DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
Výzva k předložení nabídky na akci s názvem:
„Zajištění kulturního programu k jízdě historického vlaku na trati Kostelec u Jihlavy – Slavonice dne 11. 8. 2012“ Dovolujeme si Vás tímto vyzvat k předložení nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu na služby dle níže uvedených zadávacích podmínek, řešenou v rámci projektu DY-THA rail (M00211) a realizovanou v rámci programu Evropská územní spolupráce Rakousko - Česká republika 2007—2013
1 Identifikační údaje zadavatele Název:
Svazek obcí „Železnice Kostelec – Slavonice“; (dále jen SŽKS)
Sídlo:
nám. Zachariáše z Hradce 10, 588 56 Telč
Právní forma:
svazek obcí
Statutární zástupce:
RNDr. Miloš Vystrčil, předseda SŽKS
Zastoupení stat. zástupce:
Ing. Eva Požárová, pověřená zastupováním SŽKS v rámci projektu DY-THA rail
Identifikační číslo:
45 658 901
Daňové identifikační číslo:
není plátcem DPH
Kontaktní osoba:
Bc. Martin Šťastný
Telefon:
+ 420 567 112 437
E-mail:
[email protected]
2 Vymezení předmětu veřejné zakázky 2.1 Předmět plnění veřejné zakázky Předmětem
plnění
zakázky,
realizované
v rámci
přeshraničního
projektu
DY-THA rail
s registračním číslem M00211 (stručný popis projektu je součástí přílohy č. 1), je příprava, organizace a samotná realizace jedné kulturní celodenní akce v rámci jízdy historického vlaku na železniční trati č. 227 Kostelec u Jihlavy – Slavonice a zpět dne 11. 8. 2012 (sobota). Jedná se o první z několika historických jízd vlakem v rámci projektu. Kulturní akce se budou konat souběžně 1
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
s jízdou přímo v historickém vlaku a dále pak na jednotlivých zastávkách ve městech Třešť, Telč, Slavonice a Dačice. Uchazeč o zakázku nabídne zpracování uceleného, dramaturgicko-produkčního plánu v tématu významu železniční trati Kostelec – Slavonice s návazností na její historii a postupně se proměňující význam a využití tratě. Historická jízda se bude sestávat ze soupravy 4 vagonů (1 x bufet, 3 x vagon pro cestující – cca 200 míst k sezení) určených pro širokou veřejnost, jízda se uskuteční v sobotu 11. 8. 2012, svým obsahem a formou bude připomínkou někdejšího významu vzniku železnice pro celé území a obce, které tato trať protíná. Kulturní program umožní zábavnou formou všem “pasažérům” nahlédnout do blízké i vzdálenější historie této dopravní cesty. Přesný harmonogram jízdy je součástí bodu 2.2 této výzvy. Nabídka musí respektovat daný termín, který je závazný.
2.2 Požadavky zadavatele na nabídku kulturního programu termín konání:
sobota 11. 8. 2012
počátek/konec kulturních programů:
08.00 – 17.30
místo konání:
historický vlak, nádraží v navštívených městech
počet účinkujících ve vlaku:
viz tabulka níže
počet divadelních vystoupení ve vlaku:
viz tabulka níže
počet účinkujících na nádražích:
viz tabulka níže
čistý čas plnění předmětu zakázky:
viz tabulka níže
místa konání kulturních vystoupení:
Dačice, Slavonice, Třešť, Telč, vlaková trať 227
1
divadelní scénky, hudební vagon, kouzelná jízda
náměty na obsahovou náplň:
(vystoupení kouzelníků) atd. (1 náměty zadavatele není nutné v nabídce respektovat, mají pouze ukázkový charakter)
2
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
Jízdní řád lokomotivy 310.922. dne 11. 8. 2012 a navazující požadovaný kulturní program:
Úsek Telč hl. n. -> Dačice hl. n. zastavení v Dačicích, hl. n.
Čas 08.00 – 08.31 08.31 – 10.15
Dačice hl. n. -> Slavonice
10.15 – 11.00
zastavení ve Slavonicích
11.00 – 12.06
Slavonice - >Telč hl. n.
12.06 – 13.33
zastavení v Telči, hl. n.
13.33 – 14.40
Telč, hl. n. -> Kostelec u Jihlavy Kostelec u Jihlavy -> Třešť, hl. n. 1
zastavení v Třešti, hl. n.
Třešť, hl. n. ->Telč hl. n.
