Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě
1. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.1 Stanovený způsob použití
Rejstřík 1
Všeobecné bezpečnostní pokyny���������������� 1
2 Popis stroje�������������������������������������������������� 4 3 Skladování a předběžná instalace�������������� 6 4 Montáž���������������������������������������������������������� 7 5 Mazání�������������������������������������������������������� 14 6 Nastavení a konfigurace pohonu�������������� 14 7
Údržba a řešení problémů������������������������ 20
8 Odstavení z provozu����������������������������������� 21 9 Seznam dílů a výkresy������������������������������� 21
Elektrické pohony EPI-2 popisované v tomto návodu k obsluze jsou určeny k provozu s libovolným typem čtvrtotáčkových průmyslových ventilů (tj. kulových, motýlových, uzavíracích a řídicích ventilů), které se používají v širokém spektru aplikací, od těžkých průmyslových, chemických a petrochemických závodů, vodáren, vodovodních potrubí, závodů zpracovávajících papírový odpad a elektráren až po potravinářské provozy, pivovary, teplárny, ventilační zařízení, klimatizaci atd. Společnost Pentair Valves & Controls nepřebírá odpovědnost za jakékoli škody nebo zranění osob vyplývající z použití mimo rámec stanovených aplikací nebo související s nedostatečnou péči při instalaci, provozování, seřizování a údržbě stroje. Tato rizika nese v plném rozsahu uživatel. V závislosti na konkrétních provozních podmínkách bude možná nutné přijmout doplňková opatření. Vzhledem k tomu, že společnost Pentair nemá přímý vliv na konkrétní způsoby použití ani na podmínky provozu či údržby, je splnění všech platných bezpečnostních pravidel odpovědnosti provozovatele. Pokud se setkáte s nebezpečnými situacemi, které nejsou popsány v tomto návodu k obsluze, ihned o této skutečnosti uvědomte společnost Pentair. Výhradní odpovědností provozovatele je zajistit splnění požadavků místních zdravotních a bezpečnostní požadavků. Pohony EPI-2 jsou testovány podle normy EN 21680. Hladina hluku je ve vzdálenosti 1 m nižší než 65 dB (jakost A).
Výstraha Veškeré práce nad rámec činností uvedených v této příručce jsou vyhrazeny výlučně kvalifikovaným technikům společnosti Pentair nebo pracovníkům, kterým k těmto činnostem společnost Pentair poskytla oprávnění. Elektrické pohony EPI-2 jsou navrženy v souladu s platnými mezinárodními pravidly a specifikacemi. V každém případě je však nutné dodržovat požadavky následujících předpisů: • všeobecné a bezpečnostní předpisy; • předpisy a požadavky konkrétního provozu; • správné použití osobní výbavy a ochranných prostředků (brýle, oděv, rukavice atd.); • správné použití nástrojů, zvedacích a přepravních zařízení; • elektrické zapojení, provoz a údržba pohonu EPI-2 musejí být prováděny v souladu s národní legislativou a zákonnými požadavky, které se týkají bezpečného provozování pohonů EPI-2 a vztahují se k místu instalace; • budete-li potřebovat další informace a doporučení v souvislosti s bezpečným provozováním pohonů EPI-2, obraťte se na společnost Pentair. Výstraha Elektronické díly pohonu EPI-2 a veškeré volitelné moduly mohou být poškozeny výbojem statické elektřiny. Před zahájením práce se dotkněte kovového povrchu, abyste případnou statickou elektřinu vybili.
Výstraha Předpokládá se, že instalaci, konfiguraci, zprovoznění, údržbu a opravy budou provádět kvalifikovaní technici a jejich práci zkontrolují odpovědní odborníci.
www.pentair.com/valves
© 2012 Pentair plc. All rights reserved.
VCIOM-02881-CS 15/07
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 1.2 Obchodní podmínky Společnost Pentair ručí za to, že každý jednotlivý výrobek neobsahuje vady a splňuje požadavky aktuálních specifikací. Záruční doba činí jeden rok od data montáže prvním uživatelem nebo osmnáct měsíců od data dodávky prvnímu uživateli s tím, že platí možnost, která nastane dříve. Záruka se nevztahuje na výrobky, které byly nesprávně skladovány, chybně namontovány, používány nesprávným způsobem, vystaveny korozivním podmínkám nebo byly upravovány či opravovány neoprávněnými pracovníky. Za opravy, které si vyžádá nesprávné použití, budou účtovány standardní sazby. 1.3 Odpovědnost výrobce Společnost Pentair odmítá veškerou odpovědnost v následujících případech: • použití pohonu v rozporu s místními předpisy týkajícími se bezpečnosti práce; • chybná instalace, nerespektování nebo nesprávné uplatnění pokynů uvedených na továrním štítku pohonu nebo v této příručce; • úpravy bez schválení společnosti Pentair; • provádění prací na jednotce nekvalifikovanými nebo nevhodnými pracovníky. 1.4 Označení 1.4.1 Provedení odolné proti vodě, prachu Pohony EPI-2 jsou navrženy a vyrobeny podle normy EN 60529. Na štítku jsou uvedeny následující konkrétní typy ochrany: • IP66/68 • NEMA 4/4X/6 podle normy NEMA ICS6/ NEMA 250
1.4.2 Provedení pro prostředí s nebezpečím výbuchu Provedení pohonu EPI-2 vhodné k instalaci v nebezpečných prostředích je navrženo a vyrobeno podle norem EN 50014, 50018, 50019, EN 50281-1-1. K dispozici jsou různé typy ochran v závislosti na požadavcích místa instalace. Poháněný ventil nebo související redukční převodovka představují součásti analýzy rizik podle směrnice ATEX 94/9/ES a podle norem EN 13463-1 a 13463-5. Na štítku jsou uvedeny následující konkrétní typy ochrany: • ATEX Ex de IIB T5 se skříněmi pro prostředí s nebezpečím výbuchu a skříní svorkovnice v provedení se zvýšenou bezpečností; • FM specifikovaná jako odolná proti ohni pro třídu I, zónu 1, skupinu IIB, T5; třídu II, III, div. 1, skupiny E, F a G, T4 • NEMA 7 a NEMA 9 Výše uvedené verze pohonu EPI-2 eliminují riziko výbuchu za přítomnosti plynu nebo vznětlivých prachů. Pohony EPI-2 nabízejí stupeň ochrany IP66/68M podle normy EN 60529. Výstraha Při každé instalaci pohonů EPI-2 v NEBEZPEČNÉ OBLASTI definované v platných pravidlech je nutné zkontrolovat, zda tovární štítky pohonů uvádějí jejich použitelnost v nebezpečných oblastech a odpovídající stupeň ochrany. Údržbu a opravy smí provádět pouze kvalifikovaní technici a práci musí zkontrolovat odpovědní odborníci.
1.4.1.1 Štítek pro použití v oblastech s přítomností vody a prachu Popis označení (viz obrázek 1A).
Obrázek 1A
KEYSTONE A Logo výrobce
H Max. odběr proudu v ampérech
B Model výrobku
I Údaje o prostředí
C Jmenovitá hodnota výstupního momentu
L Provedení pohonu
D Kód výrobku
M Stupeň ochrany před vlivy prostředí (EU a USA)
E Sériové číslo
N Odkaz na osvědčení o stupni ochrany před vlivy prostředí (EU a USA)
F Rozmezí dob zdvihu
O Informace o výrobci
G Údaje o napájení
P Rok konstrukce 2
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 1.4.2.1 Štítek ATEX pro použití v nebezpečných prostředích
Obrázek 1B
KEYSTONE L Provedení pohonu
A Logo výrobce
M Stupeň ochrany v prostředí s nebezpečím výbuchu
B Model výrobku C Jmenovitá hodnota výstupního momentu D Kód výrobku
N Stupeň ochrany před vlivy prostředí
(typ IP66/NEMA 4, 4X a 6 v případě označení FM)
O Odkaz na osvědčení ATEX
E Sériové číslo
P Informace o výrobci
F Rozmezí dob zdvihu
Q Rok konstrukce
G Údaje o napájení
R Notifikovaná osoba pro zabezpečování jakosti ATEX (Ineris)
H Max. odběr proudu v ampérech
S Značka ATEX
(při 24 V DC) I Údaje o prostředí 1.5 Platné normy a předpisy
EN ISO 12100-1 Bezpečnost strojních zařízení – Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci Část 1 – Základní terminologie, metodologie EN ISO 12100-2 Bezpečnost strojních zařízení – Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci Část 2 – Technické zásady a specifikace EN 60204-1 Elektrická zařízení strojů Část 1 – Všeobecné požadavky 98/37/ES Směrnice o strojních zařízeních 2006/95/ES Směrnice o elektrických zařízeních nízkého napětí 2004/108/ES Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 94/9/ES Směrnice o zařízeních a ochranných systémech určených pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu (ATEX)
1.6 Výtah z normy
Typ nebezpečné zóny Plyn, mlha nebo páry Plyn, mlha nebo páry Plyn, mlha nebo páry Prach Prach Prach
Zóna 0 1 2 20 21 22
Kategorie podle směrnice 94/9/ES 1G 2G 3G 1D 2D 3D
1.7 Výrobce Ve smyslu směrnice 98/37/ES o strojních zařízeních je výrobcem společnost Biffi Italia, jak je uvedeno na štítku pohonu.
3
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 2. Popis stroje 2.1 Všeobecné informace EPI-2 je elektrický čtvrtotáčkový pohon určený k ovládání ventilu 90° pohybem. 2.2 Princip funkce Elektromotor pohání vstup soustavy planetové převodovky prostřednictvím čelního soukolí. Vstupní člen soukolí planetové převodovky je vybaven dvěma složenými planetovými koly, která zapadají do jednoho kola s vnitřním ozubením: pevného prstence. Pevný ozubený prstenec obsahuje vnější šikmé zuby, které zapadají do příčně upevněné šnekové převodovky. Vzhledem k tomu, že prstenec nemůže otáčet šnekovou převodovkou, vytváří tak fixační bod pro prstenec. Protože však šneková převodovka může otáčet prstencem, je k dispozici prostředek k ručnímu ovládání, který nevyžaduje rozpojení. Zařízení pro zjišťování koncové polohy je vybaveno polohovým čidlem, které je přímo spojeno s výstupním hřídelem. Poloha ventilu je v elektrickém režimu neustále sledována pomocí polohového čidla, které je přímo připojeno k výstupnímu pohonu EPI-2.
