—
■
-^^^^^^^^^^^^^
■^^^^^^^^^^
iJÜBÖJÏB V24M OB VS WOORDEN VAN ADRH VAN WITZENBURQ (Nieuwe speiung) T-TT-T
«^
MUZIEK VAN HERMAN ROELS
r
Jvotrvè
lcMa-acn4„^Laaiap! Otw
^to-e
pen de
£ &a--zen, Sfitfc *=»
?
'u^o-e--can-d« 4op,%{ donK'w a«—va-tun ,'Wu aaara-mei on* ß<wt-JG wcc«
■
^
^ ^
^
o — v^r ciß ZJZQ
ö)72oe-clG« toe acef inii' je
f
ao—-
Komt jongens „Haal op!" Ons roepen de baren, Het woelende sop, Vol donk're gevaren. Wij gaan met ons bootje weer Over de zee. Moeder toe geef mij Je zegen toch mee!
fè*t^^
^e--cpi rnaa/t tn^c.
r-^ j J J Kom, moeder „Hou moed!' Waarom zoo te grienen Een elk van ons moet Op zee wat verdienen, Ze brengen het heusch niet Bij jou aan de wal. Moeder, de zee gaat Voor ons bovenal!
Komt jongens „Haal op!" Ons roepen de baren! De zeilen in top! God zal ons bewaren! Wij gaan het weer wagen Voor vrouw en voor kind, 'n Zeeman op zee slechts Z'n boterham vind. • CE>
voor voor voor voor voor voor
den Uw den Uw den Uw
Sport-liefhebber, Clubhuis, Dans-liefhebber, vrienden, Kunst-liefhebber, HOME.
I
WIE den "NEW EDISON" gehoord heeft WIL een "EDISON" of NIETS
:-'
CATALOGUS GRATIS OP AANVRAGE BIJ DE
KUNSTZAAL "EDISON" LANGE POTEN 15
s-GRAVENHAGE
WITTE DC WITHSTRAAT 88
ROTTERDAM
m'^dr^ffd^TÖdgewater 22. gelden - Qifo no. 41860 StSïSS B««« tomS BDUAlfiH. Stall..—« «h. *•«.*.■.
n*<: dactle en Administratie: Galsewater 22, Lelden
Verschiint Wekelijks . Prijs per kwartaal f 1.75 --_-_-_—.
1 ■
mÊkïi.
.
.
,...iw%('
'
.
■•
i^^MMMHHHHHMHI —■^-—-
™
^—*—————*
^^
Je DANCING in DEN HAAG is
DAMES- E^ HEERENKAPPER
JTIHli CÄ¥i OMCDIMC"
SPECIALITEIT IN HAARWERKEN
v/h MASCOTTE
Charlotte de bourbonstraat 2 - DEN HAAG - Telefoon B.1250
—
68 WAGENSTRAAT 68
Eigenaar-Directeur: C. F. HACK
Je CABARET en DANCING van Je New Style in Den Haag
PALAIS DE DANSE BEZUIDENHOUT 11, 'S-GRAVENHAGE
DANCING TEA van 4—7
RUSSIAN NORTH STAR JAZZBAND
THE ROYAL DANCING BAND
onder leiding van GRÉGOIRE NACHCHOUNIAN AANVANG 9 UUR
VRIJE TOEGANG
ONDER EMINENTE MUZIKALE LEIDING VAN J.C.V. BRÜCK 1
GEOPEND DES AVONDS VAN S ^ TOT l'/a UUR.
lederen Zaterdas- en Zondagmiddag halfvier Thé Dansant
SCHILDEREN EN BEKLEEDEN VAN AUTOMOBIELEN
Dlntelstraat 23 (Wijk VII) Den Haas - Telef. 72373 Tegenover het Bureau van den Postcheque en Girodienst
DORDTSCHE IJZERHANDEL RIJSWIJKSCHE WEG 250 - DEN HAAG - TEL. 15043
Directeur E. BOERMA
Onze sorteering is enorm en de prijzen uiterst billijk PLAATSING GESCHIEDT DOOR EIGEN PERSONEEL.
wil zeggen : De lol nog toe onopgelosle moeilijkheid door (ilm en projeclie opgelost omdat de coupeurs. tijdens het snijden rekening kunnen houden met den individueclen lichaamsvorm. Groningen Hcerrostraal 58 Telefoon 755 slcrdim. RoUln 70. Telefoon35808
INDIEN GE VOOR HET INZEEPEN
Ready Cream
Trompstr.
Den Haag
gebruikt. Ready Cream wordt geleverd in potten van 1 Kg. tegen toezending van f 3.— aan de ■ GRAVENHAAGSCHE ZEEPFABRIEK „DE OOIEVAAR" Z. Blnnenslngel 211
Het Fotografisch Atelier „GALERIJ" (A. BARNSTIJN) ia (hans
alleen
gevesiigd :
Middensteiger, h. Openrijstuin Rotterdam - Telefoon 6680 Fotohandel voor Amateura Ontwikkelen, afdrukken, vergrootco.
BEZOEKT
Godfried de Groot ^Pmstellaan 64 - Amsterdam Telefoon 28474
PLEIN 10 - DEN HAAG
T^oderne en artistieke foto's
Fotografeert sN? Leest dan
DE CAMERA 24 nos p. jaar-f 1.50 perkw. FIVE STEP
1
(de groote Modedans) Onderwijs dagelijks
Amsterdam
VERKOOpHUIS 7? 5EINICENSTRAAT 72 DEN HAAG Telef. 33737 Dagelijks geopend van 9-9 uur Over te nemen voor spotprijs 1 Wit lak slaackamer 2 ners. f 130.— ; 1 Eiken buffet, 2'fauteuils, 4 stoelen, 1 tafel tn 1 theekast, prima f 185.— 1 E. M, Jaarsma's haard f65.— en meer andere goedkoope artikelen.
BEZOEKT I" P" Haag h^t geMAGAZIJN
TA.en sie de vele reproducties van ons werh in „Wet Weekblad" Cinema S heater
heel nieuw ingerichte VAN SPORTARTIKELEN
Het Sporthuis „WEIMAR" WE1MARSTRAAT 5a - Dir, W. VIS Jr. Eerste klas zaak in Rijwieien en Sportartikelen. Tevens Reparatie-Inrichting. Billijke prijzen. Gelegenheid tot stalling van rijwielen a f 1.50 per maand. Telefoon 36181. Aanbevelend. W.VISJr.
Vraagt uw kapper een schuimende friction met
9
Amepican Dry Shampoo Imp „PARIMEX", Maystr.10, Den Haag
Dans Instituut C KUNKERT Stadhouderskade 152 Tel. 2-1232
.HOBBEL
Levering aan landbouwers en tuinbexitlera Men vrage prijscourant Op bijna alle plaateen vertegenwoordigd
Specialiteit In
Telefoon 10270 Propr. 0. VAN SON.
N.v.ZAAOHANDEL EN ZAADTEELT
00LTGENSPLAAT
CAFÉ-RESTAURANT ,
„DE POOL'
99 DAMES- EN HEERENKLEEDERMAKERI3 De Coupe in nieuwe banen
ROLLUIKEN MARQUISES Telefoon 30495
Naaml. Vennootschap
HEBT U OOK EEN KACHEL NOODIG?
Firma Joh. v. d. Meijden Dz.
Opgericht 1860
VRIJ ENTREE
W.H. VAN VENETIË
HET POPULAIRE TI3DSCHRIFT
Berijdt Humber- en Good-Luck-rijwielen en U is tevreden Vraagt den berijders Humberrijwielen vanaf f 135 Good-Luck-rijwielen vanaf f 75 (prijzen voor 1925)
AMSTERDAM 2e Helmerstraat 52. Tel. 24413
Electro-Radio
HONDEN GENEESMIDDELEN van Dierenarts K. DIFF1NÉ Chem. Fabriek Krewel A.G. Keulen
l
Handboek voor den Hondenliefhebber en hondenfokker. — Toezending van dit intressante boek geschiedt OD aanvrage
DE VRAAGBAAK VOOR RADIO-AMATEURS
J
„ONZE HONDEN"
gratis en franco.
1ste klas reparatie-af deeiing
EERSTE KLASSE ENGELSCHE GEMAAKTE HEERENKLEED1NG Ontvangen schitterende collectie
HET „BUREAU-PISUISSE" Frankenslag 166 - Den Haag
Bondsrijwielhersteller A.N.W.B.
costuums en regenjassen in orijzen vanaf f 32.50 tot f 70.—
J. E. BAANK
„LONDON HOUSE"
Prins Hendrikstr. h. Barentszstr. Den Haag - Tel. 31709
Laan van Meerdervoort 136 Hoek v.n OiemeDsIraat DEN BAAG GEEN Fl UI AI_EN
Telefoon 50585 Belast zich mei hel SAMENSTELLEN vu Cabaret proaramma's en bel orsanUeeren van Feealavonden, Concerten. DrawiogroomEntertainmenti, Soirees particulier» Kindervoorateilingea, elc. elc.
HBOEN 3BN TOEKOMST op hetFilmscberni ende Planken Nimmer te voren is er vermoedelijk een zoo groote verscheidenheid van films vertoond als tegenwoordig. Elk genre bijna is gewild, in tegenstelling met vroeger. Tot nu toe was 't meestal zoo, dat gedurende eenigen tijd een bepaald soort films in trek was. Dan kon men in het overgroote deel der theaters dezelfde soort films vinden. Nu eens was 't de cowboy film, die overal op het witte doek verscheen, een ander tijdstip was de historische film in trek, die dan weer plaats moest maken voor de speelfilm. Of de belangstelling ging vooral uit naar circusfilms. Het bonte, mystieke leven van desaltimbanques kon dan weer een ige maanden de menigte bekooren. Het publiek heeft altijd van afwisseling gehouden, maar het merkwaardig geval deed zich voor, dat de wijziging zich in korten tijd over de geheele linie voltrok. Op 't moment is er geen sprake van overheersching van eenig genre. Wie let op de reclame van onze bioscopen, zal hebben bemerkt, dat er van alles wordt gegeven. Maar ook zal hem één ding zijn opgevallen, dat er zooveel films worden vertoond, die in 't buitenland enorm van zich hebben doen spreken. Waarmee natuurlijk niet gezegd is, dat ook in ons land de belangstelling even groot zal zijn. Want de Hollander is moeilijk te voldoen. Hij staat veel critischer tegenover wat hem te zien of te hooren wordt gegeven als de niet-Hollander. 't Is b.v. van algemeene bekendheid, dat musici met een geweldige reputatie, die overal in concertzalen de meest imposante ovaties weten op te wekken er altijd tegen op zien om voor 't eerst in Nederland te concerteerer,. Een succes in het Amsterdamsch Concertgebouw is 't schoonste wat voor deze kunstenaars is weggelegd. Wat 't tooneel aangaat, zijn wij. Hollanders, een tijdlang onze bekende nuchterheid kwijt geweest. Daar had in de jaren die nu achter ons liggen een buitenlandsch acteur meer succes dan een Nederlandsch, die niet minder, ja soms zelfs wel beter was in de vertolking van zijn rollen. Dat zoo iets onze eigen tooneelspeelsters en -spelers weinig aangenaam stemde, is te denken, 't Is inderdaad n aanklacht geweest voor het schouwburg-bezoekend Nederland, dat een buitenlandsche ster met een middelmatige of nog minder dan middelmatige troep, volle zalen trok, terwijl onze Nederlandsche tooneelspelers van dezelfde grootte, bijgestaan door een voortreffelijk gezelschap voor onbezette stoelen mochten spelen. Ten opzichte van de film handhaaft echter ds Hollander zijn naam van buitengewoon-lastig-te zijn. Dat is voor onze film-impresario's buitengewoon onaangenaam, want als ze denken een mooie film voor ons land te hebben aangekocht, dan blijkt naderhand dikwijls dat ze slechts de grootste teleurstelling ondervinden. Men zal hier eerder een tekort in technische uitvoering door de vingers zien als dat men z'n af-
keuring onderdrukt over een scenari dat niet geheel logisch in elkaar z Dat is juist de reden, waarom mi van de films van Europeeschen oa sprong een minder hoog staan technische uitvoering eischt dan v de Amerikaansche. Hebben de laatste succes dan staan ze in do< snee door techniek of spel zeer v boven Fransche of Duitsche fill bijvoorbeeld. De Amerikanen genoeg koopman om dit te begi pen en ze komen met hun groot! werken naar hier, voor zoover zelf daarover te beslissen hebb( Onze Nederlandsche fiimverhuurd« blijven daarom niet achter om o de meeste imposante Amerikaanse films te koopen. Zoodoende is bijna geen film van middelma gehalte, zooals we die tot nu 1 in doorsnee in onze theaters zagi meer in omloop in de meer-op-d« voorgrond-tredende theaters. Een film van bijzondere ho;( nigheden is b.v. ,,Sakr-el-Bar", in het Haagsche City Theater 11 Dat is inderdaad een werk, dat elkeen in den smaak moet vall Het biedt van alles wat, men a schouwt een fijn, weldoordacht menspel, zoowel als heftige tragi Er komen galeien op 't witte do waarbij men de geleislaven hun menschelijk werk ziet verrich onder de knallende zweepslagen \ de leiders. Men wordt naar ! imponeerende milieu van de Moö gevoerd ziet zeeslagen, enfin, e van alles te aanschouwen. De aankleeding van deze filrt zooalé we dat van de Amerika gewend zijn, daaraan ontbreekt nl Wie trouwens eenige galeien 1 bouwen maakt zich niet druk v de rest van wat er noodig is. Dat is een van de vele gre films, die thans in omloop : gekomen. In Amsterdam is een ander w gegaan, dat hier tot titel dras „Russisch Bloed" en aan de an< zijde van onze grenzen als ,,Fs nation" geweldigen opgang maa Mae Murray, een der bekoorlij Amerikaansche filmsterretjes, sp hier in een dubbelrol, namelijk een arm landverhuizertje en vai zuster van deze, die zich als 1 sische prinses voordoet, door bedrog een rijk Amerikaan wei trouwen en dan 7ucht onder geheim van haar nederige afko De film „Verblinde Justl waarvar. we voor een paar w foto's opnamen in dit blad, hee Dit danspaar behoort ongetwijfeld tot een der beste van première beleefd in ds Artisten den tegenwoordigen tijd. In het Tuschinski Theater te Amstersehe Cinema Royal. En verder zo dam waar zij op 't oogenblik optreden, oogsten zij een welwe nog kunnen noemen ,,De Sten verdiend succes. Max van Gelder, de bekende impresario zag het Geweten", een door Tusch dit tweetal in Parijs en engageerde ze voor het Cabaret Artistigebrachte film, de Hollandschi que te Scheveningen. Vandaar uit trokken zij naar Nizza. In naming voor ,,Nome the Man'
Cristiane et ©uroy
deze stad treden zij elk jaar op. Sinds December zijn zi] weer in ons land en hopen nog eenige maanden hier te blijven Hun danskunst is iets heel aparts, zij beoefenen een gehee eigen genre, zoodat men Cristiane et Duroy met geen enkel danspaar zou kunnen vergelijken. Heel aardig zijn de dansimitaties, die zij te zien geven. Als Duroy in een Spaansche dans in plaats van met castagnetten met een paar schoenenleesten klappert brult de zaal van het lachen. Uitstekend ook is weer een apachendans. Dit danspaar laat weer eens zien dat men een apachendans zonder mes kan dansen. Hun repertoire'is geweldig uitgebreid, bevat over de dertig verschillende moderne en komische dansen'. In Februari treden zij in Rotterdam in Cabaret La Galté op, daarna zijn zij in Den Haag. Men verzuime niet om van hun kunst te genieten
CEfIT
i SPECIAL DE SIGARt
HOO JB HART VAST
Walter Hiers werkt op 'n kleine bungalow voor zichzelf en voor Dorothy, die hij binnen een maand zijn vrouw hoopt te noemen. Dorothy woont bij haar broer Dick en heeft een betrekking in een instituut de beauté, waar zij op zekeren dag als zij bezig is een dame een „permanent waving" in het haar te maken, zij ter assistentie bij den manicurist wordt geroepen. Als zij bij de dame terugkeert is het haar verbrand en Dorothy wordt op staan den voet ontslagen. Thuis gekomen blijkt de ramp nog grooter, want Dick is ook ziek naar huis gekomen. Walter wil nu maar dadelijk met Dorothy trouwen, dan kan hij voor de familie zorgen, maar Dorothy wil niet hiervan hooren; zij wil trachten Dick's plaatsje vervullen aan de courant, waar hij werkt om de betrekking voor hem open te houden. De uitgever laat zich door haar overhalen de plaats in te nemen, maar haar pogingen om voor verslaggever te spelen eindigen in teleurstelling. Ten slotte draagt de hoofdredacteur haar nog op eèn interview te houden met den excentrieken millionair Blake, die juist met een bijzondere collectie kostbaarheden uit Egypte is teruggekeerd. Nadat Dorothy vele malen afgepoederd is ten huize van den heer Blake, weet zij hem eindelijk te pakken te krijgen en het gewenschte onderhoud heeft plaats. Hij staat haar toe een kostbaren armband, die een waarde vertegenwoordigt van $50.000, te bekijken. En dan gebeurt er iets afschuwelijks, dat Dorothy tot wanhoop brengt.- Zij had den armband op een stoel gelegd en- deze wordt daar weggehaald door een aap. Blake beschuldigt evenwel Dorothy het r eraad te hebben doen verdwijnen en belt de politie op. Dorothy laat zich dat niet zeggen en klimt het venster uit om den aap te achterhalen. Het publiek ziet het en in minder dan geen tijd hebben zich een menigte toeschouwers verzameld, die Walter waarschuwen Dorothy te redden. Na veel moeite gelukt het hem. Het geluk keert ook in het jonge huishouden van Dick weer en Dorothy is bereid nu hart en hand aan Walter te schenken. Een alleraardigst gegeven is in deze film verwerkt, die door de N.B.T. afd. Loet C. Barnstijn'3 Filmproductions naar ons land is gebracht.
i-V"'—.'
