4 3 . évfolyam 1884. Előfizetési
feltételek:
évre Félévre
2 frt i
Negyedévre
50 kr.
L
,
»
Debreezen, vasárnap, ápril 6.
14. szám.
BRffiMIYMI
ÉRTESÍTŐ
Községeknek 60 kr. postadíj beküldése mellett egész évre ingyen.
Egyes szám ára 4 kr. S z e r k e s z t ő s é g i és k i a d ó i i r o d a : Piacz városház-épülettel szemben a Molnarné-féle épületben. Kéziratok vissza nem adatnak.
TÁRSADALMI BS VEGYES TARTALMÚ HETILAP.
Hirdetési díjak : Négy-hasábos petit sorért 5 kr; többszö rinél 4 kr. Nagyobb és többszöri hirdetéseknél nagyon kedvező engedmények tétetnek. Bélyegdij : minden beigtatásért külön 30 kr. „Nyüttér"-ben megjelenő közlemény minden petit sora 15 k r . Hirdetések és előfizetések helyben a ki a d ó i h i v a t a l n á l , C s á t h y K á r o l y és T ele g di K. L aj o s könyvkereskedésében, Budapesten: G o 1 d b e r g e r A. V. és II a as e n s t e i n és V o g l e r , Bécsben,Prágában H a a s e n s t e i u és Vogler, A. Oppolik, S c b a l e c k H., S t e r n M ó r és Parisban, Hamburgban és Majnái-Frankfurtban : G. L. D a u b e és M o s s e R u d o l f hirdetési intézetében fogadtatnak el.
vasra méltó magaviseletet tanúsítana, mely lapok kötelesek lesznek minden hivatalos közle Szemnecz a czoglédi dolgokért rövid utón fog elég esetben a kizárás felől a választmány határozna ményt orosz nyelven tenni közzé; Potloliát, Ukrai- tételt venni. Szalay 1. és Vadnai A. képviselők s uát, Litvániát és Volhiniát teljesen elkülönzik a Csatár Zs. és Persay Ferencz ügy védek ismét kezessé tulajdouképi Lengyelországtól s e tartományokban get ajánlottak az elfogott Szemnecz szabad lábra (**#-) A. baráti-körnek az volna a czélja, Ha valahol, ugy városunkban van szükség, rögtön ruszifikálnak mindent. helyezéseért, de a vizsgálat vezetője nem fogadta hogy: tagjai hetenkint e g y s z e r összegyűlvén, hogy minden kínálkozó körülményt felhasznál el. A királyi ügyészség már megkapta a rendőrségi jelentést, m e l y g y i l k o s s á g i k í s é r l e t n e k egymásnak a dal, zene, komoly vagy tréfás junk arra nézve, miszerint amúgy is pangó minősíti a merényletet. előadások által szórakozást nyújtsanak és elő társasélettink egy kissé pezsgőbb lendületet — Fürök. A k.r. itéiő tábla büntető taná^ mozdítsák a müveit társasélet élvezeteit. E nyerjen, s mind inkább leromboltassák az a vá kedden hozott Ítéleteiét a Iiosenberg Gyula czél létesítéséhez minden tag tehetsége szerint laszfal, mely társadalmi téren jó embert jó em csa, ügyvéd párbaj pőrében. Vádlottat, ki gr. Batthyány közreműködnék. berétől, jó barátot jó barátjától merev feszeség Istvánt clejté, a temesvári törvényszék két évi fog — Czegléd polgármestere: Bába Molnár A szomszéd Nagyváradon alakult pár év gel elkülönít. házra s az eljárási és fogházi költségek megtéríté vel ezelőtt ilyen társaskör s ma már igen tevé S mily jól esnék — különösen a szellemi sére ítélte. Az ítélő tábla e büntetést ieszállitá fél Sámuel lemondott. írásbeli lemondását azzal a kéréssel küldte be az alispánnak, hogy fogadja el keny, kedvelt és népszerű tényezőjét képezi a munkával foglalkozó s szerényebb anyagi kö évi .államfogházra, nagyobb figyelembe véve az euy- azonnal, mert e lépése által a város békéjét véli hitő körülményeket, mint az első bíróság. A tábla rülmények közt élő embernek, ha, mikor csen egyjmásik tanácsa, Horváth Döme elnöklete alatt, helyreállithatőnak, s igy azt már a legközelebb váradi társaséletnek. des munkásságában lemorzsolta a hét gondteljes az Óuody Géza ügyét tárgyalta. Ellene, ki Szeyftert összehívandó közgyűlésen beszándékozik jelenteni. Az alakulás nagyon egyszerű. Összeáll 50- tagy legfölebb 100 ember napjait, tud egy helyet, ahol a kitűzött időben Ede kir. főügyészi helyettest Nyíregyházán bántó Talán másuak jobban is sikerül a várost nagyobb (mert a k e d é l y e s s é g és ö s s z e t a r t á s lé találkozhatik jó embereivel, barátaival, akiknek szavakkal támadta meg, az ügyészség vádat emelt békében tartani. — Ugyancsak Gzegléden, Mészá ros Lijos tanácsnokot s a függetlenségi párt alel vén a kör czélja, a mi a tagok tulságos szapo társaságában kellemesen szórakozva üdülést hatóság elleni erőszak büntette miatt; a nyíregy nökét, a márczius lö-diki rakonczátíankodások házi törvényszék azonban megszüntette az eljárást rodása által könnyen veszélyeztetve lehetne) s kereshet a nélkül, hogy anyagilag meg kellene azon okból, mivel Szeyffert akkor nem volt hivata- miatt folyó vizsgálat következtében, letartóztatták. lelkész állomásra multhó 30-kán a hét egy kiválasztott estéjén, a mire legalkal erőltetni magát. talos működésében, a használt fenyegetés pedig .4 kabai Vau városunknak sok olyan népszerű csak izgalom szülte üres szóbeszédnek tekinthető. megválasztatott Dávidházy János pocsaji lelkész s masabb volna a s z o m b a t este, midőn mindenki leteszi a hét terhét, egy kitűzött helyen talál egyéne, akik közzül, ha valaki felkarolná a A kir. ügyészség föllebezte az ügyet, az itélő tábla a debreczeni ref. egyházmegye esperese, — Hetes somogymegyei községből, egy 115 esztendős férfi kozót ad egymásnak, s nemes szórakozás közt baráti-kör eszméjét, az rövid idő mulva testetj pedig a nyíregyházi végzést megváltoztatá, mert, kelt útra, hogy a király ő felségétől segélyt kérjen. megszüntette ugyan a bűnvádi eljárást a hatóság ölthetne, s társadalmi téren ez által is elébb tölt el pár vidám órát. Ötven, száz ember közt elleni erőszakra nézve, de egyszersmind az ügyira-j mindig akad öt, tiz jó embere mindenkinek, volnának egy lépéssel. tokát visszaküldő az Ónody Géza ellen feníorgó közcsend elleni kihágás elbírálása végett. — si akiknek társaságában mig egy részről örömmel kurta negyedik büntető tanácsa Tóth Lőrincz — Majdumegye gazdasági egyesülete töltheti el idejét, más részről az egyes tagok elnöklete alatt, e héten kezdte meg az eszlán bün- által a Szoboszló város határában rendezendő által nyújtott kellemes szórakozásban, minők a pör tárgyalását. — Szigeti József kedden érte „ g a z d a s á g i k i á l l í t á s é s e k e v e r s e n y " dal, zene, komoly és tréfás szavalások stb. is — Bismarck herczegröl egy berlini meg annak negyvenedik évfordulóját, hogy a nem napjául a f. év m á j u s hó 26-ka tüzetett ki. — A részesülhet. lap azt újságolja, hogy a porosz miniszterelnökség zeti színház tagja lett; a z n a p , m i d ő n n e j é t titkári állásra pedig, mely Ferenczy Elek szolgabank pénz- bíróvá történt választása miatt üresedésbe jött, forradalma' t e m e t t e . — A leszámítoló Városunkban sok tehetséges zenekultiváió, ről le akar mondani. —- Az ir Goldberger F., kinek följelentése ki ideiglenesen Szűcs Mihály gazd. intézeti tanár jó énekes, kitűnő szavaló, ügyes tollforgató és rok New-Yorkban „Dinamit Közlöny" t alapítot tárnoka* tak s a szerkesztő kijelenti programmezikkében, derítő, hogy a bécsi Eisert-íéle rablógyilkosságból választatott, meg, a végleges választás majd az gazdag humorral megáldott egyén van, akik, ha hogy a brit birodalom elleni szent háborút jövőre eredő értképapirok Budapesten vannak, éppen., e elnök jelenlétében történend meg. — Megösszeállanak, a lehető legváltozatosabb és leg uj módon, „tudományosan".fogják viselni s fö hit banknál elzálogosítva, névtelen levelet kapott, semmisített adatok. Az 1881-dik évben kellemesebb szórakozást nyújthatnák egymás vallásuk a dinamit. — Belgrádban elfogtak melyben az anarchisták halállal fenyegetik. — A eszközölt népszámlálási részletes adatok felküldet ázat legjobb drámáját: tek városunkból a belügyminisztériumhoz. Onnan számára a hetenkinti összejövetelek alkalmával. egy Zonicí nevű jogászt, ki a külföldre meneküli í£arácsongi-pálig Fő lévén az összetartás, a megalakulandó Pasics radikális vezér lázitó kiáltványait akarta „Norá"-t Gsiky Gergely irta; az e mellett fölemlí- jó tdő mulva visszaírták, bogy a feldolgozott adat becsempészni; a kiáltványok Újvidékről származnak. tett „Tiepolo" pedig dr. Prém József műve. — nak elhelyezéséről a város gondoskodjék, mert oda baráti kör választott tisztviselői karral birna, s került egy anarchista, ki Temesváry fent. nincs hely. A városi hatóság fel is irt, hogy — Djakovába* Felső Albániában, háromezer íjépre havonkinti némi csekély tagsági díj volna befi fegyveres mohamedán tört be, lemészárlással fe László (Temesváry volt színigazgatónk bátyja) bu küldjék le, de ez nem történt meg, s midőu most zetendő a közös költségek fedezésére; a pénz nyegetve a helyőrséget és parancsnokot, ha nem tá dapesti háztulajdonosnak levelet irt, hogy 2000 szükség lévén rajok, leküldésöket megsürgették, tbk. vereségéről azt frtot tegyen a városligetben bizonyos helyre, külön azt nyerték, városul hogy meg vannak semmisitve. tári maradvány egy része apróbb kirándulá voznak a városból;— fjordon sokra, másik része pedig jótékony czélra volna írják, hogy háromezer főnyi seregét alig hatvan fő ben meghalja naiv anarchista levele hatásában Ezek a fontos adatok nincsenek meg, mert nem is le nyi arab csapat verte szét; az egyptomiak szinte bizva, megjelent a pénz fölvételére, de a rá várakozó hetnek meg másolatban, csak főbb vonásokban, s fordítható. ellenállás nélkül engedték magukat lekaszaboltatni; rendőrök elfogták s kiderült, hogy Gruber József a igy a fáradságos munkálat elveszettnek tekinthető Minden hónapban az első összejövetel a két áruló tisztet Gordon tábornok kivégeztette. neve, budapesti születésű lakatos legény, ki már . . . szégyenletes állapotok. A debr. családias jellegű is volna, a mennyiben ezen — 1*árisban a Cercle de l'Union, a legelőbb hosszabb idő óta foglalkozás nélkül csavarog.— kereskedelmi tanintézet tanulói Proputi merénylet elkövetői per igazgató, Fábián Mór, Szojka, Dr. Vedrődialkalmakkor a körtagjainak családtagjai is részt kelő körök egyike, tagjai sorába fölvette T i s z a A múzeumakor I s t v á n t, a kormányelnök fiát. — Varsóban fogva maradnak s a rendőrségi börtönből átkísérlek és Dr. Szántó tanárok vezeetése alatt tanulmányo vehetnének a rendezendő estélyeken. az a hír, hogy Ourko tábornok kormányzó messze őket a Forunába. A vizsgálatot Minorich rendőrfő^ végett meglátogattak néhány várost. Így a töb A tagság megszűnnék, mihelyt a tag egy terjedő meghatalmazást kapott Lengyelország elo- galmazó teljesiti s tegnap kihallgatta a két vádlot zás bek közt megtekintették a diósgyőri vashámort, hónapig indokolatlanul elmarad az összejövete roszositása végett. Legelőször is a színházakból tat s megfogja hallgatni vbontai Kovách László papirmalmot, üveggyárat sat. — Miskolczról a tár lekről, vagy ha a tagsági-dijat két hónap eltelte küszöbölik ki a lengyel nyelvet s egyelőre minden háznagyot, továbbá azokat, kikre Szemnecz hivat saság Rozsnyón át, Krasznahorkára, Betlérre ment. után sem fizetné be, vagy ha komoly megro- színházban hetenként 3-szor orosz előadás lesz; a kozott, hogy. Hermán Ottó oda nyilatkozott, mikép Útba ejtek ós megtekintek a dobsinai jégbarlangot,
Alakit§unk baráti-kört!