2.3 Elektrické ovládání
2.4 Ruční ovládání
- Řídicí příkaz „otevřít": otáčením proti směru nebo ve směru hodinových ručiček (volitelné na logické desce) se ventil přesunuje do zcela nebo částečně otevřené polohy. - Řídicí příkaz „zavřít": otáčením ve směru nebo proti směru hodinových ručiček (volitelné na logické desce) se ventil přesunuje do zcela nebo částečně zavřené polohy. Podrobné informace o řídicím systému jsou uvedeny na konkrétním schématu zapojení.
Používá se v případě výpadku napájení nebo během nastavování pohonu. Zařízení pro ruční ovládání je zcela nezávislé na pohonu a lze je použít kdykoli bez ohledu na to, zda je v chodu motor, aniž by byl pracovník obsluhy vystaven nebezpečí. Ruční kolo se při provozu s elektrickým napájením neotáčí. Ventil se zavírá otáčením ručního kola ve směru hodinových ručiček. Chcete-li ventil otevřít, otáčejte kolem proti směru hodinových ručiček. Pokud bude ruční kolo otočeno během elektrického provozu, vznikne chyba a pohon se zastaví. Pohon za několik sekund obnoví svůj provoz a přesune ventil do požadované polohy.
Důležité upozornění Otáčení ručního kola Ve standardních aplikacích se otáčením ručního kola ve směru hodinových ručiček ventil přesunuje do uzavřené polohy a otáčením proti směru hodinových ručiček do otevřené polohy. Pokud má kolo jinou funkci, je na něm tato skutečnost jasně uvedena.
Obrázek 2 Místní ukazatel polohy
Řídicí jednotka
Ruční ovládání Svorková skříň
Mechanická převodovka Vstupy kabelů
Základní příruba 4
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 2.5 Popis hlavních součástí Pohon EPI-2 se skládá z pěti hlavních částí: • Základní příruba: slouží k připojení pohonu k ventilu. • Svorková skříň: je určena k připojení napájecího a signálového kabelu; kabely se protahují dostupnými vstupy kabelů. • Mechanická převodovka: vnitřní planetová převodovka, která zvyšuje kroutivý moment elektromotoru. • Řídicí jednotka: integrovaná řídicí jednotka sestávající elektromotor s odpovídajícím budičem, napájecí a logickou elektronickou kartu. Za normálních provozních podmínek elektromotor ovládá ventil prostřednictvím mechanické převodovky. • Ruční ovládání: pro ruční obsluhu pohonu v případě výpadku napájení nebo během nastavování pohonu. 2.6 Volitelné moduly
Tabulka pro výběr volitelných modulů Objednací kód P1 PA P6 P7 P3 5P 6P 5D 6D PG
Doplňkový modul OM1 I/O ✓ ✓ ✓ ✓
Místní rozhraní OM3
Komponenta Bluetooth
✓ ✓
✓
OM9 PDP V0/V1
OM11 DeviceNet
Třídrátový modul OM13
✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓
✓ ✓ ✓ ✓ ✓
Poznámky 1. Pro každý volitelný modul (OMx) budou poskytnuty samostatné pokyny k instalaci a údržbě. Všechny moduly s výjimkou OM13 jsou k dispozici v jednofázových a třífázových verzích. 2. Komponenta Bluetooth je integrována do karty OM1, OM9 a OM11: není k dispozici pro integraci místními organizacemi jako samostatná jednotka. 3. OM13 není k dispozici při třífázové napájení. Není k dispozici pro verzi LV (jednofázové napětí 24 až 48 V DC/V AC).
Pohony EPI-2 mohou být dodány s několika volitelnými moduly, jak je uvedeno v tabulce níže. V této tabulce rovněž najdete možné kombinace dostupných modulů. 2.7 Štítek s volitelným příslušenstvím Na základních pohonech, jejichž volitelné moduly musí příjemce po dodávce a instalaci zkontrolovat, je vždy umístěn štítek.
Zkontrolujte, zde je štítek umístěn podle níže uvedeného obrázku.
Options Label S/N:
OM1
OM3
OM9
OM11 OM13 Obrázek 3
Obrázek 4
5
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 3. Skladování a předběžná instalace 3.1 Kontroly prováděné při příjmu pohonu Důležité upozornění Nebudou li tyto postupy provedeny, zaniká platnost záruky poskytované výrobcem. Nejdříve zkontrolujte, zda údaje uvedené na továrním štítku (model, sériové číslo, jmenovitý moment, rozsah jmenovitých napětí atd.) odpovídají očekávaným údajům výrobku. Pokud je pohon dodán již namontovaný na ventil, bylo nastavení mechanických dorazů a elektrického koncového spínače již provedeno během montáže pohonu na ventil. Nicméně se doporučuje dodatečná kontrola k ověření, zda byla provedena všechna potřebná nastavení, jak je uvedeno v tomto návodu k obsluze. Jsou-li pohon a ventil dodány samostatně, je nutné zkontrolovat nastavení mechanických dorazů a elektrického koncového spínače a v případě potřeby provést seřízení při montáži pohonu na ventil. V každém případě je třeba provést veškerá nastavení popsaná v tomto návodu k obsluze. Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo k poškození pohonu. Zejména zkontrolujte sklo místního indikátoru polohy. V případě potřeby všechny škody opravte, např. poškození nátěru apod. Zkontrolujte, zda namontované příslušenství odpovídá prvkům uvedeným v potvrzení objednávky a v dodacím listu. 3.2 Postup skladování 3.2.1 Všeobecné informace Pohony jsou od výrobce expedovány v dokonalém provozním stavu a s vynikající povrchovou úpravou. Aby byly tyto charakteristiky zachovány až do chvíle instalace pohonu na pracovišti, je nutné během skladování dodržet několik pravidel a odpovídajících opatření. Základní verze pohonů EPI-2 zaručuje ochranu v souladu s třídou IP66/68. Tento stav je možné udržet pouze v případě, že jsou jednotky správně nainstalovány a zapojeny na pracovišti za předpokladu jejich dřívějšího správného skladování. Standardní plastové záslepky, které slouží k uzavření vstupů kabelů, nejsou odolné vůči vlivům prostředí. Zamezují pouze vstupu nežádoucích předmětů během přepravy. Společnost Pentair nepřebírá odpovědnost za zhoršení stavu na místě instalace v případě, že jsou sňaty kryty.
Důležité upozornění Ruční kolo pohonu je pro přepravu demontováno. Pokud je nutné pohon přepravovat kompletně sestavený, musí být ruční kolo zabaleno samostatně, aby se zamezilo případnému poškození. 3.2.2 Krátkodobé skladování (kratší než jeden rok) 3.2.2.1 Skladování ve vnitřních prostorách • Dbejte, aby byly pohony uchovávány na suchém místě, uložené na dřevěné paletě (nikoli přímo na podlaze) a chráněné před prachem. • Ve velmi vlhkých prostředích je nutné do skříně motoru vložit sáček se sikativem, který zajistí pohlcení vlhkosti. (Sikativ není součástí balení pohonu) 3.2.2.2 Skladování ve venkovních prostorách • Zkontrolujte, zda jsou pohony chráněny před přímým účinkem vlivů prostředí (ochrana zaplachtováním nebo podobným opatřením). Teplota prostředí: -20 °C až +65 °C / -4 °F až 149 °F • Umístěte pohony na dřevěnou paletu nebo vyvýšenou plochu, aby nebyly v přímém styku s podlahou a aby byly chráněny před prachem. • Ve velmi vlhkých prostředích je nutné do skříně motoru vložit sáček se sikativem, který zajistí pohlcení vlhkosti. (Sikativ není součástí balení pohonu) • Jsou-li pohony dodány se standardními plastovými záslepkami, sejměte je ze vstupů kabelů a zaměňte za záslepky odolné proti vlivům prostředí. 3.2.3 Dlouhodobé skladování (delší než jeden rok) 3.2.3.1 Skladování ve vnitřních prostorách Kromě pokynů uvedených v bodu 3.2.2.1 platí: • Jsou-li pohony dodány se standardními plastovými záslepkami, zaměňte je za záslepky odolné proti vlivům prostředí. • Spojovací součásti (tj. příruba atd.) musejí být ošetřeny ochranným olejem nebo mazivem (bude-li to možné, uzavřete přírubu ochranným diskem). 3.2.3.2 Skladování ve venkovních prostorách Kromě bodu 3.2.2.2: • Jsou-li pohony dodány se standardními plastovými záslepkami, zaměňte je za (kovové) záslepky odolné proti vlivům prostředí. • Spojovací součásti (tj. příruba atd.) musejí být ošetřeny ochranným olejem nebo mazivem (bude-li to možné, uzavřete přírubu ochranným diskem). • Zkontrolujte celkový stav pohonu. Zvláštní pozornost věnujte svorkovnici.