IET TOURNOOI Een middeleeuwscH verhaal. Van elgekletter, edelvrouwen die dit oorzaakt hebben, edellieden die gekletter voor de edelvrouwen rne overhebben, edelkinderen en mzie. Deze laatste, abstracte drijfveer elt in dit van krijgs- en duelsrérende artikel een overheerende rol. iet geheel tracht een beeld te en van het huiselijk leven tijdens duistere periode, toen de rooflers zich er meer op toelegden rooven dan ridders te zijn. Aanien en overwegende, dat in onze jen het begrip rooven met dat i ridder niet zoo nauw meer bonden is, zal men moeite hebber. een adelijk visitekaartje de toesging roofridder te vinden. De hoofdrol in dit met smarten >aarde verhaal wordt vervuld door Idegaarde, een jonkvrouwe, die st onder vele blijken van belangüing haar koperen bruiloft gerd had. Voornaamste aandeflider van dit feest was Ridder rstjespoort.naar wien men eeuwen sr de Korstjespoortsteeg noemde.]
DE NIEUWSTE DAN5: THE FIVE 5TEF HET
GROOTE SUCCES VOOR DE BESLOTEN CLUBS
Muziek 5/4 maat. Deze muziek brengt ons een geheel nieuw rhytme. Alleen goede dansers, die fox blues kunnen dansen, zullen zich dezen dans eigen kunnen maken. Muziek: Cara-Five-step e.a. De passen zijn voor den heer beschreven, de dame doet hetzelfde doch tegengesteld. De foto's zijn opgenomtn In dl Openlucht Dependance Klein-Persijn. mm
t^^^K'
itT s 5*: .-.;' r' ^ ^v^ S^*-«^^
.^i:^^f{ v
u*1
'w-iïïïCSaK
m.
W 'i
Eerste Figuur. Promenade. Tel 1, 2. Groote pas links. Tel 3, 4. Groote pas rechts. Tel 5. Kleine vlugge pas links. Hetzelfde rechts aanvangende, vier of achtmaal herhalen.
iildegaarde stond met haar geichapsvrouwen in de kemenade. ij had de duvel in. Vant Korstjespoort was nog niet iis.
Deze edele roofridder kwam de tsle jaren toch al zeer onregelig lunchen en was doorloopend st rooid. Jaar Hildegaarde was niet voor poes en zeer bij de hand, of ais een Fransch dichter uit die en dichtte: ildegarde, mon ange. ma belle, degarde avec ses yeux pour ce monde trop fins, iment il faut dire sans blague, n'es pas pour Ie chat et tres chez la main. iildegaarde wist wel, waarom stjespoort den laatsten tijd uitteelig was : verderop, verder, daar Maas en Waal te samen vloeien Gorkum rijst Van verre, daar nde „zij". )eze zij was een dame van het iwelijk geslacht, die zich tot taak gesteld te verhinderen, dat de eren bruiloft, door Korstjespoort gevierd, na verloop van nog twaalf-en-een-half jaar autoisch in een zilveren veranderen Zij bewoonde alleen het slot. n vader, geen moeder, geen ers had zij meer. Haar broederen n den geheelen dag uit-slottig, zij op kantoor waren bij de a Bols, die destijds zeer groote n deed in de bekende kruikjes den vermaarden inhoud. Waar roofridders in dien rumoerigen dol waren op een borrel, maakte zeer goede zaken. Ook betaalde rma geregeld haar dividend uit, t was zij hiermede slechts één te laat, dan kwamen de ridders 1 ds pakhuizen toegesneld en ken hun dividend op. aar de broeders van de vrouw et zoo in-gemeen op het huisegeluk van Hildegaarde met 25 kinderen gemunt had (zij elk jaar een tweeling, zijnde
Tweede Figuur. Tel 1, 2. Groote pas links. Tel 3, 4, 5. Rechts aanvangende, drie zéér kleine vlugge chassépasjes naar rechts. Tel 1, 2. Groote pas links. Tel 3, 4. Rechts naast links plaatsen
,- fc:*< '*
'«*'» ■"■^T' '.**• ««•**
v
Tel 5. Het bovenlichaam naar rechts overhellen (Balans). Dit figuur herhalen en nu met rechtervoet aanvangen. Derde Figuur. Figuur 1 herhalen. Vierde Figuur. Tel 1, pas links. Tel 2, pas rechts Tel 3, 4, 5. Links aanvangende boston-pas met' jz draai linksom tot kruisstand.
Tel i. Pas rechts achterwaarts. Tel 2. Pas links voorwaarts. Tel 3, 4, 5. Rechts aanvangende Boston -pas met' /2 draai linksom tot normale danshouding. Dit figuur tweemaal herhalen. WILLY YARDAZ
i
12 x 2 is 24 en het halve jaar voor den koperen bruiloft een halve tweeling) was de spanning tusschep de beide families groot en hevig. Toen Korstjespoort thuis kwam ontstond er een ellendige scène. Hillegaarde nam het eerst het woord, behield dit en sloot persoonlijk de debatten. Zij verweet Korstjespoort ontrouw en maakte een vervelende, zij het dan ook een langdurige scène. Het resultaat was dat de roofridder zijn huis verliet en regelrecht te paard dcorsnelde daar waar Maas en Waal tezamen vloeien en Gorkum van verre rijst. ,,Zij" wachtte hem reeds, met recht had zij een scène vermoed en voelde, ja wist dat Korstjespoort eens zijn kasteel ontvlieden zou. Teneinde dit artikel toegankelijk voor alle leeftijden te stellen sla ik een periode van veertien dagen over. Genoeg zij de verzekering, dat Hildegaardezich gedurende dezen tijd doodverveelde, maar Korstjespoort niet. Integendeel. Zoo'n stouterd. Hildegaarde zadelde op zekeren morgen haar paard — het was nog heel vroeg, het daghitje was nog niet gekomen, en rende naar haar advocaat. Nadat deze haar eerst een voorschot gevraagd had, begroette hij haar onderdaniglijk en vroeg of zij ongelukkig was. Zij antwoordde: bär, Daar hij allang advocaat was, wist hij uit ondervinding dat jonge vrouwen nooit lang ongelukkigblijven en troostte haar met de voorlezing van eenige artikelen uit het wetboek, waarvan zij niets begreep. Daair de advokaat ze ook niet begreep begonnen zij samen te lachen en Hildegaarde voelde zich niet ongelukkig meer. Na verloop van eenigen tijd bemerkten de broeders die bij Bols in betrekking waren dat hun zuster van Korstjespoort hield. Maar deze roofridder was gehuwd en een der kinderen zorgzame vader. Wat te doen ? Met hun zuster kon hij voorloopig niet trouwen — evenals heden ten dage duurde vroeger een echtscheidingsprocedure 34 jaar — naar zijn vrouw wilde Korstjespoort niet terug — hier moest bloed vloeien. In een tournooi zou deze affaire, die reeds de aandacht van de veel te veel gelezen Enkhuizer Almanak begon te trekken, uitgevochten moeten worden. Maar tegen wien moest Korstjespoort vechten? Tegen zijn vrouw? Maar dat had hij immers reeds . twaalf en een half jaar gedaan I Tegen zijn a,s. zwagers? Dat kon hij toch immers nog altijd doen? Tegen haar advocaat? Wie is tegen een advocaat opgewassen ? Een andere advocaat? Of twéé? Deze en tal van andere ,,wat niet gewenscht wordt door te halen" vragen bestormden 't heldhaftig gemoed van Korstjespoort, totdat op zekeren dag .hij een aangeteekenden brief kreeg, die oplossing bracht en hem deed besluiten een to urnooi te houden, waarvoor reeds een dag daarna in alle sigarenwinkels en bekende boek handels kaarten te verkrijgen waren.
ik
aankijken, terwijl zij u heel vriendelijk toespreken. # # * Ur laitl, die niet door den mond wordt gesproken.
Behalve de oogen zijn er nog veel andere lichaamsdeelen, die „meepraten". De handen b.v. Bijna ieder mensch heeft vaste gewoonten en bewegingen, welke in de handen tot uitdrukking komen. Ook de neus heeft een taal. Dit orgaan leent zich er zeer goed voor. De neusvleugels bewegen zich heel gemakkelijk.
In den omgang met menschen is het in uw belang en in uw voordeel om te" weten wat zij werkelijk willen. Dit. is niet alleen in zaken zoo, maar ook in het gewone leven. In zak^n natuurlijk. Want zoolang de winst, de verdienste nog voor een groot deel afhankelijk is vait wat de een wil en kan betalen, voor het werk of het product van een ander,« is het voor verkooper zoowel als voor kooper van belang om te weten wat ieder van hen wil, denkt of bedoelt.« Doch ook in het dagelijksche leven. Gij begeert toch zeser wel te weten, welke gevoelen» uw vrienden bezielen, hoe de leden van uw huisgezin denken en het is ook van groot belang voor u om te kunnen vaststellen wat er voor waarheid schuilt in de bedoelingen van hen, die uw leiders zijn op geestelijk en sociaal gebied. • . * De taal, die de mond spretikt,' dient om de gedachten weer te geven. Doch het is een oud gezegde, dat bij velen die taal juist gebruikt wordt om de gedachten te verbergen. Met andere woorden, dat men probeert listiglijk door de woorden te bedekken, wat men eigenlijk bedoelt. • . • Doch de meeste menschen weten niet of letten er niet genoeg op, dat behalve de lippen ér ook nog een uitdrukkingswyze is, die men nauwkeurig bestudeeren moet om er de beteekenis "van te- begrijpen. Heel veel lieden uiten toch op een of andere manier hun gevoelens door een ander middel behalve dan door den mond. * . * Men spreekt van de taal dpr oogen. Wen u aan om steeds dengene die met ü spreekt in de oogen te kijken. Ge moet dat niet al te opvallend doen, want anders maakt ge den ander lichtelijk zenuwachtig, / doch met eenig overleg en ■ routine kunt ge u aanwonnen niet al te opvallend uw doel ti bereiken. Wie zich daarin oefent, die zal zijn moeite gauw beloond zien. Niet alleen bij kinderen, maar 'bij grooteren ook, spreken de oogen mee" en ge kunt heel spoedig zien of de mond jokt, terwijl de oogen u de waarheid zeggen. Ik houd niet van menschen, . wier oogen anders praten dan hun lippen, die u star en kond
'
'
geeft bedruktheid, ontmoediging, lust tot verbergen weer. Natuurlijk zijn er ook uit zonderingen onbewust of gewild. Men trekt de wenkbrauwen op bij wijze van afkeurende of spottende verontwaardiging. Doch eigenlijk is deze beweging een opzettelijke misleiding. Me» doet net alsof men belangstelling heeft, om daardoor de werking van de afkeuring, het gebrek aan belang-
DE MANNEN VAN DE N. O. T. GEHULDIGD
oefenden beschouwer weet zoo goed waar dié bewegin de waarheid verkondigt wanneer zij slechts schijn ia Bij de opvoeding speelt h« bestudeeren van de taal va het lichaam een groote ro Zelfs de kleinste kinderen hel ben de behoefte om hun wi letje door te zetten, door ee gefingeerd verdriet. Ge kui het heel gauw merken, wai neer hun huilpartijtjes maa coraedie zijn, hun pijnvertoo overdreven en dat'is mogelij omdat gij behalve de taal va het geluid, de stille taal d< bewegingen hebt leeren begri pen.
Het bestuur van dé N'. O. T. vereeuwigd door een schilderij van Anton van Wely De belangrijke diensten die de Ncderlandsche Overzee Trust tijdens den oorlog aan ons land bewees, maakt het beprijpehjk, dat men een blijvende herinnering aan de mannen, dié het werk deden, wilden hebben Op het schilderij komen voor zittend v.l.n.r. A. Roelvink, Mr. A. Maclaine Pont, Op ten Noort, C. H. Hintzen, Van Vollenhoven. Staande, S. M. D. Valstar, Dr. v. Aalst, v. d. Goes Het doek is in het Stedelijk Museum te Amsterdam neergehangen. stelling des te sterker te accentueeren. Evengoed als men den „valschen" klank in de stem spoedig leert onderscheiden, het „gemaakt" spreken onderscheidt, zoo kan men ook de opzettelijke, oneerlijke, ongemeende uitingen van de „lichaamstaar spoedig signaleeren. Indien ge een lezing volgt, een comediestuk ziet, behoeft ge slechts weinig routine om te constateeren of de spreker, de acteur er „echt" in zijn. Eu ge kunt dit niet alleen uit de wyze van spreken afleiden, maar dikwijls beter uit de manier, waarop het gesprokene door bewegingen wordt onderstreept en verduidelijkt. * . * Eigenaardig is het ook, dat op momenten, waarin wij de groStste behoefte gevoelen om ons innerlijk wezen tot uiting te brengen, dat dan de spraak niet de vertolkster is van die gevoelens, doch de beweging. Men is sprakeloos van smart, doch laat desniettemin, beter dan woorden, door de taal van het lichaam zien, in welken toestand men is. En het scherpe • • ♦ oog van den eenigszins geEen beweging naar beneden.
,Ook bestaan er bij heel wat vaste trekjes, waarbij èn handen èn de neus een rol spelen. * • • De wetenschap heeft zich in den lateren tijd bezig,gehouden met deze uitdrukkingen. Vooral voor doktoren zijn deze i,nerveuse uitingen" van groot belang, voornamelijk omdat heel veel menschen, haast onbewust een neiging hebben om zoo al niet te jokken, dan toch de waarheid te verbergen. Hetzij met overleg of uit verlegenheid. Men spreekt van twee typische groepen in „de taal van het lichaam", de opwaartsche en neerwaartsche bewegingen. Als regel kan men aannemen, dat de opwaartsche beweging er een is Van oplevende energie, van intresse, van vreugde, trots of waarheid. Iemand heft het hoofd op om. te toonen, dat hij grootere belangstelling heeft, dat hij de moeilijkheden wil trotseeren. De oogleden worden opgeslagen om dezelfde gronden. Ook om aan te toonen, dat men eerlijk de zaak onder de oogen wil zien.
* Moeten wij die taal van h lichaam ontwikkelen! Wanneer wij haar gebruik« om er onze werkelijke gevo lens mee te vertolken, och da dient zij slechts ter verduid lijking van onze opvatting Men kan iemand, dien me niet hoogacht, beleefd doch ( een afstand ontvangen en he zoowel met den mond als do< houding laten merken hoe m over hem denkt. En vaak zal een goede con binatie van beide uitingsw z^n minder hinderlijk en voor meer afdoende zijn, dan een te sterk geprononceerd vertoc van een alleen.
Nu zult ge wellicht zegge dat het niet in uw belang i om afstand te doen van iu middel dat bewust of onb( wust werd gegeven, om behah door het woord nog op eéj andere manier uw gevoelen tot uiting te brengen en vej borgen gedachten te uiten. J Daar wilt gij dan feiteli] mee zeggen, dat het u spa dat ge de menschen met wl ge te doen hebt niet kunt mi leiden. Wee^ eerlijk tegenover u m en beken, dat de lust om eê „geheime spraak" te behoud«? eigenlijk geen ander dö heeft dan om uw anders voi te doen dan ge zijt. Tegenover dit bezwaar tó ik alleen dit zeggen. Persoonlijk geloof ik niet het voordeel van zoo'n v» de-mal-houderij. Af geseheid« van elke zedelijke overwegö die ik niet gering aansla, is een practisch bezwaar teg het systeem van met twee tal te spreken. Ten lange leste s looft niemand u meer. En t lust om een ander voor d gek te houden, wordt u zelf 1 val, want ze houden u vo onbetrouwbaar en zullen zi of met gelijke wapenen v( dedigen of u geheel en al, i oneerlijk mijden. M. E. R. CURIt
O^BBBnBH
Een naam, die, vooral in de ren na den oorlog ontegenjgelijk een Europeeschen ink heeft gekregen. Van huis uit sterrekundige, de loopbaan van dezen rashten Zweed dusdanig ge:e'st, dat hij het terrein der idie voor dat van de prakche politiek verlaten heeft. hoeverre de leider van de veedsche socialisten op staatndig gebidd een groot sterrendige is geweest, in hoeverre j het firmament der intertionale staatkunde steeds met oote bekwaamheid vermocht kar te nemen, zij hier buiten schouwing gelaten. Zeer zeker heeft hij een rol n beteekenis kunnen spelen, zal hij zelf, en zeker zijn ouw, die beteekenis en het wicht der dingen, die er te ten vielen, wel eens overschat bben. In ieder geval is de irtewensch van Mevr. Branig meer dan vervuld, want lar echtgenoot werd niet leen minister, neen, meer dan tt, tweemaal viel hem den )Ogsten ministerpost in zijn nd ten deel, tweemaal staat jn naam in de historie gerekt met den titel van inister-president. Zijn socialisme was even opcht als praktisch. Nadat jarenng conservatisme in Zweden oef was geweest, en daarop ij spoedig een linksche geering alleen mogelijk bleek geval van een samengaan sschen liberalen en sociaal;mocraten, hebben Branting's üiooten, onder zijn leiding de tchtere consequentie der werlijkheid aanvaard door de »rtefeuilles te accepteeren en )or met de liberale bondge)Oten te strijden voor een Noruitstrevend programma, dat rtuurlijk in de oogen van
De Zweed»che minUter-president Branting.
WAT BUITEN EN BINNEN ONS LAND GEBEURDE 12—19 Januari. De overeenkomst, welke in Parijs sschen de geallieerdeq is bereikt eft algemeene voldoening onder vroegere bondgenooten verwekt, ihalve in Frankrijk, waar de tegenmders der regeering overal adders der het gras meenen te bespeuren. slgië is tevreden. Engeland ook, ne.ika heeft z'n instemming beigd. Dat zegt toch wel wat. Intusschen heeft Dr. Luther een itsch ministerie in elkaar gezet it Dr. Stresemann weer als minin van buitenlandsche zaken, maar erigens met vriendelijke neiging ar de duitsch-nationale kant. Een vreeselijk spoorwegongeluk d bij Herne in Westfalen plaats. Volgens de 'loopende geruchten lijnt de sowjet-regeering haar best doen om weer met Engeland tot a overeenkomst te komen. De ruchten dat de anti-bolsjewistische zindheidin het russische rijk groeit, men steeds toe. Een dikke mist hinderde Londen een heftige storm bij de engelsche ist veroorzaakte veel schade. In Zuid Afrika wil de regeering
De conferentie te Perils OD
de (oto ziet men minister Churchill (glad geschoren gezicht) naast oen heer Uémentei. den franschen minister, voorzitter der Conferentie.
