XC-P01-S/-K XC-P01DAB-S/-K
CD Receiver System
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Handleiding
WAARSCHUWING OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de zijkanten van het apparaat).
D3-4-2-1-1_B1_Nl
LET OP Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen voor laserproducten, IEC 60825-1:2007.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
WAARSCHUWING WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
10 cm
10 cm
10 cm
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
WAARSCHUWING Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt. D41-6-4_A1_Nl
2 Nl
D58-5-2-2a_A1_Nl
LET OP De /I STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
10 cm
WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. K041_A1_Nl
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen.
Symbolen voor batterijen
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Condensatie Als de speler direct van een koude omgeving in een warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als de kamer waarin de speler staat plotseling snel wordt verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens e.d.). Na dergelijke condensatie zal de speler niet goed werken, zodat u geen discs kunt afspelen. Laat de speler dan 1 tot 2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie) ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is. Wanneer alle condens is verdampt, zal de speler weer normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als de speler in de koude luchtstroom van een airconditioning staat. In dat geval kunt u de speler beter ergens anders zetten. S005_A1_Nl
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Pb
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product. K058a_A1_Nl
De luidsprekers mogen niet boven het hoofd aan het plafond of aan de wand worden bevestigd. Het rooster is afneembaar en kan daarom van de speaker afvallen en schade of letsel veroorzaken ingeval van installatie boven het hoofd. SGK004_A1_Nl
Bevestig de luidspreker niet aan de muur of het plafond, want dan kan de luidspreker letsel veroorzaken als deze zou vallen. SGK007_A1_Nl
3 Nl
Hartelijk bedankt voor de aanschaf van dit PIONEER product. Voor het verkrijgen van de best mogelijke prestaties van dit product, moet u deze gebruiksaanwijzing goed doorlezen. Deze aanwijzingen verduidelijken de bediening van dit PIONEER product.
Inhoud
Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB) . . . . . 23
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Timer en slaaptimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Voordat u begint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De apparatuur aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Stereoreceiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cd-speler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 De stereoreceiver en de cd-speler aansluiten . . . . . . . . . 12 Netsnoeraansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Algemene bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Het apparaat inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Algemene functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
DAB selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Het XC-P01/XC-P01DAB CD receiversysteem bestaat uit een stereoreceiver en een cd-speler.
De wekker instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 De slaaptimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Toebehoren
Overige informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Controleert u alstublieft of de volgende accessoires inderdaad aanwezig zijn.
Tabel voor probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condensatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bij problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De fabrieksinstellingen terugzetten en het geheugen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het toestel verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zorg voor uw cd’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinigen van de behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarschuwing voor opstelling achter glas . . . . . . . . . . . Afspeelbare muziekbestandsindelingen . . . . . . . . . . . . . Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informatie over iPod/iPhone/iPad mini . . . . . . . . . . . . . . Disclaimer voor inhoud van derden . . . . . . . . . . . . . . . .
26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 29 29
Afstandsbediening x 1
“AAA” formaat batterij x 2
FM-antenne x 1 (alleen XC-P01) DAB/FM-antenne x 1 (alleen XC-P01DAB)
RCA-audiokabel (rode/witte stekker)
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren. . . . 15 Een schijf afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Diverse schijffuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Geavanceerde functies voor cd en MP3/WMA. . . . . . . . . 16 MP3/WMA-mapmodus (alleen voor MP3/WMA-bestanden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Naar een iPod, iPhone of iPad mini luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ondersteunde modellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Een iPod/iPhone/iPad mini aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 19 Een iPod/iPhone/iPad mini afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Naar een USB-opslagapparaat/MP3-speler luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Een USB-apparaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Naar FM-radio luisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Op een FM-zender afstemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RDS gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Wat is RDS? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Nl
Netsnoer x 2 Waarschuwingsblad bij luidspreker Afstandsbedieningskabel x1
Garantiebewijs Deze handleiding (cd-rom) Snelstartgids
Voordat u begint
Voordat u begint Algemeen • Gebruik het toestel op een stevige, horizontale ondergrond die vrij is van trillingen. • Stel het toestel niet aan direct zonlicht, magnetisme, stof, en vochtigheid bloot en houd het toestel uit de buurt van elektronische/elektrische apparaten (personal computers, faxapparaten, etc.) die mogelijk storing veroorzaken. • Zet niets bovenop het toestel. • Stel het toestel niet aan vocht, temperaturen hoger dan 60 °C of extreem lage temperaturen bloot. • Als het systeem niet naar behoren functioneert, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Doe vervolgens de stekker weer terug in het stopcontact en zet het systeem aan. • Bij onweer dient u voor de veiligheid de stekker van het toestel uit het stopcontact te halen. • Grijp de stekker zelf beet als u deze uit het stopcontact haalt. Indien aan het snoer wordt getrokken, kunnen de interne draden beschadigd raken. • De stroomstekker dient om het apparaat uit te schakelen en moet altijd gemakkelijk bereikbaar zijn. • De behuizing mag niet verwijderd worden, aangezien dit kan leiden tot elektrische schokken. Raadpleeg voor werkzaamheden aan het binnenwerk uw plaatselijke PIONEER servicecentrum. • De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met voorwerpen zoals kranten, tafellakens, gordijnen enz. • Er mogen geen open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen op het toestel gezet worden. • U dient rekening te houden met het milieu wanneer u batterijen weggooit. • Het toestel is ontworpen voor gebruik in een gematigd klimaat.
• Het onderste paneel van deze stereoreceiver mag niet worden aangeraakt wanneer het apparaat is ingeschakeld, of wanneer het net is uitgeschakeld. Het onderste paneel wordt heet wanneer het apparaat is ingeschakeld (of net nadat het is uitgeschakeld), en kan brandwonden veroorzaken. LET OP • De netspanning dient overeen te komen met de spanning die is aangegeven op het toestel. Gebruik van dit toestel met een ander voltage dan het aangeduide is gevaarlijk en kan leiden tot brand of andere ongelukken. PIONEER kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade ten gevolge van gebruik van dit toestel met een ander voltage dan het gespecificeerde.
- Let op dat u bij het plaatsen van de batterijen niet de
veertjes op het aansluitpunt voor de minpool (–) beschadigt. Daardoor kunnen batterijen gaan lekken of oververhit raken. - Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw land/zone van de hand te worden gedaan. WAARSCHUWING • Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel. Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten, exploderen of in brand vliegen. Bovendien vermindert dit de levensduur of prestatie van de batterijen.
De batterijen plaatsen
De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij raden u aan alkalinebatterijen te gebruiken die een lange levensduur hebben. LET OP • Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: - Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar. - Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak. - Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen.
5 Nl
Bedieningselementen
Bedieningselementen Afstandsbediening De afstandsbediening heeft functies die alleen gebruikt kunnen worden in de bedieningsstand voor de stereoreceiver, of alleen voor de cd-speler, en functies die ongeacht de stand gebruikt kunnen worden. 11 SLEEP Knoppen voor algemeen gebruik De tijd selecteren voordat de stereoreceiver wordt 6 De volgende functies zijn beschikbaar ongeacht de uitgeschakeld (Uit - 30 min. - 60 min. - 90 min.). U kunt de 1 7 bedieningsstand van de afstandsbediening. resterende tijd controleren door eenmaal op SLEEP te 2 drukken (bladzijde 25). 1 SYSTEM 8 De stereoreceiver en de cd-speler aan- en uitzetten 12 BASS +/– 3 9 (bladzijde 13). De bastonen aanpassen (bladzijde 14). 10 2 RECEIVER 13 CLOCK De stereoreceiver aanen uitzetten (bladzijde 13). De huidige tijd weergeven (bladzijde 13). 4 11 3 CD 14 INPUT 12 De cd-speler aan- en uitzetten (bladzijde 13). De ingangsbron voor de stereoreceiver selecteren (bladzijde 14). 4 Ingangsfunctieknoppen 13 De ingangsbron voor de stereoreceiver selecteren 15 VOLUME +/– (bladzijde 14). Het luistervolume instellen (bladzijde 13). 14 5 Weergavetoetsen 16 MUTE Bediening van de weergave. Het geluid dempen (bladzijde 14). 6 OPEN/CLOSE 17 REPEAT De schijflade openen of sluiten (bladzijde 15). Een track/bestand herhalen (bladzijden 16, 19, 20). 15 7 Knoppen voor selectie van de bedieningsstand van 18 SHUFFLE de afstandsbediening Tracks of bestanden in willekeurige volgorde afspelen (bladzijden 17, 19, 20). CONTROL RCV − Druk hierop om alleen de functies voor
16 5
17 18
6 Nl
de stereoreceiver te gebruiken.
CONTROL CD − Druk hierop om alleen de functies voor de cd-speler te gebruiken. 8 CD USB Druk hierop om de cd- of de iPod/USB-functie voor de cdspeler te selecteren. 9 DIRECT Het geluid in de originele kwaliteit weergeven (bladzijde 14). 10 TREBLE +/– De treble aanpassen (bladzijde 14).
Bedieningselementen
Knoppen voor bediening van de stereoreceiver De volgende functies kunnen alleen gebruikt worden als de afstandsbediening in de stand voor de stereoreceiver staat. Belangrijk • Druk op CONTROL RCV voordat u de volgende knoppen gebruikt.
9 10 1 2 3 4 5 6 7
11 12
1 CLOCK De klok instellen (bladzijde 13). 2 AUTO TUNE DAB automatisch scannen starten (alleen XC-P01DAB) (bladzijde 23). 3 RDS-functieknoppen PTY − Naar RDS-programmatypen zoeken (bladzijde 22).
