Zima ve Švýcarsku. Matterhorn, Wallis
MySwitzerland.com
MAGAZÍN PRO LYŽE & SNOWBOARD
3
editorial
Švýcarsko Milí lyžaři, Otevíráte již druhé vydání brožurky určené lyžařům a milovníkům zimních radovánek vůbec. To loňské bylo rozebráno již v prosinci, proto jsme se rozhodli atlas zaktualizovat, rozšířit a vydat i pro novou sezónu. Nově zde najdete také tipy na freeride a na střediska méně známá, ale vždy něčím speciální a zajímavá. A proč byste měli jet lyžovat právě do Švýcarska? Možná proto, že už znáte Rakousko, Itálii i Francii a jen to Švýcarsko Vám ještě chybí. Ptáte se, čím se liší od ostatních alpských zemí. Určitě rozmanitostí. Ve které jiné zemi je tak blízko od sněhu k palmám, od ledovce k středomořské atmosféře? Která země může nabídnout takovou pestrost jazykovou, kulturní a gastronomickou? Hovoří se zde čtyřmi úředními jazyky - německy, francouzsky, italsky, rétorománsky. S tím souvisí i odlišná kultura a mentalita v jednotlivých částech země a samozřejmě i gastronomie. Švýcarsko je autentické, střediska nejsou megalomanská, nejsou to továrny na lyžování v dob-
rém ani špatném slova smyslu. Lyžuje se většinou v okolí původních městeček a vesnic, které si zachovaly svůj původní ráz, své zvyky, architekturu i atmosféru. Několik z nich je bez automobilového provozu – Zermatt, Mürren, Wengen, Saas Fee. Dalším důvodem, proč jet právě do Švýcarska, je záruka přírodního sněhu. Švýcarská střediska jsou položena vysoko, a právě proto si často vystačí z většiny s přírodním sněhem. Sezóna je zde opravdu dlouhá, obvykle od prosince až do dubna. Najdete tady i největší areál pro letní lyžování v Evropě - ve walliském Zermattu. Rovněž ve Wallisu je i druhé středisko nabízející letní lyžování pro sjezdaře – Saas Fee. Na ledovci v Les Diablerets a v Crans Montaně zase v létě trénují běžkaři. Stále více oblíbenců si získává freeride. I tady má Švýcarsko hodně co nabídnout, právě díky vysoké poloze svých středisek. Na své si přijdou ale i příznivci skialpinismu. Najdete tady již legendární Haute Route, přechod masivu Monte Rosy i další jedinečné trasy.
A samozřejmě jsou tu terény pro vyznavače carvingu i úplné začátečníky, na své si přijdou i ti, kteří své milé lyžaře jen doprovázejí, ale sami tomuto sportu nepropadli. Těm se nabízejí pěší vycházky i túry po upravených cestách pro pěší, možnosti dlouhých sjezdů na sáňkách, často i nočních. Téměř všechna střediska mají k dispozici i bazén a kluziště. Jedinečným zážitkem je i večerní relaxace v termálních lázních pod širým nebem. Zapomenout nelze ani na atmosféru posezení nad fondue nebo raclette, typickými sýrovými společenskými pokrmy pro chladné počasí. Takže zalistujte naším atlasem, vyberte si podle Vašich kritérií nejvhodnější středisko a vyražte.
Štastnou cestu a příjemnou zimní dovolenou Vám přeje Alena Koukalová Reprezentantka švýcarské turistické centrály Schweiz Tourismus
4
obsah 3 6
editorial informace o Švýcarsku
OBERLAND
8 Jungfrau 10 Adelboden ALPY OBLASTI ŽENEVSKÉHO JEZERA
12 13
Leysin / Château d´Oex Les Diablerets / Villars
WALLIS
14 15 16 17 18 20 25 26
Aletsch Lötschental Crans-Montana Portes du Soleil / Champéry Saas-Fee Les 4 Vallées Val d´Anniviers Zermatt
CENTRÁLNÍ ŠVÝCARSKO
28 Vierwaldstättersee GRAUBÜNDEN
30 31 32 33 34 36
Alpenarena Arosa Davos-Klosters Lanzerheide Engadin / St. Moritz Samnaun
38 tajné tipy 39 tipy freeride 40 tabulka
6
Švýcarsko – informace na cestu Cestování do Švýcarska: Autem:
• Silnice 1. třídy a dálnice podléhají poplatkům. Za motorová vozidla do celkové váhy 3,5 t se platí CHF 40,-. Dálniční známka je platná vždy od 1.12. až do 31.1. přespříštího roku. Známku lze zakoupit v ČR v Autoturistu nebo přímo na švýcarských hranicích. Za průjezd tunely se již další poplatky neplatí. Výjimkou jsou hraniční tunely: Mont Blanc 25,60 Euro (31,90 zpáteční) a Grand San Bernardo 18,20 (25,60 zpáteční) • Autem se do Švýcarska nejlépe dopravíte přes Německo, podle toho odkud vyjíždíte a kam směřujete. Obecně lze ale doporučit trasu: Praha-Plzeň-Rozvadov-Norimberk-Stuttgart-Karlsruhe-Basel-Bern pro cestu do západního Švýcarska a trasu Praha-Plzeň-Rozvadov-Norimberk-Ulm- event. Mnichov -Bregenz pro cestu do východního Švýcarska. • Zejména v zimních měsících je pro cestu do Wallisu zajímavé využití tunelu pro autovlaky Lötschberg. Vlak jezdí každých 15 minut a cena za auto včetně posádky činí CHF 25. • Při plánování cesty v zimních měsících je třeba počítat s tím, že následující horské průsmyky jsou uzavřeny: Albula, Croix, Flüela, Furka, Gr. St. Bernhard, Grimsel, Klausen, Lukmanier, Nefenen, Oberalp, San Bernardino, St. Gotthard, Splügen, Susten, Umbrail.
Vlakem: • Z Prahy do Curychu jezdí denně přímý noční lehátkový vlak. • Jízdenky na Švýcarský dopravní systém (STS) lze v ČR zakoupit u všech poboček následujících cestovních kanceláří. Při nákupu v ČR navíc obdržíte slevu 15 %. Jízdenky jsou různého typu, tak aby nejlépe uspokojily vaše cestovatelské požadavky. Opravňují k využívání celé sítě dopravního systému, tedy dopravy vlakové, autobusové, lodní a dále jsou platné pro městskou dopravu v 37 městech. ČEDOK - www.cedok.cz, FIRO TOUR - www.firotour.cz, DUŠEK TOURS - www.dusek.cz, CK ČD - www.ckcd.cz
Letadlem: Letecké spojení bylo v roce 2004 rozšířeno o novou nabídku tzv. low-cost společností. Společnosti nabízející lety do Švýcarska: • SWISS International Air Lines - 5x denně Curych + další spojení do Basileje, Ženevy a Sionu www.swiss.com • ČSA - 2x denně Curych společně se SWISS www.csa.cz • Smart Wings - 2x denně Curych www.smartwings.net • Helvetic - 1x denně Curych www.helvetic.com • Discovery Travel - 3x týdně (čt, so, ne) Sion, 5x týdně Ženeva www.discovery-link.com
Autobusem: Pravidelné autobusové spoje zajišťují následující společnosti: • Sodeli cz s.r.o. - Basilej, Bern, Lausanne, Ženeva
www. eurolines.cz • Tourbus a.s. - Curych, Ženeva www.tourbus.cz • ČSAD Tišnov s.r.o. - Basilej, Bern, Curych www.csad-tisnov.cz
Obecně:
Počet obyvatel: 7,1 milionů Rozloha: 41 200 km2 Hlavní město: Bern Jazyky: němčina 64%, francouzština 19%, italština 8%, rétorománština 1% Správní dělení: 26 kantonů Nejvyšší hora: Dufour Spitze 4 634 Nejnižší místo: Lago Maggiore 193 m 1 484 jezer, 140 ledovců Měna: švýcarský frank (CHF) Protože Švýcarsko není členem Evropské unie, není zde používání eura povinné. Většina cen je však pro srovnání uváděna i v eurech a platby na turisticky exponovaných místech jsou také v eurech přijímány. Vracení peněz je však vždy ve švýcarských francích. Cestovní doklady: Pro vaši cestu do Švýcarska potřebujete platný cestovní pas. Celní předpisy: Informace naleznete na www.Svycarsko. idnes.cz a dále na www.zoll.admin.ch. Elektrický proud: Doporučuje se vzít si s sebou tzv. síťový adapter, protože české zástrčky se nehodí do švýcarských zásuvek. Problémy nejsou s nabíječkami telefonů. Svátky v zimní sezóně • 25. a 26. 12. Vánoční svátky • 1. 1. Nový rok • Velký pátek velikonoční (pohyblivý svátek) • Pondělí velikonoční (pohyblivý svátek) • Ve Švýcarsku je mimo to řada svátků regionálních. Důležité adresy: • Switzerland Tourism c/o Obchodní komora Švýcarsko-Česká republika Husitská 90, 130 00 Praha 3 tel.: 00420/222521125, fax.: 00420/222513685
[email protected] www.svycarsko.idnes.cz • Velvyslanectví ČR ve Švýcarsku Muristrasse 53, CH-3006 Bern tel.: 0041/31/3523645, fax.: 0041/31/3527502 • Velvyslanectví SR ve Švýcarsku Thunstrasse 99, CH-3006 Bern tel.: 0041/31/3563930, fax.: 0041/31/3563933 Důležitá telefonní čísla: Policie 117
Hasiči 118 Záchranná služba 144 Nehodová služba 140 Švýcarská záchranná letecká služba 1414 Důležité internetové adresy: www.svycarsko.idnes.cz - turistické informace o Švýcarsku v češtině www.MySwitzerland.com - turistické informace o Švýcarsku včetně předpovědi počasí a stavu sněhu www.werdeverlag.ch, www.swisshiking.ch - trasy a mapy pro pěší turistiku www.sbb.ch - vlaky a jízdní řády www.sbb.ch/sts - jízdní řády na celý systém STS www.seilbahnen.org - lanovky, jízdní řády, ceny www.postauto.ch - autobusy (poštovní - zahrnuté do STS) www.swisrrent.com - půjčovny lyží a sportovního vybavení www.slf.ch - informace o lavinách Ubytování: • Hotely: www.swisshotels.ch • Penziony a menší hotely: www.rooms.ch, www.bnb.ch • Apartmány a prázdninvé byty: www.interhome.cz (působí i v ČR, nabídka v češtině), www.reka.ch • Mládežnické ubytovny: (s průkazkou bez věkového omezení, průkazky vystavuje v ČR GTS) www.youthhostel.ch • Back Packers: www.backpackers.ch • Chaty pro horolezecké a vysokohorské túry: www.sac.cas.ch • Kempy: www.swisscamps.ch, www.campingtcs.ch • Nabídky pro skupiny: www.groups.ch Nabídky ubytování naleznete rovněž přímo pod jednotlivými regiony na www.svycarsko.idnes.cz
Cestovní kanceláře, které pořádají zájezdy do Švýcarska: • ALPY - www. alpy.cz • AUTOTURIST - www. autoturist.cz • CK GEOS - www. ckgeos.cz • CK JUHÁSZ - www. juhasz.cz • CK LOUDATOUR - www. loudatour.cz • CK TRIP - www. ck-trip.cz • CK TURISTIKA A HORY - www. turistika-hory.cz • ČEDOK - www. cedok.cz • DOLTOUR - www. doltour.cz • DUŠEK TOUR - www. dusek.cz • ERIKA TOUR - www. erikatour.cz • EUROAGENTUR PRAHA - http.ck.euroagentur.cz • F.F. TOUR - www. fftour.cz • INTERHOME - www. interhome.cz • NEV-DAMA - www. nev-dama.cz • OSVĚTA Hořovice- www. ck-osveta.cz • SKIPAS - www. skipas.cz • SKITUR - www. skitur.cz • SPORT-S - www. sport-s.cz • TALPA - www. talpa.cz • TEMPO TOURS - www. tempotours.cz • VSACAN TOUR - www. vsacantour.cz • SMART TRAVEL - www. smarttravel.cz
Jungfrau 2 971 m
BERNER OBERLAND / JUNGFRAU
8
Jungfrau je slovem, které zvoní. Průkopníci lyžování objevili toto hnízdo v Bernských Alpách před více než stoletím, extrémní horolezce pokouší náročná severní stěna Eigeru ještě o něco déle a nejlepší sjezdaři světa se perou s legendární sjezdovkou Lauberhorn od roku 1930. Horská oblast, jejíž hlavní kulisou je trio špicí Eiger, Mönch a Jungfrau, by se mohla zdát být předurčená jen pro hrstku vyvolených. Jenže příroda se o své bohatství dělí spravedlivě. Její náruč je otevřená turistům i dobrodruhům veškerého sportovního vyzná-
SUISSE ATLAS
9
ní, v zimě pak především lyžařského. Sjezdová pole o rozsahu 213 km se koncentrují kolem vrcholků First, Männlichen a Schilthorn, jež od sebe dělí dvě hluboká údolí vyhlodaná ledovcem. Dopravními tepnami středisek jsou lanovky, vleky a vlaky. Ty putují všemi údy lyžařského oběhu od Grindelwaldu až po Mürren a pohodlně a elegantně řeší propojení jednotlivých sjezdařských oblastí. Na všechna tato zařízení postačí skipas. Největší množství tratí do sebe
SNOWtip Snow Tip SKI Schilthorn: Na start nejtěžšího amatérského závodu světa Inferno Rennen se každoročně postaví na dva tisíce odvážných. Z vrcholu Schilthornu se pak spustí technicky náročnou tratí s mnoha dlouhými přejezdy a neodpadnou-li dříve, po 16 km přistanou v městečku Lauterbrunnen. Několik prvních kilometrů adrenalinového sjezdu je možné absolvovat po celou sezónu, zbytek trati se upravuje jen pro účely závodu. Männlichen: Trať Aspen z vrcholového bodu Männlichen do Grindelwaldu je velice příhodná pro carving. Snow Tip BOARD • snowpark Oberjoch a U-rampa (Schreckfeld) v areálu First • U-rampa u sedačky Kandahar (Schilthorn)
Snow Tip APRÉS-SKI Neopakovatelným zážitkem je výjezd zubačkou z Kleine Scheidegg (2 061 m) na nejvýše položenou železniční stanici Evropy – Jungfraujoch (3 454 m). Vyhlídkový předkrm se podává už během cesty ve skalních „oknech”, ale hlavní chod čeká návštěvníky až v sedle: moře alpských obrů a nejdelší ledovec – Aletschgletscher. Snow Tip FAMILY Sjezdová trať Stepfi z Hohwaldu k hotelu Wetterhorn v areálu First skýtá překrásné výhledy na okolní horské štíty a ledovce. Akce SEZÓNY • 14. – 16. ledna 2005 Světový pohár v alpském lyžování (Wengen) www.lauberhorn.ch • 19. – 22. ledna 2005 Inferno Rennen – nejtěžší závod ve sjezdu pro veřejnost (Mürren) www.schilthorn.ch
www.junfgrau.ch
obsáhl centrální areál Kleine ScheideggMännlichen, z jehož hřebene stékají proudy sjezdovek po obou úbočích do Grindelwaldu a Wengenu. Tam má svůj cíl i nejdelší a možná nejtěžší sjezd Světového poháru – pověstný Lauberhorn. Náročné lyžaře z řad nezávodníků přitahuje svah pod Schilthornem, který protíná trať „pekelného” amatérského sjezdu Inferno Rennen, zatímco Grindelwald přispívá do nabídky rodinným spektrem sjezdovek.