Fővárosi hirek.
Vidéki hirek.
Debreczeni hirek.
Nagyvilági hirek.
I. Éa csak irom, rendre írom Rólad a bús verseket — És szivemnek vére omlik, Pillámról a kőny pereg. Te? Te pedig kaczagsz rajtok S teszed igen okosan Mert nem e'rdemel mást, kinek Mint t e oly eszménye van !
Apróságok e hétről.
II. Vagy tán nem is látod őket, Nem olvasod angyalom — Hol is ? Nem küldöm nyakadra — Mauvais génre ez nagyon — Hiszed a mit a világ mond Rólam: J á r k e l é s m u l a t És u d v a r o l m i d e n ü t t h o l Útjába szoknya akad III. A könyet, azt ki sem íátja Szivembe ki nézne be, S hogy azt mosoly alá rejtse Van hozzá talán esze. Ki gondolná míg élczelek, Vagy szórom a bókokat Jobbra, balra — hogy az gyötrő Keservem álarcza csak! IV. Siralmas egy komédia Hidd Dfikem, ó ai nagyon, A melylyei én a világot
Hát biz' az semmi egyébbel mint, hogy a Kuriozitás tekintetében az meg éppen a legdarwinisták őt, illetőleg elődjeit, tartják az emberi furább volt a hét napi eseményei közt, hogy Bécs nem ős s z ü l e i n e k , a kiktől, jobban legyen ben gyanúra elfogtak egy szegény ördögöt, a kinek a zsebében a motozás alkalmával j ó b a n k ó mondva: a m i k t ő l mindnyájan származánk. E hiedelem megerősítése végett aztán a nagy h e l y e t t nem találtak egyebet .egy darab halott (!) fel is bonczoltatott annak rendje és módja „ K o s s u t h bankó"-nál. No, de ez is elég volt Vau Sándor. szerint és konstatáltatott, hogy Pungó h e p t i k á b a n arra, hogy a jámbort letartóztassák, m e r t B é e s— tehát e m b e r i betegség követ keztében — hunyt b e n , a j ó n é m e t s ó g o r o k n á l , ez még el. Hanem aztán nagy szöget ütött a darwinisták fe ma is k r i m i n á l i á t k é p e z . jébe az, hogy a bonczolásnál t i z e n h á r o m pár Eszünkbe jut ez esetről, hogy a 73-aki bécsi bordát találtak Pungónál, — mig az embernél világkiállítás alkalmával két, debreczeni deli ifjú, ( Pungó."— A hol nem jó volna kritikusnak lenni. —- csak t i z e n k é t bordapár található. kiknek egyike ma már bíró, a másika pedig szolga A Kossuth-bankó ós a bécsiek. — Verekedő „honatyák" Hová lett hát belőlünk a tizenharmadik pár bíró, a „magyar csárdádban egész délután huzattá Balázs Kálmánnal azt, hogy... .„Kossuth Lajos azt és hírlapírók. — A király Debreczenben. — Ujházy Ede. borda ? Kérdik az anti-darwinisták. Hova ?...Hát abból alkotta az I s t e n É v á t. üzente".... — Ötezer forint j u t a l o m ) No, hiszen, ha észrevette, vagy jobban mondva Mondják a darwinisták. „Pungó haldoklik!" „Pungó nincs többé!" ideje van rá, gondolkodjék felőle: észre a k a r t a volna venni a bécsi policzáj ezt a „Pungó kiszenvedett!" Pungó meghalt(!)tt „A tudo melyikAkinek merényletet (?) furcsa kalamitásba keveredhettek a kettő közzül az igaz? mányos világ elvesztette Pungót!" volna derék ifjaink, mert, ha még m a is tilos A hány lapot a kezébe vett az ember e héten, dolog Bécsben a Kossuth-banknóta tartogatása, mindenikben talált rövidebb-hosszabb nekrológot aj Az sem rossz, hogy Darmstadtban közelebb akkor bizonyára tilos volt a Kossuth-n ó t a huzafenti, hangzatos bevezető sorok kíséretében. egy énekes panaszt emelt a törvényszék előtt azért, tása is. A jámbor laikus olvasó szeme egy darabig mert az ottani lap egyik kritikusa kemény bírálatot De hát mint mondani szokták : „Embere vá csak keresztül ugrálgatja a hírrovatban az eféle irt felőle. A törvényszék a kritikust 100 márka logatja!" „halálozási" híreket, azt vélve, bogy bizonyosan j pénzbirságra, esetleg h n s z napi fogságra Ítélte valami brazíliai, chinai, portugál vagy hindu tu-j azon indokolással, hogy a szigorú bírálat s é r t Az országgyűlési ebronique acandaleuse ismét d ó s elvesztése fellett kesereg a tudományos világ,, h e t t e az énekest és megfoszthatta őt a közönség szaporodott két, szégyenletes esettel e héten. Az (magyar tudós halála ugy sem verne föl olyan nagy becsülésétől (!?) elsőt a czeglédi botrány szomorú lovagjai insczeiii.port, különösen a külföldi sajtóban, példa rá b. e. Boldog Isten 1 Ha Magyarországon is így bán Lugossynk elhunyta) de egyszer aztán megsokalja s nának el a szegény kritikusokkal, akkor bizonyára rozták az országház kijárója előtt a hol, H o i t s y és b. P r ó n a y képviselők előbb szóval insultálták 'már csak a kíváncsiságtól ösztönöztetve is elolvassa a kóterben ülne már azok 90 perczentje, mert még z é l i G y ö r g y képviselőt, a miért ez kihívásukat a megdöbbentő (!) gyászhírt, hogy ki is volt hát tu a 100 márka váltságdíj is aligha előkerülne a zse S nem fogadta el, később pedig U g r ó n G. képviselő lajdonképen az a Pungó ? bükből. Hanem azért még is csak volna annyi — némelyek állítása szerint— tett Ekkor aztán megtudja, hogy Pungo, kinek eszük, miszerint megkérdeznék a „tekintetes tör által l e g is bántalmaztott. elhunyta fölött kesereg a tudományos világ, senki vényszékitől, hogy: hát ha az énekes s é r t i a Alighogy e botránynak hire ment, harmad más, m i n t a b e r l i n i a q u a r i u m g o r i l l á j a . közönség fülét, azon esetben miféle kárpótlást napra meg Hermann 0. képviselőt bottal támadta Hogy az örök világosság se fényeskedjék an méltóztatik a k ö z ö n s é g s z á m á r a n y ú j meg C l a i r V i l m o s , a „Függetlenség" munka nak a szegény Pungónak! Ugyan mivel érdemelte t a n i ? társa, a miért Hermann az országház folyosójáról ki azt a megtiszteltetést, hogy az összes sajtó me~kiutasittatta a háznagy által, Midőn Hermana szinIemlékezzék kimúlásáról? , S önmagamat áltatom És hogy olyan jól sikerül A tettetés én nekem, Ne csodálkozz rajta édes — Te v o l t á l a m e s t e r e m !
T-Á-ROSSA..
a
i
riaoMéJ&Xeib -%r&,ix c s a t o l v a .
DEBREGZEN-NáGYVÁRáDI ÉRTESÍTŐ. rendesen apadást mutat. Ez évben azonban nem töbször kellett volna megjelenni, kiadónk, Ujdon§ágok. a sztravezevaí hölgyet; Losonezot, Salgó-Tarjánt és séges embernek tartva az ismeretlen megrendelőt is, lehet panasz, mert a három első hó folyamán tete aztáa Szolnok, Hatvanon át Debreczenben fognak — megkezdte a hirdetés közlését s az meg is jelent mes szaporodás mutatkozik. Jan. febr. hónapokban * E l ő f i z e t ő i n k n e k tisztelettel jelent kétszer. Ekkor egy bizalmas ember a fővárosból már 92-vel több születési, mint halálozási eset for hazautazni. Több helyen felolvasást rendeztek. így Miskolczon Dr. Vedrődi tanár előadást tartott a jük, hogy kiadóhivatalunk minden lehető intéz értesité kiadónkat, hogy az a czég egyedül a szél dult elő, — Hebreczeni Szt-€ryÖrgy vásár. papírgyártásról Bosnyón Fábián Mór a vasgyártás kedést megtett arra nézve, hogy lapunk vasár hámosságon alapul s így jó lesz vigyázni a vele ról, Dobsinan Szojka a bányamnieékről és Loson- nap korán reggel mindenkinek kezében legyen. való üzletkötéssel; kiadónk erre beküldvén az egye Ápril 14—15—16. Hétfoo,' Kedden, Szerdán bőr, gyapjú, méz, dió stb. továbbá -toll, iparczikk, gaczon Dr. Szántó a munkás mozgalmakról. — A nes megrendelésre közölt hirdetést, kéri, hogy a laktanya ügyben folytatott a fővárosban Azonban több oldalról sajnosán hallottunk pa hirdetési díj egy kis részét küldjék be, mivel jó bonanemüek és mindenféle termény vásár. iLpril tárgyalásokat Siaiouffy Imre kir tanácsos és polgár naszt a rendetlén elhordás miatt Ennélfogva baráti figyelmeztetés után a czég iránt bizalmas 17—18. Csütörtök, Péntek juhvásár. Ápril 19—20. mester, a hou védelmi minisztérium bari. Általában felkérjük t. előfizetőinket, hogy kiadóhivata nem lehet. Fogja magát a „Nemzetközi Hirdető," Szombat, Vasárnap sertésvásár. Ápril 21—22. Hét azt hiszik, hogy a laktanya építése a legbiztosabbra lunkban sziveskedjenek tudatni azonnal, ha la alias „Jules Etienne Pap," s egy goromba levélben főn, Keden nagy barom vásár. vehető. — Magyar csárda azórsz. -Jsí-j —Mlaha EéUjza asszony* három évre már nem válaszol többé, hanem — revolver-zsurállit ásott. Fehér Herinann a „Bika" vendéglő1 punkat rendes időben, legkésőbb vasárnap reg nalisztá módjára— fenyegetődzik, hogy ő „zsaro a budai várszínházhoz szerződött. A szerződést, bérlője számos pályázó között a kiállítási orszá gel, nem kapnák. mely őszszel lép érvénybe, a művésznő és Feleki lási kísérlet miatt" megtette a lépéseket a törvé — Színházi hirek. U j h á z y E d e öt nyes megtorlásra, csakhogy — ne kérjük többé Miklós tegnap irták alá. A drámai szak primadon gos bizottságtól elnyerte az úgynevezett „magyar csárda" vendéglői helyiségét, melynek tervezetét vendégjátéka a közönség oly nagy mérvű érdeklődés jogos követelésünket. Ismerjük az ily jó madarakat nájának Hunyadi Margit, színtársulatunk egykori Oregeraen főépítészi vállalkozó már készíti is. Ör-! között folyt le, minő csak a Blatiáné vendégjátéüai a czifra tolláról. S ez az eljárás jellemzi magát a kedvencze van szerződtetve, ki szintén igen jő vendünk, hogy épen városunkbeli egyén fogja a jó iránt szokott nyilvánulni. Az érdemdús művész, ki czéget s képviselőjét. Midőn erre az ártalmas ro nyeremény. magyar ételeket és kitűnő borokat nemcsak az or feledhetlen estéket szerzett remek alakításaival varra felhívjuk főleg a lapkiadók figyelmét, egyút — É/opás a főispánnál. Gr. Degenfeld szágból felránduló közönségnek, hanem a külföld közönségünk számára, tegnap esti búc&ii vendégjá tal kijelentjük, hogy mi is megtettük a további József, főispán, házánál közelebb családi emlékeket nek is bemutatni. — A király előtt* Azon kül téka alkalmával több rendbeli meglepetésben része lépéseket követelésünk megtérítése végett. „Jules képező ezüst tárgyakat tolvajoítak el. Beér Kálmán döttségből, melyet ő felsége a laktanya ügyében a sült. A s z i n t á r s u l a t a szerdai déli vonattal uta Etieaoe Pap ellen. S most már —• sü'j el revolver ! alkapitányunknak azonban sikerült a tolvajt a főis múlt héten fogadott, Laky Lajos városi tanácsno zik el Pozsonyba. — K i's s n é n e k , kinek a lefolyt — Hirdetés. A nagyméltóságú m. kir. bel pán hetesének személyében fölfedezni, s az istálló kot és Búzás Pál jogtaoárt külöu kihallgatásban is szini évadban oly óriási teher nyugodott vállain, s| ügyministeriumnak 6113/1883. sz. a. kibocsátott ban eldugott ezüst evőeszközök is előkerültek. szerencséltette. Amaz a kapott Ferencz József rend ki fiatal kezdő létére dicsőséggel küzdött meg a rendelete következtében ezennel közhírré tétetik, — MaiszámnnUhoz mellékelve^veszik keresztet, emez a nemességét megerősítő királyi nehézségekkel, nem csak, de vasszorgalma és ki hogy az állami-, megyei- és községi-utak, vagy olvasóink E e c h t n i t z F r i g y e s B ó d o g n a k kegyet köszönte meg. ő felsége mind a két kitünte vívott sikerei által a közönség osztatlan elismeré községi-utczák mellett kiültetett és az ut-, vagy „Előre* czimü tréfás hirdetését és az Andris ós tett férfiúval a legszivélyesebben társalgott. — A sére méltán tett szert, ma lesz a jutalomjátéka, utczatesthez tartozó területén álló szederfáknak S z a b ó jó nevű kereskedő czég árúkimutatását. u bizt. bank ügyében olvassuk a „Bp. mely alkalommal a „Tündérfátyol" ez. kedvelt selyemtermelési czélokra való levelezését a szom Mindkét mellékletre felhívjuk olvasóink figvelmót. nTisza Hp."