13
RDS DISP − De beschikbare typen RDS-informatie weergeven (bladzijde 22). 4 TOP MENU Het DAB-instellingenmenu weergeven (alleen XC-P01DAB) (bladzijde 24). 5 /// De systeeminstelling selecteren en tussen standen overschakelen.
9 Bedieningstoetsen van de tuner BAND − XC-P01: Overschakelen tussen de radiobanden FM ST (stereo) en FM MONO (bladzijden 21, 22). XC-P01DAB: Overschakelen tussen de radiobanden FM ST (stereo), FM MONO en DAB (bladzijden 21, 22, 23). TUNER EDIT − Zenders opslaan en benoemen die u later weer wilt oproepen (bladzijde 21). 10 TIMER De wekker instellen of de huidige instellen controleren (bladzijde 25). 11 DIMMER De helderheid van het scherm instellen (bladzijde 13). 12 DISPLAY Informatie weergeven over de huidige stand (bladzijden 22, 24). 13 RETURN Het huidige menuscherm verlaten. 14 CLEAR De geselecteerde instelling wissen.
TUNE / − Radiofrequenties zoeken (bladzijden 21, 23).
8 6
14
PRESET / − Voorkeuzezenders selecteren (bladzijden 21, 22). 6 ENTER Handelingen bevestigen. 7 SETUP Het instelmenu openen (bladzijden 14, 27). 8 Cijfertoetsen Cijfers invoeren (bladzijde 21).
7 Nl
Bedieningselementen
Knoppen voor bediening van de cd-speler
De afstandsbediening testen
De volgende functies kunnen alleen gebruikt worden als de afstandsbediening in de stand voor de cd-speler staat.
Controleer de afstandsbediening nadat u alle verbindingen hebt gecontroleerd. Richt de afstandsbediening op de sensor van de stereoreceiver. De afstandsbediening kan worden gebruikt binnen het hieronder aangegeven bereik:
Belangrijk • Druk op CONTROL CD voordat u de volgende knoppen gebruikt.
7 8 1 2 3 4
9 5 3 6
8 Nl
10 11
1 TOP MENU Het topmenu voor de iPod/iPhone/iPad mini weergeven (bladzijde 19). 2 /// De systeeminstelling selecteren en tussen standen overschakelen. 3 ENTER Handelingen bevestigen. 4 SETUP Het instelmenu openen (bladzijden 14, 27). 5 Cijfertoetsen Cijfers invoeren (bladzijden 16, 17, 20). 6 CLEAR Een geprogrammeerde track wissen (bladzijde 17). 7 DIMMER De helderheid van het scherm instellen (bladzijde 13). 8 DISPLAY Informatie weergeven over de huidige stand (bladzijden 17, 18). 9 PROGRAM Het afspelen programmeren (bladzijde 17). 10 PLAY MODE De mapweergave openen (bladzijde 18). 11 FOLDER +/– Een map van een MP3/WMA-schijf of een USBopslagapparaat selecteren (bladzijde 18).
Afstandsbedieningssensor
7m
Bedieningselementen
Cd-speler
Voorpaneel
1
Stereoreceiver
1
2
3
4
5
8
3
6
4 7
2
9
1 /I STANDBY/ON De stereoreceiver aan- en uitzetten (bladzijde 13). 2 SOURCE De ingangsbron voor de stereoreceiver selecteren (bladzijde 14). 3 Indicator DIRECT Brandt als de functie DIRECT is ingeschakeld (bladzijde 14). 4 Indicator TIMER Brandt als de timer is ingesteld (bladzijde 25). 5 Afstandsbedieningssensor Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen. 6 VOLUME-regeling Het luistervolume instellen (bladzijde 13). 7 PHONES-aansluiting (hoofdtelefoon) Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten. Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid weergegeven via de luidsprekers (bladzijde 14). 8 PRESET Voorkeuzezenders selecteren (bladzijde 21). 9 DIRECT Het geluid in de originele kwaliteit weergeven (bladzijde 14).
5
6 7
8 9
1 /I STANDBY/ON De cd-speler aan- en uitzetten (bladzijde 13). 2 Schijflade Plaats de schijf met de label naar boven (bladzijde 15). 3 De schijflade openen en sluiten (bladzijde 15). 4 Aansluitpunt voor iPod/iPhone/iPad mini/USB Hierop kunt u een iPod/iPhone/iPad mini of USBopslagapparaat aansluiten als audiobron (bladzijden 19, 20). 5 CD/USB Hiermee selecteert u weergave van de cd of iPod/USB. 6 De weergave stoppen. 7 De gewenste track of map selecteren voor weergave. 8 De gewenste track of map selecteren voor weergave. 9 Het afspelen beginnen of hervatten vanaf het punt waarop het werd onderbroken.
9 Nl
De apparatuur aansluiten
De apparatuur aansluiten Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen wijzigt.
Stereoreceiver Rechter luidspreker
Linker luidspreker
XC-P01
Monoministekkerkabel (zonder weerstand)
AC IN
ANTENNA
Naar CONTROL OUTaansluiting van andere Pioneercomponent
FM-antenne XC-P01DAB: Sluit de DAB/FMantenne aan op de DAB/FM-aansluiting.
Aansluiten van de antennes Meegeleverde FM-antenne (XC-P01), DAB/FMantenne (XC-P01DAB):
Sluit de meegeleverde FM-antennedraad (DAB/FMantennedraad) aan op de FM-aansluiting (DAB/FMaansluiting), en richt de draad zodanig dat de ontvangst optimaal is.
10 Nl
FM-buitenantenne:
Gebruik voor een betere ontvangst een externe FM-antenne (coaxiale kabel 75 ohm). Wanneer gebruik wordt gemaakt van een externe FMantenne, trek dan de meegeleverde FM-antennekabel uit. Opmerking • Als u de antenne op het toestel of in de buurt van het netsnoer plaatst, kan het signaal gestoord worden. Plaats de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van het toestel voor een betere ontvangst.
Wandstopcontact (Wisselstroom 220 V tot 230 V, 50 Hz)
Aansluiten van de luidsprekers Gebruik speakers met een impedantie van 4 ohm, omdat speakers met een lagere impedantie het apparaat kunnen beschadigen. 1 Maak de knoppen van de luidsprekeruitgangen los. 2 Steek de luidsprekerdraden in de aansluitopeningen (positieve (+) kabel in rode knop, en negatieve (–) kabel in zwarte knop), en draai de knoppen vast.
De apparatuur aansluiten 3 Sluit het andere uiteinde van de kabels aan op de luidsprekeraansluitingen. (De positieve en negatieve (+/ –) aansluitingen op de luidsprekers moeten overeenkomen met die op de receivers.) LET OP
Opmerking • Zonder ingebouwde versterker komt er geen geluid uit de subwoofer.
Een netwerkaudioapparaat aansluiten
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u ongeïsoleerde onderdelen aanraakt. • Verwissel in geen geval de rechter en linker kanalen. De rechter luidspreker is de luidspreker aan de rechterkant wanneer u naar het toestel gekeerd staat. • Laat de ontblote luidsprekerdraden elkaar niet raken. • Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt met het achterpaneel, kan hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
Een audioapparaat op het netwerk kan via een RCAaudiokabel (los verkrijgbaar) op de stereoreceiver worden aangesloten.
Een digitaal audioapparaat aansluiten Een digitaal audioapparaat kan via een optische of coaxiale kabel (los verkrijgbaar) op de stereoreceiver worden aangesloten. Optische kabel (los verkrijgbaar) Digitaal opnameapparaat DIGITAL OUT OPTICAL
AUDIO OUTPUT R ANALOG L
Digitaal opnameapparaat
DIGITAL OUT COAXIAL
Netwerkaudiospeler Stereoreceiver (bijvoorbeeld XC-P01)
Audiokabel (los verkrijgbaar)
Coaxiale kabel (los verkrijgbaar) Stereoreceiver
Het apparaat bedienen met een afstandsbediening van een andere Pioneer-component Het apparaat kan met een afstandsbediening van een andere Pioneercomponent worden bediend als de stereoreceiver is aangesloten op de component met een mono-ministekkerkabel (los verkrijgbaar).
ANTENNA
Een andere subwoofer gebruiken U kunt een subwoofer met versterker aansluiten op de SUBWOOFER OUT-aansluiting. Audiokabel (los verkrijgbaar) Stereoreceiver (bijvoorbeeld XC-P01)
ANTENNA
Opmerking • De ingang NETWORK selecteren: Op de afstandsbediening: Druk op NETWORK, of druk meermaals op INPUT totdat NETWORK wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel. Op de stereoreceiver: Draai aan de knop SOURCE totdat NETWORK wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel.
Naar audioingang Naar SUBWOOFER OUT-aansluiting Los verkrijgbare subwoofer (ingebouwde versterker)
Opmerking • De digitale ingang selecteren: Op de afstandsbediening: Druk meermaals op DIG IN 1/ 2, of druk meermaals op INPUT totdat DIGITAL IN 1 (voor optische ingang) of DIGITAL IN 2 (voor coaxiale ingang) wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel. Op de stereoreceiver: Draai een de knop SOURCE totdat DIGITAL IN 1 (voor optische ingang) of DIGITAL IN 2 (voor coaxiale ingang) wordt weergegeven op het scherm op het voorpaneel. • De stereoreceiver kan een digitaal lineair PCM-signaal ontvangen met een bemonsteringssnelheid en kwantisatiebits tot 192 kHz/24 bits. (Afhankelijk van het aangesloten apparaat en de omgeving kan dit niet werken.)
11 Nl
De apparatuur aansluiten
Opmerking • De stereoreceiver en de cd-speler moeten verbonden worden met de meegeleverde afstandsbedieningskabel en RCA-audiokabel.
