EJC Z14/Z16 Használati utasítás 50470258 07.08
06.05 -
U
Konformitási nyilatkozat
Konformitási nyilatkozat
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben mőködő képviselője
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben mőködő képviselője
Típus EJC Z14 EJC Z16
Opció
Sorozatszám
Gyártási év
Típus EJC Z14 EJC Z16
Opció
Sorozatszám
Gyártási év
Megbízásából
Megbízásából
Dátum
Dátum
U EU KONFORMITÁSI NYILATKOZAT
U EU KONFORMITÁSI NYILATKOZAT
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EK (Gépirányelv) és a 2004/108/EGK (Elektromágneses összeférhetõség - EMV) európai irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történõ átültetésére irányuló megfelelõ jogi rendelkezést. Az aláírok mindenkor külön-külön jogosultak a mõszaki dokumentumok összeállítására.
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EK (Gépirányelv) és a 2004/108/EGK (Elektromágneses összeférhetõség - EMV) európai irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történõ átültetésére irányuló megfelelõ jogi rendelkezést. Az aláírok mindenkor külön-külön jogosultak a mõszaki dokumentumok összeállítására.
1009.H
Kiegészitõ adatok
1009.H
Kiegészitõ adatok
1
1
2 2 1009.H
1009.H
Előszó
Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben kerültek elrendezésre. Valamennyi fejezet az 1. oldallal kezdődik. Az egyes lapokat a fejezet betűjele és az oldalszám azonosítja. Példa: a B 2 oldal a B fejezetben a második oldalt jelenti.
Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben kerültek elrendezésre. Valamennyi fejezet az 1. oldallal kezdődik. Az egyes lapokat a fejezet betűjele és az oldalszám azonosítja. Példa: a B 2 oldal a B fejezetben a második oldalt jelenti.
A jelen üzemeltetési utasításban különböző targoncatípusok kerültek dokumentálásra. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe.
A jelen üzemeltetési utasításban különböző targoncatípusok kerültek dokumentálásra. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe.
A biztonságtechnikai útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik:
A biztonságtechnikai útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik:
F
Olyan biztonságtechnikai megjegyzések előtt áll, amelyeket be kell tartani a személyi sérüléses balesetek elkerülése érdekében.
F
Olyan biztonságtechnikai megjegyzések előtt áll, amelyeket be kell tartani a személyi sérüléses balesetek elkerülése érdekében.
M
Olyan útmutatások előtt áll, amelyeket be kell tartania, hogy elkerülje az eszközök veszélyeztetését.
M
Olyan útmutatások előtt áll, amelyeket be kell tartania, hogy elkerülje az eszközök veszélyeztetését.
Z
Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll.
Z
Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll.
t A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi.
t A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi.
o Az extra felszereltséget jelöli.
o Az extra felszereltséget jelöli.
Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Kérjük megértésüket, hogy fenn kell tartanunk magunknak a jogot a forma, a felszereltség és a technika módosítására. Az üzemeltetési útmutató tartalmából ezért nem vezethetők le a készülék bizonyos tulajdonságaira vonatkozólag támasztott igények.
Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Kérjük megértésüket, hogy fenn kell tartanunk magunknak a jogot a forma, a felszereltség és a technika módosítására. Az üzemeltetési útmutató tartalmából ezért nem vezethetők le a készülék bizonyos tulajdonságaira vonatkozólag támasztott igények.
Szerzői jog
Szerzői jog
A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad.
A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad.
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NÉMETORSZÁG
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NÉMETORSZÁG
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com 0108.H
0108.H
Előszó
0108.H
0108.H
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
A
Rendeltetésszerű használat
A
Rendeltetésszerű használat
B
A jármű leírása
B
A jármű leírása
1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 4.4
Alkalmazási leírás ............................................................................... B Részegységek ..................................................................................... B Műszaki adatok ................................................................................... B EJC Z14/Z16 teljesítményadatok ........................................................ B EJC Z14/Z16 méretei .......................................................................... B EN szabványok ................................................................................... B Alkalmazási feltételek .......................................................................... B Jelölési helyek és típustáblák .............................................................. B Típustábla, jármű ................................................................................ B Terhelhetőség ..................................................................................... B Teherbírás, kerékkar-emelés .............................................................. B Tábla-, rendelés-, leltári, szervizszám ................................................. B
1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 4.4
Alkalmazási leírás ............................................................................... B Részegységek ..................................................................................... B Műszaki adatok ................................................................................... B EJC Z14/Z16 teljesítményadatok ........................................................ B EJC Z14/Z16 méretei .......................................................................... B EN szabványok ................................................................................... B Alkalmazási feltételek .......................................................................... B Jelölési helyek és típustáblák .............................................................. B Típustábla, jármű ................................................................................ B Terhelhetőség ..................................................................................... B Teherbírás, kerékkar-emelés .............................................................. B Tábla-, rendelés-, leltári, szervizszám ................................................. B
C
Szállítás és első üzembe helyezés
C
Szállítás és első üzembe helyezés
1 2 3
Darus berakodás ................................................................................. C 1 Első üzembe helyezés ........................................................................ C 2 A jármű önmeghajtás nélküli mozgatása ............................................ C 3
1 2 3
Darus berakodás ................................................................................. C 1 Első üzembe helyezés ........................................................................ C 2 A jármű önmeghajtás nélküli mozgatása ............................................ C 3
D
Akkumulátor – karbantartás, újratöltés, csere
D
Akkumulátor – karbantartás, újratöltés, csere
1
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok ..................................................................................... D Akkumulátortípusok ............................................................................. D Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele ................................................ D Az akkumulátort fel kell tölteni ............................................................. D Az akkumulátor ki- és beszerelése ..................................................... D Az akkumulátor felfelé történő kiszerelése .......................................... D Oldalirányba történő akkumulátorcsere (o) ........................................ D Kombiműszer ...................................................................................... D
1
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok ..................................................................................... D Akkumulátortípusok ............................................................................. D Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele ................................................ D Az akkumulátort fel kell tölteni ............................................................. D Az akkumulátor ki- és beszerelése ..................................................... D Az akkumulátor felfelé történő kiszerelése .......................................... D Oldalirányba történő akkumulátorcsere (o) ........................................ D Kombiműszer ...................................................................................... D
1 2 2 3 4 5 6 7
1 2 3 3 4 6 6 7 8 8 9 9
1 2 2 3 4 5 6 7
0505.H
2 3 4 5 5.1 5.2 6
0505.H
2 3 4 5 5.1 5.2 6
1 2 3 3 4 6 6 7 8 8 9 9
I1
I1
Kezelés
1 2 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .............. E A kezelő és kijelzőelemek leírása ....................................................... E A jármű üzembe helyezése ................................................................. E Munkavégzés a targoncával ............................................................... E A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok ............. E Vezetés, kormányzás, fékezés ........................................................... E Rakományegységek felvétele és lerakása .......................................... E A járm biztonságos leparkolása .......................................................... E Zavarelhárítás ..................................................................................... E
F
A targonca karbantartása
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1
Üzembiztonság és környezetvédelem .................................................F A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások ...............F Szervizelés és átvizsgálás ...................................................................F Karbantartási ellenőrzőlista ..................................................................F Kenési útmutató ..................................................................................F Kenő- és üzemanyagok .......................................................................F Útmutató a karbantartási műveletekhez ...............................................F A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez .......................................................................................F Az akkumulátorfedél kinyitása ..............................................................F Az elülső burkolat kinyitása ..................................................................F A hidraulika olaj szintjének ellenőrzése ...............................................F A hajtómű olajszintjének ellenőrzése ...................................................F A durva szűrő kicserélése ....................................................................F Az elektromos biztosítékok ellenőrzése ...............................................F Ismételt üzembe helyezés ....................................................................F A targonca üzemen kívül helyezése ....................................................F Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók .................................F Az üzemen kívül helyezés alatti tennivalók ..........................................F Ismételt üzembe helyezés a tárolást követően ....................................F Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések (D: Balesetvédelmi ellenrzés a BGV D27 szerint) ............................F
1 1 3 4 6 7 8 8 8 8 10 10 10 12 13 13 13 13 14
I2
Kezelés
1 2 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .............. E A kezelő és kijelzőelemek leírása ....................................................... E A jármű üzembe helyezése ................................................................. E Munkavégzés a targoncával ............................................................... E A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok ............. E Vezetés, kormányzás, fékezés ........................................................... E Rakományegységek felvétele és lerakása .......................................... E A járm biztonságos leparkolása .......................................................... E Zavarelhárítás ..................................................................................... E
F
A targonca karbantartása
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1
Üzembiztonság és környezetvédelem .................................................F A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások ...............F Szervizelés és átvizsgálás ...................................................................F Karbantartási ellenőrzőlista ..................................................................F Kenési útmutató ..................................................................................F Kenő- és üzemanyagok .......................................................................F Útmutató a karbantartási műveletekhez ...............................................F A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez .......................................................................................F Az akkumulátorfedél kinyitása ..............................................................F Az elülső burkolat kinyitása ..................................................................F A hidraulika olaj szintjének ellenőrzése ...............................................F A hajtómű olajszintjének ellenőrzése ...................................................F A durva szűrő kicserélése ....................................................................F Az elektromos biztosítékok ellenőrzése ...............................................F Ismételt üzembe helyezés ....................................................................F A targonca üzemen kívül helyezése ....................................................F Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók .................................F Az üzemen kívül helyezés alatti tennivalók ..........................................F Ismételt üzembe helyezés a tárolást követően ....................................F Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések (D: Balesetvédelmi ellenrzés a BGV D27 szerint) ............................F
6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 7 7.1 7.2 7.3 8
14
0505.H
6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 7 7.1 7.2 7.3 8
1 2 4 5 5 6 9 11 11
E
1 2 4 5 5 6 9 11 11
1 1 3 4 6 7 8 8 8 8 10 10 10 12 13 13 13 13 14 14
0505.H
E
I2
Függelék
JH trakciós akkumulátor üzemeltetési utasítása
JH trakciós akkumulátor üzemeltetési utasítása Z
A jelen üzemeltetési utasítás csak a Jungheinrich márkájú akkumulátorokra érvényes. Ha más márkát használ, akkor a gyártó üzemeltetési utasítását kell követnie.
0506.H
A jelen üzemeltetési utasítás csak a Jungheinrich márkájú akkumulátorokra érvényes. Ha más márkát használ, akkor a gyártó üzemeltetési utasítását kell követnie.
0506.H
Z
Függelék
1
1
2 2 0506.H
0506.H
A Rendeltetésszerű használat
A Rendeltetésszerű használat
Z
Z
M
Az Ipari targoncák rendeltetés- és szabályszerű használatára vonatkozó irányelv (VDMA) című előírás a jelen készülék szállítási terjedelmének része. Ez a használati utasítás része és feltétlenül betartandó! A nemzeti előírások korlátlanul érvényesek.
Az Ipari targoncák rendeltetés- és szabályszerű használatára vonatkozó irányelv (VDMA) című előírás a jelen készülék szállítási terjedelmének része. Ez a használati utasítás része és feltétlenül betartandó! A nemzeti előírások korlátlanul érvényesek.
A használati utasításban leírt jármű olyan berendezés, amely egységrakományok emelésére és szállítására alkalmas. A targoncákat az útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen más használati mód helytelen, személyi sérüléshez, a targonca és más értékek károsodásához vezethet. Mindenekelőtt kerülni kell a targonca túlterhelését, amelyet túlsúlyos vagy nem egyenletesen elrendezett rakományok felvétele idézhet elő. Kötelező a targoncára rögzített típustáblán vagy terhelési diagramon feltüntetett maximális megengedett terhelhetőségi értéket betartani. A targoncát nem szabad üzemeltetni tűzveszélyes, robbanásveszélyes környezetben, korróziót okozó vagy erősen portartalmú környezetben.
A használati utasításban leírt jármű olyan berendezés, amely egységrakományok emelésére és szállítására alkalmas. A targoncákat az útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen más használati mód helytelen, személyi sérüléshez, a targonca és más értékek károsodásához vezethet. Mindenekelőtt kerülni kell a targonca túlterhelését, amelyet túlsúlyos vagy nem egyenletesen elrendezett rakományok felvétele idézhet elő. Kötelező a targoncára rögzített típustáblán vagy terhelési diagramon feltüntetett maximális megengedett terhelhetőségi értéket betartani. A targoncát nem szabad üzemeltetni tűzveszélyes, robbanásveszélyes környezetben, korróziót okozó vagy erősen portartalmú környezetben.
Az üzemeltető kötelessége: Üzemeltető alatt a használati útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (pl. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, akire a jelen üzemeltetési kötelezettségek vonatkoznak a tulajdonos és a targonca használója között létrejött szerződéses megállapodásnak megfelelően. Az üzemeltetőnek feltétlenül biztosítania kell, hogy a targoncát csak megfelelő módon használják úgy, hogy az ne jelentsen életveszélyt, balesetveszélyt használójára, illetve harmadik személyre nézve. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy valamennyi gépkezelő elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat.
Az üzemeltető kötelessége: Üzemeltető alatt a használati útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (pl. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, akire a jelen üzemeltetési kötelezettségek vonatkoznak a tulajdonos és a targonca használója között létrejött szerződéses megállapodásnak megfelelően. Az üzemeltetőnek feltétlenül biztosítania kell, hogy a targoncát csak megfelelő módon használják úgy, hogy az ne jelentsen életveszélyt, balesetveszélyt használójára, illetve harmadik személyre nézve. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy valamennyi gépkezelő elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat.
M
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával jótállásunk megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó vevőszolgálatának egyetértése nélkül vevő és/vagy valamely harmadik fél nem szakszerű munkát végez a garancia tárgyán.
Tartozékok felszerelése: Olyan kiegészítő felszerelések rá-, illetve beépítése, amelyek kihatással vannak a targonca működésére, vagy kiegészítik azt, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Ha szükséges, a helyi hatóságok engedélyével is rendelkezni kell. Azonban a hatóságok jóváhagyása nem helyettesíti a gyártó engedélyét.
0505.H
0505.H
Tartozékok felszerelése: Olyan kiegészítő felszerelések rá-, illetve beépítése, amelyek kihatással vannak a targonca működésére, vagy kiegészítik azt, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Ha szükséges, a helyi hatóságok engedélyével is rendelkezni kell. Azonban a hatóságok jóváhagyása nem helyettesíti a gyártó engedélyét.
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával jótállásunk megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó vevőszolgálatának egyetértése nélkül vevő és/vagy valamely harmadik fél nem szakszerű munkát végez a garancia tárgyán.
A1
A1
A2 A2 0505.H
0505.H
B A jármű leírása
B A jármű leírása
1
1
Alkalmazási leírás
A jármű négykerekű, gyalogkíséretű, elektromos targonca kormányzott meghajtókerékkel. Egyenes talajon történő emelésre és palettára rakott rakomány teherszállítására alkalmas. Nyitott alsó résszel rendelkező raklapokat vagy szekrénykocsikat képes felemelni. A névleges terhelhetőségre vonatkozó adatot a típustábla tartalmazza. Az emelési magasságra és a teher súlypontjának távolságára vonatkozó terhelhetőséget a teherbírástábla tartalmazza.
0505.H
0505.H
A jármű négykerekű, gyalogkíséretű, elektromos targonca kormányzott meghajtókerékkel. Egyenes talajon történő emelésre és palettára rakott rakomány teherszállítására alkalmas. Nyitott alsó résszel rendelkező raklapokat vagy szekrénykocsikat képes felemelni. A névleges terhelhetőségre vonatkozó adatot a típustábla tartalmazza. Az emelési magasságra és a teher súlypontjának távolságára vonatkozó terhelhetőséget a teherbírástábla tartalmazza.
Alkalmazási leírás
B1
B1
2
Részegységek
2
Részegységek
7 4 5
7 4
8
5 6
5
8
5 6
9
3
9
3 10
10
2
2
1
1 11
11
15
15
12 14
1 2
EJC Megnevezés Z14/Z16 t Kapcsolózár o Kombiműszer (Akkumulátor-töltéskijelző és üzemóraszámláló) t Vezérlőrúd rúdfejjel t Rendezési menet nyomógomb t Menetszabályozó t Ütközésbiztosító gomb t Emelőállvány t Védőablak t Akkumulátorház fedele t Főkapcsoló (vészkikapcsolás) t Emelőberendezés t Elülső burkolat t Támasztókerék t Meghajtókerék o Dokumentumtartó zseb
Sz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0505.H
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
13
B2
13
EJC Megnevezés Z14/Z16 t Kapcsolózár o Kombiműszer (Akkumulátor-töltéskijelző és üzemóraszámláló) t Vezérlőrúd rúdfejjel t Rendezési menet nyomógomb t Menetszabályozó t Ütközésbiztosító gomb t Emelőállvány t Védőablak t Akkumulátorház fedele t Főkapcsoló (vészkikapcsolás) t Emelőberendezés t Elülső burkolat t Támasztókerék t Meghajtókerék o Dokumentumtartó zseb 0505.H
Sz.
12 14
B2
Z 3.1
Műszaki adatok
3
Műszaki adatok feltüntetése a VDI 2198 szerint. A műszaki módosítás és kiegészítés joga fenntartva.
Z
EJC Z14/Z16 teljesítményadatok
3.1
Műszaki adatok feltüntetése a VDI 2198 szerint. A műszaki módosítás és kiegészítés joga fenntartva.