-ban a következő felszólalást: „Domahidy Ist látványosság kerül színre. — Az u t o l s ó e l ő a szédos magán egyéneknek, vagy bárkinek csak az •—- Mészülődés. — A legközelebbi jövő ván orsz. képviselő úrhoz. Miután lapunkhoz a „Ti d á s egy úttal a K r e e s á n y i né jutalomjátéka esetben s addig van joga megtiltani, ha és a meddig ben — mint értesülünk, Debreczentől Lembergig sza* biztosító társaság biztosítottal és részvényesei is lesz. Ha színtársulatunk e két, méltán kedvelt a saját ingatlana használatának gyakorlatában ' gá- állami-ut építtetik, a mely körülmény más szavak részéről már több nemű interpellácziók intéztettek jeles színésznő érdemeit kellőleg fogja méltányolni, gátolhatatnék, vagy'ha a saját ingatlana a levélsze- kal készülődés a jövőre. Hja! nehéz időket élünk! a társulat felszámoló bizottságához, s miután a régi ugy bizonyára zsúfolásig fog megtelni a színház, dök által megrongáltatnék. — Debreczen, 1884. — Egy Jó családból való 8—12 éves igazgatóságból beválasztott tagokon kivül önnek mindkét alkalommal. tanuló teljes ellátásra mérsékelt feltételek mellett — Pályázat. A debreczeni kertészeti Márczius 19. országosan ismert neve s nyíltsága ismeretes előt — ismét és ismét párhaj. Ugrón elfogadtatike lap szerkesztőjénél. tünk arról, hogy a biztosított felek megnyugtatá egyletnél a főkertészeti állomás üresedésbe jővén; Gábor, báró Prónay Gábor és Hoitsy Pál kihivatták - Találtatott egy, Imre József szatmári, sára a felszámoló bizottság kitűzött irányát s a felhivatnak mindazok, kik ez állomást elnyerni báró Kaas Ivort egy czikk miatt, melyet Széli illetőségű mészáros-segéd nevére szóló igazolási társulat cselekvő s szenvedő állapotát leplezetlenül óhajtják, hogy képességüket, eddigi gyakorlatukat Györgygyei való ügyökről a „Pesti Naplöu-ban irt. jegy. Tulajdonosa átveheti szerkesztőségünkben. föltárni méltóztatik, ha arra az érdeklettek részé igazoló okmányokkal felszerelt pályázati kérvényü ről fölhiva leend, tisztelettel kérjük, mint a felszá ket egyleti-igazgató Windt Frigyes úrhoz (Kandia- A párbaj pisztolyra, huszonöt lépés távolsággal, öt V e g y e s. moló bizottság egyik tagját, méltóztassék a kedé utcza 2531. sz. alatt) e folyó 1884. évi Ápril 14-ig lépés avance-szal s mindbárom kiállásban egy-egy lyek megnyugtatására s az érdeklettek maguk adják be. — A megválasztandó főkertész — ki az golyóyáltással volt elhatározva. Sorshúzás utján — Egy elterjedt gyógyszer. Azon Ugrón Gábor állt először szembe báró Kaas Ivorral, mihez tartása végett pár sorban tudomásunkra állomást azonnal elfoglalni köteles,— az egyleti nagy tudakolódzás, mely a Moll sósborszesze után hozni a tényleges helyzetet s a bizottság jövő prog- 27 hold kert-telepen a fanemesités és a kertészet a goiyóváltás megtörtént, de egyik fél sem sebesült1 történik eléggé bizonyítja ezen szernek köszvény és meg. A felek kibékültek s a segédek aztán azt harammját. Több óletbiztositott."—- A gazdász egyéb ágában gyakorlatilag is foglalkozik. Javadal csúz, testisérülósek és kelések stb. elleni leghatha műkedvelők műkedvelői előadása május hó mai a következők: szabad lakás, 5 öl tűzi-fa, 300 tározták, hogy a másik két párbaj ne történ tósabb használatát. — Egy palaczk ára 80 kraj11-kére van kitűzve s a felolvasó próbák már az frt készpénz, s ezenkívül az eladott nemesitett cse jék meg. czár. — A gyógyszertárakban és kereskedésekben — R e n d e z z ü n k virágkiállitást. Itt intézet helyiségében megkezdettek s e hó vége felé meték és díszfák tiszta jövedelméből 10 százalék, világosan Moll-készületét kérjék, mely védjegyével a színházban folytattatnak. A „Falu rossza" a követ az űzdészet által előállítandó virág és konyhakerti j a tavasz, s ha végig megyünk városunk utczáin, az és annak aláírásával van ellátva, kező szerepkiosztással adatik: a czimszerepet játsz- termékek tiszta bevételéből pedig 30 százalék, vé-1 ablakokban elhelyezett szebbnél-szebb virágcso'— Szines selyem Sahra, Satin mervilsza Pálfi György ur, Finom Rózsit Kubainó úrhölgy, gül 4 0 0 • öl földnek használata. — Az első évi portozatok gyönyönyörködtetik a járó-kelőket. Az; leux, Atlaszok, Damastok, Selyem ripsek és Tafaták Bátki Tercsit Geréby Gizella k. a., Feledi Boriskát próba évnek tekintetik, s a magyar nyelvnek szóban jőszön rendezett gyümölcskiálliiás kitűnően sikerült. 1 frt. 30 kr. méterenkint 1 frt. 20 krig egyes ru Kiss Irén k. a., Gonosz Pistát Darvas Béla ur,a és írásban birása főkellék. — Bővebb értesítéssel j Azt hisszük, hogy a rendezendő virágkiállítás még kántort Kiss Tamás ur stb. —- A rendezői szerepet az egylet-igazgatósága szolgáland. — A debreczeni ezt is felülmúlná. Kolozsvárit épen most nyilt meg hákra ós egész végekbe vámmentesen házhoz küld ilyen kiállítás s a közönség részéről óriási látoga a G. Henneberg (királyi udvari szállító) selyem Foltóoyi Filcaos ur vállalta magára. — Alövész- kertészeti egylet-igazgatósága. ayári raktára Zürichben. Minták azonnal. Levelek egylet ma kezdi meg működését. — A hon — A haldokló saison. Még pár előa tottságnak örvend. Ugy szólván mibe sem kerülne s 10 krba kerülnek a Sweizba. védség. Szabadságolt állományába hadnagyokul dás s bezárulnak Thalia-templomának ajtai. A vi- ja belépti-dijakból szép összegecske jutna valamely — Megtakarítás. Sokszor, sőt legtöbb ki lettek nevezve: Zöld Mihály a 46-dik, Szalay dám, zajos életet maholnap síri csönd váltja íöl s a jótékony czélra. — JXaturalista zenész. Gróf Vay La esetben, ugy szólva az ablakon dobják ki azok József és Kálmán Lajos a 42-dik zászlóaljhoz. — komor, sötét folyosókon tanyázó baglyogakt és de-j Uj rendőr tanácsos, A helybeli kataszteri nevéreket csak olykor-olykor rebbenti föl az öreg jos, városunk széles köreiben ismert jeles ifjn ze pénzöket, kik székrekedés, vórtolulás, máj- és epe igazgatóságtól fővárosi rendortanácsosnak kine Boránd egyhangú csoszogása. Ha visszatekintünk a] nészt, közelebb id. Ábrányi Kornél bemutatta Liszt bajok által háborgattatva, drága gyógyszereket használnak; míg ellenben a Braod R, gyógyszerész vezett M*jtényi Dezső elfoglalta uj állomását. lefolyt szini-évadra, azt ugy szellemi, mint anyagi jnek a Petersen Dory k. a. lakásán. A mester már hires SYájczi labdacsait használva, gyorsan, biztohallotta, hogy e fiatal zenész nem ismeri a hangje tekintetben a legsikerültebbek közé kell soroznunk: — Hymen. Diszes esküvő volt szerdán d. gyeket, de magyar dalainkat olyan hévvel és ere an s olcsó szerrel megszabadulnának bajaiktól. után a helybeli izr. imaházban, hol Rooz Sama Kreesányi eléggé jól szervezett és fegyelmezett detiséggel zongorázza, mintha czimbalmokon halla Egy doboz ára a gyógyszertárakban 70 kr. A vétel nagykárolyi kereskedő vezette oltárhoz Róth Lajos társulatával, változatos reportoirjával, összevágó nók. A bemutatás tehát az ő kívánatára történt. Az nél ügyelni kell, hogy a doboz czimlápján rajta szoboszlai kereskedő kedves, szép leányát Róza előadásaival mindvégig ébren tudta tartani a közön eredeti játék meglepte a mestert is, ki melegen legyen a fehér kereszt vörös mezőben s Brand kisasszonyt, A csádi Ignácz jeles iró unokahugát. Az ség érdeklődését s közönségünk elejétől végig nem gratulált neki. Richárd névaláírása. esküvőn nagy számú díszes közönség volt jelen, s szűnt meg kitartónak lenni a színház tömeges lá — Ajánljuk t. olv€isóink figyel — JRúcsú. Rónaszéki Gusztáv, ki pénteken különösen a közel vidék volt tekintélyes számmal togatásában, ugy annyira, hogy rendes színházláto lépett fel színpadunkon utoljára s a tegnap délutáni mébe a mai számunkban megjelent Emerlíng és gatók közt általános a nézet, m i s z e r i n t a n y a g i képviselve. Rabsch budapesti czég hirdetését; ezen czég csak vonattal utazott el városunkból, hogy mint a nép t e k i n t e t b e n az i d e i n é l f é n y e s e b b s a i — Halálozások. D e á k I s t v á n pol s o n D e b r e c z e n b e n még nem v o l t . Ami színház szerződött tagja, helyét elfoglalja, lapunk- alig egy év előtt vette át az az országos hirü Ragártársunk kis leánya, a 8 éves J u l i s k a múlt dicséretére válik ugy közönségünknek, mint a derék utján köszöni még a n. é. közönségnek iránta tanú docsay és Bányay-féle üzletet és már is oly nevet héten a toroklob áldozata lett. — S t e i n m u s z igazgatónk és jeles társulatának. Kisérje őszinte sított meleg pártfogását, s egyúttal szívélyes Isten birt magának szerezni, hogy hazánkban a legismer F e r e n c z , oyug. kir. adófeiügyelő szeretett neje szerencse kivánatunk a távozó társulatot. hozádot mond mindazon ismerőseinek és barátainak, tebbnek neveznető. szül. B a l o g h M á r i a Magdolna assszony élete — Táborszky és 2*arsch nemzeti zé— Sülj e f , revolver! Laptársaink kiktől az idő rövidsége miatt el nem búcsúzhatott. neműkereskedésében legközelebb megjelent: „Sze 58-dik, házassága 34-dik évében, szivszélhüdésben — A mi tengeri kígyónk. A lóvonatuelhunyt. — Özv, S z a t h m á ry J á n o s né szül. figyelmét felhívjuk az ugy nevezett „ N e m z e t vasut ügyében ismét beállott az a fordulat, a mit g e d p o l g á r ő r s ó g i c s á r d á s * szövege Pósa Barcs Katalin asszony élete 74-dik évében, k ö z i H i r d e t ő " czimü budapesti iroda szólhá- egy ízben h a t h ó n a p p a l ezelőtt jeleztünk, hogy Lajostól; zenéje pedig Dankó Istvántól. Ára 1 frt. Mártius 31-kén elhunyt.— Nt. C s á n k i B é n i - mossaira. Miféle népségek bolondithatják ott nem t. i. „a vállalkozó hosszas betegeskedéséből felépült „ H a l l g a t ó m a g y a0r " Hazslniszky Gusztávtól. á m i n füzes-gyarmati ref. lelkész 66 éves korában zetközi czégökkel a világot s különösen a hírlapkia s rövid idő alatt hozzá tog a sínek lerakatásához." 