56.122/1 VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený (jmenovitý tlak 25 bar) Regulační tlakově vyvážený ventil bez silikonového tukového maziva pro spojitou regulaci studené, teplé a horké vody, vodní páry nebo vzduchu. Kvalita vody dle VDI 2035. Ve spojení se servopohony AVM 234 S, AVF 234 S a AVN 224 S jako regulační orgán. Ventil je zkoušený dle DIN 32730 1) . Těleso ventilu z tvárné litiny (EN-GJS-400-18-LT) černě pozinkované. Vřeteno, sedlo ventilu a kuželka z nerezavějící oceli, s kovovou těsnicí plochou. Ucpávka z mosazi s těsněním teflon/viton/teflon přitlačovaným pružinou. Charakteristika ventilu ekviprocentní, ve spojení se servopohony SUT možno přepnout na charakteristiku lineární nebo kvadratickou. Zavírání jen proti tlaku, při zasunutém vřetenu je ventil uzavřen. Jmen. světlost DN
Připojení
Hodnota kVS m3/h
Hmotnost kg
VUP 040 F304 VUP 050 F304 VUP 065 F304 VUP 080 F304 VUP 100 F304 VUP 125 F304 VUP 150 F304
40 50 65 80 100 125 150
PN 25 PN 25 PN 25 PN 25 PN 25 PN 25 PN 25
25 40 63 100 160 250 350
10 14 18 25,5 36,5 56,5 84,5
Provozní teplota 1) Provozní tlak
–20...200 °C do 120 °C 25 bar do 200 °C 20 bar –20...–10°C 18 bar ekviprocentní > 100:1 předpjatá ≤ 0,05% z hodnoty kvs
Typ
Charakteristika ventilu Regulační poměr Ucpávka Netěsnost při max. Δps:
Zdvih ventilu DN 40 DN 50-80 DN 100-150 Rozměrový výkres Montážní předpis AVM 234 / kombinace AFM 234 / kombinace
14 mm 25 mm 40 mm M10426 MV 505963 MV 505919 MV 505920
AVN 224 / kombinace Materiálová deklarace
MV 505927 MD 56.122
Y07544
A
AB
B10637a
Příslušenství 0372336 180* Adaptér pro teploty média > 130 °C / < 180 °C; MV 505902 0372336 240* Adaptér pro teploty média > 180 °C / < 200 °C; MV 505902 0378284 100* Vyhřívání ucpávky 230V~, 15 W pro média pod 0 °C; MV 505978 0378284 102* Vyhřívání ucpávky 24V~, 15 W pro média pod 0 °C; MV 505978 0378356 001 Náhradní těsnění k ucpávkám jmenovité světlosti DN 40-80; MV 505972 0378357 001 Náhradní těsnění k ucpávkám jmenovité světlosti DN 100-150; MV 505972 *) Pod stejným číslem se nachází rozměrový výkres nebo zapojení příslušenství 1)
Při teplotě pod 0 °C použít vyhřívání ucpávky; nad 130 °C nebo 180 °C odpovídající adaptér (příslušenství). Pro použití dle DIN 32730, tedy kombinaci ventilu s AVN 224 S je přípustná teplota média > 0 °C
Platnost záruky
Uvedené technické údaje a tlakové rozdíly platí pouze pro kombinace ventilů se servopohony Sauter. Při použití pohonů jiných výrobců zaniká právo na záruční opravu.
Sauter Components
7156122 CZ S9
56.122/2 VUP Kombinace VUP s elektrickým pohonem (bez modulu 230 V) bez zpětné pružiny, přestavná síla 2500 N Pohon Typ Přestavná Vstup Ventil
Zavírá proti tlaku AVM 234 S F132 (24 V) rychlost 2 / 4 / 6 s/mm 2P / 3P / 0…10 V / 4…20 mA Δpmax Δps 25 25 25 25 25 19 15
VUP 040 VUP 050 VUP 065 VUP 080 VUP 100 VUP 125 VUP 150
– – – – – – –
close/off pressure 25 25 25 25 25 25 25
se zpětnou pružinou, přestavná síla 2000 N Pohon Typ Přestavná rychlost Vstup Zpětná pružina Ventil
Zavírá proti tlaku AVF 234 S F132 (24 V) 2 / 4 / 6 s/mm 2P / 3P / 0…10 V / 4…20 mA 15 … 30 s Δpmax Δps 25 25 25 25 20 14 10
VUP 040 VUP 050 VUP 065 VUP 080 VUP 100 VUP 125 VUP 150
25 25 25 25 22 20 15
close/off pressure 25 25 25 25 22 20 15
s bezpečnostní funkcí dle DIN 32730, přestavná síla 1100 N Pohon Typ Přestavná rychlost Vstup Zpětná pružina Ventil
Zavírá proti tlaku AVN 224 S F132 (24 V) 2 / 4 / 6 s/mm 2P / 3P / 0…10 V / 4…20 mA 15 … 30 s Δpmax Δps 25 20 16 12 9 6 4
VUP 040 VUP 050 VUP 065 VUP 080 VUP 100 VUP 125 VUP 150 Ventil: Pohon: Příklad:
provedení F…, technická data a příslušenství viz typová tabulka ventilů provedení F…, technická data, příslušenství a způsob montáže viz oddíl 51 VUP 040 F304 / AVF 234 S F232
Δpmax [bar]=
maximální přípustná tlaková diference na ventilu, při níž je pohon schopen ventil bezpečně otevřít a zavřít s ohledem na Δpv. maximální přípustná tlaková diference na ventilu v případě poruchy (přerušení potrubí za ventilem), při níž je pohon schopen bezpečně ventil zavřít pomocí zpětné pružiny maximální možná tlaková diference na ventilu v regulačním provozu, při níž je pohon schopen ventil otevřít a zavřít. V tomto provozu je třeba počítat se sníženou životností. Ventil mohou poškozovat tlakové rázy, kavitace a eroze. Hodnoty platí pouze pro kombinaci ventilu smontovaného s pohonem.