1
Umístění
vlak vlakové nádraží vlak vlakové nádraží vlak vlakové nádraží
Kulturní
Min. délka
Min. počet
vystoupení vystoupení účinkujících ano
15 minut
5
ano
45 minut
5
ano
15 minut
5
ano
45 minut
5
ano
30 minut
5
ano
45 minut
5
14.40 – 15.49
vlak
ano
30 minut
5
16.04 – 16.25
vlak
ne
-
-
ano
45 minut
5
ne
-
-
16.25 – 21.30 21.30 – 22.08
vlakové nádraží vlak
v Třešti bude cca od 16.30 min. 45minutový kulturní program na nádraží, tímto bude celodenní
kulturní program ukončen, vystupující mohou využít k přepravě zpět tentýž vlak ve 21.30, případně využijí vlastní formu dopravy, náklady na tuto dopravu jsou zahrnuty v nabídkové ceně. celkový počet kulturních vystoupení: 8 kulturní vystoupení se mohou na nádražích během jednotlivých zastavení opakovat = mohou být totožná, během jízdy vlakem musí být každé kulturní vystoupení originální minimální délka trvání kulturních vystoupení: 270 minut, tj. 4,5 hodin.
3
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
2.3 Obecné předpoklady pro předložení nabídky Program bude vycházet z postavení železnice jako: -
jedné ze dvou cest místním regionem a prostředku přivážející do regionu kulturu
-
místa setkávání lidí a jejich životních příběhů
-
místa potkávání a sdílení všedních i svátečních zážitků
-
propojení historie, současnosti a budoucnosti železnice v regionu
-
přeshraničního prvku, který v minulosti spojoval Moravu a Rakousko a díky znovuoživení železnice a cyklotras opět region výrazným způsobem ožije
Navrhovaný program bude vycházet z: -
zapracování tématiky historie železnice
-
propojení historie, současnosti a budoucnosti železnice v regionu
-
začlenění tématiky historie samotné trati a jejího někdejšího významu s ohledem na někdejší propojení ekonomiky regionu
-
turistické atraktivnosti prostředí podél trati
3 Doba a místo plnění zakázky Místem plnění zakázky je železniční trať č. 227 mezi obcemi Kostelec u Jihlavy a Slavonice, resp. samotné historické vozidlo vč. vagónů, které bude na této trati provozováno. Dále pak jednotlivá města projektových partnerů, tj. města Telč, Třešť, Dačice a Slavonice, kde budou během jízdy uskutečněny vždy nejvýše hodinové zastávky, které budou vyplněny rovněž navrhovaným kulturním programem. Během jednotlivých zastávek se bude kulturní program odehrávat v areálu zastávek nebo v jeho bezprostřední blízkosti. Plnění bude zahájeno bezprostředně od uzavření smlouvy podepsané oběma smluvními stranami. Zahajovací schůzka vítězného dodavatele a zadavatele se předpokládá nejpozději při podpisu smlouvy nebo bez zbytečného odkladu po jejím podpisu.
4 Požadavky na identifikaci uchazeče Uchazeč uvede svoje základní identifikační údaje, tj. obchodní firma či název právnické osoby nebo jméno a příjmení fyzické osoby – podnikatele, sídlo, právní forma, identifikační číslo a daňové identifikační číslo, jména, příjmení a funkce členů statutárního orgánu a jiných fyzických osob oprávněných jednat jménem či za uchazeče (vč. originálu či úředně ověřené kopie dokladu o takovém oprávnění – např. plná moc), kontaktní spojení (telefon, fax, e-mail, bankovní spojení) a další údaje dle svého uvážení v rozsahu max. 2 str. A4. 4
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
5 Kvalifikační předpoklady Předpokladem pro hodnocení nabídky uchazeče je splnění níže uvedených kvalifikačních předpokladů doklady obsaženými v nabídce uchazeče:
5.1 Požadavky na prokázání profesních kvalifikačních předpokladů Zadavatel nepožaduje prokázání profesních kvalifikačních předpokladů.
5.2 Požadavky na prokázání technických kvalifikačních předpokladů Zadavatel požaduje po dodavateli prokázání technických kvalifikačních předpokladů prostřednictvím následujících dokladů: -
seznam služeb obdobného charakteru, jako je předmět této veřejné zakázky, poskytnutých dodavatelem v posledních 3 letech, kdy seznam musí obsahovat následující informace: -
obchodní firma či název objednatele služeb,
-
popisu předmětu služby,
-
rozsah a doba poskytnutí,
-
ceny/celkový finanční rozsah plnění,
-
kontaktní údaje osoby objednatele, která reference uchazeče potvrdí,
přičemž seznam musí obsahovat minimálně 3 ukončené zakázky, jejichž celková souhrnná hodnota je alespoň 150 tis. Kč s DPH.