EJC Z14/Z16 teljesítményadatok Megnevezés EJC Z14 EJC Z16 Q Névleges teherbírás 1400 1600 C Tehersúlyponttávolság standard villahossz 600 600 esetén Menetsebesség rakománnyal / rakomány 6,0 / 6,0 6,0 / 6,0 nélkül Emelősebesség emelés rakománnyal / 15 / 23 14 / 23 rakomány nélkül Süllyesztő sebesség rakománnyal / rakomány 40 / 40 40 / 40 nélkül Max. kapaszkodó képesség rakománnyal / 8 / 16 7 / 16 rakomány nélkül
kg mm km/h cm/s cm/s %
0505.H
Megnevezés EJC Z14 EJC Z16 Q Névleges teherbírás 1400 1600 C Tehersúlyponttávolság standard villahossz 600 600 esetén Menetsebesség rakománnyal / rakomány 6,0 / 6,0 6,0 / 6,0 nélkül Emelősebesség emelés rakománnyal / 15 / 23 14 / 23 rakomány nélkül Süllyesztő sebesség rakománnyal / rakomány 40 / 40 40 / 40 nélkül Max. kapaszkodó képesség rakománnyal / 8 / 16 7 / 16 rakomány nélkül
Műszaki adatok
kg mm km/h cm/s cm/s %
0505.H
3
B3
B3
3.2
EJC Z14/Z16 méretei
3.2 Verzió1)
Megnevezés h1 Szerkezeti magasság (oszlopfüggő)
2)
h2 Szabad emelés
3)
h3 Emelés (oszlopfüggő)
EJC Z16
1700 - 2600 1700 - 2600 mm 0
0
mm
h2 Szabad emelés
3)
7)
rövid 2981 - 4781 2931 - 4731 mm hosszú 2981 - 5831 2931 - 5781
h4 Kitolt oszlop magassága (oszlopfüggő)
4) 8)
1219 - 2119 1169 - 2069 mm 90 rövid hosszú
90
h5 Szabad emelés (kétemelős) (oszlopfüggő)
mm
Fordulási sugár (felemelve/lesüllyesztve)
l1
Járműhossz (= l2 + l)
l2
Elülső szerkezet hossza
B
Jármű szélessége
830
830
b5 Villák külső távolsága
560
560
20
20
mm
m2 Hasmagasság
Ast Munkafolyosó szélessége hosszában 800 x 1200-as raklap esetén
1247/1187 1247/1187 mm 1387/1327 1387/1327
y
Fordulási sugár (felemelve/lesüllyesztve)
EJC Z14
EJC Z16
1700 - 2600 1700 - 2600 mm 0
0
mm
rövid 2500 - 4300 2400 - 4200 mm hosszú 2500 - 5350 2400 - 5250 7)
rövid 2981 - 4781 2931 - 4731 mm hosszú 2981 - 5831 2931 - 5781
4) 8)
1219 - 2119 1169 - 2069 mm
h13 Leengedett villa
y
90 rövid hosszú
90
mm
1247/1187 1247/1187 mm 1387/1327 1387/1327
6)
rövid hosszú
1868 2008
1868 2008
mm
l1
Járműhossz (= l2 + l)
5) 6)
rövid hosszú
718 858
718 858
mm
l2
Elülső szerkezet hossza
mm
B
Jármű szélessége
830
830
mm
mm
b5 Villák külső távolsága
560
560
mm
20
20
mm
9)
m2 Hasmagasság
5) 6)
6)
rövid hosszú
1868 2008
1868 2008
mm
5) 6)
rövid hosszú
718 858
718 858
mm
9) 5) 6)
rövid hosszú
2171 2310
2171 2310
mm
Ast Munkafolyosó szélessége hosszában 800 x 1200-as raklap esetén
rövid hosszú
2171 2310
2171 2310
mm
5) 6) Ast Munkafolyosó szélessége rövid 800 x 1200 hosszában (VDI szerint) hosszú
2308 2448
2308 2448
mm
5) 6) Ast Munkafolyosó szélessége rövid 800 x 1200 hosszában (VDI szerint) hosszú
2308 2448
2308 2448
mm
Wa Fordulási sugár rendezési menet során (vezérlőrúd felső végállásban) Kerékkarok felemelve/lesüllyesztve h31 Kerékkaremelés
rövid hosszú
1458/1398 1458/1398 mm 1597/1537 1597/1537
122
122
Wa Fordulási sugár rendezési menet során (vezérlőrúd felső végállásban) Kerékkarok felemelve/lesüllyesztve
mm
h31 Kerékkaremelés
rövid hosszú
1458/1398 1458/1398 mm 1597/1537 1597/1537
122
122
mm
0505.H
1) A rövid/hosszú verzió az akkumulátortér hosszára vonatkozik (lásd D fejezet) 2)ZT emelőállvány számára 100 mm üresemelés esetén (h ) : (h ) = + 50 mm 2 1 3)csak teleszkópos emelőállvány (ZT) 4)csak ZZ és DZ emelőállvány 5)rakományvédő ráccsal:(l )= + 15 mm 2 6)DZ emelőállvánnyal:(l ) = + 38 mm (EJC Z14) + 43 mm (EJC Z16) 2 7)LSG-vel + 610 mm (EJC Z14) + 560 mm (EJC Z16) 8)LSG-vel - 610 mm (EJC Z14) - 560 mm (EJC Z16) 9)Kerékkaremelés leengedett kerékkarral
0505.H
1) A rövid/hosszú verzió az akkumulátortér hosszára vonatkozik (lásd D fejezet) 2)ZT emelőállvány számára 100 mm üresemelés esetén (h ) : (h ) = + 50 mm 2 1 3)csak teleszkópos emelőállvány (ZT) 4)csak ZZ és DZ emelőállvány 5)rakományvédő ráccsal:(l )= + 15 mm 2 6)DZ emelőállvánnyal:(l ) = + 38 mm (EJC Z14) + 43 mm (EJC Z16) 2 7)LSG-vel + 610 mm (EJC Z14) + 560 mm (EJC Z16) 8)LSG-vel - 610 mm (EJC Z14) - 560 mm (EJC Z16) 9)Kerékkaremelés leengedett kerékkarral
B4
h1 Szerkezeti magasság (oszlopfüggő)
2)
h3 Emelés (oszlopfüggő)
h13 Leengedett villa
Verzió1)
Megnevezés
rövid 2500 - 4300 2400 - 4200 mm hosszú 2500 - 5350 2400 - 5250
h4 Kitolt oszlop magassága (oszlopfüggő) h5 Szabad emelés (kétemelős) (oszlopfüggő)
EJC Z14
EJC Z14/Z16 méretei
B4
h4
h4
h3
h3
h1
h1
l
h5
h5
c h2 h31
l c h2 h31
Q m2
h13
Q m2
l2
h13
y l1 Ast
l2 y l1 Ast
b5
b5
B
W
B
W
0505.H
a
0505.H
a
B5
B5
3.3
EN szabványok Folyamatos zajszint:
3.3 65 dB (A)
EN szabványok Folyamatos zajszint:
munkaterületen az EN 12053 szerint kiértékelve összhangban az ISO 4871-gyel.
Z
65 dB (A) munkaterületen az EN 12053 szerint kiértékelve összhangban az ISO 4871-gyel.
Z
A folyamatos zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni.
Elektromágneses összeférhetőség (EMC)
A folyamatos zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni.
Elektromágneses összeférhetőség (EMC)
A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a EN 12895 szerinti sztatikus elektromos kisülés és az ott megnevezett normatív utasítások vizsgálatát.
A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a EN 12895 szerinti sztatikus elektromos kisülés és az ott megnevezett normatív utasítások vizsgálatát.
Z
Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő, bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges.
Z
Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő, bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges.
3.4
Alkalmazási feltételek
3.4
Alkalmazási feltételek
Környezeti hőmérséklet
Környezeti hőmérséklet - üzemelés során 5 °C-tól 40 °C-ig
B6
Állandóan 5 °C alatti hőmérsékleten vagy hűtőházban történő használat, ill. szélsőséges hőmérséklet- és légnedvesség-ingadozás esetén az önjáró targoncát speciális felszereléssel kell ellátni, és az üzemeltetéséhez külön engedélyre van szükség.
0505.H
Z
Állandóan 5 °C alatti hőmérsékleten vagy hűtőházban történő használat, ill. szélsőséges hőmérséklet- és légnedvesség-ingadozás esetén az önjáró targoncát speciális felszereléssel kell ellátni, és az üzemeltetéséhez külön engedélyre van szükség.
0505.H
Z
- üzemelés során 5 °C-tól 40 °C-ig
B6
4
Jelölési helyek és típustáblák
4
20
Jelölési helyek és típustáblák
20
21
19
19
22
18
17
23
17
23
16
24
20
25
Sz. 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
24
25
Megnevezés Kerékkar teherbírása Terhelhetség "Utast szállítani tilos" tábla Típustábla, jármű Emelési pont darus rakodáshoz „A teherfelvevő alá lépni tilos” tiltó tábla „Tilos az állványon keresztülnyúlni!” tiltó tábla UVV vizsgamatrica Típustábla, akkumulátor „Vigyázat! Kisfeszültségű elektronika” figyelmeztető tábla
0505.H
Megnevezés Kerékkar teherbírása Terhelhetség "Utast szállítani tilos" tábla Típustábla, jármű Emelési pont darus rakodáshoz „A teherfelvevő alá lépni tilos” tiltó tábla „Tilos az állványon keresztülnyúlni!” tiltó tábla UVV vizsgamatrica Típustábla, akkumulátor „Vigyázat! Kisfeszültségű elektronika” figyelmeztető tábla
0505.H
Sz. 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
22
18
16
20
21
B7
B7
4.1
Típustábla, jármű
4.1
Típustábla, jármű
26
37
26
37
27
36
27
36
28
35
28
35
29
34
29
34
30
33
30
33
Sz. 26 27 28 29 30 31
32
32
31
31
Megnevezés Sz. Megnevezés Típus 32 Gyártó Sorozatszám 33 Min./max. akkumulátorsúly kg-ban Névleges teherbírás kg-ban 34 Hajtóteljesítmény kW-ban Akkumulátor: V feszültség 35 Tehersúlypont távolsága mm-ben Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban 36 Gyártási év Gyártó logója 37 Extra tartozék
Sz. 26 27 28 29 30 31
Megnevezés Sz. Megnevezés Típus 32 Gyártó Sorozatszám 33 Min./max. akkumulátorsúly kg-ban Névleges teherbírás kg-ban 34 Hajtóteljesítmény kW-ban Akkumulátor: V feszültség 35 Tehersúlypont távolsága mm-ben Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban 36 Gyártási év Gyártó logója 37 Extra tartozék
Z
Járműre vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (27).
Z
Járműre vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (27).
4.2
Terhelhetőség
4.2
Terhelhetőség
F
A tábla (17) táblázatos formában megmutatja, hogy mekkora a jármű teherbíróképessége (Q kg-ban) egy bizonyos D tehersúlypont (mm-ben) és H emelési magasság (mm-ben) esetén.
F
A tábla (17) táblázatos formában megmutatja, hogy mekkora a jármű teherbíróképessége (Q kg-ban) egy bizonyos D tehersúlypont (mm-ben) és H emelési magasság (mm-ben) esetén.
17 -Nr. Serien-Nr.
17 -Nr. Serien-Nr.
Qkg
Qkg
Hmm
Hmm
B8
0505.H
Dmm
0505.H
Dmm
B8
A belső emelőoszlopon (38) és a külső oszlopon (39) látható nyílformájú jelölések jelzik a vezetőnek, hogy mikor éri el a teherbírástáblán (17) előírt emelési magassághatárt.
4.3
A belső emelőoszlopon (38) és a külső oszlopon (39) látható nyílformájú jelölések jelzik a vezetőnek, hogy mikor éri el a teherbírástáblán (17) előírt emelési magassághatárt.
39
38
Teherbírás, kerékkar-emelés
4.3
Kerékkar-emeléssel rendelkező járművek esetén a kiegészítő táblán (16) látható a kerékkar- és főemelés engedélyezett megoszlása.
4.4
Tábla-, rendelés-, leltári, szervizszám
40
40
41
41
42
42
Megnevezés Rendelésszám Leltári szám Full service sz.
Sz. 40 41 42
Z
A full service számot tartalmazó tábla kiadása csak szervizszerződés megkötésekor lehetséges.
0505.H
Z
Kerékkar-emeléssel rendelkező járművek esetén a kiegészítő táblán (16) látható a kerékkar- és főemelés engedélyezett megoszlása.
Tábla-, rendelés-, leltári, szervizszám
Sz. 40 41 42
Teherbírás, kerékkar-emelés
Megnevezés Rendelésszám Leltári szám Full service sz.
A full service számot tartalmazó tábla kiadása csak szervizszerződés megkötésekor lehetséges.
0505.H
4.4
39
38
B9
B9
B 10 B 10 0505.H
0505.H
C Szállítás és első üzembe helyezés
C Szállítás és első üzembe helyezés
1
Darus berakodás
1
Darus berakodás
F
Csak megfelelő teherbírású emelőszerkezetet szabad használni (rakodósúlyhoz lásd jármű típustáblája). Kerékkar-emeléssel rendelkező járművek esetén nem szabad kitolni az emelőhengereket a jármű felemelésekor. Végütközőig történő kitoláskor fennáll annak veszélye, hogy a hengerbiztosíték kioldódik a túlterhelés miatt.
F
Csak megfelelő teherbírású emelőszerkezetet szabad használni (rakodósúlyhoz lásd jármű típustáblája). Kerékkar-emeléssel rendelkező járművek esetén nem szabad kitolni az emelőhengereket a jármű felemelésekor. Végütközőig történő kitoláskor fennáll annak veszélye, hogy a hengerbiztosíték kioldódik a túlterhelés miatt.
Z
A jármű darulánccal történő rakodásához az emelőállványon található emelési pontokat (1) kell használni. A kerékkarokkal rendelkező járművek két csatlakozási ponttal (2) rendelkeznek a rakodáshoz.
Z
A jármű darulánccal történő rakodásához az emelőállványon található emelési pontokat (1) kell használni. A kerékkarokkal rendelkező járművek két csatlakozási ponttal (2) rendelkeznek a rakodáshoz.
– A járművet biztonságosan le kell parkolni (lásd E fejezet). – A daru láncát az emelőoszlop csatlakozási pontjain (1) kell rögzíteni. – A daruláncot kerékkar-emeléssel rendelkező jármű esetén a járműkereten található emelési pontokhoz (2) is csatlakoztatni kell.
M
2
A daruláncot a csatlakozási pontokon úgy kell rögzíteni, hogy az semmiképpen se csúszhasson el! A lánc csatlakozását úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzen semmilyen tartozékkal. A kerékkar-emeléssel rendelkező járműnek vízszintesen kell függeszkednie vagy enyhén az emelőszerkezet irányába kell dőlnie.
1
2
0505.H
A daruláncot a csatlakozási pontokon úgy kell rögzíteni, hogy az semmiképpen se csúszhasson el! A lánc csatlakozását úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzen semmilyen tartozékkal. A kerékkar-emeléssel rendelkező járműnek vízszintesen kell függeszkednie vagy enyhén az emelőszerkezet irányába kell dőlnie.
1
0505.H
M
– A járművet biztonságosan le kell parkolni (lásd E fejezet). – A daru láncát az emelőoszlop csatlakozási pontjain (1) kell rögzíteni. – A daruláncot kerékkar-emeléssel rendelkező jármű esetén a járműkereten található emelési pontokhoz (2) is csatlakoztatni kell.
C1
C1
2
Első üzembe helyezés
2
Első üzembe helyezés
M
A járművet csak akkumulátorárammal szabad hajtani! Az egyenirányított váltóáram kárt okoz az elektronikus alkatrészekben. Az akkumulátor kábelkapcsolatainak (vontatókábeleknek) rövidebbnek kell lenniük 6 méternél.
M
A járművet csak akkumulátorárammal szabad hajtani! Az egyenirányított váltóáram kárt okoz az elektronikus alkatrészekben. Az akkumulátor kábelkapcsolatainak (vontatókábeleknek) rövidebbnek kell lenniük 6 méternél.
F
Teher emelése tilos, ha a járművet töltőkábellel üzemeltetik külső akkumulátorról.
F
Teher emelése tilos, ha a járművet töltőkábellel üzemeltetik külső akkumulátorról.
Kiszállítás vagy szállítás után az üzemkész állapot eléréséhez a következő tevékenységeket kell elvégezni: – Ellenőrizni kell a felszerelés teljességét és állapotát. – Az akkumulátort szükség esetén be kell szerelni, ennek során az akkumulátorkábel nem sérülhet (lásd D fejezet).
Z
– Ellenőrizni kell a felszerelés teljességét és állapotát. – Az akkumulátort szükség esetén be kell szerelni, ennek során az akkumulátorkábel nem sérülhet (lásd D fejezet).
Z
Extra tartozékként beszerelt akkumulátortöltővel rendelkező járművek esetén be kell állítani a jelleggörbét (töltési görbét) az akkumulátortöltőn (lásd D fejezet). – Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet). – Szükség esetén ellenőrizni kell a kombiműszer beállítását, hogy megegyezik-e az akkumulátortípussal (lásd D fejezet). – A járművet az előírásoknak megfelelően üzembe kell helyezni (lásd E fejezet).
C2
Extra tartozékként beszerelt akkumulátortöltővel rendelkező járművek esetén be kell állítani a jelleggörbét (töltési görbét) az akkumulátortöltőn (lásd D fejezet). – Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet). – Szükség esetén ellenőrizni kell a kombiműszer beállítását, hogy megegyezik-e az akkumulátortípussal (lásd D fejezet). – A járművet az előírásoknak megfelelően üzembe kell helyezni (lásd E fejezet). Leállításakor a kerekek futófelülete kilapulhat. Rövid menetidő után ez a jelenség megszűnik.
0505.H
Z
Leállításakor a kerekek futófelülete kilapulhat. Rövid menetidő után ez a jelenség megszűnik.
0505.H
Z
Kiszállítás vagy szállítás után az üzemkész állapot eléréséhez a következő tevékenységeket kell elvégezni:
C2
3
A jármű önmeghajtás nélküli mozgatása
3
A jármű önmeghajtás nélküli mozgatása
F
Ferde, illetve lejtős szakaszon ez az üzemmód tilos.
F
Ferde, illetve lejtős szakaszon ez az üzemmód tilos. Ha a járművet haladó üzemmódot befolyásoló meghibásodás után még mozgatni kell, akkor a következők szerint kell eljárni:
– A főkapcsolót a „KI” állásba kell nyomni. – A kulcsos kapcsolót „0” állásba kell kapcsolni és a kulcsot ki kell húzni. – A járművet biztosítani kell elgurulás ellen. – Az elülső burkolatot ki kell nyitni és le kell szedni (lásd F fejezet). – A csavarokat (3) az óra járásával ellenkező irányba ütközésig vissza kell csavarni.
– A főkapcsolót a „KI” állásba kell nyomni. – A kulcsos kapcsolót „0” állásba kell kapcsolni és a kulcsot ki kell húzni. – A járművet biztosítani kell elgurulás ellen. – Az elülső burkolatot ki kell nyitni és le kell szedni (lásd F fejezet). – A csavarokat (3) az óra járásával ellenkező irányba ütközésig vissza kell csavarni.
Az elektromos fék kioldódik. A járművet most lehet mozgatni.
Az elektromos fék kioldódik. A járművet most lehet mozgatni.
F
Megérkezéskor a féket az eredeti állapotba kell hozni! A járművet tilos leállítani kioldott fékkel!
Megérkezéskor a féket az eredeti állapotba kell hozni! A járművet tilos leállítani kioldott fékkel! – A csavarokat (3) az óra járásával megegyező irányba ütközésig kell forgatni.
A fékfunkció ismét helyreállt.
A fékfunkció ismét helyreállt.
0505.H
– A csavarokat (3) az óra járásával megegyező irányba ütközésig kell forgatni.
0505.H
F
Ha a járművet haladó üzemmódot befolyásoló meghibásodás után még mozgatni kell, akkor a következők szerint kell eljárni:
C3
C3
C4 C4 0505.H
0505.H
D Akkumulátor – karbantartás, újratöltés, csere
D Akkumulátor – karbantartás, újratöltés, csere
1
1
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
Mielőtt az akkumulátorokon bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia (lásd E fejezet).
Mielőtt az akkumulátorokon bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia (lásd E fejezet).
Karbantartó személyzet: Az akkumulátor újratöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során a jelen használati útmutató, valamint az akkumulátor és az akkumulátortöltő állomás gyártójának előírásait egyaránt be kell tartani.
Karbantartó személyzet: Az akkumulátor újratöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során a jelen használati útmutató, valamint az akkumulátor és az akkumulátortöltő állomás gyártójának előírásait egyaránt be kell tartani.
Tűzvédelmi követelmények: Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésére kijelölt parkolási helyének legalább 2 méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A töltési helynek megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A tűzoltó készülékeknek készenlétben kell állniuk.
Tűzvédelmi követelmények: Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésére kijelölt parkolási helyének legalább 2 méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A töltési helynek megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A tűzoltó készülékeknek készenlétben kell állniuk.
Az akkumulátor karbantartása: Az akkumulátor cellakupakjait tisztán és szárazon kell tartani. A csatlakozóknak és a kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, ezeket enyhén be kell vonni akkumulátorpólus védőzsírral, és erősen meg kell húzni. A szigeteletlen pólusú akkumulátorok pólusait csúszásgátló szigetelőanyaggal kell lefedni.
Az akkumulátor karbantartása: Az akkumulátor cellakupakjait tisztán és szárazon kell tartani. A csatlakozóknak és a kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, ezeket enyhén be kell vonni akkumulátorpólus védőzsírral, és erősen meg kell húzni. A szigeteletlen pólusú akkumulátorok pólusait csúszásgátló szigetelőanyaggal kell lefedni.
Az akkumulátor hulladékeltávolítása: Az elhasznált akkumulátorokat csak a nemzeti környezetvédelmi rendelkezések vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembevételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat.
Az akkumulátor hulladékeltávolítása: Az elhasznált akkumulátorokat csak a nemzeti környezetvédelmi rendelkezések vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembevételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat.
M
Az akkumulátorház fedelének lezárása előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátorkábelek nem sérülhetnek-e.
M
Az akkumulátorház fedelének lezárása előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátorkábelek nem sérülhetnek-e.
F
Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Emiatt minden akkumulátoron végzett munka esetén viseljen védőruházatot és védőszemüveget. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Ha ennek ellenére a ruhára, bőrre vagy szembe akkumulátorsav kerülne, akkor öblítse le az érintett felületet bőséges, tiszta folyóvízzel. Ha a sav bőrre vagy szembe került, forduljon orvoshoz. A kiloccsant akkumulátorsavat azonnal semlegesíteni kell.
F
Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Emiatt minden akkumulátoron végzett munka esetén viseljen védőruházatot és védőszemüveget. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Ha ennek ellenére a ruhára, bőrre vagy szembe akkumulátorsav kerülne, akkor öblítse le az érintett felületet bőséges, tiszta folyóvízzel. Ha a sav bőrre vagy szembe került, forduljon orvoshoz. A kiloccsant akkumulátorsavat azonnal semlegesíteni kell.
M F
Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott telepet szabad használni.
M F
Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott telepet szabad használni. A telep súlya és méretei jelentősen befolyásolják a jármű üzembiztonságát. A telep felszereltségében történő változtatás csak a gyártó hozzájárulásával megengedett.