Δps
[bar]=
close/off pressure [bar]=
7156122 CZ S9
25 25 17 15 12 6 4
close/off pressure 25 25 17 15 12 6 4
Sauter Components
VUP
56.122/3
Funkce Ventil může být elektrickým pohonem přestaven do libovolné mezipolohy. Při zasunutém vřetenu je ventil uzavřen. Zvýšenou pozornost je třeba věnovat směru proudění média ventilem, neboť tyto ventily mohou být použity pouze v aplikacích se zavíráním "proti tlaku". Parametry proudění odpovídají normě EN 60534. Zavírá proti tlaku
A
AB B01591
Popis Tyto ventily se používají při vysokém tlakovém rozdílu a díky tlakové kompenzaci se zde mohou uplatnit standardní servopohony. Vřeteno ventilu se spojuje s vřetenem pohonu automaticky a napevno. Kuželka je provedena jako píst. V závislosti na jmenovité světlosti je tlak přiváděn dvěma, popřípadě i více dírami vyvrtanými v kuželce na její zadní stranu. Síly působící na kuželce se ruší, výjimku představuje oblast plochy dříku kuželky (oblast plochy vřetena). Tlakově odlehčená kuželka je navíc utěsněna vůči výtoku. Díky této konstrukci je v oblasti tlakového odlehčení jen velice malý průtok. Nebezpečí, že tlakové odlehčení bude nepříznivě ovlivněno případnými nečistotami, se tím omezuje na minimum. Ucpávka nevyžaduje žádnou údržbu. Mezi těsněním z vitonu a pružinou jsou vložena dvě lehce kónicky tvarovaná plochá těsnění. Pružina těsnění permanentně napíná, čímž se dosahuje těsnosti vůči vřetenu ventilu. Rezerva glycerinového tuku navíc zajišťuje trvalé mazání vřetena ventilu. Kromě toho také zabraňuje, aby částice, které se mohou vyskytnout v médiu, pronikly až k teflonovému těsnění. Poznámky pro projektování a montáž Ventily se kombinuji s pohony AVM 234 S bez vratné pružiny nebo s pohonem s vratnou pružinou AVF 234S, popř. pohonem AVN 224 S. Pohon se nasazuje přímo na ventil a utahuje šrouby. Spojení pohonu s vřetenem ventilu probíhá automaticky. Při prvním uvedení zařízení do provozu se pohon vysune a spojka automaticky zajistí spojení, jakmile dosáhne vřetena ventilu. Pohon rovněž identifikuje zdvih ventilu, žádná další nastavení nejsou zapotřebí. Vypnutí pohonu závislé na síle zaručuje, že netěsnost bude vždy minimální. U pohonů vybavených řídicí elektronikou SUT je možné přepnout z výchozí ekviprocentní charakteristiky na charakteristiku lineární nebo kvadratickou. Při použití pohonu AVN 224 S musí být inicializace provedena ručně. Přesný popis postupu najdete v katalogovém listu PDS 51.379 „Inicializace a signál zpětného hlášení“. Montáž Montáž Regulační orgán je možné namontovat v libovolné poloze, montáž v zavěšené poloze (pohonem dolů) se však nedoporučuje. Je třeba zabránit, aby podél vřetena vnikal do pohonu kondenzát, kapající voda apod. Pokud u montáže v horizontální poloze není stavebně zajištěno podepření pohonu, smí na ventil působit maximálně hmotnost 25 kg. Při teplotě média do 130 °C: V libovolné, nikoli však zavěšené poloze (pohonem dolů). nad 130 °C: Při teplotách nad 130 °C popř. nad 180 °C se doporučuje volit horizontální montážní polohu, přičemž je nutno použít příslušný adaptér vhodný pro danou teplotu. Tento adaptér však může posloužit i jako prodloužení umožňující dostat se s pohonem vně izolace potrubí. V zájmu ochrany pohonu před vysokými teplotami je totiž nutné opatřit potrubí izolací. Při montáži pohonu na ventil je třeba dbát na to, aby se kuželka v sedle z nerezavějící oceli neotáčela (nebezpečí poškození těsnicí plochy). Při izolování ventilu smí izolace dosahovat pouze ke spojovacímu třmenu pohonu. Použití pro páru Ventily je možné použít u aplikací s párou do teploty 200 °C s těmi hodnotami Δpmax, které jsou uvedeny v tabulkách kombinací pohonů s ventily. Doporučujeme však používat ventily pouze pro spínání OT/ZAV. Při použití ve funkci regulačního ventilu je třeba dbát na to, aby převážnou měrou nepracoval v dolní třetině rozsahu zdvihu. V této poloze je rychlost proudění mimořádně vysoká, což výrazně snižuje životnost ventilu.