23%
62%
15%
sjezdovky celkem:
213 km
s umělým sněhem:
150 km
běžecké tratě:
40 km
nadmořská výška: sezóna:
polovina prosince – konec dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
796–2 971 m n. m. 40 000 os./h 6 5 2 1 8 7 16
Adelboden 2 330 m
SUISSE ATLAS
BERNER OBERLAND / ADELBODEN
10
Adelboden v sobě musí skrývat nějaké kouzlo. Oproti ostatním proslaveným švýcarským střediskům, které se chlubí čtyřtisícovými vrcholy, ledovcovým lyžováním, desetitisícovou ubytovací kapacitou a stovkami kilometrů sjezdovek, může Adelboden nabídnout spíš oblé svahy beze skal a ostrých vrcholů, které v nás vyvolávají pocit domácího prostředí. Ovšem s lyžařskými podmínkami, jaké v Čechách nenajdeme. Ačkoli je středisko ze všech stran obklopeno nádhernými třítisícovými vrcholy, jeho lanovky se tak vysoko nešplhají. Ty nejvyšší z nich jen o pár set metrů pře-
75 km
115 km
205 km
s umělým sněhem:
25 km 63 km 1 075–2 330 m n. m.
nadmořská výška: sezóna:
začátek prosince – konec dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
– Lenk. Na straně od Adelbodenu je centrum dosažitelné dlouhou kabinkovou lanovkou z centrálního parkoviště Oey na vrchol Sillerenbuhl. Většinou červené sjezdovky pak klesají po všech okolních svazích tvořících přirozený amfiteátr, který dovoluje odkudkoli přehlédnout celou oblast a snadno se zorientovat před další jízdou. Otevřenou stranou amfiteátru klesají pod lanovkou cesty dolů údolím, kudy vede celkem 40 km upravovaných tras pro běžkaře, na opačné straně je přes hřeben přejezd do oblasti Lenku, která je samozřejmě zahrnuta v zakoupené permanentce.
SNOWtip
15 km
sjezdovky celkem: běžecké tratě:
kračují hranici dvou tisíc. Díky tomu leží většina sjezdovek kousek nad hranicí lesa na nijak extrémně prudkých svazích, které nabízejí skvělé možnosti lyžování ve volném terénu. Pod lyžařskou oblast Adelboden se zahrnují především dvě centra v sousedících údolích – Adelboden a Lenk. Samostatně trochu stranou zůstává centrum Frutigen a dvě menší u Adelbodenu – lanovka na Engstigenalp a nová čtyřsedačková lanovka přímo z městečka Adelboden na vrchol Tschentenalp. Tato tři menší centra nejsou ale lanovkami ani sjezdovkami připojeny k hlavní části Adelboden
54 000 os./h 4 4 2 4 1 42
Snow Tip SKI Zkuste si sjet stejnou trať, jakou z vrcholu Chuenisbargli musí absolvovat muži při závodech mistrovství světa! Snow Tip BOARD Magnetem je skvěle postavený snowboardový park Gran Masta, ve kterém čeští organizátoři pořádají zimní snowboardové kempy. Snow Tip FREERIDE Většina svahů není náročná na orientaci a téměř vždy jezdce zavedou přímo k některé z lanovek nebo vleků. Pro začínající nadšence do freeridingu, ať už na lyžích nebo na snowboardu, je to ideální místo k novým zkušenostem a tréninku. Zajímavé svahy
www.adelboden.ch
vedou z vrcholu Laveygrat, nejtěžší a nejprudší pravděpodobně pod lanovkou na vrchol Luegli. Snow Tip FAMILY Celé středisko je jedním velkým tipem pro rodiny s dětmi. Jenom málokterým střediskům se podařilo získat pečeť kvality Familien wilkommen, kterou uděluje Švýcarská turistická centrála. Večer vás bude určitě stát spoustu sil, dostat vaše potomky z dětského zimního parku u sjezdovky Hahnenmoos. Akce SEZÓNY • 11. února 2005 Světový pohár v alpském lyžování (Adelboden) www.weltcup-adelboden.ch
Leysin/Ch Leysin/Château d´Oex 2 205 m
SUISSE ATLAS
ALPY OBLASTI ŽENEVSKÉHO JEZERA
12
Leysin. Tradiční vesnice v horách, dnes jen desítky minut jízdy autem od hladiny Ženevského jezera, staví své současné živobytí na dovednosti obyvatelů původních, jakož i akčních manažerů rychlého dneška. Právě ti představují Leysin jako místo s původní duší, kde můžete koštovat domácí sýry a dotýkat se prastarých dřevěných domků, načež pak nasednout na kolo či lyže a vydat se do romantického okolí vypalovat stres pracovního dne. I architektura jako by následovala tutéž filozofii, když na centrálním vrcholku lyžařské arény nad historickou vesnicí vyrostla zrcadlová budova hypermoderního tvaru coby ne25 km
30 km
5 km
sjezdovky celkem:
60 km
s umělým sněhem:
1,5 km
běžecké tratě: nadmořská výška: sezóna: přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
10 km 1 253–2 205 m n. m. prosinec - duben 12 000 os./h 1 n/a n/a 7 8
zaměnitelná dominanta místa. Kuklos na vrcholu La Berneuse (2 048 m) je jednou ze tří otočných vyhlídkových restaurací ve Švýcarsku. Hned v jejím sousedství startují lyžařské svahy. Je jich celkem 60 kilometrů, přičemž převahu mají červené a po nich modré, což tvoří ve výsledku nabídku ideální pro sportovní až rekreační lyžaře. V éře carvingu si ale s některými červeně skloněnými kousky vystačí i skutečný náruživec. Mimořádným a málokde opakovatelným zážitkem je jízda prašanem s výhledem na Ženevské jezero, která se poštěstí při sjezdech z nejvyššího lyžařského vrcholu Chaux de Mont (2 205 m). • Château d´Oex Pakliže Leysin je středisko živoucí a rušné, Château d´Oex je městečko klidu a ticha. Turismus tam doposud nepřeválcoval původní život a člověka tak i proto zaplaví až trochu ospalým tempem. Původní přívětivá krajina alpského podhůří tu poskytuje prostor pro všemožné aktivity, z nichž sjezdové lyžování nijak nedominuje, spíše je jen doplňkem pro běžky či romantické výlety na sněžnicích. Areál nad městečkem sdružuje 25 km tratí, nějaké drobotiny najdeme i v blízkém okolí. Za dospělým lyžařským střediskem se však dá příjemně doputovat vláčkem – třeba do Gstaadu. A na dosah autem je i ledovcový obr Les Diablerets. Château d´Oex je místem pro sportovní meditaci, pestrou rodinnou dovolenou či třeba pro aktivní páry nehledě na věk. • Goldenpass Line Leysin i Château d´Oex jsou – jak jinak – dostupné i vlakem. Goldenpass
www.alpes.ch
Milovníci prašanového dobrodružství tu však naleznou i další zajímavé a krajinářsky působivé sjezdy. V Leysin si užijí i milovníci u-rampy a freestylu obecně. Ve středisku ji nelze i pro své parametry přehlídnout. A nepřehlížejí ji ani organizátoři závodů, kteří ji vehementně využívají. Loni se zde zastavily série jako Völkl Superpipe Open, Evropský pohár a další. Budete-li mít v zimě cestu kolem Ženevského jezera, třeba pracovní, vyplatí se prodloužit si ji o den dva a pobýt na zajímavém místě nad jedním z největších jezer kontinentální Evropy.
SNOWtip Line patří mezi nejkrásnější vyhlídkové vlaky Švýcarska. Šplhá z Montreux vzhůru od Ženevského jezera a nabízí jeho panorama s postupně se zmenšujícím měřítkem. Až se posléze schová za hory a přehoupne se do kraje lesů a pastvin, projíždí mezi malebnými vesničkami, kolem jezer… • Balooning Château d´Oex je velmi známým místem mezi vyznavači horkovzdušných balónů. Dokonce se označuje jako „hlavní město balooningu“. Odtud totiž vyrazila anglicko-švýcarská posádka Brian Jones a Bertrand Piccard v roce 1999 k historickému obletu zeměkoule. A dodnes se v tomto kouzelném kraji vyznavači tichých letů slétají, aby se pokochali tou krásou pěkně shůry.
Akce SEZÓNY • 22. – 30. ledna 2005 International Hot Air Balloon Week – setkání horkovzdušných balónů (Château d’Oex) www.ballonsfestival.ch
SUISSE ATLAS
2 971 m Les Diablerets/Villars
13
ALPY OBLASTI ŽENEVSKÉHO JEZERA
Každé horské místo, ať lyžařské či opuštěné, je neopakovatelné jako lidská tvář – obé v sobě nosí osobitý půvab a jedinečnou kvalitu. Les Diablerets je jedinečné zejména svým ledovcem s přenádhenými kuloáry. Les Diablerets ale není jenom lyžování na ledovci a v jeho okolí. Nejširší skipas přijmou turnikety 45 přepravních zařízení zachycených v pavučině sjezdovek o celkové délce vlákna 120 km. Vedle ledovcového lyžování (20 km tratí, nejvyšší nadmořská výška 2 971 m) je k dispozici rodinná oblast Isenau (8 km, 2 120 m) a v první řadě 60 kilometrů
lyžařské oblasti Villars, které zasahuje svým severozápadním výběžkem městečko Les Diablerets jako svůj satelit. Oblast Villars-Gryon je stvořena spíše pro lyžaře, kteří rádi tráví své lyžařské dny „na cestách”. Chviličku trvá, než se sjezdovkovou pavučinu podaří rozplést a zorientovat se. Tamní tratě poskytnou zážitky i těm hodně náročným řezačům pist. Nakonec nejvyšším důkazem sportovní kvality jsou mnohé závody, které se nad Les Diablerets každoročně konají. Za prašanem je však záhodno vyrazit skibusem do sedla Col du Pillon, odkud startuje obří kabina vzhůru do tří tisíc.
SNOWtip Snow Tip SKI Nebude-li počasí na to vyjet nahoru na ledovec, navštivte areál Isenau. Je sice menší, ale dostupný přímo z městečka a je předpoklad, že bude méně zalidněný, a nakonec i on má na to lyžařsky pobavit a uspokojit. Snow Tip BOARD Glacier 3000, jak se zdejší ledovcový areál ve zkratce prezentuje, hostí každé léto významný letní kemp. K dispozici jsou dvě velké u-rampy a rozlehlý snowpark. Zimní snowpark, kde se také pravidelně koná nejedna zajímavá akce, naleznete v oblasti Isenau. Snow Tip FAMILY
Vrchol Scex Rouge (2 971 m) je nejvyšším dosažitelným bodem oblasti. Autorem stavby horní stanice lanovky je známý architekt Mario Botta, v některé z vyhlídkových restaurací se můžete pěkně pokochat výhledem a psychicky připravit na sjezd. Nejkrásnější pohled je patrně na masiv Mont Blancu, největší lahůdkou pro lyžaře bude zase nejspíš sjezd obřím kotlem Combe d`Audon (červená trať s černým nástupem). Zážitkem je i „balkónová“ sjezdovka Cabane-Oldenegg. Pro milovníky freridu je zde dostatek přírodních svahů s celkovým převýšením až téměř 1,5 km.
