
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Matky kol (2) přitáhnout do kříže momentovým klíčem.
Moment přitažení Přední a zadní kola MA = 170 Nm
Moment přitažení Přední a zadní kola MA = 170 Nm
1203.CZ
2
1203.CZ
2
F8
1
F8
6.3
Kontrola množství hydraulického oleje
6.3
Kontrola množství hydraulického oleje
f
Přístroj pro uchycení nákladu se musí nacházet ve spodní poloze.
f
Přístroj pro uchycení nákladu se musí nacházet ve spodní poloze.
A
– Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací. (viz odstavec 6.1) – Vzduchový filtr vyšroubovat měřící tyčí (3). – Na měřící tyči zkontrolovat výšku hladiny hydraulického oleje.
3 max. min.
A
Při dostatečném naplnění nádrže musí být hladina hydraulického oleje vyznačena na horní značce. – Popř. doplnit předepsané množství oleje (20 mm na měřící tyči (6) odpovídá cca. 1 l hydraulického oleje) (viz odstavec 5.1).
m
– Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací. (viz odstavec 6.1) – Vzduchový filtr vyšroubovat měřící tyčí (3). – Na měřící tyči zkontrolovat výšku hladiny hydraulického oleje.
3 max. min.
Při dostatečném naplnění nádrže musí být hladina hydraulického oleje vyznačena na horní značce. – Popř. doplnit předepsané množství oleje (20 mm na měřící tyči (6) odpovídá cca. 1 l hydraulického oleje) (viz odstavec 5.1).
m
Nádrž s hydraulickým olejem nenaplňovat nad horní značku, toto by mohlo vést ke vzniku poruch a poškození zařízení.
Vyměněné provozní prostředky musí být odstraněny podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí.
1203.CZ
1203.CZ
Vyměněné provozní prostředky musí být odstraněny podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí.
Nádrž s hydraulickým olejem nenaplňovat nad horní značku, toto by mohlo vést ke vzniku poruch a poškození zařízení.
F9
F9
6.4
Kontrola množství převodového oleje
6.4
Kontrola množství převodového oleje
f
Převodový olej nesmí vytéci na zem, proto postavit pod převodovku záchytnou vanu převodového oleje.
f
Převodový olej nesmí vytéci na zem, proto postavit pod převodovku záchytnou vanu převodového oleje.
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Vyšroubovat šroub pro naplnění oleje (4). – Zkontrolovat hladinu převodového oleje, popř. doplnit převodový olej (viz odstavec 5.1). – Sejměte uzavírací víčko (5). – Otáčejte kolem řízené nápravy, dokud neuvidíte šroub hrdla plnicího otvoru olejové nádrže (6). – Šroub hrdla plnicího otvoru olejové nádrže (6) vyšroubujte tukem namazaným klíčem. – Malým trychtýřem olej doplňte.
A
5,6
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Vyšroubovat šroub pro naplnění oleje (4). – Zkontrolovat hladinu převodového oleje, popř. doplnit převodový olej (viz odstavec 5.1). – Sejměte uzavírací víčko (5). – Otáčejte kolem řízené nápravy, dokud neuvidíte šroub hrdla plnicího otvoru olejové nádrže (6). – Šroub hrdla plnicího otvoru olejové nádrže (6) vyšroubujte tukem namazaným klíčem. – Malým trychtýřem olej doplňte.
4
7
A
Hladina musí dosahovat až ke spodnímu okraji kontrolního otvoru.
5,6
4
7
Hladina musí dosahovat až ke spodnímu okraji kontrolního otvoru.
m
Vyměněné provozní prostředky musí být odstraněny podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí.
m
Vyměněné provozní prostředky musí být odstraněny podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí.
6.5
Vypuštění oleje
6.5
Vypuštění oleje
– Při vypouštění oleje musí mít olej provozní teplotu. – Pod otvor pro vypouštění oleje postavit vanu pro zachycení oleje. – Vyšroubovat šroub pro vypuštění oleje (7) a vypustit převodový olej. 6.6
– Při vypouštění oleje musí mít olej provozní teplotu. – Pod otvor pro vypouštění oleje postavit vanu pro zachycení oleje. – Vyšroubovat šroub pro vypuštění oleje (7) a vypustit převodový olej.
Naplnění oleje
6.6
F 10
1203.CZ
– Zašroubovat šroub pro vypuštění oleje. – Do otvoru šroubu pro naplnění oleje (6) naplnit nový převodový olej.