6 Požadavky na jednotný způsob zpracování nabídkové ceny Nabídková cena, uvedená v korunách českých, bude celková za kompletní splnění předmětu výzvy a bude označena jako nejvýše přípustná. Bude uvedena bez DPH, výše DPH a vč. DPH. V případě, že uchazeč není plátcem DPH, uvede tuto skutečnost ve své nabídce.
7 Předpokládaná hodnota zakázky Celková předpokládaná hodnota zakázky: 100 000,- Kč bez DPH.
5
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
8 Podmínky a požadavky na zpracování nabídky Uchazeči předloží písemnou cenovou nabídku podepsanou osobou oprávněnou jednat jménem či za uchazeče. Nabídka musí obsahovat nabídkovou cenu dle bodu 6. Nabídka bude zpracována v českém jazyce. V nabídce uchazeč představí podrobně rozpracovaný návrh kulturní akce dle bodu 2 této výzvy.
9 Způsob posouzení a hodnocení nabídek Podané nabídky budou hodnoceny pověřenou osobou zadavatele podle ekonomické výhodnosti nabídky. V soutěži budou jednotlivé nabídky hodnoceny podle níže uvedeného hodnotícího kritéria – celkové nabídkové ceny. Každé jednotlivé nabídce bude dle hodnotícího kritéria přidělena bodová hodnota, která odráží úspěšnost předmětné nabídky v rámci kritéria. Bodová hodnota je vynásobena vahou příslušného hodnotícího kritéria.
Celková nabídková cena - váha 100 % (zahrnuje zpracování kompletního předmětu plnění dle bodu 2 této výzvy, tj. veškeré výdaje spojené s přípravou, organizací a samotnou realizací kulturního programu v rámci jízdy historickým vlakem, dále pak veškeré případné vedlejší výdaje). Hodnotí se celková nabídková cena „Celkem včetně DPH“ a to tak, že nejvhodnější nabídková cena má minimální hodnotu. Minimální hodnotě je přiřazeno 100 bodů, ostatní hodnocené nabídky získají bodovou hodnotu, která vznikne poměrem hodnoty nejvhodnější nabídky k hodnotě hodnocené nabídce a násobkem 100. výpočet celková nabídková cena bude hodnocena vč. DPH, při hodnocení nabídkové ceny bude použit následující vzorec: nejnižší nabídková cena vč. DPH --------------------------------------------------------- x váha vyjádřená v % (100 %) hodnocená nabídková cena vč. DPH
Nabídky se seřadí podle počtu získaných bodů. Nabídka, která získá nejvíce bodů, je nabídkou vítěznou.
6
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
10 Návrh smlouvy Uchazeč v nabídce doloží „Návrh smlouvy“ včetně obchodních podmínek. Návrh smlouvy bude v nabídce podepsán osobou oprávněnou jednat jménem či za uchazeče.
11 Platební podmínky Zadavatel uhradí cenu poskytnuté služby jednorázově na základě faktury vystavené vítězným uchazečem jako poskytovatelem služby po ukončení plnění předmětu zakázky, tj. po realizaci kulturního programu dne 11. 8. 2012. Faktura bude doručena zadavateli do jeho sídla a splatnost faktury bude minimálně 14 dní od data jejího doručení zadavateli.
12 Specifikace subdodavatelů Dodavatel předloží zadavateli seznam případných subdodavatelů, ve kterém uvede specifikaci subdodavatelů (tj. identifikační údaje).
13 Doplnění nabídky V případě neúplné nabídky má zadavatel právo na vyžádání jejího doplnění v dodatečné lhůtě, která začíná běžet následujícím dnem po dni, ve kterém došlo k odeslání výzvy uchazeči k doplnění nabídky. Tato lhůta je stanovena na 3 pracovní dny. Pokud dodavatel v této dodatečné lhůtě na výzvu nereaguje dle požadavků zadavatele, bude jeho nabídka zadavatelem vyřazena. O této skutečnosti bude dodavatel zadavatelem informován bez zbytečného odkladu dopisem nebo elektronicky. Takto ale nelze doplňovat či měnit nabízené plnění, nabídkovou cenu apod.
14 Poskytování dodatečných informací v průběhu lhůty pro podání nabídek Zadavatel si vyhrazuje právo na případnou změnu podmínek výběrového řízení. Tuto změnu ohlásí všem osloveným dodavatelům. V případě podávání odpovědi na dotaz uchazeče ohledně podmínek zadávané zakázky zadavatel sdělí odpověď i se zněním původního dotazu všem osloveným dodavatelům.
