Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
Zingend naar het eindexamen Inleiding Het onderwerp De Verenigde Staten en hun federale overheid (1865 – 1965) leent zich bij uitstek om wat mooie YouTube muziekfragmenten te gebruiken. Hoe kunt u deze tien fragmenten inzetten in uw les? Denk aan de volgende mogelijkheden: 1- Laat de leerlingen de nummers individueel beluisteren en bekijken en vraag ze een persoonlijke top drie samen te stellen. Ze moeten dan motiveren waarom een nummer hun voorkeur geniet. 2- Geef de leerlingen labels mee (bijvoorbeeld Koude Oorlog, Crisis, Eerste Wereldoorlog, Burgeroorlog, Tweede Wereldoorlog, Vietnam, Burgerrechten, Slavernij). Vraag hen bij elk nummer het juiste label te plaatsen. 3- Geef de leerlingen de opdracht om van elk nummer uit te zoeken in welk jaar het gemaakt is welke president in dat jaar aan de macht was en van welke partij hij afkomstig was. 4- Geef de leerlingen de opdracht om bij elke gegeven nummer minstens één ander nummer te vinden dat over hetzelfde onderwerp gaat . 5- Print de tekst van uw favoriete nummer uit, start het filmpje, zet de speakers maximaal en laat de klas uit volle borst meebrullen. Wel even van tevoren uw collega’s waarschuwen!
1
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
Muziekfragmenten bij het onderwerp De Verenigde Staten en hun federale overheid 1. The Bonnie Blue Flag van Harry McCarthy "The Bonnie Blue Flag", ook bekend als "We Are a Band of Brothers", is een marslied uit 1861 voor de troepen van de Confederatie (de afgescheiden staten in het Zuiden). De tekst werd geschreven door de Noordiers-Schotse entertainer Harry McCarthy. De melodie was afkomstig van een Iers lied: "The Irish Jaunting Car". De titel verwijst naar de eerste onofficiële vlag van de Confederatie, the Bonnie Blue Flag. De tekst van het eerste couplet: We are a band of brothers and native to the soil, Fighting for the property we gained by honest toil; And when our rights were threatened, the cry rose near and far, Hurrah! for the Bonnie Blue Flag that bears a single star. https://www.youtube.com/watch?v=UVeSKwM--1M 2. Pick a bale of cotton, gezongen door Lonnie Donegan Lonnie Donigan was een Schotse singer-songwriter die in de jaren vijftig van de vorige eeuw een ster was in Engeland en de Verenigde Staten. Op dit volksliedje werd gedanst door de katoenplukkers (tot 1863 slaven) op de plantages. Het plukken van een baal katoen per dag is een onmogelijke opgave. Het eerste deel van de tekst: Oh, Lawdy, pick a bale a cotton Oh, Lawdy, pick a bale a day You got a jump down, turn around Pick a bale a cotton Got a jump down, turn around Pick a bale a day Me an' my partner can Pick a bale a cotton Me an' my partner can Pick a bale a day Oh, Lawdy, pick a bale a cotton Oh, Lawdy, pick a bale a day https://www.youtube.com/watch?v=kSJZ12iMzvQ
2
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
3. Strange Fruit, gezongen door Billy Holiday Abel Meeropol (1903 - 1986) was een Amerikaanse tekstschrijver , beter bekend onder zijn pseudoniem Lewis Allan. Hij adopteerde de twee zoons van Julius and Ethel Rosenberg. De Rosenbergs werden in juni 1953 geëxecuteerd wegens atoomspionage voor de Sovjet-Unie. Strange Fruits (1937) is een aangrijpend protest tegen de lynchpraktijken in het zuiden van de Verenigde Staten. Billie Holiday (1915 - 1959) was een invloedrijke jazz-zangeres en singer-songwriter. De volledige tekst: Southern trees bear a strange fruit, Blood on the leaves and blood at the root, Black body swinging in the Southern breeze, Strange fruit hanging from the poplar trees. Pastoral scene of the gallant South, The bulging eyes and the twisted mouth, Scent of magnolia sweet and fresh, And the sudden smell of burning flesh! Here is a fruit for the crows to pluck, For the rain to gather, for the wind to suck, For the sun to rot, for a tree to drop, Here is a strange and bitter crop. https://www.youtube.com/watch?v=e1jleqoINjM
4. Work upon the railway, gezongen door Pete Seegers "Poor Paddy Works on the Railway" was een populair Iers-Amerkaans volkslied. Het gaat over een Ier (“Pat of Paddy”) die spoorwegarbeider is in de jaren veertig van de negentiende eeuw. Het lied was ook als chanty (zeemanslied) bekend. Pete Seegers (1919 – 2014) is een Amerikaanse folkzanger in de traditie van Woody Guthrie. Zijn protestsongs, zoals We shall overcome, worden nog steeds uitgevoerd. Bijvoorbeeld in 2011 toen Seegers het lied opdroeg aan de Occupy-beweging. In eighteen hundred and forty-one My corduroy breeches I put on My corduroy breeches I put on To work upon the railway, the railway I'm weary of the railway Poor Paddy works on the railway In eighteen hundred and forty-two I didn't know what I should do I didn't know what I should do To work upon the railway, the railway 3
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