Zitting van het Permanente hot van Internationale luslltle waarin de uitwisseling der grieksche en turksche bevolkingen wordt berecht. In het midden Ti" men den h«r Huber. den nieuwen voorzitter, aan zijn rechterhand mr. Loaer. den .fgetreden voorzitter.
eiken onverzoenl ijken Marxist als veel te gematigd beschouwd zou zijn. Branting's goed hart maakte hem tot een warm vriend van de vredesidealen en in den Volkenbond heeft hi) van zijn pacifistische verlangens meer dan eens de bewijzen laten zien. In Scandinavië streefde hi) naar toenadering tusschen de buurstaten, een streven, dat niet zonder succes bleef. Rasechte Zweed, zoo noemde ik hem zooeven. Dat uit zich in al zijn eigenschappen, in heel zijn persoon, die hem voor lieden van wat minder zwaar kaliber ietwat een aeurige figuur doet zijn. Hij is wat zwaar op de hand en hoewel ernst geen enkelen staatsman mag ontbreken, kan zulk een Zweedsche zwaarheid in het internationale milieu, waar het somwijlen op flink en energiek aanpakken aankomt, wel eens een beklemd gevoel veroorzaken. Vandaar, dat van de ex-neutrale staatslieden de invloed op de internationale macht, die er van Branting uitgaat, in sommige opzichten minder groot is, dan men, op grond van de verheven denkbeelden door hem voorgestaan, zou vermoeden. Zijn ideeën maken indiuk, als men leest, wat hij vyl, doch niet steeds gaat er van den spreker Branting voldoende indruk uit om hem in staat te stellen de leiding te nemen. Doorzetten is niet datgene, wat hem het naaste ligt. Intusschen mag hij zeker gerangschikt worden onder die internationale politici, welke veel gedaan hebben om sinds den vrede van Versailles te probeeren de internationale rechtsorde dichterbij te brengen. Dat verklaart dan ook, dat Branting, welke feilen hij moge bezitten, ef-n internationalen roep geniet en vooral internationale sympathie. 'v. R. een „Zuid Afrikaansche nationaliteit" en vlag instellen. Een heftige brand teisterde een der voorsteden van Tokio (Japan). Wat ons land aangaat kunnen wij beginnen met het bericht, dat ondanks het feit dat December een slechter resultaat gaf dan vorig jaar in totaal de rijksinkomsten over 1924 ruim 8 millioen hooger waren. Opnieuw bleken der nederlfindsche werven belangrijk lager dan de engelsche scheepsbouwers. Het derde nationale pluimveecongres werd gehouden. De gemeenteraad van Amsterdam beeft B. en W. gemachtigd tot nieuwe aankoopen van meel. Er is een comité tot ontvangst van de vliegeniers die naar Indië vlogen samengesteld, ook%en tot aanbieding van een gedenkteeken aan de stad New York bij haar 300 jarig bestaan in 1926. Mr. Troelstra trekt zich steeds meer uit het openbare leven terug. Louis Bouwmeester krijgt van de stad Amsterdam een jaargeld van f 4000.—. Ook de regeering wil hem een subsidie geven. De haagsche opperrabbijn, de heer A van Loen, is overleden. Het lijk van den in 19J5 verdwenen makelaar Busch is gevonden
"
EEN TWEETAL
■}■'.-—^T^
BELANGRIJKE WERKEN
Een nieuwe spoorbrug
De slulsbouw te IDmulden De plaats waar een van de pas aanbesteden ijzeren deuren (die om en nabij een ioen gulden zuilen kosten) te staan komt.
Zondagmiddag wetd de draa.brug bij Langeweg op de lijn Breda-Lage Zwaluwe ooor een nieuwe vervangen, welke op iwee schuiten naai de juiste nlaats werd vctvuerd
De Witte Stad
Een nieuwe motorreddingsboot „De Zeemanshoop
I
De veranderingen In het Leldsche boschle te Amsterdam. De in het plantsoen staande beelden zijn omgetrokken en verwijderd.
is door het college .Zeemanshoop" aan de Noord- en Zuid-Hollandsche Reddingsmij. geschonken, bij gelegenheid van de herdenking van het lOO-jaria bestaan van het college Zeemanshoop
Te Amstelveen werd aan de Ouderkerkerlaan de eerste steen gelegd van .De Witte Stad". Een der versierde bruggen.
WETENSWAARDIGHEDEN
Het Zuiderpark te 's-Gravenhage Een kijkje op het bijna voltooide ernorme werk.
Drankbestrijding In den Haag Een aardige reclamewagen welke voorstelde een vuurtoren met de woorden .Het reddende licht" geëscorteerd dooreenige gecostumeerde propagandisten.
40 laren onderwijzer
Ook 40 laar
DeheerH.Wagenvoort te Utrecht geeft 1 Febr. sinds 40 jaar aan 't onderwijs zijn krachten.
De heer J. Schrijver te Houtrakpolder was onlangs40jaar onderwijzer.
onderwijzer
40 jaren organist De heer M.v. Leeuwen diedezetunctie in de kerk aan het Steiger te Rotterdam vervult.
Hei oudste radeergummi. De eerste maal, dat men over radeergummi sprak, was in het jaar 1775. In Parijs werden toen kleine stukjes caoutchoucgummi ter grootte van 2 c.M2. verkocht. Deze stukjes waren bijna zwart van kleur en men noemde daarom het eerste radeergummi „Peau de Nègre". De prijs ervan was nog zeer hoog, men betaalde hiervoor circa 4 francs. In het jaar 1770 had de engelsche chemicus Joseph Priestly deze stukjes reeds aanbevolen om er potloodstrepen mee te verwijderen. Het gevaar van copieerpotlooden. Reeds herhaalde malen kwamen er gevallen van vergiftiging voor, welke door copieerpotlooden werden veroorzaakt. De inwerking van het copieerstift op de huid kan zeer nadeelig zijn. In één der duitsche vakbladen vindt inen opnieuw een waarschuwing hiertegen en wordt een geval vermeld, waarbij een meisje met de vingers copieerstift in de oogen wreef. Het gevolg hiervan was, dat er totale blindheid intrad. Russisch papierverbruik. Nog steeds neemt 't russisch papierverbruik toe. In 1923 bedroeg de russische papierproductie totaal 4.645.000 pud en de import 1.880.000 pud. Voor de jaren 1924/25 wordt 't totale papierverbruik op 12.000.000 pud geschat, waarvan Rusland zelf slechts hoogstens 70 o/o kan leveren.
Een ontsierd plekje In de residentie
Het Smidswater en de Nieuwe Uitleg waar de iepen.welke ziek waren moesten wolden weggehakt. Het ziet er nu erg kaal uit.
De uitbreiding van het haagsche ziekenhui! Ziekenzusterzaal in de nieuwe vleugel aan den Zuidwai.
25 jaren burgemeester
25 jaren geneesheer
DeheerJ.G.M.van Griethuizen vierde zijn zilveren ambtsvervulling te Oegstgeest.
De bekende leidsche doktor Murk Janssen vierde zijn zilveren ambtsfeest.
Prof. H.3.E ver de bouwmeestei van het rotte damsche stadhui hoopt binnenko 70 jaar te worde Hij zal dan a professor altrede
5!P»aB!aa=?5B==5a= ■
ZIJ
SLAKKEN ALS VOEDSEL In den goeden ouden tijd, toen een reis naar Parijs een heel ding was, waarover je maanden vooruit en maanden daarna sprak, was de gebruikelijke vraag wanneer men uit de „Lichtstad" terugkwam. „En heb je ook slakken gegeten?" De menschen hadden toen blijkbaar het idee, dat elke franschman 's morgens in z'n tuin liep met een langen spijker, de slakken van den grond pikte en die naar z'n vrouw bracht. Dat Madame, al naar heur gewoonte, op iedere slak min of meer zout legde en daarna voor het middagmaal de vieze vette kruipers kookte, braadde of stoofde. Zoo eenvoudig is de gang van een slakkenmaal echter niet. Eetbare slakken moeten zeer goed verzorgd worden, willen zij voor het doel, het vormen van een smakelijk gerecht, geschikt zijn. Men heeft speciale slakkenparken ingericht, waar die verzorging in het eerste stadium geschiedt. In Bourgondië, het land van den goeden, zij het dan ietwat zwaren, wijn, vermaard om de „temperatuur" die ieder kenner er bij verlangt, heeft men vele slakkenparken. De kruipers verzadigen zich met bladeren van den wijnstok, die uit den aard in Bourgondië wei te vinden zijn. Ook in andere, deelen van Frankrijk, Oostenrijk, Beieren en Zwitserland, kent men de slakkenteelt. In de maand Augustus worden de slakken verzameld. Men vindt ze bijkans overal, op mossige plaatsjes, aan de wortels van boomen, ouder oude muren. Zij worden dan in, vooraf gereed gemaakte parkjes bijeengebracht, waar zij overvloed van planten vinden, waarop zij bij voorkeur leven. Die parken zijn zoo ingericht, dat de slakken, al naar gelang van hun behoeften, in het zonnetje of in de schaduw zich kunnen bewegen. Daar blijven zij tot October, wanneer het koud gaat worden. Tegen dien tijd houden zij op met zich te voeden en maken zich gereed voor hun winterslaap. De slak sluit zijn huisje met een kalkachtige stof en trekt zich ^terug onder de doode bladeren, die op den grond liggen. Wanneer ze in dien" toestand zijn, worden ze ingezameld en in hèt donker jewaard. Meestal liggen ze daar tot het volgende jaar Augustus. Alvorens opgediend te worden, hebjen de slakken nog een zaakkundige behandeling noodig. Men zegt dat het eten vaiU slakken n Frankrijk eerst na de groote revoutie in zwang kwam en vertelt, dat de bekende Talleyrand, om Czaar Alexander I bij zijn bezoek aan Parijs iets bijzonders aan te bieden, op de gedachte kwam, een slakkengerecht te doen bereiden. Hij had met deze delicatesse op een diner in Weenen kennis emaakt. Daarna eerst kwam de slak als eet)äar in Frankrijk in aanzien.
DIE UIT
■, , _ • ' ', :
.,
'
-^
■ ■
HET LEVEN
;.' ,-- ., !"
^^
SCHEIDDEN
VERDWDNEND NATUURSCHOON
Qravenallee te Almelo zooals deze vroeger was.
Gravcnallee te Almelo zooals deze nu wordt beroofd van de boomenschat. Onze twentsche correspondent zendt ons bovenstaande fo:o's. De Graven-Allee is een der mooiste lanen in de omgeving van Almelo. Men kan wel zeggen de eenige mooie wandelweg. Deze wordt nu gedeeltelijk van haar boomen ontdaan. Het. geen waarlijk is te betreuren! De laan is eigendom van den commissaris der koningin in Overijssel Graaf van Regteren van Limping. Tot onzen blijschap vernamen wij echter dat moeite wordt gedaan door de Vereeniging tot beoefening van overijsselsch recht eo geschiedenis om een vereeniging op te richten tot behoud van historische gebouwen en natuurschoon.
OUDE WIJSHEDEN
Cevensles Hangt de huik steeds naar den wind. En gelaat V u als een kind. Zijt alomme ziende blind. Haspelt al dat men u spint; Maar immers altoos zift welgezind, 'Wilt gij ter wereld wel zijn gemind !)
gtdratg
Trouwe Meisje, eer gij u begeeft in de echt. Leer spellen het woordehen TROUWE recht: Want vergeet gij de eerste letter te schrijven. Zoo zoude u niets dan ROUWE blijven.
Men zou "kunnen zeggen: ieder gedeelte der verzorging van het konijn, moet als een belangrijk deel worden beschouwd, want aan de algeheele verpleging mag niets ontbreken. We moeten de dieren behandelen, zooals ieder levend wezen door den mensch behandeld dient te worden. Dan eerst bestaat aanspraak op den naam konijnenliefhebber. Tot die verzorging in deze winterperiode, behoort o.m. de hokken rijkelijk te voorzien van hooi of stroo. Laait toch uwe konijnen niet verblijven op den naakten bodem van hun hok. Ge kunt het zoo duidelijk opmerken, dat de dieren zich daarin onbehaaglijk gevoelen. Ze trekken en kloppen met de pooten, zetten zich het eene oogenblik in een hoek om dien spoedig met den anderen te verwisselen, loopen met de pooten opgetrokken (op de teenen), het haar ruw en open onophoudelijk heen en weer, alsof ze zeggen willen, och toe, geef me eeti ander verblijf of gun mij tenminste een bed of zitplaats van hooi ot stroo. Nauwelijks voldoet ge aan dienwensch of het dier uit zijn dankbaarheid door heen en weer dartelen, krabbelen en knabbelen en uit. den glans der oogen spreekt een dankbaar genoegen voor het verstrekte materiaal. Indien ze konden spreken zouden ze het u zeggen! Zorg er eveneens goed voor, gij nieuwe fokkers, dat het verblijf zindelijk en droog is. Laat toch uwe dieren niet verblijven op bevroren nestmateriaal, dat door veronachtzaamde reiniging, doortrokken van urine, een compacte massa is geworden en bevroren onder een temperatuur, ver beneden het vriespunt, in de akelige koude nachten. Denk toch niet het zijn maar konijnen: ze kunnen er wel tegen en sterven ze van ellende, dan zal ik wel weer andere fokken of koopen. Zóó mageen liefhebber niet redeneeren. Zou hij liet doen, dan heeft hij geen aanspraak op dien naam. Zeer zeker, een konijn kan uitmuntend tegen koude (beter dan tegen hitte) en het dier zal tengevolge daarvan niet ten gronde gaan, mits hij verblijft in een zindelijk hok op een dikke laag hooi of stroo, zoo dik, dat het zich daarin als 't ware voor een gedeelte kan verbergen. Beter geen fokker te zijn, omdat men de dieren niet kan geven, datgene wat ze behoeven, dan te zijn een liefhebber, die zijn dieren verwaarloos't ook ten opzichte van de verzorging. LEPORIDE.
A. van Loen Opperrabbijn der Nederl. Isr. Gemeente te 's-Gravenhagc.
F. P. Aug. Meyer O. P.
Mr. P. 6. van Anrooy
H. Vroom
Professor en superior in het St.ThomasKloosterteZwolle.
een bekend advocaat van de amsterdamsche rechtbank.
stichterder bekende fa. Vroom en Dreesman.
„De Amsterdamsche Poort" te Haarlem is gerestaureerd en van een nieuwe wandelbrug voonien. Foto S. Singel, Haarlem.
De beste haarverzorging bestaat in kammen en reinigen. Men moet dagelijks niet alleen gezicht en handen, maar ook alle anderelichaamsdeelen met koud water reinigen. Koud water en het daarna afwrijven met een ruwen doek, bevorderen den bloedsomloop. Lange nagels zijn onpractisch en onzuiver. Onderkleeren moeten wekelijks verwisseld worden. . .
^
tdmäm.*^Ais^ää
B. 3. Otté tandarts te Groningen, ongeveer 50 jaar daar werkzaam.
TWEE NIEUWE SCHOLEN
Hi inn«
7 i .0
II ;
i
-_a^,!^jp||l|IIE!»*
Het nieuwe schoolgebouw van Het Kennemer Lyceum te Bloemendaal, dat door den minister werd geopend.
^^wTOisHaa»t«jisissto-'
De Chr. school te 's-Gravenzande Het mooie gebouw dat kort geleden in gebruik werd genomen.
Hulde aan wijlen Prof. Hamburger De begrafenis van opperrabbijn v. Loen welke op het Israel, kerkhof aan den Scheveningschen weg plaats vond.
In het concerthuia te Groningen is in d(! Prof. Hamburgerzaal een muurschildering geplaatst uitgevoerd door Jan Wiecher
MAH JONGG RUBRIEK
Het Passagebureau der K.L.M, te Rotterdam Interieur van het Nieuwe Passagebureau derK.L.M. te Rotterdam
Bond van ambtenaren bl) de Ned. spoorwegen
WAARD OM TE WETEN
Mr.P.H.A.Tydeman 'n bekend ingezetene van Tiel, acht jaren raadslid aldaar.
De afgetreden voorzitter J.C-Balkestein.die met een kantoorameublement werd vereerd.
E«n allerliefst kilkie in het hertenkamp in Sonsbeek bij Arnhem.
Een bak SezOnken In de Maas bij de Maaskade te Rotterdam is een bak gezonken, die men op onze foto zier lichten.
u
Een belangrijk bericht voor onze lezeressen en lezers. Het artikel over Mah Jongg in ons Kers/tnummer heeft algemeen instemming gevonden. Mah Jongg is in aJle kringen diooTgedrongen en men vroeg ons of het niet mogelijk was, er geregeld in ons blad over te schrijven. Naar aanleiding hiervan, hebben wij ons tot den schrijver gewend en hem gevraagd, of hij ons demand kon aanbevelen voor de regelmatige verzorging van een Mah Jongg Rubriek. Het skxt van veel correspondentie was, dat hij ons een bekend Chinees, den heer Fat Po Chung, aanbeval, wiens schrijven hieronder vertaald en afgediukt ds. De Redactie. Mijne Heeren, In antwoord op uw laatsten brief deel ik u hierbij mede, dat ik met het grootste genoegen de verzorging der Mah Jongg Rubriek dn Het Weekblad op mij zal nemen." Het schrijven over het spel, dat zoo mijn geheele liefde heeft, zal voor mij een steeds wedericeerend genoegen wezen. De eerste artdkelen zmllen gewijd zijn aan de regelen en het spel in het algemeen, terwijl dn latere artdkelen over speltaktiek en andere bijzonderheden zal wolden geschreven. Hoogachtend, FAT PO CHUNG.