6
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 4. Montáž 4.1 Kontroly prováděné před montáží Při montáži pohonu na ventil postupujte následujícím způsobem: • Zkontrolujte, zda rozměry spojky příruby ventilu a dříku, nebo příslušného prodloužení, odpovídají rozměrům spojky pohonu. • Elektrické napájecí kabely musí být vhodné pro jmenovité parametry napájení. • Připravte si potřebné nástroje pro montáž a nastavení konfigurace ovládacích prvků pohonu. • Pro snadnější montáž namažte dřík ventilu olejem nebo mazivem: dávejte pozor, abyste mazivem neznečistili povrchy příruby, které přenášejí točivý moment pohonu. • Vyčistěte přírubu ventilu a odstraňte jakékoli nečistoty, které by mohly bránit dokonalému přilnutí příruby pohonu, zejména všechny zbytky maziva. • Namontujte pohon na ventil tak, aby výstupní pohon hřídele zapadl do drážky v prodloužení dříku. Toto spojení musí proběhnout bez použití síly a pouze prostřednictvím hmotnosti pohonu. Po spojení výstupního hřídele pohonu a dříku ventilu zkontrolujte otvory na přírubě ventilu. Pokud neodpovídají otvorům v přírubě vřetene nebo závrtným šroubům, které jsou do nich zašroubovány, je nutné otočit výstupní pohon hřídele pohonu. Otáčejte manuálním ovládáním, dokud nebude možné provést spojení. Rovnoměrně utáhněte matice připojovacích závrtných šroubů. • Pokud to bude možné, zapněte pohon a zkontrolujte, zda hladce pohybuje ventilem.
4.2 Provozní podmínky Standardní pohony EPI-2 jsou vhodné k provozu při následujících teplotách prostředí: • -25 °C až +70 °C / -13 °F až +158 °F Pro extrémní teploty provozního prostředí jsou k dispozici speciální verze: • -40 °C až +70 °C / -40 °F až +158 °F 4.3 Spojkový blok Elektrický pohon je dodáván s parametry a přírubou, které odpovídají technickým charakteristikám požadovaným zákazníkem. Pohon je připraven k montáži na ventil. Balení pohonu pro koncové uživatele obsahuje pouze jednu vložku.
Důležité upozornění Zkontrolujte rozsah teplot prostředí uvedený na továrním štítku, zda je zajištěno správné použití s ohledem na teplotu prostředí. Instalace v prostředí s teplotním rozmezím, které se pohybuje mimo specifikované hodnoty, způsobí zánik platnosti záruky. Výstraha Při normálním provozu může teplota povrchu pohonu překročit o 30 °C (86 °F) teplotu okolního prostředí. Důležité upozornění Bude-li nutné provést výměnu šroubů krytu, prostoru svorek a ovládacího panelu OM3, musejí být použity šrouby SS třídy A4, grade 80 s minimální mezí v kluzu 600 N/mm². Při každé zpětné montáži hlavního krytu, krytu prostoru svorek a ovládacího panelu OM3 je nutné všechny šrouby utáhnout momentem 5 Nm.
V případě dlouhodobého skladování je před opětovnou montáží pohonu nutné provést následující úkony: • Ověřte stav těsnicích kroužků. • Zkontrolujte instalaci záslepek nebo kabelových průchodek na vstupech kabelů. • Zkontrolujte, zda nejsou popraskané nebo poškozené kryty skříně nebo tělo pohonu.
Obrázek 5 – Přehled jednoho typu vložky a podrobnosti pohonu EPI-2 7
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Výstraha Sestavu ventilu a pohonu nikdy nezvedejte bez uchycení popruhů k ventilu i pohonu. Pohon nikdy nezvedejte za ruční kolo.
4.4 Montáž jednotky EPI-2 na ventil Uveďte ventil do zcela otevřené polohy. Ručně nastavte pohon EPI-2 do zcela otevřené polohy (ověřte na místním mechanickém indikátoru) a zkontrolujte směr otáčení pohonu a ventilu. Pohon je nutné namontovat tak, aby se při otáčení proti směru hodinových ručiček otevřel a při otáčení ve směru hodinových ručiček zavřel. Jednotku EPI-2 lze na ventil namontovat dvěma různými způsoby: Přímá montáž: Zasuňte hřídel ventilu do spodní příruby pohonu. Dávejte pozor, abyste správně zapojili vložku. Upevněte šrouby na přírubě ventilu ke spojkovému bloku pohonu.
Obrázek 6 – Ruční obsluha
Montáž na armaturu: Namontujte armaturu a adaptér na ventil; poté zasuňte hřídel ventilu do spodní příruby pohonu a dávejte pozor, abyste správně zapojili vložku. Upevněte šrouby mezi armaturou, přírubou ventilu a spojkovým blokem pohonu. 4.5 Ruční ovládání Elektrické pohony EPI-2 jsou standardně dodávány s ručním kolem pro manuální ovládání. Ruční kolo umožňuje ovládání pohonu v případě výpadku napájení nebo během nastavování. Ruční kolo je vždy aktivováno. K zajištění bezpečného provozu se ruční kolo při použití elektrického ovládání neotáčí. Zavření se provádí otočením ručního kola ve směru hodinových ručiček a otevření otočením proti směru hodinových ručiček. Při ručním ovládání kontrolujte pohyb pohonu na místním mechanickém indikátoru. Výstraha Manuální obsluhu pohonu neprovádějte pomocí jiných zařízení, než je ruční kolo. Použití rozpěrných tyčí, klíčů na kola, francouzských klíčů nebo jiných podobných nástrojů na ručním kole pohonu může způsobit vážné zranění a/nebo poškození pohonu či ventilu.
8
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 4.6 Nastavení úhlového zdvihu: mechanické dorazy Je důležité, aby mechanické dorazy zastavily úhlový zdvih v obou koncových polohách ventilu (plně otevřená a plně zavřená poloha). Nastavení úhlového zdvihu se provádí seřízením dorazového šroubu pojezdu na skříni pohonu. Při seřizování dorazového šroubu postupujte následujícím způsobem: • Uvolněte pojistnou matici. • Šroub 1: otevřeno Chcete-li nastavit mechanický doraz při otevírání, ručně uveďte pohon do zcela otevřeného stavu a poté otáčejte šroubem 1 ve směru hodinových ručiček, dokud nenaleznete správnou polohu. Poté polohu šroubu zafixujte maticí. • Šroub 2: zavření Chcete-li nastavit mechanický doraz při zavírání, ručně uveďte pohon do zcela zavřené polohy a poté utáhněte šroub 2. Pokud se úhlový zdvih pohonu zastaví před dosažením koncové polohy (plně otevřené nebo zavřené), postupujte následovně: • Povolujte stavěcí šroub otáčením proti směru hodinových ručiček, dokud ventil nedosáhne správné polohy. • Při uvolňování stavěcího šroubu udržujte pojistnou matici v kladu pomocí klíče, aby nedošlo k odstranění těsnicí podložky spolu se šroubem. • Utáhněte pojistnou matici.
Pokud se úhlový zdvih pohonu zastaví za koncovou polohou (plně otevřenou nebo zavřenou), postupujte následovně: • Utahujte stavěcí šroub otáčením ve směru hodinových ručiček, dokud ventil nedosáhne správné polohy. • Utáhněte pojistnou matici. 4.7 Elektrické zapojení Před zapnutím pohonu zkontrolujte, zda napájecí napětí uvedené na továrním štítku odpovídá hodnotě provozu. Přístup ke svorkám pro elektrické zapojení lze získat sejmutím krytu svorkovnice. Výstraha Po provedení elektroinstalace na místě zkontrolujte, zda byla demontáž sestavy krytu provedena v úplném souladu s platnými bezpečnostními předpisy.
4.8 Požadavky provozu Ochranná zařízení (nadproudové jističe, magnetotepelné spínače nebo pojistky) musí poskytnout zákazník za účelem ochrany síťových vedení v případě nadproudu motoru nebo poruchy izolace mezi fázemi a uzemněním. Důležité upozornění Na základě technických vlastností pohonu byly identifikovány následující jističe: - Reference: IEC EN 60947-2 - Charakteristika: K Výběr nejvhodnější elektrické ochrany je odpovědnosti inženýra závodu nebo instalačního technika.
Veškerá příslušenství (zejména kabelové průchodky) musí být certifikováno podle požadavků místa instalace a příslušných platných předpisů. Nastavení je nutné provádět při zapnutém pohonu. V této souvislosti musí všechny úkony související s nastavením provádět pracovníci speciálně vyškolení k pracím na elektronických kartách pod proudem.