0505.H
0505.H
A telep súlya és méretei jelentősen befolyásolják a jármű üzembiztonságát. A telep felszereltségében történő változtatás csak a gyártó hozzájárulásával megengedett.
D1
D1
2
Akkumulátortípusok
2
A kiviteltől függően a járművek különböző akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található.
M
A kiviteltől függően a járművek különböző akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található.
M
A telep cseréjénél / beépítésénél ügyelni kell a stabil fekvésre a jármű teleptartójában. A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja: Járműtípus EJC Z14/Z16 EJC Z14/Z16 EJC Z14/Z16
24 V - Pz... - akkumulátor 2 PzB 180 Ah 3 PzS L 270 Ah 3 PzS L 330 Ah
Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele
3
24 V - Pz... - akkumulátor 2 PzB 180 Ah 3 PzS L 270 Ah 3 PzS L 330 Ah
Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele – A járművet biztonságosan le kell állítani (lásd E fejezet). – A főkapcsolót (2) „KI” állásba kell fordítani. – Az akkumulátorház fedelét (1) fel kell hajtani.
F
Az akkumulátorfedelet (1) csupán saját súlya tartja nyitva.
Az akkumulátorfedelet (1) csupán saját súlya tartja nyitva.
1
2
2
0505.H
1
0505.H
D2
A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja:
Az akkumulátortípustól függően növelt teljesítményű és karbantartásmentes akkumulátorokat is lehet alkalmazni.
– A járművet biztonságosan le kell állítani (lásd E fejezet). – A főkapcsolót (2) „KI” állásba kell fordítani. – Az akkumulátorház fedelét (1) fel kell hajtani.
F
A telep cseréjénél / beépítésénél ügyelni kell a stabil fekvésre a jármű teleptartójában.
Járműtípus EJC Z14/Z16 EJC Z14/Z16 EJC Z14/Z16
Az akkumulátortípustól függően növelt teljesítményű és karbantartásmentes akkumulátorokat is lehet alkalmazni.
3
Akkumulátortípusok
D2
4
Az akkumulátort fel kell tölteni
4
A jármű alapkivitelben fixen telepített töltőkészülékkel tölthető.
M M
A jármű alapkivitelben fixen telepített töltőkészülékkel tölthető.
M
A járművet az akkumulátor feltöltéséhez zárt, jól szellőző helyiségben kell leállítani. – A járművet biztonságosan le kell állítani (lásd E fejezet).
M
Az akkumulátordugó csatlakoztatása és a csatlakozó dugaljból történő kihúzása, valamint a főkapcsoló (2) működtetése csak kikapcsolt jármű és töltőkészülék mellett történhet. – Az akkumulátort hozzáférhetővé kell tenni (lásd 3. szakasz).
F
A járművet az akkumulátor feltöltéséhez zárt, jól szellőző helyiségben kell leállítani. – A járművet biztonságosan le kell állítani (lásd E fejezet). Az akkumulátordugó csatlakoztatása és a csatlakozó dugaljból történő kihúzása, valamint a főkapcsoló (2) működtetése csak kikapcsolt jármű és töltőkészülék mellett történhet. – Az akkumulátort hozzáférhetővé kell tenni (lásd 3. szakasz).
F
A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületét szabaddá kell tenni, hogy elegendő szellőzést biztosítson. Az akkumulátoron semmilyen fémből készült tárgy sem lehet. A töltési folyamat előtt ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugócsatlakozás látható sérülését. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
– Az akkumulátor csatlakozóját (3) ki kell húzni a jármű dugós csatlakozóeleméből. – Az esetleg meglévő szigetelőlapot el kell távolítani az akkumulátorról. – Az akkumulátortöltő állomás töltőkábelét (4) csatlakoztatni kell az akkumulátor csatlakozójával (3) és be kell kapcsolni a töltőkészüléket.
A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületét szabaddá kell tenni, hogy elegendő szellőzést biztosítson. Az akkumulátoron semmilyen fémből készült tárgy sem lehet. A töltési folyamat előtt ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugócsatlakozás látható sérülését. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
– Az akkumulátor csatlakozóját (3) ki kell húzni a jármű dugós csatlakozóeleméből. – Az esetleg meglévő szigetelőlapot el kell távolítani az akkumulátorról. – Az akkumulátortöltő állomás töltőkábelét (4) csatlakoztatni kell az akkumulátor csatlakozójával (3) és be kell kapcsolni a töltőkészüléket.
M
Az akkumulátort az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának előírásai szerint fel kell tölteni.
0505.H
Az akkumulátort az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának előírásai szerint fel kell tölteni.
0505.H
M
Az akkumulátort fel kell tölteni
D3
D3
5
Az akkumulátor ki- és beszerelése
5
– Az akkumulátort hozzáférhetővé kell tenni (lásd 3. szakasz).
Az akkumulátor ki- és beszerelése – Az akkumulátort hozzáférhetővé kell tenni (lásd 3. szakasz).
F
A járművet vízszintes területen le kell állítani. A rövidzárlat megelőzése érdekében az akkumulátorokat nyitott pólusok vagy csatlakozók esetén le kell fedni egy gumilappal. Az akkumulátorcsatlakozót, ill. akkumulátorkábelt úgy kell lerakni, hogy az akkumulátor kihúzása során ne lógjanak a járművön.
F
Az akkumulátorok cseréjekor csak az eredetivel megegyező kivitelű akkumulátort szabad használni. A kiegészítő súlyokat nem szabad eltávolítani és nem szabad helyzetüket módosítani.
F
Az akkumulátorok cseréjekor csak az eredetivel megegyező kivitelű akkumulátort szabad használni. A kiegészítő súlyokat nem szabad eltávolítani és nem szabad helyzetüket módosítani.
F
Visszaszerelés után ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugócsatlakozás esetleges látható sérüléseit. Üzembe helyezés előtt biztonságosan zárni kell az akkumulátorház fedelét!
F
Visszaszerelés után ellenőrizni kell valamennyi kábel- és dugócsatlakozás esetleges látható sérüléseit. Üzembe helyezés előtt biztonságosan zárni kell az akkumulátorház fedelét!
Z
Az akkumulátor daruval történő szállítása esetén ügyelni kell a megfelelő teherbírásra (lásd az akkumulátorsúlyt az akkumulátortartón látható akkumulátortípustáblán). A darunak függőlegesen kell húznia, hogy ne nyomja össze az akkumulátortartót. A kampót úgy kell elhelyezni az akkumulátor csatlakozófülein (5), hogy laza darulánc esetén ne eshessenek az akkumulátorcellákra.
Z
Az akkumulátor daruval történő szállítása esetén ügyelni kell a megfelelő teherbírásra (lásd az akkumulátorsúlyt az akkumulátortartón látható akkumulátortípustáblán). A darunak függőlegesen kell húznia, hogy ne nyomja össze az akkumulátortartót. A kampót úgy kell elhelyezni az akkumulátor csatlakozófülein (5), hogy laza darulánc esetén ne eshessenek az akkumulátorcellákra.
D4
0505.H
A járművet vízszintes területen le kell állítani. A rövidzárlat megelőzése érdekében az akkumulátorokat nyitott pólusok vagy csatlakozók esetén le kell fedni egy gumilappal. Az akkumulátorcsatlakozót, ill. akkumulátorkábelt úgy kell lerakni, hogy az akkumulátor kihúzása során ne lógjanak a járművön.
0505.H
F
D4
5.1
Az akkumulátor felfelé történő kiszerelése
5.1
– Az akkumulátorcsatlakozót (3) ki kell húzni.
F
– Az akkumulátorcsatlakozót (3) ki kell húzni.
F
A járműoldali akkumulátorkábelt oldalt kell kivezetni. Az akkumulátor kivételekor nem szabad becsípni a kábelt. – A daru láncát a csatlakozófüleken (5) rögzíteni kell. – Emelje ki az akkumulátort.
5
Az akkumulátor felfelé történő kiszerelése
A járműoldali akkumulátorkábelt oldalt kell kivezetni. Az akkumulátor kivételekor nem szabad becsípni a kábelt. – A daru láncát a csatlakozófüleken (5) rögzíteni kell. – Emelje ki az akkumulátort.
3
5
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyelni kell az akkumulátor megfelelő beszerelési pozíciójára és helyes csatlakoztatására.
0505.H
0505.H
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyelni kell az akkumulátor megfelelő beszerelési pozíciójára és helyes csatlakoztatására.
3
D5
D5
5.2
Oldalirányba történő akkumulátorcsere (o)
5.2
– Az akkumulátor csatlakozóját ki kell húzni. – Az akkumulátorfedél reteszét (8) felfelé kell húzni, az akkumulátorfedelet (9) közben tartani kell. – Emelje ki az akkumulátorfedelet (9) és tegye le biztos helyre. – Állítsa az akkumulátortartót a jármű mellé. – Óvatosan tolja át az akkumulátortort (7) a járműből az akkumulátortartóra / akkumulátor csereállomásra.
F
– Az akkumulátor csatlakozóját ki kell húzni. – Az akkumulátorfedél reteszét (8) felfelé kell húzni, az akkumulátorfedelet (9) közben tartani kell. – Emelje ki az akkumulátorfedelet (9) és tegye le biztos helyre. – Állítsa az akkumulátortartót a jármű mellé. – Óvatosan tolja át az akkumulátortort (7) a járműből az akkumulátortartóra / akkumulátor csereállomásra.
F
Ne nyúljon a jármű fala és az akkumulátor közé. Be kell tartani az akkumulátor csereállomás üzemeltetési utasítását.
Ne nyúljon a jármű fala és az akkumulátor közé. Be kell tartani az akkumulátor csereállomás üzemeltetési utasítását.
Az akkumulátor beszerelésekor be kell tartani:
Az akkumulátor beszerelésekor be kell tartani:
– Az akkumulátort tolja be az akkumulátor ütközőjéig (6). – Az akkumulátorütközőt nyomja be és tartsa meg. – Húzza az akkumulátort a járműbe.
– Az akkumulátort tolja be az akkumulátor ütközőjéig (6). – Az akkumulátorütközőt nyomja be és tartsa meg. – Húzza az akkumulátort a járműbe.
6
6
7
7
8
8
9
9
0505.H
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyelni kell az akkumulátor megfelelő beszerelési pozíciójára és helyes csatlakoztatására. 0505.H
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyelni kell az akkumulátor megfelelő beszerelési pozíciójára és helyes csatlakoztatására.
D6
Oldalirányba történő akkumulátorcsere (o)
D6
6
Kombiműszer Akkumulátor töltéskijelző: Az akkumulátor töltési állapotát 10%-os lépésenként 10 sáv ábrázolja az akkumulátor szimbólumon (10).
6
Akkumulátor töltéskijelző: Az akkumulátor töltési állapotát 10%-os lépésenként 10 sáv ábrázolja az akkumulátor szimbólumon (10).
10
A töltés csökkenésével a sávok felülről lefelé elfogynak.
M
Gondozásmentes akkumulátor alkalmazása esetén a műszert úgy kell beállítani, hogy a T (13) szimbólum megjelenjen az üzemórák kijelzése mellett. Ha ez a beállítás nem történik meg, akkor az akkumulátor túlzott lemerülés miatt károsodhat. A műszer beállításához a gyártó szervizszolgálatához kell fordulnia. Ha az akkumulátor maradék kapacitása - 30% standard akkumulátor esetén - 50% gondozásmentes akkumulátor esetén, akkor megjelenik a "figyelem" figyelmeztető jel (11). Javasoljuk, ekkor töltse fel az akkumulátort. Ha az akkumulátor maradék kapacitása - 20% standard akkumulátor esetén - 40% gondozásmentes akkumulátor esetén, akkor eltűnik a "Figyelem" figyelmeztető jel és megjelenik a villogó "STOP" szimbólum (12). 5 perc elteltével folyamatosan villog a "STOP" szimbólum. Ekkor szükséges feltölteni az akkumulátort.
T
M
h
11
T
12 STOP
Ha az akkumulátor maradék kapacitása - 20% standard akkumulátor esetén - 40% gondozásmentes akkumulátor esetén, akkor eltűnik a "Figyelem" figyelmeztető jel és megjelenik a villogó "STOP" szimbólum (12). 5 perc elteltével folyamatosan villog a "STOP" szimbólum. Ekkor szükséges feltölteni az akkumulátort.
13 T
Gondozásmentes akkumulátor alkalmazása esetén a műszert úgy kell beállítani, hogy a T (13) szimbólum megjelenjen az üzemórák kijelzése mellett. Ha ez a beállítás nem történik meg, akkor az akkumulátor túlzott lemerülés miatt károsodhat. A műszer beállításához a gyártó szervizszolgálatához kell fordulnia. Ha az akkumulátor maradék kapacitása - 30% standard akkumulátor esetén - 50% gondozásmentes akkumulátor esetén, akkor megjelenik a "figyelem" figyelmeztető jel (11). Javasoljuk, ekkor töltse fel az akkumulátort.
h
h
14
Z
Az emelési funkciót a rendszer csak akkor engedélyezi ismét, ha a csatlakoztatott akkumulátor legalább 70%-os töltéssel rendelkezik.
h
T
h
11
12 STOP
13 T
h
14
Az emelési funkciót a rendszer csak akkor engedélyezi ismét, ha a csatlakoztatott akkumulátor legalább 70%-os töltéssel rendelkezik. Üzemóraszámláló: Az akkumulátor töltéskijelzőbe integrált üzemóraszámláló (14) jelzi ki a menetek és az emelések összidejét.
Z
Aktív állapotban villog a vessző utáni számjegy.
0505.H
Aktív állapotban villog a vessző utáni számjegy.
0505.H
T
Akkumulátortöltés felügyelet: A STOP jel folyamatos világítása esetén lekapcsol az emelés funkció.
Üzemóraszámláló: Az akkumulátor töltéskijelzőbe integrált üzemóraszámláló (14) jelzi ki a menetek és az emelések összidejét.
Z
10
A töltés csökkenésével a sávok felülről lefelé elfogynak.
Akkumulátortöltés felügyelet: A STOP jel folyamatos világítása esetén lekapcsol az emelés funkció.
Z
Kombiműszer
D7
D7
D8 D8 0505.H
0505.H
E Munkavégzés a targoncával
E Munkavégzés a targoncával
1
1
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
Vezetés közbeni viselkedés: A vezetőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A sebességet le kell csökkenteni például kanyarodáskor, szűk átjárókon áthaladva, illetve lengőajtókon átkelve, valamint nem belátható szakaszokon közlekedve. A vezetőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járműtől, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás és az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezelőterületről.
Vezetés közbeni viselkedés: A vezetőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A sebességet le kell csökkenteni például kanyarodáskor, szűk átjárókon áthaladva, illetve lengőajtókon átkelve, valamint nem belátható szakaszokon közlekedve. A vezetőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járműtől, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás és az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezelőterületről.
Beláthatóság haladás közben: A gépkezelő a haladási irányába nézzen, amely irányba tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie folyamatosan. Ha a szállított rakomány korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával úgy, hogy a rakomány hátul helyezkedjen el, vagy a targonca haladjon hátrafelé. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe vennie a targonca irányításához, aki a jármű előtt haladva megfelelő jelzéseket ad.
Beláthatóság haladás közben: A gépkezelő a haladási irányába nézzen, amely irányba tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie folyamatosan. Ha a szállított rakomány korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával úgy, hogy a rakomány hátul helyezkedjen el, vagy a targonca haladjon hátrafelé. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe vennie a targonca irányításához, aki a jármű előtt haladva megfelelő jelzéseket ad.
Áthaladás ferde vagy lejtős útszakaszon: Ferde vagy lejtős szakaszon csak akkor lehet áthaladni a targoncával, ha az kijelölt közlekedési út, valamint felülete tiszta, nem csúszós, és ha a targonca műszaki jellemzői lehetővé teszik a biztonságos áthaladást. Ennek során a rakomány mindig az emelkedés irányába helyezkedjen el. Ferde illetve lejtős szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. A lejtős szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell készülni a gép fékezésére.
Áthaladás ferde vagy lejtős útszakaszon: Ferde vagy lejtős szakaszon csak akkor lehet áthaladni a targoncával, ha az kijelölt közlekedési út, valamint felülete tiszta, nem csúszós, és ha a targonca műszaki jellemzői lehetővé teszik a biztonságos áthaladást. Ennek során a rakomány mindig az emelkedés irányába helyezkedjen el. Ferde illetve lejtős szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. A lejtős szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell készülni a gép fékezésére.
Felvonók és rakodóhidak használata: Felvonókat vagy rakodóhidakat csak akkor szabad használni, ha ezek megfelelő teherbíró képességgel rendelkeznek, építésmódjuknál fogva alkalmasak a rájuk való felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a rakománnyal előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót.
Felvonók és rakodóhidak használata: Felvonókat vagy rakodóhidakat csak akkor szabad használni, ha ezek megfelelő teherbíró képességgel rendelkeznek, építésmódjuknál fogva alkalmasak a rájuk való felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a rakománnyal előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót.
A szállított terhek tulajdonságai: A kezelőnek meg kell győződnie a rakomány előírásszerű állapotáról. Csak biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll annak a veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor megfelelő védőeszközt - pl. rakományvédő rácsot - kell alkalmazni.
A szállított terhek tulajdonságai: A kezelőnek meg kell győződnie a rakomány előírásszerű állapotáról. Csak biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll annak a veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor megfelelő védőeszközt - pl. rakományvédő rácsot - kell alkalmazni.
0505.H
Közlekedési útvonalak és munkaterületek: Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A rakományt csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni.
0505.H
Közlekedési útvonalak és munkaterületek: Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A rakományt csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni.
E1
E1
1.1
Vezetés, kormányzás, fékezés
1.1
Vezetés, kormányzás, fékezés
F
Menethajtás és kormányzás esetén - főleg a jármű körvonalán kívül - fokozott figyelemmel járjon el. Tilos utast szállítani a járművön.
F
Menethajtás és kormányzás esetén - főleg a jármű körvonalán kívül - fokozott figyelemmel járjon el. Tilos utast szállítani a járművön.
F
A hasmagasságnál magasabbra emelt villával vagy rakománnyal csak közvetlenül a rakomány felvevő vagy lerakó helyénél szabad közlekedni. A kiviteltől függő emelési magasságtól kezdődően automatikusan csökken a menetsebesség emeléskor és ismét növekszik süllyesztéskor.
A hasmagasságnál magasabbra emelt villával vagy rakománnyal csak közvetlenül a rakomány felvevő vagy lerakó helyénél szabad közlekedni. A kiviteltől függő emelési magasságtól kezdődően automatikusan csökken a menetsebesség emeléskor és ismét növekszik süllyesztéskor.
VÉSZKIKAPCSOLÓ
VÉSZKIKAPCSOLÓ
– A főkapcsolót (1) le kell nyomni.
– A főkapcsolót (1) le kell nyomni.
Valamennyi elektromos funkció kikapcsol. A jármű vészfékezést hajt végre.
Valamennyi elektromos funkció kikapcsol. A jármű vészfékezést hajt végre.
Vészleállítás
Vészleállítás
A vezérlőrúd elengedésekor (4) kényszerfékezés történik (vészleállás) – a vezérlőrúd (4) önállóan a felső féktartományba (B) mozog.
A vezérlőrúd elengedésekor (4) kényszerfékezés történik (vészleállás) – a vezérlőrúd (4) önállóan a felső féktartományba (B) mozog.
F
Ha a vezérlőrúd (4) lelassul a fékező helyzetbe történő mozgáskor, akkor ennek okát meg kell állapítani. Esetleg ki kell cserélni a visszaállító rugót! 9
Ha a vezérlőrúd (4) lelassul a fékező helyzetbe történő mozgáskor, akkor ennek okát meg kell állapítani. Esetleg ki kell cserélni a visszaállító rugót! 9
4
R B
8
B
8
0
0 F
F
V
V
B
B R V
R V
1
Haladás
Haladás
F
Csak zárt és előírásszerűen reteszelt burkolattal szabad vezetni. Lengőajtón és hasonló nyílászárón keresztül történő áthajtáskor arra kell ügyelni, hogy az ajtószárnyak ne nyomják meg a ráfutásbiztosító gombot (9).
E2
Csak zárt és előírásszerűen reteszelt burkolattal szabad vezetni. Lengőajtón és hasonló nyílászárón keresztül történő áthajtáskor arra kell ügyelni, hogy az ajtószárnyak ne nyomják meg a ráfutásbiztosító gombot (9).