1 frt, s „ R o m e u c a G. Hazslniszky tói 50 kr. dókat, de eljárásuk neratelenségét erkölcsi köte jobb létre szenderült. Béke poraikra. adna is már a jő Isten egy kis egészséget (fő-1 Helyben kapható ifj. Csáthy Károly könyvkereskelességünk feltárni s arra laptársaink figyelmét Csak kép ha, csak e t t ő l függ a lóvonatu-vasut felépi-: irányozni. Ugyanis ez a szélhámos czég beküld tése) annak a mi vállalkozónknak, hogy az ő f ö lé- j — Uj zenemű. Menner és SchleÜning ze lapunkhoz febr. 6-án száz frt áru hirdetést, a minek p ü l é s é v e l a m i vasutunk is f ö l é p ü l h e t n e . neműkereskedésében Szegeden megjelent : „Ma gyar induló" a szegedi uj hid megnyitása emlékére — A kalendárrium. „Nem voltam még két kézre szerzé Menner János zenedei tanár. 10 ik ión támadni akart, egy szemnecz nevíi másik hírlap lyafaló" káplárjában pedig még a félholtat is képes az idén Debreczenben" — monda egyik könyvke mű A fenti mű általán magyar jellegii és csinos író, revolvert rántott elő. A verekedőket aztán lett volna könyezésig kaczagtatni. Még csak az reskedésben egy vidéki .atyafi, „hát csak most ve czímképpel van ellátva, mely a híd utczát és az uj kellett volna, hogy hazai költőnk remekeiből is sza hetek." Mit? kérdek tőle. Kalendáriumot. Emberünk letartóztatták. hid egy részét ábrázolja. Ára 80 kr. 69 kr. előleges Gyönyörű állapotok I Ugy látszik, hogy a Hor valjon egyet, a m i r e L e w i n s k y ő t t a r j a sokáig válogat. Nem kell nekem ezekből egyik sem, beküldése után bérmentve küldetik meg. tobágy közepéről ma holnap föl kell küldeni 1 e g h i v a t o 11 a b b n ak a nemzeti szinbáz tag monda aztán, nekem olyat tessék adni, melyben a — Eiegolcsóbb hötgylap. Ifj. Váncza református ünnep legyen elől, mert én csak azt a K M e g y a s z a y S a m u bácsit Budapestre a hona jai közt. Valóban bajos volna eldönteni, mi képezi hát kalendáriumot veszem, a melyik az én v a l l á Mihály fiatal iró, a „Miskolcz és Vidéke szerkesz tyák ós hírlapírók közé. Csináljon már ott is brevi tője és könyvnyomdatulajdonos igen életre való lamanu egy kis rendet. A c s i k ó s o k és k a n á s z ok a művész tulajdooképéni terrénumát ? Miltontól som o n v a n. lapot indított meg „ H ö l g y v i l á g " czim alatt. A — Nevezetes huniigy. Egy rendkívül lap közt már ugy is annyira s z e l í d ü l t e k az e r k ö l kezdve az ugy nevezett „natúr bursch" alakokig első számát láttuk. Igen érdekes és változatos, egyforma tökélyre emeli műszerepeit, s alakjai, homályos, borzalmas ügyben, a h.-bagosi rablógyil c s ö k , hogy a v e r e k e d é s e k csak elvétve forkinézés, hanghordozás és minden mozdulatokban kosság ügyében, mely már két év óta képezi vizs diszes kiállítású, zöld borítékkal, halványsárga pa dordulnak elő. annyira elütök egymástól, hogy még az avatott sze gálat tárgyát, lesz a második végtárgyalás meg píron két egész ivnyi tartalommal. Mellékelve van * * met is gyakran ejtik kétkedésbe a felől, hogy váj tartva ápril 16-án a helybeli kir. törvényszék előtt. Divaicsarnak" és „Háztartási lapok" rendes mel léklet. A lap minden vasárnap megjelenik és az „Ő f e l s é g e , a k i r á l y , a z ő s z i n a g y jon csakugyan egy és ugyanazon alakítóval ál Az érdeklődőket figyelmeztetjük, hogy ezen tárgya eddigi ilynemű lapok között a legolcsóbb. Egész h o n v é d ö s z p o n t o s i t á s a l k a l m á v a l meg lunk- e szemközt?! S ez a művész teremtő erejé lásra csak jegygyei lehet bemenni, amiről eleve évre 4 frt, félévre 2 frt, negyed évre 1 frt. l á t o g a t j a D e b r e e z e n t . " így újságolja ezt nek kritériuma. Ez tette halhatatlanná a nemzeti gondoskodhatnak. — Édes anyáwn% ki már éltes asszony, — Míerestetik egy szolid, intelligens fiatal huzamosabb időn keresztül kompakt betűkkel egyik t. laptársunk, azonban a színház nagy nevű jeleseit s ez teszi halhatatlanná esúzban szenvedett a ember, ki magát utazónak kiképeztetni hajlandó, •— nélkül, hogy segélyre talált volna. Véletlenségből sorok közt sejteti, hogy ez csak föltevés, mely még U j h á z y E d é t is. fizetés és magas jutalék mellett, — azonban utazá azonban egy háziszer birtokába jutottam, mely megerősítésre vár. Ha élelmes újságírók volnának e si költségek megtérítése nélkül. Csak jó bizonyít nemcsak nemcsak nekem szerzett gyógyulást, ha hírrel kapcsolatban ilyen forma újdonságot gyárt hatnánk: „ M i n t b i z t o s f o r r á s b ó l é r t e s ü „Egy zsidó polgár" a helybeli D. E. hasábjain ványokkal ellátott egyének ajánlatait, valamint bi nem jó anyámat is gyorsan megszabaditotta a fáj l ü n k ^ felségének d e b r e c z e n i látogatása az ö t e z e r forint jutalmat ajánlott föl annak, aki a zonyítványaik másolatát fogadja el e lap kiadó-hi dalmaktól. Hasonló bajban szenvedőknek hálából idén e l m a r a d . " Fogadni mernénk, hogy n e k ü n k talmudból bebizonyítja, hogy a zsidóknak húsvét vatala. szívesen adok díjtalanul közelebbi utasítást. H1 í n a lenne i g a z u n k . — A nagy harcz, (lehetne mondani Bécs, I., Getreidemarkt 2. kor keresztény vérre volna szükségük. h e ez c z-nek is,) mely a Debreczen városi bormé Fölösleges nagy leiküség, mely nem jár semmi rők, másrészről a bofogyasztási adótkezelő bizott némü koczkáztatással. Szerkesztői menet. ság, na meg egy kicsit a lakosság közt régóta folyik Alig húzta ki lábát a cothurnusból E. Kovács Sokkal magasztosabb dolog lett volna, ha az a békés egyetértés rovására, talán véget ér már — Mi. ídif. S - A.- Ujh e l y A. húsvétra küldött Gyula, megjelent körünkben a könnyüdebb fajú „egy zsidó polgár" ö t e z e r forintot ajánl föl egy nemsokára, a mennyiben ez az ügy a következő S7,«íp czikket igen igen köszönjük. múzsa ez időszerinti legzseniálisabb mterprettálója, — ii. 41* P s p k . Intézkedtünk. a budapesti nemzeti színház méltó büszkesége, d e b r e c z e n i z s i d ó i s k o l a f e l é p í t é s é r e , közgyűlésen tárgyalva leend. mert egy általában nem válik díszére a debreczeni — ti. W. N g y v r d. Nem akadhatna a szomszéd — A vásári sátrak közt egész kis siÚ j h á z i E d e . Hogy mily kincset bír városunk, c szülöttében hazai első műintézetünk, arról meg nagy számú és vagyonos izraelita hitközségnek, pishad tanyáz foltokban délutánOnkint. Az apró ból gy kis érdekes „pielyka ? " — Többeknek. H I y b n, A beküldött kölközelítő fogalmat nyújtott első vendégjátéka alkal-' hogy még ma sem rendelkezik Debreczenben ön- naplopók közt ugyancsak járja a ferbli, huszonegy, nasi-yasi, no meg a káromkodás és a verekedés, temdnyeknek, melyek eddig térszüke miatt maradtak ki, mával, mikor három, egymástól teljesen elütő álló,felekezeti iskolával. 3£rix~¥£raw. hova előhb sorukat ejtjük. megbotránkozására a szőlős-kertekbe kijáró közön genre-alakot mutatott be az universális alakító ségnek. Jó volna, ha a rendőrség széjjel ugrasz tehetség felülmúlhatatlan tökélyével. Knabe Jere Felelős szerkesztő: Tóth Zászló. taná őket. miása még az erős idegzetüek szemébe is könyet Főmunkatárs : Sípos Málint, csalt; nagy bácsija az nŐm napsugár*-ban a rideg — Ritkaság. Debreczen város népessége Riadótulajdonos; Miehermun H. ^edéJvt m fárasztotta derűs melegéi! j m íb(H 5
gzima $ születések és. halálozások statisztikájában
3
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
rü^*) Wftl ^GíJ T**^>
Piacz- és Hatvau-utcza sarkán. Valódi franczia és magyar arankamentes MrWM.MB!!M^^JMT'M9LmSá/W^9 obenidorf és quedlinburgi : r ^ ; i » » B j U M L f l t £ £ 0 ' f l ; 9 valódi stájer vörösvirágu lóherét,
Wí Mindenféle
ÍI
®I
bel- és külföldi
TBBnÉSKBTKIIS Í(STÁ]fI-¥I2EEIHK2T. Debreczenben egyedül a NEW-YORK! SINGEK-TÁRSULAT vezérügynöke
N E I D L I N G E R G.-nól Piaez-utcza 2145. sz. kaphatók. Más nevű varrógépkereskedőknek, hely ben vagy máshol Magyarországon, az eredetit Singer varrógépek elárusitás végetí nem adat nak ; s mások által a Singer név visszaélésé vel kereskedésbe hozott gépek csak utánzott német vagy bécsi gyártmányok, s nem eredetiek. (144.) 3-20.'
Magyar, angol és spanyol BOROKAT. Mindennemű sajtokat és halakat. Olajba tört és por :F«e-íS"€;«fe J^«^Jfcs..4B~f; a legolcsóbb árak mellett ajánl
AMMII: (145.) 3 - 5 .
ÉS SZABÓ
Piacz- é s Hatvan-utcza s a r k á n .
mmmmmmímmmmmmmmamm
1884. év tavaszán töltött Bikszádi viz.
A legjelesebb orvosok által évtizedek hosszú során át tapasztalt kilttnö hatása a következő kórnemeknél bizonyul! be: Idült tüdőhurut, tüdölégdag és a kezdődő gümökórnál üdült gyomorhurutnál, a naponkénti hányingert, fejfájásokat fejszédüléseket szünteti; az egész vérkeringést jótékonyan emeli, s így az emésztést és a jó étvágyat teljesen helyrehozza. Az epe elválasztást a májban sietteti, az epe levezető utakat jókarban tartja, ugyancsak oldó hatásánál fogva az egész bélcsatornát tisztán tartja. Ez okoknál fogva kitűnő gyógyhatású az aranyér, sárgaság, máj- és légdaganat ellen. Idült húgyhólyag, hurut hngykövek ellen.
főraktár GERÉBY FÜLÖP ur fűszerkereskedésében, valamint kapható minden füszerkereskedésben készpénz fizetés mellett az előirt árbao. 1 rekesz 40 nagy palaczkkal 8 forintért. 1 „ 60 kisebb (0 70 liter) palaczkkal 6 frt 60 kr. L á d á k ü r e s ü v e g e k k e l visszavétetnek. 1 láda 40 darab nagy üveggel 2 frt 60 krért. 20 60 kisebb (168) 1—10.
O i k i s z á d i oy-öö!2P*ÖLrcÍ.Ö' iífíft^iiíi i4'»*»;V<|;i.
Kitűnő minőségű
Portland-Cement cs Hydraücus meszel nagy, valamint kissebb mennyiségben, — továbbá
Debreczenben, Rózsatér ajánlja a nagyérdemű közönségnek
magtárak, folyosók, előszobák konyha talajzatnak legalkalmasabb s legczélszerübb anyag 4, 6 és 8 szegletes darabokban,
vízvezetékhez csatornák, vizmedenczék^ öhlönyök, kerti-állványok,
MISmfill® liiiftl®I@i § lég n i l l i é j | portland Cementből szilárdul készülve jutányos árban ajánl Egész Wagonra szőlő megrendelést felválalok bármely vasutiállomáshoz szállítva(Í69) 1—-10
i!
czikkekben nagy választású raktárát:
DIVATOS RUHA KELMÉK Fekete és szines ternok, kasmírok, kendők.
É M M
GYÁSZ CZIKKEK szines perkál, kreton és szatinok
KITÜNÖ SZABÁSÚ F É R F I INGEK vászonnemüek, ágyteritők, fekete selyem kelmék, kendők. Jó minőségi! kötőpamutok, ruhadiszek, gombok csipkék, szalagok, :
3>sr^.i »3Binpia"5£rői5: é s E S E j R i t f - s r ő i c . J u t á n y o s szabott árak. " W
(129) 4—8.
Im
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI MITESITÖ.
ELSŐ MAGYAR ALTALÁN. BIZTOSÍTÓ TÁRSASÁG Budapesten. I. Tííz~, s z á l l í t m á n y - é s jéglbiztositási-íízlet.