Šroub 1
Šroub 2
Obrázek 7 – Nastavení mechanického dorazu 9
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě
Proudové hodnoty – pohon s jednofázovým střídavým napájením nebo se stejnosměrným napájením Model 063/E006
125/E013
250/E025
500/E051
1000/E091
2000/E171
Vybrané nastavení
Operační čas (secs/90°)
8 6 4 8 6 4 8 6 4 8 6 4 8 6 4 8 6 4
15 28 48 15 28 48 15 28 48 15 28 48 24 45 80 53 100 180
Proudová hodnota (A) 24 V AC 48 V AC 90 V AC 110 V AC 230 V AC 264 V AC 24 V DC 48 V DC 90 V DC 110 V DC 230 V DC 264 V DC 2.26 1.60 1.38 4.20 2.60 2.04 10.30 8.20 6.40 14.50 9.50 7.00 14.50 9.50 7.00 14.50 9.50 7.00
1.01 0.84 0.73 1.70 1.28 1.00 4.90 3.80 3.30 6.80 4.60 3.40 6.80 4.60 3.40 6.80 4.60 3.40
0.590 0.405 0.317 0.980 0.780 0.680 2.440 1.650 1.440 3.200 1.900 1.550 3.200 1.900 1.550 3.200 1.900 1.550
0.473 0.334 0.265 0.810 0.630 0.560 1.970 1.350 1.170 2.520 1.550 1.240 2.520 1.550 1.240 2.520 1.550 1.240
0.334 0.253 0.209 0.430 0.370 0.340 0.920 0.640 0.560 1.150 0.760 0.600 1.150 0.760 0.600 1.150 0.760 0.600
Proudové hodnoty – pohon s třífázovým střídavým napájením Model 063/E006
125/E013
250/E025
500/E051
1000/E091
2000/E171
Vybrané nastavení
Operační čas (secs/90°)
208 V AC
8 6 4 8 6 4 8 6 4 8 6 4 8 6 4 8 6 4
15 28 48 15 28 48 15 28 48 15 28 48 24 45 80 53 100 180
0.226 0.165 0.132 0.344 0.295 0.245 0.800 0.590 0.530 1.073 0.720 0.590 1.073 0.720 0.590 1.073 0.720 0.590
240 V AC
380 V AC
0.289 0.217 0.176 0.420 0.340 0.290 0.800 0.570 0.500 1.000 0.670 0.530 1.000 0.670 0.530 1.000 0.670 0.530
2.02 1.53 1.30 4.50 2.65 2.10 9.70 7.20 6.80 14.00 9.30 7.10 14.00 9.30 7.10 14.00 9.30 7.10
Proudová hodnota (A) 400 V AC
1.01 0.75 0.64 1.81 1.27 0.96 4.80 3.60 3.20 7.00 4.50 3.40 7.00 4.50 3.40 7.00 4.50 3.40
0.605 0.415 0.318 1.040 0.810 0.720 2.520 1.650 1.460 3.220 1.920 1.510 3.220 1.920 1.510 3.220 1.920 1.510
480 V AC
0.476 0.343 0.260 0.820 0.640 0.570 1.950 1.320 1.140 2.530 1.540 1.240 2.530 1.540 1.240 2.530 1.540 1.240
0.52 0.41 0.37 0.65 0.47 0.41 0.65 0.47 0.41 0.65 0.47 0.41
0.49 0.35 0.30 0.58 0.39 0.32 0.58 0.39 0.32 0.58 0.39 0.32
0.196 0.138 0.106 0.340 0.260 0.220 0.780 0.540 0.470 0.980 0.620 0.500 0.980 0.620 0.500 0.980 0.620 0.500
500 V AC
575 V AC
0.37 0.29 0.27 0.46 0.32 0.29 0.46 0.32 0.29 0.46 0.32 0.29
0.107 0.080 0.057 0.171 0.143 0.125 0.340 0.280 0.250 0.430 0.310 0.280 0.430 0.310 0.280 0.430 0.310 0.280
0.176 0.101 0.083 0.227 0.180 0.155 0.73 0.56 0.50 0.97 0.64 0.55 0.97 0.64 0.55 0.97 0.64 0.55
0.222 0.158 0.120 0.390 0.300 0.270 0.900 0.630 0.540 1.120 0.720 0.580 1.120 0.720 0.580 1.120 0.720 0.580
10
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 4.9 Demontáž skříně svorkovnice Pomocí 5mm imbusového klíče povolte čtyři šrouby a sejměte kryt. Výstraha Dávejte pozor, abyste nepoškodili povrchy spojů krytu.
Obrázek 8 – Demontáž skříně svorkovnice
4.10 Zapojení kabelů Před přivedením napětí na pohon EPI-2 zkontrolujte, zda elektrické parametry (napájecí napětí a proud) uvedené na továrním štítku a na přiloženém schématu zapojení odpovídají požadavkům instalace.
Zemnicí přípojka X
Důležité upozornění Veškerá příslušenství, kterými je vybaven pohon EPI-2, zejména kabelové průchodky, musí být certifikovány podle standardní směrnice a specifických pravidel platících pro produkty. Výstraha Při připojování pohonu k uzemňovacímu systému provozu neodpojujte uzemňovací přípojku X.
Obrázek 9 – Přehled elektrických přípojek
11
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Sejměte záslepky ze vstupů kabelů. Při provádění elektrických zapojení používejte součásti (kabelové průchodky, kabely, hadice, potrubí), které splňují požadavky a příslušná ustanovení podnikových specifikací (mechanická ochrana a/nebo ochrana proti výbuchu). Zašroubujte kabelové průchodky (nebo potrubí) pevně do závitových vstupů, abyste zajistili ochranu před vlivy prostředí a ochranu v prostředích s nebezpečím výbuchu (pokud se požaduje). Připojovací kabely veďte do elektrických skříní kabelovými průchodkami (nebo potrubím). Napájecí, řídicí a signálové kabely připojte k pohonu podle schématu zapojení, které
je umístěno na skříni hlavní svorkovnice, a rovněž proveďte jejich spojení se zakončením svorkovnic. Plastové záslepky na nepoužitých vstupech kabelů nahraďte kovovými, aby byla zaručena dokonalá těsnost, odolnost vůči vlivům prostředí a aby byly splněny požadavky předpisů týkajících se ochrany v prostředí s nebezpečím výbuchu (pokud se uplatňuje). Po dokončení zapojení zkontrolujte správnou funkci ovládacích prvků a signálů. K dispozici jsou dva uzemňovací kolíky, jeden vnitřní a jeden vnější, které umožňují splnit požadavky všech místních elektrotechnických a bezpečnostních předpisů.
Připojení uzemnění je nutné zakončit alespoň na externím kolíku označeném jako GROUND. Připojte napájecí kabel vhodně vybraný podle následujících požadavků: • odebíraný proud odpovídající jmenovitému momentu pohonu s omezovačem momentu nastaveným na 100 procent; • velikost kabelu; 1 napájecí: 4 mm2/AWG12 (max.) 2 řídicí: 1,5 mm2/AWG 16 (max.); • kabel musí splňovat požadavky příslušných podnikových norem a bezpečnostních předpisů.
4.11 Základní schéma zapojení (obrázek 10)
Relé světelné signalizace, Monitorovací voliče místního relé ovládání CLC1
Uzemnění
L1
L2
L3
35
Poznámka 1
36 32
33
34
1
2
Vzdálené příkazy (Poznámka 2, 5)
3
4
20
CLC2
21
22
23
OPC1
24
25
OPC2
26
27
Výstupní kontakty (Poznámka 3, 4)
Poznámka 6
28
29
30
31
Volitelný modul OM3
Poznámky 1. Připojení ke zdroji L1-L2 pro napájení jednofázového stejnosměrného nebo střídavého motoru od 24 V do 48 V resp. od 100 V do 240 V. Připojení ke zdroji L1-L2-L3 pro napájení třífázového motoru od 208 V do 575 V (správné napětí je uvedeno na továrním štítku pohonu). 2. Možnosti dálkového ovládání.
34 35 36 32 33
OP CL
Vnitřní napájení 24 V DC
OP
35
CL
36 32
OP
35
CL
36 32
Vnější napájení 24 / 120 V AC
Vnější napájení 24 / 120 V DC
3. Kontakty zobrazeny ve střední poloze CLC1-CLC2 signalizace chodu při zavření. Kontakty zobrazeny ve střední poloze OPC1-OPC2 signalizace chodu při otevření. 4. Jmenovité hodnoty výstupního kontaktu 240 V AC / 5 A; 30 V DC / 5 A; 120 V DC / 0,5 A. 5. Jmenovité napětí řídicího příkazu 24 až 120 V AC nebo DC. 6. Světelnou signalizaci nebo funkci monitorování místního voliče (je-li použit OM3) je nutné nakonfigurovat.
Výstraha Odpovědností provozovatele je omezit jmenovitou úroveň impulsního napětí na 1500 V.
12
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 4.12 Vstupy kabelů Utěsnění vstupů kabelů a potrubí je nutné provést v souladu s národními normami nebo požadavky regulačních úřadů, které pohony certifikovaly. To platí zejména pro jednotky certifikované k použití v nebezpečných oblastech, kde musí způsob utěsnění odpovídat schválenému standardu. Kabelové průchodky, redukční prvky, záslepky a adaptéry musejí být schváleny a certifikovány samostatně. Důležité upozornění • Nemá-li docházet k průniku vody přes ochranné trubky kabelů, dbejte, aby stupeň ochrany kabelových průchodek odpovídal minimální hodnotě požadované provozem. • Jsou-li použity tuhé trubky, doporučujeme mezi trubku a svorkovnici vložit pružnou potrubní spojku. K řádnému zapojení kabelů je nutné sejmout záslepky na kabelových vstupech a provést všechna potřebné zapojení. Potřebné ochrany proti vlivům prostředí se dosáhne zajištěním stupně ochrany IP66/68: pevně zašroubujte kabelové průchodky a naneste na ně těsnicí prostředek na závity. Použití těsnicího prostředku na závity se požaduje při instalaci v prostředích s nebezpečím výbuchu. Pokud je při provádění prací na kabelových vstupech nutné demontovat některé součásti kabelových průchodek, nasaďte je zpět na místo, aby nedošlo ke ztrátě demontovaných dílů. Nepoužité vstupy: • Pro nevýbušné provedení: nepoužité vstupy musejí být uzavřeny kovovými nevýbušnými záslepkami a ošetřeny těsnicí prostředkem na závity. • Pro provedení odolné proti vlivům prostředí: standardní plastové ochranné záslepky dodané s pohonem zaměňte za vhodné záslepky, které zaručí dosažení požadovaného stupně ochrany. Důležité upozornění Za účelem fyzického oddělení napájení od signálové svorky nasaďte po připojení napájecího kabelu na napájecí svorku ochranný prvek (součást dodávky pohonu). Předejdete tak případnému náhodnému styku s napájecími svorkami při připojování kabelů k signálovým svorkám.
Obrázek 11 – Přehled kabelových vstupů
4.13 Bezpečnostní pokyny pro instalaci v nebezpečném prostředí 4.13.1 Pokyny pro nevýbušné skříně Důležité upozornění Instalace a údržba elektrických pohonů EPI-2 musí být prováděna v souladu s platnými pravidly, které se týkají elektrických instalací v oblastech s nebezpečím výbuchu (kromě dolů) klasifikovaných jako zóna 1 a/nebo 2 (plyn) a zóna 21 a/nebo 22 (prach) dle EN 60079-10 (klasifikace nebezpečných oblastí). Příklad: EN 60079-14 (elektrická instalace), EN 60079-17 (údržba).
• Ověřte, zda rozměry a kvalita šroubů a vrutů odpovídají původním dílům (viz informace na továrním štítku) nebo jsou použity kvalitnější. • Sejmutá ochranná těsnění proti vlivům prostředí je nutné nasadit zpět (těsnicí kroužek krytů).