1203.CZ
– Zašroubovat šroub pro vypuštění oleje. – Do otvoru šroubu pro naplnění oleje (6) naplnit nový převodový olej.
Naplnění oleje
F 10
6.7
Doplňte brzdovou kapalinu
6.7
Doplňte brzdovou kapalinu
A
Nedostatek brzdové kapaliny je signalizován údajem na displeji.
A
Nedostatek brzdové kapaliny je signalizován údajem na displeji.
f
Brzdová kapalina je jedovatá a proto musí být uchovávána jen v uzavřených originálních nádobách.
f
Brzdová kapalina je jedovatá a proto musí být uchovávána jen v uzavřených originálních nádobách.
1
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Odšroubujte upevňovací šrouby a sundejte podlahový plech s podlážkou (1). – Sejměte uzavírací víčko (8). – Doplňte brzdovou kapalinu (viz odstavec 5.1). Výška hladiny brzdové kapaliny musí být mezi značkami "max" a "min".
m
Vyměněné provozní prostředky musí být odstraněny podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí.
6.8
Vyměnit filtr pro hydraulický olej
– Vozidlo odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitolu E). – Odšroubujte upevňovací šrouby a sundejte podlahový plech s podlážkou (1). – Sejměte uzavírací víčko (8). – Doplňte brzdovou kapalinu (viz odstavec 5.1).
8
Filtr pro hydraulický olej je uložen vlevo vpředu vedle naklápěcího válce a je přístupný po odstranění podlahového plechu.
Výška hladiny brzdové kapaliny musí být mezi značkami "max" a "min".
m
Vyměněné provozní prostředky musí být odstraněny podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí.
6.8
Vyměnit filtr pro hydraulický olej
8
Filtr pro hydraulický olej je uložen vlevo vpředu vedle naklápěcího válce a je přístupný po odstranění podlahového plechu.
7
– Odšroubovat uzávěr filtru pro hydraulický olej (7). – Vyměnit vložku filtru; pokud je poškozen O-kroužek, pak je nutno provést jeho výměnu. Před jeho vložením jej lehce potřít olejem. – Opět našroubovat uzávěr.
7
1203.CZ
– Odšroubovat uzávěr filtru pro hydraulický olej (7). – Vyměnit vložku filtru; pokud je poškozen O-kroužek, pak je nutno provést jeho výměnu. Před jeho vložením jej lehce potřít olejem. – Opět našroubovat uzávěr.
A
7
7
1203.CZ
A
1
F 11
F 11
Údržba bezpečnostního pásu
6.9
Řidič by měl denně, před uvedením pozemního dopravního prostředku do provozu zkontrolovat stav a správnou funkci bezpečnostního pásu. Pouze pravidelnou kontrolou lze včasně zjistit eventuální nesprávnou funkci.
Řidič by měl denně, před uvedením pozemního dopravního prostředku do provozu zkontrolovat stav a správnou funkci bezpečnostního pásu. Pouze pravidelnou kontrolou lze včasně zjistit eventuální nesprávnou funkci.
– Bezpečnostní pás zcela vytáhnout a zkontrolovat vznik roztřepení popruhu – Zkontrolovat funkci zámku bezpečnostního pásu a správné navinutí bezpečnostního pásu na navíječ – Zkontrolovat vznik poškození krytu
– Bezpečnostní pás zcela vytáhnout a zkontrolovat vznik roztřepení popruhu – Zkontrolovat funkci zámku bezpečnostního pásu a správné navinutí bezpečnostního pásu na navíječ – Zkontrolovat vznik poškození krytu
Testování blokovací automatiky:
Testování blokovací automatiky:
– Pozemní dopravní prostředek odstavit na vodorovné ploše – Bezpečnostní pás trhavě vytáhnout
– Pozemní dopravní prostředek odstavit na vodorovné ploše – Bezpečnostní pás trhavě vytáhnout
m
Automatika musí zablokovat vytažení bezpečnostního pásu.
m f
Automatika musí zablokovat vytažení bezpečnostního pásu.
– Kryt motoru otevřít (cca. 30 °)
Pokud je bezpečnostní pás poškozen, nesmí být pozemní dopravní prostředek uveden do provozu, nýbrž musí být provedena jeho okamžitá výměna!
m
Automatika musí zablokovat vytažení bezpečnostního pásu.
m f
Automatika musí zablokovat vytažení bezpečnostního pásu.
1203.CZ
F 12
Údržba bezpečnostního pásu
– Kryt motoru otevřít (cca. 30 °)
Pokud je bezpečnostní pás poškozen, nesmí být pozemní dopravní prostředek uveden do provozu, nýbrž musí být provedena jeho okamžitá výměna!