56 km Jedním z míst, kde jsou v Les Diablerets Češi pravidelně vítáni, je hotel Victoria, s jedinečnou atmosférou, bazénem a vynikající kuchyní. Vřele můžeme doporučit restauraci stejnojmenného hotelu v sousedním středisku Villars, která je vyhlášená svými květinovými delikatesami - pokrmy ochucenými nejrůznějšími druhy rostlin. Šéfkuchař chodí na jejich sběr do zdejších lesů každodenně po celý rok. Akce SEZÓNY • 15. – 16. ledna 2005 24 hodin ve Villars – charitativní závod v non-stop sjezdu www.gp24h.comChamossaire.
www.alpes.ch
60 km
9 km
sjezdovky celkem:
125 km
s umělým sněhem:
10 děl
běžecké tratě:
75 km
nadmořská výška: sezóna:
polovina prosince – polovina dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
1 200–2 971 m n. m. 43 475 os./h 1 3 3 8 2 1 27
Aletsch 3 100 m
SUISSE ATLAS
WALLIS / ALETSCH
14
Úchvatný pohled na mohutný ledovcový jazyk, který se sune úzkým údolím, se naskýtá z nejvyšších partií lyžařské oblasti, jíž dal jméno právě tento ledovec – Aletschgletscher. Nejdelší a největší v Alpách. I tento obr ovšem trpí neduhy, které alpským ledovcům způsobuje globální oteplování. Obzvlášť v létě je patrné, jak splaz za poslední století ustoupil. Pozorovat věčný sníh z pradávných dob, ale užívat čerstvých vloček se lyžařům může splnit na svazích táhlého hřebene s vrcholy Bettmerhorn (2 872 m) a Eggishorn (2 926 m). Ač ledovec ztrácí každým rokem několik metrů své délky,
76 km
115 km
244 km
s umělým sněhem:
55 km
sezóna:
začátek prosince – konec dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
Snow Tip SKI Spletenec černých sjezdovek třítisícového Hohstocku v oblasti Belalp bude pokušením pro dobré a náruživé lyžaře.
23 km 1 700–3 100 m n. m.
nadmořská výška:
kou celého regionu, díky široké paletě středně náročných sjezdů vyhoví nejlépe rodinám. Pro sportovnější lyžařskou klientelu je jako stvořeno letovisko Belalp. Z třítisícového Hohstocku se dolů vrhají černé sjezdovky, jež teprve ve spodních partiích nechají své pokořitele trochu vydechnout. Náročné je i celý den vydržet na zdejších kotvových vlecích. K lyžařskému regionu patří ještě malí „sourozenci” na protilehlém břehu řeky – Rosswald a Rothwald. Ta však mohou nabídnout jen několik málo vleků a sjezdovek.
SNOWtip
53 km
sjezdovky celkem: běžecké tratě:
lyžařská centra na jižních svazích nad údolím řeky Rhóny se těší díky místnímu mikroklimatu dostatečné nadílce sněhu. Sjezdovky se klikatí až druhým patrem areálu a vrcholí ve výškách nad 2 500 m n. m. Ubytovací střediska leží na úbočí těchto svahů v přibližně dvoutisícové výši jako velkolepý balkón s výhledem na řeku Rhónu hluboko dole. Rychlé lyžařské spojení středisek s údolím zajišťují četné kabinové lanovky, které se šplhají přímo od silnice lemující tok řeky. Spojená centra Riederalp, Bettmeralp a Fiescheralp, která jsou hlavní nabíd-
40 000 os./h 5 7 n/a n/a 7 38
Bietschhorn od roku 2001 zapsána na seznam Světového přírodního dědictví UNESCO. Oblast je mezi unikátními světovými krajinnými oblastmi prvním alpským zástupcem.
Snow Tip BOARD Bohatou freestylovou nabídkou se mohou pochlubit všechna hlavní střediska aletschské oblasti: Belalp: U-rampa (délka 130 m), skočky, zábradlí Bettmeralp: U-rampa (délka 50 m) Fiescheralp: U-rampa (délka 100 m)
Snow Tip FAMILY Ideálními předpoklady k rodinné pohodě na lyžích disponují spojená střediska Bettmeralp a Riederalp: přehledné sjezdovky pod vrcholy Hohfluh (2.227 m) a Moosfluh (2.335 m) se svažují převážně modře nebo červeně.
Snow Tip APRÉS-SKI Největší devizou aletschského regionu je ráz její horské krajiny. Není náhodou, že je celá rozsáhlá oblast Jungfrau-Aletsch-
Akce SEZÓNY 11. – 15. ledna 2005 Witches’ Downhill – čarodějnický sjezd (Belalp) www.belalp.ch
www.aletsch.ch
SUISSE ATLAS
3 111 m Lötschental
15
WALLIS / LÖTSCHENTAL
Na jižních svazích kantonu Wallis leží většinou střediska slunného charakteru lákající pohodové lyžaře požitkáře, kteří si vystačí s uměle dosněženými sjezdovkami a s firnem, který tu sem tam vyroste i při vládě paní zimy. Lyžařské terény začínají vesměs až po delší jízdě vzhůru kroutící se silnicí, přičemž ve spodních patrech vítají návštěvníka místo zasněžených smrků haluze vinné révy. Horské masivy na sever od Rhony jsou však občas přerušeny mocnými bočními údolími, které své svahy dokáží před silným sluncem schovat a vytvořit severské mikroklima, kde se prašanu daří jako
v mrazáku. Takové je právě lyžování nad údolím Lötschental. Jako první důkaz kvality můžeme použít fakt, že lyžování v regionu Lötschberg je páté ve švýcarském pořadí co do maximální dosažitelné nadmořské výšky. Nejvyšší trať se sváží z úctyhodných 3 111 metrů z pod vrcholu Hockenhorngrat. Moderní funitel končící na nejvyšší metě byl zprovozněn až loni – to právě on katapultoval středisko o několik pater výše i co do kvality celkového lyžování. Původní koncepce střediska pak zapadá do mustru švýcarských „jednoosých“ středisek, kdy první
SNOWtip Snow Tip FAMILY Údolí Lötschental je domovem proslulých masek „tschäggättä“. Jsou to ony velké dřevěné obličeje, na které lze narazit třeba v některých výlohách ve švýcarských horských oblastech. Samy o sobě působí strašidelně, co teprve, když si je nasadí na obličej chasníci zabalení v kožešinách, kteří jsou navíc v této oblasti hor nadprůměrně vzrostlí. Nejedna dívka úlekem upadla v usedavý pláč. Chcete-li spatřit skutečně působivý průvod až sto padesáti nestvůr, přijeďte do Vilaru v druhé polovině února. Snow Tip NA CESTU Goppenstein, který leží jen několik kilometrů pod lyžařským Wilerem, je jednou z velkých dopravních křižovatek. Ústí tu totiž tunel železniční trati z Bernu dále do Itálie. Nejenže významně
zkrátí cestovní časy při cestě z Česka do Walliských středisek jako Zermatt, Saas Fee, Crans Montana… a nazpět, cesta v autě na plošině vagónu je i příjemnou změnou a novým zážitkem. Jeden průjezd stojí osobní vozidlo bez ohledu na počet lidí 25 CHF, čímž ušetříte asi stovku kilometrů a asi hodinku cesty po dálnici. Snow Tip BĚŽKY I ti, kdo rádi kombinují sjezdovky a běžky, naleznou dostatek možností k realizaci. V údolí je k využití 30 km značených tratí pro oba styly běžeckého lyžování, pakliže chcete běžkám zasvětit třeba celý jeden den, vyplatí se vyrazit třeba vlakem skrz tunel k opačné patě horského masivu, do Kanderstegu. Tato zapomenutá vesnička skýtá vedle jedinečně klidné atmosféry i téměř šedesát kilometrů upravených stop.
www.anzere.ch
zřídkakdy slyžovatelné patro obstarává velká kyvadlová kabina a až výše začíná lyžařský areál s centrální větví lanovek a vleků. V Lötschentalu navazuje talířová poma s paralelní dvojsedačkou, třísedačka a nakonec zmíněný funitel. Proudy sjezdovek pak stékají po každé straně, opticky dominují černé a červené sjezdovky, což je první odkaz na to, že středisko dýchá vysoce sportovním duchem. I milovník freeridu tu najde opravdový poklad. Ty nejhodnotnější prašanové drahokamy s často více než 1500 metrovým převýšením lze objevit vlevo i vpravo za hranicemi areálu.
5 km
15 km
5 km
sjezdovky celkem:
25 km
s umělým sněhem:
2,5 km
běžecké tratě: nadmořská výška: sezóna: přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
80 km 1 419–3 111 m n. m. konec listopadu – konec dubna 6 800 os./h 1 1 1 1 2
Crans-Montana 3 000 m
SUISSE ATLAS
WALLIS / CRANS-MONTANA
16
Crans-Montana je světoznámé kosmopolitní středisko, které v roce 1993 oslavilo jubilejní 100. výročí svého založení. Slunné náhorní plató v nadmořské výšce 1 500 m nad městy Sierre a Sion v údolí Rhóny nabízí kromě vynikajících lyžařských podmínek i jedinečný panoramatický výhled na divoké horské panorama nejvyšších alpských velikánů od Mont Blancu až po Matterhorn. Lyžařská oblast sahající k ledovcové planině Plaine Morte (3 000 m) vznikla spojením středisek Crans a Montana, k nimž se později přidalo i letovisko
60 km
80 km
sjezdovky celkem:
160 km
s umělým sněhem: běžecké tratě:
40 km začátek prosince – konec dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: zubačka: funitel: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
17 km
Snow Tip SKI Lyžařské srdce zaplesá při sjezdu z Plaine Morte (3 000 m) do Montany (1 500 m), jež měří 12 km. Má celou řadu variantních tras, v horní části sjezdu se nabízí také bezpočet možností pro jízdu mimo sjezdovku.
1 500–3 000 m n. m.
nadmořská výška: sezóna:
20 km
Aminona. Celá oblast, zkráceně přezdívaná CMA, je provázána důmyslným systémem lanovek a vleků, takže ji lze celistvě projet prakticky bez sundání lyží. Přesto jsou navíc všechny údolní stanice propojeny i bezplatnou skibusovou dopravou. Před lety tu byl postaven jeden z prvních funitelů – nejmodernější typ lanovky na světě, který zajišťuje výjezd do nejvyššího bodu CMA na ledovec Plaine Morte. Na ledovci jsou vleky v provozu po celý rok a je zde také celoročně udržovaný běžecký areál s 12 km dlouhou stopou, kam míří trénovat týmy z celého světa. Sjezdaři
38 600 os./h 1 1 1 4 2 3 2
Snow Tip BOARD Rozsáhlý snowpark vč. u-rampy je vybudován pod vrcholem Petit Bonvin (2 400 m) ve východní části nad obcí Aminona. Snow Tip APRÉS-SKI • Jednou ze specialit CMA jsou lety v horkovzdušném balónu. Stanout v tichosti uprostřed nebe s horskými velikány u nohou je bezesporu zážitek na celý život…
www.crans-montana .ch
si na ledovci užijí hlavně mírnějších carvingových tratí. Crans-Montana o sobě hlásá, že je místem s nejčistším vzduchem ve Švýcarsku, a proto je vyhledávaným centrem pro dovolenou po celý rok. Ovšem přitahuje i pořadatele nej rů znějších sportovních, kulturních a politických akcí. V létě je Crans-Montana mekkou golfu, v zimní sezóně hostí lyžařské závody včetně těch z kolotoče Světového poháru. Crans-Montana byla i jedním z vážných kandidátů na pořádání zimní olympiády v roce 2006.
SNOWtip • K příjemnému pobytu patří relaxace v bazénu. V CMA je k dispozici celkem 7 bazénů (z toho 1 se slanou vodou a 1 nekrytý), které jsou provozovány některým z místních hotelů. Za návštěvu stojí vyhlášené termální lázně v nedalekém Leukerbadu (cca hodinu jízdy autem) s komplexem venkovních i vnitřních bazénů, saunami atd. a jedinečným výhledem na okolní horské panorama. Snow Tip FAMILY K rodinné dovolené patří skotačení s dětmi: z vrcholu Petit Bonvin (2.400 m) do Aminony se vine 6 km dlouhá sáňkařská dráha. Sáňky lze zapůjčit na místě. Akce SEZÓNY • 5. – 7. února 2005 International Hot Air Ballooning Meeting – setkání horkovzdušných balónů www.crans-montana.ch
SUISSE ATLAS
2 277 m Portes du Soleil/Champéry
17
WALLIS / PORTES DU SOLEIL/CHAMPÉRY
Malebné městečko s poklidným životem, kde stále ještě žijí lidé, kteří se živí tradičními řemesly jako třeba odléváním zvonů – takové je Champéry, jehož obklopuje nejrozsáhlejší lyžařská aréna se 650 km tratí na rozhraní Švýcarska a Francie. Sjezdovky plynule přetékají z jedné země (pas pro jistotu s sebou) do druhé a vytváří celistvou oblast pokřtěnou Portes du Soleil neboli Brány ke slunci. Jednou branou je právě Champéry. S lyžařským životem je obec spojena obří kabinovou lanovkou typu jumbo, několik dalších sedaček a vleků zpří-
stupňuje tratě v sousedních údolích. Zatímco jižní stráně hřebene Chavanette ústí v Champéry, severní svahy už vedou do francouzské hotelové stanice Avoriaz. Terény nad samotným Champéry uspokojí především méně náročné lyžaře a začátečníky, kterým je vymezeno klidné zákoutí pod skaliskem Croix de Culet, kde přistává jumbo z údolí. Jen snadným přehoupnutím se přes oblý hřebínek se však lyžaři pod nohama prostře více – carvingová nabídka sousední „sluneční brány” Les Crossets.