Během demontáže a následné zpětné montáže skříní odolných proti výbuchu (kryty, kabelové průchodky, spoje) dbejte, aby byly tyto kryty uvedeny zpět do původního stavu a aby byla zachována jejich celistvost. Zejména nezapomeňte nanést na kontaktní plochy všech skříní tenkou vrstvu doporučeného maziva. Postupujte následujícím způsobem: • Zabraňte poškození kontaktních ploch zajišťujících ochranu před výbuchem na těle a na krytech elektrické skříně. • Nainstalujte zpět všechny šrouby, které patří k demontovaným dílům. Naneste na ně tenkou vrstvu maziva na bázi mědi nebo molybdenu a zafixujte je těsnicí prostředkem na závity. Předejdete tak uváznutí šroubů a usnadníte provádění údržby.
13
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Důležité upozornění Bude-li nutné provést výměnu šroubů krytu, musejí být použity šrouby SS třídy A4, grade 80 s minimální mezí v kluzu 600 N/mm2.
6. Konfigurace pohonu
Výstraha Neovládejte pohon EPI-2 elektricky, pokud jsou demontovány kryty elektrických zařízení. Neotevírejte kryty pohonu, pokud se na místě může vyskytovat výbušné prostředí. Nebudete-li dbát výše uvedených bezpečnostních opatření, může dojít ke zranění osob.
Před připojením pohonu k napájení zkontrolujte správnost napětí podle údajů uvedených na továrním štítku. Chybné napájení může způsobit trvalé poškození elektrických dílů. Konfiguraci pohonu EPI-2 je možné upravovat pomocí ovládacího panelu, který je k dispozici uvnitř řídicího systému pohonu. Přístup k panelu lze získat sejmutím krytu pohonu. Po dokončení konfigurace je nutné kryt namontovat zpět. Postupujte, jak je uvedeno dále.
Důležité upozornění Při každém otevření nebo sejmutí krytů je nutné zkontrolovat stav těsnění. Při výměně těsnění musejí být používány originální náhradní díly dodané společností Pentair.
Důležité upozornění Je-li nainstalován volitelný místní ovládací panel OM3 a pohon je nastavován pomocí tlačítek na logické desce, není nutné aktivovat dálkové ovladače.
Důležité upozornění Instalaci a údržbu elektrických pohonů EPI-2 je nutné provádět v souladu s platnými předpisy týkajícími se elektrických instalací v nebezpečných oblastech (kromě dolů) klasifikovaných jako zóna 2 a/nebo 22 (prach) podle EN 60079-10 (klasifikace nebezpečných oblastí). Příklad: instalace a údržba dle EN 50281-1-2.
6.1 Sejmutí krytu řídicí jednotky
Věnujte zvláštní pozornost následujícím bodům: • Před montáží je nutné na povrchy spojů nanést silikonový olej nebo ekvivalentní prostředek. • Kabelové průchodky musejí mít minimální stupeň ochrany IP66/68 (EN 60529). • Pravidelně kontrolujte množství prachu usazeného na skříni. Pokud tloušťka vrstvy překročí 5 mm, odstraňte jej vlhkým hadrem, aby nevznikala statická elektřina.
Výstraha Dávejte pozor, abyste nepoškodili povrchy spojů krytu.
Pomocí 5mm imbusového klíče povolte čtyři šrouby a sejměte kryt. Důležité upozornění Při nastavování parametrů pohonu nesmí být pohon obsluhován dálkově ani místně.
Důležité upozornění Bude-li nutné provést výměnu šroubů krytu, musejí být použity šrouby SS třídy A4, grade 80 s minimální mezí v kluzu 600 N/mm2. Po dokončení konfigurace namontujte zpět kryt pohonu.
5. Mazání 5.1 Kontrola mazání Pohon je namazán na celou dobu životnosti. Za normálních provozních podmínek proto není nutné mazivo měnit ani přidávat. Bude-li nutné provést údržbu, doporučuje se použít následující mazivo: • AEROSHELL GREASE 7 nebo ekvivalentní pro teplotu prostředí -40 °C až +70 °C (-40 °F až +158 °F).
14
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě
Obrázek 12 – Sejmutí krytu řídicí jednotky
6.2 Místní konfigurace pohonu EPI-2 Výstraha Konfiguraci je nutné nastavovat, když je pohon zapnutý. V této souvislosti musí všechny úkony související s konfigurací provádět pracovníci speciálně vyškolení k pracím na elektronických kartách pod proudem.
Pokud aplikace vyžaduje odlišnou konfiguraci pohonu, postupujte podle popisu v této kapitole. Důležité upozornění Upozorňujeme, že konfiguraci pohonu není nutné provádět v pořadí uvedeném na následujících stranách. Každý parametr je možné nastavit nezávisle.
6.2.1 Výchozí obecná konfigurace pohonu EPI-2 Důležité upozornění Pohony jsou u výrobce nastaveny na následující konfiguraci (výchozí nastavení): • Koncový spínač zavření podle polohy • Koncový spínač otevření podle polohy • Doba zdvihu při zavření (6): 28 sekund u modelů 063/125/250/500, 45 sekund u modelu 1000 a 100 sekund u modelu 2000 • Doba zdvihu při otevření (6): 28 sekund u modelů 063/125/250/500, 45 sekund u modelu 1000 a 100 sekund u modelu 2000 • Omezovač momentu při zavření se nastavuje přibližně na 100 % jmenovitého momentu. • Omezovač momentu při otevření se nastavuje přibližně na 100 % jmenovitého momentu. • Reverzní režim vypnutý • Monitorovací relé rozpínací (v normálním stavu, tj. bez alarmů) • Relé světelné signalizace / místního voliče vypnuto (vždy rozepnuté)
Tlačítko SW5
Nastavení parametrů pohonu se provádí pomocí následujících nástrojů: • dva otočné voliče SW6 a SW4 pro konfiguraci pohonu; • tlačítko Enter SW5 (potvrzovací tlačítko) • přepínač DIP SW3 (aktivace konfigurační funkce) • zelená dioda LED signalizující zapnutí napájení (svítí, pokud je k dispozici napájení) • červená dioda LED pro potvrzení zadání tlačítkem Enter (rozsvítí se po potvrzení konfigurace) • mechanické dorazy.
Zelená dioda LED: Zapnuto napájení
Červená dioda LED: Potvrzeno tlačítkem Enter
Otočný spínač SW6 Otočný spínač SW4
Přepínač DIP SW3
Obrázek 13 – Konfigurace parametrů pohonu 15
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Nastavení základní karty Nastavení Limit zavření Limit otevření L/S zavření L/S otevření Rychlost zavírání
Rychlost otevírání
% zavíracího momentu
% otevíracího momentu
Ve/proti směru hod. ručiček Velikost
Nm / Lbs-in Světelná signalizace / místní volič
Ohřívač Inverzní barvy LED místního ovládání
Polohy otočených spínačů SW4 SW6 0 0 1 0 2 1: podle polohy 2 0: momentem 3 1: podle polohy 3 0: momentem 4 4 4 6 4 8 5 4 5 6 5 8 6 2: 50 % 6 5: 75 % 6 9: 100 % 7 2: 50 % 7 5: 75 % 7 9: 100 % 8 0: Ve směru hod. ručiček 8 1: Proti směru hod. ručiček 9 0: 63 Nm / 250 Nm 9 1: 125 Nm / 500 Nm 9 3: 1000 Nm 9 4: 2000 Nm 0 8: Nm 0 9: Lbs-in 4 0: Vyp 4 1: Světelná signalizace 4 2: Místní volič 8 9: Zapnutý 8 8: Vypnutý 9 2
Přepínač DIP SW3 ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP
Tlačítko Enter SW5 STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT STISKNOUT
Výchozí nedefinováno nedefinováno 1 1 6
6
9
9
0 0
8 0
9 Dioda LED otevřeno: Zelená Dioda LED zavřeno: Červená
16
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 6.2.2 Konfigurace limitu zavření podle polohy Přejděte k nastavení konfigurace: • Přesuňte spínač SW4 do polohy 2. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 1. • Přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení přesunutím spínače SW3 do polohy 1, nebo přejděte k dalšímu parametru. 6.2.3 Konfigurace limitu zavření • Uveďte pohon ručním kolem do uzavřené polohy. • Přesuňte spínač SW4 do polohy 0. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 0. • Přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení přesunutím spínače SW3 do polohy 1, nebo přejděte k dalšímu parametru. 6.2.4 Konfigurace limitu otevření podle polohy • Přesuňte spínač SW4 do polohy 3. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 1. • Přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení přesunutím spínače SW3 do polohy 1, nebo přejděte k dalšímu parametru. 6.2.5 Konfigurace limitu otevření • Uveďte pohon ručním kolem do otevřené polohy. • Přesuňte spínač SW 4 do polohy 1. • Přesuňte spínač SW 6 do polohy 0. • Přesuňte spínač SW 3 do polohy ZAP. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení přesunutím spínače SW3 do polohy 1, nebo přejděte k dalšímu parametru. 6.2.6 Konfigurace limitu zavření momentem • Přesuňte spínač SW4 do polohy 2. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 0. • Přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER SW5 (červená dioda LED se rozsvítí). • Spusťte pohon ve směru zavírání pomocí místního/dálkového ovladače a počkejte, dokud se nezastaví momentem. • Po dokončení nastavení červená dioda LED zhasne.