Cd-speler
Netsnoeraansluiting Steek de stekker van het netsnoer van dit toestel in een stopcontact nadat u hebt gecontroleerd dat alle verbindingen juist zijn gemaakt. LET OP Wandstopcontact (Wisselstroom 220 V tot 230 V, 50 Hz)
Op een digitaal audioapparaat aansluiten De cd-speler kan met een coaxiale kabel (los verkrijgbaar) worden aangesloten op een digitaal apparaat.
• De audio van een iPod/iPhone/iPad mini wordt niet uitgevoerd via de COAXIAL OUT-aansluiting van de cd-speler.
De stereoreceiver en de cd-speler aansluiten Verbind de stereoreceiver en de cd-speler met de meegeleverde afstandsbedieningskabel en RCA-audiokabel. Stereoreceiver (bijvoorbeeld XC-P01)
DIGITAL IN COAXIAL
AV-ontvanger, D/ A-converter, enz. Coaxiale kabel (los verkrijgbaar) Cd-speler
Kabel van afstandsbediening
RCA-audiokabel
Cd-speler
12 Nl
• Trek de stekker uit het stopcontact indien u het toestel voor langere tijd niet gaat gebruiken. • Pak het netsnoer alleen bij de stekker beet. Trek de stekker niet uit door aan het snoer te rukken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan; dit kan een kortsluiting of elektrische schok tot gevolg hebben. Plaats het apparaat, een meubelstuk enz. niet op het netsnoer en zorg dat het netsnoer niet gekneld raakt. Maak nooit een knoop in het netsnoer en knoop het nooit samen met andere kabels. Leg de netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat er iemand op trapt. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer regelmatig de staat van het netsnoer. Wanneer u beschadigingen aantreft, vraag dan uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER-servicecentrum om het netsnoer te vervangen.
Algemene bediening
Algemene bediening Het apparaat inschakelen Druk op SYSTEM op de afstandsbediening als u zowel de stereoreceiver als de cd-speler wilt aanzetten.
Als u alleen de stereoreceiver wilt aanzetten:
Druk op RECEIVER op de afstandsbediening of op /I STANDBY/ON op de stereoreceiver.
Als u alleen de cd-speler wilt aanzetten:
Druk op CD op de afstandsbediening of op /I STANDBY/ON op de cd-speler.
Na gebruik:
Als u het apparaat wilt uitzetten, drukt u op SYSTEM/ RECEIVER/ CD op de afstandsbediening, of op / I STANDBY/ON op de stereoreceiver/cd-speler.
Wanneer u de klok voor het eerst instelt, wordt de standaardinstelling (Sun 0:00) weergegeven. 4 Druk op ENTER. 5 Stel de dag in met / en druk op ENTER. 6 Gebruik / om de 24-uurs of 12-uurs aanduiding te selecteren en druk daarna op ENTER. De tijd wordt weergegeven in 24uurs aanduiding (0:00 - 23:59). De tijd wordt weergegeven in 12uurs aanduiding (AM 0:00 - PM 11:59). 7 Stel het uur in met / en druk dan op ENTER. 8 Gebruik / om de minuten in te stellen en druk daarna op ENTER om te bevestigen. Opmerking • Druk op CLOCK of RETURN om het instellen af te breken zonder de klok in te stellen.
De tijd controleren:
De klok instellen
Druk op CLOCK. De huidige tijd en dag worden 5 seconden weergegeven op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver. Opmerking • De weergave van de huidige tijd en dag wordt afgebroken als: - het volume wordt aangepast. - u op SETUP, BASS +/–, TREBLE +/–, DIRECT of SLEEP drukt. - de stereoreceiver wordt uitgezet. - de ingangsbron voor de stereoreceiver wordt gewijzigd.
De klok gelijkzetten:
Voer “De klok instellen” vanaf stap 1 uit. In dit voorbeeld wordt de klok ingesteld op 24-uurs (0:00) weergave. 1 Schakel de stereoreceiver in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen hierboven voor meer gegevens. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op CLOCK op de afstandsbediening. De huidige dag en tijd worden weergegeven.
Opmerking • Als het netsnoer van de stereoreceiver uit het stopcontact wordt gehaald, wordt de instelling van de klok gewist. Stel de klok opnieuw in.
Veranderen van de 24- of 12-uurs aanduiding: 1 Wis alle geprogrammeerde gegevens. Raadpleeg De fabrieksinstellingen terugzetten en het geheugen wissen op bladzijde 27 voor meer gegevens. 2 Voer “De klok instellen” vanaf stap 1 uit.
Algemene functies
De helderheid van het scherm regelen Selecteer de stereoreceiver of de cd-speler door op de afstandsbediening op CONTROL RCV of CONTROL CD te drukken. Druk op DIMMER om de helderheid van het scherm te dimmen. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.
Volumeregeling Druk op VOLUME +/– op de afstandsbediening om het volume te verhogen of te verlagen, of draai aan de knop VOLUME op de stereoreceiver (naar rechts is harder, naar links is zachter). LET OP • Het geluidsniveau bij een bepaald ingesteld volume hangt af van de eigenschappen van de luidspreker, van de locatie en van verschillende andere factoren. Het dient aanbeveling om u niet aan een te hoog geluidsvolume bloot te stellen. Zet niet het volume voluit wanneer u het toestel aanzet. Luister naar muziek op een gematigde geluidssterkte. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Opmerking • Als u de stereoreceiver in- of uitschakelt terwijl het volume op 61 of hoger staat, dan begint het volume bij 60. • Als de functie DIRECT is uitgeschakeld, kan het volume worden ingesteld tussen de minimumwaarde en 60.
13 Nl
Algemene bediening
Dempen Het geluid wordt tijdelijk gedempt wanneer u op de afstandsbediening op MUTE drukt. Druk opnieuw op deze toets om het geluidsvolume te herstellen.
Opmerking • Als u meermaals op INPUT (op de afstandsbediening) drukt of SOURCE (op de stereoreceiver) naar rechts draait, schakelt u tussen de ingangen over in deze volgorde: CD/USB TUNER NETWORK
DIRECT-functie Druk op DIRECT op de afstandsbediening of de stereoreceiver om het geluid in de oorspronkelijke geluidskwaliteit weer te geven. Als de functie DIRECT is ingeschakeld, brandt de indicator DIRECT op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver. Druk opnieuw op DIRECT om de functie DIRECT uit te schakelen. Opmerking • Als de functie DIRECT wordt uitgeschakeld terwijl het volume op 61 of hoger staat, wordt het volume automatisch op 60 gezet.
DIGITAL IN 2
DIGITAL IN 1
Als u SOURCE naar links draait, is de volgorde omgekeerd. • Het toestel bevat een back-upfunctie die de ingangsstand onthoudt en herstelt na een stroomuitval door een storing of omdat de stekker uit het stopcontact werd gehaald.
Hoofdtelefoon Steek de hoofdtelefoon (los verkrijgbaar) in de PHONESaansluiting op de stereoreceiver.
Druk op BASS + op de afstandsbediening om de bastonen te versterken, en op BASS – om ze te verzwakken. Opmerking • Deze functie werkt niet wanneer de functie DIRECT is ingeschakeld.
Hogetonenregeling Druk op TREBLE + op de afstandsbediening om de hoge tonen te versterken, en op TREBLE – om ze te verzwakken.
De ingang selecteren U kunt de ingangsbron voor de stereoreceiver met de afstandsbediening selecteren door meermaals op INPUT of op de betreffende ingangstoets te drukken (CD/USB, TUNER, NETWORK en DIG IN 1/2). U kunt ook aan de knop SOURCE draaien op de stereoreceiver.
14 Nl
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld nadat het niet bediend is tijdens een bepaalde periode. • De standaardinstelling is: 6H 1 Selecteer de stereoreceiver of de cd-speler door op de afstandsbediening op CONTROL RCV of CONTROL CD te drukken. 2 Druk op SETUP. 3 Stel de tijd in met /. U kunt kiezen uit 0,5 uur (alleen cd-speler), 2, 4 of 6 uur, of uit (als u geen automatische uitschakeling wenst). 4 Druk op ENTER. Opmerking • Druk op RETURN als u de instelling wilt afbreken zonder de uitschakeltijd in te stellen. LET OP • Als u de automatische uitschakeltijd instelt voor de stereoreceiver, worden zowel de stereoreceiver als de cdspeler uitgeschakeld wanneer de ingestelde tijd verstrijkt. Als u de automatische uitschakeltijd instelt voor de cdspeler, wordt alleen de cd-speler uitgeschakeld wanneer de ingestelde tijd verstrijkt.
Basregeling
Opmerking • Deze functie werkt niet wanneer de functie DIRECT is ingeschakeld.
Automatische uitschakeling
• Draai het volume niet op volle sterkte wanneer u het apparaat inschakelt, en luister naar muziek bij een matig geluidsniveau. Excessieve geluidsdruk uit oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. • Zet het volume laag vóór u de hoofdtelefoon aansluit of verwijdert. • Let erop dat de hoofdtelefoon een stekker met een diameter van 3,5 mm heeft en een impedantie tussen 16 en 50 Ohm. De aanbevolen impedantie is 32 Ohm. • Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, worden de luidsprekers automatisch uitgeschakeld.