SNOWtip Snow Tip SKI Výzvou nejzkušenějším lyžařům je trať Stěna, která padá z hřebene Chavanette právě do Champéry. Extrémní náročnost způsobuje kromě jejího sklonu i fakt, že není nikdy upravována, a pokrývají ji obří boule. Její obtížnostní označení jako hnědá poukazuje na fakt, že mnoha lyžařům nahání neudržitelný strach. Snow Tip BOARD Jen dvě minuty od výstupní stanice kabiny v oblasti Les Crossets je vybudován rozsáhlý freestylový Superpark se vším, co si může
Přímé lanovkové propojení většiny středisek Slunečních bran dává bohatě dopřát lyžařské turistice. Podle gusta lze za den obkroužit několika středisky, nebo do některého dojíždět za sjezdovými lahůdkami. Jednou z nich, a s pěkně tvrdým oříškem, se může pochlubit i Champéry. Mezi zdejšími mírumilovnými tratěmi se zdvihá svah s příznačným názvem Stěna, pokrytý boulemi, s nímž zápasí jen ti nejodvážnější – tato sjezdovka je označována poťouchle jako hnědá. Zdolat ji při cestě dolů lanovkou není ostudou ani pro ostřílené jezdce.
170 km snowboardista přát – skočky (od malých až po XXL), zábradlí, quarter a samozřejmě u-rampa.
380 km
sjezdovky celkem: s umělým sněhem: běžecké tratě:
www.champery.ch
sezóna:
80 km 950–2 277 m n. m.
polovina prosince – polovina dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
650 km 250 km
nadmořská výška: Snow Tip FAMILY Tratě ideálních parametrů pro první krůčky dětí na sněhu se nachází přímo pod horní stanicí kabinové lanovky ze Champéry. Oblast leží na okraji lyžařského propletence Slunečních bran, a tudíž zde vládne klid.
100 km
242 000 os./h 4 10 n/a n/a 78 114
Saas-Fee 3 600 m
SUISSE ATLAS
WALLIS / SAAS-FEE
18
Saas-Fee bývá nazýváno Perlou Alp. Pojmenování vychází ze skutečné dispozice střediska, které je „perlou” sevřenou v „mušli” okolních čtyřtisícovek. K vysokohorské oblasti, která se rozprostírá na svazích údolí Saastal mezi horskými velikány a ledovci a je pouhých 20 km vzdušnou čarou od magického vrcholu Matterhornu (4 478 m), náleží celkem tři lyžařská střediska: Saas-Fee, Saas-Almagell a Saas-Grund. Nejprestižnějším a nejvýše položeným je Saas-Fee (1 800 m), které vzniklo s rozvojem turistiky začátkem 20. století pra-
kticky na „zelené louce”. Na náhorním plató obklopeném ze všech stran čtyřtisícovými velikány na místě několika malých salaší vyrostlo světoznámé středisko, kde se lyžuje po celý rok. Vjezd do centra střediska je automobilům zakázán. Mezi zdejšími čtyřtisícovkami je i sice nevýrazná, přesto však druhá nejvyšší hora Švýcarska – Dom (4 545 m), naproti tomu výraznou dominantou je impozantní vrchol zaledněného Allalinu (4 027 m), který je výzvou a oblíbeným cílem skialpinistů. Hustá síť lanovek a vleků nabízí přepravu do třech hlavních
oblastí – Felskinn, Plattjen a Längfluh. Z Felskinu dopraví „alpské metro” lyžaře do nadmořské výšky 3 500 km, nejvýše položené otáčivé restauraci světa a ledovcovým sjezdovkám. Saas-Grund (1 560 m) a Saas-Almagell (1 670 m) jsou původní horské vesničky, a přestože kolem nich vyrostly nové hotely a apartmánové domy, žijí svým vlastním životem. Lyžařské areály vybudované nad nimi jsou ve srovnání se Saas-Fee relativně malé, přesto mohou být příjemným zpestřením zvláště v mrazivém počasí.
19
Za letním lyžováním do Saas-Fee Vydejme se lanovkou a dále potom nejvýše položeným metrem
vzduch v těchto výškách je znát. Sotva se vydýchám, zvýší se mi
na světě až do výšky 3.500 m. Metro Alpin je pýchou Saas-Fee.
leknutím tep znovu: stojím téměř na okraji zlověstně hluboké,
V horní stanici nás prosklená otáčivá restaurace svými skvost-
rozeklané ledovcové trhliny, která se na mě chtivě zubí! Je to
nými pohledy bohatě odměňuje za krátký pobyt pod zemí:
neskutečný pohled a zvláštní, trochu tajemný i trochu úzkostný
Záběr začíná u ledovcových mas Allalinhornu v samé blízkosti
pocit stát tváří v tvář masám ledu, na pohled klamně nehybným.
restaurace, zahrnuje pohled na celé středisko i nejvyšší vrcholy
Naštěstí sjezdovku v těchto místech lemují tyče a nepřehlédnu-
Švýcarska včetně Walliských a Bernských Alp. Nemáme čas na
telná páska, podlézám ji, abych obří štěrbiny vyfotila, což do-
rozjímání, chceme si užít neporušený sníh na sjezdovkách…
provází adrenalínové napětí. Zpět na trať – dle libosti vykrajuji
Rezervujeme si místa u okna na oběd a vzhůru do akce.
kratší a delší oblouky, snažím se chytit optimální rytmus, hraji si.
(V horní stanici stojí ještě za návštěvu také nejvýše položená
Pokradmu hltám pohledy na věnec hor kolem – nepopsatelné!
ledová jeskyně, Eispavillon, která je se svými 2.500 m největší
Na svahu trénují mladí závodníci slalom, ale nikomu nepřeká-
svého druhu na světě (vida – opět rekord)! A propos – led:
žejí, kupodivu se zdánlivý nápor lyžařů jakoby rozplynul, každý
S horským vůdcem a dobrodružně založenými kamarády může-
má místa dost, sjezdovky jsou zde opravdu široké a kapacita
te nad spící vesnicí zažít nevšední noc v iglú.)
obou vleků dostačuje. Zanedlouho odkládáme teplé bundy,
Před restaurací obouváme lyže, jsme totiž již ve světě věč-
letní slunce má přeci jen sílu. Chtělo to vyrazit dříve, říkáme si
ného sněhu, a vyrážíme k lyžařským vlekům na úpatí snad
– lanovky jezdí již od půl osmé. Opodál je slyšet zvučnou hudbu,
nejkrásnější ze zdejších čtyřtisícovek, Allalinhornu. Sníh již sice
doprovázející skoky snowboardistů v U-rampě. Ti se na svahu
měkne, ale stále dobře drží, jede se skvěle, sjezdovky nejsou
objevují až kolem oběda, dospávají noc probdělou v místních
tak mírné, jak na ledovcích bývají. Říká se, že letní lyžování
barech… V dálce lze rozeznat postavy skialpinistů a stopy jejich
a snowboarding na zdejším ledovci patří se svými 20 kilometry
lyží, jsou již nadosah vrcholu Allallinhornu. Nad námi přelétl vr-
upravovaných tratí k nejlepším ve Švýcarsku. Uf! Musím zastavit
tulník – snad veze movité vyzavače volných terénů nad sousední
a odpočinout si, což si sice nerada připouštím, ale ten řídký
Zermatt, do oblasti Monte Rosy, ráje heli -skiingu…
SNOWtip Snow Tip SKI Saas-Fee: V Plattjen vede překrásný dlouhý souvislý sjezd z vrcholu kabinkové lanovky (2 567 m) do Saas-Fee, v dolní polovině po homologované závodní trati. Snow Tip BOARD Saas-Fee je mekkou freestylu. Perfektně vybavené snowparky jsou v ledovcové oblasti Allalin s celoročním provozem, v oblasti Felskinn a dále v oblasti Kreuzboden (Saas-Grund).
Snow Tip FAMILY Při rodinné dovolené určitě zavítejte do lyžařského areálu v SaasAlmagell. Přestože není nijak rozsáhlý, nabízí vše, co je potřebné pro rodinnou pohodu – sluncem zalité zasněžené stráně, lehké i středně obtížné sjezdovky, trať s automatickou časomírou, dětský areál (Children‘s Paradise) i překrásné panoramatické výhledy na horské hřebeny Monte Rosa a Michabel. Akce SEZÓNY • 25. – 30. října 2004 FIS Snowboard & Freestyle World Cup Opening www.saas-fee.ch
Snow Tip APRÉS-SKI Největší ledová jeskyně na světě v ledovci Mittelallalin v nadmořské výšce 3 500 m (rozloha 5.500 m3)
www.saas-fee.ch
40 km sjezdovky celkem: s umělým sněhem: běžecké tratě: 8 km nadmořská výška: sezóna: přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
45 km
10 km 100 km 10 km skiroute: 5 km 1 800–3 600 m n. m.
celoročně kromě května 26 410 os./h 1 2 4 1 13
Les 4 Vallées 3 330 m
SUISSE ATLAS
WALLIS / LES 4 VALLÉES
20
Jak kdysi bývala nepřístupná údolí alpskými „ostrůvky” s vlastním životem, tak i dnes jednotlivá střediska Čtyř Údolí vyzařují zcela osobitou atmosférou. Rozvoj turistiky zasáhl každé z nich jinou vlnou a utvořil pestrobarevnou směsici starobylých horských osad, pompézních letovisek i betonových ubytoven, jež však pojí to, co se odehrává vysoko nad nimi – na úpatí mohutné hory Mont Fort (3 330 m). Ta je středobodem lyžařského dění v obřím lyžařském cirku zvaném Čtyři Údolí, který se táhne od Veysonnaz na východě až po Verbier na západě. Vrchol Mont
Fort je zároveň jedinečnou rozhlednou po alpských velikánech – obzor se za dobrého počasí vykreslí padesáti čtyřtisícovkami. Lyžařský prostor zahrnuje 331 km upravovaných sjezdovek – a to kompletně propojených! Cestu z jednoho krajního bodu arény do druhého a zase zpátky však sotvakdo stihne za den. Síť sjezdovek je totiž poměrně řídká, o to více volných terénů je však mimo ně. Úměrně sněhovým podmínkám a dovednosti lyžaře se freeridový prostor rozrůstá téměř neomezeně. Epicentrem prašanových sjezdů je samozřejmě Mont Fort,
ale i přilehlé svahy – v první řadě Mont Gelé. Základnou freeridových nadšenců je betonový komplex apartmánů v Siviez, odkud je na všechna tato místa dobré spojení lanovkami. Ale zpět na sjezdovky. Zhusta jsou jimi protkány zejména svahy nad Verbier, kde se nabaží lyžař začátečník i nadšenec. Přehledné sjezdové dálnice obsluhují vysoce kapacitní a pohodlné lanovky, a tato část Čtyř Údolí tak nejvíce naplňuje představu moderní lyžařské továrny. Komu nesedí verbierský ruch nebo jeho vyšší ceny, zabydlí se nejspíš v Nendaz nebo
Les 4 Vallées 3 330 m
SUISSE ATLAS
WALLIS / LES 4 VALLÉES
22
ve Veysonnaz. Stylové hotelové vesničky jsou posazeny v prudkém svahu s velkolepým panoramatem – mohutným horským hřebenem a tři kilometry pod ním údolím řeky Rhóny. Ve Veysonnaz se jezdí čas od času Světový pohár na trati, které místní říkají Medvědí. Možná pro výskyt medvědů ve zdejších lesích, možná proto, že sjezdovka je šelma záludná. Ostatní tratě na úpatí hory Etherolla jsou krotké jako jehňátko, sem tam i jako neposedný beránek. Klidné rodinné poježdění převládá kromě Veysonnaz také v okolí vrcholku Savoleyres, ležícího poblíž Verbier. 35%
55%
sjezdovky celkem:
331 km
s umělým sněhem:
118 km
běžecké tratě: 20 km nadmořská výška: sezóna: přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: funitel: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
SNOWtip
10%
skiroute: 79 km 821–3 330 m n. m.
konec listopadu – konec dubna 75 000 os./h 1 5 11 6 31 41
Snow Tip SKI Mont Fort: Tato „střecha” 4 Údolí a jedinečná vyhlídková terasa roztepe srdce lyžařů náročnou černou sjezdovkou, jež spadá na kilometru délky o 380 výškových metrů. Freeridový ráj, v němž se svahy nezřídka klopí ve 40–50 st. sklonu, se rozkládá v jeho sousedství. Snow Tip BOARD • Ve třítisícové výšce pod horou Mont Fort čeká snowpark s u-rampou a překážkami. Rozsáhlý park se nabízí ještě v La Chaux, v Thyonu a v La Tzoumaz (snowboardcross). • Severní svahy Bec de Rosses jsou setkáním nejodvážnějších jezdců na snowboardu při závodu Red Bull Xtreme. Během sjezdu, jež z protějšího svahu sledují tisíce diváků, překonávají svahy o sklonu až 55 st.
www.televerbier.ch
Snow Tip APRÉS-SKI Verbier: Výprava za poznáním pradávného života této oblasti vedou do údolíčka Bagnes, na jehož slunečném balkónu Verbier leží. Život údolí tak, jak se měnil v běhu staletí, odkrývá malý skanzen v osadě Villette. Slavným rodákem z údolí Bagnes byl tvůrce teorií o pohybu ledovců Jean-Pierre Perraudin, v jehož rodném domku je dnes expozice ledovcového muzea. Snow Tip FAMILY La Tzoumaz: Oblast kolem vrcholu Savoleyres (2.354 m) s množstvím prostorných, středně náročných a lehkých tratí je poněkud neprávem stranou zájmu většiny lyžařů, a pro svou klidnější atmosféru vhodná pro rodinné lyžování.