• Ukončete konfiguraci nastavení přesunutím spínače SW3 do polohy 1, nebo přejděte k dalšímu parametru. 6.2.7 Konfigurace limitu otevření momentem • Přesuňte spínač SW4 do polohy 3. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 0. • Přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER SW5 (červená dioda LED se rozsvítí). • Spusťte pohon ve směru otevírání pomocí místního/dálkového ovladače a počkejte, dokud se nezastaví momentem. • Po dokončení nastavení červená dioda LED zhasne. • Ukončete konfiguraci nastavení přesunutím spínače SW3 do polohy 1, nebo přejděte k dalšímu parametru. Důležité upozornění Při nastavování nového limitu zdvihu musí minimální rozsah mezi hodnotou otevření a zavření činit nejméně 40 stupňů polohy ventilu; pokud tento požadavek není dodržen, nastavení nebude úspěšně dokončeno a bude signalizován alarm upozorňující na chybu limitu zdvihu (bliká červená dioda LED). Červená dioda LED trvalé bliká, když je pohon v režimu nastavení funkce (přepínač DIP SW3 je v poloze „zap") a otočné spínače SW4 a SW6 se nacházejí v jedné z následujících poloh: a. SW4=3 a SW6=0 (limit zdvihu konfigurace otevření momentem) b. SW4=2 a SW6=0 (limit zdvihu konfigurace zavření momentem) c. SW4=1 a SW6=0 (limit zdvihu konfigurace otevření podle polohy) d. SW4=0 a SW6=0 (limit zdvihu konfigurace zavření podle polohy) Alarm je poté resetován: a. vypnutím a zapnutím pohonu; b. provedením nového nastavení limitu zdvihu s využitím jedné ze čtyř možných kombinací.
6.2.8 Výběr doby zdvihu při zavření • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 4. • Přesuňte spínač SW6 po polohy 4, 6, 8 pro požadovanou dobu zdvihu podle níže uvedené tabulky. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER na spínači SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Vybraná doba zdvihu při zavření je nyní nastavena. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru. 6.2.9 Výběr doby zdvihu při otevření • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 5. • Přesuňte spínač SW6 po polohy 4, 6, 8 pro požadovanou dobu zdvihu podle níže uvedené tabulky. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER na spínači SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Vybraná doba zdvihu při otevření je nyní nastavena. • Ukončete konfiguraci (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru.
Výstraha Při nastavování konfigurace se dotýkejte pouze konfigurační oblasti logické desky; nedotýkejte se jiných součástí pohonu.
Provozní doby Model 063/E006 125/E013 250/E025 500/E051 1000/E091 2000/E171
Jmenovitý moment (Nm / lb.in.) 63/600 125/1300 250/2500 500/5100 1000/9100 2000/17700
Provozní doba (sekundy 90°) při vybraném kroku 8 6 4 15 15 15 15 24 53
28 28 28 28 45 100
48 48 48 48 80 180
Poznámka: Doba je garantována s tolerancí +/- 10 % u 90°zdvihu. 17
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 6.2.10 Nastavení omezovače momentu při zavření Limity zavíracího momentu: 50 %, 75 % a 100 % jmenovitého momentu. Jmenovitý moment odpovídající 100 % se nastavuje u výrobce a je uveden na továrním štítku. • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 6. • Přesuňte spínač SW6 do poloh 2, 5 nebo 9 pro požadovanou hodnotu momentu (v procentech) při zavření. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER na spínači SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Nastavení omezovače momentu při zavření je nyní dokončeno. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru. Výstraha Nastavení momentových spínačů je možné provést pouze po schválení výrobcem ventilu při zohlednění specifických parametrů ventilu. 6.2.11 Konfigurace omezovače momentu při otevření Limity otevíracího momentu: 50 %, 75 % a 100 % jmenovitého momentu. Jmenovitý moment odpovídající 100 % se nastavuje u výrobce a je uveden na továrním štítku. • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 7. • Přesuňte spínač SW6 do poloh 0–9 pro požadovanou hodnotu momentu (v procentech) při otevření. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER na spínači SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Nastavení omezovače momentu při otevření je nyní dokončeno. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru. Výstraha Nastavení momentových spínačů je možné provést pouze po schválení výrobcem ventilu při zohlednění specifických parametrů ventilu.
6.2.12 Konfigurace reverzního režimu • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 8. • Přesuňte spínač SW6 do polohy: 1 proti směru hodinových ručiček (CCW) ZAP 0 proti směru hodinových ručiček (CCW) VYP • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER na spínači SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Nastavení reverzního režimu (CCW) je nyní dokončeno. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru.
• Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru.
6.2.13 Výběr modelu pohonu Nastavení platné pro modely 63/125 a 250/500 lze nastavit tak, aby pracovaly s motorem 63 Nm nebo 125 Nm resp. s motorem 250 Nm nebo 500 Nm. Rozdíl vyplývá z technických charakteristik elektromotoru.
Model pomohu 1000 • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 9. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 3. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru.
Model pomohu 63 • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 9. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 0. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER, SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru. Model pomohu 125 • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 9. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 1. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru.
Model pomohu 500 • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 9. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 1. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru.
Model pomohu 2000 • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 9. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 4. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru.
Model pomohu 250 • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 9. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 0. • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED.
18
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 6.2.14 Konfigurace světelné signalizace / místního voliče Výchozí nastavení konfigurace relé světelné signalizace / místního voliče je vypnuto (vždy rozepnuté). V konfiguraci světelné signalizace mění relé svůj stav během pohybu pohonu každých 500 ms (funkce chodu motoru). V konfiguraci místního voliče (pokud je nainstalováno místní rozhraní OM3) je relé SEPNUTO, pokud je spínač OM3 v poloze DÁLKOVÉ, a ROZEPNUTO, když je spínač OM3 v poloze MÍSTNÍ. Postup konfigurace monitorovací funkce světelné signalizace nebo místního voliče (je-li nainstalováno rozhraní OM3): • Přejděte ke konfiguraci nastavení: přesuňte spínač SW3 do polohy ZAP (konfigurační funkce). • Přesuňte spínač SW4 do polohy 4. • Přesuňte spínač SW6 do polohy 1 (světelná signalizace) nebo 2 (místní volič). • Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER spínače SW5. • Při stisknutí spínače SW5 je potvrzení signalizováno rozsvícením červené diody LED. • Ukončete konfiguraci nastavení (přesuňte spínač SW3 do polohy 1), nebo přejděte k dalšímu parametru. 6.3 Nastavení konfigurace pohonu EPI-2 pomocí PDA / PC a softwaru „A Manager"
• místní ovládací panel s voličem v poloze místního režimu; • vzpříčený ventil; • porucha hardwaru; • alarm na místním ovládacím panelu (pokud se používá); • porucha zdvihu. Kontakty monitorovacího relé je možné nastavit do SEPNUTÉHO nebo ROZEPNUTÉHO stavu změnou zapojení PROPOJKY J1 na logické desce. Ve výchozím nastavení jsou spojeny kolíky 2 a 3 a kontakt monitorovacího relé pracuje následujícím způsobem: - SEPNUTÍ kontaktu za normálního stavu při aktivovaném relé a ROZEPNUTÍ kontaktu v případě poruchy (relé je deaktivováno). Pokud se požaduje ROZEPNUTÍ kontaktu za normálního stavu a SEPNUTÍ při poruše, je nutné modifikovat kontakt PROPOJKY J1 spojením kolíků 1 a 2. Výstraha Konfigurace monitorovacího relé pomocí PROPOJKY J1 představuje hardwarovou konfiguraci. Z tohoto důvodu je při konfigurování monitorovacího relé nutné pohon odpojit od zdroje napájení.
Pokud je na pohonu EPI-2 nainstalován některý z volitelných modulů OM1, OM9 nebo OM11 a tato karta je vybavena rozhraním Bluetooth, lze konfigurace pohonu nastavit pomocí softwaru „A Manager" nainstalovaného na zařízení PDA nebo počítači. Pomocí softwaru „A Manager" nelze konfigurovat pouze relé světelné signalizace / místního voliče. Pro software „A Manager" je k dispozici odpovídající návod k obsluze. Výstraha Ovládací prvky dostupné prostřednictvím funkce Bluetooth umožňují úplné ovládání pohonu ze vzdáleného umístění. Společnost Pentair nepřebírá žádnou odpovědnost za škody nebo poranění způsobená nesprávným použitím funkce Bluetooth na zařízení PDA. 6.4 Konfigurace hardwaru pro monitorovací relé Monitorovací relé signalizuje následující poruchy: • výpadek napájení; • zastavení momentem mimo limity; • porucha směru; • příliš vysoká teplota; • porucha polohového čidla; 19
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 7. Údržba a řešení problémů 7.1 Údržba 7.1.1 Běžná údržba Přibližně každé dva roky: Za normálních provozních podmínek pohon EPI-2 nevyžaduje žádnou údržbu: formálně se nepožaduje žádná údržba pohonu, ačkoli se každé dva roky doporučuje provádět vizuální kontrolu úniků maziva nebo viditelných vnějších škod. Za náročných podmínek (častý provoz nebo vysoké teploty) vyměňte všechna těsnění, která propouštějí mazivo nebo umožňují průnik vody. Důležité upozornění Před zahájením každého úkonu údržby zkontrolujte, že je vypnuto síťové napájení a veškerá ostatní provozní napětí připojená ke svorkovnici. Následujícími kontrolami se zaručuje optimální výkon: • Zkontrolujte, zda z těla pohonu neuniká mazivo. • Ověřte, zda nejsou poškozeny externí díly, a v případě potřeby je ihned vyměňte. Pokud je rozbitý průzor, je třeba vyměnit kompletní kryt (číslo jednotlivých položek naleznete v kapitole 8). • Chybějící nátěr je nutné obnovit na všech potřebných místech. V prostředí agresivních chemikálií a solí zbavte povrch rzi a ochraňte jej antikorozním prostředkem. • Zkontrolujte utažení všech matic a šroubů, kterými je pohon uchycen k ventilu. V případě potřeby je dotáhněte dynamometrickým klíčem. • Pokud je pohon používán zřídka nebo v případě náročných aplikací provádějte servisní kontroly častěji. 7.1.2 Zvláštní údržba V případě poruchy pohonu vyhledejte možné příčiny v části „Řešení problémů" v kapitole 7.2. Náhradní díly je možné objednat u společnosti Pentair: použijte čísla jednotlivých položek uvedená v kapitole 8. Dojde-li k poruše mechanických či elektronických součástí, v případě úniků maziva přes těsnění nebo při plánované preventivní údržbě je nutné pohon rozebrat: jakékoli poškozené díly si můžete objednat u společnosti Pentair; v objednávce uvádějte čísla dílů uvedená na přiložených výkresech sestavení a v seznamech dílů. Je nezbytně nutné, aby pro každou součást objednávanou u společnosti Pentair bylo uvedeno sériové číslo pohonu spolu s katalogovým číslem součásti.