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren
Naar een cd of MP3/WMAschijf luisteren Een schijf afspelen
• Sommige cd-r en cd-rw-schijven met audio kunnen mogelijk niet worden afgespeeld vanwege de staat van de schijf of de apparatuur waarmee die is opgenomen. 1 Zet de stereoreceiver en de cd-speler aan. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Druk op CD/USB op de afstandsbediening om de ingang CD/USB te selecteren voor de stereoreceiver. U kunt de ingang CD/USB ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver. 3 Druk op CD USB op de afstandsbediening om de cdfunctie te selecteren voor de cd-speler. U kunt de cd-functie ook selecteren door te drukken op de knop CD/USB op de cd-speler. 4 Druk op OPEN/CLOSE om de schijflade te openen. U kunt ook de knop op de cd-speler gebruiken. 5 Plaats de schijf in de lade met de label aan de bovenzijde.
LET OP • Plaats niet twee schijven in de lade. • Speel geen schijven af met speciale vormen (hart, achthoekig, enz.). Dit kan storingen veroorzaken. • Druk niet op de cd-lade terwijl deze beweegt. • Als de stroom uitvalt terwijl de lade open is, moet u wachten totdat er weer stroom is. • Plaats schijven van 8 cm zorgvuldig in het midden van de schijflade. Opmerking • Als een bestand niet kan worden afgespeeld, wordt “Can’t Play” weergegeven. • Vanwege de verschillende structuur duurt het aflezen van een MP3/WMA-schijf langer dan een normale cd (ongeveer 20 tot 90 seconden). • Nadat het apparaat de informatie op een MP3- of WMAschijf heeft gelezen, wordt “MP3” of “WMA” weergegeven. • Indien een radio of tv de weergave van de cd stoort, dient u het toestel verder van de tv of radio te plaatsen.
6 Druk op de knop OPEN/CLOSE om de schijflade te sluiten. U kunt ook de knop op de cd-speler gebruiken. 7 Druk op om het afspelen te starten. U kunt ook de knop op de cd-speler gebruiken. Het toestel stopt automatisch na het laatste nummer. Op dit systeem kunt u een standaard cd, cd-r/rw in cdindeling en cd-r/rw met MP3- of WMA-bestanden afspelen. Belangrijk • Zie Afspeelbare muziekbestandsindelingen op bladzijde 28 voor meer informatie over ondersteunde muziekbestanden. • Op dit systeem kunt u geen opnamen maken op cd-r/rw.
15 Nl
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren
Diverse schijffuncties Functie
Op cdspeler
Afstandsbediening
Geavanceerde functies voor cd en MP3/WMA Bediening
Afspelen
Indrukken wanneer de weergave gestopt is.
Stoppen
Indrukken tijdens het afspelen.
B. Bijvoorbeeld 130 kiezen 1 Druk op “+100”. 2 Druk driemaal op “+10”. 3 Druk op “0”. Opmerking • Het nummer kan niet hoger zijn dan het aantal tracks op de schijf. • Direct een track zoeken is niet mogelijk tijdens willekeurige (shuffle) weergave.
Stoppen van de weergave: Pauzeren
Indrukken tijdens het afspelen. Druk op of om de weergave vanaf het gepauzeerde punt te hervatten.
Track hoger/ lager
Indrukken tijdens weergave of wanneer gestopt. Als u deze functie gebruikt wanneer het toestel gestopt is, moet u op of drukken om het afspelen te starten vanaf de gekozen track.
Snel vooruit/ achteruit
Tijdens weergave ingedrukt houden. Loslaten om de weergave te hervatten.
Weergave hervatten:
Als u tijdens het afspelen op drukt, wordt de weergave gestopt en onthoudt het systeem in welke track u gestopt bent. Om de weergave voort te zetten van de track waarin u stopte, drukt u op () terwijl knippert op het scherm van de cd-speler. Het afspelen wordt hervat vanaf het begin van de track waarin u stopte.
Hervatten van de weergave annuleren:
Druk op terwijl knippert in het scherm op het voorpaneel van de cd-speler.
16 Nl
Druk op .
Herhaalde weergave In de herhalingsfunctie kan één track, alle tracks of een geprogrammeerde reeks herhaald worden afgespeeld. • Tijdens het afspelen wordt “ ” weergegeven.
Direct opzoeken van een track Met de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op de huidige schijf worden afgespeeld. 1 Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening. 2 Selecteer de gewenste track met de cijfertoetsen. • Met de cijfertoetsen kunt u tot maximaal nummer 9 selecteren. • Gebruik de knop “+10” om nummer 10 of hoger te kiezen. • Gebruik de knop “+100” om nummer 100 of hoger te kiezen.
F008
CD T001
00:00
Herhalen van één track:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat One” verschijnt. Druk op ().
Herhaling van alle tracks:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat All” verschijnt. Druk op ().
Herhalen van gewenste tracks:
Voer de stappen in Geprogrammeerde weergave (alleen cd) op bladzijde 17 uit, en druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat All” verschijnt.
A. Bijvoorbeeld 13 kiezen 1 Druk op “+10”. 2 Druk op “3”.
Annuleren van de herhaalde weergave:
F008
CD T013
00:00
Geselecteerd tracknummer
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “Repeat Off” verschijnt en “ ” verdwijnt. Opmerking • Druk na herhaalde weergave beslist op . Anders wordt de schijf doorlopend afgespeeld.
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren
Willekeurige weergave De tracks op de schijf kunnen automatisch in de willekeurige volgorde (shuffle) worden afgespeeld. • Tijdens willekeurige weergave wordt “ ” weergegeven.
4 Druk op ENTER om het tracknummer op te slaan. 5 Herhaal de stappen 3 en 4 voor verdere tracks. U kunt maximaal 32 tracks programmeren. Als u zich vergist, kunt u de geprogrammeerde tracks wissen door op CLEAR te drukken. 6 Druk op () om het afspelen te starten.
MP3/WMA-mapmodus (alleen voor MP3/WMAbestanden)
Tracks toevoegen aan het programma:
F008
CD T001
00:00
Alle tracks willekeurig afspelen:
Druk op SHUFFLE op de afstandsbediening.
Annuleren van willekeurige weergave: Druk op SHUFFLE; “
” verdwijnt.
Opmerking • Als u tijdens willekeurige weergave op drukt, kunt u naar de eerstvolgende willekeurig geselecteerde track gaan. U kunt met echter niet teruggaan naar de vorige track. In plaats daarvan zal het begin van de huidige track worden opgezocht. • Tijdens willekeurige weergave worden tracks automatisch door het apparaat geselecteerd en afgespeeld. (De volgorde van de tracks kan niet worden geselecteerd.)
Geprogrammeerde weergave (alleen cd) U kunt maximaal 32 tracks kiezen voor weergave in de gewenste volgorde. 1 Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening. 2 Druk wanneer de weergave gestopt is op PROGRAM om de programmastand te openen.
Stop de weergave en volg daarna stap 3 en 4 om tracks toe te voegen. De nieuwe tracks worden na de laatste track van het vorige programma toegevoerd.
Geprogrammeerde tracks wissen:
Druk op CLEAR. De laatste track wordt gewist. Herhaal dit om alle gewenste tracks te wissen. Opmerking • Wanneer de schijf wordt uitgeworpen, wordt het programma automatisch geannuleerd. • Als de cd-speler wordt uitgeschakeld of als u van CD naar een andere functie overschakelt, wordt de programmering gewist. • Willekeurige weergave werkt niet in combinatie met programmering.
Schijfinformatie weergeven Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening, en druk tijdens het afspelen meermaals op DISPLAY om schijfinformatie weer te geven. Voor schijven in cd-indeling wordt achtereenvolgens de volgende informatie weergegeven: resterende duur van track, verstreken tijd van schijf, en resterende tijd van schijf.
Weergeven van een MP3/WMA (Windows Media Audio) bestand
Op het internet bestaan veel muziekwebsites waar u MP3/ WMA-bestanden (Windows Media Audio) kunt downloaden. Volg de instructies van de website voor het downloaden van de muziekbestanden. U kunt de gedownloade muziekbestanden dan afspelen door ze op een cd-r/rw-schijf te branden. • Uw gedownloade songs of bestanden zijn uitsluitend voor persoonlijk gebruik bestemd. Elk ander gebruik van de songs zonder toestemming van de eigenaar is illegaal.
PROGRAM P 01 T 3 Druk op of of op de cijfertoetsen van de afstandsbediening om de gewenste track te selecteren.
PROGRAM P 01 T 05 17 Nl
Naar een cd of MP3/WMA-schijf luisteren
Volgorde van de mapweergave
Afspelen van MP3/WMA-schijf in mapmodus
Als MP3/WMA-bestanden in verschillende mappen zijn opgenomen, dan wordt voor elke map automatisch een nummer vastgelegd. Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening en druk op PLAY MODE om de mapweergavestand te selecteren. De mappen kunnen geselecteerd worden met FOLDER +/– op de afstandsbediening. Als de geselecteerde map geen compatibele bestanden bevat, wordt hij overgeslagen en wordt de volgende map geselecteerd. Voorbeeld: Instelling van mapnummers als MP3/WMAbestanden worden opgenomen zoals in onderstaande afbeelding. • De hoofdmap (ROOT) wordt als map 1 ingesteld. • Het afspelen gebeurt in de volgorde van onderstaand schema. • Het systeem kan tot 255 mappen en 999 bestanden lezen.
1 Druk op CONTROL CD op de afstandsbediening. 2 Druk op PLAY MODE om de mapweergavestand te selecteren. De schijfinformatie wordt weergegeven.
Map
Voorbeeld medialaag
CD FOLDER F008 T005 Totaal aantal Totaal aantal tracks mappen 3 Druk op FOLDER +/– om een map te selecteren. De weergave begint.