Kiadások. Huszonhatodik évi zárszámla 1883.jm.l-tfildecz. 31-ig, Bevételek. | Vagyon, Kifizetett károk a viszontbiz tosított rész levooása után 1615188 Függőben maradt károk tar 145983 taléka Szerzési költségek a viszont biztosított rész utáni be 286913 vétel levonásával . . A tűzbiztositási üzletet ter belő igazgatási költs, és adó 311640 Behajthatta n követelések le1000 A következő évek készpénz díjtartaléka a viszontbizto sitott rész levonása után és minden megterhelés nélkül
II. Szállítmány-bizto sítás. Kifizetett károk a viszontbiz tosított rész levonásával Függőben maradt károk tar taléka Szerzési költségek . . . . A szállitmány-biztoBitási üz letet terhelő igazgatási költségek A következő évnek díjtarta léka a viszontbiztosított| rész levonásával. . .
Elhelyezett tőkepénzek : az első hazai takarék-pénztárnál, az egyesült budapeBti fővárosi ta I. Tűzbiztosítás. karék-pénztárnál, a magy. orsz. központi takarék-pénztárnál és Az 1882. évről áthozott kész magyar állami kincstári pénz pénz díjtartalék a viszontbiz tárjegyekben tosított rész levonásával és 1131000 minden megterhelés nélkül Értékpapírok : 1845116 57 362292724 frt09 kr. kötött biz a) 1153400 frt magyar földhitelin tositások után és a f. évben tézeti 5% záloglevelek á 100% lejárt díjrészletekből befize 1153400 frt — k r tett dijak frt 3726813.10 b) 284,000 frt magy. földhitelinté (levonva törlesz. zeti 5V2% záloglevelek á 100% dijak 284000 frt — kr. 262561.70 viszontbiztostási c) 1338300 frt m. északkeleti vasút dijak 533984.44 els. ezüst-kötvények á 91.75% lejárt visszbizto1227890 frt 25 kr. 4082404 25] sitási díj-rész d) 394800 frtMagyar nyugati vasút letek II. kib. els. ez.-kötvények a 96% 358327.05 379008 frt — kr. frt 1154873.19 2571939 e) 350000 frt Magyar gácsországi !Az 1882. évben fenm. tartalék vasút II. kib. els. ezüst-kötvé 4678243 függőben volt károkért . . 261186 nyek á 93.50% 327250 frt - kr. f) 229000 frt Duna-drávai vasút |ll. S z á l l í t m á n y - b i z t o s í t á s . ! elsőbbs. ezüst-kötvények á 95% 217550 frt — kr. Az 1882. évről áthozott díjtar g) 30000 frtl. erd. vasút e els. k. á talék 23186 93.75% 28125 frt — kr. 28291087 f. 15 kr kötött biztosi h) Lloyd-iárs. kötv. s egyéb értékp tások utáni dijak f. 190494.49 248039 frt — kr. levonva : törlesztett dijak i) Olasz alapitv. kötv. Lir. 375000 frt. 11053.94 á 89.40+48% 160,920 frt— kr. viszontbiztosítási 132209 a fenti értékpa dijak „ 88612.88 pírok után az év frt. 99666.82 90827 végéig esedékes kamatok 60131 frt 16 kr. 4086313 Az 1882. évben fenmaradt tar talék függőben volt károkért | 145089 72 Leszámítolt és egyéb váltók . . 263549 31075 A társaság házai Budapesten . . 1210000 III. Jégbiztosítás. Különféle adósok : 76434691 frt 81 krnyi kötött a) Pénzkészlet és maradványok biztositások utáni dijak . . 1913331 71 1913331 a képviselőségeknél . . . 654723 b) Maradványok idegen biztosító IV. Egyéb bevételek. 457230 intézeteknél Jégbiztositási osztály folyó számlán 277358 2310278 43 Beváltott szelvények után, va 23003 Központi pénzkészlet lamint egyéb kamatok és be 238946 vételek 54724 298946 54 59999 [Társasági házak tiszta jövedelme 458150 7037766 52 8103179 23 7037766 1882. évi nyeremény-számla: maradvány . . . . .
I. Tűzbiztosítás.
59567 31475 10735 11110] 19321
III. J é g b i z t o s í t á s . Viszontbiztositások és tör 654499 lések . . . . . . Kifizetett károk a viszontbiz 1369037 tosított rész levonásával Szerzési és igazgatási költ ségek a viszontbiztositások utáni bevételek levonása 285325 után . . . Behajthatlan követelések le 1415 írása . . . A társasági tartaléktőkének kamatja 1883. évi nyeremény . . .
Mérleg-számla 1883, clecz, 31-én.
II.
2155 48,
Lejárt kiházasitási tőkékért Kiházasitási biztosításoknál haláleset következtében díjvisszatérítés . . . . Függőben levő károk tar taléka Évjáradékokért . . . . Viszontbiztosítási dijak . . Bélyegekért Postadijak, nyomtatv., irodai ; bér, uti s egyéb költség
A múlt évből áthozott díjtar 8572482 talék Befolyt dijak: ez évben kiállí tott kötvények után, . . . 279549 54 azelőbbi években kiállí tott kötvények után . . 1774373 20 á biztosított tőke eme lésére fordított nyere12685 68 2066608 Múlt évi függőben volt károk 89220 44458 Illetékek 477771
118630 57 143401 80 426179 84 365770 07 56457 05 129696 13752 28324 25497
69 89 04 93
88857 43 43075 38
Jövedelmi adóért ez évi nyeSzerzési és dijbehajtási költBehajthatlan követelések le-
27330 93 15009 24 154447 70
Díjtartalék ez év végén . .
4715 77 1641147 33 9274114 46
1883. évi nyeremény . . .
335278 99
Tűzbiztositási íüggő ká rok tartaléka . . . Szállítmány biztosítási , juggő kasok tartaléka ;Árkülönbözeti számla . Dunaparti ház adótarta léka Különféle hitelezők . Előbbi évekről eddig fel nem vett osztalékok . Első m. ált. biztosító-tár saság Lévay alap . . Tisztviselők nyugdijalapja Életbiztosítási osztály folyó-számlán . . . . 1883. évi nyeremény . .
145983 50 31475 341789 35425 162541 1920 50000 417428 90 291640 458150
;* A tartaléktőke a/, 1883. évi nyereményből emelke dett 150Í952 frt 23 krra ** A díjtartalék az 1883. évi nyereményből emelkedett 8103179Í23 1780563 frt 69 krra.
Mérleg-számla 1883.decz. 31-éu,
Teher,
[Értékpapírok 8178690 frt 16 kr. 1. Díjtartalék: 947595.9.89 levonva vi ugyanis : szontbizto 1. 960300 frtnyi osztrák-magyar sítási díj bank 5%-os záloglevelei 100 tartalék . 201845.28 9274114 61 forintjával , . 960300 2. 295800 frtnyi pesti magyar ke |2. Biztossági alap . . . 193754 20 reskedelmi bank 6%-os zálog 3. Kiházasitási tőkék nyelevelei 100 forintjával . . . 295800 _ 253136I83Ü 42 3. 1138000 frtnyi magyar föld4. Függőben levő károk hitelintézeti 57<»%-os zálogle 129696 69 tartaléka 59 velek 100 forintjával . . . . 1138000 — 5. Dijlessállitásokra vo 34 4. 4608000 frtnyi magyar föld natkozó nyeremények 43 hitelintézeti 5%-os záloglevelek 2102 02 4608000 —6. Előre fizetett dijak az 5. 1161000 frtnyi magyar földhi 1 1884—1888. évekre . 3174 27 telintézeti 4%%-os értékö zá 7. Fel nem vett nyeremé loglevelek 93 % forintjával . . 1085535 — nyek 1882. évről . . 53 05 6. 74640 frtnyi magyar földhitel 8. Viszontbiztosító inté intézeti 5% os érez értékű zá zetek és mások köve5109 76 loglevelek 118% forintjával 88523 04 7. 6700 Líra olasz 5%-os jára9. 1883. évi nyeremény . 335278 99 2532 \9, 8. 1883-ban esedékes kamat és elszám. pénzküldemény . . .1 149671 20! 9. Jelzálog kölesönök . . . . 156243 60 10. Kötvény-kölcsönök . . . . 1107261 21564 83 11. Viszontbizt. kötvény kölcsönök 12. A központ tartozása folyó 294640 55 13. Vezér- és főügynökségek s má288649 08 15
10196720J 42
11250540 93
11250540 93
j Részvényalaptőke : teljeí sen befizetett 2000 egész részvény á 1000 forint 2000000 Részvényalaptőke ; telje sen befizetett 2000 fél részvény á 500 forint 3000000! 1000000 1422824 Társasági tartaléktőke Tűzbiztositási díjtartalék készpénzben a viszont biztosított rész levoná sával és minden megter helés nélkül 1721678 43 Szállítmány biztosítási díj tartalék készpénzben a viszontbiztosított rész le vonásával és minden meg terhelés nélkül 19321.57 1741000
íí z 1 e t.
E l e t b i z t o s i t
Kiadások. Huszonegyedik évi zárszámla 1883. jan« 1-től decz. 31-ig, Bevételek. 1 Vagyon. Törlesztett kötvények dija Visszaváltott kötvényekért Halálesetek után megtérített
Teher,
10196720] 42H
Hl J e n e y Lajos, a központi könyvezés főnöke.
Budapest, 1883. deczember 31-én, F u c h s Rudolf, Haj ő s József, H a r k á n y i F r i g y e s , L é v a y Henrik. I g a z g a t ó - h e l y e t t e s e k : Ormődy Vilmos, igazgató, U l l m a n n K á r o l y F á i , aligazgató.
A fenti zárszánilákat és mérlegeket megvizsgálván , azokat a törvényben s az alapszabályokban meghatározott elvek szerint készülteknek és azok egyes tételeit a fő- és segédkönyvekkel teljesen megegyezőknek találtuk. Budapest, 1884. márczius hó 5-én. A.
f e l ü g y e l ő b i z o t t s á g :
R u d n y á n s z k y Ferenoz, F e c z Vilmos, életbizt. osztályfőnök.
Tornyai Schosberger Zsigmond,
S z i t á n y i Izidor.
(163.) 1—1. Debreczen, 1884. Nyomatott a város könyvnyomdájában. — 441. sz,
Kaczvinezky János, életbizt. könyvek.