Důležité upozornění Po dokončení údržby je nutné provést několik úkonů, kterými se ověřuje pravidelný pohyb a absence úniků maziva přes těsnění. Poznámka: Zvláštní údržba se rovněž doporučuje v případě, že je během provozu pohon nadměrně hlučný. 7.2 Řešení problémů Všechny pohony EPI-2 absolvovaly funkční zkoušku, kterou provádějí pracovníci oddělení zabezpečování jakosti společnosti Pentair. Pokud pohon nepracuje, před zahájení postupu řešení problémů zkontrolujte, zda: • síťové napájení odpovídá parametrům uvedeným na továrním štítku; • svítí zelená dioda LED signalizující dostupný zdroj napájení; • je k dispozici napájecí zdroj pohonu a nedošlo k odpojení jakéhokoli ochranného zařízení v provozu • Zkontrolujte polohu přepínače DIP SW3; musí být v poloze „1”. 7.2.1 Při aktivaci napájení se nezapne elektronika • Zkontrolujte, zda je správné hodnota síťového napětí na svorkách L1 a L2 (a ve stejném případě L3) • Sejměte sestavu krytu. • Zkontrolujte, zda nejsou přerušeny vodiče mezi svorkami L1, L2, L3 a konektorem napájecí karty. • Pokud jsou kabely L1-L2-L3 přerušené, vyměňte svorkovnici. • Je-li spojitost kabelů L1, L2, L3 v pořádku, vyměňte celý pohon a řídicí jednotku.
7.2.4 Motor je velmi horký a nelze jej spustit • Dříve, než se znovu pokusíte spustit pohon, počkejte, dokud motor nezchladne. • Zkontrolujte, zda počet operací za hodinu a jejich trvání odpovídají provoznímu režimu pohonu (viz tovární štítek). • Zkontrolujte, zda se provozní moment ventilu pohybuje v rozmezí provozních momentů stanovených pro jednotku. • Vždy zjistěte příčiny nesprávného chodu. 7.2.5 Motor je v chodu, ale pohon neposunuje ventil • Ověřte, zda vložka pohonu správně zapadá do základny pohonu. • Ověřte, zda je vložka pohonu v dostatečném kontaktu s dříkem ventilu. • Ověřte, zda pero správně pasuje do otvorů u aplikací s otvorem/drážkami pro pero. • Zkontrolujte, zda ventil pracuje v manuálním režimu. Pokud nikoli, je nutné zkontrolovat rovněž oblasti manuálního ovládání, a to následovně: - Uvolněte pojistný kolík ručního kola. - Sejměte ruční kolo. - Zkontrolujte celistvost vnitřních dílů. - Montáž proveďte obrácením postupu demontáže. - Zkontrolujte, zda nejsou přítomny cizí objekty. Dávejte pozor, abyste nepoškodili těsnicí kroužky.
7.2.2 Na svorkách není k dispozici výstupní napětí 24 V DC • Vypněte síťový napájecí zdroj a odpojte všechny vodiče od svorek 33 a 34. • Zapněte síťový napájecí zdroj a zkontrolujte, zda se napětí na svorkách 33 a 34 pohybuje mezi 22 a 26 V DC. • Je-li napětí správné, zkontrolujte vnější elektroinstalaci a elektrické zatížení. Hodnota by neměla překročit 4 W. • Pokud je napětí nesprávné, vyměňte celý pohon a řídicí jednotku. 7.2.3 Pohon nelze ovládat dálkovými ovladači Zkontrolujte, zda: • je správné zapojení na svorkách 32, 35 a 36; • nejsou zkratované vodiče; • elektrické zatížení nepřekračuje 4 W; • je-li použito externí napětí, musí se hodnota pohybovat v rozmezí 24–120 V AC/DC.
20
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě 7.2.6 Ventil netěsní správně • Dojde-li k zastavení ventilu momentem při zavření, zvětšete limit výstupního momentu pohonu. • Pokud je ventil zastaven polohou při zavření, zkontrolujte, zda ventil dosahuje své polohy dotěsnění, a poté upravte nastavení polohového limitu. • Mohlo by dojít k poškození vnitřních komponent ventilu. 7.2.7 Příliš vysoký moment pro provoz ventilu • Vyčistěte, promažte a zkontrolujte dřík ventilu. • Těsnění ventilu je příliš těsné: povolte matice šroubů průchodky. • Zkontrolujte, zda jsou vnitřní komponenty ventilu nebo redukční převodovka dobře promazány a nejsou poškozeny. 7.2.8 Pohon se nezastaví v plně otevřené nebo plně zavřené poloze • Zkontrolujte, zda aktuálně otevřená a zavřená poloha ventilu odpovídají 100 % a 0 %. • Ověřte správné nastavení limitů momentu a dráhy pohybu (viz kapitola 6).
8. Odstavení z provozu 8.1 Likvidace a recyklace Na konci životnosti je nutné pohon EPI-2 rozebrat. Biologicky nerozložitelné produkty, maziva a neželezné materiály (pryž, PVC, pryskyřice atd.) likvidujte, jak je uvedeno v následující tabulce:
Výstraha Nepoužívejte znovu díly nebo součásti, které se zdají být v dobrém stavu poté, co byly zkontrolovány nebo vyměněny kvalifikovanými techniky a prohlášeny za nevhodné k dalšímu použití. Důležité upozornění Před likvidací v každém případě konzultujte předpisy místních úřadů.
Nebezpečné prostředí Ano
Recyklovatelné Likvidace Ano Použijte specializované recyklační firmy
Ne
Ano
Použijte specializované recyklační firmy
Kovy
Ne
Ano
Použijte licencované recyklační firmy
Plasty
Ne
Ano
Použijte specializované recyklační firmy
Pryž (těsnění a těsnicí kroužky) Olej a mazivo
Ano
Ne
Ano
Ano
Baterie
Ano
Ano
Před likvidací bude nutné provést zvláštní ošetření, použijte specializované zpracovatele odpadů Před likvidací bude nutné provést zvláštní ošetření, použijte specializované recyklační firmy nebo zpracovatele odpadů Před likvidací bude nutné provést zvláštní ošetření, použijte specializované recyklační firmy nebo zpracovatele odpadů
Předpis Elektrická a elektronická zařízení Sklo
9. Seznam dílů a výkresy
Tato část obsahuje výkresy a seznam dílů pro každou součást a podsestavu pohonů EPI-2. Důležité upozornění Při objednávání náhradních dílů uveďte sériové číslo vyražené na továrním štítku pohonu. Důležité upozornění Při objednávání náhradních dílů použijte označené položky v seznamu dílů na přiložených výkresech. Důležité upozornění Náhradní díly doporučené pro běžnou údržbu jsou v seznamu dílů označeny hvězdičkou (*).