– A járművet helyezze üzembe (lásd 3. szakasz). – A vezérlőrudat (4) a menettartományba (F) kell dönteni és a menetszabályozót (8) a kívánt menetirányba (V vagy R) kell kapcsolni.
– A járművet helyezze üzembe (lásd 3. szakasz). – A vezérlőrudat (4) a menettartományba (F) kell dönteni és a menetszabályozót (8) a kívánt menetirányba (V vagy R) kell kapcsolni.
A jármű megindul a kiválasztott irányba.
A jármű megindul a kiválasztott irányba.
Z
A menetsebességet a menetszabályozóval (8) lehet fokozatmentesen szabályozni.
0505.H
Z
1
A menetsebességet a menetszabályozóval (8) lehet fokozatmentesen szabályozni.
0505.H
F
4
R
E2
F
F
Ha a jármű csak csökkentett menetsebességgel mozgatható, akkor olyan meghibásodás áll fenn, amely befolyásolja a targonca üzembiztonságát. Az üzemi fék bizonyos körülmények között csak a VÉSZKIKAPCSOLÓ gomb (1) működtetésekor működik. A járművet le kell állítani és szakképzett szakemberrel meg kell javíttatni (lásd F fejezet). Haladás emelkedőn
M
Haladás emelkedőn
M
A rakományt az emelkedő felöli oldalon kell szállítani! A jármű „legurulás” elleni biztosítása: Az üzemi fék a menetszabályozó nulla állásában rövid lökés után önműködően bekapcsol (ekkor ismeri fel a vezérlés a visszagurulást a lejtőn). A menetszabályozóval ki kell oldani az üzemi féket, a sebességet és a menetirányt választás szerint kell meghatározni.
F
F
Ha a jármű csak csökkentett menetsebességgel mozgatható, akkor olyan meghibásodás áll fenn, amely befolyásolja a targonca üzembiztonságát. Az üzemi fék bizonyos körülmények között csak a VÉSZKIKAPCSOLÓ gomb (1) működtetésekor működik. A járművet le kell állítani és szakképzett szakemberrel meg kell javíttatni (lásd F fejezet).
A rakományt az emelkedő felöli oldalon kell szállítani! A jármű „legurulás” elleni biztosítása: Az üzemi fék a menetszabályozó nulla állásában rövid lökés után önműködően bekapcsol (ekkor ismeri fel a vezérlés a visszagurulást a lejtőn). A menetszabályozóval ki kell oldani az üzemi féket, a sebességet és a menetirányt választás szerint kell meghatározni.
F
Ha a kigurulóféket a szerviz kikapcsolta, akkor csak az üzemi és/vagy ellenáramú fék alkalmazható.
Ha a kigurulóféket a szerviz kikapcsolta, akkor csak az üzemi és/vagy ellenáramú fék alkalmazható.
Kormányzás
Kormányzás
– A vezérlőrudat balra vagy jobbra kell fordítani.
– A vezérlőrudat balra vagy jobbra kell fordítani.
Rendezési menet
Rendezési menet
F
A „Rendezési menet” gomb használatakor (5) a vezetőnek fokozott figyelemmel kell eljárnia. A jármű akkor mozgatható függőleges vezérlőrúddal (4) (pl. szűk helyiségekben / felvonóban), ha a vezető
A „Rendezési menet” gomb használatakor (5) a vezetőnek fokozott figyelemmel kell eljárnia. A jármű akkor mozgatható függőleges vezérlőrúddal (4) (pl. szűk helyiségekben / felvonóban), ha a vezető
4
– megnyomja a „Rendezési menet” gombot (5),
– megnyomja a „Rendezési menet” gombot (5),
a menetszabályozót (8) a kívánt menetirányba (V vagy R) nyomja.
a menetszabályozót (8) a kívánt menetirányba (V vagy R) nyomja.
Az üzemi fék kioldódik. A jármű lassú menetben mozog.
5
8
Az üzemi fék kioldódik. A jármű lassú menetben mozog.
8
4
5
8
8
M
A üzemi fék csak a „Rendezési menet” gomb elengedése után aktiválódik; fékezés „rendezési menet” esetén csak az ellenáramú fékkel (menetszabályozó (8)) lehetséges.
F
A jármű vészhelyzetben csak a „Rendezési menet” gomb (5) azonnali elengedésével fékezhető le.
F
A jármű vészhelyzetben csak a „Rendezési menet” gomb (5) azonnali elengedésével fékezhető le.
0505.H
A üzemi fék csak a „Rendezési menet” gomb elengedése után aktiválódik; fékezés „rendezési menet” esetén csak az ellenáramú fékkel (menetszabályozó (8)) lehetséges.
0505.H
M
E3
E3
Fékezés
Z
F
A jármű fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól. A vezető köteles ezt vezetéskor figyelembe venni. A járművet három módon lehet lefékezni:
A járművet három módon lehet lefékezni:
– Üzemi fékkel (vezérlőrúd (4)). – Generátoros fékkel (kiguruló fékkel, amelyet a szerviz állíthat be). – Ellenáramú fékkel (menetszabályzóval szabályozható (8)).
– Üzemi fékkel (vezérlőrúd (4)). – Generátoros fékkel (kiguruló fékkel, amelyet a szerviz állíthat be). – Ellenáramú fékkel (menetszabályzóval szabályozható (8)).
Z
Normál haladás esetén csak a generátoros féket és az ellenáramú féket kell használni, mivel ezek a fékfajták csökkentik a kopást és energiatakarékosak (energia-visszatáplálás). Fékezés üzemi fékkel:
F
Normál haladás esetén csak a generátoros féket és az ellenáramú féket kell használni, mivel ezek a fékfajták csökkentik a kopást és energiatakarékosak (energia-visszatáplálás). Fékezés üzemi fékkel:
F
A járművet vészhelyzetben csak üzemi fékkel (vezérlőrúd (4)) szabad lefékezni. – A vezérlőrudat (4) valamelyik fékezési tartományba (B) kell állítani felfelé vagy lefelé. A haladómű motort mechanikusan fékezi le.
Z
A jármű fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól. A vezető köteles ezt vezetéskor figyelembe venni.
A járművet vészhelyzetben csak üzemi fékkel (vezérlőrúd (4)) szabad lefékezni. – A vezérlőrudat (4) valamelyik fékezési tartományba (B) kell állítani felfelé vagy lefelé. A haladómű motort mechanikusan fékezi le.
Z
A vezérlőrúd elengedésekor (4) a vezérlőrúd a felső féktartományba (B) kerül. A jármű leállításakor az üzemi fék rögzítőfékként hat. 9
A vezérlőrúd elengedésekor (4) a vezérlőrúd a felső féktartományba (B) kerül. A jármű leállításakor az üzemi fék rögzítőfékként hat. 9
4
R B
8
4
R B
8
0
0 F
F
V
V
B
B R V
F
R V
1
Generátoros fékezés (kigurulófék):
Generátoros fékezés (kigurulófék):
– A jármű a menetszabályozó elengedése után – a menetszabályozó ekkor alaphelyzetben van – a kigurulófék beállításától függően generátorosan fékeződik.
– A jármű a menetszabályozó elengedése után – a menetszabályozó ekkor alaphelyzetben van – a kigurulófék beállításától függően generátorosan fékeződik.
F
Ha kigurulóféket a szerviz kikapcsolta, akkor csak az üzemi és/vagy ellenáramú fék alkalmazható. Ellenáramú fékkel történő fékezés:
M
A vezérlés, ill. a meghajtóegység kimaradásakor hatástalan az ellenáramú fék.
Z
A fékhatás a menetszabályozó pozíciójától függ.
E4
1
Ha kigurulóféket a szerviz kikapcsolta, akkor csak az üzemi és/vagy ellenáramú fék alkalmazható. Ellenáramú fékkel történő fékezés:
0505.H
– A menetszabályozót (8) az ellentétes menetirányba kell fordítani.
M
A vezérlés, ill. a meghajtóegység kimaradásakor hatástalan az ellenáramú fék.
Z
A fékhatás a menetszabályozó pozíciójától függ.
E4
– A menetszabályozót (8) az ellentétes menetirányba kell fordítani.
0505.H
F
Fékezés
1.2
Rakományegységek felvétele és lerakása
1.2
Rakományegységek felvétele és lerakása
F
Mielőtt a targoncával egy rakományegységet felvesz, a vezetőnek meg kell győződnie arról, hogy a rakományegység szabályszerűen van felrakva a raklapra, és hogy a jármű megengedett teherbíró képességét nem lépi túl. Emeléskor és süllyesztéskor ne nyúljon át az emelőállványon.
F
Mielőtt a targoncával egy rakományegységet felvesz, a vezetőnek meg kell győződnie arról, hogy a rakományegység szabályszerűen van felrakva a raklapra, és hogy a jármű megengedett teherbíró képességét nem lépi túl. Emeléskor és süllyesztéskor ne nyúljon át az emelőállványon.
– A targonca villáit tolja a rakományegység alá, amennyire csak lehet. Hosszú rakomány keresztben történő felvétele nem engedélyezett.
Z
Z
– A targonca villáit tolja a rakományegység alá, amennyire csak lehet. Hosszú rakomány keresztben történő felvétele nem engedélyezett.
Z
Kétszeres kétemelős emelőállvány (ZZ) és háromszoros kétemelős emelőállvány (DZ) esetén a tehercsúszka első emelése (szabad emelés) egy rövid, középponton kívül elhelyezett üresemelőhengerrel történik a magasság módosítása nélkül. A menetsebesség a kiviteltől függő emelési magasságtól kezdődően automatikusan csökken emeléskor és ismét növekszik süllyesztéskor.
A menetsebesség a kiviteltől függő emelési magasságtól kezdődően automatikusan csökken emeléskor és ismét növekszik süllyesztéskor.
Emelés
Emelés
– Az „emelőberendezés emelése” (10) gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a kívánt magasságot.
– Az „emelőberendezés emelése” (10) gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a kívánt magasságot.
Süllyesztés
Süllyesztés
– Az „emelőberendezés süllyesztése” (11) gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a kívánt magasságot.
– Az „emelőberendezés süllyesztése” (11) gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a kívánt magasságot.
Az emelési/süllyesztési sebesség fokozatmentesen szabályozható a gomb benyomási útjával (kb. 8 mm).
Z
10 11
A gomb rövid benyomása= lassú emelés/süllyesztés A gomb hosszú benyomása = gyors emelés/süllyesztés
Az emelési/süllyesztési sebesség fokozatmentesen szabályozható a gomb benyomási útjával (kb. 8 mm).
10 11
A gomb rövid benyomása= lassú emelés/süllyesztés A gomb hosszú benyomása = gyors emelés/süllyesztés
M
Kerülje a rakomány durva lerakását.
0505.H
Kerülje a rakomány durva lerakását.
0505.H
M
Kétszeres kétemelős emelőállvány (ZZ) és háromszoros kétemelős emelőállvány (DZ) esetén a tehercsúszka első emelése (szabad emelés) egy rövid, középponton kívül elhelyezett üresemelőhengerrel történik a magasság módosítása nélkül.
E5
E5
Kerékkaremelés
Kerékkaremelés
Z
A „kerékkarok emelése”, ill. „kerékkarok süllyesztése” nyomógombokkal történik az állandó sebességgel végrehajtott emelő, ill. süllyesztő mozgás.
Z
A „kerékkarok emelése”, ill. „kerékkarok süllyesztése” nyomógombokkal történik az állandó sebességgel végrehajtott emelő, ill. süllyesztő mozgás.
F
A jármű stabilitásának biztosításához a kerékkarok egy, az emelőállvány kivitelétől függő villaemelési magasságtól automatikusan ereszkednek le. Ettől az emelési magasságtól már nem lehetséges a kerékkaremelés. A süllyesztési folyamatot nem lehet megszakítani! (Sérülésveszély)
F
A jármű stabilitásának biztosításához a kerékkarok egy, az emelőállvány kivitelétől függő villaemelési magasságtól automatikusan ereszkednek le. Ettől az emelési magasságtól már nem lehetséges a kerékkaremelés. A süllyesztési folyamatot nem lehet megszakítani! (Sérülésveszély)
A kerékkarok emelése – A „Kerékkarok emelése” (7) gombot meg kell nyomni. – A gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri az emelési magasságot.
A kerékkarok emelése – A „Kerékkarok emelése” (7) gombot meg kell nyomni. – A gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri az emelési magasságot.
A kerékkarok süllyesztése – Meg kell nyomni a „Kerékkarok süllyesztése” (6) gombot. – A gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a süllyesztési magasságot.
A kerékkarok süllyesztése – Meg kell nyomni a „Kerékkarok süllyesztése” (6) gombot. – A gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a süllyesztési magasságot.
6
7
6
Vészsüllyesztés
F
Vészsüllyesztés
F
Vészsüllyesztés esetén senki sem tartózkodhat a veszélyeztetett területen. Amennyiben az emelőállványt az emelővezérlés meghibásodása miatt már nem lehet leengedni, akkor a vészsüllyesztést kell működtetni. – A kulcsos kapcsolót (2) „0” állásba kell kapcsolni és a főkapcsolót (1) "KI" állásba kell nyomni. – Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját (lásd D fejezet). – Az elülső burkolatot ki kell nyitni (lásd F fejezet). – Oldja meg a szelepblokkon található csavart (15).
Z
Z 15
A szükséges hatlapú kulcs (2,5 mm-es) a szelepblokkra van rögzítve.
15
– A vészsüllyesztés után a csavart (15) ismét ütközésig be kell csavarni. A járművet csak a hiba megszűntetése után lehet ismét üzembe helyezni. 0505.H
F
A járművet csak a hiba megszűntetése után lehet ismét üzembe helyezni. 0505.H
E6
Amennyiben az emelőállványt az emelővezérlés meghibásodása miatt már nem lehet leengedni, akkor a vészsüllyesztést kell működtetni.
Az emelőberendezés lesüllyed.
– A vészsüllyesztés után a csavart (15) ismét ütközésig be kell csavarni.
F
Vészsüllyesztés esetén senki sem tartózkodhat a veszélyeztetett területen.
– A kulcsos kapcsolót (2) „0” állásba kell kapcsolni és a főkapcsolót (1) "KI" állásba kell nyomni. – Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját (lásd D fejezet). – Az elülső burkolatot ki kell nyitni (lásd F fejezet). – Oldja meg a szelepblokkon található csavart (15).
A szükséges hatlapú kulcs (2,5 mm-es) a szelepblokkra van rögzítve. Az emelőberendezés lesüllyed.
7
E6
1.3
A jármű biztonságos leparkolása
1.3
Ha elhagyja a járművet, akkor biztonságosan le kell parkolni abban az esetben is, ha a vezető csak rövid időre távozik el.
F
A járművet ne állítsa le emelkedőn! Az emelőberendezést mindig teljesen le kell engednie. – – – –
A vezérlőrudat (4) fékállásba (B) kell fordítani. Engedje le az emelőberendezést. A kulcsos kapcsolót (2) „0” állásba kell kapcsolni és a kulcsot ki kell húzni. A főkapcsolót (1) (VÉSZKIKAPCSOLÓT) „KI” állásba kell nyomni.
A járművet ne állítsa le emelkedőn! Az emelőberendezést mindig teljesen le kell engednie. – – – –
Zavarelhárítás
1.4
A vezérlőrudat (4) fékállásba (B) kell fordítani. Engedje le az emelőberendezést. A kulcsos kapcsolót (2) „0” állásba kell kapcsolni és a kulcsot ki kell húzni. A főkapcsolót (1) (VÉSZKIKAPCSOLÓT) „KI” állásba kell nyomni.
Zavarelhárítás
Ez a fejezet lehetvé teszi a felhasználó számára, hogy az egyszerűbb hibákat vagy a téves kezelés következtében fellép problémák okát önállóan megtalálja és megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott tevékenységek sorrendjében kell eljárni.
Ez a fejezet lehetvé teszi a felhasználó számára, hogy az egyszerűbb hibákat vagy a téves kezelés következtében fellép problémák okát önállóan megtalálja és megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott tevékenységek sorrendjében kell eljárni.
Hiba A jármű nem mozog
Hiba A jármű nem mozog
Lehetséges ok Elhárítása – Az akkumulátor csatlakozója – Ellenőrizni kell az akkumulátor nincsen bedugva csatlakozó dugaszát, szükség esetén be kell dugni – Főkapcsoló – A főkapcsolót (VÉSZKIKAPCSOLÓ) (VÉSZKIKAPCSOLÓT) lenyomva kapcsolja ki – A kulcsos kapcsoló „0” állásban – A kapcsolózárat „I” állásba kell van nyomni – Az akkumulátor lemerült – Ellenőrizni kell az akkumulátor töltését, szükség esetén az akkumulátort fel kell tölteni – A vezérlőrúd nincsen a – A vezérlőrudat a menettartományban (F) menettartományba (F) kell helyezni – A biztosíték meghibásodott – Ellenőrizze az F1 és 1F1 biztosítékot. –A fedélzeti töltőkészülék – A fedélzeti töltőkészüléket a nincsen csatlakoztatva hálózatról le kell választani
0505.H
1.4
Ha elhagyja a járművet, akkor biztonságosan le kell parkolni abban az esetben is, ha a vezető csak rövid időre távozik el.
Lehetséges ok Elhárítása – Az akkumulátor csatlakozója – Ellenőrizni kell az akkumulátor nincsen bedugva csatlakozó dugaszát, szükség esetén be kell dugni – Főkapcsoló – A főkapcsolót (VÉSZKIKAPCSOLÓ) (VÉSZKIKAPCSOLÓT) lenyomva kapcsolja ki – A kulcsos kapcsoló „0” állásban – A kapcsolózárat „I” állásba kell van nyomni – Az akkumulátor lemerült – Ellenőrizni kell az akkumulátor töltését, szükség esetén az akkumulátort fel kell tölteni – A vezérlőrúd nincsen a – A vezérlőrudat a menettartományban (F) menettartományba (F) kell helyezni – A biztosíték meghibásodott – Ellenőrizze az F1 és 1F1 biztosítékot. –A fedélzeti töltőkészülék – A fedélzeti töltőkészüléket a nincsen csatlakoztatva hálózatról le kell választani
0505.H
F
A jármű biztonságos leparkolása
E7
E7
Lehetséges ok – A jármű nem üzemkész
– – –
–
Hiba A rakományt nem lehet felemelni.
E8
Lehetséges ok – A jármű nem üzemkész
– – –
–
F
Amennyiben a hibát a hibaelhárító intézkedések végrehajtása után nem lehetett megszüntetni, akkor értesítse a gyártó szervizszolgálatát, mivel a további hibaelhárítást csak rendkívül képzett és szakképesítéssel rendelkező szervizmunkatársak végezhetik el.
0505.H
F
Elhárítása – Végre kell hajtani az összes, "a jármű nem mozdul" zavarnál felsorolt hibaelhárítási műveletet A hidraulika olaj szintje túl – A hidraulika olaj szintjének alacsony ellenőrzése A biztosíték meghibásodott – A 2F1 biztosítékot ellenőrizni kell túl magas teher – A maximális teherbíróképességet figyelembe kell venni (lásd típustábla) A lemerülésjelző működésbe – Ellenőrizni kell az akkumulátor lépett (STOP jel) töltését, szükség esetén az akkumulátort fel kell tölteni
Elhárítása – Végre kell hajtani az összes, "a jármű nem mozdul" zavarnál felsorolt hibaelhárítási műveletet A hidraulika olaj szintje túl – A hidraulika olaj szintjének alacsony ellenőrzése A biztosíték meghibásodott – A 2F1 biztosítékot ellenőrizni kell túl magas teher – A maximális teherbíróképességet figyelembe kell venni (lásd típustábla) A lemerülésjelző működésbe – Ellenőrizni kell az akkumulátor lépett (STOP jel) töltését, szükség esetén az akkumulátort fel kell tölteni
Amennyiben a hibát a hibaelhárító intézkedések végrehajtása után nem lehetett megszüntetni, akkor értesítse a gyártó szervizszolgálatát, mivel a további hibaelhárítást csak rendkívül képzett és szakképesítéssel rendelkező szervizmunkatársak végezhetik el.
0505.H
Hiba A rakományt nem lehet felemelni.
E8
F A targonca karbantartása
F A targonca karbantartása
1
1
Üzembiztonság és környezetvédelem A jelen fejezetben rögzített ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket kell a karbantartási ellenőrzőlista szerinti időpontokban elvégezni.