15 Způsob, lhůta a místo pro podání nabídky Lhůta pro podání nabídky končí dnem: 20. 6. 2012 do 12.00 hod. Nabídky mohou uchazeči doručit :
7
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
-
osobně na podatelnu Městského úřadu Telč: nám. Zachariáše z Hradce 10, 588 56 Telč, v pracovních dnech od pondělí do pátku v následujících hodinách: pondělí a středa od 8.00 hod. do 16.00 hod., úterý a čtvrtek od 8.00 hod. do 13.30 hod, v pátek od 8.00 do 12.00.
-
nebo doporučenou poštou: Svazek obcí „Železnice Kostelec - Slavonice“, nám. Zachariáše z Hradce 10, 588 56 Telč.
Uchazeč předloží nabídku v řádně uzavřené, neprůhledné obálce zabezpečené v místě uzavření obálky prostředky proti neoprávněné manipulaci, označené názvem zakázky „Zajištění kulturního programu k jízdě historického vlaku na trati Kostelec u Jihlavy – Slavonice dne 11. 8. 2012 „ a nápisem NEOTEVÍRAT“ a dále obchodní firmou/názvem a adresou uchazeče. Obálky musí být viditelně označeny adresou, na kterou je možné vrátit nabídku doručenou po uplynutí lhůty pro podávání nabídek. Nabídky musí být doručeny nejpozději v poslední den lhůty pro podávání nabídek, tj. do 20. 6. 2012 do 12.00. Pokud dodavatel podá více nabídek samostatně, nebo společně s dalšími dodavateli, vyloučí zadavatel všechny tyto nabídky. Pro doručení nabídky je rozhodným okamžikem převzetí nabídky zadavatelem v místě jeho sídla. Při doručení nabídky poštou je rozhodující datum doručení. Za čas podání nabídky odpovídá dodavatel. Zadavatel neuznává zdržení zaviněné poštou, kurýrní službou či jiným přepravcem nabídky. Nabídky, které budou poškozeny tak, že se z nich dá obsah vyjmout, nebudou přijaty. Při převzetí bude nabídka zapsána do seznamu doručených nabídek a opatřena pořadovým číslem, datem a časovým údajem převzetí.
16 Jiná ujednání Zadavatel po vítězném dodavateli požaduje během realizace předmětu této zakázky minimálně ve třech případech upozornit přítomnou veřejnost na realizaci této akce v rámci přeshraničního projektu DY-THA rail (jeho stručný popis je součástí přílohy č. 1) a na skutečnost, že projekt DYTHA rail je spolufinancováni z prostředků Evropské unie. Zadavatel si vyhrazuje právo zrušit výběrové řízení bez udání důvodu. Zadavatel si vyhrazuje právo nabídku odmítnout. Zadavatel nehradí uchazečům poplatky spojené s jejich účastí v tomto výběrovém řízení. Každý uchazeč může podat pouze jednu nabídku. Zadavatel nepřipouští variantní řešení. Zadavatel nepřipouští elektronické zaslání nabídky.
8
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií
DY-THA rail, EÚS ČR - Rakousko Kulturní program 11. 8. 2012 Výzva k předložení nabídky
Tato výzva současně s přílohami uvedenými v jejím textu tvoří zadávací podmínky shora uvedené veřejné zakázky. Nabídky obdržené po uplynutí lhůty pro podání nabídek nebudou zadavatelem otevřeny a hodnoceny (o této skutečnosti vyrozumí zadavatel dodavatele bez zbytečného odkladu písemně dopisem nebo elektronicky). Zadavatel si vyhrazuje právo jednat o konečném znění smlouvy s výjimkou ustanovení, které byly předmětem hodnocení nabídky. Zadavatel má právo vyzvat účastníky k poskytnutí doplňujících informací, dokladů či vysvětlení k jeho nabídce. Nabídky, které nesplní požadavky zadavatele specifikované ve výzvě, budou vyloučeny z dalšího řízení. Zadavatel upozorňuje, že se nejedná o zadávací řízení dle zákona č. 137/2006 Sb. Pokud jsou proto v této výzvě zadavatele použity pojmy shodné s pojmy zákona, nelze z takové skutečnosti jakkoliv vyvozovat, že je pro takový pojem zákon uplatňován. Vzhledem k
financování projektu z fondů Evropské unie bude ve smlouvě s vybraným
dodavatelem začleněna klauzule, že dle § 2e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, je vybraný dodavatel osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly. Tato výzva slouží zároveň jako zadávací dokumentace.
V Telči dne 6. 6. 2012.
……………………………………….
Ing. Eva Požárová místostarostka města Třešť pověřená zastupováním předsedou SŽKS
9
Tento projekt je spolufinancován Evropskou unií