Visp a okolí • • • • • • • • •
Malé městečko Visp v s rd c i h o r n í h o Wallisu je vstupní branou oblasti s lakonickým názvem „kolem Vispu“ – Rund um Visp. Na jižní straně údolí Rhóny, nad soutokem údolí Zermattertal a Saastal, se ve výšce 1 200 m rozkládá náhorní plošina s lyžařskými i nelyžařskými možnostmi. Celkem pět středisek zastřešilo své rodinné areály jediným skipasem,
lyžařské školky výlety pěšky a na sněžnicích (s instruktorem) u-rampa 2 funparky 35 km běžeckých stop pro bruslení 32 km zimních cest 17 km sáňkařských drah stadióny, bazény, kryté tenisové haly disco
který tak obsahuje 24 vleků a lanovek vedoucích do výše 2 540 m. Hlavními centry jsou Bürchen a Unterbäch, na něž jsou sjezdovkami napojena Törbel a Eischoll, všechna jsou pak vzájemně propojena skibusem. K oblasti náleží ještě středisko Visperterminen s vlastní dvacetikilometrovou nabídkou tratí. Ve všech zmíněných centrech je rovněž možné si vyrazit na běžky.
23
• 39 hotelů • 8 300 apartmánových lůžek • 2 celoroční kempy • 32 km zimních cest • 17 km sáňkařských drah aprés-ski / gastronomie - fondue, raclette / koncerty
Idylický výlet dobře doplní zastávka v horské chatě, kde se podává víno z nejvyšších evropských vinic – tedy místních. Jednotlivá střediska lze navíc prokráčet po udržovaných zimních stezkách, mnohde i na sněžnicích. Na jaře si můžete vyrazit dokonce na horskou túru - na vrcholy přesahující 3 000 m. Pro milovníky rychlejšího pohybu poslouží upravené sáňkařské dráhy. 35 km
30 km
25 km
sjezdovky celkem:
90 km
s umělým sněhem:
18 km
běžecké tratě:
60 km
nadmořská výška:
1 220–2 540 m n. m.
sezóna:
prosinec – březen
vleky a lanovky: kabina: sedačka: vlek:
Ceny skipasů 2004/05 dospělí 1 den CHF 37.- € 24,6 dní CHF 168.- € 108,-
4 4 20
děti CHF 24.- € 15,CHF 112.- € 72,-
KONTAKT
"rund um Visp" Tourismus, CH-3930 Visp tel.: +41 (0)27 948 33 33, fax: +41 (0)27 948 33 35 e-mail:
[email protected], internet: www.rund-um-visp.ch
SUISSE ATLAS
3 025 m Val d‘Anniviers
25
WALLIS / VAL D‘ ANNIVIERS
Lyžařská oblast Anniviers se rozkládá na svazích stejnojmenného údolí, které se táhne od řeky Rhóny na jih v délce 25 km vzhůru až do oblasti věčného ledu a sněhu, jíž dominuje pětice čtyřtisícovek včetně švýcarského miláčka Matterhornu (4 478 m) nebo čtvrtého nejvyššího vrcholu Evropy Weisshornu (4 506 m). Díky tomu přijalo Val d‘Anniviers přiléhavý reklamní slogan Lyžování pod královskou korunou Alp. Lyžařská oblast vznikla spojením pěti horských obcí a nad nimi se rozprostírajících lyžařských středisek.
Chandolin a St. Luc tvoří lanovkami navzájem propojený areál, spojení mezi dalšími středisky Grimentz a Zinal je zajištěno skibusem, ze Zinalu do Grimentzu můžete sjet po sjezdovce. Val d‘Anniviers nabízí vynikající podmínky pro lyžování i pro snowboarding, každé ze středisek může nabídnout něco výjimečného. Spojená střediska Chandolin – St. Luc se díky zvláštnímu mikroklimatu těší snad nejlepším sněhovým podmínkám ve Wallisu, zároveň však umožňují lyžovat na sluníčku po celý den. Středisko Grimentz se může pochlubit nejry-
SNOWtip Novinka 04/05 • expresní 6sedačka Tsarva místo vleku • expresní 4sedačka Chiesso-Corne místo vleku Snow Tip SKI Chandolin: Po obou stranách sedačkové lanovky z Chandolin na vrchol Remointze (2 480 m) jsou připraveny krásné dlouhé sjezdové tratě, jedna náročnější, prudká a často s muldami, druhá středně náročná, dlouhá, ideální pro carving. Snow Tip APRÉS-SKI V Grimentz se nachází největší počet krásných udržovaných typických alpských chalup, a je proto považován za jednu z nejvýstavnějších obcí Švýcarska. Procházka pěší zónou
ohraničenou z jedné strany zasněženým svahem a na druhé straně stylovými domy zanechá v člověku milý zážitek, který může být ještě umocněn návštěvou některé z místních vinárniček. Snow Tip BOARD Zinal patří mezi nejvyhledávanější místa s terény ideálními pro volné lyžování a snowboarding. Stačí si jen najít svou stopu a – vzhůru dolů!
chlejší švýcarskou tratí letmého kilometru (rekord 190 km/hod.), v Zinalu je vytýčena největší freeridová zóna Švýcarska. Vedle zimních sportů oblast nabízí daleko více. Chandolin (2 000 m) je jednou z nejvýše položených obcí Švýcarska, nad vesnicí St. Luc se nachází hvězdárna a planetárium, jež jsou otevřeny i pro veřejnost. Největší chloubou Val d‘Anniviers je množství stovky let starých a pečlivě udržovaných alpských chalup, díky čemuž je považováno za nejzachovalejší a nejrozsáhlejší živý skanzen Wallisu.
70 km
120 km
sjezdovky celkem:
www.sierre-anniviers.ch
220 km
s umělým sněhem:
18 km
běžecké tratě:
69 km
nadmořská výška: sezóna:
vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
1 340–3 025 m n. m.
polovina prosince – polovina dubna
přepravní kapacita: Snow Tip FAMILY Způsob pečení chleba po starobylém způsobu jako za dávných časů se zachoval až do dnešních dnů, každý z návštěvníků Val d'Anniviers má možnost upéci si vlastní chléb podle originální receptury. Hnětení chleba a s tím neodmyslitelně spjaté nenápadné uždibování je atrakcí pro děti i pro dospělé…
40 km
31 200 os./h 1 1 2 n/a n/a 3 37
Zermatt 3 889 m
SUISSE ATLAS
WALLIS / ZERMATT
26
Před sto padesáti lety byl Zermatt neznámou osadou s dřevěnými domečky na kůlech, které se ani nesnilo o tom, že se brzy stane jedním z nejvěhlasnějších horských středisek na světě. Jeho tvář dnes zdobí desítky luxusních hotelů, značkových butiků a skvěle vybavených sportovních obchodů. Ani rozsáhlý lyžařský areál pod impozantním rohem 4 478 metrů vysokého Matterhornu s velkoryse dimenzovanou kapacitou a moderní infrastrukturou však Zermatt nepřipravil o atmosféru pohodového horského městečka. K tomu přispívá i fakt, že středis-
ko je zcela uzavřeno pro automobilovou dopravu. Rozsáhlým areálem sjezdovek, obklopeném dohromady 38 čtyřtisícovými alpskými vrcholy, návštěvníci volně putují a hledají si tu svojí nejlepší sjezdovku, s nejlepším výhledem, sklonem i sněhem. Způsob, jakým se návštěvník dostane z centra na okolní svahy, rozděluje zermattský areál na tři části. Moderní osmimístná kabinková lanovka na Schwarzsee návštěvníka za deset minut přepraví do nejrozsáhlejší oblasti, přímo pod matterhornský roh – Matterhorn. Velkokapacitní
lanovky pendlují přes ledovec až těsně pod vrchol 3 889 metrů vysokého Klein Matterhornu. Odtud se otevírá cesta do italské části Cervinia a k tratím na ledovci. Přímo z náměstí vyráží do druhé části areálu zubačka, která během půl hodiny boje s převýšením téměř 1 500 metrů končí na vrcholu Gornergrat. Skutečným alpským metrem se můžete svézt do mezistanice Sunnega a dále na vrchol Rothornu, pod kterým se rozprostírá třetí část lyžařského areálu. Kdo se nabažil sjezdovek, může zanechat svojí stopu v prašanu na rozlehlých okolních svazích.
27
Léto, lyže, Matterhorn Tak je to tady – „suchá" dobrodružství jsme vyčerpali a dnes nás
šest vleků a od loňska také technický unikát, první sedačkovou
čeká něco jako zázrak – lyžování v létě. Jakoby mávnutím kouzel-
lanovku ve Švýcarsku postavenou na věčně plovoucím ledovci.
ným proutkem se přeneseme z časů letních do časů zimních.
Směrem dolů tu vede celých 21 kilometrů tratí, z nich nejdelší
Už při stoupání velkou kabinou přilétají jako hejna komárů ataky fascinace. Jak by také ne – jsme v korunním sále Alp, ve
Je něco před desátou, den začíná vonět létem, jen občas
pohledu na svět a zjišťujeme, že shora to je úplně jiné – vel-
člověka ovane vzduch ochlazený sněhovým podkladem. Trať
kolepé, důstojné, moudré... Kazajka z ledovce drží při zemi
je tvrdá tak akorát a kupodivu lidí nijak nepřibývá, takže se
mladšího syna vládcovské rodiny – Klein Matterhorn.
před námi otevírá možnost užít si neomezeného lyžařského
Právě na jeho vrchol máme namířeno. A na vyžehlených
rozletu. Jedeme, každý vlastní stopou a svým stylem, uzavřen
pruzích jeho kazajky se už zřetelně rýsují maličcí lyžaři, ve které
ve svém světě. Jen v místech společných zastávek se naše dojmy
se vbrzku proměníme i my. Ještě před tím však vystoupáme ně-
spojí ve společnou radost, aby se zase za moment rozprchly po
kolik desítek a možná i stovku schodů na hradní věž s vyhlíd-
dlouhé bílé stráni. Lyžování sice letní, ale zážitky z něj silné jako
kou na celé království. Všechny slavné alpské osobnosti jsou
z toho zimního. Navíc možná nesou i lechtavé povědomí, že je
odtud k vidění, pevně drží své místo a tvoří onu nekonečnou
léto, dole v údolí vyprahlý walliský kotel, lidi v kraťasech a bez
harmonii. Trochu se z toho všeho točí hlava, vědec by asi řekl,
trička... A my tady na lyžích. Zvláštní, milé...
nejvyšším bodě Alp dostupném lanovkou.
Snow Tip FAMILY Dětský lyžařský areál leží pod mezistanicí zubačky Rotenboden. Děti do devíti let včetně mají permanentku na celou oblast zdarma, děti do 16 let s 50% slevou.
Na lyžích pak vydržíme celý den, respektive do doby, než se areál uzavře, což je po druhé, o víkendu pak po třetí hodině.
Konečně nazouváme lyže. Co nás čeká? Lyžařský areál
Sníh už není tak soudržný, není divu, je léto, teplo. Přesto se
s převýšením – věřte nevěřte – celý kilometr (oficiální údaj
lyžuje fajn – asi proto, že sluníčko na severní splazy ledovce
www.zermatt.ch je 999 m). Podobnou nabídku nenalezneme
moc nedosvítí.
třeba v Česku ani v zimě! K vývozu vzhůru tu můžeme využívat
Letní lyžování je jiné než to zimní. Kdo nezkusil, nepochopí.
SNOWtip
Snow Tip SKI I kdyby měl carver sjezdovky na Furggsattelu vystoupat po vlastních, stálo by mu to za to. Dvě rovnoběžné sjezdovky s přiměřeným sklonem, široké a rovné jako dálnice, zůstávají až do odpoledne hladké bez boulí a ploten, poseté pouze desítkami táhlých stop po ostře zaříznutých zatáčkách.
větší ledovcový areál na světě nenajdete.
stínu samotného krále, Matterhornu. Přibližujeme se úhlu jeho
že to je nadmořskou výškou. Ta je právě 3.885 metrů - jsme na
Novinka 04/05 • krytá 4sedačka Hörnli místo vleku
měří celých 7 km – na letní lyžařské středisko nevídané. Ostatně
17,5 km
106 km
70,5 km
Snow Tip BOARD • nový freestylový snowpark „Gravity Park” pod stanicí Gornergrat • Blauherd – trať na snowboardcross a rozměrná quarterpipe
sjezdovky celkem:
194 km
s umělým sněhem:
55 km
Snow Tip APRÉS-SKI V odpočinkovém dni můžete navštívit zdejší muzeum horolezectví, které dá nahlédnout i do dramatické historie výstupů na Matterhorn.
nadmořská výška:
Snow Tip SKIALP V Zermattu končí vyhlášený několikadenní skialpinistický přechod alpských hřebenů z francouzského Chamonix. (Haute Route)
www.zermatt.ch
běžecké tratě: sezóna:
7 km 1 620–3 889 m n. m.
konec list. – zač. května (ledovec celoročně)
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
75 180 os./h 1 1 9 5 2 2 1 10
3 020 m Vierwaldstättersee Engelberg
SUISSE ATLAS
CENTRÁLNÍ ŠVÝCARSKO / ENGELBERG
28
Engelberg je nejvýznamnějším střediskem lyžařského safari Vierwaldstättersee. Andělská hora, jak by se dal název česky parafrázovat, má s anděli patrně nemálo společného. Proč jinak by již v roce 1120 zakládali benediktýnští mniši klášter, který se stal a dodnes zůstal středobodem městečka na konci civilizace a na počátku království sněhu? Titíž mniši způsobili i přiliv prvních turistů – již v roce 1744 zdolali vrchol ledové hory Titlis a stali se tak vzorem pro zástupy dalších. Engelberg se proměnil v turistickou atrakci již v polovině 19. století.