Minister Ruys In Groningen De minister-president bracht een bezoek aan de Carl Coénraadpolder.Naast den minister linksdecommissari; der koningin en rechts hoofdingenieur Enschede
Het stadhuis te Middelburg Sedert meer dan 40 jaren is gewerkt aan de restauratie van: het stadhuis te Middelburg, het monumentale gebouw dateerend uit het einde der 15e en het begin der 16e eeuw. Thans is de restauratie geëindigd en vertoont het meesterstuk van de bouwmeesters Kelderman van Mechelen zich in zijn volle gloria.
'pßy^. :
waar de expresse uit Keulen op een
De hartelooze stadslui Starreuburg was altijd een kleine onbeduidende plaats geweest, doch de groote kunstzijdefabriek, welke er geopend werd en met blijkbaar succes gedreven, had geleidelijk meer leven in het dorp gebracht. Andere fabrieken waren gevolgd en zoo ontwikkelde het dorp zich tot een aardig klein stadje, dat spoedig de allures van een grootere stad aannam. T)e oude Scholtens, die al meer dan veertig jaren het dorps-„warenhuis" bezat, profiteerde mede van de uitbreiding. De menschen kwamen graag in den winkel. De dorpsvrouwen, zij die Scholtens al zooveel jaren kenden, liever nog dan de „nieuwkomers", de vrouwen der arbeiders, die in de fabrieken werk vonden. Zij klaagden wel, dat die winkel van Scholtens niet leek op de groote magazijnen, waaraan ze in haar vroegere woonplaatsen gewend waren, doch ten slotte kochten ze toch graag bij Scholtens. Hij gaf goede waar, het volle gewicht en de oude man had voor iedereen een vriendelijk woord. Dat ging een tijd lang goed. Maar toen kwam de bedreiging. Vlak tegenover Scholï tens, om den hoak van de twee belangrijkste straten, een prächtigen stand, werd een
nieuw huis gebouwd, een groote winkel, een werkelijk warenhuis, een filiaal van een groote firma uit de hoofdstad. Scholtens zag de groei van het nieuwe perceel met leede oogen aan en z'n klanten zeiden, dat hij oud werd, zoo stil was de man, die anders altijd een grapje, een vriendelijke opmerking wist te plaatsen. Den avond nadat de steiger van het nieuwe gebouw weg was genomen en iedereen de mooie, keurige inrichting, de groote vensters, de vele lichten al reeds vooraf kon bewondeTen. kwam Scholtens binnen in de huiskamer, waar z'n vrouw. met het avondeten bezig was. Hij ging in zijn stoel, op z'n gewone plaatsje, zitten, maar hij zei niet veel. Hoe is het gegaan ? vroeg z'n vrouw als gewoonlijk. Och, hoe zou 't gegaan zijn. antwoordde hij op verdrietigen toon. Vandaag gaat het nog, maar de volgende week, als die kerels aan den overkant open maken, dan is het afgeloöpen. Waarom toch? Je bent bekend in de heele plaats. Ze weten dat je goeie waar verkoopt. Waarom zouden ze nou allemaal wegloopen Scholtens liet zich door haar troostwoord weer opbeuren. MODE DWAASHEDEN. Nu de korte rokken weer mode zijn, hebben de Amerikaanschc dames . Och, zei hij, ik ben een oude weer iets nieuws bedacht. Onze foto toont sierlijke beenen met kousebanden man, ik ken tegen die nieuwigbezet met fuweelen (of imitatie). Het is de dwaasheid met „ten top" ge- heden niet meer op voerd, maar toch wel zoo leis!
.
Och, als Henk nou maar hier was. Zwijg over Henk, vrouw, je weet dat ik zijn naam niet wil hooren. Een jongen die zijn ouders in den steek laat, om op avonturen uit te gaan, dien kan ik niet als mijn zoon beschouwen. Z'n vrouw zweeg. Zij kon niet beletten, dat in haar hart steeds grooter verlangen was naar Henk, haar eenigen. die Starrenburg verlaten had, omdat de plaats hem te klein was, omdat hij, tegen den wil van zijn vader, die den jongen, al reeds als een kind in den winkel had willen gebruiken, de wereld in wou. om meer te zien, meer te leeren, meer te worden. Scholtens wilde niet dat over dien zoon gesproken werd, doch in zijn hart was ook hij altijd verlangend naar zijn eenigen, op wien hij eens zoo zeer zijn hoop had gevestigd. Het groote warenhuis was geopend. Wat de oude Scholtens gevreesd had, werd bewaarheid. De vrouwen voelden zich steeds meer tot dei? mooien grooten, goed gesorteerden winkel getrokken, waar je bovendien alles goedkooper kreeg dan bij Scholtens en nog premies bovendien. De oude man had op raden van zijn vrouw züp winkelpui wat laten vernj/jwen, de étalage vergroot/^aar 't leek allemaal niets, vergeleken bij die breede étalages vol glans en vol licht van die hartelooze kerels uit de stad, die. zonder scrupules naar de kleine plaats waren gekomen om een man, die er veertig jaren lang z'n kost had verdiend, het brood uit den mond te stoeten. De zaak van Scholtens liep zichtbaar achteruit. De ontvangsten werden steeds minder de oude man moest zijn spaarcenten aanspreken om de extra-kosten te betalen en de verliezen te dekken. Veel te gauw zag hij den bodem van den spaarpot, voor den ouden dag gevuld. Het ergste naderde, het moment, waarop hij het niet langer zou kunnen volhouden. Zijn vrouw zag hoe hij er onder leed. Toen rijpte er een gedachte, in haar hoofd. Zij, de brave, goedhartige vrouw, die nooit een vlieg had kwaad gedaan, die voor iedereen vol hulp en bijstand was, zij kon niet begrijpen, dat de menschen uit de stad door zouden gaan, haar man en zijn zaak te hinderen, als zij maar wisten wat de gevolgen van hun daad was. Zij geloofde niet, dat die - stadsmenschen zoo harteloos waren als haar man maar steeds veronderstelde.
liet de oude vrouw het kantoo Doch thui« wachtte haar n< EEN USELIJKE GESCHIEDENIS een moeilijke taak. Zij moe haar man fUles vertellen < hem er toe brengen om zi trots te breken en den concu rent te gaan opzoeken. Hij sputterde wel tegen, do^ gaf toch ten tdotte toe en zt betrad het echtpaar om kwa over zevenen, het privé-ka toor van den directeur di nieuwe magazijnen. Ook ditmaal ontving hij zi bezoekers allervriendelijkst. Hij liet Scholtens nu h woord voeren. Ep nadat de had uitgesproken, vroeg hem of Scholtens zelf niet b greep, dat het practisch onrn gelijk zou zijn om de zaak sluiten waaraan ZOOVE kosten ten gronde waren g legd. Ik wil u iets anders voorst len. Ik ben bereid uw zaak koopen. Ik geeft er u ƒ lOQ en vriendelijk vroeg wie Met een enkel woord had zij voor en wil u tot controle was en wat zij wilde. haar man over de mogelijkvan het nieuwe magazijn Zij noemde haar naam en heid met de .,indringers" te noemen op een salaris twt vertelde, dat zij zoo dringend gaan praten, gesproken, doch den directeur wenschte te spre- maal zoo groot als het gemj hij had het denkbeeld direct delde van uw* verdienste ( van zich afgeworpen. Nog lie- ken, maar niet wachten kon. laatste drie jaren. Het meisje ging binnen en ver het oude-mannenhuis in, Zoowel Scholtens als z tot haar groote verwondering dan als bedelaar bij die kerels en vreugde werd haar verzocht vrouw stonden verbaasd o\ te gaan vragen. zulk een vrijgevigheid. Toen besloot zij iets te doen, om direct binnen te komen. Neen, mijnheer, dat is te ve In het privé-kantoor, zat een wat zij nog nooit gedaan had: mijn eerlijkheid verbiedt i Buiten haar man om te han- nog jonge man met aangenaam dit te accepteeren. De zaak voorkomen, die haar beleefd delen. het niet waard. En ik o verzocht plaats te nemen. Van zijn tijdelijke afwezigniet Op alleraardigste wijze wist heid maakte zij gebruik om En als ik het nu toch i uit huis te wippen en ze trad hij haar te kalmeeren en aan doen! met kloppend hart 't magazijn den praat te krijgen. Toen zij Dan kan ik het nog niet V aan de overzij binnen en vroeg eenmaal weer haar zenuwu aannemen. Ik wil geen aJ achtigheid te boven was, kon naar „mijnheer". Wat zij dan wilde 1 Ja, zij moest den direc- zij haar zaak met warmte be- moes, hoe groot ook, van e vreemdeling. pleiten. . teur zelf spreken. En als ik nu eens gé Zij vertelde den jongen man Die was er niet en kwam vreemdelnig was? haar geheele leven, de vereerst morgenmiddag uit de Geen vreemdeling, riep wachtingen welke zij gehad stad. vrouw uit en staarde d Zij moest dus wel wachten hadden, doch die den bodem jongen man aan. waren ingeslagen, door het veren ging ongetroost naar huis. Ja moeder, geen vreemf trek van hun zoon, de angst Den anderen dag, stond een ling Ik ben Henk. prachtige auto aan den over- voor de nieuwe zaak, een vrees En eer dat zij wist, wat** kant stil. Het voertuig had die verwezenlijkt werd. De gebeurd was, had hij haar jammerlijke toestand waarin veel bekijks. Men was in Starin de armen gesloten. De im zij zich nu ging bevinden en renburg aan dergelijke luxe der snikte van geluk, maar oj zij eindigde haar betoog met wagens nog niet gewend. de jonge man had de oogi de vraag of het niet mogelijk Die kerels, zoo bromde Scholvol tranen. tens, ze kunnen alles, natuur- zou zijn, dat de beeren uit de Terzijde stond Scholtens. t lijk als je het brood uit een stad de nieuwe zaak zouden prooi aan groote opwinding andermans mond stoot, dan, opgeven. Vader geef mij de hand Dit zoo simpel gestelde verkun je je de weelde van een vergeef mij het verdriet dat auto permitteeren, de harte- zoek deed den jongen man even u, zonder het te willen, h glimlachen, doch hij verborg looze kerels. gedaan. U hebt mij het vd zijn gevoelens om zijn bezoekOpnieuw wist z'n vrouw beeld gegeven van wat é ster niet te kwetsen. ongezien de woning te verlaWeet uw man van uw ver- onverbreekbaren wil vermi ten en op den aangegeven tijd Ik heb u willen aantoonen, t meldde zij zich aan. De wacht- zoek af. Neen, heelemaal niet. Hij ik niet voor u onder doe. D( kamer zat echter vol met menschert, die den directeur wilde niet en beweerde, dat die zaak, evenals het groote bedi in de stad staat onder m moesten spreken. Daaronder hartelooze menschen uit de leiding, ik ben er de groot stad niet tot toegeven te vinden waren ook leveranciers, en aandeelhouder van. Wilt menschen uit de stad, die zouden zijn. Weet u wat u nu doet. Zegt nu mijn aanbod aanvaarden haar zouden herkennen. De oude man greep 1 u tegen uw man, dat ik hem De oude vrouw sloeg den om zeven uur precies hier hand van den jongeman schrik op het hart en aarzelend bleef zij in den gang staan. wacht. Laat hij z'n winkel slui- trok hem naar zich toe. Tt ten, dan kunnen we even kusten zij elkaar en op beii Gelukkig zag haar daar een gezicht was te lezen hoe gel der kantoor juf f rouwen, die rustig de zaak bekijken. Vol vreugde en dankend ver- kig zij waren. blijkbaar haar angst bemerkte
m
,..vl i ^ ... -^-^v-
-m—r-t---^^
DE VROOLIJKE BLADZIJ dstrlid Blauw-Wlt contra
H.F.C, te Amsterdam
Wedstriid V.O.C, contra R.C.H, te Rotterdam
SBJfSSSSÏSÏHÏSS^edrtS^^
Wedstrijd Excelslor-H.B.S. te Rotterdóm
M^h Enschedeesche Boys-Wasenlngentc Enschede (Gaiety) Zeg. juffrouw Jansen, dat ei lijkt me hee lemaal niet versch. Juffr. Jansen : Begrijpelijk, m'nheer.Eieren blijven niet eeuwig goed. Er. a's u zoo laat oostaa'. dan kan ik d 'r niet voor instaan.
Heel begrijpelijk
De wonderen der natuur. Pim had. goed gedineerd en was in een stemming voor ülosofeeren. Wat is alles in de natuur toch mood ingericht, rei hij tot Zesdaaflsche wlelerwedsfrljd te Berlijn Links van Kempen (Holland), rechts Sawail (Duitschland).
Zoo, antwoordde deze droogjes, hoe kom je daartoe. Kijk nou maar ereis naar je ooren. Voor duizenden jaren, toen de eerste mensch werd geschapen, was er nog geen sprake van het dragen van een bril en toch stonden toen de ooren van de menschen al precies zoo als nu, precies geschikt om er je bril mee vast te houden.... Herkenningsteeken. Boer op 't politiebureau: Mien vrouw is weggeloopen. Commissaris: Had zij ook herkenningsteekens ? Boer: Ja, an der eene arm een hengelmand en an de andere arm mien knecht. Bij den kapper. Kapper: Slecht weertje deze zomer geweest, hè mijnheer! Klant: Daar hebt gij voordeel, van. Kapper: Waarom mijnheer, daar heb ik niks geen voordeel van gehad. " Klant: Voordeel misschien niet, maar als het nu eens geen slecht weer geweest was, had ge nu niks om te vertellen. Zeker is zeker. Milly.- Zou jij een ouden vrijer willen trouwen, die tweeniaal zoo oud is als jij bent ook als hij heel veel geld had ? Neen, Jack.
doch niet even breed. Het singleveld ziet er als volgt uit:
ONS SPORTHOEKJE
Tennis. In dit nummer vangen we aan n uiteenzetting te geven van het «langer hoe meer in zwang komeni tennisspel. Beknopte artikelen, eenvoudige achrijving en verklaring der spelgejs, in 'de hoop, dat onze jeugge lezers en lezeressen in den a.s. imer zich tot dit spel zullen aantrokken gaan voelen. Wie na grondige bestudeering dezer ikelvoudige begrippen zijn spel snscht, te volmaken schaffe zich m goed werk over tennissen aan. In de middeleeuwen werd binnensjis door de Fransche edelen een «1 gespeeld. Longue Peaume, gejamd, dat zeer veel overeenkomst ïrtoohde met het tegenwoordige ninsspel. Wanneer 't spel een aan^.ng nam werd door dengene, die > bal in het spel bracht geroepen: renez" = klaar 1 De Engelschen spraken dit woord et Engelsch accent uit als „Tennis". Daarbij kwam het woordje,,lawn" grasveld en zoo ontstond den •tam „lawntennis". Aanvankelijk was het aantal beifenaren van deze sport in Engeland et groot. Daartoe was het spel moeilijk, te. vermoeiend en te jstbaar. Het veld was oorspronkek veel grooter en het net veel )Oger dan tegenwoordig. In 1874 vond de heer Wingfield ,-n spel uit, dat zich zeer snel ver ireidde en dat na wijzigingen in 533 en 1887 aan vorm en af mengen van speelveld en net de genwoordige toestand gaf.
Jim.
Turnwedstrllden te Haarlem Links: De yereeriging Hercules uit Midden Beemst.r. Rechts: Leden »an de vereeniging Krachten Vlugheid te Amsteraam
D
K
M
F
IM;«
e Spelregels. Men kan het spel spelen met 2, of 4-spelers. Speelt men met twee 'iClers dan spreekt men van „single" enkelvoudig spel. Met 3 of 4, m zegt men „double". Het speelveld is in beide gevallen èt hetzelfde. Het veld voor,,double" wel even lang als het single-veld.
1
H
7 M. ]
1
N
G
13
Succesvolle sportgirls De damesturnsters v.l.n.r. mej. De Betue de kampioene 1925, mej. Verwer 2oe en mej. N. Maas 3de.
De blliartmeester Arle Bos In de IJsbreecker te Amsterdam speelde Arie Bos een biljartwedstrijd met Dommer.ng. waarvan de opbrengst ten goede kwam van het Koperen stelen-fonds.
Dertigjarig bestaan A.F.C.
.
Zaterdagavond vierde de Amsterdamsche footbal-club (A F.C ) in Bellevue haar dert,g,ar,g lavasi, J. N. Buyer, S. L. de Wit.
De' breedte F G bedraagt 9 M. en de lengte E G 26 M. Het veld is in het midden in twee deelen verdeeld door een net, waarvan de uiteinden bevestigd zijn aten twee palen A en A'. Deze palen staan aan elke zijde 1 M. buiten het speelveld. De hoogte van het net is bij de palen 109 cM. en in het midden 91 cM. D E en F G noemt men de „bos-lines". DF en EG heeten de zijlijnen (sideslines). De lijn H I (half-court-line) verdeelt het veld in een linker- en rechterspeelvak, die evengroot zijn. K L en MN zijn de service-lines. Vanaf deze lijnen moet de bal in het spel gebracht worden, Het deel van de half-court-line, gelegen tusschen service- en baseline wordt in den regel weggelaten. De tennisbal, waarmede gespeeld wordt, moet 'n doorsnede hebben van ten minste 2,/2 en ten hoogste 29/16 inch. Dit is dus ongeveer óS^z mM. Deballen mogen niet minder dan 55'/2 en niet meer dan 56'/ï gram wegen. Evenals bij het voetbal- en korfbalspel wordt door loting (toss) uitgemaakt, welke speler het eerst mag serveeren (is opslaan). Deze loting geschiedt óf door een geldstuk óf door laten kantelen van een racket. Het einde der rackstsnaren vertoont n.1. aan de eene zijde een klein dwarssnaartje (line), aan de andere zijde een gekruist snaartje (cross). Men loot nu dikwijls door vóór het neerkomen aan te geven of „line" of „cross" zal bovenkomen. In een volgend artikel geven wenu een partijtje tennissen (singlehanded-game) op papier. VETERAAN :
_^
(Gaiety) Net zoo als je het opvat Damt: Vier dagen om een paar nandsehoentn ie wasschen. En u zet op het raam, dat men eroo kan wachten?! Bediende : Zeker mevrouw, ais u vier da^en tijd hc'',!