I'm weary of the railway Poor Paddy works on the railway https://www.youtube.com/watch?v=l8KevH0fZS0&list=PLIeRRviu1HMn03RpzVOsqQHx31iqtLrbZ
5. Hobo's Lullaby gezongen door Emmylou Harris Goebel Leon Reeves (1899 –1959) was een Amerikaanse folksinger. "Hobo's Lullaby," is zijn bekendste werk. Vooral de uitvoeringen van Woody Guthrie en zijn zoon Arlo zijn bekend. Een hobo is een zwerver die hier en daar een baantje heeft maar al snel (illegaal) de trein neemt om in een vrachtwagon te overnachten en verder te reizen. Go to sleep you weary hobo Let the towns drift slowly by Can't you hear the steel rails hummin'? That's the hobo's lullaby I know your clothes are torn and ragged And your hair is turning gray Lift your head and smile at trouble You'll find peace and rest someday https://www.youtube.com/watch?v=SL9Z2p7mPyk
6. Over There van George M. Cohan "Over There" is een strijdlied over de Eerste Wereldoorlog, dat in 1917 werd geschreven door George M. Cohan. Het toont de vastberadenheid van de Amerikaanse soldaten die in Europa (“over there”) de problemen definitief gaan oplossen. Het refrein: Over there, over there, Send the word, send the word over there That the Yanks are coming, the Yanks are coming The drum's rum-tumming everywhere So prepare, say a prayer, Send the word, send the word to beware We'll be over, we're coming over And we won't come back till it's over, over there https://www.youtube.com/watch?v=5v33jF5TGLw
4
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
7. This is the army Mr. Jones, compositie van Irving Berlin Irving Berlin (geboren als Israel Isidore Beilin, 1888 - 1989) was een Amerikaanse componist en tekstschrijver van Russisch-joodse komaf. Berlin werd wereldberoemd met musicals en films als There's No Business Like Show Business, White Chrismas, Top Hat en Annie Get Your Gun. This is the army Mr. Jones geeft op een vrolijke manier het verschil tussen het burgerleven en het soldatenleven aan. A bunch of frightened rookies were list'ning filled with awe They listened while a sergeant was laying down the law They stood there at attention, their faces turning red The sergeant looked them over and this is what he said This is the Army, Mister Jones! No private rooms or telephones You had your breakfast in bed before But you won't have it there any more This is the Army, Mister Green! We like the barracks nice and clean You had a housemaid to clean your floor But she won't help you out any more Do what the buglers command They're in the Army and not in a band This is the Army, Mister Brown! You and your baby went to town She had you worried but this is war And she won't worry you anymore https://www.youtube.com/watch?v=sLgAbgEjMG0
8. Leningrad gezongen en geschreven door Billy Joel Billy Joel (1949) is een van de populairste Amerikaanse singer-songwriters van de tweede helft van de 20e eeuw. “Leningrad” gaat over de overeenkomsten tussen Billy Joel en de Russische clown Victor. Ze zijn allebei geboren in of kort na de Tweede Wereldoorlog. Ze ontmoetten elkaar in 1987 in Leningrad. Joel beseft dan dat hun persoonlijke levens zoveel gelijkenis vertonen en dat hun gemeenschappelijk verleden belangrijker is dan de ideologische verschillen tussen Amerika en de Sovjet-Unie. https://www.youtube.com/watch?v=_Kcy-W1NNlU
9. I'm No Communist gezongen en geschreven door Lulu Belle & Scotty I’m No Communist (1952) was a country & western song, geschreven naar aanleiding van de hoorzittingen van The House Committee on Un-American Activities (HUAC) in 1950 en 1951. Van 5
Lesidee bij Feniks Vandaag, maart 2014, Reinard Maarleveld, © Thiememeulenhoff.
communisme verdachte Amerikanen moesten voor dit comité van het Huis van Afgevaardigden aannemelijk maken dat ze “goede” Amerikanen waren. Tekst en muziek zijn van de uit Kansas afkomstige Carson Jay Robison (1890 – 1957). De eerste twee coupletten gaan als volgt: We’re living in a country that’s the finest place on earth But some folks don’t appreciate this land that gave them birth I hear that up in Washington they’re having an awful fuss ‘Cause Communists and spies were making monkeys out of us The bureaus and departments have been busy night and day They’re figuring out just how we gave our secrets all away And Congress has appointed a committee, so they said To find out who’s American and who’s a low-down Red. https://www.youtube.com/watch?v=gudJgbvBnmo
10. Okie From Muskogee geschreven en gezongen door Merle Haggard Merle Haggard (1937), afkomstig uit Oklahoma schreef dit lied in 1969. De binnenlandse oppositie tegen de oorlog in Vietnam nam toe en Haggard nam het op voor de Amerikanen die wel geloofden in de noodzaak in te grijpen en het communisme in Azië te bestrijden. Daarbij haalde hij fors uit naar de hippie-cultuur die in zijn ogen niet vaderlandslievend was. https://www.youtube.com/watch?v=D5K5l89mpV8
6