Üzembiztonság és környezetvédelem A jelen fejezetben rögzített ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket kell a karbantartási ellenőrzőlista szerinti időpontokban elvégezni.
F
A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos. Semmilyen esetben sem változtatható meg a targonca üzemi sebességének értéke.
F
A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos. Semmilyen esetben sem változtatható meg a targonca üzemi sebességének értéke.
M
Minőségellenőrzési rendszerünk csak az eredeti pótalkatrészeket vizsgálja. A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak a gyártó pótalkatrészeit szabad alkalmazni. Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemi anyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Olajcseréhez rendelkezésre áll a gyártó Olajcsere Szolgálata.
M
Minőségellenőrzési rendszerünk csak az eredeti pótalkatrészeket vizsgálja. A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak a gyártó pótalkatrészeit szabad alkalmazni. Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemi anyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Olajcseréhez rendelkezésre áll a gyártó Olajcsere Szolgálata.
Az ellenőrzések és szervizelés elvégzése után az „Ismételt üzembe helyezés“ c. részben leírt tevékenységek elvégzése szükséges (lásd F fejezet).
2
M
Az ellenőrzések és szervizelés elvégzése után az „Ismételt üzembe helyezés“ c. részben leírt tevékenységek elvégzése szükséges (lásd F fejezet).
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások
2
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások
Karbantartó személyzet: A targoncák szervizelését és karbantartását csak a gyártó képzett szakemberei végezhetik el. A gyártó Szervizszolgálata erre a tevékenységre speciális képzésben részesített szerviztechnikusokkal áll az üzemeltetők rendelkezésére. Ezért javasoljuk karbantartási szerződés megkötését a gyártó területileg illetékes Szervizszolgálatával.
Karbantartó személyzet: A targoncák szervizelését és karbantartását csak a gyártó képzett szakemberei végezhetik el. A gyártó Szervizszolgálata erre a tevékenységre speciális képzésben részesített szerviztechnikusokkal áll az üzemeltetők rendelkezésére. Ezért javasoljuk karbantartási szerződés megkötését a gyártó területileg illetékes Szervizszolgálatával.
Emelés és felbakolás: A targonca emelésekor az emelőberendezést csak a speciálisan arra kialakított helyekre lehet csatlakoztatni. A targonca felbakolásánál alkalmas eszközökkel (ékek, fabakok) biztosítani kell a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen. A megemelt teheremelő szerkezet alatt csak akkor végezhető munka, ha az megfelelő teherbírású lánccal rögzített.
Emelés és felbakolás: A targonca emelésekor az emelőberendezést csak a speciálisan arra kialakított helyekre lehet csatlakoztatni. A targonca felbakolásánál alkalmas eszközökkel (ékek, fabakok) biztosítani kell a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen. A megemelt teheremelő szerkezet alatt csak akkor végezhető munka, ha az megfelelő teherbírású lánccal rögzített.
Tisztítási munkák: A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata. A tisztítási munkák megkezdése eltt meg kell tenni valamennyi szükséges biztonsági óvintézkedést, hogy kizárt legyen a szikraképződés (például rövidzárlat miatt). Akkumulátorüzemű targoncák esetén az akkumulátorcsatlakozót ki kell húzni. Az elektromos és elektronikus részegységeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő fúvásával és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani.
Tisztítási munkák: A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata. A tisztítási munkák megkezdése eltt meg kell tenni valamennyi szükséges biztonsági óvintézkedést, hogy kizárt legyen a szikraképződés (például rövidzárlat miatt). Akkumulátorüzemű targoncák esetén az akkumulátorcsatlakozót ki kell húzni. Az elektromos és elektronikus részegységeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő fúvásával és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani.
M
Ha a targoncát vízsugárral vagy nagynyomású tisztító berendezéssel tisztítja, előtte valamennyi elektromos és elektronikus részegységet gondosan le kell takarnia, mivel a nedvesség működési zavarokhoz vezethet. A gőzborotvával történő tisztítás nem megengedett.
A tisztítási munka elvégzése után az „Ismételt üzembe helyezés“ c. részben leírt tevékenységek elvégzése szükséges.
0307.H
0307.H
A tisztítási munka elvégzése után az „Ismételt üzembe helyezés“ c. részben leírt tevékenységek elvégzése szükséges.
Ha a targoncát vízsugárral vagy nagynyomású tisztító berendezéssel tisztítja, előtte valamennyi elektromos és elektronikus részegységet gondosan le kell takarnia, mivel a nedvesség működési zavarokhoz vezethet. A gőzborotvával történő tisztítás nem megengedett.
F1
F1
Hegesztési műveletek: Az elektromos és elektronikus berendezések károsodásának elkerülése érdekében a hegesztési munkák előtt ezeket le kell szerelni a járműről.
Hegesztési műveletek: Az elektromos és elektronikus berendezések károsodásának elkerülése érdekében a hegesztési munkák előtt ezeket le kell szerelni a járműről.
Beállítási értékek: A hidraulikus, elektronikus és elektromos alkatrészek javítása vagy cseréje esetén a járműfüggő beállítási értékekre figyelmet kell fordítani.
Beállítási értékek: A hidraulikus, elektronikus és elektromos alkatrészek javítása vagy cseréje esetén a járműfüggő beállítási értékekre figyelmet kell fordítani.
Gumiabroncs: A gumiabroncsok állapota nagyban kihat a jármű stabilitására és menettulajdonságaira. Csak a gyártóval történő egyeztetés után szabad módosításokat elvégezni. A gyárilag szerelt abroncsok pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, ellenkező esetben a típustábla adatait nem lehet betartani. A kerekek vagy gumiabroncsok cseréje során ügyelni kell rá, hogy a targonca ne kerüljön ferde helyzetbe (például a bal és jobb oldali kerekeket, gumiabroncsokat mindig párban kell cserélni).
Gumiabroncs: A gumiabroncsok állapota nagyban kihat a jármű stabilitására és menettulajdonságaira. Csak a gyártóval történő egyeztetés után szabad módosításokat elvégezni. A gyárilag szerelt abroncsok pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, ellenkező esetben a típustábla adatait nem lehet betartani. A kerekek vagy gumiabroncsok cseréje során ügyelni kell rá, hogy a targonca ne kerüljön ferde helyzetbe (például a bal és jobb oldali kerekeket, gumiabroncsokat mindig párban kell cserélni).
Emelőláncok: Elégtelen kenés esetén az emelőláncok igen gyorsan elkopnak. A karbantartási ellenőrzőlistában megadott időközök a normál körülmények között történő üzemeltetésre érvényesek. Komolyabb igénybevétel esetén (erősen poros környezet, magas környezeti hőmérséklet esetén) a kenési munkákat gyakrabban kell elvégezni. A megadott lánckenő spray-t mindig az előírásoknak megfelelően kell alkalmazni. Fontos tudnivaló, hogy a lánc külső zsírozásával nem érhető el a kívánt kenési fok.
Emelőláncok: Elégtelen kenés esetén az emelőláncok igen gyorsan elkopnak. A karbantartási ellenőrzőlistában megadott időközök a normál körülmények között történő üzemeltetésre érvényesek. Komolyabb igénybevétel esetén (erősen poros környezet, magas környezeti hőmérséklet esetén) a kenési munkákat gyakrabban kell elvégezni. A megadott lánckenő spray-t mindig az előírásoknak megfelelően kell alkalmazni. Fontos tudnivaló, hogy a lánc külső zsírozásával nem érhető el a kívánt kenési fok.
Hidraulika tömlők: Hat év használat után kötelező a hidraulika tömlők cseréje. A hidraulikus elemek cseréjekor végezze el a hidraulika rendszerben a tömlők cseréjét is.
Hidraulika tömlők: Hat év használat után kötelező a hidraulika tömlők cseréje. A hidraulikus elemek cseréjekor végezze el a hidraulika rendszerben a tömlők cseréjét is.
F2
0307.H
Elektromos rendszeren végzett munkák: Az elektromos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy hajthatja végre. A munka megkezdése előtt meg kell tenni minden szükséges lépést az elektromos baleset megelőzése érdekében. Akkumulátorüzemű targoncák esetén ehhez még ki kell húzni az akkumulátor csatlakozóját, hogy az elektromos rendszer teljesen feszültségmentes legyen.
0307.H
Elektromos rendszeren végzett munkák: Az elektromos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy hajthatja végre. A munka megkezdése előtt meg kell tenni minden szükséges lépést az elektromos baleset megelőzése érdekében. Akkumulátorüzemű targoncák esetén ehhez még ki kell húzni az akkumulátor csatlakozóját, hogy az elektromos rendszer teljesen feszültségmentes legyen.
F2
3
Szervizelés és átvizsgálás
3
A targonca biztonságos üzemelésének egyik legfontosabb alapfeltétele az alapos és szakszerű szervizelés. Az előírt, rendszeres karbantartások elmulasztása a targonca meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent a dolgozók és az üzemeltetés számára.
M
A feltüntetett karbantartási idközök egyműszakos, normál üzemi körülmények között történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet, nagy hőmérsékletingadozás vagy többműszakos munkarend.
A feltüntetett karbantartási idközök egyműszakos, normál üzemi körülmények között történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet, nagy hőmérsékletingadozás vagy többműszakos munkarend.
Az alábbi karbantartási ellenőrzőlista az elvégzendő tevékenységeket és azok időpontjait foglalja össze. A karbantartási időközök jelölése a következő:
Az alábbi karbantartási ellenőrzőlista az elvégzendő tevékenységeket és azok időpontjait foglalja össze. A karbantartási időközök jelölése a következő:
W A B C
W A B C
= = = =
Minden 50. Minden 500. Minden 1000. Minden 2000.
üzemórát követen, de legalább hetente egyszer üzemórát követően üzemórát követően, de legalább évente egyszer üzemórát követően, de legalább évente egyszer.
Z
A W karbantartási időközökben a teendőket az üzemeltetőnek kell végrehajtania. A bejáratási időszakban – kb. 100 üzemóra után – az üzemeltetnek ellenőriznie kell a kerékanyák/kerékcsapszegek feszességét, és szükség esetén biztosítania kell ezek utánhúzását.
0307.H
Z
A targonca biztonságos üzemelésének egyik legfontosabb alapfeltétele az alapos és szakszerű szervizelés. Az előírt, rendszeres karbantartások elmulasztása a targonca meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent a dolgozók és az üzemeltetés számára.
= = = =
Minden 50. Minden 500. Minden 1000. Minden 2000.
üzemórát követen, de legalább hetente egyszer üzemórát követően üzemórát követően, de legalább évente egyszer üzemórát követően, de legalább évente egyszer.
A W karbantartási időközökben a teendőket az üzemeltetőnek kell végrehajtania. A bejáratási időszakban – kb. 100 üzemóra után – az üzemeltetnek ellenőriznie kell a kerékanyák/kerékcsapszegek feszességét, és szükség esetén biztosítania kell ezek utánhúzását.
0307.H
M
Szervizelés és átvizsgálás
F3
F3
Karbantartási ellenőrzőlista
Keret/ felépítmény: Hajtómű:
Kerekek: Kormányzás: Fékrendszer:
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 4.1 5.1 5.2 5.3 5.4
Emelállvány:
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5
Emelőberendezés:
6.6 7.1 7.2
Hidr. rendszer:
7.3 8.1 8.2 8.3
F4
Karbantartási ellenőrzőlista
C Keret/ felépítmény: Hajtómű: t Kerekek: Kormányzás: Fékrendszer:
1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 4.1 5.1 5.2 5.3 5.4
Emelállvány:
6.1 6.2 6.3 6.4
t
6.5
Emelőberendezés:
6.6 7.1 7.2
Hidr. rendszer:
7.3 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7
t t
0307.H
8.4 8.5 8.6 8.7
Karbantartási időközök Standard = t W A B Hűtőház = k Valamennyi tartóelem épségének ellenrzése t A csavarkötések ellenőrzése t Ellenőrizze a hajtást, hogy nem zajos-e vagy tömítetlen-e t A hajtómű olajszintjét ellenőrizni kell t A hajtóműolaj cseréje k Kopásukat és épségüket ellenőrizni kell t A csapágyakat és a rögzítést ellenőrizni kell k t A kormány holtjátékának ellenrzése t Ellenrizni kell működését és beállítását k t A visszaállító rugó visszaállító funkcióját és épségét t ellenőrizni kell A fékbetétek kopását ellenőrizni kell t A fékmechanikát ellenőrizni kell, szükség esetén be kell k t állítani és meg kell zsírozni A vezetőgörgőket, a csúszódarabokat és az ütközőket k t szemrevételezéssel ellenőrizni kell A villák és a villakeret kopását és épségét ellenőrizni kell k t Az emelállvány rögzítését ellenőrizni kell t Az emelláncok és a láncvezetés kopását ellenőrizni kell, t ezeket be kell állítani és zsírozni kell Az oszlopprofilok oldalsó játékát és párhuzamosságát ellenőrizni kell A védberendezések rögzítését és épségét ellenőrizni kell k t Ellenőrizni kell működését, kopását és beállítását t A vezetőgörgőket, a csúszódarabokat és az ütközőket k t szemrevételezéssel ellenőrizni kell A villák és a villakeret kopását és épségét ellenrizni kell k t Működését ellenrizni kell k t A csatlakozások és kapcsolatok tömítettségét és k t épségét ellenőrizni kell Ellenőrizni kell a hidraulikus henger tömítettségét, k t épségét és rögzítését Ellenőrizni kell az olajszintet k t A hidraulika olajat le kell cserélni k A szűrőt cserélni kell t A nyomáskorlátozó szelepek működését ellenőrizni kell k
4
Karbantartási időközök Standard = t W A B Hűtőház = k Valamennyi tartóelem épségének ellenrzése t A csavarkötések ellenőrzése t Ellenőrizze a hajtást, hogy nem zajos-e vagy tömítetlen-e t A hajtómű olajszintjét ellenőrizni kell t A hajtóműolaj cseréje k Kopásukat és épségüket ellenőrizni kell t A csapágyakat és a rögzítést ellenőrizni kell k t A kormány holtjátékának ellenrzése t Ellenrizni kell működését és beállítását k t A visszaállító rugó visszaállító funkcióját és épségét t ellenőrizni kell A fékbetétek kopását ellenőrizni kell t A fékmechanikát ellenőrizni kell, szükség esetén be kell k t állítani és meg kell zsírozni A vezetőgörgőket, a csúszódarabokat és az ütközőket k t szemrevételezéssel ellenőrizni kell A villák és a villakeret kopását és épségét ellenőrizni kell k t Az emelállvány rögzítését ellenőrizni kell t Az emelláncok és a láncvezetés kopását ellenőrizni kell, t ezeket be kell állítani és zsírozni kell Az oszlopprofilok oldalsó játékát és párhuzamosságát ellenőrizni kell A védberendezések rögzítését és épségét ellenőrizni kell k t Ellenőrizni kell működését, kopását és beállítását t A vezetőgörgőket, a csúszódarabokat és az ütközőket k t szemrevételezéssel ellenőrizni kell A villák és a villakeret kopását és épségét ellenrizni kell k t Működését ellenrizni kell k t A csatlakozások és kapcsolatok tömítettségét és k t épségét ellenőrizni kell Ellenőrizni kell a hidraulikus henger tömítettségét, k t épségét és rögzítését Ellenőrizni kell az olajszintet k t A hidraulika olajat le kell cserélni k A szűrőt cserélni kell t A nyomáskorlátozó szelepek működését ellenőrizni kell k
C
t
t
t t
0307.H
4
F4
9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6
Elektromotorok:
10.1 10.2 10.3
Akkumulátor: 11.1 11.2 11.3 11.4 Kenési pontok: Általános mérések:
13.1 Az elektromos rendszert ellenőrizni kell tekintettel a testzárlatra 13.2 A menetsebességet és a fékutat ellenőrizni kell 13.3 Az emelés és süllyesztés sebességét ellenőrzni kell 13.4 A biztonsági berendezéseket és a letiltásokat ellenőrzni kell 14.1 Próbaút névleges teherrel 14.2 A járművet karbantartása után valamelyik megbízottnak k járatnia kell
t
9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6
Elektromotorok:
10.1 10.2 10.3
Akkumulátor: 11.1 11.2 11.3 11.4 Kenési pontok: Általános mérések:
t t t
t t
Járatás:
0307.H
Járatás:
12.1
Elektromosrendszer:
12.1
Karbantartási időközök Standard = t W A B C Hűtőház = k Működését ellenőrizni kell t A kábelek esetén ellenőrizni kell a csatlakozások t feszességét és épségét A biztosítékok értékeit ellenőrzni kell t Ellenőrizni kell a kapcsolók és a kapcsolóbütykök t rögzítését és működését A védőkapcsolókat és reléket ellenőrizni kell, a t kopóalkatrészeket szükség esetén ki kell cserélni A vészjelző berendezések és biztonsági kapcsolók k t működését ellenőrzni kell A szénkefe kopását ellenőrizni kell t A motor rögzítését ellenőrizni kell t A motorházat ki kell tisztítani, ellenőrizni kell a kollektor k t kopását A savsűrűség, a savszint és a cellafeszültség ellenőrzése k t A csatlakozókapcsok feszességét ellenőrzni kell és k t póluscsavarok számára rendszeresített zsírral zsírozni kell Az akkumulátorcsatlakozókat meg kell tisztítani, és k t ellenőrzni kell a feszességüket Az akkumulátorkábelek épségét ellenőrzni kell, és t szükség esetén ki kell cserélni azokat A járművet a kenési útmutatónak megfelelen kell lekenni k t
13.1 Az elektromos rendszert ellenőrizni kell tekintettel a testzárlatra 13.2 A menetsebességet és a fékutat ellenőrizni kell 13.3 Az emelés és süllyesztés sebességét ellenőrzni kell 13.4 A biztonsági berendezéseket és a letiltásokat ellenőrzni kell 14.1 Próbaút névleges teherrel 14.2 A járművet karbantartása után valamelyik megbízottnak k járatnia kell
t
t
t t
t t
0307.H
Elektromosrendszer:
Karbantartási időközök Standard = t W A B C Hűtőház = k Működését ellenőrizni kell t A kábelek esetén ellenőrizni kell a csatlakozások t feszességét és épségét A biztosítékok értékeit ellenőrzni kell t Ellenőrizni kell a kapcsolók és a kapcsolóbütykök t rögzítését és működését A védőkapcsolókat és reléket ellenőrizni kell, a t kopóalkatrészeket szükség esetén ki kell cserélni A vészjelző berendezések és biztonsági kapcsolók k t működését ellenőrzni kell A szénkefe kopását ellenőrizni kell t A motor rögzítését ellenőrizni kell t A motorházat ki kell tisztítani, ellenőrizni kell a kollektor k t kopását A savsűrűség, a savszint és a cellafeszültség ellenőrzése k t A csatlakozókapcsok feszességét ellenőrzni kell és k t póluscsavarok számára rendszeresített zsírral zsírozni kell Az akkumulátorcsatlakozókat meg kell tisztítani, és k t ellenőrzni kell a feszességüket Az akkumulátorkábelek épségét ellenőrzni kell, és t szükség esetén ki kell cserélni azokat A járművet a kenési útmutatónak megfelelen kell lekenni k t
F5
F5
Kenési útmutató
5
E
Kenési útmutató
F
E
G
E
2)
E B
B+C 1,4l
G
F
E
F B
A+C
1)
B+C 1,4l
3)
F6
F F
1)
A
A+C
1)
3)
MA=105Nm
MA=105Nm
g Csúszófelületek s Golyós kenőszem Hidraulika olaj betöltőcsonkja b Hajtóműolaj betöltőcsonkja a A hajtóműolaj leengedőcsavarja 1) Keverési arány hűtőházi alkalmazás esetén 1:1 2) Tandem teherkerék 3) Töltési mennyiséghez lásd „Hidraulika olaj ellenőrzése”
0307.H
g Csúszófelületek s Golyós kenőszem Hidraulika olaj betöltőcsonkja b Hajtóműolaj betöltőcsonkja a A hajtóműolaj leengedőcsavarja 1) Keverési arány hűtőházi alkalmazás esetén 1:1 2) Tandem teherkerék 3) Töltési mennyiséghez lásd „Hidraulika olaj ellenőrzése”
2)
E
1)
A
F
F6
0307.H
5
5.1
Kenő- és üzemanyagok
5.1
Kenő- és üzemanyagok kezelése: A kenő- és üzemanyagokat mindig szakszerűen és a gyártói előírásoknak megfelelően kell kezelni.