(Gaiety)
Het speelgoed, dat den verkeerden draai nam I
HET KORTE VERHAALTJE Dat moet u ereis probeeren. Een grapje, dat ge in elk gezelschap kunt toepassen. Behalve .... natuurlijk daar waar lezers van ons blad zijn. Doe het dus gauw. Want ze zitten overal, die lezers! Ge zegt op overtuigenden toon tegen een van de aanwezigen: Ik wil met u wedden, dat ge binnen 3 minuten het woord „dertien" zult uitspreken. Goed, zegt de ander, laten we het ereis probeeren. Ge begint. Neem het getal 19, tel er 7 bij. Hoeveel is het. 26, zegt de ander. Vermenigvuldig het met 2. 52, zegt de ander. Tel er nog 9 bij. 61, is het antwoord. 8 er af. 53 is het
weerwoord. 4 erbij 57. En zoo gaat ge nog even door, zonder dat het getal 13 het eindcijfer der gemakkelijke calculaties is. Dan houdt ge plotseling op en zegt met een triomfantelijk gezicht: Ik heb je! Je hebt de weddenschap verloren. Tien tegen een, als ge de comedie goed speelt, roept uw partner vol verontwaardiging uit: Verloren? Maar ik hebhéélemaal geen „dertien" gezegd. Dan is het oogenblik daar, om uw triomf werkelijk te vieren. Want door zijn tegenwerping, dat hij „heelemaal geen dertkn heeft gezegd", heeft hij natuurlijk wel het woord uitgesproken.
Milly: Neen, natuurlijk. Maar als je er werkelijk een weet, die idee in me kon krijgen, stel hem toch maar aan me voor....
Wat zij wel bewonderde. Henny, wil je met me trouwen? Neen! Houd je dan niet van me?
Voel je dan heelemaal niets voor me ? \ Ja, Jack. Ik bewonder je. goede keus. De voorzichtige jonkman. Ze waren erg verliefd, maar^ nog heel jong. Toch wilden ze. zich graag verloven. Vraag vader zijn toestemming. Neen, niet nu. Waarom niet ? Hij is net in de billardkamer gegaan. Laat ik liever wachten, totdat bij in zijn boekenkamer. is. Ik doe hem de vraag liever wanneer hij een boek dan wanneer hij een billardqueue in' de hand heeft. Haar antwoord. Hoe komt het. vioeg een zelfingenomen jongmensch aaff een meisje, die niet om eenl antwooid verlegen was, dat mannen elkaar nooit kussen cni vrouwen herhaaldelijk wel aaq vrouwen een zoen geven. Heel eenvoudig. Mannen heb-, ben iets beters, vrouwen niets beters om te kussen.
VAN KAKAAI - KRAAP EN FLUS
WIJSHEDEN
VEEL TE GOED BEHOED
Wanneer iemand uw deug-: den prijst, pas dan op, als hij uw fouten noemt, luister dahj naar hem. Menschen die alleen doen zooals het hun bevalt, bevallen heel zelden aan anderen. , Is het leven hard voor u, probeer het dan te verändere^ met hard werken. 1 Och de visite^eeft aT^) gebeld. Waarom IOU ik/ nou m'n mooie/. japon aan-, houden.
4 Mr. EN Mrs. DILLWATER UIT „ANSWERS
VROUWELIJKE LIEFDE EN VERANPERLI3ICHEID
s=sai==^^-— ~-!
I
'
■
-' '■■.'-—■■■■-■
-.
■
'.
■'- -
IN ANDERMANS SCHOENEN
_
;
WAT MÏST ÏN JLONOJBN BET3BEKENT Men kan zich uit bovenstaande foto een beeld vormen van wat mist in Londen beteekent. Onze londensche correspondent geeft hierover nog eenige nadere interessante mededeelingen. roto Topical Wat kan er tegen dezen te vaak terugkeerende mistplaag gedaan worden ? Deze • raag hoort men voortdurend in alle kringen. Mist beteekent het verlies van een millioen pond, in uw hollandsch geld dus bijkans 12 millioen gulden, per dag. Het sterftecijfer stijgt bovendien in de mistdagen tot een fantastische hoogte. En toch verdragen wij, londenaars, de mist nog geduldig. De laatste „aanval" overtrof echter alles,wat dit geslacht meegemaakt heeft, 't Was vreeselijk en onverdraagbaar. Want een der meest geliefde, bijkans schreef ik geheiligde, zaken, waaraan een engelschman zich met al zijn kracht vasthoudt, werd er door bedorven en verknoeid : zijn week-end. De mist begon laat op den zaterdagmiddag en trok niet weg voor dinsdagmorgen. Football - matches »roesten worden gestaakt. Het was om.iogelijk golf te spelen. De kerken ■*:aien nog .leeger dan gewoonlijk Een il^idsche stilte was over de groote itad neergevallen!
Een Ier beweerde: er was niks geen leven en wat er nog was, kon je niet hooren! Niets, alleen misschien een andere luchtaanval door de luchtvaartuigen, waaraan wijlen graaf Zeppelin z'n naam gaf, kon zoo het londensche publiek totaal veranderen als een mist van 300 ton (officieel gewicht, dus geen overdrijving!). Alle activiteit werd vastgelegd. Gedurende den oorlog heb ik aan een nachtelijke expeditie in „Niemands land", de strook tusschen de twee fronten, deelgenomen. Wij moesten prikkeldraad spannen. Plotseling werd er een geweldige lichtstraal uit een Vérey-schijnwerper op ons troepje geworpen. Als door een tooverslag bleef ieder onbewegelijk in de houding, die hij toevallig had aangenomen, staan, zitten, liggen, opdat in de vijandelijke loopgraven eenige beweging niet tot een tegenaanval aanleiding zou geven. Daarom bleef iedereen bewegingloos, totdat het licht voorbij was. Behalve dat de mist geen licht maar duisternis brengt, is het effect hetzelfde.
Het eenige wat men doen kan, is blijven waar men is. De rijken wagen het niet hun auto's te gebruiken in deze zee van mist, de minder met goederen bedeelden gaan niet in of op een omnibus, welke al te veel op de stoepen en in de winkels terechtkomen. De underground, het eenige middel van vervoer dat, diep in den grond gelegen, geen last van den mist heeft, is zoo overvol, dat men alleen in de uiterste noodzakelijkheid er gebruik van maakt. Radio en telefoon waren de eenige middelen, om met je evennaaste in contact te komen. Wat is de oorzaak van deze bezoeking? Kolenrook, dat is de algemeen geldende opvatting. En men vertelt (je moet . het dan maar gelooven), dat sinds desbetreffende regelingen met de fabrieken zijn getroffen, de zware mist minder voorkomt. Nu is het 't zoo gezellige, maar onpractische open kolenvuur in de londensche huizen. Dat moet dan maar verdwijnen. Een vreeselijke gedachte. 1 k spreek als man van ervaring, die eenigen
tijd geleden probeerde fnplaatsvan met kolen, met gas te verwarmen. Neen, dai; maar liever van tijd tot tijd zoo'n mist, dan de hooge gasrekening, de permanente hoofdpijn en.... de te koud^ of te heete kamers. Een engelschman is een conservatief mensch. Aan de practische kachels, die gij op het continent hebt, daaraan went hij nooit, daarvoor is z'n huis niet ingericht. Neen, veel liever ligt hij (meestal is 't echter zij) een kwartier lang in biddende houding voor de open haard en poogt met alles wat maar branden wil, papier, spaanders en dergelijken, de kolen (of wat ze je daarvoor leveren) aan het branden te krijgen, dan een andere stookinrichting te kiezen. Veertig dagen mist, dat is de doorsnee-plaag, waarmee we ons gezellig kolenvuur moeten betalen r behalve dan de kolenrekening). Zou het niet 't beste zijn om ■ maar 40 dagen • in de wildernis te gaan en de in dezen tijd ondragelijke beschaving te ontvlieden. CLIFFORD FOULTEN.
door K. CECIL THURSTONE
~
staan, maar nu de laatste toer noj gespeeld moest worden, wilde hij zier tijd niet gunnen te denken aan 'tgeei wellicht volgen kon. Hij kwam in de pauze tusschen he eerste en tweede bedrijf. Er heerscht* schemerdonker in de loge en den eet sten indruk, dien Loder kreeg, was dl van vroolijke stemmen, ruischend toiletten, afgebroken door een herhaal zacht en vroolijk gelach. Toen zij oogen aan de schemering gewen waren, onderscheidde hij, wie er zate — twee dames en een heer. De hee was bezig iets te vertellen, toen hij bir nenkwam en de geschiedenis was, 1 oordeelen naar de zachte uitroeper vragend of op een toon van verrassing die de beide toehoorderessen er telken tusschen in deden hooren, zeer int ressant. Toen Loder op hen toetra keerden ze zich alle drie om en keke naar hem. ,„ . „Aha, daar is de wetgever!" ne Leonard Kaine, want deze was hé die zat te vertellen. „De revolutionnair, Lenme," ve beterde Lillian met haar welluidenc
Zoo wist Eve hem te boeien en John Chilcote, afgevaardigde voor East eerst later kwam hij tot de ontdekking Wark, is bij het verlaten van het parledat zij hem, zonder eenige koelheid, ment door een dikken mist overvallen en hoe subtiel dan ook, te toonen, geen heeft in dien mist een gesprek met een enkel oogenblik gelegenheid had gevoorbijganger. „ , -,, Als de mist optrekt, blijkt, dat de beide geven om een woord van liefde te mannen sterk op elkaar lijken. spreken. , . . De vreemde ontmoeting heeft Chilcote Onder een voortdurend geanimeerd nerveus gemaakt. Hij neemt morfine, waargesprek reed Loder met haar naar de aan hij verslaafd is geraakt. club. Als hij later terugdacht aan dien Na een bezoek aan Lady Astrupp gaat rit, dan had hij moeite om te gelooven, Chilcote naar het parlement. Hij moet dat hij toen zoo kalm en zelfbewust was spreken, maar voelt zich plotseling te ziek. geweest. In het oog van elk verstandig Hij verlaat het parlement en rijdt naar man toch bevond hij zich in een hopehuis. Dan bezoekt hij Loder, zijn dubbellooze positie; maar hij zou in het blind ganger en doet hem het voorstel, om net zelfvertrouwen van 't oogenblik niet als in een boek, met elkaar van positie te ruilen. Na groote aarzeling accepteert met iemand ter wereld hebben willen deze het voorstel. Allerhande moeilijkruilen, zelfs niet met Fraide. heden zijn te overwinnen. Soms schijnt Zijn oogen straalden, toen hij nog het plan te mislukken. Plotseling komt een oogenblik aan het portier bleef Chilcote bij Loder en zegt, dat hij hem staan, voor hij de club binnenging en moet vervangen. Hij kan 't met langer Eve's hand in de zijne nam. uithouden. Alles wordt in orde gemaakt. „Dineer je vandaag thuis?" vroeg stem. . .1 Bijna hadden zij de ringen vergeten, die #.. , „Bramfell zegt, dat hij het hee hij. Zijn Vingers hielden de hare omLoder's lidteekens moesten bedekken. Hij sloten. Het gevoel van wroeging, dat aspect van 't Huis veranderd heeft J vertelt Chilcote de geschiedenis ervan, een ontmoeting in Italië met een heel mooie, hem ertoe gebracht had, zichzelf en zijn zij lachte zacht en veelbeteekencnd, te ijdele vrouw, die hem, op avontuur belust, politieke triomf op te offeren, was ver- wijl zij haar waaier dicht deed. voor den mal hield. Loder gaat naar Chil„Hoe lief van je, dat je gekom« dwenen; zijn trots, zijn vertrouwen op cote's huis. Hij heeft een gesprek met bent, Jack! voegde ze er bij. Mag de toekomst en daarmede ook het verdiens vrouw, die hem een boodschap van langen, dat zijn ziel vervulde, waren je aan miss Esseltyn voorstellen? haar pleegvader, Fraide, den ouden poligeloof niet, dat je elkaar kent. Mar sterker dan ooit teruggekeerd. ticus overbrengt. Daarop volgt een ontdit is nu mijnheer Chilcote. De grool Eve wierp een snellen blik op hem moeting met Fraide, die zich opnieuw voor • nieuwe mijnheer Chilcote!" We en een oogenblik verbleekte zij. hem interesseert, nu hij bemerkt hoe Chil„Neen," antwoordde zij, „ik dineer lachte ze. cote meer belangstelling toont. Dan roept Loder kw^n naar voren en boog vo Chilcote hem plotseling terug. bij de Bramfells." . ^ . . ,0„ Spoediger dan hij verwacht heeft, komt miss Esseltyn, een bijzonder elegant g ,Hoe laat denk je, dat ]e thuis bent? Chilcote zijn hulp weer inroepen. In diens Hij gaf er zich geen rekenschap van, kleed, heel jong meisje, met groc huis terug, bemerkt Loder Chilcote s inwaarom hij die vraag deed. Zijn bhk oogen en een wipneusje. „Ik kom ma! vloed, ook bij diens vrouw, met wie hij zocht den haren en liet dien met meer een uurtje," zeide hij tegen Ullis* naar een avondpartij bij Lord Bramfell los, zijn vingers drukten haar hand; ,.,ik heb om elf uur mijn woord eldé gaat. Een der attracties van die partij zij voelde den invloed van zijn sterken gegeven." is, dat Lady Bramfell's zuster, Lady „Maar een uurtje! Hè, hoe onaardi wil. Haar lippen openden zich, maar Astrupp, de toekomst uit een kristallen Hoe zal ik hem daarvoor nu eens strs baf voorspelt. Loder moet ook m de tent besluiteloos sloot zij ze weer. Lady Astrupp vraagt hem zijn ringen at „Wanneer ben je thuis?" vroeg hij fen, Lennie!" Lillian zag bij dezewoc te doen en blijkt bij den aanblik van de heel rustig. -y u ^ den Kaine aan met een languissant vingers met lidteekens erg overstuur. Weer wilde zij iets zeggen. Ze boog en bijna liefkoozenden blik. Loder krijgt van Fraide opdracht m het Hij boog zich naar haar toe en flu zich voorover en 't was of een lang Lagerhuis een speech te houden. Daarna terde haar zijn antwoord in. onderdrukte gedachte haar op de lippen komt Chilcote's telegram. Chilcote keert Zij lachte en antwoordde hem op j zweefde; maar weer ontbrak haar de weer terug.' Hij ontmoet Lilian Astrupp, moed ze te uiten, of mogelijk ook dempten, voor de anderen onhoorbail wie hij belooft bij haar te komen eten. wenschte zij het niet. Zij ging weer toon. Zij teekent dit met een kruisje erbij m zijn notitieboekje aan. Als Loder zijn dubrecht zitten, en sloeg haar oogen neder. Loder nam intusschen plaats op d belgangers plaats opnieuw inneemt, meent „Om elf uur," zeide zij bijna fluis- leegen stoel naast Mary Esseltyn. 1 hii dat „bij L. eten" een uitnoodiging terend. . . , . , was er zich vaag van bewust, dat J van Lakeley is. Te laat bemerkt hij, Loder dineerde in de club met zaak een ander verloop nam als dat de ,L." Lilian moet aanduiden. Z.1J is Lakeley en er waren zulke belangrijk berekend had. de- vrouw met wie hij in Itahe het zaken te behandelen — het aftreden van „Wat is eigenlijk de inhoud van ] " avontuur had. Loder weet haar ook nu te Sir Robert Sefborough; de opdracht van stuk?" vroeg hij aan zijn buurvrov weeistaan. Dan keert hij naar huis en den koning aan Fraide om een nieuw Het meisje keek hem met belai vindt berichten van groot politiek belang. ministerie samen te stellen; de per- stelling aan. Fraide verzoekt hem in het Lagerhuis een rede te houden. Chilcote roept hem echter sonen die in dat nieuwe ministerie „'t Is een goed stuk," zeide zij, terug Hij vindt hem meer dan ooit onder waarschijnlijk zitting zouden hebben — prefereer het ver boven het boek, wa den invloed van de morphine en Loder dat het al negen uur geslagen was, uit het getrokken is. U heeft het b< keert weer terug. Hij is daardoor in staat toen hij een rijtuig aanriep, om hem toch zeker gelezen?" zijn speech te houden. naar het „Arcadian theater" te brengen. Het resultaat is groot. Gelukkig rijdt hij „Neen." Loder moest zijn best d( Hij gaf den koetsier last om hard met Eve naar huis. Als hij van zijn om met zijn gedachten bij 't onderw te rijden; een eigenaardig gevoel van liefde voor haar blijken wil geven, ziet hij te blijven. haast vervulde hem. Hij gaf zichrgeen Chilcote op straat. Den anderen morgen gaat „'t Is wel amusant, maar de int) rekenschap van dat gevoel, mfa /jet hii naar hem toe en dwingt hem naar zijn is erg gezocht." huis terug te keeren. Doch Ch. komt weldra sprak uit al zijn bewegingen. Het lot „Verbazend gezocht! Twee mam - ' weer opzetten, vreeselijk opgewonden, om en hij speelden samen en de inzet was die sprekend op elkaar gelijken, ge dat Lillian Astrupp in de kamer kwam hoog, en hij werd op 't oogenblik bezich voor elkaar uit." - waar het telegram aan Loder lag. Deze zield door de impulsie van eiken speler, caat nu terug en bezoekt Lillian. Daarna Hij keek op en ontmoette den om vlug af te spelen. Als de laatste |aat hij naar Eve'/die hemmet grooten men blik van het jonge meisje. „V kaart was neergeworpen, zou hij weltact ontvangt. keiijk?" zeide hij. Toen wendde hij licht als een bedelaar van de tafel op-
-
Een afscheidsdiner aan den heer Willem Mengelbers aangeboden Bij het vertrek van den heer Mengelberg naar Amerika werd den beroemden orkestleider in het hotel Weimar te Rotterdam een diner aar.qebodfn.
Uitvoering Concertgebouw-sextet 273ten Januari zal in het Conctrtgebouw te Amsterdam, door het Concertgebouw-sextet, versterking van leden van het Concertgebouw-Ofkest een uitvoering worden gegeven, ïvoerd zal worden, voorspel Vertraagde film van Leo Smit er Märchen van Friedr. Jung.