CD FOLDER F005 T003 00:01 Mapnummer
Audiobestand Root
1
Volgorde van de sessie
2 3
1 2
1 2
1 2 3
3 4 5
4
5 6
Eerste tracknummer in de map
• Titel, artiest en album worden weergegeven als deze gegevens zijn vastgelegd op de schijf. • Druk bij afspelen in de mapmodus op FOLDER +/– zodat de map ook tijdens weergave/pauze kan worden geselecteerd. De weergave/pauzemodus blijft gehandhaafd in de eerste track van de geselecteerde map. • U kunt de inhoud op het scherm veranderen door op DISPLAY te drukken. Totaal aantal mappen en totaal aantal tracks (wanneer gestopt) Mapnummer en tracknummer (tijdens weergave)
6 1 2
7 8
1
9
Album*
Bestandsnaam
7 8 Laag 1
18 Nl
Laag 2
Laag 3
Laag 4
Artiest* Laag 5
Muziektitel*
Mapnaam
*De songtitel, de artiestennaam en de albumnaam worden alleen tijdens het afspelen getoond. Als u de mapweergave wilt annuleren, stop dan de weergave, druk op PLAY MODE en kies de normale weergavemodus. Opmerking • Wanneer “Protected” wordt weergegeven, betekent dit dat een auteursrechtelijk beschermd WMA-bestand is geselecteerd. • Wanneer “Can’t Play” wordt weergegeven, betekent dit dat het geselecteerde bestand niet ondersteund wordt.
Naar een iPod, iPhone of iPad mini luisteren
Naar een iPod, iPhone of iPad mini luisteren Ondersteunde modellen • iPod touch (5e/4e/3e/2e/1e generatie) • iPod nano (7e/6e/5e/4e/3e generatie) • iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone • iPad mini
2 Druk op CD/USB op de afstandsbediening om de ingang CD/USB te selecteren voor de stereoreceiver. U kunt de ingang CD/USB ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver. 3 Druk op CD USB op de afstandsbediening om de iPod/ USB-functie te selecteren voor de cd-speler. U kunt de iPod/USB-functie ook selecteren door te drukken op de knop CD/USB op de cd-speler. 4 Sluit de USB-verbindingskabel (los verkrijgbaar) aan op de iPod/iPhone/iPad mini.
Opmerking • Dit systeem is ontwikkeld en getest voor de softwareversie van iPod/iPhone/iPad mini zoals vermeld op de website van Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/). • Als u op uw iPod/iPhone/iPad mini andere softwareversies installeert dan de versies die staan vermeld op de website van Pioneer, kan dat mogelijk leiden tot incompatibiliteit met dit systeem. • De iPod/iPhone/iPad mini wordt opgeladen als hij aangesloten is op de cd-speler en de cd-speler ingeschakeld is. • iPod/iPhone/iPad mini is gelicentieerd voor reproductie van materiaal waarop geen auteursrechten rusten of materiaal waarvoor de gebruiker het recht heeft om dit te reproduceren.
Een iPod/iPhone/iPad mini aansluiten LET OP • Verwijder alle accessoires van de iPod/iPhone/iPad mini voordat u hem op de cd-speler aansluit. 1 Zet de stereoreceiver en de cd-speler aan. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
De knoppen op de afstandsbediening en de cd-speler kunnen gebruikt worden om een iPod/iPhone/iPad mini te bedienen. Functie Het menu weergeven
Navigeren/ bevestigen
Belangrijk • Pioneer kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor direct of indirect verlies als gevolg van beschadiging of verlies van opgenomen materiaal dat het resultaat is van een defect van de iPod/iPhone/iPad mini.
Een iPod/iPhone/iPad mini afspelen
Op cd-speler
Afstandsbediening
−
TOP MENU
Druk eerst op CONTROL CD en dan drukken om het menu van de iPod/iPhone/ iPad mini te openen.
−
// ENTER
Druk eerst op CONTROL CD en dan gebruiken om het menu van de iPod/iPhone/ iPad mini te bedienen. Indrukken wanneer gestopt/ gepauzeerd.
Afspelen 5 Sluit de iPod/iPhone/iPad mini met de USB-connector aan op de cd-speler.
Als de cd-speler de aangesloten iPod/iPhone/iPad mini herkent, wordt op het scherm “Loading” weergegeven. De iPod/iPhone/iPad mini is gereed voor afspelen wanneer het tracknummer wordt weergegeven. Opmerking • De USB-connector is niet geschikt voor de VIDEO-uitgang.
Stoppen/ pauzeren
Indrukken tijdens het afspelen. Druk op of om de weergave vanaf het gepauzeerde punt te hervatten.
Track hoger/ lager
Indrukken tijdens weergave of wanneer gestopt/gepauzeerd. Als u deze functie gebruikt wanneer het toestel/gepauzeerd gestopt is, moet u op of drukken om het afspelen te starten vanaf de gekozen track.
Snel voorwaarts/ achterwaarts
Tijdens weergave ingedrukt houden. Loslaten om de weergave te hervatten.
REPEAT
Belangrijk • Als “No Device” wordt weergegeven of als de iPod/ iPhone/iPad mini niet werkt wanneer u hem op de cdspeler aansluit en de iPod/USB-stand selecteert, zet u de cd-speler uit en sluit u de iPod/iPhone/iPad mini opnieuw aan. Als het nog steeds niet lukt, probeer dan de iPod te resetten.
Bediening
SHUFFLE
−
REPEAT
Indrukken om bestanden te herhalen.*1
−
SHUFFLE
Indrukken om bestanden in willekeurige volgorde af te spelen.*2
*1
Zie Herhaalde weergave op bladzijde 16 voor meer informatie.
*2
Zie Willekeurige weergave op bladzijde 17 voor meer informatie.
19 Nl
Naar een USB-opslagapparaat/MP3-speler luisteren
Naar een USBopslagapparaat/MP3speler luisteren U kunt naar tweekanaals audio luisteren met behulp van de USB-interface aan de voorzijde van de cd-speler. Belangrijk • Zie Afspeelbare muziekbestandsindelingen op bladzijde 28 voor meer informatie over ondersteunde muziekbestanden.
Een USB-apparaat aansluiten 1 Zet de stereoreceiver en de cd-speler aan. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Druk op CD/USB op de afstandsbediening om de ingang CD/USB te selecteren voor de stereoreceiver. U kunt de ingang CD/USB ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver. 3 Druk op CD USB op de afstandsbediening om de iPod/ USB-functie te selecteren voor de cd-speler. U kunt de iPod/USB-functie ook selecteren door te drukken op de knop CD/USB op de cd-speler. 4 Sluit een USB-apparaat met de USB-connector aan op de cd-speler.
De bestanden op het USB-apparaat kunnen afgespeeld worden wanneer het totaal aantal mappen en tracks wordt weergegeven. Belangrijk • Pioneer kan niet de compatibiliteit (werking en/of busvoeding) garanderen van alle USB-opslagapparaten en is niet verantwoordelijk voor eventueel verlies van gegevens dat kan optreden bij verbinding met de cd-speler. Opmerking • Dit omvat ook weergave van WMA/MP3/WAV-bestanden (uitgezonderd bestanden met kopieerbeveiliging of beperkte weergavemogelijkheden). • Compatibele USB-apparaten zijn onder meer externe magnetische vaste schijven, draagbare flashgeheugenapparaten (met name keydrives) en digitale audiospelers (MP3spelers) met de indeling FAT16/32. Het is niet mogelijk om de cdspeler op een pc aan te sluiten voor USB-weergave. • De cd-speler ondersteunt niet het gebruik van een USB-hub. • Bij grote hoeveelheden gegevens heeft de cd-speler meer tijd nodig om de inhoud van een USB-apparaat te lezen.
Als de cd-speler het aangesloten USB-apparaat herkent, wordt op het scherm “Loading” weergegeven.
20 Nl
REPEAT SHUFFLE Tracknummer selecteren
−
REPEAT
Indrukken om bestanden te herhalen.*1
−
SHUFFLE
Indrukken om bestanden in willekeurige volgorde af te spelen.*2
−
Cijfertoetsen
Druk eerst op CONTROL CD, en selecteer dan het tracknummer.*3
*1
Zie Herhaalde weergave op bladzijde 16 voor meer informatie.
*2
Zie Willekeurige weergave op bladzijde 17 voor meer informatie.
*3
Afspeelbare MP3/WMA/WAV-bestanden kunnen in mappen geselecteerd worden. Zie Volgorde van de mapweergave op bladzijde 18 voor meer informatie.
Belangrijk
Indrukken wanneer gestopt/gepauzeerd.
• Als er een foutmelding wordt weergegeven, controleer dan de volgende punten. - Zet de cd-speler uit en weer aan. - Sluit het USB-apparaat opnieuw aan. - Selecteer een andere ingangsbron en schakel vervolgens weer terug naar iPod/USB. - Gebruik een speciale AC-adapter (met het apparaat meegeleverd) voor de stroomvoorziening van de USB. Als dit het probleem niet verhelpt, is het USB-apparaat wellicht niet compatibel met de cd-speler.
Stoppen/ pauzeren
Indrukken tijdens het afspelen. Druk op of om de weergave vanaf het gepauzeerde punt te hervatten.
Opmerking • Als het gekozen bestand niet kan worden afgespeeld, gaat de cdspeler automatisch verder naar het volgende afspeelbare bestand. • Als tekst in de afspeellijst niet-Romeinse tekens bevat, worden die weergegeven als “*”.
Track hoger/ lager
Indrukken tijdens weergave of wanneer gestopt/gepauzeerd. Als u deze functie gebruikt wanneer het toestel/gepauzeerd gestopt is, moet u op of drukken om het afspelen te starten vanaf de gekozen track.