Kenő- és üzemanyagok kezelése: A kenő- és üzemanyagokat mindig szakszerűen és a gyártói előírásoknak megfelelően kell kezelni.
F
A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és környezetszennyezést okozhat. A kenő- és üzemanyagokat csak előírásos edényekben szabad tárolni. A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek, ezért ügyelni kell arra, hogy ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal.
A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és környezetszennyezést okozhat. A kenő- és üzemanyagokat csak előírásos edényekben szabad tárolni. A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek, ezért ügyelni kell arra, hogy ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal.
A kenő- és üzemanyagok feltöltésekor csak tiszta tartályt használjon. Tilos a kenő- és üzemanyagok különböz minőségű változatainak keverése. Ezen előírás alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési útmutató írja elő.
A kenő- és üzemanyagok feltöltésekor csak tiszta tartályt használjon. Tilos a kenő- és üzemanyagok különböz minőségű változatainak keverése. Ezen előírás alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési útmutató írja elő.
Kerülni kell az anyagok kiloccsanását. A kiloccsant folyadékot azonnal el kell távolítani megfelelő lekötő anyaggal, majd a kenő- és üzemanyag és a lekötő közeg keverékét a vonatkozó előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Kerülni kell az anyagok kiloccsanását. A kiloccsant folyadékot azonnal el kell távolítani megfelelő lekötő anyaggal, majd a kenő- és üzemanyag és a lekötő közeg keverékét a vonatkozó előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Kód
Rendelési sz.
A B
50 449 669 50 380 904
Szállítási mennyiség 5,0 l 5,0 l
C
29 200 810
5,0 l
E F
29 201 430 29 200 100
1,0 kg 1,0 kg
Kenőzsír irányértékek Kód Bázisanyag
Lítium --
Felhasználás helye
H-LP 46, DIN 51524 Hidraulika rendszer Fuchs Titan Gear Hajtómű HSY 75W-90 H-LP 10, DIN 51524 Hidraulikus rendszer hajtóműve Zsír, DIN 51825 Kenési pontok Zsír, TTF52 Kenési pontok
Cseppenés Penetrációs szám NLG1 pont 25 °C-on osztály °C 185 265 - 295 2 -310 - 340 1
Kód
Rendelési sz.
A B
50 449 669 50 380 904
Szállítási mennyiség 5,0 l 5,0 l
C
29 200 810
5,0 l
E F
29 201 430 29 200 100
1,0 kg 1,0 kg
Kenőzsír irányértékek Kód Bázisanyag
Üzemi hőmérséklet°C -35/+120 -52/+100
E F
0307.H
E F
Megnevezés
Lítium --
Megnevezés
Felhasználás helye
H-LP 46, DIN 51524 Hidraulika rendszer Fuchs Titan Gear Hajtómű HSY 75W-90 H-LP 10, DIN 51524 Hidraulikus rendszer hajtóműve Zsír, DIN 51825 Kenési pontok Zsír, TTF52 Kenési pontok
Cseppenés Penetrációs szám NLG1 pont 25 °C-on osztály °C 185 265 - 295 2 -310 - 340 1
Üzemi hőmérséklet°C -35/+120 -52/+100
0307.H
F
Kenő- és üzemanyagok
F7
F7
6
Útmutató a karbantartási műveletekhez
6
Útmutató a karbantartási műveletekhez
6.1
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez
6.1
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez
A szervizelés és karbantartás során a balesetek elkerülése érdekében valamennyi szükséges biztonsági óvintézkedést meg kell tenni. A következő feltételeket kell teljesíteni:
A szervizelés és karbantartás során a balesetek elkerülése érdekében valamennyi szükséges biztonsági óvintézkedést meg kell tenni. A következő feltételeket kell teljesíteni:
– A járművet biztonságosan le kell állítani (lásd E fejezet). – Az akkumulátorcsatlakozót ki kell húzni és ily módon biztosítani kell a járművet a véletlen beindítás ellen.
– A járművet biztonságosan le kell állítani (lásd E fejezet). – Az akkumulátorcsatlakozót ki kell húzni és ily módon biztosítani kell a járművet a véletlen beindítás ellen.
F
Ha a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa a targonca helyzetét úgy, hogy az ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg. Továbbá a targonca emelése során szükséges a „Szállítás és üzembe helyezés“ c. fejezetben leírtak betartása.
F
Ha a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa a targonca helyzetét úgy, hogy az ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg. Továbbá a targonca emelése során szükséges a „Szállítás és üzembe helyezés“ c. fejezetben leírtak betartása.
6.2
Az akkumulátorfedél kinyitása
6.2
Az akkumulátorfedél kinyitása
Lásd D fejezet.
6.3
Lásd D fejezet.
Az elülső burkolat kinyitása
6.3
– A vezérlőrudat fordítsa a jármű külső pereme felé vagy döntse meg kissé. – A csavarokat (1) ki kell csavarni. – A burkolatot (2) vegye le és helyezze a jármű mellé.
Z
Az elülső burkolat kinyitása – A vezérlőrudat fordítsa a jármű külső pereme felé vagy döntse meg kissé. – A csavarokat (1) ki kell csavarni. – A burkolatot (2) vegye le és helyezze a jármű mellé.
Z
A felszerelés fordított sorrendben történik.
1
A felszerelés fordított sorrendben történik.
1
2
2
5
F8
3
0307.H
4
3
0307.H
4
5
F8
6.4
A hidraulika olaj szintjének ellenőrzése
6.4
– A targoncát készítése elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – Ellenőrizze a hidraulika tartályon a hidraulika olaj szintjét (lásd 5. szakasz).
Z
– A targoncát készítése elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – Ellenőrizze a hidraulika tartályon a hidraulika olaj szintjét (lásd 5. szakasz).
Z
A hidraulika tartályon jelölések találhatók (lásd 5. szakasz). Az olajszintet leeresztett emelőberendezés mellett kell leolvasni. – Szükség esetén a specifikációnak (lásd 6.4. szakasz) megfelelő hidraulika olajat kell utántölteni (lásd táblázat). Jelölés Felső szél 4 3 2 1
Z 6.5
Liter kb. 10,5 kb. 10 kb. 8,3 kb. 6,8 kb. 5,1
Emelési magasságok (h3) E ZT 4300-ig minden 3200-ig
ZZ 4300-ig 3600-ig 2500-ig
A hidraulika tartályon jelölések találhatók (lásd 5. szakasz). Az olajszintet leeresztett emelőberendezés mellett kell leolvasni. – Szükség esetén a specifikációnak (lásd 6.4. szakasz) megfelelő hidraulika olajat kell utántölteni (lásd táblázat).
DZ 5350-ig 4300-ig -
Z
A felszerelés fordított sorrendben történik. A hajtómű olajszintjének ellenőrzése
6.5
– A targoncát készítése elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – Lazítsa meg a 2 csavart (4) a kulccsal. – A kerékburkolatot (3) óvatosan szerelje le. – A váltómű olajszintjét ellenőrizni kell – az olajszintnek a betöltőcsonkig kell érnie (lásd 5. szakasz). – Szükség esetén a specifikációnak (lásd 5. szakasz) megfelelő váltóműolajat kell utántölteni.
Jelölés
Liter
Felső szél 4 3 2 1
kb. 10,5 kb. 10 kb. 8,3 kb. 6,8 kb. 5,1
Emelési magasságok (h3) E ZT 4300-ig minden 3200-ig
A hajtómű olajszintjének ellenőrzése
A felszerelés fordított sorrendben történik.
Z
A felszerelés fordított sorrendben történik.
6.6
A durva szűrő kicserélése
6.6
A durva szűrő kicserélése
A felszerelés fordított sorrendben történik.
DZ 5350-ig 4300-ig -
A felszerelés fordított sorrendben történik.
Z
– A targoncát készítése elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – A csavarokat (5) lazítsa meg. – A csatlakozót (6) le kell venni és a durva szűrőt ki kell venni. – Helyezze be az új durva szűrőt.
6
7
A csavarokat (5) húzza meg max. 60 +10 Nm-rel.
0307.H
Z Z
ZZ 4300-ig 3600-ig 2500-ig
– A targoncát készítése elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – Lazítsa meg a 2 csavart (4) a kulccsal. – A kerékburkolatot (3) óvatosan szerelje le. – A váltómű olajszintjét ellenőrizni kell – az olajszintnek a betöltőcsonkig kell érnie (lásd 5. szakasz). – Szükség esetén a specifikációnak (lásd 5. szakasz) megfelelő váltóműolajat kell utántölteni.
– A targoncát készítése elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – A csavarokat (5) lazítsa meg. – A csatlakozót (6) le kell venni és a durva szűrőt ki kell venni. – Helyezze be az új durva szűrőt.
0307.H
A hidraulika olaj szintjének ellenőrzése
F9
Z Z
A felszerelés fordított sorrendben történik.
6
7
A csavarokat (5) húzza meg max. 60 +10 Nm-rel. F9
6.7
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
6.7
– A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – A táblázat szerinti, valamennyi biztosíték megfelelő értékét ellenőrizni kell, ill. szükség esetén ki kell cserélni.
12
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd 6.1. szakasz). – Az elülső burkolatot nyissa ki (lásd 6.3. szakasz). – A táblázat szerinti, valamennyi biztosíték megfelelő értékét ellenőrizni kell, ill. szükség esetén ki kell cserélni.
12
8
11
11
Hozzárendelt alkatrész: Teljes vezérlés biztosítéka Haladómű motor (párhuzamos az 1F10-zel) Szivattyúmotor Haladómű motor (párhuzamos az 1F1-gyel) Töltéskijelző/üzemóraszámláló
10 Érték 10 A 150 A 150 A 40 A 10 A
Sz. 7 8 9 10 11
0307.H
Megnevezés F1 1F1 2F1 1F10 6F1
9
F 10
Megnevezés F1 1F1 2F1 1F10 6F1
9
Hozzárendelt alkatrész: Teljes vezérlés biztosítéka Haladómű motor (párhuzamos az 1F10-zel) Szivattyúmotor Haladómű motor (párhuzamos az 1F1-gyel) Töltéskijelző/üzemóraszámláló
Érték 10 A 150 A 150 A 40 A 10 A
0307.H
10 Sz. 7 8 9 10 11
8
F 10
6.8
7
Ismételt üzembe helyezés
6.8
A targonca csak akkor helyezhet újból üzembe, ha végrehajtották a következő műveleteket a tisztítási, illetve karbantartási munkák elvégzése után:
A targonca csak akkor helyezhet újból üzembe, ha végrehajtották a következő műveleteket a tisztítási, illetve karbantartási munkák elvégzése után:
– – – –
– – – –
Ellenrizni kell a kürt működését. A főkapcsoló működését ellenőrizni kell. A fék működését ellenőrizni kell. A járművet a kenési útmutatónak megfelelően le kell kenni.
A targonca üzemen kívül helyezése
7
Ha a targoncát például üzemi okokból 2 hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezi, akkor azt fagymentes, száraz helyen kell tárolni és az üzemen kívül helyezés előtt, alatt és után a következőkben részletezett tevékenységeket kell elvégezni.
M
M
A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt.
7.1
– Alaposan le kell tisztítani a targoncát. – A fékeket ellenőrizni kell. – Ellenőrizni kell a hidraulika olaj szintjét, szükség esetén utána kell tölteni (lásd F fejezet). – A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva védeni kell. – A targonca kenését a kenési útmutató szerint el kell végezni (lásd F fejezet). – Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet). – Kösse le és tisztítsa meg az akkumulátort, és pólusait vonja be pólusvédő zsírral. Emellett vegye figyelembe az akkumulátor gyártója által közölt elírásokat.
7.2
Az üzemen kívül helyezés alatti tennivalók
A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt.
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók – Alaposan le kell tisztítani a targoncát. – A fékeket ellenőrizni kell. – Ellenőrizni kell a hidraulika olaj szintjét, szükség esetén utána kell tölteni (lásd F fejezet). – A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva védeni kell. – A targonca kenését a kenési útmutató szerint el kell végezni (lásd F fejezet). – Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet). – Kösse le és tisztítsa meg az akkumulátort, és pólusait vonja be pólusvédő zsírral.
– Fújja be valamennyi szabadon lévő elektromos érintkezőt megfelelő kontakt spray-vel.
Z
Emellett vegye figyelembe az akkumulátor gyártója által közölt elírásokat.
7.2
Az üzemen kívül helyezés alatti tennivalók
– Fújja be valamennyi szabadon lévő elektromos érintkezőt megfelelő kontakt spray-vel.
Kéthavonta:
Kéthavonta:
– Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet).
– Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet).
Akkumulátorüzemű targonca esetén: Az akkumulátort feltétlenül rendszeresen fel kell tölteni, máskülönben az akkumulátor önmagától történő lemerülése miatt túlmerül, és a kicsapódó szulfátok tönkreteszik.
F 11
M 0307.H
0307.H
M
A targonca üzemen kívül helyezése
Ha a targoncát hat hónapot is meghaladó időtartamon keresztül üzemen kívül helyezi, akkor a további, szükséges intézkedésekkel kapcsolatban forduljon a gyártó szervizszolgálatához.
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók
Z
Ellenrizni kell a kürt működését. A főkapcsoló működését ellenőrizni kell. A fék működését ellenőrizni kell. A járművet a kenési útmutatónak megfelelően le kell kenni.
Ha a targoncát például üzemi okokból 2 hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezi, akkor azt fagymentes, száraz helyen kell tárolni és az üzemen kívül helyezés előtt, alatt és után a következőkben részletezett tevékenységeket kell elvégezni.
Ha a targoncát hat hónapot is meghaladó időtartamon keresztül üzemen kívül helyezi, akkor a további, szükséges intézkedésekkel kapcsolatban forduljon a gyártó szervizszolgálatához.
7.1
Ismételt üzembe helyezés
Akkumulátorüzemű targonca esetén: Az akkumulátort feltétlenül rendszeresen fel kell tölteni, máskülönben az akkumulátor önmagától történő lemerülése miatt túlmerül, és a kicsapódó szulfátok tönkreteszik.
F 11
7.3
Ismételt üzembe helyezés a tárolást követően
7.3
– Alaposan le kell tisztítani a targoncát. – A targonca kenését a kenési útmutató szerint el kell végezni (lásd F fejezet). – Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. – Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet). – Ellenőrizze, hogy a hajtómű olaj tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le az olajat. – Ellenőrizze, hogy a hidraulika olaj tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le. – Helyezze üzembe a targoncát (lásd E fejezet).
Ismételt üzembe helyezés a tárolást követően – Alaposan le kell tisztítani a targoncát. – A targonca kenését a kenési útmutató szerint el kell végezni (lásd F fejezet). – Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. – Töltse fel az akkumulátort (lásd D fejezet). – Ellenőrizze, hogy a hajtómű olaj tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le az olajat. – Ellenőrizze, hogy a hidraulika olaj tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le. – Helyezze üzembe a targoncát (lásd E fejezet).
Z
Akkumulátorüzemű targonca esetén: Ha az elektromos rendszerben kapcsolási hiba tapasztalható, fújja be a szabadon lévő érintkezőket kontakt spray-vel, és távolítsa el az esetleges, oxidálódott réteget az érintkezőkről a kezelőszervek ismételt működtetésével.
Z
Akkumulátorüzemű targonca esetén: Ha az elektromos rendszerben kapcsolási hiba tapasztalható, fújja be a szabadon lévő érintkezőket kontakt spray-vel, és távolítsa el az esetleges, oxidálódott réteget az érintkezőkről a kezelőszervek ismételt működtetésével.
F
Közvetlenül az üzembe helyezést követen végezzen több próbafékezést.
F
Közvetlenül az üzembe helyezést követen végezzen több próbafékezést.
8
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések (D: Balesetvédelmi ellenőrzés a BGV D27 szerint)
8
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések (D: Balesetvédelmi ellenőrzés a BGV D27 szerint) A targoncát minimum évente egyszer vagy rendkívüli események után egy erre különlegesen felkészített személlyel ellenőriztetni kell. Ennek a személynek a véleményét és ítéletét az üzemi és gazdasági helyzet szerinti befolyásoltság nélkül, csak biztonsági szempontból kell megadnia. Kielégítő ismeretanyaggal és tapasztalattal kell bírnia, hogy a targonca állapotát és a technika szabályai szerint a védőfelszerelések hatásosságát, valamint a targonca vizsgálatához az alapfeltételeket meg tudja ítélni.
Emellett el kell végezni a targonca műszaki állapotának átfogó, balesetbiztonsági szempontból történő ellenőrzését. Ezenkívül meg kell vizsgálni a targoncát az alapvető sérülések tekintetében, amelyeket adott esetben a szakszerűtlen alkalmazás okozhatott. Minderről vizsgálati jegyzőkönyvet kell készítenie. A vizsgálat eredményeit legalább a következő utáni vizsgálat időpontjáig meg kell őrizni.
Emellett el kell végezni a targonca műszaki állapotának átfogó, balesetbiztonsági szempontból történő ellenőrzését. Ezenkívül meg kell vizsgálni a targoncát az alapvető sérülések tekintetében, amelyeket adott esetben a szakszerűtlen alkalmazás okozhatott. Minderről vizsgálati jegyzőkönyvet kell készítenie. A vizsgálat eredményeit legalább a következő utáni vizsgálat időpontjáig meg kell őrizni.
A felmerülő hiányosságok elhárításáról az üzemeltetőnek kell gondoskodnia.
A felmerülő hiányosságok elhárításáról az üzemeltetőnek kell gondoskodnia.
F 12
A vizsgálatokhoz a gyártó rendelkezik speciális biztonsági szervizzel és megfelelően képzett munkatársakkal. Az eredményes vizsga után látható jelölésként a targoncán a vizsgálatot igazoló matrica kerül elhelyezésre. Ez jelzi, melyik év melyik hónapjában esedékes a következő vizsgálat elvégzése.
0307.H
Z
A vizsgálatokhoz a gyártó rendelkezik speciális biztonsági szervizzel és megfelelően képzett munkatársakkal. Az eredményes vizsga után látható jelölésként a targoncán a vizsgálatot igazoló matrica kerül elhelyezésre. Ez jelzi, melyik év melyik hónapjában esedékes a következő vizsgálat elvégzése.
0307.H
Z
A targoncát minimum évente egyszer vagy rendkívüli események után egy erre különlegesen felkészített személlyel ellenőriztetni kell. Ennek a személynek a véleményét és ítéletét az üzemi és gazdasági helyzet szerinti befolyásoltság nélkül, csak biztonsági szempontból kell megadnia. Kielégítő ismeretanyaggal és tapasztalattal kell bírnia, hogy a targonca állapotát és a technika szabályai szerint a védőfelszerelések hatásosságát, valamint a targonca vizsgálatához az alapfeltételeket meg tudja ítélni.
F 12
A Akkumulátor függelék
A Akkumulátor függelék
Tartalomjegyzék Akkumulátor függelék..............................................................
1
A
Rendeltetésszerű használat .................................................................... Típustábla................................................................................................ Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások................... Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal........................................................................................... 4.1 Leírás....................................................................................................... 4.2 Üzemeltetés............................................................................................. 4.3 Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása 5 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok ...................................................................................... 5.1 Leírás....................................................................................................... 5.2 Üzemeltetés............................................................................................. 5.3 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása ............................................................... 6 Aquamatik vízutántöltő rendszer ............................................................. 6.1 Vízutántöltő rendszer felépítése .............................................................. 6.2 Működésleírás ......................................................................................... 6.3 Feltöltés ................................................................................................... 6.4 Víznyomás............................................................................................... 6.5 Töltési idő ................................................................................................ 6.6 Vízminőség.............................................................................................. 6.7 Akkumulátor csövezés............................................................................. 6.8 Üzemi hőmérséklet.................................................................................. 6.9 Tisztítási intézkedések ............................................................................ 6.10 Servicemobil ............................................................................................ 7 Elektrolitkeringtető rendszer .................................................................... 7.1 Működésleírás ......................................................................................... 8 Az akkumulátor tisztítása......................................................................... 9 Az akkumulátor tárolása .......................................................................... 10 Zavarelhárítás.......................................................................................... 11 Ártalmatlanítás.........................................................................................
2 2 3
1 2 3 4
4 4 5 8 9 9 10 13 14 14 15 15 15 16 16 16 16 17 17 18 18 20 22 22 22
03.13 HU
1 2 3 4
Akkumulátor függelék..............................................................