Melléklet a „Debreczen-Nagyváradi Értesítő" 14-dik számához. Az 1883. évi XXXI. törvényezikk értelmében kiállított eredeti szóló
AZ ELSŐ KÖZVETÍTŐ- É S TUDAKOZÓ-INTÉZET Debreczen, főpiacz, a városházzal szemben. Eladó 3 p á r szép p á v a . (584) Kiadó lakások: Kismester-utczán (K.-Hatvan-utcza átel- E g y gazdatiszt, k i ezen szakma-] b a n m á r számos évek óta mű lenében)egy utczai l a k á s , mely tar ködik és a g a z d á l k o d á s mindé; t a l m a z 4 szobát, k o n y h á t , k a m a nemében j á r t a s , — alkalmazási r á t , pinczét, külön u d v a r t s egy, k e r e s ; értekezhetni intézetünk' a füvészkerttel szomszédos kis ben. (613) k e r t e t •; u g y a n o t t e g y u d v a r i lal á s : 3 szoba, k o n y h a , k a m a r a , K i a d ó a főpiaczon egy szép nagy istálló. E l a d ó : egy egész jó karban lévő cserepos-ház.S pincze, istálló és fásszin pün mely tartalmaz: 5 szobát, konyhát stb. hozzá kösdtől kiadó, esetleg örökáron tartozó 2 nyilas ondódi löld, továbbá: 3 nyilas] is eladó, értekezhetni i r á n t a a bóldogkerti szőlő. (351.) h á z b a n l a k ó e g y i k tulajdonos E l a d ó ü z l e t . Füspök-Ladánysal, ban e g y igen j ó forgalmú fűszer] és rövidáru üzlet kedvező felté |Bgy u d v a r i l a k á s : 2 u d v a r i és telek mellett eladó, 3 0 0 0 frtértJ e g y előszoba: k o n y h a és t a r t o ozixnét megmondja e lap kiadó-j z é k a i v a l ; értekezhetni a z inté hivatala. (784.) j zetben. (427) A f ő p í a c z o n ( a B i k á v a l s z e m b e n ) E l a d ó . 2 egész jókarban levő szárazmalom tel (546.) p ü n k ö s d t ő l k i a d ó e g y s z é p b o l t - jes felszereléssel. I i e l y i s ő g - , h o z z á t a r t o z ó l a k á s s a l . E l a d ó . Igen nemes fajú ó r i á s i f ö l d i epeis z á z a 50 kr. (888) (992) föladó p ü i i k ö § c U ő l : e g y b o l t h e l y i - Egy okleveles gépész, — ki e téren már évek! óta működik és alapos szakismerettel bir, s é g \ h o z z á t a r t o z ó l a k á s s a l (lszoba (794.) konyha stb.), u g y a n o t t : e g y é l é n k állomást keres. f o r g a l m ú b o r m é r é s j o g g a l , p ü n Eladó v a g y bérbeadó birtok. 2901 kösdtől átvehető. (940.) hold (1200 D ölével) területü| |Boschetti K r i s z t i á n n á l Péteri! a birtok, — ebből 190 hold tagosi3 5 9 6 . sz. a. e g y e n e s és görbe tott és 100 hold nem tagositott, cserép v a n eladó. (1048) g a z d a s á g i épületekkel kellően] GrasulásatolcnaU ! Egy, faanyagból készült felszerelve, ú g y s z i n t é n tisztes szállítható istálló, — mely akár vásári bódé séges l a k á s s a l ; v a n olajgyár,| nak, akár kamarának igen alkalmas, — jutá liszt- és kásamalom. — bérbe nyos áron eladó. (1002.) adó, esetleg eladó. (501) latinnal Madó Czegléd utczán egy szép Egy szép utczai lakás : 3 utczai egy előszoba lakás külön üveg-folyosó és egész udvarral. konyha, kamara stb. püskösdtől kiadó, esetleg (1041.) (319.) J E l a d ó b ú t o r o k . Többrendbeli, a ház örökáron is eladatik. Egy bolt helyiség lakással (2 szoba, konyha, egész j ó k a r b a n levő bútor, u.m, piocze stb.) kiadó; — ugyanott eladó 2 hordói fényezett r u h a s z e k r é n y e k , ó veres ürouösbor. (950.) á g y a k , t ü k r ö k stb. elköltözés Kerestetik egy szolid, intelligens fiatal ember, ki magát utazónak kiképeztetni hajlandó, —f miatt jutányosán eladatnak. K e r e s t e t i k : egy kis vendéglő haszonbérbe, fizetés és magas jutalék mellett, — azonban utazási költségek megtérítése nélkül. Csak jó (734.) K i a d ó , a) Egy földszinti lakás, 1 utcza, 3 ud bizonyítványokkal ellátott egyének ajánlatait.! valamint bizonyítványaik másolatát fogadja el| vari szoba, elő-szoba, konyha és h o z z á t a r e lap kiadó-hivatala. (947 ) tozó szép bolt helyis éggel. ib) Az emeleten 5 utczai. egy udvari szoba, kony- K i a d ó egy bormérésnek esetleges szatócsüzlet nek igen alkalmas helyiség hozzá tartozó 21 | ha, istálló és kocsiszin. jc) 2 szoba, egy előszoba, konyha esetleg egy is- szoba, konyha, faszin és külön udvarral. 3 esettf leg 6 évre. (556) táló is. d) Egy darab uj- és egy ondódi föld bérbeadó, E l a d ó egy cserepes.ház, 2 szoba és konyhával 1 zsindelyes szin istállóval, 15 hóid föld, esetleg esetleg eladó. (760.) Egy emeleti lakás, 2 utczai, egy udvari szoba, két szárazmalom is. E l a d ó egy cserepes ház, mely tartalmaz : 5| konyha stb. »y földszinti lakosztály, 2 utczai, egy udvari szobát, 1 konyhát, 3 kamarát, c-erppcs ta nyát, ondódi földdel, évi jövedelme 440 írt. (i) szoba, cselédszoba, konyha stb. (776.) « piacx-Mtcxán egy köháx\ JEgy egész h á z k á d a s - u t c z a elején, Eladó mely áll: £ somba, konyha és tne#-| szép l a k o s z t á l y l y a l több évre lék. épületeik — fél nyilas OMIIÚÍIÍ b é r b e a d a n d ó ; értekezhetni a z földből. intézetben. (674.) K i a d ó: a) 1 bolt, 1 utczai és egy mellékszoba, E g y i g e n j ó k a r b a n lévő és k é t konyha, kamara és pincze. — b) 2 udvaril k ő r e berendezett s z é l m a l o m , Bzoba, konyha stb. — c) 2 szoba, konyha stb. (353.) mely é v e n k i n t 6—700 forintot| Eladó e g y emeletes h á z 1'/, nyilas] jövedelmez, 3 5 0 0 í r t é r t szabad ondódi földdel, s u g y a n n a k eme kézből e l a d ó ; értekezhetni a z leti lakosztálya, — mely á l l : 6| intézetben. (686.) szoba, k o n y h a , é l é s k a m a r a és] K i a d ó . Czegléd utczán 2 lakosztály, esetleg az pinozéből, kiadó. (574) egész udvar istállóval. (693.) K i a d ó 3 szoba, 2 konyha, istálló, egész udvar E l a d ó . A városhoz közel a vénkertben 3V«| nyilas jó munkában levő gyümölcsös szőllő, | és nagy telekkel. |E 1 a d ó egy egész jó karban levő cserepes ház, két pajtával, szüretelő edényekkel és boros hordókkal. (769.) mely évente 900 forintot jövedelmez. (568.^ Mindennejnü magán- és kereskedelmi ügyletekben a levelezés bel- és külföldre franczia, angol, olasz, török, román s orosz nyelven eszközöltetik. Az ezen rovatokban közlöttek iránt ingyen felvilágosítást ad s egy ily közleményt 25 kr előleges lefizetés mellett, felvesz és közzétesz
RÉSZLETÉNEK kiadatnak,
REI8MANN N. bank és váltó üzlet által Budapesten, u. m.: M a g y a r kir. díj kölcsön s o r s j e g y e k , melynek főnyereménye 100,000 frt, húzása már folyó hó 15 kén lesz. 1860-iki
állam-sorsjegyek.
T i s z a v ö l g y i
s o r s j e g y e k .
Magyar vöröskereszt
sorsjegyek.
Osztrák vöröskereszt sorsjegyek. A fent elősorolt r é s z l e t i v e k Debreczenben
egyedül M E N D E L O V I T S L A J O S ur üzletében kaphatók. Az 1-sö részlet törlesztése utána tulajdonos jogot nyer minden nyereményre.
Sorsjegyügyek. Van szerencsém minden tisztelt, sorsjegytnlajdonostj értesíteni, hogy teg nap egy oly 1872-ik évben kisorsolt o s z t r á k á l l a m s o r j e g y n y e r e m é n y é t f e d e z t e m f e l , melynek nyereménye nagy összeg és a mai napig még nem válta tott ki. Ez indított, engemet, ismét arra, hogy a n. é. közönségetfigyelmeztessem,ha birtokaikban kül vagy belföldi sorsjegyek vannak, — szíveskedjenek azt, nálam megnézetni, melyet darabonként bármely időtől keltezve, — 5 krajezárért, esz közlök. Nyeremény esetében biztosítom a legnagyobb titoktartást. A vidéki t. közön séggel tudatom, hogy a megnézési díj posta-bélyegben is beküldhető s posta fordul tával a válasz raegküldetik. Debreczen, 1884. ápril hó.
MENDELOVITS LAJOS. (171) l - l
főtér, Kisujutcza szegletén, a városházzal szemben.
BOSZNAY J. czég* DEBRECZENBEN,
<>
saját iái, Gzegléd-ufeza.
A. Dusán fölszerelt női divat, kézmii és rövidáru raktárából, ajánl tetemes
,<8>. árlcszámitás mellett, nagymennyiségű, s i m a és k o c z k á s
TAVASZI NOI RUHAKELMEKET, kreton, batist, salen, jacouellekel és
midiimül olcsó árakért napernyőket is. X V
naffyválasztékban, találhatók/ -
'
X (135) 3-10
EMMEKLING és RABSOH
Árverési hirdetés.
Debreczen sz. kir. város tanácsa részéről ezennel közönségessé tétetik, hogy a város tulajdonait képező következő földbirtok részek, u. m.: a légszesz-gyár melletti 868 D öl, — 6 nviías 1424 LJ öl úgynevezett „posta-föld," — a „Dóba"-féle 5 nyilas, — s a Gilányi lak 9s tanya és Boldogfalvai-kert közti 5 hold legelciöld, a f. 1884. évi April hó 23-án, d. azt követő órák alatt a városház nagy tanácstermében tartandó nyilvános árverés utján — a számvevő hivatalnál megtekintés végeit letett árverési feltételek értelmében, haszonbérbe fognak kiadatni. Debreczen, 1884. Mártiira 20 án. v ros
(150.) 2—3.
1504. 1884.
-^ ^
i tanács.
Árverési hirdetés.
Debreczen sz. kir. város tanácsa részéről ezennel közönségessé tétetik, hogy a város tulajdonát képező Vajda-laposi földbirtok, Hatvan-ntczai tilalmas; — Komlóskerti 26 nyilas és 40 D öl föld : — Komlóskerti egy nyilas és 1020 D öl föld és a Halapi-telek, a folyó 1884 éviÁpril hó 9-én d.'e. 9 s azt követő órák alatt, a városház nagy tanácstermeben tar tandó nyilvános árverés utján, - a számvevő hivatalnál megtekintés végett letett árverési feltételek értelmében haszonbérbe fognak kiadatni. Kelt Debreczenben, 1884, Mártius 20-án. m
(149.) 2-2.
A városi tanács.
V A
Továbbá a legjobb minőségű fekete és színes ternók, szines és feketeselyem, %^ $ ^ satin mervelieux s ezekhez megfelelő, minden színben selyembársony, brocat, csipke ^<> <e> és szalag díszt, s úgyszintén kitűnő csabai vállfözők < .&
Z I C H E R M A N H . irodája, főtér Simonffy-ház, 1509. 1884.
O
ajánlják a húsvéti ünépekre a legszebb k a s s a i és p r á g a i s í > d a r a k a t , mindennemű f ű s z e r , a legkiválóbb bel- és külföldi c s e m e g e , valódi f r a n c z i a p e z s g ő , és a franciával vetekedő kitűnő m a g y a r p e z s g ő , B S o r d e a i o ú , R a j n a i , Rfoseli, valódi T o k a j i , C i p r ó , M a d e i r a , M a l a g a , Jt&uscat-Kiiiuel, P o r á - P o i - í , X e r e s és kitűnő m a g y a r a s z t a l i b o r a i k a t , a legfinomabb bel- és külföldi l i k ő r ö k e t , r n i n t h e a * l ő p o r , és t ű z i j á t é k á r u i k a t , valamint minden természetes, friss töltésű
ásványvizek és forrás-terniényeiket a legjutáijyosabb napi árakon. Továbbá nagy és kíesinybeni eladás az. A d e l h a l d , B á r é f a i . S S i k s z á r d i , fSíüiei, B o r s z é k i , valamennyi Budai keserű vizüknek, I S u z i á s i , C a r l s b a d í , C z i g e l k a í , C s i z i , M C g e F F r a í t z e s i s b a d i , I 2 I ő p a í a k i , EIIBSÍ, F r i e d r i c h s l i a l l i F ü r e d i , G a s t e i n l , & i e s z S a ü b l i , C t t e i c h e i t b e r g i , Blalli, I g - m á u d i , Ivá«* dai. JotiaiiHisbriiaiiri, ÍCÍSSÍEI^Í, Illaiisetii, Siorytaiiexai, M p i k i , 9JUk i , L<«iiiáe^oviczi, ífSarieiabadi, P K é i n e t k e r e s z t t t r a . O S e s i y o v a i , P a r á d i , P r e b l a i , P ü l l u a i , P y r n i o m t i , Racleini, Roliitsehi. Saidscltifzi, S e l t e r s i , S i t l i g u i i , S z á w t ó í , S z l i á e s i , S z ó l y v a í , S z i i l í n i Wiclii, W í l d n a i g i gyógyforrás vizeknek. Főraktár a Krondorfi savanyúvíz „ S t e f á n i a " koronaherozegnő forrásnak. Hathatós gyógyvíz a légzési szervek, torok, tüdő, gyomor stb. bántaltnaknál. Borral vegyítve a Krondorfi „S t e f á n i a" koronaherczegnő forrás savanyúvíz igen kellemes és kedvelt italul szoigá). §^^** Árjegyzékek kívánatra ingyen és bérmeütesen megküldetnek. Megrende lések leggondosabban teljesíttetnek és intézendők, BUDAPEST, Koronaherczeg (uri) utcza 11. sz. az „arany oroszlánhoz." (170) 1-3
V
DEBRECZEN-NAGYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
6
Húsvéti edényt ajánl
a „Vadász csizmához", a városház alatti boltban, Szabó Lajos ur üzletével szembeD. Van szerencsém a n. é. közönség figyelmét dúsan felszerelt czipész üzle temre felhívni, hol a legújabb divat után készült, jó minőségű férfi, női és gyermek lábbelik a legjutányosabb árban kaphatók, valamint mérték szerint is megrendel hetők gyors és szolid elkészítés biztosításával. Vidéki megrendelések pontosan és lelkiismeretesen eszközöltetnek. Tisztelettel
ra m
TÓTH FERENCZ
•(167)1—3
czipész.