Ani lyže na sebe nenechaly dlouho čekat. První pozemní lanovka byla uvedena do provozu již v roce 1912, za 15 let přibyl další díl, tentokrát visutý. V roce 1967 byl zpřístupněn Klein Titlis lanovkou, kterou před deseti lety vystřídal slavný Rotair – lanovka s otočnou základnou plnící vedle přepravní i vyhlídkovou funkci. Proč by ne? Je tažena nad obřím ledovcovým splazem, a než se prvonávštěvník rozkouká, dno lanovky se s ním jednou otočí dokola – a je nahoře, ve čtvrtém patře lyžařského areálu Engelberg. Exkurze čtyřpatrovou lyžařskou budovou začíná.
V okolí Klein Titlisu ještě není to pravé lyžařské ohnisko, k dispozici jsou pouze tři, ale za to pěkné, ledovcově široké a přesně carvingově skloněné pisty. Bývají málo zalidněné, proto se většinou neopouští snadno. O poschodí níže nás svede jediná zdejší černá – boulovatá, umrzlá a často nepříjemná, takže mnozí volí k přesunu mezi lyžařskými podoblastmi lanovku nebo cestu volným terénem. Ve třetím patře – pod mezistanicí Stand (2 428 m) jsou v nabídce výhradně obřákové červené, všechny prvotřídní kvality!
29
Jejich tři hlavní větve jsou různě propojeny, takže variant ke sjíždění je nespočet. Své dvě výšková patra má i pravá část střediska s centrem pod Jochstockem (2 564 m), které disponuje trochu členitějšími terény. S nadmořskou výškou klesá i lyžařská nabídka. Druhé „podlaží” oslovuje hlavně začátečníky a běžkaře – horská terasa se sjezdovkami jen modrá, jediná červená se využívá nejvíce k závěrečnému sjezdu skrz první patro (pouze přejezdové) do přízemí.
SNOWtip Snow Tip FREERIDE Při vhodných povětrnostních a sněhových podmínkách je jedinečným zážitkem volný sjezd po ledovci pod lany Rotairu. Více než tisíc metrů převýšení na těle prudce stékajícího ledovce – není moc míst na světě, kde se něco podobného může poštěstit. Snow Tip FREESTYLE Rozlehlý snowpark s u-rampou naleznete u sedla Jochpass (2.207 m), na léto se všechna snowboardová aktivita přesouvá nahoru na ledovec, kde se pravidelně konají velmi oblíbené letní kempy. Snow Tip APRÉS-SKI Skoro povinností je pro každého návštěvníka navštívit hybatele engelbergských dějin, místní benediktýnský klášter.
V historickém komplexu naleznete i tradiční sýrárnu, kulturní odpoledne můžete završit návštěvou městského muzea. Snow Tip FAMILY Pro rodinné a odpočinkové lyžování je ideálním místém plató v prvním patře střediska. Ti, kdo míří výš, mohou volit členitou a pohlednou modrou z Jochpasu na Engstlenalp. V kritický den je možné vyrazit na výpravu lanovkou ukrytou v bočním údolí (Fürenalp, 1.840 m), přičemž lyže nechť nahradí sáňky. Akce SEZÓNY • 18. – 19. prosince 2004 Světový pohár ve skoku na lyžích www.weltcup-engelberg.ch
www.engelberg.ch
Lungern – Malá střediska vzbuzují u většiny lyžařů dojem druhořadé kvality. To ovšem nemusí být pravdou, neboť místo desítek kilometrů spojených tratí může lyžařský areál skýtat jinou kvalitu – jako v případě těch, co obklopují jezero Vierwaldstättersee nedaleko Luzernu. Rodinný areálek Lungern třeba nabízí nevšední možnost vyzkoušet si během dne různé lyže, prkna či skibob. A komu se jeho 30 km sjezdovek brzy omrzí, může za lyžovačkou vyrazit do některého ze dvanácti sousedních středisek oblasti zvané Sněžné safari, jež zahrnuje celkem 350 km sjezdovek. Cestování mezi nimi je zajištěno již koupí skipasu, je velmi jednoduché a navíc pohodlné – vlakem. Nejvýznamnějším centrem napojeným na toto safari je Engelberg.
Z vrcholu sněžné budovy k základům to dá téměř rovné dva kilometry převýšení.
25 km sjezdovky celkem:
55 km
2 km 82 km
s umělým sněhem:
12 km
běžecké tratě:
40 km
nadmořská výška: sezóna: přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
1 050–3 020 m n. m. prosinec – začátek května 21 400 os./h 1 6 1 3 2 3 6
3 000 m Alpenarena Flims, Laax, Falera
SUISSE ATLAS
GRAUBÜNDEN / ALPENARENA
30
Nádherné hory s výborným terénem pro freeride, tři celosezónně upravované u-rampy ve dvou snowparcích, na třicet moderních vleků a lanovek a 220 km sjezdovek, přičemž nejdelší sjezd je 14 kilometrů dlouhý… To vše se skrývá v jednom z nejkrásnějších a nejoblíbenějších zimních rájů ve Švýcarsku. Oblibu místa dokazuje i množství závodů, zejména pak v těch nejmladších disciplínách, které oblast každoročně hostí. Svahy nad trojicí městeček Flims, Laax a Falera jsou sice orientovány jižním směrem, zato se rozkládají až ve výšce 3.000 metrů nad mořem, takže o sníh
46 km
71 km
180 km
s umělým sněhem:
10 km
sezóna:
začátek prosince – konec dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
Snow Tip SKI Ledovec Vorab: Místo, ze kterého vedou ty nejkrásnější lanovkami dostupné freeridy.
po kluziště. Mimo jiné se taky v místních šatnách dá levně ubytovat.
Snow Tip BOARD • snowpark, superpipe a menší rampa na Crap Sogn Gion • u-rampa a park na ledovci Vorab • freeridové terény všude, kam oko dohlédne
Snow Tip FAMILY Crap Sogn Gion: hlavní bod celé oblasti, kde si můžete odpočinout v nadmořské výšce 2.228 metrů a pokochat se výhledem z pro Laax typické restaurace ve tvaru obrovského létajícího talíře.
Snow Tip APRÉS-SKI Ve sportovním centru Prau La Selva mezi Laaxem a Flimsem si můžete po lyžovačce ještě trochu potrápit tělo při různých aktivitách. K diszpozici tu je téměř vše od posilovny až
Akce SEZÓNY • 5. – 6. března 2005 Světový pohár ve skicrossu a u-rampě www.alpenarena.ch
skiroute: 40 km 1 000–3 000 m n. m.
nadmořská výška:
se nad tímto výrazem jistě pozastaví. Jeden z vyhlášených aprés-ski podniků se jmenuje „Crap Bar” a slogan místní turistické kanceláře zní: Flims is crap. (Jestli ještě tápete, koukněte do slovníku). Flims, z nějž se dá snadno vyjet nahoru do Alpenareny, je vzdálen pouhých 25 km od dálnice ze Serguns. Asi o 4 km dál leží vesnička Laax, kde najdete dolní stanice dvou velkokapacitních kabinových lanovek vedoucích na Crap Sogn Gion. Falera je ještě pět kilometrů za Laaxem.
SNOWtip
63 km
sjezdovky celkem: běžecké tratě: 46 km
většinou není nouze. Místní terény jsou velice různorodé, a proto si tady na své přijde téměř každý. Pokud vám budou podmínky přát, při sjezdu z nejvyššího místa oblasti – ledovce Vorab – až dolů do Laaxu zažijete v podstatě vše od freeridu v hlubokém prašanu přes carving na skvěle upravených sjezdovkách až po blbnutí v mokrém sněhu v dolních partiích. No a jestli vám ani tohle nestačí, můžete si dát pár airů v „monsterpipe” na Crap Sogn Gion, která má výšku hran úctyhodných 6,7 metru. Mimochodem, Crap znamená v místním dialektu vrcholek hory. Anglofil
40 000 os./h 4 7 1 5 1 11
www.alpenarena.ch
SUISSE ATLAS
2 653 m Arosa
31
GRAUBÜNDEN / AROSA
Městečko Arosa vypadá podle charakteristických čísel v porovnání s ostatními švýcarskými centry jako mladší a slabší bráška. První pohled ale nemusí odpovídat podrobnějšímu zkoumání – právě pro méně viditelné kvality si Arosa drží místo na top seznamu lyžařských možností ve Švýcarsku. Mezi ony méně viditelné kvality bude patřit zejména sněhová jistota, kterou by v podobných výškách – nejvyšší vrchol Weisshorn má „pouhých” 2 653 m – mnohý nečekal. Do hry vstupuje i komorní atmosféra střediska, které se netváří jako chladný drahý šperk a po-
skytuje mnohem více útulného tepla, a přívětivý charakter dotváří ráz krajiny. Přestože středisko leží na „konci světa”, nedominuje mu ledovec, ba naopak není výjimkou pohled na les. Obrovská většina všeho lyžařského dění se ovšem odehrává na holých svazích. Dvě hlavní pomyslné osy areálu tvoří lanovky na vrcholy Hörnli (2 512 m) a Weisshorn (2 653 m). Zatímco lyžování pod prvně jmenovaným přináší více prožitek přírodní – tratě jsou povětšinou mírné a hravé, okolí k pokoukání, z Weisshornu se spouští tratě se sportovním srdcem. Pod posledním lyžař-
SNOWtip Novinka 04/05 krytá 4sedačka Brüggerhorn místo dvojsedačky Snow Tip SKI Nepodceňujte modré sjezdovky! Zejména ta z vrcholu Brüggerhorn je vedena velmi pěknou krajinou v dohledu chráněných lesních oblastí. Snow Tip FAMILY Specialitou střediska je i zimní údržba turistických cest, které křižují napříč lyžařskou oblast a vedou na všechny tři dosažitelné vrcholy. Vycházku i celodenní turistiku třeba na sněžnicích si můžete klidně rozplánovat z přehledného lyžařského plánku.
ským vrcholem podkovitého hřebene Brüggerhornem (2 447 m) se skrývá „řízený” freeridový park – informační tabule informují zájemce o opuštění tratí, nakolik jsou volné svahy bezpečné. Na vrchlíku nad mezistanicí velkokapacitní kabiny je pak pro změnu freestyle park – místo setkávání všech mladých a hravých, s umělými překážkami a pěknou u-rampou. Již tam převládá pohodová atmosféra, kdo by chtěl však ještě více klidu třeba pro lyžování s dětmi, něchť se spustí ještě dále k areálku Prätschli. Tam vládne tempo až ospalé.
27 km Snow Tip TOUR Z Arosy je možné dojít na skialpech do sousedního Lenzerheide. Není to tak daleko, jak by se mohlo zdát, vždyť již existují zcela konkrétní plány na lyžařské propojení obou středisek.
40 km
sjezdovky celkem:
70 km
s umělým sněhem: běžecké tratě:
www.arosa.ch
sezóna:
1 739–2 653 m n. m. začátek prosince – konec dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
9 km 25 km
nadmořská výška: Snow Tip TOP I ten největší možný luxus lze objevit v „malé" Arose. Hotelu Tschuggen stačí pro definici jeho služeb pět hvězdiček jentaktak... Nabízí mimojiné veškeré kongresové vybavení, takže pro firemní setkání je to místo jak dělané (těžko předpokládat, že by z těžko dostupné Arosy kdo unikl). Rozhodnete-li se pro jeho návštěvu, nezapomeňte na černý oblek a tmavou kravatu! Jinak byste také nemuseli být připuštěni k večeři...
3 km
21 500 os./h 2 1 n/a n/a 7 5
Davos-Klosters 2 844 m
SUISSE ATLAS
GRAUBÜNDEN / DAVOS-KLOSTERS
32
Téměř třítisícový oblý vrchol Weissfluh je středobodem Davosu – alespoň pro lyžaře. Snowboardisté se setkávají ve vyhlášeném centru pod horou Jakobshorn, ekonomové v kongresových sálech horského městečka. Mnozí však přijíždějí jen tak – dýchat čerstvý horský vzduch švýcarských Alp. Lyžaři jsou v Davosu jen jednou skupinou hostů a středisko díky pestré směsici návštěvníků a jejich aktivit působí jako metropole. Jednou ročně se stává světovým ekonomickým centrem, jako cíl svých setkání si jej však oblíbili i lékaři. Proč? Již v polovině minulého století němec-
65 km
132 km
257 km
s umělým sněhem:
25 km
sezóna:
začátek prosince – konec dubna
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
skiroute: 58 km 1 124–2 844 m n. m.
nadmořská výška:
– obklopuje nejvyšší dostupný vrchol Weissfluh. Lyžařský areál plynule přechází až do sousedního střediska Klosters, dvojčete Davosu. Ten mohl lyžařský život svému známějšímu sousedu Davosu dlouho jen závidět. Ani stavba lanovky na Gotschnagrat mu slávu nepřinesla, ale základ geniálního spojení s Davosem tím byl položen. Krásu a klid Klosters postupem času objevila i smetánka, jež do té doby proudila jen do Davosu. Jedním z pravidelných hostů je britský princ Charles.