Sauter Components
7156122 CZ S9
56.122/4 VUP Použití pro vodu Aby se omezil výskyt nečistot ve vodě (např. částeček rzi apod.), a tím se předešlo případnému poškození těsnění vřetena, doporučujeme zabudovat do potrubí, např. v každém podlaží nebo větvi, sběrné filtry. Kvalita vody musí vyhovovat požadavkům VDI 2035. V případě použití přídavného média si je nutné u jeho výrobce ověřit, zda je kompatibilní s materiály použitými při výrobě ventilu. Pomůckou při tom může být níže uvedená tabulka těchto materiálů. Při použití glykolu doporučujeme koncentraci mezi 20 % až 55 %. Ventily nejsou vhodné pro pitnou vodu nebo do prostředí s nebezpečím výbuchu. Splnění požadavků normy DIN 32730 Ventily mohou být používány v kombinaci s pohonem s bezpečnostní funkcí AVN 224S dle normy DIN 32730. Další poznámky k hydraulice a hlukovým emisím v zařízeních Ventily lze použít v prostředí, kde je požadována nízká hladina hluku. V zájmu předcházení vysoké hlučnosti by však neměly být překročeny tlakové rozdíly Δpmax uvedené níže. Tyto hodnoty jsou jako hodnoty doporučené uvedeny v tabulce tlakových ztrát. Tlakový rozdíl Δpv, je maximální tlak přípustný na ventilu, nezávislý na jeho zdvihu, který omezuje nebezpečí vzniku kavitace a eroze. Tyto hodnoty nezávisí na přestavné síle pohonu. Kavitace urychluje opotřebení a způsobuje hluk. V zájmu předcházení kavitaci, která se objevuje zejména u aplikací s vodou a vodní párou, by tlakový rozdíl Δpmax neměl překročit hodnotu Δpkrit: Δpkrit = (p1 – pv) × 0,5 p1 = tlak před ventilem (bar) pv = tlak páry Do rovnice se dosazuje hodnota absolutního tlaku. U rovněž udávaného tlaku close/off pressure se jedná o hodnoty maximálního tlaku, při nichž je pohon ještě schopen vlastní silou ventil přestavovat. V této souvislosti je nutno upozornit na skutečnost, že při použití těchto tlaků a překročení tlakového rozdílu Δpmax, může v důsledku kavitace a eroze dojít k poškození ventilu. V případě funkce s vratnou pružinou představují zmíněné hodnoty Δps zároveň přípustný tlakový rozdíl, kdy ještě pohon v případě poruchy zajistí uzavření ventilu. Jelikož se zde jedná o bezpečnostní funkci s „rychlým“ průběhem zdvihu (za pomoci pružiny), může tato hodnota překročit Δpmax.