Leon Boedels de bekende regisseur die 27 Jan. zijn 40-jarig jubileum viert.
Huldiging van den zanger 3ac. Urlus in Tivoli te Utrecht, ter gelegenheid van zijn 30-jarig zangersjubileum. Op onze foto komen voor.zittende de burgemeester van Utrecht en daarnaast Urlus.
'M-' ■•
^p^
i^^J^..,-.
ander standpunt! Hij keek eerst naa oogen weer naar de beide anderen. VRAAG EN ANTWOORD Lillian — het toonbeeld van gratit Het was niet om uit te houden dat scepticisme, oppervlakkigheid, toe besef van onmacht — dat gevoel van De heer /. C. P. ie Dordrecht schrijft: naar het jonge meisje naast hem, zo hier opgesloten te zitten zonder iets Als trouw lezer van uw weekblad zou modern in haar levensopvatting. D uit te kunnen, richten. Het leek wel ik gaarne eens gebruik maken van de was dus de liefde, beschouwd uit hc of Lillian hem hierheen had laten daarin voorkomende rubriek „Correspon- oogpunt van de wereld — de werek komen, om hem te toonen, dat zij met dentie". die aanneemt, oordeelt of veroordee Daar ik een groot liefhebbei ben van hem had afgedaan, dat ze hem gebruikt met een paar luchtige woorden. Lan| had om zich te amuseeren, zooals ze schilderijen en ik mijzelf toeleg op het zaam week de kleur weer uit zij beschilderen van wandborden, is de gezich met haar poedels, haar katjes, wangen. bij mij opgekomen, mijzelf ook op haar waarzeggen geamuseerd had. En dachte „En 't einde van de geschiedenis? hel maken van schilderijen toe te leggen. plotseling bracht het dubieuse van zijn Alvorens echter hiertoe over te gaan, zou vroeg hij. positie hem tot handelen. ik gaarne eenige inliditingen daaromtrent „'t Einde? Wel op 't laatst breekt d „Wat vind jij van het stuk, Lillian?" willen hebben. Daarom wend ik mij tot bom natuurlijk los." vroeg hij plotseling. Er lag iets uit- u, met de vraag of u mij deze zoudt kun„En wat gebeurt er met de vrouw? nen verschaffen. Ik zou n.1. gaarne de dagends in zijn stem. „De vrouw?" Nu was het Lillian, di Zij keek met de haar eigen languis- volgende vragen beantwoord zien: lachende antwoordde. „Wei daar gaj ie. Bij welken winkelier moet ik mij sante beweging op. „O, 't is heel, aarhet mee, zooals met alle vervelenc dig," zeide zij. „'t Is een leuke grap vervoegen om doek te bekomen ? brave menschen, die inplaats van te g( 2e. Welke behandeling moet het doek — echt Fransch." nieten van een leven vol genoeglijk ondergaan alvorens de verf er op te „Fransch?" brengen ? kleine zondetjes eindigen met ee „Ja, volmaakt. Vindt je ook niet 3e. Moet de verf nog vermengd worden, groote catastrophe. En dat is natuurlij Lennie?" of wordt ze direct uit de tube op het hier de gerechtelijke scheiding." „Volmaakt!" stemde Kaine toe. doek gebracht ? Ze lachten alle drie met luidruchtig „Ze bedoelen ermee, dat het erg luchAntwoord. Wij kunnen u aanbevelen de vroolijkheid. werd het gelach, d tig is en toch ook weer heel subtiel, fa. Nuss, Reguliersbreestraat, Amsterdam, geschiedenis Toen en de ontknooping gehe< mijnheer ChUcote," zeide Mary Goedhart, Papcstraat, Den Haag. Of er overstemd door de laatste, fortissim in Dordrecht een winkel is, weten wij niet. Esseltyn. maten van de Hongaarsch „O ja? Dan heb ik er me een ver- Bij bovenstaande adressen kunt u het doek gespeelde cdVnpositie. Het orkest zweeg; hier e keerde voorstelling van gemaakt. Ik gereed in verschillende prijzen koopen. daar werd even geapplaudisseerd; h( Olieverf in _ tubes is. gereed voor het dacht, dat het een ernstig stuk was." schellctjc ging, het gordijn werd we| gebruik, behoeft dus niet gemengd te „Ernstig!" Lillian glimlachte. „Waar getrokken en het tweede bedrijf begoi worden. heb je je zin voor humor gelaten? Het motief van het stuk sluit immers HOOFDSTUK XXXI. C. L. S. te Arnhem vraagt: Ik heb een kleedje vervaardigd van geernst uit!" Een paar minuten voordat het go Loder keek naar het programma, dat kleurde kunstzijde en weet geen goed mid- dijn weer viel na het tweede bedri del om het uit te wasschen zonder dat de hij nog steeds in zijn hand hield. van „Een ander man's schoenen", ston kleuren in elkaar loopen, iets waj me al „Wat is het motief?" vroeg hij. Loder op en maakte Lillian zijn excuse vaker overkomen is. Zoudt u me in dezen Lillian bewoog haar waaier een paar dat hij niet langer blijven kon. kunnen helpen ? maal 'heen en weer en deed hem toen Een uur geleden nog zou hij gi Antwoord. Maak een bijna koud sopje dicht. „Liefde," zeide zij. peinsd hebben over de manier, waaro De eenvoudige klank van het woord van zeer goede zeep (Maiseillezecp). zij die excuses aannam, de beminnelijl „liefde" veranderde op dat oogenblik Spreidt hier het kleedje zooveel mogelijk onverschilligheid, waarmee zij hem I| uit, zoodat het goed elkaar niet raakt. plotseling den geheelen gedachtengang in heengaan; maar nu vervulden andei Wasch het voorzichtig en vlug tusschen van Loder. Het woord viel als een de vlakke handen, spoel 't snel en goed gedachten hem — sombere, hopeloo; zaadkorrel in de vruchtbaarste aarde, uit in koud water. Leg 't op een doek en schoot met verrassende snelheid op en een doek er overheen, knijp 't goed uit, gedachten. Hij verliet de comedie, wees de chau leg 't op e en drogen doek en laat 't droeg vrucht. feurs af, die vroegen of hij een ta: '„Liefde," herhaalde hij op koelen liggend drogen. wenschte en ging te voet terug nai toon. „Zoo, is liefde het motief van Chilcote's huis. Zijn gezicht had ee 't stuk?" en een millionnair, van naam en van strakke, ijskoude uitdrukking, maarzij „Ja." Ditmaal was Kaine het, die levenswijze ruilen. Zie je?" geheele ziel was in opstand. Voor ee antwoordde op de hem eigen rustige „Je kunt wel aannemen, dat hij 't krachtig man heeft het onder 't oc methodische manier van spreken. „Het ziet, Lennie." zien van moeilijkheden niets verontru motief van 't stuk is liefde, zooals Lil„Goed. Nu, zooals ik zei, ze ruilen. tends, het wekt eer zijn energie OJ lian opmerkte. En wanneer werd de Ze lijken op elkaar als twee droppels maar dan alleen, als die moeilijkhedf liefde ernstig opgevat in een comedie water en voor de heele wereld is de veroorzaakt zijn door de zwakheid < in drie bedrijven — op het tooneel óf een de ander, zie je?" de dwaasheid van een 'ander; kom« er .buiten?" Hij boog zich eenigszins Loder lachte; zijn belangstelling werd zij voort uit beroeringen in eigen zie voorover, schroefde zijn binocle uit en nog verhoogd door 't gevaarlijke van dan is het een geheel ander peval. bekeek op zijn gemak het publiek in het terrein, dat hij betrad. (Word! \ rvolgd de stalles. „Ze doen die ruil voor de grap „En welken'indruk maakt die Fran- natuurlijk, maar er is één factor, die sche behandeling van het motief?" ze alle twee over 't hoofd zien. Ze vroeg hij. zijn mannen, zie je en die vergeten DE „NEW EDISON' Een paar seconden bleef Kaine het kleinigheden." Hij lachte genoeglijk. publiek nog opnemen, toen liet hij zijn „Zij zien over 't hoofd, dat een van binocle zinken en wendde zich tot Loder. de twee een vrouw heeft." „Je moet het boek gelezen hebben, Op dat oogenblik verhief de muziek om 't geval heelemaal te begrijpen," zich plotseling. Loder zette zich wat zeide hij. i.Heb je 't boek gelezen?" rechter in zijn stoel. Hij voelde, dat „Neen, dat heeft mijnheer Chilcote het bloed hem naar de wangen steeg. CÜMrAKISON wnHJTHt LIVING AUTIST ^ REVEALS SO DIFÈERENCE „ -^ „O zoo," zeide hij, „heeft een van juist niet," viel Mary Esseltyn hem in de twee een vrouw?" de rede. „Ja." Kaine grinnikte. „En de pointe Lillian lachte. „Vertel hem dan 't geval even, 'Lennie," zeide zij. „Ik vind is nu, dat die vrouw allerminst van Wij noodigen U uit tot een bezoek het leuk om andere menschen zich zulke grappen thuis is." Opnieuw steeg het bloed Loder naar KUNSTZAAL EDISON moeite te zien geven." 't hoofd en een gevoel van walging ROTTERDAM Kaine wierp eefi bewonderenden blik DEN HAAG WITTE DE WITHSTR. 88 LANGE POTEN IS op haar. „Om te beginnen moet je beving hem. Dit was dan dus die heerweten', dat twee mannen, een artiest lijke, paradijsachtige tuin bezien van een
WIE ZINGT DAAR?
i
NEMBilSON
Het ballet uit de pantomime Sitting Dull in Circus Carré Links de regisseur Riego, rechts een foto uit het ballet. MH
-
■
IK ZAL VERGELDEN naar het Engelsch van Baronesse d'Orczy.
Déroulède, de zoon van een iend van Lodewijk XVI, ;eft, ondanks zijn burgerlijke komat, en dank zij het •oote fortuin, dat zijn vader ;m naliet, toegang gekregen t een der adellijke clubs in irijs. Zonder het te willen, krijgt j, door een onhandige opmerng over een vrouw, twist met ;n jongen hertog de Marny. iens vrienden scharen zich om . in jongen heethoofd. Twee ?r ouderen zijn bereid hem COROT - LANDSCHAP s secondanten te dienen. Corot is de fransche meester, wiens voorbeeld in de 19e eeuw van zoo'n grooten Zijn tegenstander vcrtegeninvloed is geweest op de nederlandsche schilders.Zijn doeken muntten door levendige en tegelijkertijd natuurlijke voorstelling en kleurenkeuze uit. oordigdc de bloem van Frankjk, het edelste wat Frankrijk De Marny werd hoe langer wellicht zou hij er mee een äzat in namen, in afkomst, in hoe opgewondener, de andere lichten schram afkomen. Ook dderlijkheid in het jaar 1783. man steeds kalmer. hij was een knap schermer. Het De storm die eenige jaren Door een verkeerde uitval was intressant te zien, hoe hij iter over hun hoofden zx>u werd de kleine Vicomte aan de met den degen omging: heel »abaisten, hen uit de paleizen genade van zijn tegenstander kalm eerst, geen schijnbeaai de gevangenis en de guilovergeleverd. Het volgend weging of pareeren, nauwelijks »tinc zou sleepen, was nog oogenblik was hij ontwapend, een terugstoot, alleen „en iechts langzaam aan het open de secondanten traden naar garde", steeds „en garde" heel omen; nog een halt dozijn voren om het duel te doen voorzichtig bij eiken aanval van iren konden zij dansen, spelen, eindigen. zijn tegenstander en in elke ;chten en flirten, een waggeAan de eer was voldaan: de omstandigheid. mden troon omringen en een parvenu en de telg uit het oude Langzamerhand werd de vak vorst om den tuin leiden. ras hadden de degens gekruist kring lond de strijders dichter. Daar was de jonge hertog terwille van de reputatie van Men hoorde eenige bescheiden e Chäteaudun, die negen jaar een der losbandigste vrouwen uitroepen van bewondering over .ter op een kouden Septemin Frankrijk. De kalmte van Déroulède's gelukkig pareeren. srmorgen naar het schavot ing, gekapt volgens de laatste lede, met fijne Mechelschc De Plulmveetentoonstelling in den Dierentuin, den Haas int om de polsen, nog een atste partij piquet spelend iet zij« jongeren broeder, terijl de kar tusschen het uitgeangerde, schreeuwende geupel doorreed. Daai wa-s ook de Vicomte Mirepoix, die een paar jaar ter, op het platform van de jillotine staande, een wedngschap aanging met mijnei de Miranges. dat zijn bloed auwcr zou bloeien dan dat in elk ander hoofd dat dien f ^ ig in Frankrijk afgesneden m worden. Burger Samson hoorde van e weddenschap en toen het jofd van De Mirepodx in de and viel, hief de beul het op liet het aan M. de Miranges Foto van den prins, die de tentoonstelling opende, en de bestuursleden. ■en. De orins staat met den heer S. Spanjaard Lzn. te spreken. Deze lachte erom. „Mirepoix was altijd een uffei", zei hij luchtig, het )ofd op het blok leggend. Wie wil nu met mij wedden, it mijn bloed blauwer is dan t zijne ?" Maai van al die tragimische scenes, had niemand, e dien avond bij het duel genwoordig was, eenig voorvoel. Zij keken naar de twee vechnde mannen met evenveel langstelling alsof het een e-uwe figuur in de menuet
*>- l
w: De Marny stamde uit een slacht, dat reeds vele eeuwen \g het zwaard gehanteerd d, maar hij was opgewonden, ledend en door het dolken. Déroulède was veel rustiger;
Reekleurise fndlsche loopeend Een leshornhaantje ie prijs
1ste prijs
Déroulède was een les voor al de opgewonden 'jongelingen, die met hun leven, hun eer, hun reputatie evenzoo luchtig speelden als met hun kanten zakdoekjes en hun gouden snuifdoozen. Déroulède had zich teruggetrokken. Met den aangeboren takt, vrindelijken menschen eigen, vermeed hij het, zijn ontwapenden tegenstander aan te kijken. Maar'iets in de houding van den ouderen man scheen de overgevoeligheid van den jongen Vicomte te prikkelen. „Dit is geen kinderspel, mijnheer", zei hij opgewonden. „Ik vraag volkómen voldoening." „Zijt ge dan niet voldaan?" vroeg Déroulède. „Ge hebt u dapper gedragen; ge hebt gestreden voor de. eer van uw uitveikorene. Ik daarentegen ...." „Gij", schreeuwde de knaap geheel schor, „gij zult openlijk uwe veiontschitldiging aanbieden aan een edele, deugdzame vrouw, die ge hebt beleedigd — nu — terstond — op uw knieën." „Ge zijt gek, Vicomte", sprak Déroulède op koelen toon. „Ik ben bereid u mijn verontschuldiging aan te bieden voor mijn domheid." „Vergiffenis vragen, in het publiek -- op je knieën." ^ De jongen wond zich steeds meer op. Hij had de eene vernedering na de andere ondervonden. Hij was nog maar een knaap, bedolven en verwend: de wijn was hem naar het hoofd gestegen, door zijn woede en haat had hij bijna het verstand verloren. „Lafaard", gilde hij telkens weer. Zijn secondanten trachtten tusschenbeiden te komen, maar hij duwde ze woest opzij. Hij wou naar niemand luisteren. Hij zag alléén den man, die Adèle beleedigd had en die haar steeds bleef beleedigen, dooi dat hij weigerde in 't openbaar haar deugden te erkennen. De Marny haatte Déroulède op dit .oogenblik met den doodelijksten haat. De kalmte en de ridderlijkheid van den ouderen man deden de woede en schaamte van den knaap slechts toenemen. (Wordt vervolgd.)
Vriendjes en Vriendinnetjes
Maar nou lacht ze weer
VERBETERING
Op de voorlaatste pagina van den omslag staat de uitslag van onze kerstprijsvragen. Daarbij is, wat den teekenwedstrijd betreft, een vergissing begaan, welke wij hierbij herstellen. De hoofdprijs toegekend aan den .heer P. H, Joosse te Ridderkerk, is fl. 25.— Mej. N. Verhage, Mej. v. Hoogstraten, de beeren H. J. Wesseling, Rebschat, Mej. 't Hart, „Mopie", de beeren Hartjes, Veen. Kramer, Mej. Hogenbeek en den heer Antonissen, krijgen ieder een rijksdaalder en de andere 4 vermeldde namen een fraai geschenk. Tot onzen spijt was het niet mogelijk uit de inzendingen nog 46 andere prijswinnaars te vinden. Wij zullen deze echter over volgende prijsvragen verdeden. MEDEOEELING De verschillende byoutenèn welke in ons vorig no. waren algeb;cld. zijn afkomstig van de lirma Alex Agsleribbe, Koivcrstraat 49 Amsterdam, die ons uiterst bereidwillig, bij het fotografeeren assistentie gaf.
■
Dc kleine Lord
■
De geschiedenis van Cedric Errol naverteld. De vorige week heb ik jullie verteld, hoe de kleine Cedric Errol z'n vader verloor en hoe hij alleen met z'n moeder en Mary, het meisje, in New York overbleef. Ook noemde ik jullie zijn vrienden: de kruidenier Hobbs en de appelenvrouw en Dick en nog meer anderen. Ook lazen pillie, hoe plotseling een mijnheer uit Engeland bij zijn moeder was gekomen, waarvoor moeder was gekomen, waarvan hij hoorde dat hij een lord was en zijn grootvader wilde dat hij naar Engeland kwam.
ONTVANGEN BOEKEN Wij ontvingen de volgende boeken ter beoordeeling. Geleidelijk hopen wij deze te bespreken. Van de fa. J. Ph. Kruseman, 's Gravenhage, eenige romans en wel: > Mollie Panter Downes, Liefde's Tweestrijd, ing. f 2.15, geb. f 2.90. Jenkins, Prinses Salome, ing. f 2.15, gebr. f 2.90. Conquest, Liefde i. d/Woestijn, ing. f 2.15, gebr. f 2.90. Humphry Ward, Helena, ing. f 2.15, geb. f 2.90. Van de .fa. H. D. Tjeenk Willink & Zn., Haarlem : Benavente, De Kringloop der belangen, f 190.