1
Rendeltetésszerű használat .................................................................... Típustábla................................................................................................ Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások................... Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal........................................................................................... 4.1 Leírás....................................................................................................... 4.2 Üzemeltetés............................................................................................. 4.3 Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása 5 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok ...................................................................................... 5.1 Leírás....................................................................................................... 5.2 Üzemeltetés............................................................................................. 5.3 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása ............................................................... 6 Aquamatik vízutántöltő rendszer ............................................................. 6.1 Vízutántöltő rendszer felépítése .............................................................. 6.2 Működésleírás ......................................................................................... 6.3 Feltöltés ................................................................................................... 6.4 Víznyomás............................................................................................... 6.5 Töltési idő ................................................................................................ 6.6 Vízminőség.............................................................................................. 6.7 Akkumulátor csövezés............................................................................. 6.8 Üzemi hőmérséklet.................................................................................. 6.9 Tisztítási intézkedések ............................................................................ 6.10 Servicemobil ............................................................................................ 7 Elektrolitkeringtető rendszer .................................................................... 7.1 Működésleírás ......................................................................................... 8 Az akkumulátor tisztítása......................................................................... 9 Az akkumulátor tárolása .......................................................................... 10 Zavarelhárítás.......................................................................................... 11 Ártalmatlanítás.........................................................................................
2 2 3 4 4 5 8 9 9 10 13 14 14 15 15 15 16 16 16 16 17 17 18 18 20 22 22 22
03.13 HU
A
Tartalomjegyzék
1
1
1
Rendeltetésszerű használat
2
1
Rendeltetésszerű használat
Az üzemeltetési utasítás tartalmának figyelmen kívül hagyása, a nem eredeti alkatrészek felhasználásával végrehajtott javítás, a nem engedélyezett módosítások valamint az elektrolit összetételének megváltoztatása a garancia elvesztését vonja maga után.
Az üzemeltetési utasítás tartalmának figyelmen kívül hagyása, a nem eredeti alkatrészek felhasználásával végrehajtott javítás, a nem engedélyezett módosítások valamint az elektrolit összetételének megváltoztatása a garancia elvesztését vonja maga után.
Az akkumulátor üzemeltetése során tartsa be az Ex I és Ex II csoportba tartozó akkumulátorok védelmi osztályának biztosításához előírt utasításokat (lásd a mellékelt tanúsítványt).
Az akkumulátor üzemeltetése során tartsa be az Ex I és Ex II csoportba tartozó akkumulátorok védelmi osztályának biztosításához előírt utasításokat (lásd a mellékelt tanúsítványt).
Típustábla
2
Típustábla
1,2
3
1,2
3
4
5
4
5
6
7
6
7
8
9
8
9
10
15
10
15
11
11 13
12
13
12
14
1 2 3 4 5 6 7 9 8 15 10 11 13 12 14
2
Akkumulátor megnevezése Akkumulátortípus Gyártási hét / gyártási év Sorozatszám Szállítói szám Névleges feszültség Névleges kapacitás Akkumulátor tömeg kg-ban Cellák száma Elektrolit mennyiség literben Akkumulátor szám Gyártó Gyártó logója CE jelölés csak 75 V-nál magasabb feszültségű akkumulátorok esetén Biztonsági és figyelmeztető utasítások 03.13 HU
Akkumulátor megnevezése Akkumulátortípus Gyártási hét / gyártási év Sorozatszám Szállítói szám Névleges feszültség Névleges kapacitás Akkumulátor tömeg kg-ban Cellák száma Elektrolit mennyiség literben Akkumulátor szám Gyártó Gyártó logója CE jelölés csak 75 V-nál magasabb feszültségű akkumulátorok esetén Biztonsági és figyelmeztető utasítások 03.13 HU
1 2 3 4 5 6 7 9 8 15 10 11 13 12 14
14
2
Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások
3
Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások A használt akkumulátor rendkívül szigorúan ellenőrizendő és újrahasznosítható hulladék.
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a Batt G (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a Batt G (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
Tilos a dohányzás!
Tilos a dohányzás!
Tűz és robbanásveszély! Az akkumulátor közelében a dohányzás és a nyílt láng használata tilos!
Tűz és robbanásveszély! Az akkumulátor közelében a dohányzás és a nyílt láng használata tilos!
Tűz és robbanásveszély, rövidzárlat léphet fel a túlmelegedés következtében!
Tűz és robbanásveszély, rövidzárlat léphet fel a túlmelegedés következtében!
Tartsa távol nyílt lángtól és erős hősugárzástól.
Tartsa távol nyílt lángtól és erős hősugárzástól.
A cellákon és az akkumulátoron végzett munkálatok során védőfelszerelést (pl. szemüveg, védőkesztyű) kell viselni. A munkálatok végeztével kezet kell mosni. Csak szigetelt szerszámot használjon. Az akkumulátoron ne végezzen mechanikai változtatásokat, az akkumulátort tilos megütni, összenyomni, beszorítani, behorpasztani illetve bármilyen módon megváltoztatni. Veszélyes elektromos feszültség! Az akkumulátor cellák fém részei mindig feszültség alatt állnak, ezért tilos tárgyakat vagy szerszámokat az akkumulátora helyezni. Tartsa be az egyes országokban érvényes környezetvédelmi előírásokat.
A cellákon és az akkumulátoron végzett munkálatok során védőfelszerelést (pl. szemüveg, védőkesztyű) kell viselni. A munkálatok végeztével kezet kell mosni. Csak szigetelt szerszámot használjon. Az akkumulátoron ne végezzen mechanikai változtatásokat, az akkumulátort tilos megütni, összenyomni, beszorítani, behorpasztani illetve bármilyen módon megváltoztatni. Veszélyes elektromos feszültség! Az akkumulátor cellák fém részei mindig feszültség alatt állnak, ezért tilos tárgyakat vagy szerszámokat az akkumulátora helyezni. Tartsa be az egyes országokban érvényes környezetvédelmi előírásokat.
A kilépő gázokat ne lélegezze be. Viseljen védőkesztyűt.
A kilépő gázokat ne lélegezze be. Viseljen védőkesztyűt.
Tartsa be a használati utasításban előírtakat és a használati utasítást tegye jól látható helyre az akkumulátor tárolóhelyének közvetlen közelében!
Tartsa be a használati utasításban előírtakat és a használati utasítást tegye jól látható helyre az akkumulátor tárolóhelyének közvetlen közelében!
Az akkumulátoron csak az arra felhatalmazott és kiképzett szakszemélyzet végezhet munkálatokat!
Az akkumulátoron csak az arra felhatalmazott és kiképzett szakszemélyzet végezhet munkálatokat!
03.13 HU
A használt akkumulátor rendkívül szigorúan ellenőrizendő és újrahasznosítható hulladék.
03.13 HU
3
3
3
4
Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal
4
Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal
4.1
Leírás
4.1
Leírás
A Jungheinrich akkumulátorok ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal. Az akkumulátorok megnevezése PzS, PzB, PzS Lib és PzM lehet.
A Jungheinrich akkumulátorok ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal. Az akkumulátorok megnevezése PzS, PzB, PzS Lib és PzM lehet.
Elektrolit
Elektrolit
Az elektrolit névleges sűrűsége 30 °C hőmérséklet, teljesen töltött állapot és névleges elektrolit szint esetén érvényes. A magasabb hőmérséklet csökkenti, az alacsonyabb hőmérséklet növeli az elektrolit sűrűséget. A hozzá tartozó korrekciós tényező ± 0,0007 kg/l Kelvin fokonként, pl. az 1,28 kg/l elektrolit sűrűség 45 °C hőmérsékleten 1,29 kg/l sűrűségnek felel meg 30°C hőmérsékleten.
Az elektrolit névleges sűrűsége 30 °C hőmérséklet, teljesen töltött állapot és névleges elektrolit szint esetén érvényes. A magasabb hőmérséklet csökkenti, az alacsonyabb hőmérséklet növeli az elektrolit sűrűséget. A hozzá tartozó korrekciós tényező ± 0,0007 kg/l Kelvin fokonként, pl. az 1,28 kg/l elektrolit sűrűség 45 °C hőmérsékleten 1,29 kg/l sűrűségnek felel meg 30°C hőmérsékleten.
Az elektrolitnak meg kell felelnie a DIN 43530 szabvány 2. részében leírt tisztasági előírásoknak.
Az elektrolitnak meg kell felelnie a DIN 43530 szabvány 2. részében leírt tisztasági előírásoknak.
4.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
4.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
1.
Termék
Hajtó akkumulátor
Termék
Hajtó akkumulátor 2,0 V x cellák száma
2.
Névleges feszültség (nominális)
2,0 V x cellák száma
2.
Névleges feszültség (nominális)
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
4.
Kisütési áram
C5/5h
4.
Kisütési áram
C5/5h
5.
Elektrolit névleges sűrűsége1
1,29 kg/l
5.
Elektrolit névleges sűrűsége1
1,29 kg/l
30 °C
6.
Névleges hőmérséklet2
30 °C
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
a "Max" elektrolitszint jelölésig
Határ hőmérséklet3
55 °C
2
6.
Névleges hőmérséklet
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
a "Max" elektrolitszint jelölésig
Határ hőmérséklet3
55 °C
03.13 HU
1. Az első 10 ciklus során éri el. 2. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást. 3. Üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett.
03.13 HU
1. Az első 10 ciklus során éri el. 2. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást. 3. Üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett.
4
1.
4
4.2
Üzemeltetés
4.2
4.2.1 Lemerült akkumulátorok üzembe helyezése
Z
4.2.1 Lemerült akkumulátorok üzembe helyezése
Z
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
4.2.2 Feltöltött akkumulátorok üzembe helyezése
Z
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
4.2.2 Feltöltött akkumulátorok üzembe helyezése
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, minusz minusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Ellenőrizze az elektrolit szintet. Az elektrolit szintnek a cellák felső éle fölött kell lennie. • Töltse fel az elektrolitot desztillált vízzel a névleges szintig.
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, minusz minusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Ellenőrizze az elektrolit szintet. Az elektrolit szintnek a cellák felső éle fölött kell lennie. • Töltse fel az elektrolitot desztillált vízzel a névleges szintig.
Z
A vizsgálatot elvégezte.
A vizsgálatot elvégezte.
4.2.3 Az akkumulátor kisütése
4.2.3 Az akkumulátor kisütése
Z
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 80%át elérő lemerülés (mélykisülés). Ez az 1,13 kg/l minimális elektrolit sűrűségnek felel meg a lemerülés végén. A lemerült akkumulátort azonnal töltse fel.
03.13 HU
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 80%át elérő lemerülés (mélykisülés). Ez az 1,13 kg/l minimális elektrolit sűrűségnek felel meg a lemerülés végén. A lemerült akkumulátort azonnal töltse fel.
03.13 HU
Z
Üzemeltetés
5
5
4.2.4 Az akkumulátor feltöltése
4.2.4 Az akkumulátor feltöltése
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
6
03.13 HU
Az akkumulátort csak egyenárammal szabad tölteni. A DIN 41773 és DIN 41774 szabványok szerinti összes töltési folyamat engedélyezett.
03.13 HU
Az akkumulátort csak egyenárammal szabad tölteni. A DIN 41773 és DIN 41774 szabványok szerinti összes töltési folyamat engedélyezett.
6
Z
Z
Z
Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ezért a töltés csak akkor kezdhető meg, ha az elektrolit hőmérséklet 45 °C alatt van. Az elektrolit hőmérsékletnek a töltés előtt legalább a +10 °C-t el kell érnie, egyébként a töltés nem előírásszerű. 10 °C alatt hagyományos töltési technológia esetén az akkumulátor nem töltődik fel teljesen. Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet min. 10 °C - max. 45 °C
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet min. 10 °C - max. 45 °C
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. A targonca üzemeltetési utasítása tartalmazhat eltéréseket. A záró dugókat a cellákon kell hagyni zárt állapotban. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket.
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. A targonca üzemeltetési utasítása tartalmazhat eltéréseket. A záró dugókat a cellákon kell hagyni zárt állapotban. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket.
Z
Az akkumulátor fel van töltve
Z
Z
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
Kiegyenlítő töltés
Kiegyenlítő töltés
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után. A kiegyenlítő töltés töltési árama max. 5 A/100 Ah névleges kapacitású lehet.
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után. A kiegyenlítő töltés töltési árama max. 5 A/100 Ah névleges kapacitású lehet.
Z
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
Köztes töltés
Köztes töltés
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkentik.
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkentik.
Z
Köztes töltést csak kevesebb mint 60 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort.
03.13 HU
Z
Az akkumulátor fel van töltve
Köztes töltést csak kevesebb mint 60 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort.
03.13 HU
Z
Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ezért a töltés csak akkor kezdhető meg, ha az elektrolit hőmérséklet 45 °C alatt van. Az elektrolit hőmérsékletnek a töltés előtt legalább a +10 °C-t el kell érnie, egyébként a töltés nem előírásszerű. 10 °C alatt hagyományos töltési technológia esetén az akkumulátor nem töltődik fel teljesen.
7
7
4.3
Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása
4.3
Vízminőség
Z
Vízminőség
Z
Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
4.3.1 Naponta
Z
Z
Az elektrolit szint érje el a cellák feslő élét és a "min" elektrolit szint jelzését, de nem haladhatja meg a "max" jelzést.
Az elektrolit szint érje el a cellák feslő élét és a "min" elektrolit szint jelzését, de nem haladhatja meg a "max" jelzést.
– Feltöltés után a tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése szükséges. – Rendszeres töltés esetén IU jelleggörbe alapján kiegyenlítő töltést kell végezni.
4.3.3 Havonta
4.3.3 Havonta
– A töltési folyamat végéhez közeledve bekapcsolt töltőkészöléknél minden cella feszültségét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A töltési folyamat végén minden cella elektrolit sűrűségét és elektrolit hőmérsékletét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével.
Z
Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
4.3.4 Évente
– A töltési folyamat végéhez közeledve bekapcsolt töltőkészöléknél minden cella feszültségét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A töltési folyamat végén minden cella elektrolit sűrűségét és elektrolit hőmérsékletét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével. Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
4.3.4 Évente
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint.
Z
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint. Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
8
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel. – A töltés után ellenőrizze az elektrolitszintet. – Szükség esetén töltsön után tisztított vizet a névleges szint eléréséig.
4.3.2 Hetente
– Feltöltés után a tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése szükséges. – Rendszeres töltés esetén IU jelleggörbe alapján kiegyenlítő töltést kell végezni.
Z
Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
4.3.1 Naponta
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel. – A töltés után ellenőrizze az elektrolitszintet. – Szükség esetén töltsön után tisztított vizet a névleges szint eléréséig.
4.3.2 Hetente
Z
Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása
8
5
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok
5
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok
5.1
Leírás
5.1
Leírás
Az PzV akkumulátor zárt, elektrolitzselével feltöltött akkumulátor, amibe a teljes élettartam alatt tilos vizet utántölteni. Egy nyomáshatároló szelep működik záró dugóként, ami nyitáskor roncsolódik. Az alkalmazás során a zárt akkumulátorokkal szemben ugyanazok a biztonsági követelmények érvényesek, mint a folyékony elektrolittal rendelkező akkumulátorokkal szemben az áramütés, a feltöltés során képződő elektrolitikus gázok robbanásának valamint a cellák roncsolódásának elkerülésére és a maró elektrolitok miatti veszély megelőzése érdekében.
Z
Az PzV akkumulátor zárt, elektrolitzselével feltöltött akkumulátor, amibe a teljes élettartam alatt tilos vizet utántölteni. Egy nyomáshatároló szelep működik záró dugóként, ami nyitáskor roncsolódik. Az alkalmazás során a zárt akkumulátorokkal szemben ugyanazok a biztonsági követelmények érvényesek, mint a folyékony elektrolittal rendelkező akkumulátorokkal szemben az áramütés, a feltöltés során képződő elektrolitikus gázok robbanásának valamint a cellák roncsolódásának elkerülésére és a maró elektrolitok miatti veszély megelőzése érdekében.
Z
A PzV akkumulátor gázszegény, de nem gázmentes.
A PzV akkumulátor gázszegény, de nem gázmentes.
Elektrolit
Elektrolit
Az akkumulátor zselé állagú kénsavat tartalmaz. Az elektrolit sűrűsége nem mérhető.
Az akkumulátor zselé állagú kénsavat tartalmaz. Az elektrolit sűrűsége nem mérhető.
5.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
5.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
1.
Termék
Vontató akkumulátor
1.
Termék
Vontató akkumulátor
2.
Névleges feszültség (nominális)
2,0 V x cellák száma
2.
Névleges feszültség (nominális)
2,0 V x cellák száma
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
4.
Kisütési áram
C5/5h
4.
Kisütési áram
C5/5h
5.
Névleges hőmérséklet
30 °C
5.
Névleges hőmérséklet
Határ hőmérséklet
1
45 °C, üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett
Határ hőmérséklet
1
30 °C 45 °C, üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett
6.
Elektrolit névleges sűrűsége
Nem mérhető
6.
Elektrolit névleges sűrűsége
Nem mérhető
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
Nem mérhető
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
Nem mérhető
03.13 HU
1. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást.
03.13 HU
1. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást.
9
9
Üzemeltetés
5.2
5.2.1 Üzembe helyezés
5.2.1 Üzembe helyezés
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, mínusz mínusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort.
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, mínusz mínusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort.
A vizsgálatot elvégezte.
A vizsgálatot elvégezte.
5.2.2 Az akkumulátor kisütése
Z Z
Üzemeltetés
5.2.2 Az akkumulátor kisütése
Z
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 60%át elérő lemerülés.
Z
A névleges kapacitás több mint 80%-ál nagyobb üzemszerű lemerülések jelentősen csökkentik az akkumulátor élettartamát. A kisült vagy részlegesen lemerült akkumulátorokat azonnal töltse fel, ne hagyja állni.
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 60%át elérő lemerülés. A névleges kapacitás több mint 80%-ál nagyobb üzemszerű lemerülések jelentősen csökkentik az akkumulátor élettartamát. A kisült vagy részlegesen lemerült akkumulátorokat azonnal töltse fel, ne hagyja állni.
5.2.3 Az akkumulátor feltöltése
5.2.3 Az akkumulátor feltöltése
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
10
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
03.13 HU
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
10
03.13 HU
5.2
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS Anyagi károk az akkumulátor hibás töltése miatt Az akkumulátor helytelen töltése az elektromos vezetékek és kontaktusok túlterhelését, túlzott gázképződést és az elektrolit cellákból történő kifolyását eredményezheti. Az akkumulátort csak egyenárammal töltse fel. A DIN 41773 szabványban rögzített feltöltési módok csak a gyártó hozzájárulásával alkalmazhatók. Az akkumulátort csak az akkumulátor méretéhez és típusához megfelelő töltőkészülékhez szabad csatlakoztatni. A töltőkészüléket szükség esetén vizsgáltassa be a gyártó vevőszolgálatával. A DIN EN 50272-3 szerinti határáramokat a gázképződés során ne lépje túl.
03.13 HU
03.13 HU
Anyagi károk az akkumulátor hibás töltése miatt Az akkumulátor helytelen töltése az elektromos vezetékek és kontaktusok túlterhelését, túlzott gázképződést és az elektrolit cellákból történő kifolyását eredményezheti. Az akkumulátort csak egyenárammal töltse fel. A DIN 41773 szabványban rögzített feltöltési módok csak a gyártó hozzájárulásával alkalmazhatók. Az akkumulátort csak az akkumulátor méretéhez és típusához megfelelő töltőkészülékhez szabad csatlakoztatni. A töltőkészüléket szükség esetén vizsgáltassa be a gyártó vevőszolgálatával. A DIN EN 50272-3 szerinti határáramokat a gázképződés során ne lépje túl.
11
11
Z
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet +15 °C és 35 °C között
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet +15 °C és 35 °C között
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket. Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ha a hőmérséklet állandóan magasabb mint 40 °C vagy alacsonyabb mint 15 °C, akkor szükséges a töltőkészülék hőmérsékletfüggő, állandó feszültségének szabályozása. Itt a -0,004 V/Z per Kelvin fok korrekciós tényezőt kell alkalmazni.
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket. Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ha a hőmérséklet állandóan magasabb mint 40 °C vagy alacsonyabb mint 15 °C, akkor szükséges a töltőkészülék hőmérsékletfüggő, állandó feszültségének szabályozása. Itt a -0,004 V/Z per Kelvin fok korrekciós tényezőt kell alkalmazni.