SNOWtip
60 km
sjezdovky celkem: běžecké tratě: 110 km
ký lékař Alexandr Spengler objevil blahodárné účinky zdejšího klimatu na léčení plicních chorob a založil lázně pro tuberkulózní pacienty. Hokejový turnaj pořádaný pravidelně v prosinci nese jeho jméno – Spengler Cup. V Davosu sídlí institut pro výzkum sněhu a lavin, což vysvětluje další lyžařské pozitivum – sněhová jistota je v Davosu výjimečná. Z obou davoských čtvrtí Dorf a Platz vedou lanovky a vleky k lyžařským terénům, které jsou rozeseté po okolních svazích v několika oddělených areálech. Ten největší z nich – nazvaný Parsenn
63 000 os./h 3 10 3 3 6 1 30
Snow Tip SKI Nejdelší sjezdový zážitek začíná na hlavním lyžařském vrcholu Weissfluh (2.844 m). Středně těžký sjezd skončí až po 12 km ve vísce Küblis, jež je o 2.034 m níže. Snow Tip BOARD • Jakobshorn: centrum pro snowboard – u-rampa, snowboardcross, překážky • Parsenn: funpark s vlekem pro snowboardové začátečníky • Pischa: přírodní u-rampa, funpark
www.davos.ch
Snow Tip APRÉS-SKI Velmi štědrý je Davos k příznivcům muzeí. Mezi všemi jmenujme např. muzeum hraček, zimních sportů nebo panenek. Snow Tip FAMILY Nad obcí Klosters se nachází menší areál s několika vleky Madrisa, který je díky klidné atmosféře a nepříliš strmým svahům vhodný pro rodinné lyžování. Akce SEZÓNY • 26. – 31. prosince 2004 Spengler Cup – mezinárodní turnaj v ledním hokeji www.spenglercup.ch
SUISSE ATLAS
2 865 m Lenzerheide
33
GRAUBÜNDEN / LENZERHEIDE
Hřebeny obklopující lyžařskou arénu Lenzerheide-Valbella jsou jako obrovský amfitéatr otevřený slunečním paprskům, které jej s přesností švýcarských hodinek po celý den zalévají. Jedna stráň je otočena k východu, druhá k západu a stále je tak možné lyžovat na slunci, pokud se zrovna neschovává za hustými mračny. Severní návětří Alp, v němž se oblast nachází, je poměrně štědré na sněhová oblaka a díky tomu má Lenzerheide zajištěnu tučnou sněhovou peřinu po celou sezónu. Středisko velmi záhy vstřebalo všechny nové trendy, které v posledních
letech zformovaly moderní lyžování. Jak roste poptávka po širokých a precizně upravených svazích, kde se holduje carvingu, tak se takové v Lenzerheide objevují. Navíc jsou příhodné terény přehledně označeny v lyžařském plánku. Carvinguchtivý lyžař tak nemusí bloudit celým střediskem, aby hledal široké pisty, ale zamíří najisto – pod vrchol Stätzerhorn (2 575 m). Milovníci freestylu se tu vyžijí na prudkých svazích pokrytých boulemi, snowboardisti pak na volných svazích pod horou Rothorn. Celkové ladění lyžařského areálu je však především pohodově rodinné.
SNOWtip Snow Tip SKI Jedním z vrcholných lyžařských zážitků je sjezd z hory Rothorn (2 865 m), která ční přímo nad Lenzerheide. Hned po prvních pár stovkách metrů sjezd okoření skalní tunel, který lyžaře vyvede na dlouhou červenou trať končící až hluboko dole v Lenzerheide. Snow Tip BOARD Ve freestylové nabídce Lenzerheide-Valbella stojí za pozornost: stálá U-rampa u vleku Scharmoin a přírodní fun-pipe nad konečnou stanicí lanovky Alp Stätz. Snow Tip APRÉS-SKI V okolí lyžařského areálu se vinou 4 sáňkařské dráhy
Z horských vesniček Churwalden, Parpan, Valbella a Lenzerheide, jdoucích takto po sobě při cestě od Churu, šplhají vleky a lanovky po bezlesých stráních k dvouapůltisícovým vrcholkům a skaliskům po obou stranách střediska. Pohodlí lyžařů, hýčkaných moderními sedačkovými lanovkami, které křižují všemi směry lyžařskou oblast, je narušeno jen při přestupu z jedné strany střediska na opačnou, při níž se nevyhnou kratší procházce. V blízké budoucnosti by se zdejší sjezdovky měly propojit s tratěmi v Arose, jež leží za hřebenem Weisshorn.
72 km o délkách dva až pět kilometrů – konkrétně v Lainu, Lenzerheide a Parpanu.
sjezdovky celkem:
19 km 155 km
s umělým sněhem:
31 km
běžecké tratě:
52 km
Snow Tip FAMILY Alp Nova ve druhém patře nad Lenzerheide je klidnou oázou s nenáročnými a přehlednými tratěmi. Velmi vhodný pro rodiny je však celý lyžařský areál.
nadmořská výška:
Akce SEZÓNY • 8. – 13. března 2005 finále Světového poháru v alpském lyžování www.lenzerheide.ch
metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
www.lenzerheide.ch
64 km
sezóna: přepravní kapacita: vleky a lanovky:
1 470–2 865 m n. m. konec prosince – konec dubna 35 350 os./h 2 1 5 6 1 15
Engadin/St. Moritz 3 303 m
SUISSE ATLAS
GRAUBÜNDEN / ENGADIN
34
Mondénní flaire, vzduch prosycený šampaňským a oáza celebrit. Takový je Svatý Mořic pro světovou smetánku, která sem jezdí přezimovat. Nejedna světoznámá rodina tu vlastní svou residenci, pravděpodobně v nenápadném údolíčku Val Suvretta, které ční jako balkón nad Sv. Mořicem a platí za jednu z nejlepších švýcarských adres. Při jedete-li však „jen” lyžovat, zůstane vám snobské dění skryto za stěnami vyhlá šených podniků a městečko na vás zapůsobí možná až ospale. Ly žařská pole mořického okolí jsou
tradičním snobským flairem téměř nedotčena. Za lyžařský zážitek se tu platí nemálo, ale nabízené menu lyžařské extratřídy tomu odpovídá. Moderní infrastruktura a švýcarská preciznost v lyžaři zanechaji pocit příjemného luxusu. Jedinečné mořické klima přitom snadno splní lyžařský sen: sluncem zalité svahy prašanu. Dosažitelné vrcholy totiž olizují třítisícové hranice, které zabezpečují dostatek i kvalitu sněhové pokrývky a závětří jižní strany Alp se stará o stabilní zimní počasí.
Lyžařská oblast Engadin, jejímž centrem je právě Svatý Mořic, obsáhla 350 km sjezdovek, mezi nimž by se jen těžko hledala perla – z prostého důvodu: kandidátů je příliš! Centrem domácího mořického areálu Corviglia se spouští obávaná sjezdová trať z nedávného mistrovství světa, jejíž hlavní část mohou „dobývat” i běžní smrtelníci. Jen o něco méně prudké jsou na svahu spadajícím až do centra Mořice i ostatní sjezdovky. Při jejich šíři však nebudou činit potíže ani rekreačně laděné veřejnosti a pro expertní jezdce jsou svezením par excel-
35
Corvatsch – jedna z lyžařských oblastí v okolí St. Moritz.
lance. Terény podobného ducha protínají i severní svahy sousedního střediska Silvaplana, jež jsou osjezdovány z údolní náhorní plošiny až na skalnatý vrchol Corvatsch (3 303 m). Jak Corvatsch, tak Corviglia jsou typickými „dvoupatrovými” středisky, kde hlavní lyžování se odehrává od mezistanic výše, neboť dojezdy bývají spíše úzkými cestami než plnohodnotnými tratěmi. Milou výjimkou je návratová sjezdovka ideálních carvingových parametrů k vesničce Sils.
SNOWtip Snow Tip FREERIDE Výzvou zdatným lyžařům je sjezd z vrcholu Diavolezza ledovcovým splazem Morteratsch, jenž vede zajištěným, ale neupravovaným terénem v délce 10 km. Po asi hodinovém sjezdu proloženém desetiminutovým výstupem trať vyústí hluboko pod stanicemi lanovek u hlavní silnice z Pontresiny. O dopravu zpět se postará vlak uzpůsobený pro přepravu lyžařů a zahrnutý do ceny skipasu. Snow Tip BOARD Bohatou nabídkou freestylových parků se mohou pochlubit všechna lyžařská centra Engadinu. Corviglia skýtá funpark s urampou (délka 120 m) a snowboardcrossem, v areálu Corvatsch je k dispozici snowboardcross a několik překážek a pod vrcholem Diavolezza přírodní u-rampa a snowpark.
K engadinskému areálu přináleží kromě menšího Zuozu, kde studují liceum děti zámožných rodičů, a lyžařsky chudé Pontresiny ještě dva třítisícové vrcholy na průsmyku Bernina. Diavolezza neboli ďábelská hora a Lagalb čili Bílá hora působí jako klub lyžařských fajnšmekrů. Dlouhé a členité sjezdovky do května pokryté sněhem brázdívá jen pár nadšenců a v pravidelných intervalech dvě kyvadlové kabiny.
70 km Snow Tip APRÉS-SKI Všestranné sportovní vyžití zaručuje zamrzlé jezero ve Sv. Mořici. Pravidelně bývá dokonce hostitelem dostihových klání, jehož se účastní tisíce fandících diváků. Snow Tip FAMILY Velmi přehledné a prostorné sjezdovky se sbíhají ze všech stran do závětrné kotliny Marguns, na jejímž dně sídlí i potřebná infrastruktura – lyžařská škola, restaurace a skiservis. Příjemně působí fakt, že mnoho podniků je čistě rodinnou záležitostí.
www.skiengadin.ch
245 km
sjezdovky celkem:
350 km
s umělým sněhem: běžecké tratě:
1 750–3 303 m n. m. konec prosince – začátek května
přepravní kapacita: vleky a lanovky: metro: zubačka: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
70 km 180 km
nadmořská výška: sezóna:
35 km
65 000 os./h 3 7 1 12 1 2 27
Samnaun 2 900 m
SUISSE ATLAS
GRAUBÜNDEN / SAMNAUN
36
Před čtyřiceti lety byla dnes gigantická lyžařská aréna mezi Švýcarskem a Rakouskem Bohem zapomenutý kraj a jeho návštěvníky jen hrstka alpinistů. Kariéru střediska v nitru Alp odstartovaly až první vleky z 60. let a dík tomu, že Samnaun je historicky bezcelní zónou a nákupním rájem, příliv hostů ještě posílil. Přestože návštěvnost se od počátků turismu několikrát znásobila, nevypuklo ve středisku „betonové šílenství” a naopak si uchovalo svůj vesnický ráz. Mezinárodní lyžařský region SamnaunIschgl pokřtěný po horské dominantě Silvretta Arena přepažují skalní hřebeny
30 km
130 km
200 km
s umělým sněhem:
65 km 13 km
nadmořská výška: sezóna: vleky a lanovky: metro: funitel: kabina: vajíčko: sedačka krytá: sedačka expres: sedačka: vlek:
1 400–2 900 m n. m.
začátek prosince – začátek května
přepravní kapacita:
ku května tu proběnou desítky akcí pro dospělé i děti. Kulturním vyvrcholením sezóny je otevřený koncert v srdci arény na Idalpu – zpívali tu Tina Turner, Elton John či Bon Jovi. Vysoký standard služeb se promítá do vyšších cen, jež mohou být kompenzovány bezcelním nákupem hlavně alkoholu a pohonných hmot v Samnaun. Na vyšší ceny tlačí i velkolepé investiční projekty. V plánu je například stavba zastřešené haly na lyžování v Ischglu, čímž se aréna stane celoročním lyžařským střediskem.
SNOWtip
40 km
sjezdovky celkem: běžecké tratě:
do několika „komnat”. Pohyb mezi nimi řeší bez rizika dopravní zácpy rychlé a kryté mnohosedačky, šplhající po všech dostupných hřebenech. Hlavní lyžařská masa se hemží v kotlinách nad Idalpem na straně severní a nad Alp Trida na jižní. Poklady čekají v zákoutí, aby si je každý našel sám – ty slalomové třeba pod Höllenspitze, carvingové v Alp Bella a ty freeridové všude. Megaaréna na lyžařské sny však není sjezdovým ghettem, ale živoucím horským střediskem, které žije i společensky – od konce listopadu až do začát-
80 000 os./h 1 2 2 10 5 4 17
Snow Tip SKI Výborné slalomové terény včetně tratě homologované FIS se vinou zpod vrcholu Höllenspitze, kam vede čtyřsedačková lanovka z údolí Fimbatal. Snow Tip BOARD V aréně se nachází jeden z největších snowparků v Evropě. O kvalitě freestylové nabídky svědčí fakt, že se tu v roce 1993 uskutečnilo první snowboardové MS. Snow Tip APRÉS-SKI Sraz Mikulášů: Začátkem prosince se do Samnaun
www.samnaun.ch
sjíždějí Mikuláši z celého světa, aby se utkali v netradičních disciplínách. Světové mistrovství Mikulášů, které nese název Chan Wan, se letos koná 29. listopadu. Koncerty hvězd: Konec sezóny není v Silvretta Areně důvodem ke smutku, ale k velkému koncertu pod širým nebem. Snow Tip FAMILY Rodinnou oázou Samnaun je oblast zvaná Alp Trida, kousek pod výstupní stanicí kabinové „dvoupatrovky”. Přehledné a mírné sjezdovky jsou ideální pro klidnou rekreaci i první obloučky na sněhu. Zdejší horské chaty jsou oblíbeným místem aprés-ski.