-_jiÊÊÊÈÊ.
H
; ■
Voor Cedric's moeder scheen die boodschap nog minder prettig dan voor haar zoon. De barsche grootvader had een hekel aan de ongekende vrouw van zijn zoon. Zijn kleinkind miocht bij hem komen, doch diens moeder moest buiten het kasteel in een nabijgelegen huis verblijven. Om der wille van haar kind gaf mevr. Errol toe. In den tnsschentijd dat alles klaar werd gemaakt voor de reis naar Engeland, had de
heer Havisham den tijd den kleinen jongen te bestudecren. En 't moet gezegd worden, de jonge Lord beviel den ouden rechtsgeleerde heel goed. Cedric scheen een bijzonder talent te hebben om iedereen in een goede stemming te brengen. Dc heer Havisham amuseerde zich ermee, dat de jongen geen begrip had van de plaats waartoe hij geroepen scheen. Wat is nou een graaf en wie maakt, ge tot graaf? Deze en dergelijke vragen kreeg hij te beantwoorden. En meer dan eens botsten de amerikaansche denkbeelden van den jongen op tegen de engelsche opvattingen van den ouderen man. Cedric vond, dat een graaf niets meer was dan de president van de Amerikaansche Staten. De heer Havisham beweerde, dat een graaf meestal van veel oudere afkomst was. — Wat is dat? vroeg Cedric. — Van heel oude familie — heel, heel oud. — O, zei Cedric. Zeker net als dc appelenvrouw bij het parkhek, die is zeker ook van oude af-afkomst. Ze is wel honderd jaare en moet toch altijd buiten zitten, al regent 't ook nog zoo hard, want zij is zoo
arm. Het is naar als iemand zoo'n oude afkomst heeft. Zij zegt, dat die in haar gebeente zit en dat de regen het nog veel erger maakt. Ge kunt begrijpen, hoe dergelijke jongensachtige opmerkingen den heer Havisham amuseerden. Als een bijzonderheid van graven vertelde hij nog, dat sommigen veel geld hebben. — Dat is prettig, antwoordde Cedric onschuldig. Dat zou ik ook wel willen. En hij vertelde meteen waarom. Met geld kan je zooveel doen. Als ik geld had, kocht ik een kraampje voor de appelvrouw met cen kacheltje, dan deed misschien haar gebeente niet zoo'n pijn meer. En dan zou ik allerlei moois voor m'n lieveling koopen. En dan Dick . .. — Wie is Dick ? vroeg mijnheer Havisham. — Dickns een schoenpoetser en een erg nette jongen. Hij heeft eens een bal voor mij tusschen de rijtuigen op straat teruggehaald, toen ik nog erg klein was. M'n lieveling en ik vonden het erg aardig van hem. Ik ga hem altijd goeden dag zeggen, als ik er in de nabijheid kom. Maar hij is niet tevreden over zijn zaken.
— Wat zou je voor hom willen doen? vroeg mijnheer Havisham. — Jack afkoopen. Jack is zijn compagnon, maar hij doet de zaak geen eer aan, zegt Dick. Hij bedriegt de menschen en dat vindt Dick verschrikkelijk. De menschen houden van Dick, maar niet van Jack, omdat hij niet eerlijk is en dan gebeurt het dikwijls, dat zij niet voor den tweeden keer terugkomen. Dus als ik rijk wasi, zou ik Jack afkoopen en Dick een mooi uithangbord geven en nieuwe kleeren en ook nieuwe borstels, dan kon hij met een schoone lei beginnen. Ook wilde Cedric graag geld geven aan Bridget, de zustei van Mary, het meisje, en een gouden horloge met ketting aan den heer Hobbs, der kruidenier. De heer Havisham haasttf zich om namens Cedric's groot vader aan al die wenschet tegemoet te komen. Of de oude graaf dit zor verwacht had? Hoofdzaak echter was, da Cedric om deze mildheid hé^ veel van zijn grootvader dacht Wat moet grootpapa toch goei zijn. Zoo was het oordeel va; den kleinen man.
^^^^—«
VLAMAEN
No. 72262 Snocng kindeijurkjt van crèpe georgette of andere soepele stof, gegarneerd met een strookje lint. Verkrijgbaar van een haU jaar tot 4 jaar. Benoodigd van 90 c.M. breede stof 2.25 M.. van een strookje lint 2.25 M.
No. 72117. Allerliefst manteltje voor meisjes van 2 tot 8 jaar. Dit pelerien manteltje zal snoezig staan van blauw laken of gabadine met kraag en manchetten van grijs bont. Benoodigd van 135 c.M. breede stof 1.75 M.. van 5 c.M. breed bont 1 M.
Den Haag Hoofday. van Weldon'« knippatronen
No. 72119. Leuk jongenspakje van of stof. gegarneerd met een fantasie Verkrijgbaar voor den leeftijd van jaar. Benoodigd van 55 c.M. breed 2.50 M.
NUTTIGE WENKEN
VRAGENBUS VAN LUCULLES
Doe in geëmailleerd vaatwerk, wanneer het nog heet is, direct na het koken geen koud water, door het verschM in temperatuur springt het emaille lichtelijk. .Wanneer op houten vloeren verfvlekken zijn gekomen, wrijf ze dan af met een lap in terpentijn gedoopt. Daarmee verwijder! gij de vlekken en schrobt dan als gewoon. Een onzer lezeressen noemt een middel tegen het aanhangen van melk. Zij spoelt de pan eerst met koud water uit en wrijft deze dan met een beetje versehe boter dn vóórdat de melk er in gaat. Een goede raad is, om in het water waarin ge zakdoeken wascht, een lepel vol van het een of ander desinfecteerend middel te doen, bijv. lysol of iets dergelijks.
Mevr. D. te 's-Gravenhage bakt boterletters, welke van boven openscheuren. Zij heeft ook last, dat haar zoute stengels, van ieulleté-deeg gebakken, spoedig slap worden. Zij vraagt ons om raad. Antwoord: Zooals ik uit uw schrijven opmaak, zijn ook de banketletter met feulleté-deeg gebakken. Het scheuren kan plaats hebben: I. Door te koude oven. Deze moet zeker een warmte hebben van circa 230—240 graden Celsius. 2. De inhoud — de spijs of vulling — kan te vet zijn, te veel suiker, te slap, enz. 3. De korst kan niet doelmatig bewerkt zijn, resp. te slappe boter, te vette bloem. No. 1 is gemakkelijk te verhelpen, door de hitte wat op te voeren. No. 2. Juiste vulling is: 225 gram amandelen, 200 gram witte suiker, 1 ei, citroensap, tamelijk fijn gestampt. Soms is toevoeging van wat water noodig. No. 3. De bloem moet zijn: poolsche, hongaarsche of amerikaansehe patent, dus geen inlandsche, zeeuwsche, etc. De boter moet zijn: hooi- of belegen grasboter, dus geen roomboter van de fijnste kwaliteit. Deze is, hoewel superieur van smaak voor feulleté niet geschikt. Boter in bloem, gelijke hoeveelheid met een mes tot gelijkmatige dobbelsteentjes snijden, in een groote kom doen — slabak of rond teiltje — en met een houten lepel het deeg mengen, dus niet met de hand bewerken. Op 500 gram boter, 500 gram bloem, komt 3 d.L. water. De stukjes boter moeten zooveel mogelijk heel blijven, dus niet meer dan hoog noodig bewerken. Dan met den rolstok uitrollen en als een laken opvouwen. Deze bewerking driemaal herhalen, telkens met tusschenpoozen van circa een half uur. In dien tusschentijd moet het deeg op een frissche plaats gelegd worden. De spijs tot pillen rollen en het deeg, dun uitgerold en iets met water bevochtigd er om heen slaan. Als de streng tot letter gevormd is, op een bakplaatje zetten, netjes met ei strijken, hier en daar een prikje geven met de punt van een mesje en in den oven plaatsen. Voor zoute stengels wat zout in het water oplossen en ze zóó bakken, dat ze geheel croquant zijn, door ze b.v. in een flauwen oven nog wat nä te drogen. Dan geheel laten afkoelen en eerst didrna in een goed gesloten trommeltje doen.
WIJSHEDEN VAN EVA. VU Wat mannen toch vreeselijk overdrijven, wanneer ze over hun werk spreken. Een man gaat 's morgens vroeg naar z'n arbeid. Meestal is de vrouw nog vroeger op, om te zorgen, dat hij z'n ontbijt krijgt, maar zelfs als ze dat niet doet, dan toch duurt het niet zoolang of zij is ook uit de veeren. Is het een gezin met kinderen, nou dan hoeft ze niet naar werk te zoeken, vooral als er babies bij zijn. Doch afgescheiden daarvan, is er heel wat te doen om een huis netjes te houden en een huishouding te besturen. De man heeft, onverschillig wat zijn werkkring is, bijkans altijd gelegenheid om met anderen in aanraking te komen, een woord te wisselen. Hij kent bij zijn werk afleiding. De vrouw moet haar werk alleen doen. En dan verwijten ze het haar nog, die egoïsten, als de vrouw van tijd tot tijd een praatje noodig heeft. In ernst, de vrouw, die haar tijd niet alleen zoek maakt met ijdelheden, die haar taak als huisvrouw wel begrijpt, zij heeft [sen vol en druk bezet leven. Zij doet minstens zooveel als een man, die hard werkt [voor den kost. En ... als ze een verstandige TOUW is, dan vertelt ze van dat werken [niets, en laat haar man. dat groote kind ie, gelooven dat hij het is die zich 't meeste Rnspant. Dat bevordert de aangename stemtning in huis! EVA.
fluweel steekje. 1 tot 5 fluweel
„Jl..,. J,.l. ,! ■ . ..
DER LIEFDE
No. 72205. Meisjes partij cape van fluweel of andere mooie soepele stof. gegarneerd met bont en lint. Verkrijgbaar voor meisjes van 2 tot 16 jaar. Benoodigd van 125 c.M,' breede stof 1.65 M. è 2.25 M.. van 10 cM. breed bont 50 c.M., van een amal randje bont 2.70 M., lint 1.75 M.
Gebruik nooit zeep om een houten tafel schoon te maken. Neem flink warm water, een flanellen lap en een borstel met zand. Wasch eerst het hout met den flanellen doek en heet water af en borstel dan met den draad van het hout mee en gebruik daarvoor een borstel met nat zand. Daarna wrijft ge het hout met een schoónen drogen doek af. Vooral geen soda gebruiken. Wanneer ge satijn of ander glimmend katoen goed wasem, en ge wilt den glans bewaren, doe dan wat borax in het spoelwater. We weten allen hoe lang de" onaangename lucht van uien kan blijven hangen. Wanneer ge in een pan uien of visch hebt gekookt, doe dan een lepel vol azijn an het water waarmee ge de pannen wólt reinigen.
LAAT ADAM HELPEN. VÖ Natuurlijk zijn bij u de vergulde lijsten van spiegels en wandversiering ook vuil geworden. Dat is niet te voorkomen. Doch te genezen wel. En Adam kan heel best helpen daarbij. Zet een pannetje met ongeveer een liter water op en kook daar vier of vijf groote' uien in. Doe er genoeg bloem van zwavel bij om het water geel te kleuren. Adam heeft intusschen tijd om de schilderijen van den muur te nemen en ze flink met een zacht doekje en borsteltje stofvrij te maken. Ook heeft hij er tijdig voor gezorgd, dat de gebroken krullen door stukjes boetseerklei in denzelfden vorm gekneed, zijn vervangen en netjes verguld. De vloeistof wordt na afkoeling gezeefd. En daarna doopt men er een zachten borstel mee en reinigt de lijsten met dien botstel zorgvuldig en voldoende. In de meeste gevallen krijgen de vergulde lijsten op deze eenvoudige, doch afdoende wijze de vroegere kleur en frischheid weer. ADAM. HEBT GE AL 10. een lijst besteld voor de premieplaat van het Kcrstno. ? 2°. een band opgegeven voor den afgcloopen jaargang? 3°. aan uw kennissen vertelt wat een aardig' weekblad het ome is ? 4«. Al eenige nieuwe abonné's opgegeven ? Ge — krijgt er een fraaie premies voor! —■
'<
Ter gelegenheid van een luisterrijke partij in de weelderige woning der familie van Dijck wordt eensklaps een pistoolschot gehoord en msn vindt Philip Bradbury bij het lijk van een der gasten. De dochter des huizes, zijn aanstaande, helpt hem vluchten. Philip begeeft zich raar Marlow, wsar hij aan den drank verslaafd geraakt en weldra het middelpunt van de spotternijen der straatjeugd is. Als een reddende engel verschijnt op zijn pad Ruth Blake, de dochter van een pachter uit den omtrek. Huddy, een onnoozele jongen, heeft voor Ruth een warme, maar jaloersche genegenheid opgevat. Hij kan niet zetten, dat Ruth zich zooveel bemoeit met dien dronkaard en weldra doen allerlei praatjes de ronde. Zijn vroegere verloofde Kitty heeft zich thans geëngageerd met den heer Markus Beveridge, die toevallig in Marlow komt ter gelegenheid van den aanleg van spoorwegen. Hij herkent Philip en seint naar de politie. Philip zal den volgenden dag afreizen, doch komt nog eenmaal Ruth bezoeken om afscheid te nemen en om haar te bedanken voor alles, wat zij voor hem gedaan heeft. De ouders van het meisje zijn niet thuis, maar de strenge vader wordt van een en ander op de hoogte gebracht en woedend begeeft hij zich naar zijn woning om nu eens en voor altijd met dien „dronken lap" af te rekenen. Thuis gekomen bemerkt hij tevens, dat
hem een bedrag van 2000 gulden is- ontstolen en ook hiervan wordt Philip verdacht. Tot straf wordt Ruth naar kaar tante in Cleves, dat te midden van de bosschen ligt, gezonden. Het weder is de laatste weken verbazend droog geweest, een vonk ontsteekt het vuur, dat weldra de uitgestrekte bosschen in vlammen doet opgaan. De brand neemt snel in hevigheid toe, het dorpje Cleves wordt ingesloten, de bewoners seinen naar Marlow om een locomotief teneinde te kunnen ontvluchten in de goeierenwagens, die bij hen aan het station staan. Wie zal echter de locomotief durven besturen? Als Philip hoort, dat Ruth zich in het bedreigde dorp bevindt, biedt hij aan de locomotief door het brandende woud te brengen en te trachten de menschen te redden. Na een verschrikkelijke rit door de loeiende en brullende vlammenzee gelukt het hem de ongelukkigen in veiligheid te brengen. Bij zijn terugkomst te Marlow staat de politie hem op te wachten, niet om hem gevangen te nemen, doch om hem mede te deelen, dat zijn onschuld zonneklaar gebleken is. Hij had de schuld op zich genomen voor een ander, en zoo, in eere hersteld en hun beider liefde gelouterd door het vuur, gaan Philip en Ruth een gelukkige toekomst tegemoet. Een H.A.P.-film met de bekoorlijke Colleen Moore in de hoofdrol, die de aandacht zal trekken!
0NZE M0N0L0GEN
ÏNPBRNO
DICHTERVONKEN CVIERDE TIJDPERK}
Er was eens een vorst incognito. Zijn beeld stond op menige litho. Zijn troon stond wat scheef. En hij schreef aan zijn neef. Ik maak het niet lang, sic transito.
Edith von Schrenk Een paar maal gaven we vroeger reeds foto'» van Edith von Schrenk. Ter gelegenheid van haar optreden in ons land onder de ouspicieën van het concerlbuieou Krauss. geven we hier.
COMÓPIRITO DOOR ALEXANDRE DUMAS De schoonzoon van Alexandre Dumas Jr., de heer Lippmann, heeft herinneringen gepubliceerd, die hij aan beide groote Fransche romanciers had. Enkele der meest karakteristieke worden hier gereleveerd, tevens de belofte uitsprekend, dat in de con spirito rubriek in den vervolge niet uitsluitend van muziekartisten zal verhaald worden. Bij Dumas Père aan tafel sprak men over de ondankbaarheid van den mensch. Hij vertelde, dat de zeer bekende journalist M. eens verzocht hem tien louis d'or te leenen. Dit deed Dumas en de journalist antwoordde met: bis repetita placent. Deze onbescheidenheid is oorzaak, dat hij nogmaals tien louis d'or krijgt. Bij de première van zijn eerste stuk: „Alphonse" schrijven alle kranten, dat het een groot welverdiend succes was. M. alleen kamt het af en schrijft, dat de eenige goede scène nog gestolen is. Den volgenden dag ontmoet hij Dumas en steekt hem de hand toe, waarop de groote schrijver antwoordde: Heden geef ik u niet de hand — ik heb er niets in.
Er was eens een dichter in Polen, Die liep met een gal in zn zolen. Een ledige maag En een vettige kraag, Want ze hadden z'n chequeboek gestolen. Er werd eens een schrijver begraven. Die wilde de menschheid beschaven. Jullie zijn in de: rouw? GJI, hoe heb ik het nou. is dat meenes? zoo krasten de raven. Max Tak schreef in zijn Con Spirito Nog nooit iets van m'n vriend di Vilo Maar als hij dit leest Komt er licht in zijn geest. En dan doet hij het vast cito-cito.
CHEF VAN DIJK.