1203.CZ
6.9
F 12
6.10
Kontrola elektrických pojistek
6.10
– Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací. (viz odstavec 6.1). – Odšroubovat kryt. – Podle tabulky zkontrolovat správné hodnoty a stav všech pojistek.
f
– Vozidlo připravit pro provádění údržbářských prací. (viz odstavec 6.1). – Odšroubovat kryt. – Podle tabulky zkontrolovat správné hodnoty a stav všech pojistek.
f
Aby bylo zabráněno vzniku škod na elektrickém zařízení, používat výhradně pojistky podle příslušně zadané hodnoty. Elektrické pojistky základního vybavení t
10
12
Označení 4F1 F4 F3.1 1F9 1F 2F1
Proudový obvod Houkačka Hlavní jistič Řízení 24 V Elektronika Trakční motor Čerpací motor
13 14
Hodnota / Typ 10 A 5A 40 A 10 A 250 A 250 A
Poz. 9 10 11 12 13 14
9
11
10
12
Označení 4F1 F4 F3.1 1F9 1F 2F1
Proudový obvod Houkačka Hlavní jistič Řízení 24 V Elektronika Trakční motor Čerpací motor
13 14
Hodnota / Typ 10 A 5A 40 A 10 A 250 A 250 A
1203.CZ
11
Aby bylo zabráněno vzniku škod na elektrickém zařízení, používat výhradně pojistky podle příslušně zadané hodnoty. Elektrické pojistky základního vybavení t
1203.CZ
Poz. 9 10 11 12 13 14
9
Kontrola elektrických pojistek
F 13
F 13
Elektrické pojistky o
Elektrické pojistky o
15 16 17 18 19 20
16
5F3
17 18
4F4 5F1
19
5F6
20 21 22 23 24 25 26
9F2 F1.1 5F5.2 5F4 5F4.1 5F5 5F5.1
21
22
22
23 24 25 26
23 24 25 26
Proudový obvod Hodnota / Typ Brzdová světla 10 A Světlomet pro couvání nebo zadní pra10 A covní světlomet Světelný maják 5A Přední pracovní světlomet 10 A Stírače čelního skla, stírače zadního skla a 10 A vyhřívání zadního skla Vytápění sedadla 10 A Relé blikačů 5A Světlo pro couvání 5A Koncové světlo pravé 5A Koncové světlo levé 5A Světlo pravé 5A Světlo levé 5A
F 14
Poz. 15
Označení 4F6
16
5F3
17 18
4F4 5F1
19
5F6
20 21 22 23 24 25 26
9F2 F1.1 5F5.2 5F4 5F4.1 5F5 5F5.1
Proudový obvod Hodnota / Typ Brzdová světla 10 A Světlomet pro couvání nebo zadní pra10 A covní světlomet Světelný maják 5A Přední pracovní světlomet 10 A Stírače čelního skla, stírače zadního skla a 10 A vyhřívání zadního skla Vytápění sedadla 10 A Relé blikačů 5A Světlo pro couvání 5A Koncové světlo pravé 5A Koncové světlo levé 5A Světlo pravé 5A Světlo levé 5A
1203.CZ
Označení 4F6
21
1203.CZ
Poz. 15
15 16 17 18 19 20
F 14
6.11
7
Opětné uvedení do provozu
6.11
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
– – – –
– – – –
Funkční zkoušce houkačky. Funkční zkoušce hlavního vypínače. Funkčním odzkoušení brzd. Vozidlo namazat podle plánu mazání.
Odstavení vozíku z provozu
7
Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
m
m
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek.
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu
7.1
Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F). Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F). Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
A
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie! – Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem.
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
7.2
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
Každé dva měsíce je třeba:
Každé dva měsíce je třeba:
– Nabít baterii (viz kapitolu D).
– Nabít baterii (viz kapitolu D).
m
U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
1203.CZ
U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
1203.CZ
m
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek.
– – – –
– Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem. 7.2
Odstavení vozíku z provozu
Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce.
– – – –
A
Funkční zkoušce houkačky. Funkční zkoušce hlavního vypínače. Funkčním odzkoušení brzd. Vozidlo namazat podle plánu mazání.
Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce. 7.1
Opětné uvedení do provozu
F 15
F 15
7.3
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce
7.3
– Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce – Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
8
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27)
8
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
F 16
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
1203.CZ
A
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
1203.CZ
A
Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
F 16