Een USB-apparaat afspelen De knoppen op de afstandsbediening en de cd-speler kunnen gebruikt worden om bestanden op een USB-apparaat af te spelen. Functie
Afspelen
USBmassaopslagapparaat
Tijdens weergave ingedrukt houden. Loslaten om de weergave te hervatten.
Snel voorwaarts/ achterwaarts
Op cd-speler
Afstandsbediening
Bediening
Naar FM-radio luisteren
Naar FM-radio luisteren Op een FM-zender afstemmen Gebruik de automatische (zoeken) en handmatige (stapgewijze) afstemfuncties om de gewenste FM-zender te vinden. Als u op een zender hebt afgestemd, kunt u de frequentie opslaan zodat deze later kan worden opgeroepen.
Automatisch afstemmen Om zenders in de momenteel geselecteerde band te zoeken, drukt u op TUNE / en houdt u deze circa een seconde ingedrukt. De stereoreceiver begint te zoeken en stopt wanneer een zender is gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken. Handmatig afstemmen Druk op TUNE / om de frequentie stap voor stap te wijzigen. Snel afstemmen Houd TUNE / ingedrukt om snel af te stemmen. Laat de knop los wanneer de gewenste frequentie is bereikt. – Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt uitgezonden. – Brandt als er een FM-stereo-uitzending ontvangen wordt in automatische stereomodus.
4 Druk op PRESET / om het gewenste voorkeuzenummer te kiezen. U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken. Zie Direct opzoeken van een track op bladzijde 16. 5 Druk op ENTER. Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de stereoreceiver slaat de zender op. Opmerking • Wanneer de stereoreceiver langer dan een maand niet op het lichtnet is aangesloten, gaan de zendergeheugens verloren en moeten deze opnieuw worden geprogrammeerd. • De zenders worden in stereo opgeslagen. Wanneer de zender in de stand FM MONO wordt opgeslagen, verschijnt dit als wanneer het wordt opgeroepen.
Naar voorkeuzezenders luisteren Als het signaal zwak is en de indicator of niet gaat branden wanneer op een FM-zender is afgestemd, kunt u de stereoreceiver in de mono-ontvangstmodus zetten. 1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2 Druk op BAND om FM MONO te selecteren. Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt u ongestoord luisteren naar de uitzending.
Stel de voorkeuzezenders op voorhand in. Zie Voorkeuzezenders opslaan hierboven als er nog geen voorkeuzezenders zijn ingesteld. 1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2 Druk op PRESET / om de voorkeuzezender te selecteren waarnaar u wilt luisteren. U kunt ook de cijfertoetsen gebruiken of de knop PRESET op de stereoreceiver.
Voorkeuzezenders opslaan
Een naam geven aan ingestelde zenders
FM-geluid verbeteren
1 Schakel de stereoreceiver in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Druk op TUNER op de afstandsbediening om de ingang TUNER te selecteren. U kunt de ingang TUNER ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver. 3 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 4 Druk indien nodig op BAND om de frequentieband te wijzigen. XC-P01: Bij elke druk op de knop schakelt u over tussen FM stereo en AM mono. XC-P01DAB: Bij elke druk op de knop schakelt u over tussen FM (stereo of mono) en DAB. (Zie voor meer informatie over DAB het gedeelte Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB) op bladzijde 23.) 5 Stem af op een zender.
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de stereoreceiver om hem later gemakkelijk te kunnen oproepen. Zo hoeft u niet telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit apparaat kunt u maximaal 40 zenders in het geheugen opslaan. 1 Stem af op de gewenste zender. Zie Op een FM-zender afstemmen hierboven voor meer informatie. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op TUNER EDIT. Het voorkeuzenummer knippert.
Om zenders gemakkelijker te kunnen herkennen, kunt u alle voorkeuzezenders benoemen. 1 Kies de voorkeuzezender die u een naam wilt geven. Zie Naar voorkeuzezenders luisteren hierboven voor verdere aanwijzingen. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk tweemaal op TUNER EDIT. De cursor bij de eerste tekenpositie knippert in het scherm. 4 Voer de gewenste naam in. Kies een naam van maximaal acht tekens lang. • Gebruik / om de positie van de tekens te kiezen. • Gebruik / om tekens te kiezen. • Druk op ENTER om de naam op te slaan.
21 Nl
RDS gebruiken
RDS gebruiken Wat is RDS? RDS (Radio Data System, radiogegevenssysteem) is een systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om luisteraars extra informatie te verschaffen, bijvoorbeeld de naam van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen. Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt bijvoorbeeld een zender zoeken die het programmatype JAZZ uitzendt op dit moment. U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken: NEWS – Nieuws AFFAIRS – Actualiteiten INFO – Algemene informatie SPORT – Sport EDUCATE – Educatief DRAMA – Hoorspelen e.d. CULTURE – Nationale of
regionale cultuur, theater enz.
SCIENCE – Wetenschap en
technologie VARIED – Meestal praatprogramma’s, zoals quizzen of interviews. POP M – Popmuziek ROCK M – Rockmuziek EASY M – “Easy listenning” rustige populaire muziek LIGHT M – Lichte klassieke muziek CLASSICS – Serieuze klassieke muziek OTHER M – Muziek die niet in een van bovenstaande categorieën valt WEATHER – Weerberichten
22 Nl
FINANCE – Beursberichten, financieel en zakelijk nieuws enz. CHILDREN – Kinderprogramma’s SOCIAL – “Human interest”, programma’s over sociale aangelegenheden RELIGION – Religieuze programma’s PHONE IN – Inbelprogramma’s TRAVEL – Reizen (maar geen verkeersinformatie) LEISURE – Hobby en vrije tijd JAZZ – Jazz COUNTRY – Countrymuziek NATION M – Populaire muziek in een andere taal dan Engels OLDIES – Gouwe ouwen uit de jaren ’50 en ’60 FOLK M – Volksmuziek DOCUMENT – Documentaires
Opmerking • Bovendien zijn er nog drie andere programmatypen: ALARM, ALARMTST en NO TYPE. ALARM en ALARMTST worden gebruikt voor noodberichten. Wanneer een programmatype niet kan worden gevonden, verschijnt “NO TYPE”.
5 Druk op PTY. 6 Druk op PRESET / om een programmatype te selecteren. 7 Druk op ENTER om het programmatype te zoeken. Het systeem zoekt de voorkeuzezenders af en stopt wanneer het betreffende programmatype gevonden wordt. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken. Als “NO PTY” op het scherm verschijnt, betekent dit dat de tuner op dit moment geen programma van het gewenste type kan vinden. • RDS zoekt alleen onder de opgeslagen voorkeuzezenders. Als er geen voorkeuzezenders zijn opgeslagen of het gewenste programmatype daar niet gevonden wordt, verschijnt “NO PTY” op het scherm. “FINISH” betekent dat de zoekopdracht is voltooid.
RDS-informatie weergeven
Zoeken naar RDS-programma’s U kunt naar een van de hierboven genoemde programmatypen zoeken. 1 Schakel de stereoreceiver in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Druk op TUNER op de afstandsbediening om de ingang TUNER te selecteren. U kunt de ingang TUNER ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver. 3 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 4 Druk op BAND om de FM-band te selecteren. • RDS wordt alleen uitgezonden op de FM-band.
Gebruik RDS DISP of DISPLAY om de beschikbare typen RDS-informatie weer te geven. 1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2 Druk op RDS DISP of DISPLAY om de RDS-informatie weer te geven. Bij elke druk op de knop verandert het scherm als volgt: • Programmaservicenaam (PS) – De naam van de radiozender. • Programmatype (PTY) – Geeft het soort programma aan dat wordt uitgezonden. • Radiotekst (RT) – Door de radiozender uitgezonden boodschappen. Een praatprogramma kan bijvoorbeeld een telefoonnummer als radiotekst versturen. • De huidige tunerfrequentie (FREQ) Opmerking • Wanneer er ruis optreedt terwijl de radiotekst over het scherm loopt, kunnen sommige tekens onjuist worden weergegeven. • Als “NO TEXT” verschijnt op het radiotekstscherm, dan verzendt het radiostation geen radiotekst. Als er geen programmaservicenaam wordt gedetecteerd, wordt “NO NAME” weergegeven. • Voor het programmatype kan “NO PTY” worden weergegeven.
Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB)
Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB)
De autoscanfunctie handmatig gebruiken
DAB selecteren
DAB voor het eerst gebruiken
Wanneer u DAB voor het eerst gebruikt, drukt u op AUTO TUNE om de autoscan uit te voeren. U kunt de autoscanfunctie opnieuw uitvoeren wanneer een nieuwe DAB-zender wordt gelanceerd of als u naar een andere streek gaat. 1 Selecteer DAB. Zie DAB selecteren hierboven voor meer informatie. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op AUTO TUNE.
DAB (Digital Audio Broadcasting) is een digitaal uitzendsysteem waarbij audiosignalen worden geconverteerd naar digitale signalen. Bij DAB-uitzendingen wordt een groep gegevens verstuurd die een multiplex (ensemble) wordt genoemd en een of meerdere zenders (services) bevat. Elke zender bevat een primaire service en er kunnen een of meer secondaire services zijn. Daardoor kunnen verscheidene programma’s of services op een enkele frequentie verzonden worden.
DAB Sca n n i n g ...
DAB SIGNAL
DAB-zenders selecteren MULTIPLEX (ENSEMBLE)
SERVICES SERVICES COMPONENTS (STATIONS)
1 Schakel de stereoreceiver in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Druk op TUNER op de afstandsbediening om de ingang TUNER te selecteren. U kunt de ingang TUNER ook selecteren door meermaals te drukken op INPUT op de afstandsbediening, of door aan de knop SOURCE te draaien op de stereoreceiver. 3 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 4 Druk herhaaldelijk op BAND om “DAB” te selecteren.