38
Leukerbad
tajné tipy
Horská silnice z rhónského údolí do Leukerbadu (1 357 m) vede divokou skalní krajinou, kde by člověk nic přívětivého nehledal. Termální prameny na konci údolíčka tak musely být pro příchozí rajskou oázou. Samotné středisko působí trochu ospale, přestože je jedním z nejznámějších lázeňských míst v celém Švýcarsku. Lyžařský areál je totiž v Leukerbadu jen jednou z možností, kam vyrazit, když se člověk v klidu neodává koupelím. Vzhůru do epicentra areálu vedou z Leukerbadu dvě kabiny a čtyřsedačka, horní patro pak už ovládají vleky, vedoucí až do
výše 2 700 metrů. Navzdory černým kresbám v lyžařském plánku je hlavní proud tratí vesměs středně obtížný – a carvingově prostorný. Lyžařskou lahůdkou jsou pro svou délku i sklon návraty do údolí podél malé kabinky. Závodní „fiska“ před lety dokonce do Leukerbadu přilákala Světový pohár. Termální eldorádo obstarávají desítky pramenů o teplotě až 51 °C. V největším veřejném koupališti Burgerbad se můžete ráchat, klouzat tobogánem nebo nechat masírovat vodním proudem. Ještě komfortnější jsou hotelové lázně Alpentherme, do nichž můžete přijít v županu rovnou z pokoje.
Ovronnaz Na opačné straně Rhóny než gigantická oblast Čtyř Údolí trůní lyžařský areálek Ovronnaz. Lákadlem střediska se 30 kilometry sjezdovek, dvěma termálními bazény a rozeklanými horami může být přitom i pro našince údaj zásadní – cena. Centrem poklidného Ovronnaz je spletitý apartmánový komplex Thermalp, v jehož útrobách jsou pokoje, restaurace, termální bazény i wellness centrum, kde opečují i zkrášlí vaše tělo. Thermalp je v ospalém Ovronnaz srdcem společenského života. Lyžařský terén v Ovronnaz (1 300 - 2 500 m) ozvláštňují nepravidelná skaliska, mezi nimiž prostupují vleky a sjezdovky, takže si připadáte jako v hřišti nějakého obra. Dvěma 4sedačkami a dvěma
Grächen Máte rádi slunce? Máte rádi klid? Chcete učit lyžovat děti a přitom zažít novou atmosféru místa v srdci hor? Zkuste Grächen! Grächenští budovatelé si osedlali pro své sídlo horskou plošinu na levém masívu nad Mattertal, údolím, kudy dále vede slepá cesta pouze do věhlasného Zermattu. Byli to pastevci, kteří prchali před častými vpády nájezdníků za klidnějším životem do hor. Dnes do jejich malebné vísky prchají turisté za klidem, kterým je Grächen jedinečný. Zimní návštěvníci – lyžaři naleznou areál několika chutí, který s historickou obcí spojuje moderní sedačková lanovka. Nahoře se
Riederalp Riederalp je plnohodnotné středisko, bohužel s nízkou účastí v paměťových archivech českých lyžařů. Kdo jej však jednou pozná, už na něj nezapomene. Proč? Jedinečným fenoménem je zejména okolní krajina, v první řadě pak dosah obřího toku největšího alpského ledovce, Aletsche. Ten stéká zpod Jungfrau a okolí do walliské kotliny, přičemž 90 % celého divadla je možné shlédnout z jediného bodu, od stanice kabiny na nejvyšším bodu lyžařského střediska, Eggishornu (2 872 m). Tento fascinující pohled pak jen korunuje pravidelná pyramida
vleky se vyvezete do nejvyššího patra střediska, odkud se v nepravidelném sklonu svažuje sněhově nejspolehlivější sjezdovka Ovronnaz, jako vymodelovaná pro carvingovou jízdu. Na své si přijdou i hraví freerideři, neboť v členitém terénu najdou dostatek příležitostí rozvinout svoji vynalézavost. O dobré sněhové podmínky se zasluhuje východní orientace svahu a příznivé mikroklima. Podle místních tu vždy spadne o něco víc sněhu než v okolních centrech. Pobyt v Ovronnaz může zpříjemnit fakt, že ke skipasu je možné pořídit i každodenní vstup do termálu za cenu, která je jinde obvyklá „jen“ za permanentku. Nároční lyžaři mají navíc možnost po necelé hodince jízdy autem navštívit lyžařskou arénu Čtyři Údolí.
pak pavučina tratí a vleků zahušťuje a rozpřahá do šířky, klidnější a široké tratě v levé části střediska oceňují zejména lyžaři klidnější, velmi často také rodiny i s malými dětmi - v pásmu lesa je vše akorát skloněné, přehledné a i ve vyšších partiích je krajina kolem neobvykle přívětivá. V pravé části střediska pak porost naopak mizí a vlákna sjezdovek spolknou chladná kamenitá pole. Ještě že přítomné človíčky ohřívá věčné sluníčko, které je v Grächenu jako doma – 299 slunečních dní v roce, to je rekord, kterým se ve Švýcarsku a širokém okolím může pochlubit jedině Grächen. Náročnější mohou autem podniknout výlet za lyžováním do blízkého Zermattu či Saas-Fee. Matterhornu prořezávající mlžný opar několik desítek kilometrů jižně. Ale i samotné lyžování je dostatečně hodno hlavní příčiny, proč vážit cestu z Česka až sem. Kvalitou odpovídá nejvyšším alpským standardům, přesněji možná nejvyšším standardům slunečních středisek. Jihovýchodní svahy nad horním tokem Rhony sledují slunce od rána do pozdního odpoledne, což má více výhod a jednu nevýhodu - rychleji ubývající kvalitu sněhu. Vzorovým návštěvníkem, jemuž by se dal zájezd do regionu Aletsch prodat se zárukou vrácení peněz, by tedy byl požitkář, milovník hor, krásy, slunce a pohody. A to i v případě, že by se v něm sem tam probudil zarytý carver ba dokonce milovník prašanu – ano, i zde nalezneme místo s věčným prašanem.
39
tipy freeride Čtyři Údolí Všechny freeridové cesty vedou na Mont Fort, zdálo by se. Mohutný vrchol, který ční nade všemi okolními, je pojmem přinejmenším stejně známým jako celé Čtyři Údolí. Jeden z nejdelších sjezdů, při kterém padne převýšení 1 500 metrů, však začíná na zdánlivě nevinném vrcholku Greppon Blanc (2 700 m). Cesta vede mimo oblast vleků a lyžařské civilizace vůbec, do tichého údolí Val d´Hérémence. Nedoléhá sem ani smršť freeriderů, kteří berou útokem hlavně Mont Fort s okolím.
Zinal Na konci údolí Anniviers pod vrcholy Weisshornu a Matterhornu, ve sněhově spolehlivém kotlíku s vrcholem Corne de Sorebois (2 896 m) trůní lyžařský areál Zinal. Pod císařskou korunou Alp se nachází malé freeridové panství. Z hlavního vrcholu stékají severovýchodním směrem sjezdovky a všemi ostatními potenciální freeridy. Ty hlavní směřují žlabem k lyžařskému středisku Grimentz a k přehradě Lac de Moiry, odkud vede cesta tamtéž. Oba sjezdy překonávají více než tisícimetrové
Andermatt Freeridovou oblastí, která vyvstává nad jiné na mapě nejen Švýcarska, ale i Evropy, je proslulý Andermatt. Detailněji jej zacílíme na mapě středního Švýcarska, nedaleko od místa, kde se pod zemský povrch schovává dálniční spojka E35 podjíždějící průsmyk St. Gotthard. Jsme tedy hluboko v srdci hor. Lyžařským srdcem Andermattu je hora Gemsstock, které schází 7 metrů na to, aby pokořila třítisícovou hranici. Nejen, že se po jejích
Lötschental Lötschental se doposud nevystavoval obdivu na seznamu nejlepších prašanových center Švýcarska. Při naší návštěvě Wallisu však ukazovaly prsty místních znalců právě tam. A skutečně, objevili jsme freeridové eldorádo s neobvykle bohatými nalezišti prašanu. Nejzajímavější kousky byly nalezeny po obou stranách tohoto jednoosého střediska, nejvytěžovanější byl pak sjezd skupinou otevřených žlebů pod nejvyšším vrcholem Hockenhornem
Od konečné stanice paralelních kotvových vleků se vystoupá do sedla, kde se na odvrácené straně prostře širá pláň zasypaná prašanem. Prvních pár set metrů vede v mírnějším svahu, po nichž se hlavní trasa stáčí doprava do velkého „lavoru“ s několika prudšími, ale pohodovými žlíbky. Sněhová pole lákají pokračovat po spádnici, ale bezpečná cesta traverzuje k lesu a úzkými průseky se zprudka snáší ke dnu údolí. Cesta zpět do spárů lanovek a upravených sjezdovek vede po silnici – k nejbližší stanici je to ale téměř 10 km. Spolehlivě se u dojezdu objeví taxík, při troše štěstí i auto s pochopením pro stopaře v přezkáčích.
převýšení. Další menší nášupy v čistě severních žlebích čekají napravo od vleků Tzarmettaz a Gouilles. A tím výčet prašanových specialit nekončí! Naopak. Největší z nich je freeridová zóna –prostor vyhrazený jen pro volné sjíždění v širokém sousedství vleku Combe Durand. Je největší svého druhu ve Švýcarsku. Vstup do něj hlídá kontrolní brána, což znamená, že nemáte-li lavinový „pípák“ nebo hrozí lavinové nebezpečí stupně tři a více, branka vás do zóny nevpustí (pokud ji neobejdete). Práci s lavinovým vyhledávačem si můžete předem natrénovat. Na konečné stanici vleku Gouilles je zřízené lavinové hřiště, kde hledání zasypaných lyžařů simulují sondy ukryté pod sněhem.
dvou ledovcích svážejí unikátní sjezdové tratě, ale i okolí volá po návštěvě. Můžeme využít jak na lyžařských mapách načrtnutých skiroute, tak nekonečného prostoru kolem. Veškeré hlavní adrenalinové dění se odvíjí na čistě severních svazích, takže i poslední podmínka věčně prašného sněhu je splněna. Skutečně pokročilí mohou zvolit i dobrodružnou jízdu údolím Guspis, která vyústí v nedalekém Hospentalu. Požitkáři pak mohou strávit dopoledne sjezdem jižního svahu masívu, nepříliš náročný sjezd obkrouží celý masív a s trochou nutného stoupání zavede zpět do Andermattu.
(3 293 m – na pohledové mapě vlevo). Po vytraverzování z modré trati č. 12 se sice musí nějaká desítka metrů vystoupat, ale pak již čeká jen a jen sjezd rozlehlou sněhovou stepí konfigurovanou snad na objednávku náročného klienta freeridera. Výhodou této cesty je možnost návratu na tratě a hlavně k přepravním zařízením střediska. Máte-li skialpové lyže či zajištěnou dopravu z údolí, vyplatí se tuto možnost nevyužít a pokračovat na samé dno. Tyto obří „prašanokopecké“ orgie je možno okusit po obou stranách střediska na tak rozlehlém území, že kolize konkurenčních skupin nehrozí.
����������� ���������������� �����������������
���������������������������������
����������������
���������� ����������
�����������������
�����������������
������������������������������������������������������������� ���������������������������������
ČASOPIS PRO LYŽE & SNOWBOARD
www.snow.cz ukázkové číslo zdarma!
ÍSLE ÉM Č D Ž V KA
AS SKIPRMA! ZDA
tel.: 222 521 125, fax.: 222 513 685
[email protected] www.svycarsko.idnes.cz
Vydal: Časopis SNOW ve spolupráci se Schweiz Tourismus Praha © Texty: Radek Holub ( Aletsch, Arosa, Les 4 Vallées, Davos-Klosters, Engadin/St. Moritz, Jungfrau, Lenzerheide, Portes du Soleil/Champéry, Samnaun, tajné tipy, tipy freeride), Petr Smítka (Crans-Montana, Saas-Fee, Val d'Anniviers), Petr Socha (Les Diablerets, Engelberg, Leysin, Lötschental, tajné tipy, tipy freeride), Michal Kreuter (Adelboden, Zermatt), Stanislav Švarc (Davos-Klosters, Portes du Soleil/Champéry), Martin Večerka (Alpenarena - Flims, Laax, Falera), Alena Koukalová (Všeobecné informace), Irena Špringlová (letní lyžování Saas-Fee) © Foto: Schweiz Tourismus, Zermatt Tourismus, Petr Socha, Wallis Tourismus, Radek Holub, Petr Havelka © Grafická úprava: Eva Macháčková, Petr Havelka
Časopis pro lyže a snowboard Husitská 90, 130 00 Praha 3 tel.: 222 780 286,
[email protected], www.snow.cz
Distribuce zdarma. Objednávky na adrese:
[email protected]