7156122 CZ S9
Sauter Components
VUP
Diagram průtoku ventilu VUP
Pv100 [kPa]
1000.00 1
10
100
V100
V100
3
[l/s]
[m/h]
DN DN
100.00
DN
DN
DN
DN
DN
10.00
1.00 0.01
56.122/5
0 15 5 12
0 10
80
65
50
40
s kv s kv
s kv
s kv
s kv
s kv
s kv
0 35 0 25
0 16
0 10
63
40
25
1
0.1
B10737
Pv100 [bar]
Sauter Components
7156122 CZ S9
56.122/6 VUP Doplňující technické údaje Technické informace Údaje o tlacích a teplotách Hydrodynamické veličiny Pravítko pro výpočet ventilů Sauter Příručka pro pravítko PC-Program "Výpočet ventilů a pohonů" Valvedim.exe Technická příručka "Akční členy" Charakteristické veličiny, instalační poznámky, regulace, všeobecně Shoda CE směrnice Tlaková zařízení (skupina tekutin II) VUP 040: označení CE-0035 od VUP 050: označení CE-0035 VUP … s AVN 224S F132: označení CE-0035
EN 764, EN1333 EN 60534 7 090011 001 7 000129 001 7 000675 001 7 000477 001 EN-, DIN-, AD-, TRD a UVV předpisy 97/23/EG Artikel 3.3 Kategorie I Kategorie IV DIN 32730
Doplňující údaje k provedení Těleso ventilu z tvárné litiny dle EN 1563, zkrácené označení EN-GJS-400-18-LT, číslo materiálu EN-JS1025, s hladkými vrtanými přírubami dle EN 1092-2, těsnicí lišta tvar B. Těleso ventilu chráněno proti korozi černým pozinkováním v barvě RAL 9005. Doporučení pro přivařovací příruby dle EN 1092-1. Montážní délka ventilu dle EN 558-1, základní řada 1. Ploché těsnění na tělese ventilu z materiálu neobsahujícího azbest. Ucpávka z mosazi s těsněním teflon/viton/teflon napínaným pružinou. Číselná označení materiálů dle DIN Těleso ventilu Sedlo ventilu Vřeteno Kuželka Těsnění kuželky Ucpávka Těsnění pod ucpávkou
číslo materiálu dle DIN EN-JS1025 1.4305 1.4305 1.4305 CW614N
označení dle DIN EN-GJS-400-18-LT (GGG40.3) X 8 Cr Ni S 18-9 X 8 Cr Ni S 18-9 X 8 Cr Ni S 18-9 Cu Zn 39 Pb 3 F36 Viton PTFE
Doplňující údaje k definici tlakové diference Δpv: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu v libovolné fázi zdvihu, omezená hladinou hluku a erozí. Tímto parametrem je ventil charakterizován jako průtočný prvek specificky ve svém hydraulickém chování. Díky sledování kavitace a eroze, jakož i hluku, který v souvislosti s nimi vzniká, se nejen prodlužuje životnost, ale také rozšiřuje použitelnost. Δpmax: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu, při němž je pohon ještě schopen ventil bezpečně otevřít a zavřít. Přihlíží se ke statickému tlaku a parametrům proudění. Tato hodnota garantuje hladký průběh zdvihu a dokonalé uzavření ventilu. V žádném případě přitom nedochází k překročení hodnoty Δpv ventilu. Δps: Max. přípustný tlakový rozdíl na ventilu v případě poruchy (např. výpadek napětí, překročení mezních hodnot tlaku a teploty nebo havárie potrubí), při němž je pohon ještě schopen ventil těsně zavřít a popřípadě i udržet celý provozní tlak proti tlaku atmosférickému. Jelikož se zde jedná o bezpečnostní funkci s „rychlým“ průběhem zdvihu, může být Δps větší než Δpmax, popř. Δpv. Rušivé účinky vznikající zde v souvislosti s prouděním rychle odeznívají a mají u této funkce jen podřadný význam. U trojcestných ventilů platí tyto hodnoty pouze pro regulovanou větev. Δpstat: Tlak v potrubí za ventilem. Odpovídá v podstatě tlaku v klidu při vypnutém čerpadle, může být vyvolaný např. výškou kapaliny v zařízení, nárůstem tlaku způsobeným tlakovým zásobníkem, tlakem páry apod. U ventilů, které zavírají s tlakem, je proto nutno použít tlak rovnající se součtu statického tlaku a tlaku čerpadla.
7156122 CZ S9
Sauter Components
VUP
56.122/7
Charakteristiky u pohonu s regulátorem polohy (jen 24 V) U pohonů AVM 234 S, AVF 234 S nebo AVN 224 S ekviprocentní / lineární / kvadratická volitelné kódovacím přepínačem kVS 100 % 90 80 70 60
lin .
50
qu ad r. = %
40 30 20 10 0
0
10
20
30
40 50 60 70 Hub, Course, Stroke
80
90 100 % B07408
c
71,5
H
Rozměrový výkres
L VUP DN 040 DN 050 DN 065 DN 080 DN 100 DN 125 DN 150
c 88,5 103 104 110 183 202 222
L 200 230 290 310 350 400 480
H 13 25 25 25 42 42 42 M10426a
Sauter Components
7156122 CZ S9
56.122/8 VUP AVM
AVF 60
57
289
> 150
230
73
230
> 150
c
c
289
57
K10415
AVN
K10419
Příslušenství 73
0372336 180 0372336 240
230
> 150
289
b
a
60
a (mm) 69,4 109,4
b (mm) 60 100
M10217
c
0372336 T (°C) 180 180 240 240
71
1000
70
K10420
14,5
36
Z10218
Tisk v České republice Změny vyhrazeny © Fr. Sauter AG, CH-4016 Basel 7156122 CZ S9
Sauter Components