Een dame, die hem sinds dagen achtervolgde met het verzoek iets in haar autogrammenalbum te schrijven, kreeg den volgenden leerzamen spreuk ter overdenking: Wat is plicht? Dat wat wij van anderen verlangen 1 In gezelschap is er sprake van zijn oude ruzie met Duraritin, den vervaardiger van ,,Heloise Paranquet", een stuk, dat door Dumas geheel omgewerkt was. Iemand vraagt: Maar wie is toch die mijnheer Durantin? Waarop Dumas: Een pracht van een kerel, een schitterend advocaat en dramatisch auteur in mijn vrijen tijd.
i
„Half-Maagden " We geven hier een foto uit een der meest bekende verfilmde werken van Marcel Prevosl. uil „DemiVierges". In de hoofdrol Ireedl op de bekoorlijke artiste Germaine Fontanes. Vanaf Vrijdag 30 Januari wordt deze film te Rotterdam vertoond en men verwacht een zoo groote toeloop, dat twee theaters gelijktijdig het werk zullen brengen, n.l. hel W.B.Theater aan den Nieuwen Binnenweg en hel Luxor Theater aan de Kruiskade.
overeenkomst vertoont met de folteringen der Hel. Als door een onbewuste macht gedreven stuurt hij het boek aan Mortimer, met de volgende woorden op het voorblad: „Moge de Vloek der Hel U deelachtig zijn." Mortimer verdiept zich een oogenblik in Dante's onsterfelijke regels, en plotseling is het, alsof zich de ontzettende beelden uit de hel voor zijn oogen ontrollen. Hij ziet de folteringen der gierigaards, woekeraars, gouddorstigen, zelfmoordenaars en wellustigen. en met vreeselijk zelfverwijt begint hij tot inkeer te komen, en In te zien wat zijn leven tot nu toe geweest is. In zijn vreeselijke hallucinaties doodt en vernietigt hij wat hem lief was, ... en sterft
Geen woorden vermogen uit te drukken, welken indruk de verfilming Van beelden uit Dante's „Inferno" weet te maken. De scènes uit Dante's klassiek meesterwerk La Divina Commedia, tot nu toe slechts in het bereik der Intellectueel bevoorrechten, is door de reproducties der bekende meesterwerken uit het Vaticaan te Rome en de Uffizie te Florence, welke in de rolprent vermenschelijkt zijn, onder het bereik van de massa gekomen. De meest onbegrensde mogelijkheden van filmregie, die aan hoogst artistieke eischen voldoen, zijn hier ber.eikt. De hel met haar verschrikkingen, folteringen en straffen, vervult met afgrijzen en stemt tot diepe overpeinzing Met vernuftigen geest zijn
Een man op de derde étage. Die zat al een maand zonder gage. Hij ging naar het raam. En hij zei: in Gods-naam, Ik wil springen, maar 'k h;b geen courage.
Een heer in het stadje Cayenne, Had radio en een antenne. Hij luisterde scherp, Hoorde niets dan geknerp. Maar z'n vrouw zei: daar moet je [aan wennen.
FOX FÏLM. BEWERKT AUOHÏBRI'S „OÏVÏNA
Edith von Schrenk een paar nieuwe beelden van deze zeer begaafde kunstenares waarvan het eene een weergave is van een met veel succes door haar gedanste Mazurka-
u*
In den tijd, toen Dumas Sr. zijn roman „Twintig jaar later" schreef, het beroemde vervolg op „De drie musketiers", ontmoette hij'zijn zoon. Deze vroeg hem, waarom hij zoo droevig, terneergeslagen was en met grafstem antwoordde Dumas Père: Omdat ik zoo even Porthos vermoord heb 1
m
■KI n ■«
Op zekeren dag vindt Dumas Pils zijn vader in hemdsmouwen en hevig transpireerend aan het werk. Verontrust geeft hij hem den raad rust te nemen. Dumas Père opent de lade van zijn bureau, laat hem twee louis d'or zien en zegt: Mijn jongen, in 1823 ben ik met 53 francs op zak in Parijs aangekomen. Je ziet, hier * liggen 40 francs. Zoolang ik de ontbrekende 13 francs niet terug verdiend heb, moet ik werken. Dan kan men niet zeggen, dat ik met geld smijt 1
<
••
■ ^^^Btfifc
Sï
fm
-i j
jii '*
-
.-.
1
A. Ifmr1
ff.
^
■l£lkê»~
ils '
L|
t\
,1
ts'
1
■
^-^ ''
zelf duizend dooden. Nu zal er loutering voor hem aanbreken .... Zijn beter Ik zal door het Donkere Woud opgaan naar het Licht .... en voor hem en de zijnen zal er nog toekomstig geluk mogelijk zijn.
beelden uit het moderne leven door de hellescènes geweven, en maken het geheel tot een rolprent vol nijpend realisme. Mortimer, een multi-millionair, heeft met niets
•
Blare de Buzy vertelt in de uitvoerige biographic, die hij over Dumas Père geschreven heeft, de volgende anekdote, die hij van den zoon zelf heeft gehoord. En waaruit weer eens blijkt, dat de kleine, geestige vertelling vaak korter en juister den persoon karakteriseert dan 'n heel boek. Bij de reprise van een groot drama stond achter de coulissen een brandweerman, dis aandachtig toezag. Midden in de derde scène verdween de helm. Na afloop zocht Dumas Père den brandweerman op en vroeg hem: „Waarom bent u weggegaan? " „Omdat ik deze scène niet boeiend genoeg vind." Dit antwoord was beslissend. De schrijver ging naar het privé-bureau van den directeur Bérand. Ontdeed zich gedeeltelijk van zijn kleeding, zooals hij dit altijd gedurende het schrijven gewoon was te doen en verlangde het manuscript vari deze scene. Hij nam het, verscheurde het cahier en wierp de stukken in het vuur. Onthutst vroeg Berand: Waarom doet gij dit? „Het heeft den brandweerman niet bevallen, daarom vernietig ik het. Ik weet waaraan het ligt." En hij zette zich direct aan het werk om een nieuwe scène te schrijven.
en niemand ontzienende kracht een onmetelijk fortuin vergaard; hij is onbarmhartig en gewelddadig en heeft zich een weg door het leven gebaand, zonder medegevoel of liefdevoor zijn naaste. Zijn gezin, bestaande uit vrouw en zoon lijden onder de handel wijze van man en vader. Zijn vriend staat op het punt failliet te gaan, zonder dat hij, Mortimer, het tracht te verhinderen. In de arbeiderswoningen, door hem gesticht, heerschen de vreeselljkste armoede, zelfs levensgevaar, en Mortimer leeft voort, elke bede om hulp weigerend, slechts trachtend zijn enorm vermogen nog te vergrooten. Craig, zijn vriend, heeft nog een laatste poging gewaagd om zijn hulp in te roepen. Terwijl hij in een oogenblik van wanhoop steun tracht te vinder, bij zijn boeken, valt zijn oog op Dante's „Hel", en vergelijkt hij onwillekeurig zijn leven, hetwelk daarmede ^^^
^—I
ONZE KERSTPRIJSVRAGEN Hoofdprijs van 10 gulden: P. H. JOOSSE, Ridderkerk. Verder werden prijzen toegekend aan: Mej. N. Verhage, Middelburg; Esther v. Hoogstraten, Den Haag; H. J. Wesseling, Alkmaar; Rebschat, Amsterdam; Mej. H. J. 't Hart, Hilversum ; „Mopie", Schiedam ; Jan Hartjes, Vlissingen ; H. Veen, Twello; G. Kramer, Zeist; Mej. T. Hogenbeek, Arnhem; A. Antonissen, Rotterdam; P.C. H. Friedericks,Amersfoort; J. H. v. Dalen, Dordrecht; D. v. d. Bree, Gouda; K. Hogerland, Rotterdam.
KINDERPRIJSVRAAG
Louis de ftree en Annie Bakker
Marionne van Ge*Uier en Sylvain Poors.
HIJ In het Amsterdamsche Centraaltheater, de bekende, intieme schouwburg in de Amstelstraat, viert de pret weer hoogtij. Daar wordt op 't oogenblik een stuk vertoond van den bekenden kluchtfabrikant Eugen Burg, een naam die in ons land op dit terrein een buitengewoon-geves,;gden goeden klank heeft. En 't succes is niet alleen — wat de vervaardiging van de klucht betreft — voor Burg, er is nog een tweede, die ook z'n aandeel in dezen mag opeischen, namelijk de man, die er voor zorgde dat er nog eenige prettige wijsjes bij kwamen. Deze mag er zich op beroemen niet minder gunstig bekend te zijn dan Burg. De toondichter is namelijk Walter Kollo, wiens naam die direct herinneringen aan eenige uitstekend geslaagde operettes oproept. We mogen dus aannemen, dat tekst en muziek het hunne doen, voor een doorslaand succes blijft de vertolking 1 Welnu, in dezen was er van te voren reeds niets te vreezen. De man die zich daaraan zou wijden was Louis de Bree. Geef dezen oer-komiek een behoorlijke klucht en het wordt een successtuk, geef hem een uitstekende klucht en het wordt... De Bree heeft er den slag van om voor de bezetting der rollen steeds een goed troepje saam te stellen. Hij zelf is altijd onberispelijk en de andere figuren
De goede oplossing.
-1
V'.l.n
Marianne van Gelder, Riek de la Mar-Kley. Louis de Bree. Pierre Myin en Sylvain Poons,
l.n r • Joh Valk. Ans van Dommelen, Jon Grootveld. Louis de Bree, Pierre Myin. Marianne van Gelder. Riek de la Mor-Kley en bylvai (i Poons-
zijn zoo gekozen, dat de rollen als 't ware voor de vertolkers geschreven zijn. Dat is het geheim van het succes dat door hem opgevoerde kluchten steeds hebben. In het Centraal Theater wordt ook nu weer de beste amusementskunst gegeven. Het stuk zelf zit vol dwaze momenten, 't Komt er nu maar op aan, wat men er van maakt. Zooals we reeds zeiden is dat iets van een buitengewoon goeden hoedanigheid. Louis de Bree is de huisknecht, die behalve de gewone hebbelijken onhebbelijkheden van dit menschenras nog de eigenschap bezit, dat hij er niet ongevoelig voor is om zich te interesseeren voor de schoonzuster van zijn meester. Met die lieftallige jongedame belandt hij dan aan een Hof, waar de vorst ook al nietongevoeUg blijkt voor de jongedame. Wat een perspectief voor allerlei malligheden! En die zijn er dan ook volop. We vinden Sylvain Poons als een aftandsche hofmaarschalk, mevr. de la Mar-Kley als een oude gravin, Stroethof als een lakei.. . Enfin, al die uit zoovele onder regie van De Bree vertolkte kluchten bekende figuren, die ook ditmaal weer vlot en vlug, met entrain door al de dwaasheid heenrollen. Wie lachen wil, weet waar hij terecht kan 1
Prijzen kregen de volgende kinderen. Deze prijzen worden successievelijk verzonden. Als jelui dus een van allen de prijs pas na eenigen tijd krijgt, behoeven jelui niet direct te reclameeren. TANTE LI ZE. M. Verputte, H. Lamey, R. Gondeket, Mej. Hal-Spaink, C. v. Gittert, F. v. Rheenen, P. Korsman, J. Dijk stra, J.Nolting, M. Bosman, R. Mol, W. Veldmeijer, Isa Tas, C.Becker, E. Lacey te Amsterdam. H. Doorn, Aerdenhout. G. Roelofsen, Arnhem. F, de Bruyn, L. Bück, Breda J. Lemmers, Deventer. Jac. Jenkens, N. Boden, Dordrecht. H. Lacet. Dodewaard. G. Bos, Dedemsvaart. C.v.Esseveld, Doorn. J. Koek, Ede. J. v. Wijngaarden, J. v. Slot,
HOOFDPRIJS VAN DE KERSTPRIJSVRAAG INGEZONDEN DOOR DEN HEER P. H. JOOSSE. RIDDERKERK
ÓNZE NIEUWE PRIJSVRAAG Veertien dagen geleden begonnen we met onze eerste woordenvakjesprijsvraag, thans geven we onze tweede, ditmaal weer iets anders samengesteld. We beelden hieronder een bord af met 9X9 ruitjes. Op sommige dier ruitjes is een cijfer gezet. Hetzelfde cijfer vindt ge terug in de lijst met u-oorden, die hieronder mede is afgedrukt. Dit cijfer beteekent, dat in dit hokje een woord begint, dat, al naar gelang van de aanwijzing in de lijst, horizontaal (dus van links naar rechts) of verticaal (van boven naar onderen) leest. De vakjes welke ingevuld zijn geven aan, dat het woord niet verder mag loopen, dan tot zoover. Probeer de oplossing eens, ge zult zien hoe 'n aardig tijdverdrijf het is. Onder de goede oplossingen, welke wij uiterlijk 30 Januari aan het adres Redactie afd. Prijsvragen, Galgenwater 22, Leiden inwachten, verdeden wij één hoofdprijs van
TIEN GULDEN en vijftien fraaie troostprijzen.
y^D
3U ^
Lijst der woorden, behoorende bij de nieuwe prijsvraag Horizontaal. 1. vocht dat uit een vrucht komt. 2. iets wat vorsten op het hoofd dragen. 3. meisjesnaam. 6. naam der eerste vrouw. 8. twee letters, die als afkorting onder aan een brief worden gebruikt. 10. deel van een wagen. 11. een woord dat inplaats van „reeds" wordt gebruikt. 12. een werkwoord, dat aanduidt dat men niet alléén gaat. 13. verkorting van een meisjesnaam, 14. een vreemd woord voor vader, dat in ons land veel wordt gebruikt.
)
dat men dokter in de geneeskunde bedoelt. 16. iets waar men aan hangen kan
'mmm
P
ÊÊÊÊÊk
13.
15.
ia. 22.
6
M H
10.
12.
|
3
2
■
3
+■
■
■ ■
mmm
B
11.
H.
Il7
16.
|i9.
2o|
H__H
23.
a
Gouda. R. Hoekstra. Galamadamm E. Raedt, Gent. Tootje Lovis, P. v. Leek, F. Bee man, S. Warms, A. Weltens, A. G< deijns, C. Douma, Joh. Lorie, T.Kle H. Groen, E. Sloot, Alb. Rom,J. v. d. Veer, W. Roman, Den Ha; Annie de Vries, Hoorn. J Dekkerij, A. Mühler, Joh. v. El Heemstede. L. de Jong,'s-Hertoge bosch. H. Weegink, Hengelo (C Aart Siksma, Hilversum. M. Geen« Helmond. R. Weuiink. Heino. H. Bosch, Kampen. L. Gerardts, Anton Fleur, A. Wolf, N. Kuivenhoven, Coba v. Wart te Leiden. A. v. Weverwijk, de Meeren. Kostwinder, Noordbroek (L.), J.M boch. Furmerend. Mies Engström, M. Kloens, Am Smak, L v. d. Burg, Sophie d. Vog( C. A. v. d. Velde, A. Schoenmaki A. Schouten, Cor Engelse, D.Schoe maker, F. A. v. d. Burg, Nico Houten, G. Mulder, J. Floras; Ch. Heemskerk, Mej. de Vogel Rotterdam. M. Visser, A. v. Oosterbaan, Sch veningen. F. de Haan, Santpooi G. Kiela, P. Pluym, Schiedam. G. Ni veen, Stadskanaal. Ria v. Ostac Tilburg. E. Schinckel, J. W. Klinkenber Rika Grupper, M. Valk, Ger. Smif E. Albrecht, J. G Albrecht, Wil Hoffman te Utrecht. Joh. Hartjes, H.Timmerman, Vli singen. H. Rappens, Valkenburg (L H. Zwart, Voorburg. H. Wynia, Wo merveer. A. Roos, Waddingsvee A. v. Oorschot, Woerden. Jeani Schoemaker, Zaandam.
CORRESPONDENTIE
Mevr. G. K. S. te Apeldoorn. heeft gelijk. Wij hadden er noc een opmerking over gehad. Dw we zullen er voor het vervolg < trachten te letten. 5. B. D. te Alkmaar. Wij zoud« u werkelijk raden om naar e< dokter te gaan. Purol is een he goed middel. Heeft u dat al eei geprobeerd ? H. v. W. te 's Herlogenbosch. H CT^ v \ is ons niet duidelijk, wat voor m chine u bedoelt. U schrijft voc 9. „verstelwerken". Bedoelt u voor h verstellen van kleeren of wat anderf Gaarne hoeren wii van u.
■
17. een woordje dat meestal een groote hoeveelheid aanduidt. 19. naam van een aartsengel. 22. een weinig beduidend mensch.' 23. een dierennaam en iets wat sommige mannen dragen. Verticaal. 1 iets wat met zeep gemaakt wordt.
4. een gedeelte van een woning. 5. beteekent dat iets er boven is of geheel weg. 7. een bekend rijdier. S. Iets om te bezichtigen. | 9. Dood beest en lokmiddel bij de jacht. 10. wat iemand eigen is 21. 11. een dier dat veel op den mensch lijkt 15. kleine plantjes. 18. een rund 19 hetzelfde woord als 11 horizontaal. 20. twee letters die vaak boven een mededeeling worden gezet. :i iedereen.
^^^^^"
"^^
9
ö
HET ^WKBOJB
/k^ 4»^ ^..^wi^v ^m?2a^^ 4^^
O.ycw.fo /MM dwyw..«*- t&umX/.
/MUM^
W ^xm?,
Stöd 4^4a4..Je
' Sw jwuyty.gew-. y&.JtoMs dag
/
iCr m Zoude ik niet mijn wiegje minnen, Waar mij moedertjen in vond, Met een lachje rond mjjn mond, Als ik, blij van zinnen, Mijne kijkertjes de eerste maal Opende voor den zonnestraal?
wS^*
Zoude ik niet mijn wiegje minnen. Dat op mij elk' avond wacht. Met zijn peluwtje zoo zacht? Waar ik, blij van zinnen, Moe gespeeld, van mijne ouders gekust, Zachtekens val in slaap, en rust? voor voor voor voor voor voor
den Uw den Uty den Uw
Sport-liefhebber, Clubhuis, Dans-liefhebber, Vrienden, Kunst-liefhebber, HOME.
Zoude ik niet mijn wiegje minnen, Waar ik 's morgens in ontwaak Voor de liefde en voor 't vermaak, Als ik, blij van zinnen. Weder mijne ouders groeten mag En hun zeggen: goeden dag!
WIE den "NEW EDISON" gehoord heeft WIL een -EDISON" of NIETS CATALOGUS GRATIS OP AANVRAGE BIJ DE
KÜNSTZAAL "EDISON" LANGE POTEN IS
WITTE DE WITHSTRAAT 88
'«.GRAVENHAGE
ROTTERDAM
e
C^>c sdactle en Administratie. Qalgewater 22. Lelden • Qlro no. 4W80
Prils -per kwartaal f 1.7 é
t