íj feltet m^Mfííái f -£^ás?icgz?n?Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, miszerint a sok éven át fennállott
Otrokocsi Végii J á n o s czegléd-utczai bolt-helyiségét kibéreltem, s azt a közigényekhez képest mindenféle Továbbá minden ezikk, a mi a fűszerűzlethez tartozik folyton a legjobb minőségben, a legjutányosabb árban, gyorsan és pontosan szolgáltattatik ki nálam a t. vevő közönség részére. Naponta friss irósvaj, három éves ültetni való spárga-gyökér, teljes franczia tubarózsa, finom üvegezett kőbányai sör; franczia luczerna- és bur gundi répa-magvak folyvást kaphatók üzletemben. A n. é. közönség minél tömegesebb megrendelését kéri teljes tisztelettel
Kondor L
üveg- és porczellán-űzlet tulajdonos, A k ö z e l g ő i z r a e l i t a ü n n e p t a r t a m á r a szükséges ü v e g es p o r c z e l l á n - á r m m a t a rendes árnál 1 0 % -kai leszállítottam. Különösen egypár ezer darab kiválogatott tálakat darabonként 1 0 krtól 2 5 kr g szolgálok.
Nagyválasztéku eyő-eszközeiinet gyári árban. Teljes tisztelettel
(139)2-?
P á j e r József.
Kiadó lakások. I NÍHCS többé líöllögés. Az Egger-féle mell-pasfilla : évek óta Kis-Csapó-utczán 789. szám alatti ház. mely tartalmaz: 3 utczai- s abból nyiió 2 ud egyike a legkellemesebb s legkitűnőbb szer köhö gés, rekedtség, nyakbajok, mell- és tüdő-bántal vari szobát, egy nagy üvegzett folyosót, 2 elő mak ellen. Egy eredeti doboz 25, 50 kr. és 1 frt. szobát, egy kamarát, 2 pinczét, fás-kamrát, ser Az Egger-féle szóda-pastilla amerikai gé tés- és tehénólat, szivattyus-kuttal ellátva; — pekkei töujöritve, nagy szója tartalom és kiválóan továbbá egy másik lakosztály: mely 2 szoba, kellemes, a légzést üditő ízzel bírnak, sikeres konyha, kamara és tartozékaival van ellátva; gyógyhatással a legelavultabb gyomor és altest ugyancsak Kis-Hatvan-utcza 1421. szám bántál máknál, gyomorgörcs, görvély, gyomorbév és Egy eredeti doboz 30 kr. alatti háznál az utczai épület, mely tartalmaz: dugulásoknál. Főraktár Magyarország részére : Török Jó 2 utczai- és abból nyiló 2 udvari szobát, kony zsef gyógyszerész urnái Budapest, király-utcza. — hát, egy 8 öles üvegezett folyosót, kamarát, fás Azonkívül Taraássy K., Murakö/y K„ Mihalovits István, Dr. Eothschnek V. E., Vecsey V., Szilágyi kamarát, pinczét stb. több évre kiadó. P. és Örvényi Ottó gyógyszerész uraknál DebreÉrtekezhetni lehet Kis-IIatvan-utczán czenben. — Nyiry György, Ember Manó, Heringh Sándor,Racsek Ferencz urak és az irgalmas gyógy 1421. szám alatt Orosz István tulajdonossal. 10(12) —10. (151.) 2—3. I tárában Nagyváradon.
Az „Érmelléki első borkiállitási szövetkezet" vezériigynöke
POSSEET JÁNOS
DEBRECZENBEN
tiszta eredeti, s különféle évi
ÉRMELLÉKI BOROKAT
A legjobb minőségű magyar és 1
ajánl palaczkokban és hordókban, olcsó ár számítás és pontos kiszolgáltatás biztosítása mellett. Árjegyzékkel kívánatra bérmentve szolgál. (388.) 22—26.
franczia lnczerna, stájerországi lóhere és oberndorfl
véi*nm<ígfjírnft4gi<
Chi'istoph Ferencz
továbbá: saját termésű tisztán kezelt
i l l l i i i E I ÉS iAEikf §1 B i l i E á f , valamint mindennemű természetes
ÁSVÁNYVIZEKET
1
a legjutányosabb árak mellett ajánl
(85
5
> ~
?
padló
Raktár; Debreczenben Ganofszky Lajos urnái.
Riekl J ó z s e f Zelmos.
I11I11111111| III11111111111 l i 11111
fénymáza
bezárt ablak mellett is használható és a z o n n a l s z á r a d , legszebb — a nedves ségben is — fényességét megtartó máz. A legelegánsabb és legtartósabb fénymáz. Szinek : Sárgás-barna, Mahagóni (olajfestékkel vegyítve) és Keim (festék nélkül).
Christoph Ferencz (122.) 2—3.
a padló fénymáz feltalálója és egyedüli gyárosa, Berlinben és Prágában.
Vau szerencsém a uagyérdemü közönségnek tudomására hozni, hogy nálam
SZENTELNI Y ALÓ SONKÁK
Árlejtési hirdetmény.
az ünnepekre jutányos árban kaphatók; továbbá i d e i friss z ö l d borsó c á r t i f i o l , hónapos r e t e k ? u j b u r g o n y a és szép fejes s a l á t á k stb. kaphatók.
Földes ref. hitközség templomának helyreállítása iránti építkezés biztosítására, melynek költségvetési összege 18,084 forint 92 krajczárra van előirányozva, ezennel pályázat hirdettetik. Az építkezésre vonatkozó műszaki tervek, költségvetések és árlejtési feltételek Földesen a ref. egyháztanács hivatalos helyiségében, Bndapesten pedig Czigler Győző műépitásznél üllői-út 25. sz. alatt d. n. 3 órától 6-ig vállalkozni szándékozók által megtekinthetők, ugyanide intézendők minden ezen ügybeni megkeresések is. Az építkezésnek akár egészben, akár pedig külön munka-nemekként részbeni átvál lalására csakis a magyar állam önjogu s z a k é r t ő polgárai tehetnek ajánlatokat. Ajánlatok csak Írásban foglalva szabályszerűen bélyegezve, az illető költségvetési összeg után számítandó öt százalékos bánatpénzzel ellátva, lepecsételve 1884-dik évi Április hó 15-kén délelőtt 9 óráig Földes ref. hitközség egyháztanácsához nyújtandók be. Kelt Földesen (Hajdumegye) 1884. Márczius 12. A hitközség nevében : B a k o s s Gálbor, a földesi ref. egyház lelkipásztora. 3BJL£*6 I m r e , (124.) %^% g0ndnok,
csemege-üzletében. (155) 1—2
Csőd alatti kiárulás ! A debreczeni kir. törvényszék — mint esőd biréság által 29£)Í)//I884 sz. J folytán a Németi József csődtömegéhez tartozó ingóságokra a csőd alatti kiárulás elrendeltet ve^ — azt f. hó 2-án megkezdtem.
Bacsó Péter (173)
íőmeggondnok.
DEBRECZEN-NAGYVÁADI É R T E S Í T Ő .
ELSŐ MAGYAR NEMZETKÖZI SZABADALMI IRODA Budapest, Kigyó-utcza 1. szám. A világnak ezen legolcsóbb szabadalmi irodája elvállalja szabadalmak kieszlését a föld bármely államában, kezességet vállal ugy a bel- mint a külföldi szabadalmaknak gyors és pontos kézhezjuttatásaért, elvállalja továbbá szabadalmaknak és esetleg még nem szabadalma zott találmányok a bel- és külföldön való értékesítését, védjegyek kieszközlését, kiállítók képviseletét az 1885. országos kiállításon. — Ajánlja továbbá Remington-féle amerikai Író gépeit, az újkornak ezen legbámulatosabb találmányát; a rajta eszközölt irás bármely nyom tatványnyal versenyez; a munkát a rendes Írásnál négyszerte rövidebb idő alatt végzi. Egy telje sen felszerelt iró-gép ára 285 frt. —Távirati czim : Szabadalmi Iroda Budapest. (153) 2—?
DEBREGZENBEN, főtér a városházával szemben. Ajánlja a n. é. közönségnek dúsan felszerelt kitűnő minőségű férfi, női és gyermek lábbeliéit méltányos ároni és pontos, gyors kiszolgáltatás melett; ugyanott mérték után és mindenféle lábbelik a legjobb anyagból a legrövidebb idő alatt ké szülnek; valamint vidéki megrendelések utánvét mellett azonnal s lelkismeretesen eszközöltetnek. (IQQ) 1 — 3
T/o törlesztése® kölcsönt
eszközöl és közvetít alulírott, az ujosztásu belsőlegeíő-féle, kázutáni és tanya-földbirtokra; mely készpénz kölcsön azon kedvező előnyt nyújtja, hogy 33 és '/2 év alatt a z egész t a r t o z á s az é v i 7 % - t ó l i v a l vissza lessz fizetve. E kölcsön kinyeréséhez, a tulajdonjoggal telekkönyvezett legkevesebb 4 kath. hold területű, de ezen felül bármely nagyobb földbirtok szolgáltat jelzálogi alapot; a kölcsönnek A czegléd-utczai 148. és 149-dik számú első helyen, — vagy e kölcsönből az előző tehernek fedezése mellett, — betáblázása folytán. kilója O S krajezárjával, nagyban és kicsiny házak szabad kézből eladók, esetleg egy utczai A kölcsönt igénybe venni kívánók, előlegesen az illető t e l e k k ö n y v i k i v o n a t o t ben kapható a debreczeni 5 szobából álló űri lakás ugyanott püskösdtől e r r e v o n a t k o z ó f ö l d k ö n y v e t é s a d ó k ö n y v e t , h i t e l e s a l a k b a n az alólirtnál letenni kiadó, értekezhetni a 148-dik sz.ház lakójánál. S2imkedjcneb (118.) 2 - 3 .
Kitűnően füstölt" és- paczölt
i<JÍ€8fíÁ HUSS.
SONKA
első seríésvágó-íársulat csarnokában.
-
RAICS LAJOS,
(152) 2 — 3.
Debreczen, Kis-Mester-utcza 1106. sz. a,
(143)3-5.
380. s z á m .
jfklOL
J E G Y Z É K E
az „ I S T V Á N " gőzmalom készítményeiről saját r a k t á r á b a n .