DAB Zendernaam
BBC News
1 Selecteer DAB. Zie DAB selecteren hierboven voor meer informatie. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op TUNE / om een DAB-service te selecteren.
BBC
4 Druk op ENTER om naar de service te luisteren. Er wordt op de zender afgestemd. Wanneer de primaire service is geselecteerd, worden punthaken < > weergegeven. Wanneer de secondaire service is geselecteerd, worden ronde haken ( ) weergegeven.
BBC (BBC5Live) Als de zender niet goed kan worden ontvangen, wordt “DAB No Tuned” weergegeven.
DAB No Tuned
23 Nl
Naar DAB luisteren (alleen XC-P01DAB)
DAB-radio-informatie weergeven 1 Selecteer DAB. Zie DAB selecteren op bladzijde 23 voor meer informatie. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk meermaals op RDS DISP of DISPLAY om informatie weer te geven over de geselecteerde DAB-zender.
Multiplexnaam
Toont de naam van de huidige multiplex.
BBC BBC Station Bitsnelheid
Toont de bitsnelheid.
Programmatype
BBC BITRATE:192kbps
Toont het programmatype.
BBC News
DAB instellen
SNR (Signal Noise Rate, signaal-ruisverhouding)
De signaal-ruisverhouding geeft aan wanneer er ruis optreedt en de ontvangstkwaliteit verslechtert. Als de ontvangst slecht is, probeer dan de antenne anders te richten en een positie te vinden waarin een goede ontvangst wordt aangeduid.
BBC SNR:100 DLS (Dynamic Label Segment, dynamisch labelsegment)
Als de zender DLS-tekst uitzendt, wordt die in het scherm weergegeven.
BBC All the late Scroll Audiostand
Toont de audiostand (stereo of mono).
BBC DAB Stereo Frequentie
Toont de frequentie van de huidige multiplex.
BBC FREQ:239.200MHz
24 Nl
1 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 2 Druk op TOP MENU. 3 Druk op / om het onderdeel te selecteren dat u wilt instellen en druk op ENTER. De volgende instellingen zijn beschikbaar voor DAB.
DRC
De functie DRC (Dynamic Range Control) kan het dynamische bereik van het geluid aanpassen aan de inhoud van de uitzending zodat het geluid gemakkelijker te horen is, zelfs bij een laag volume. Druk op / om de volgende opties te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. DRC:Off: DRC is uitgeschakeld. Alle DRC-niveaus in uitzendingen worden genegeerd. Dit is de standaardinstelling. DRC:On: DRC wordt toegepast zoals aangegeven in de uitzending. Component Reset Alle zenders worden verwijderd. Wanneer “Reset: Yes?” wordt weergegeven, drukt u op ENTER.
Timer en slaaptimer
Timer en slaaptimer
2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op TIMER. 4 Druk op / en kies binnen tien seconden “Timer Set”. Druk daarna op ENTER. Als u de wekker voor het eerst gebruikt, is alleen “Timer Set” beschikbaar. 5 Selecteer de bron die u wilt afspelen. Selecteer met / de bron CD, DAB (alleen XC-P01DAB), TUNER PRESET, NETWORK, DIGITAL IN 1 of DIGITAL IN 2. 6 Druk op ENTER. Als u in stap 5 TUNER PRESET instelt, selecteert u een voorkeuzezender met /. 7 Stel de dag(en) van de week in. Gebruik / om de dag(en) te kiezen. De timer kan als volgt worden ingesteld. EVERYDAY TUESDAY FRIDAY TUE-SAT
De wekker instellen Timer-gestuurd weergeven:
Het apparaat wordt op de vooraf ingestelde tijd ingeschakeld en geeft de gewenste bron weer: CD, DAB (alleen XCP01DAB), TUNER PRESET, NETWORK, DIGITAL IN 1 of DIGITAL IN 2.
Voordat u de timer instelt:
• Controleer of de klok op de juiste tijd is ingesteld (De klok instellen op bladzijde 13). U kunt de timer niet gebruiken als de klok niet is ingesteld. • Voor timer-gestuurde weergave: Plaats de schijf die u wilt afspelen. 1 Schakel de stereoreceiver in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
SUNDAY WEDNESDAY SATURDAY SAT-SUN
MONDAY THURSDAY MON-FRI
8 Druk op ENTER. 9 Stel de wektijd in. Gebruik / om het uur in te stellen en druk daarna op ENTER. Stel op dezelfde manier de minuten in en druk op ENTER. 10 Stel de uitschakeltijd in. Doe dit zoals hierboven en druk op ENTER. 11 Gebruik / om het volume in te stellen. Het volume dat u voor de wekker kunt instellen, is maximaal 60. 12 Druk op ENTER. De indicator TIMER gaat branden en u kunt de instellingen controleren op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver. 13 Schakel de stereoreceiver uit. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
De wekker in-/uitschakelen Als de wekker reeds is ingesteld, dan kan deze nu worden inof uitgeschakeld.
1 Schakel de stereoreceiver in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op TIMER. 4 Druk op / en selecteer binnen tien seconden “Timer On”of “Timer Off”. Druk vervolgens op ENTER. Wanneer u “Timer On” selecteert, gaat de timerindicator branden en kunt u de instellingen controleren op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver. 5 Als u “Timer On” hebt geselecteerd, zet u de stereoreceiver nu uit. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens.
Een timerinstelling opnieuw gebruiken De gemaakte timerinstelling blijft in het geheugen vastgelegd. Voer de volgende handelingen uit om dezelfde instelling opnieuw te gebruiken. 1 Schakel de stereoreceiver in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Druk op CONTROL RCV op de afstandsbediening. 3 Druk op TIMER. 4 Druk binnen tien seconden op / om “Timer Call” te selecteren, en druk daarna op ENTER. De indicator TIMER gaat branden en u kunt de instellingen controleren op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver.
De slaaptimer Druk op SLEEP om in te stellen na hoeveel tijd de stereoreceiver op stand-by overschakelt (30 min. – 60 min. – 90 min. – Off). • Wanneer de slaaptimer is ingesteld, wordt “ ” weergegeven op het scherm op het voorpaneel van de stereoreceiver. • U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even wanneer controleren door eenmaal op SLEEP te drukken.
25 Nl
Overige informatie
Overige informatie Veel vermeende problemen kunnen door de gebruiker zelf worden opgelost, zonder een reparateur in te schakelen. Als er iets mis lijkt met dit product, controleer dan eerst de onderstaande punten voordat u contact opneemt met uw erkende PIONEER dealer of servicecentrum.
De afstandsbediening werkt niet. Zit de stekker van het toestel in het stopcontact? Zijn de batterijen met de polen in de juiste richting geplaatst? Zijn de batterijen leeg? Is de afstand of de hoek verkeerd? Valt er sterk licht op de sensor voor de afstandsbediening? Zijn de stereoreceiver en de cd-speler correct verbonden met de meegeleverde afstandsbedieningskabel en RCA-audiokabel?
Algemeen
Tuner
De klok loopt niet juist. Is er een stroomstoring geweest? Stel de klok opnieuw in. (Raadpleeg bladzijde 13.) Het toestel reageert niet na een druk op een knop. Hebt u de stereoreceiver of de cd-speler correct geselecteerd met de knop CONTROL RCV of CONTROL CD op de afstandsbediening? Zet het toestel in de stand-bystand en zet het vervolgens weer aan. Als het toestel nog steeds niet naar behoren functioneert, dient u het te resetten. (Raadpleeg bladzijde 27.) Er is geen geluid. Staat het volumeniveau op “Min”? Wordt het geluid gedempt? Is de hoofdtelefoon aangesloten? Zijn de luidsprekersnoeren losgeraakt?
De tuner produceert continu rare geluiden. Staat het toestel dicht bij een tv of computer? Is de FM-antenne correct geplaatst? Plaats de antenne verder uit de buurt van het netsnoer indien als ze te dicht bij elkaar zijn.
Tabel voor probleemoplossing
Cd-speler Het afspelen begint niet. De weergave stopt halverwege of verloopt niet naar behoren. Zit de schijf misschien ondersteboven in het toestel? Voldoet de schijf aan de standaarden? Is de schijf vervormd of bekrast? Er wordt geluid overgeslagen of het afspelen stopt middenin een track. Is het toestel onderhevig aan trillingen? Is de schijf erg vuil? Heeft zich condens gevormd binnenin het toestel?
26 Nl
Afstandsbediening
DAB De DAB-ontvangst is slecht. Controleer de verbindingen en wijzig de plaats en de positie van de antenne. Activeer daarna de autoscanfunctie met de hand. (Raadpleeg bladzijde 23.) Als u het apparaat in een andere streek gebruikt of bent verhuisd enz., activeer dan de autoscanfunctie met de hand. (Raadpleeg bladzijde 23.)
USB Het apparaat wordt niet gedetecteerd. Is er een MP3/WMA/WAV-bestand beschikbaar? Is het apparaat correct verbonden? Is het een MTP-apparaat? Het afspelen begint niet. Is het een auteursrechtelijk beschermd WMA-bestand? Is het een ongeschikt MP3-bestand?
iPod/iPhone/iPad mini Er is geen geluid te horen. De iPod/iPhone/iPad mini speelt niet. De iPod/iPhone/iPad mini is niet correct aangesloten op het apparaat. Zit de stekker van het toestel in het stopcontact?