Z
Az akkumulátor fel van töltve
Z
Z
12
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
Kiegyenlítő töltés
Kiegyenlítő töltés
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után.
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után.
Z
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
Köztes töltés
Köztes töltés
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkenthetik.
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkenthetik.
Z
Köztes töltést csak kevesebb mint 50 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort.
Z
A PZV akkumulátorok köztes töltését kerülje el.
03.13 HU
Z
Z
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
Köztes töltést csak kevesebb mint 50 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort. A PZV akkumulátorok köztes töltését kerülje el.
03.13 HU
Z
Az akkumulátor fel van töltve
12
5.3
Z
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása
5.3
Z
Tilos a víz utántöltése!
5.3.1 Naponta
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel.
5.3.2 Hetente
5.3.2 Hetente
– A tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése.
– A tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése.
5.3.3 Negyedévente
Z
5.3.3 Negyedévente
– Mérje meg és jegyezze fel a teljes feszültséget. – Mérje meg és jegyezze fel a cellánkénti feszültséget. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével.
Z
A méréseket a teljes feltöltés után és ezt követően legalább 5 óra elteltével kell elvégezni.
Z
Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
5.3.4 Évente
– Mérje meg és jegyezze fel a teljes feszültséget. – Mérje meg és jegyezze fel a cellánkénti feszültséget. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével. A méréseket a teljes feltöltés után és ezt követően legalább 5 óra elteltével kell elvégezni. Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
5.3.4 Évente
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint.
Z
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint. Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
Z
Tilos a víz utántöltése!
5.3.1 Naponta
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel.
Z
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása
13
13
6
Aquamatik vízutántöltő rendszer
6
Aquamatik vízutántöltő rendszer
6.1
Vízutántöltő rendszer felépítése
6.1
Vízutántöltő rendszer felépítése
15
15
>3m
16
16
17
17 >3m
18
18
19
19
20 +
+
15 16 17 18 19 20
14
-
Víztartály Golyóscsap Áramlás kijelző Zárócsap Csatlakozó Csatlakozó az akkumulátoron
03.13 HU
Víztartály Golyóscsap Áramlás kijelző Zárócsap Csatlakozó Csatlakozó az akkumulátoron
03.13 HU
15 16 17 18 19 20
20
-
14
6.2
6.3
Működésleírás
6.2
Az Aquamatik vízutántöltő rendszer automatikusan beállítja a névleges elektrolit szintet a targoncák akkumulátorában.
Az Aquamatik vízutántöltő rendszer automatikusan beállítja a névleges elektrolit szintet a targoncák akkumulátorában.
Az akkumulátor cellák egymással csövekkel, a víztartállyal pedig csatlakozóval vannak összekötve. A csap kinyitása után minden cella feltöltődik vízzel. Az Aquamatik dugasz szabályozza a szükséges vízmennyiséget és megfelelő víznyomás esetén elzárja a vízáramot valamint biztosítja a szelep megfelelő zárását.
Az akkumulátor cellák egymással csövekkel, a víztartállyal pedig csatlakozóval vannak összekötve. A csap kinyitása után minden cella feltöltődik vízzel. Az Aquamatik dugasz szabályozza a szükséges vízmennyiséget és megfelelő víznyomás esetén elzárja a vízáramot valamint biztosítja a szelep megfelelő zárását.
A rendszer magában foglal egy optikai szintjelzőt, egy mérőnyílást a hőmérséklet és az elektrolit sűrűség méréséhez valamint egy gáztalanító nyílást.
A rendszer magában foglal egy optikai szintjelzőt, egy mérőnyílást a hőmérséklet és az elektrolit sűrűség méréséhez valamint egy gáztalanító nyílást.
Feltöltés
6.3
Az akkumulátorok vízzel való feltöltését lehetőleg röviddel a teljes feltöltésük előtt kell elvégezni. Így biztosítható, hogy a betöltött víz összekeveredik az elektrolittal.
Feltöltés Az akkumulátorok vízzel való feltöltését lehetőleg röviddel a teljes feltöltésük előtt kell elvégezni. Így biztosítható, hogy a betöltött víz összekeveredik az elektrolittal.
Víznyomás
6.4
Víznyomás A vízutántöltő rendszer vízvezetékében a víznyomásnak 0,3 bar és 1,8 bar között kell lennie. A megengedett nyomástartománytól eltérő értékek a rendszer működési biztonságát korlátozzák.
Víz légköri nyomásn
Víz légköri nyomásn
Felállítási magasság az akkumulátor felső éle fölött 3 - 18 m. 1 m megfelel 0,1 bar nyomásértéknek
Felállítási magasság az akkumulátor felső éle fölött 3 - 18 m. 1 m megfelel 0,1 bar nyomásértéknek
Vezetékes víz
Vezetékes víz
A nyomáshatároló szelep beállítása rendszerfüggő és 0,3 - 1,8 bar között kell lennie.
A nyomáshatároló szelep beállítása rendszerfüggő és 0,3 - 1,8 bar között kell lennie.
03.13 HU
A vízutántöltő rendszer vízvezetékében a víznyomásnak 0,3 bar és 1,8 bar között kell lennie. A megengedett nyomástartománytól eltérő értékek a rendszer működési biztonságát korlátozzák.
03.13 HU
6.4
Működésleírás
15
15
6.5
Töltési idő
6.5
Az akkumulátor töltési ideje függ az elektrolit szinttől, a környezeti hőmérséklettől és a töltő nyomástól. A töltési folyamat automatikusan befejeződik. A vízcsövet a feltöltés után le kell választani az akkumulátorról.
6.6
Z 6.7
Az akkumulátor töltési ideje függ az elektrolit szinttől, a környezeti hőmérséklettől és a töltő nyomástól. A töltési folyamat automatikusan befejeződik. A vízcsövet a feltöltés után le kell választani az akkumulátorról.
Vízminőség
6.6
Z
Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
Akkumulátor csövezés
6.7
Az egyes dugaszok vezetékezését a meglévő elektromos kapcsolás mentén kell vezetni. Változtatások elvégzése tilos.
6.8
Vízminőség Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
Akkumulátor csövezés Az egyes dugaszok vezetékezését a meglévő elektromos kapcsolás mentén kell vezetni. Változtatások elvégzése tilos.
Üzemi hőmérséklet
6.8
Üzemi hőmérséklet
03.13 HU
Automatikus vízutántöltő rendszerrel ellátott akkumulátorokat csak > 0 °C hőmérsékleten szabad tárolni hogy a rendszer befagyása elkerülhető legyen.
03.13 HU
Automatikus vízutántöltő rendszerrel ellátott akkumulátorokat csak > 0 °C hőmérsékleten szabad tárolni hogy a rendszer befagyása elkerülhető legyen.
16
Töltési idő
16
6.9
Tisztítási intézkedések
6.9
A rendszer tisztítása csak tisztított vízzel történhet a DIN 43530-4 szabvány szerint. A dugaszok nem érintkezhetnek oldószerrel vagy szappannal.
Tisztítási intézkedések A rendszer tisztítása csak tisztított vízzel történhet a DIN 43530-4 szabvány szerint. A dugaszok nem érintkezhetnek oldószerrel vagy szappannal.
6.10 Servicemobil
6.10 Servicemobil Mobil víztöltő kocsi szivattyúval és töltőpisztollyal az egyes cellák feltöltéséhez. A tartályban levő búvárszivattyú állítja elő az utántöltéshez szükséges nyomást. A víztöltő kocsi és az akkumulátor állósíkja között nem lehet magassági különbség.
03.13 HU
03.13 HU
Mobil víztöltő kocsi szivattyúval és töltőpisztollyal az egyes cellák feltöltéséhez. A tartályban levő búvárszivattyú állítja elő az utántöltéshez szükséges nyomást. A víztöltő kocsi és az akkumulátor állósíkja között nem lehet magassági különbség.
17
17
7
Elektrolitkeringtető rendszer
7
Elektrolitkeringtető rendszer
7.1
Működésleírás
7.1
Működésleírás
Az elektrolit keringetés gondoskodik a levegő hozzávezetésről a töltési folyamat során, így megelőzi a savréteg képződést, csökkenti a töltési időt (töltési tényező kb. 1,07) és csökkenti a gázképződést a töltés során. A töltőkészüléknek megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie az akkumulátor töltéséhez és az elektrolitkeringető rendszer használatához.
Az elektrolit keringetés gondoskodik a levegő hozzávezetésről a töltési folyamat során, így megelőzi a savréteg képződést, csökkenti a töltési időt (töltési tényező kb. 1,07) és csökkenti a gázképződést a töltés során. A töltőkészüléknek megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie az akkumulátor töltéséhez és az elektrolitkeringető rendszer használatához.
A töltőkészülékbe beépített szivattyú állítja elő a szükséges sűrített levegőt, amelyet a tömlőrendszeren keresztül kerül az akkumulátorcellákba. Az elektrolit keringetése levegővel történik és az elektrolit sűrűség azonos a teljes elektróda hosszon.
A töltőkészülékbe beépített szivattyú állítja elő a szükséges sűrített levegőt, amelyet a tömlőrendszeren keresztül kerül az akkumulátorcellákba. Az elektrolit keringetése levegővel történik és az elektrolit sűrűség azonos a teljes elektróda hosszon.
Szivattyú
Szivattyú
Hiba esetén, pl. a nyomás felügyelet közbelépése esetén a szűrőt ellenőrizni kell és szükség esetén ki kell cserélni.
Hiba esetén, pl. a nyomás felügyelet közbelépése esetén a szűrőt ellenőrizni kell és szükség esetén ki kell cserélni.
Akkumulátor csatlakoztatása
Akkumulátor csatlakoztatása
A szivattyú modulon található egy tömlő, melyet a töltő vezetékekkel együtt a töltőkészüléktől a töltő csatlakozóig kell vezetni. A csatlakozóba integrált elektrolitkeringető csatlakozó átvezetéseken keresztül kerül a levegő az akkumulátorhoz. A kábelezés során gondosan ügyelni kell arra, hogy ne törje meg a tömlőt.
A szivattyú modulon található egy tömlő, melyet a töltő vezetékekkel együtt a töltőkészüléktől a töltő csatlakozóig kell vezetni. A csatlakozóba integrált elektrolitkeringető csatlakozó átvezetéseken keresztül kerül a levegő az akkumulátorhoz. A kábelezés során gondosan ügyelni kell arra, hogy ne törje meg a tömlőt.
Nyomásfelügyeleti modul
Nyomásfelügyeleti modul
Az elektrolitkeringető szivattyú a töltés kezdetekor aktiválódik. A nyomásfelügyeleti modulon keresztül történik a nyomás emelése a töltés során. Ez biztosítja, hogy rendelkezésre álljon a szükséges légnyomás az elektrolitkeringető rendszerrel történő töltés során.
Az elektrolitkeringető szivattyú a töltés kezdetekor aktiválódik. A nyomásfelügyeleti modulon keresztül történik a nyomás emelése a töltés során. Ez biztosítja, hogy rendelkezésre álljon a szükséges légnyomás az elektrolitkeringető rendszerrel történő töltés során.
Az esetleges meghibásodás esetén, pl. – Ha az akkumulátor levegőcsatlakozója nincsen összekapcsolva keringetőmodullal (külön csatlakozó esetén), vagy meghibásodott, – ha tömítetlen vagy sérült tömlőkapcsolat van az akkumulátoron vagy – a szívóági szűrő szennyeződött
Az esetleges meghibásodás esetén, pl. – Ha az akkumulátor levegőcsatlakozója nincsen összekapcsolva keringetőmodullal (külön csatlakozó esetén), vagy meghibásodott, – ha tömítetlen vagy sérült tömlőkapcsolat van az akkumulátoron vagy – a szívóági szűrő szennyeződött
a
18
03.13 HU
optikai hibaüzenet jelenik meg a töltőkészüléken.
03.13 HU
optikai hibaüzenet jelenik meg a töltőkészüléken.
a
18
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Sematikus ábrázolás
Sematikus ábrázolás
Az elektrolitkeringetés akkumulátorra történő telepítése és az egyenirányító töltőn keresztül történő levegő betáplálás.
Az elektrolitkeringetés akkumulátorra történő telepítése és az egyenirányító töltőn keresztül történő levegő betáplálás.
03.13 HU
Ha az elektrolitkeringető rendszert nem vagy nem rendszeresen használja, vagy az akkumulátort nagyobb hőmérséklet ingadozásnak teszi ki, akkor az elektrolit visszafolyhat a tömlőrendszerbe. A levegő hozzávezető vezeték külön csatlakozóval van ellátva, pl: akkumulátor oldali záró csatlakozó és levegő betáplálás oldali átmenő csatlakozó.
03.13 HU
Ha az elektrolitkeringető rendszert nem vagy nem rendszeresen használja, vagy az akkumulátort nagyobb hőmérséklet ingadozásnak teszi ki, akkor az elektrolit visszafolyhat a tömlőrendszerbe. A levegő hozzávezető vezeték külön csatlakozóval van ellátva, pl: akkumulátor oldali záró csatlakozó és levegő betáplálás oldali átmenő csatlakozó.
19
19
Az akkumulátor tisztítása
8
20
Az akkumulátor tisztítása Az akkumulátorok és tartók tisztítása az alábbiak miatt fontos: – Cellák egymástól, a földtől vagy idegen vezető anyagoktól történő elszigetelése – Korrózió és kúszóáram okozta károk elkerülése – Az egyes cellák ill. blokkakkumulátorok fokozott, önmagától vagy kúszóáramtól történő lemerülése. – elektromos szikraképződés kúszóáram miatt
Az akkumulátor tisztítása során figyelni kell arra, hogy – a tisztításhoz úgy kell megválasztania a felállítás helyét, hogy az ennek során keletkező, elektrolittartalmú öblítővizet egy erre alkalmas szennyvízkezelőhöz vezethesse. – a használt elektrolit ill. öblítővíz ártalmatlanítása során be kell tartani a munkavédelmi és balesetmegelőzési előírásokat valamint a vízüggyel és hulladékkezeléssel kapcsolatos jogi előírásokat. – viseljen védőszemüveget és védő öltözéket. – a cellák dugaszait ne vegye le és ne nyissa meg. – az akkumulátor műanyag alkatrészeit, mindenekelőtt a cellaedényt csak vízzel, ill. adalékanyag nélküli vízzel átitatott tisztítókendővel szabad megtisztítani. – tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel meg kell szárítani. – az akkumulátortartóba kerülő folyadékot le kell szívni és a fenti előírások figyelembe vétele mellett ártalmatlanítani kell.
Az akkumulátor tisztítása során figyelni kell arra, hogy – a tisztításhoz úgy kell megválasztania a felállítás helyét, hogy az ennek során keletkező, elektrolittartalmú öblítővizet egy erre alkalmas szennyvízkezelőhöz vezethesse. – a használt elektrolit ill. öblítővíz ártalmatlanítása során be kell tartani a munkavédelmi és balesetmegelőzési előírásokat valamint a vízüggyel és hulladékkezeléssel kapcsolatos jogi előírásokat. – viseljen védőszemüveget és védő öltözéket. – a cellák dugaszait ne vegye le és ne nyissa meg. – az akkumulátor műanyag alkatrészeit, mindenekelőtt a cellaedényt csak vízzel, ill. adalékanyag nélküli vízzel átitatott tisztítókendővel szabad megtisztítani. – tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel meg kell szárítani. – az akkumulátortartóba kerülő folyadékot le kell szívni és a fenti előírások figyelembe vétele mellett ártalmatlanítani kell.
03.13 HU
Az akkumulátorok és tartók tisztítása az alábbiak miatt fontos: – Cellák egymástól, a földtől vagy idegen vezető anyagoktól történő elszigetelése – Korrózió és kúszóáram okozta károk elkerülése – Az egyes cellák ill. blokkakkumulátorok fokozott, önmagától vagy kúszóáramtól történő lemerülése. – elektromos szikraképződés kúszóáram miatt
03.13 HU
8
20
Z
Z
Akkumulátor tisztítása nagynyomású tisztítóval
Akkumulátor tisztítása nagynyomású tisztítóval
Előfeltételek – A cellák kötőelemei szorosan meg vannak húzva ill. szorosan a helyükön vannak – A cella dugasz be van dugva
Előfeltételek – A cellák kötőelemei szorosan meg vannak húzva ill. szorosan a helyükön vannak – A cella dugasz be van dugva
Eljárásmód • Tartsa be a nagynyomású tisztító üzemeltetési leírásában foglaltakat. • Ne használjon tisztítószereket. • A tisztítókészülék megengedett hőmérsékletét 140° C értékre állítsa be. Ezzel biztosítható, hogy a hőmérséklet a fúvóka mögött 30 cm-rel a 60° C-nál ne legyen magasabb. • Tartsa be a maximális 50 bar üzemi nyomást. • Tartson legalább 30 cm távolságot az akkumulátor felülettől. • Az akkumulátort nagy felületen tisztítsa hogy elkerülje a helyi túlmelegedést. Ne tisztítson egy területet 3 másodpercnél hosszabban, hogy az akkumulátor 60 °C maximális felületi hőmérsékletét ne lépje túl. • A tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel kell megszárítani.
Eljárásmód • Tartsa be a nagynyomású tisztító üzemeltetési leírásában foglaltakat. • Ne használjon tisztítószereket. • A tisztítókészülék megengedett hőmérsékletét 140° C értékre állítsa be. Ezzel biztosítható, hogy a hőmérséklet a fúvóka mögött 30 cm-rel a 60° C-nál ne legyen magasabb. • Tartsa be a maximális 50 bar üzemi nyomást. • Tartson legalább 30 cm távolságot az akkumulátor felülettől. • Az akkumulátort nagy felületen tisztítsa hogy elkerülje a helyi túlmelegedést. Ne tisztítson egy területet 3 másodpercnél hosszabban, hogy az akkumulátor 60 °C maximális felületi hőmérsékletét ne lépje túl. • A tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel kell megszárítani.
Z
Z
03.13 HU
Az akkumulátort ezzel megtisztította.
03.13 HU
Az akkumulátort ezzel megtisztította.
21
21
9
Az akkumulátor tárolása
9
Az akkumulátor tárolása
MEGJEGYZÉS
10
MEGJEGYZÉS
Az akkumulátort tilos töltés nélkül 3 hónapnál tovább tárolni, különben tartósan károsodik.
Az akkumulátort tilos töltés nélkül 3 hónapnál tovább tárolni, különben tartósan károsodik.
Ha az akkumulátorokat hosszabb időre üzemen kívül kell helyezni, teljesen feltöltve száraz, fagymentes helyen kell őket tárolni. Az akkumulátor üzemkészségének biztosításához az alábbi módszereket lehet választani:
Ha az akkumulátorokat hosszabb időre üzemen kívül kell helyezni, teljesen feltöltve száraz, fagymentes helyen kell őket tárolni. Az akkumulátor üzemkészségének biztosításához az alábbi módszereket lehet választani:
– havi kiegyenlítő töltés PzS és PzB akkumulátorok esetén ill. negyedévente teljes töltés PzV akkumulátorok esetén. – Kondenzáló töltés 2,23 V x cellaszám feszültséggel PzS, PzM és PzB akkumulátor esetén ill. 2,25 V x cellaszám feszültséggel PzV akkumulátor esetén.
– havi kiegyenlítő töltés PzS és PzB akkumulátorok esetén ill. negyedévente teljes töltés PzV akkumulátorok esetén. – Kondenzáló töltés 2,23 V x cellaszám feszültséggel PzS, PzM és PzB akkumulátor esetén ill. 2,25 V x cellaszám feszültséggel PzV akkumulátor esetén.
Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig ( > 3 hónap) üzemen kívül kell helyezni, akkor lehetőség szerint 50% töltöttségi állapotban száraz, hűvös és fagymentes helyen kell tárolni őket.
Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig ( > 3 hónap) üzemen kívül kell helyezni, akkor lehetőség szerint 50% töltöttségi állapotban száraz, hűvös és fagymentes helyen kell tárolni őket.
Zavarelhárítás
10
Az akkumulátor vagy a töltőkészülék hibája esetén fel kell venni a kapcsolatot a gyártó vevőszolgálatával.
Z
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
Ártalmatlanítás
11
22
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
Ártalmatlanítás
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a BattG (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a BattG (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
03.13 HU
11
Az akkumulátor vagy a töltőkészülék hibája esetén fel kell venni a kapcsolatot a gyártó vevőszolgálatával.
03.13 HU
Z
Zavarelhárítás
22