GAZDASÁGI GÉPÉSZ DEBREGZENBEN N.-Várad-utcza 2 2 2 7 . saját ház. Ajánlja a nagyérdemű gazdaközönségnek újonnan és dúsan felszerelt
GAZDASÁGI GÉPRAKTÁRÁT, Iiol. j u t á n y o s á r b a n k a p h a t ó k : minden egyes, kettős és.három b a r á z d á s e k é k és e k e r é s z e k , k a p á l ó és t ö l t ö g e t ők. Magtakarok, Hovard és Skót boronák s o r o s és szó r v a ve t ó g é p e k , s z é n a g y ű j t ő k , s z e c s k a é s r é p a v á g ó k t e n g e r i m o r z s o l o k , c s ö v e s t e n g - e r i d a r á l ó k (kis óriás.) Legújabb szerkezetű könnyű
JÁRGÁNY CSÉPLŐGÉPEK, többféle szelelő- s Backer-féle r o s t á k ü s z ö g - v á l a s z t ó szerkezettel; Export r o s t a l a s z t ó k (Trieurok) könynyen kezelhető r u h a m á n g o r l ó g é p e k , kerti fecskendők,
Árak ausztriai értékben Kötelezettség és engedmény nélkül. Készpénz fizetés mellett. Ingyen xsáUkal. 100 kiló A. B. Asztali dara nagyszemü 19 60 szinte 18.60 Királyliszt . . . . . 18.60 Lángliszt . . . . . 18.— Montliszt . . . . . . 17 40 Zsemlyeliszt különös . . 16 80 16.— Fehér kenyérliszt 1-sŐ rendű 15 40 szinte 2-sod „ 14.40 Közép kenyérliszt 1-ső rendű 13 60 2»M
Göz cséplőgépekhez való részletek:
12.80
8V9 Barna kenyérliszt 1-ső 1140 87* 2-od 9.40 Lábliszt 9. 7.60 10. Veres liszt . 11. Finom korpa zsákkal 5 40 zsáknélkül 4 80 12. Durvakorpa zsákkal 5 20 „ „ zsáknélkül 4.60 Simán őrlött búzaliszt zsákkal 10 40 ugyanaz „ „nélkül 9 80 Csirke búza —.— Dara és liszt 25 kilós zacskókban 100 kiló zacskóval együtt 60 krral drágább. Debreczen, 1884. febr. 19. A zsákok suíytartalma, — teljsuly tisztasúlynak véve. A. B. C. 0—872 számig 25 és 85 kilo. 10 11.12 50 „ „ Sima liszt 75 , — „
tengelyek, rézperselyek, aczéidobsinek, faléczek, faperselyek, rugók, csavarok dugattyú karikák, (kolbenrige) kazáncsövek, csőszoritógépek, tüzelőrostélyok, szivótömlők, malomtengelyek, aczélcsapok, meritő bádogok, rostaszövetek s egyéb géprészek. € * é p t t t ü h e l y e m e t ujabban is több segéd gépekkel felszerelvén, mindenféle g é p és k a z á n k é s z i t é s e k e t , j a v í t á s o k a t , v a s e s z t e r g á l y o s m u n k á k a t jutányos árak mellett gyorsan teljesítteti. 8 lóerejü Shuttlewortb-féle gőzcséplőgép ugy szintén egy csak öt hétig használt, 8 lóerejü magános uj cséplőgép (gőz raozgony nélkül) jutányos áron eladó. Messze ágazó gyári összeköttetéseimnél fogva kivánatra bármiféle gépeknek, vagy géprészeknek megrendelését, beszerzését és felállitásá-t gyor san és jutányos áron eszközlöm. (1C1) 2—15
••^•••••••+++++»»++*+*+i*a Orvosi bizonylatok
ü
AC a r g i t-
II
GYÓGYFORRÁSRÓL. vegyi alkatrészeinek, szerencsés összetétele Előnyös tulajdonsága valamennyi szikéleges vizek között, k*?vés szabad szénsav, de gazdag, félig kötött szénsav tartalma. Tlt» liT«w*fíkTiTrf I T ' M n - i r o c egyetemi tanár és kir. tanácsos. Jó hatásának találtam találtán a légtitak és gyomornyálkI F I * JULUlClillJ'l r i i g j C a hártyáinak hurntos hurutos bántalraainál. A Seltersi-, Rad Radeiní-, Yichy- stb. vizüktől különbözőbb csekélyebb szabadszénsav tartalmánál fogva, s azért vérzések lehetőségénél, vagy a hol a vérkeringési szervek izgatásától kell tartani, a szénsavany dúsabb vizek fölött elönyny al bir. ÍÍÜ* í ^ 7 * M l * l l , á l Í " í * l i f t £ egyetemi tanár, Rókus-kórház igazgatója. Kiválóan jó hatásúnak bizonyult a légzö-, %f I • W ^ W l l c l i l t l l ; U t & J v ö emésztő- és vizelőszervek hurntos bántahnainál oly annyira, hogy jelenleg rokonalkatu más'ásványvíz kórházunkban alig rendeltetik, — csekély szabad szénsav tartalmánál fogva, oly esetekben is sikeresen alkalmazzuk, a melyekben a Seltersi-, Giesshiibli-, Gleichenbergi-vizeknek használata határozottan káros volna. 1\„ 1 Í T « - K T ^ * I 4 | 1 T i n i m egyet, tanár. Torok-, gége-, légcső- és bőrbetegségben igen jó, kiváló hatást pedig akkor Sifit JLM i3L\ l divll l U l i \s gyakorolt, ha az emiitett szervek bántalmával rokon természetű gyomorbaj volt jelen. W%Z t*íiÁv í m » n egyetemi tanár. Gége-, tüdők-, gyomor, vizkólyag idült hurutját szintúgy oszlatja, mint a 1/1 • j r l l l l l l ü l i C Seltersi, Gleichenbergi, Giesshübli. Előnye, hogy a betegek élvezettel iszszák, s hogy sem bevéve, sem belélegezve, a fejben vagy tüdőben nem okoz semmi vértorlódást. 1¥Ü» I í á * f l v 12"«»l*Alfr e £ v e t - tanár. Légzö, emésztö-szervek hurutos bántahnainál jó eredménnyel alkalmaztam JsJNL« l a . l ^ i l j lfL«jil " í j SeItersi,Gleichenbergi,Giessliübli vizek fölött kisebb szénsav tartalmánál fogva előnnyel bir. !¥•» ítíil«lfc»«! lÁrrcáxf Rókus-kórházi főorvos. Légcső, emésztő- és vizelö-szervek hurutos bántahnainál bátran 1#1 « H O J J Ryi I l d i i ÍM. tapasztalt eredmény bizonyítja, hogy gyógyhatásban teljesen azonos a Seltersi-, Giesshübli- és Yichy-vizekkel. ¥&»• F I I Í O I T J A I T A l l í i l ' c s e egyetemi tanár, udvari tanácsos. Összetétele és kellemes izénél fogva ajánlható I H 9 J l l I U i t l i ü I I 4 l i í l ) a légzQ és emésztö-szervek kórállapotainál. Í ^ > Ez iflö szerint Európa legelső és legláto- /* B ^^-v^"U , > ií2=i , , r*<=^ £"5 C*)T"£' a »Margit"-forrás gyógyhatáságatottabb tüdőbetegek klimatikus gyógyintézet W T W J - t ^ ^ - i - ^ w u w - u . . u r ó ] . _ sokoldalú legkedvezőbb eredmények alapján, melyeket én gyógyintézetemben „a ..Margif'-forrás gyógyvíz" alkalmazása által a légutak idült hurutos bántalmainál tapasztaltam, hivatva' érzem magamat ezen betegeim által kedvesen fogyasztott és jól tűrt gyógyvizet a legsürgősebben ajánlani. G ő r b e r s d o r f , 1879. niárczins 18-án. B r . RÓmpler Tódor.
fUffP Borral basznáhra a legegészségesebb és legkellemesebb ital.
K
\lílVtTs É D E S K U T Y L, maiy. Mr. udvari száliitó-
Kapható azonkívül minden gyógyszertárban, fűszer-kereskedésben, szállo dában és vendéglőben, W9&BBSmiB>
Arlejtési hirdetmény. A nyíregyházi Ágos.t Evang. Egyház temploma átalakításánál az elmaradt, és még hátralevő munkák mintegy 6- ezer frt értékben — a válalkozó elmozdítása folytán, —• folyó évi Május hó 3-án délelőtt 11 órakor árlejtés utján kifognak adat ni, mely árlejtéshez válalkozni kívánók ezennel meghivatnak. Bánom pénz 1000 frt. a méghátralévő munkák kimutatása s tervek, valamint a további feltételekre nézve bővebb felvilágosítást a kebelbéli gondnokság ád. Kelt Nyíregyházán 1884. April 3-kán. Br. Meskó P á l (172) 1—2 Egyház felügyelő.
Hirdetés. A Szallár Ferenczné tulajdonát képező hatvan-utezai 1554 számú ház, — mely tartalmaz 2 1 , — közttik 4 utczai szobát, ezekhez tartozó mellékhelyiségekkel, tágas udvarral, — szőllővel és gyümölcsfákkal beültetett házikerttel, istálló, kocsi szín s a házutáni mintegy 2 és % nyilas ondódi tanyafölddel együtt, — a Biedermann E. úr által beadott 17,711 frt 10 krra rugó utóajánlat folytán f. évi April hó 16-án d. u. 3 órakor a kir. törvényszék árverési termében nyilvános árverésen eladatni fog. Miről az árverelui kívánók ezennel értesíttetnek. (165) 1 — ?
- ^ **.
III. Árverési hirdetményi kivonat.
A debreczeni kir. tőrvényszék mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy Szepesi András és neje végrehajtatónak id. özvegy Szilágyi Lászlóné és társai végrehajtást szenvedő elleni 103 frt 76 kr. tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a debreczeni kir. törvényszék területén lévő Debreczen Péterfia-utczai 730 számhoz irott régi telekkönyv 511 -ik lapján guti kaszálló birtokra azárverést 3565 frt50 krbanezennel .megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebbmegjelölt ingatlan az 1884-dik évi April hó 10-dik napján délután 3 órakor ezen a kir. törvényszék árverési termében megtartandó nyilvános árverésen a megállapí tott kikiáltási áron alul is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának 10%-át vagjás készpénzben, vagy az 1 8 8 1 : LX. t-cz. 42. §-ában jelzett á r f o l y a m m a l s z á m í t o t t és az 1881. évi november hó 1-én 3 3 3 3 . sz. a. kelt igazságügymi niszterirendelet 8, §-ában, kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött ke zéhez letenni, avagy az 1881 : LX. t.-cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bí róságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Debreczenben 1884. évi Január hó 7-dik napján. A debreczeni kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóságnál Szüos I s t v á n Szabó % elnök. (164.) 1—l aljegyző,
DEBEECZEN-NAÖYVÁRADI ÉRTESÍTŐ.
xxxxxxxxx?
I Üzlet megnyitás! H J5
vwm DIVAT-TERME,
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, miszerint a 40 év óta & fennálló jóhirü
DEBRECZEN, főpiaozon városházópület.
SZIKSZAY ISTVÁNNÉ y Q H || Q Q Q
Raktáram a jelen idényre már dusau fel van szerelve mindenféle
vászon és divatáru üzletét a mai napon átvettem és azt ezentúl saját nevemen Q tovább is folytatni fogom. *Főtörekvésem leend pontos, gyors és méltányos áron való kiszolgálásom által a nagyérdemű közönség becses pártfogását nem csak kiérdemelni, de állandóan meg is tartani. Üzletemet minden e szakmába vágó czikkekkel újonnan és dúsan felsze- ^ relve, ajánlom azokat a nagyérdemu közönség becses pártfogásába. fTeljes tisztelettel ^
áss) »-6. 1xvec&teé Standor.
nti fblfilHkkei, mutlllftkkal
i
és a legújabb divatnak megfelelő tavaszi és nyári nöi ruhaszövetekkel és ífe£l & l l | ezeknek kellékeivel; valamint gyári raktára esernyő és napernyőkkel; ezeket g ^ <$^8@^ a nagyérdemű közönség pártfogó figyelmébe ajánlom. &JS)0}'$
| OCXXXXXXXXXXX3ÖOQOCIXXXXXXXXXXXX;
egeladas. Építkezés következtében, kilencz év óta fenálló divat- és rövidáru üzlete met végkóp feloszlatom és teljes
Virág-, zöldség- és gazdasági-magvak biztos
^^fy^lacl^s* n y i t o k meg
jóminőségben
minden, az üzletemben lévő czikkek,
és l e h e t ő j u t á n y o s á r m e l l e t t k a p h a t ó k
(114.) 5—6.
gyári áron alul adatnak el. A midőn hálás köszönetemet fejezem ki, helybeli és vidéki becses vevőimnek, eddigi szives pártfogásukért, szabad legyen e felhívásomat is becses figyelmökbe ajánlani. Teljes íisstelettel
fűszerkereskedésében DBBRESCZESIXrBESN.
mnnunt^nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
i
OBERNDORFI é
*
s
i
(127.) 4 — 4.
Piacz, Yeszprémy-féle ház.
:ixxxxxxxxxxxxxxxxxí
*
J burgundi takarmány répa magot, g
|
arankamentes
* valódi Jramzia, olasz és belföldi luezerna-magot. * Beír- és külföldi fümagvakat amerikai óriási * lófogu tengerit jutányos árban ajánl 5 (io8)5_7 GERÉBY FÜLÖP.
|
DEBRECZEN,
* * ff J
cretonokat és satinokat továbbá
a legdivatosabb itt felflltíket, mantilleokat és e§ökopenyeket nagy választékban
liptói- és tátrai juhtúrót, áztatott és szárított tökehalat, ajókát: sardina: olajban, nagy, közép és apró szelenczékben,teiigeYÍ-Téikot9 tinhalat olaj ban, kocsonyázott lazaezot szelenczében,
strassbnrgi ludsaáj-pástétomoí trflffel-gombával, kitűnő minőségű Oaviar-liquert ajánl GERÉBY FÜLÖP. (107.)5_7
szemben.)
Ajánlja legújabb divatú
xnnnnnnnnxnn*nnun*nu*uxun***mMmnuu
.Emeatbali, gróji, pármai, gorgonzoia, | strahinó, impcrial liagcnbergi SAJTOT, g
piacz (kistem/plommal
(L62) 2—6
Gsász. kir. ausztr. | p m a g y a r szabadalmazott
6 fit.
6 fii.
Kitűnő, szalmazsák és drótbetétek helyettesítője, tiszta, tartós és olcsó, igen alkal mas intézetek és kórházak részére. Nagyobb vételnél tetc-mes engedmény uyujtatik.
F ő r a k t á r : Bécs 1 , Maximilianstrasse 1. szám.
KÖSZÉNKÁTRÁNYT legjobb minőségében zsindely- és desakatetők behúzására, mely által azok tartóssága kétszerte hosszabb, továbbá czulápok, melyek a földbe ásatnak, kerítések, gazdasági eszközök be-festésére, ajánlja jutányos ár mellett hordókban a 50 és 200 kilogramm súly tartalommal. (128.) 4 — 6 .
A légszeszgyár igazgatósága D e b r e ez é n b e n .
(69.) 5—12.
Bártfai, biksmd% giesshühli, ivándai, karlsbadi, kissing eni, Rákóczy, rnarienbadi, mohai, parádi, szolyvai slb. friss töltésű á s v á n y - v i z e i m meg érkeztek, ajánlom azokat tisztelt vevőim szives figyelmébe. Debreczen, 1884. Márczius 20.
Csanak József.