Er is geen geluid hoorbaar vanuit de iPod/iPhone/iPad mini via de hoofdtelefoon die op het apparaat is aangesloten. Audio van een iPod/iPhone/iPad mini wordt niet uitgevoerd via de COAXIAL OUT-aansluiting van de cd-speler. De iPod/iPhone/iPad mini wordt niet opgeladen. De iPod/iPhone/iPad mini maakt niet volledig contact bij de aansluiting. De iPod/iPhone/iPad mini wordt niet ondersteund. Zie Ondersteunde modellen op bladzijde 19 voor compatibele modellen. Op het scherm van de iPhone staat “his accessory is not made to work with iPhone” of “This accessory is not supported by iPhone”. De iPhone is niet correct gedokt.
Condensatie Door plotselinge temperatuurverschillen en opslag of gebruik in een zeer vochtige ruimte kan condensatie optreden in het toestel (cd-pickup enz.) of op de zender van de afstandsbediening. Condensatie kan storingen in het apparaat veroorzaken. U moet in geval van condensatie de stroom ingeschakeld laten zonder een cd in het apparaat en wachten totdat normale weergave weer mogelijk is (ongeveer 1 uur). Condens op de zender van de afstandsbediening kunt u met een zachte doek afvegen voordat u het apparaat gebruikt.
Bij problemen Als dit product wordt blootgesteld aan grote storingen van buitenaf (mechanische schokken, bovenmatige statische elektriciteit, abnormaal hoge spanning door bliksem, enz.) of als het op onjuiste wijze wordt bediend, dan functioneert het mogelijk niet goed.
Als een dergelijk probleem zich voordoet, dan kunt u het volgende proberen: 1 Zet het apparaat op stand-by en schakel het weer in. 2 Als dit het apparaat niet herstelt, haal dan de stekker even uit het stopcontact, en schakel het apparaat weer in. Opmerking • Als ook dit het probleem niet verhelpt, wis dan het geheugen door het apparaat te resetten.
Overige informatie
De fabrieksinstellingen terugzetten en het geheugen wissen LET OP • Verwijder de iPod/iPhone/iPad mini van het apparaat als die is aangesloten. Belangrijk • Voer de volgende stappen afzonderlijk uit voor de stereoreceiver en de cd-speler om beide apparaten te resetten. 1 Schakel het apparaat in. Raadpleeg Het apparaat inschakelen op bladzijde 13 voor meer gegevens. 2 Selecteer de stereoreceiver of de cd-speler door op de afstandsbediening op CONTROL RCV of CONTROL CD te drukken. 3 Druk op SETUP. 4 Druk op / om “Factory Reset” te selecteren. 5 Druk op ENTER. 6 Druk op / om “RESET OK” te selecteren. 7 Druk op ENTER. De stereoreceiver of cd-speler wordt automatisch opnieuw opgestart. LET OP • Door deze handeling worden alle gegevens in het geheugen gewist, inclusief instellingen voor de klok, de timer, voorkeuzezenders en cd-programma’s.
Het toestel verplaatsen Ontkoppel de iPod/iPhone/iPad mini en het USBgeheugenapparaat en haal de schijf uit het toestel. Schakel het apparaat dan in de stand-bystand. Het toestel kan beschadigd worden als het verplaatst wordt terwijl een iPod/ iPhone/iPad mini of een USB-geheugenapparaat is aangesloten of er nog een schijf in zit.
Zorg voor uw cd’s Compact discs zijn redelijk duurzaam, maar door vuil op het oppervlak van de schijf kan er een afleesfout ontstaan. Volg de onderstaande richtlijnen zodat u maximaal kunt profiteren van uw cd-collectie en uw speler. • Schrijf niet op de schijf, vooral niet op de kant zonder label, waar het signaal op staat. Maak geen markering van enigerlei soort op dit oppervlak. • Stel cd’s niet bloot aan overmatige warmte, vochtigheid of direct zonlicht. • Pak een cd altijd vast aan de rand, en nooit aan het plaatoppervlak. Vingerafdrukken, vuil of water op de cd kunnen storingen veroorzaken bij het aflezen van de cd. Als een cd vuil is en daardoor niet goed speelt, maak hem dan schoon door met een zachte, droge doek van het midden uit naar de rand toe te vegen. NEE
JA Juist
Reinigen van de behuizing Neem de behuizing van tijd tot tijd af met een zachte doek en een slap sopje en wrijf na met een droge doek. LET OP • Gebruik geen chemische middelen voor het reinigen (benzeen, verfverdunner enz.). Hierdoor kan de behuizing beschadigd raken. • Probeer in geen geval het binnenwerk van het toestel te smeren. Dit kan storingen veroorzaken.
Waarschuwing voor opstelling achter glas Druk niet op OPEN/CLOSE van de afstandsbediening om de schijflade te openen wanneer het glazen deurtje gesloten is. Als het deurtje de schijflade tegenhoudt, kan het apparaat defect raken.
27 Nl
Overige informatie
Afspeelbare muziekbestandsindelingen
Specificaties
De cd-speler ondersteunt de volgende bestandsindelingen. • Het is mogelijk dat sommige bestandsindelingen niet afgespeeld kunnen worden hoewel ze vermeld worden in de lijst. De compatibiliteit van de bestandsindelingen is tevens afhankelijk van het type server. Controleer de gegevens van de server om na te gaan of een bestandsindeling ondersteund wordt.
PIONEER behoudt zich het recht voor om het ontwerp en de technische gegevens aan te passen terwille van productverbeteringen zonder mededeling vooraf. De aangegeven technische waarden zijn nominale waarden van de productielijn. Er kunnen echter lichte afwijkingen bestaan bij afzonderlijke toestellen. *De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding 230 V is.
Categorie MP3
*1
Extensie
Datastroom
.mp3
MPEG-1/2 Audio Layer-3 Bemonsteringsfrequentie Kwantisering-bitsnelheid
WMA*2
WAV*3
28 Nl
.wma
.wav
WMA 2/7/8/9
LPCM
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 16 bit
Kanaal
2 kanalen
Stereoreceiver
Bitsnelheid
32 kbps tot 320 kbps
Versterkergedeelte
VBR/CBR
Ondersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Kwantisering-bitsnelheid
16 bit
RMS-uitgangsvermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 W + 75 W (1 kHz, 0,7% T.H.D., 4 ohm) Gegarandeerde luidsprekerimpedantie . . . 4 ohm tot 16 ohm Hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aanbevolen: 32 ohm
Kanaal
2 kanalen
Tunergedeelte
Bitsnelheid
32 kbps tot 320 kbps
VBR/CBR
Ondersteund/Ondersteund
Bemonsteringsfrequentie
8 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Kwantisering-bitsnelheid
8 bit, 16 bit
Kanaal
2 kanalen
*1
“MPEG Layer-3 audiodecoderingstechnologie gelicentieerd van Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.” MP3 is een soort audiocodering met aanzienlijke compressie van de oorspronkelijke audiobron met zeer weinig verlies van de geluidskwaliteit.
*2
WMA-bestanden zijn Advanced System Format-bestanden die audiobestanden bevatten die zijn gecomprimeerd met de Windows Media Audio-codec. WMA is door Microsoft ontwikkeld als een bestand met geluidsindeling voor Windows Media Player.
*3
Alleen ondersteund voor USB-apparaten.
XC-P01: Frequentiebereik (FM). . . . . . . . . . . . 87,5 MHz tot 108 MHz Antenne-ingang (FM) . . . . . . . . . . 75 ohm ongebalanceerd XC-P01DAB: Frequentiebereik (FM). . . . . . . . . . . . 87,5 MHz tot 108 MHz Frequentiebereik (DAB) . . . 174,928 MHz tot 239,200 MHz (BAND III) Antenne-ingang (DAB/FM). . . . . . 75 ohm ongebalanceerd
Overige connectoren
Digitale audio-ingang Coaxiale digitale ingang . . . . . . . . . . . . . . .RCA-aansluiting Optische digitale ingang . . . Optische digitale aansluiting
Diverse
Stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V tot 230 V, 50 Hz Stroomverbruik Ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 W Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W of minder Afmetingen (exclusief voet) Breedte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 mm Hoogte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 mm Diepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287 mm Gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,1 kg
Overige informatie
Cd-speler Digitale audio
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hz tot 20 kHz Signaal-ruisverhouding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 dB Dynamisch bereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dB Totale harmonische vervorming . . . . . . . . . . . . . . . . 0,003%
Aansluitingen
USB-connector aan voorzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V, 1 A Coaxiale digitale audio-uitgang . . . . . . . . RCA-aansluiting
Diverse
Stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V tot 230 V, 50 Hz Stroomverbruik Ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 W Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3 W of minder Afmetingen (exclusief voet) Breedte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 mm Hoogte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 mm Diepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257,5 mm Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,1 kg
Lightning is een handelsmerk van Apple Inc.
Disclaimer voor inhoud van derden Voor toegang tot inhoud die door derden is verschaft, is een snelle internetverbinding vereist en mogelijk inschrijving en een betaald abonnement. Inhoud van derden kan zonder voorafgaande berichtgeving te allen tijde worden gewijzigd, opgeschort, onderbroken of geannuleerd, en Pioneer wijst iedere aansprakelijkheid in verband daarmee af. Pioneer verklaart noch garandeert dat de services in verband met inhoud voor een bepaalde tijd worden voortgezet of beschikbaar blijven, en wijst een dergelijke garantie, expliciet of stilzwijgend, af.
Informatie over iPod/iPhone/iPad mini
“Made for iPod” en “Made for iPhone” geeft aan dat een elektronisch onderdeel speciaal is ontworpen om op een iPod of iPhone aangesloten te worden, en door de ontwikkelaar is gecertificeerd als bevestiging dat het voldoet aan de normen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor naleving van de veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone invloed kan hebben op de werking van de draadloze verbinding. iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen.
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.
29 Nl
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be http://www.pioneer.eu
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.
PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B3_En