21
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Pohon EPI-2, model 063 – Montážní výkres Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Popis Matice UNI 5588-M6 Matice UNI 5588-M8 Excentr Planetová převodovka Distanční vložka Kuličkové ložisko, typ 16002 Kuličkové ložisko, typ 16004 Kuličkové ložisko, typ 6001 Šroub ESH UNI 5931-M6x8 Šroub HSHC UNI 5931-M6x16 Šroub HSHC UNI 5931-M4x14 Šroub HSHC UNI 5931-M6x18 Šroub HSHC UNI 5931-M6x25 Šroub HSHC UNI 5931-M8x20 Šroub HSSC UNI 5933-M4x10 Sestava krytu Hnací a řídicí jednotka Ovládací kolo Sestava výstupního pohonu Standardní skříň Doraz Svorkovnice Příruba šnekového hřídele Pojistná podložka UNI 8842-J6 Základní deska ISO 5211 / F05-F07 Těsnění krytu Spojovací kolík UNI EN 22338 Uzemňovací kolík Pevný věnec Podložka Ukazatel Hřídel ukazatele Manuální šnekový hřídel Pastorek motoru Těsnicí kroužek Di=10,77/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=18,77/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=52,07/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=6,07/W=1,78 Uzávěr Polohový štítek Chránič napájecích svorek Kroužek Kroužky pro vyrovnání čepů Kroužek RW 7 UNI 7433 Podložka těsnění 8,3 Kluzný kroužek Pojistný kroužek hřídele D.6 Kryt svorkovnice Těsnění svorkovnice Kolo
Množství 2 2 1 2 1 1 2 1 1 4 7 2 4 4 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1* 1 1 1 1* 1 1 1 1 1* 1* 1* 1* 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1* 1
* Označuje doporučené náhradní díly
22
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Pohon EPI-2, model 125 – Montážní výkres Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Popis Matice UNI 5588-M6 Matice UNI 5588-M8 Excentr Planetová převodovka Distanční vložka Kuličkové ložisko, typ 16002 Kuličkové ložisko, typ 16004 Kuličkové ložisko, typ 6001 Šroub ESH UNI 5931-M6x8 Šroub HSHC UNI 5931-M6x16 Šroub HSHC UNI 5931-M4x14 Šroub HSHC UNI 5931-M6x18 Šroub HSHC UNI 5931-M6x25 Šroub HSHC UNI 5931-M8x20 Šroub HSSC UNI 5933-M4x10 Sestava krytu Hnací a řídicí jednotka Ovládací kolo Sestava výstupního pohonu Standardní skříň Doraz Svorkovnice Příruba šnekového hřídele Pojistná podložka UNI 8842-J6 Základní deska ISO 5211 / F07-F10 Těsnění krytu Spojovací kolík UNI EN 22338 Uzemňovací kolík Pevný věnec Podložka Ukazatel Hřídel ukazatele Manuální šnekový hřídel Pastorek motoru Těsnicí kroužek Di=10,77/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=18,77/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=52,07/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=6,07/W=1,78 Uzávěr Polohový štítek Chránič napájecích svorek Kroužek Kroužky pro vyrovnání čepů Kroužek RW 7 UNI 7433 Podložka těsnění 8,3 Kluzný kroužek Pojistný kroužek hřídele D.6 Kryt svorkovnice Těsnění svorkovnice Kolo
Množství 2 2 1 2 1 1 2 1 1 4 7 2 4 4 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1* 1 1 1 1* 1 1 1 1 1* 1* 1* 1* 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1* 1
* Označuje doporučené náhradní díly
23
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Pohon EPI-2, model 250 – Montážní výkres Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Popis Matice UNI 5588-M12 Matice UNI 5588-M6 Excentr Planetová převodovka Distanční vložka Kuličkové ložisko, typ 6005 Kuličkové ložisko, typ 6202 Kuličkové ložisko, typ 16002 Šroub ESH UNI 5931-M6x8 Šroub HSHC UNI 5931-M6x16 Šroub HSHC UNI 5931-M10x25 Šroub HSHC UNI 5931-M4x14 Šroub HSHC UNI 5931-M6x20 Šroub HSHC UNI 5931-M6x25 Šroub HSSC UNI 5933-M4x10 Šroub HSSC UNI 5933-M5x12 Sestava krytu Ovládací kolo Skříň Pastorek motoru Sestava výstupního pohonu Doraz Svorkovnice Pojistná podložka UNI 8842-J6 Základní deska ISO 5211 F07-F10-F12 Těsnění krytu Spojovací kolík UNI EN 22338 Uzemňovací kolík Pevný věnec Podložka Ukazatel Hřídel ukazatele Manuální šnekový hřídel Těsnicí kroužek Di=10,77/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=18,77/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=6,07/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=69,52/W=2,62 Uzávěr Polohový štítek Chránič napájecích svorek Kroužek Kroužky pro vyrovnání čepů Kroužek RW 10 UNI 7433 Podložka těsnění 12,3 Kluzný kroužek Pojistný kroužek pro hřídel D.12 Kryt svorkovnice Těsnění svorkovnice Kolo Příruba šnekového hřídele Hnací a řídicí sestava
Množství 2 2 1 2 1 2 1 1 1 4 4 7 2 4 1 3 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1* 1 1 1 1* 1 1 1 1* 1* 1* 1* 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1* 1 1 1
* Označuje doporučené náhradní díly
24
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Pohon EPI-2, model 500 – Montážní výkres Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Popis Matice UNI 5588-M12 Matice UNI 5588-M6 Excentr Planetová převodovka Distanční vložka Kuličkové ložisko, typ 6005 Kuličkové ložisko, typ 6202 Kuličkové ložisko, typ 16002 Šroub ESH UNI 5931-M6x8 Šroub HSHC UNI 5931-M6x16 Šroub HSHC UNI 5931-M10x25 Šroub HSHC UNI 5931-M4x14 Šroub HSHC UNI 5931-M6x20 Šroub HSHC UNI 5931-M6x25 Šroub HSSC UNI 5933-M4x10 Šroub HSSC UNI 5933-M5x12 Sestava krytu Hnací a řídicí sestava Ovládací kolo Skříň Pastorek motoru Sestava výstupního pohonu Doraz Svorkovnice Pojistná podložka UNI 8842-J6 Základní deska ISO 5211 F10-F12 Těsnění krytu Spojovací kolík UNI EN 22338 Uzemňovací kolík Pevný věnec Podložka Ukazatel Hřídel ukazatele Manuální šnekový hřídel Těsnicí kroužek Di=10,77/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=18,77/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=6,07/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=69,52/W=2,62 Uzávěr Polohový štítek Chránič napájecích svorek Kroužek Kroužky pro vyrovnání čepů Kroužek RW 10 UNI 7433 Podložka těsnění 12,3 Kluzný kroužek Pojistný kroužek pro hřídel D.12 Kryt svorkovnice Těsnění svorkovnice Kolo Příruba šnekového hřídele
Množství 2 2 1 2 1 2 1 1 1 4 4 7 2 4 1 3 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1* 1 1 1 1* 1 1 1 1* 1* 1* 1* 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1* 1 1
* Označuje doporučené náhradní díly
25
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě Pohon EPI-2, model 1000 – Montážní výkres Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Popis Matice UNI 5588-M16 Matice UNI 5588-M6 Excentr Planetová převodovka Distanční vložka Kuličkové ložisko, typ 6305 Kuličkové ložisko, typ 16002 Kuličkové ložisko, typ NJ202ECP Šroub ESH UNI 5931-M6x8 Šroub HSHC UNI 5931-M12x65 Šroub HSHC UNI 5931-M4x14 Šroub HSHC UNI 5931-M6x25 Šroub HSHC UNI 5931-M8x25 A4-70 Šroub HSSC UNI 5933-M6x20 Šroub HSSC UNI 5933-M4x10 Šroub HSSC UNI 5933-M5x12 Sestava krytu Hnací a řídicí sestava Sestava ručního kola Sestava výstupního pohonu Doraz Svorkovnice Těsnění svorkovnice Pojistná podložka UNI 8842-J6 Základní deska ISO 5211 F10-F14 Těsnění krytu Spojovací kolík UNI EN 22338 Uzemňovací kolík Pevný věnec Skříň Ukazatel Hřídel ukazatele Manuální šnekový hřídel Pastorek motoru Těsnicí kroužek Di=13,94/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=25,12/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=6,07/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=82,22/W=2,62 Uzávěr Polohový štítek Chránič napájecích svorek Kroužek Kroužky pro vyrovnání čepů Kroužek RW 14 UNI 7433 Podložka těsnění 16,3 Kluzný kroužek Těsnění svorkovnice Podložka Kolo Příruba šnekového hřídele Kryt svorkovnice Šroub HSHC UNI 5931-M6x18
Množství 2 2 1 2 1 2 1 1 1 4 7 4 2 1 1 3 1 1 1 1 2 1 2* 2 1 1* 1 1 1 1 1 1 1 1 1* 1* 1* 1* 1 1 1 1 1 2 2 2 1* 1 1 1 1 4
* Označuje doporučené náhradní díly
26
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě EPI-2, model 2000 (redukční převodovka) – Montážní výkres Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Popis Matice M20 ISO 4032 EN 24032 Kuličkové ložisko, typ 6006 Kuličkové ložisko, typ 16004 Kuličkové ložisko, typ 61908 Šroub HSHC UNI 5931-M6x16 Šroub HSHC UNI 5931-M12x30 Šroub HSHC UNI 5931-M12x65 Šroub HSHC UNI 5931-M8x25 A4-70 Pohon EPI-2 Základová skříň Základní deska F12-F16 EN ISO 5211 Držák ložiska Pouzdro Pouzdro Pouzdro Pouzdro Spojovací kolík UNI EN 22338 D.8x20 typ B Podložka Šroub s šestihrannou hlavou UNI EN 24017-M20x80 Hřídel volnoběžného kola Jehlové ložisko, typ NKI 22/16 Těsnicí kroužek Di=82,22/W=2,62 Polohovací kolečko Podložka těsnění 20,3 Řadicí převod Kluzný kroužek Horní kryt Kolo
Množství 2 1 1 1 3 4 4 6 1 1 1 1 2 1 1 1 4 1* 2 1 2 1* 1 2 1 1 1 2
* Označuje doporučené náhradní díly
27
Keystone EPI-2 čtvrtotáčkový elektrický pohon Návod k montáži a údržbě EPI-2, model 2000 (pohon) – Montážní výkres Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Popis Matice UNI 5588-M6 Excentr Planetová převodovka Distanční vložka Kuličkové ložisko, typ 6305 Kuličkové ložisko, typ 16002 Válečkové ložisko NJ202ECP Šroub ESH UNI 5931-M6x8 Šroub HSHC UNI 5931-M4x14 Šroub HSHC UNI 5931-M6x25 Šroub HSHC UNI 5931-M8x25 A4-70 Šroub HSSC UNI 5933-M6x20 Šroub HSSC UNI 5933-M4x10 Šroub HSSC UNI 5933-M5x12 Sestava krytu Hnací a řídicí sestava Sestava ručního kola Skříň Sestava výstupního pohonu Svorkovnice Těsnění svorkovnice Příruba šnekového hřídele Pojistná podložka UNI 8842-J6 Pouzdro Těsnění krytu Spojovací kolík UNI EN 22338 Uzemňovací kolík Pevný věnec Šroub s šestihrannou hlavou UNI EN 24017-M16x30 Ukazatel Hřídel ukazatele Manuální šnekový hřídel Pastorek motoru Těsnicí kroužek Di=13,94/W=2,62 Těsnicí kroužek Di=25,12/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=6,07/W=1,78 Těsnicí kroužek Di=82,22/W=2,62 Uzávěr Polohový štítek Chránič napájecích svorek Kroužek Kroužky pro vyrovnání čepů Podložka těsnění 16,3 Těsnění svorkovnice Podložka Kolo Kryt svorkovnice Šroub HSHC UNI 5931-M6x18
Množství 2 1 2 1 2 1 1 1 7 4 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1* 1 2 1 1* 1 1 1 2 1 1 1 1 1* 1* 1* 1* 1 1 1 1 1 2 1* 1 1 1 4
* Označuje doporučené náhradní díly
PENTAIR VALVES & CONTROLS www.pentair.com/valves
Všechny ochranné známky a loga Pentair jsou vlastnictvím společnosti Pentair plc. Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami nebo registrovanými známkami jejich příslušných vlastníků. Vzhledem k tomu, že neustále zlepšujeme naše výrobky a služby, společnost Pentair si vyhrazuje právo na změnu konstrukce produktů a specifikací bez předchozího upozornění. Pentair je zaměstnavatelem podporujícím rovné příležitosti. © 2015 Pentair plc. Všechna práva vyhrazena.
28