Yugen Budo Shinkokai nieuwsbrief 2013-1
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
4
YBS-nieuwsbrief De Yugen Budo nieuwsbrief is een uitgave van Yugen Budo Shinkokai en is een informatieblad voor de leerlingen die Kobudo trainen. De nieuwsbrief verschijnt twee keer per jaar.
HOOFDREDACTIE Maarten Jansen EINDREDACTIE Cees Janssen, Henk Arnold en Matthijs van der Zanden 13e jaargang, april 2013 nummer 1 AAN DIT NUMMER WERKTEN MEE Remco Vrancken Henk Arnold Cees Janssen Matthijs van der Zanden Rutger Buitendijk Bram Göttgens REDACTIEADRES YBS nieuwsbrief E.
[email protected] E.
[email protected] M. 06 – 4853 10 60 ONTWERP EN OPMAAK Maarten Jansen UITGEVER Yugen Budo Shinkokai
LEDENSERVICE Abonnementen / adreswijzigingen via je leraar dan wel via redactie E.
[email protected] LIDMAATSCHAP YBS-nieuwbrief Leden van YBS ontvangen automatisch twee keer per jaar de nieuwsbrief YBS. Meer informatie over het lidmaatschap is verkrijgbaar via de uitgever. YBS Apeldoorn (Kaizen-dojo) T. 06 – 1279 12 23 E.
[email protected] W. www.kaizenkobudo.nl YBS Arnhem (Ogami-dojo) T. 06 – 4537 25 28 E.
[email protected] W. www.ogamidojo.nl YBS Huissen (Kokoro-dojo) T. E.
[email protected] W. ww.betuwe.net/~shinmukan/ YBS Venlo (Shinzou-dojo) T. 06 – 5163 93 48 E.
[email protected] W. www.kobudovenlo.nl
REPORECHT Het verlenen van toestemming tot publicaties in deze nieuwsbrief houdt in dat de uisluiting van ieder ander onherroepelijk door de auteur is gemachtigd de door derden verschuldigde vergoeding van kopiëren, als bedoeld in artikel 17 lid 2 van Auteurswet 1912 en in het Koninklijk Besluit van 20 juni 1974 (Stb. 35) ex art. 16b van de Auteurswet 1912 te innen en/of daartoe in en buiten rechte treden. © YBS-nieuwsbrief/YBS, Apeldoorn, Arnhem, Huissen en Venlo Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar gemaakt in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, in fotokopie of anderszins gereproduceerd door middel van boekdruk, foto-offset, fotokopie, microfilm of welke andere methode dan ook zonder schriftelijke toestemming van de uitgever.
5
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Inhoud
STAGEVERSLAG CENTRALE TRAINING KAISAI NO GENRI
pagina 9
UITGELICHT SENTAI: MET HET HELE LICHAAM
pagina 17
DEMOVERSLAG BERCY MARTIAL ARTS FESTIVAL
pagina 19
WAZA ZWAARD INZICHTEN KOTE MAWASHI KUBI GIRI
pagina 29
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
6
Servicepagina
JAPANSE TUIN LANDGOED CLINGENDAEL De Japanse tuin is het pronkstuk van landgoed Clingendael. Hier zijn prachtige en zeldzame bomen en planten te zien. De tuin is heel kwetsbaar en is daarom slechts 6 weken in het voorjaar en 2 weken in het najaar geopend. Geschiedenis De Japanse tuin is in het begin van de 20ste eeuw aangelegd door de toenmalige eigenaresse van het landgoed Clingendael, Marguerite M. Baronesse van Brienen (1871-1939), ook wel freule Daisy genoemd. Per schip heeft zij een of meer reizen gemaakt naar Japan. Zij heeft toen enkele lantaarns, een watervat, beeldjes, de bruggetjes en misschien het paviljoen naar Nederland verscheept. Het is de enige Japanse tuin in Nederland van rond 1910 en heeft daarom een grote historische waarde. Plaats voor rust en bezinning De tuin heeft een heel eigen en verrassende sfeer, mede veroorzaakt door de schitterende moslaag. De tuin bevat veel stenen lantaarns, met een grote variatie aan vormen. Ook zijn er 2 watervaten. Een watervat heeft 4 afbeeldingen
van Boeddha's. Het andere watervat heeft de vorm van een lotusbloem. Het mooie paviljoen is een populaire plek om van daaruit de tuin te bewonderen. Tot omstreeks 1940 bevonden zich schuifpanelen in het paviljoen. Deze panelen zijn in 2009 teruggeplaatst met de medewerking van Japanse architecten. Het erfgoed van freule Daisy is nu voor de bezoekers van de Japanse tuin een plaats van serene rust en bezinning. Openingstijden en locatie Landgoed Clingendael is het gehele jaar rond te bezoeken. De Japanse tuin slechts 2 weken dit najaar. De tuin is te bezoeken gedurende 14 oktober t/m 27 oktober 2013 en is geopend van 10.00 – 16.00 uur. Landgoed Clingendael ligt net iets buiten het centrum van Den Haag. De Japanse tuin is niet erg groot en door de beperkte openingstijden druk bezocht. Een bezoek aan het prachtige en omvangrijke landgoed Clingendael is dan ook zeker aangeraden. De toegang tot zowel het park als de Japanse tuin is geheel gratis!.
STAGE AGENDA Datum 7 september
22 september
Stijl Okinawa Kobudo Amsterdam Katori Shinto Ryu Eindhoven Ryukyu Kobujutsu Eindhoven Qi Gong
6 oktober
Den Haag
Festival
1, 2 en 3 november 2 november
Eindhoven
Maandelijks
Veldhoven
Shotokan Karate Okinawa Kobudo Koryu Uchinadi
20,21 en 22 september 21 september
7
Locatie Apeldoorn
Apeldoorn
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Omschrijving Beginnerscursus kobudo olv. Remco Vrancken en Maarten Jansen (Kaizen dojo) Katoristage olv. Stephen Snelders (Katsujinken dojo) Kobudostage olv. Wim v/d Leur (Budosporten Elhatri) Ki & drukpuntstage olv. Theo De Gelaen (Budosporten Elhatri) 7Masters Open Martial Arts Festival, diverse stages en demo’s. Karatestage olv. Carlo Fugazza (Budosporten Elhatri) Kobudo Bo-justu stage olv. Remco Vrancken en Maarten Jansen (Kaizen dojo) Centrale training olv. Huub Meijer (Koryukan)
Nieuws
REDACTIONEEL Osu budoka, Voor jullie ligt de eerste editie van YBS nieuwsbrief 2013. De zomervakantie is voor vele al begonnen en het weer is prachtig. Wat mij betreft het ideale moment om lekker buiten te trainen. Hoewel deze editie iets later is, mag dat de pret zeker niet drukken. Zeker niet gezien het een aantal mooie bijdrages dat ik heb ontvangen. Terugblikkend is het afgelopen driekwartjaar turbulent geweest. We hebben met Yugen Budo flink in de belangstelling gestaan. Rond maart 2013 zij we met een delegatie afgereisd naar Parijs om daar een spetterende demonstratie te geven tijdens het prestigieuze budogala Bercy. We mochten als een van de eerste en zijn supertrots op onze prestatie. In de aanloop naar Bercy zijn we regelmatig in het nieuws geweest. We hebben in verschillende regionale kranten gestaan en zijn zelfs nog op RTV Apeldoorn geweest, met dank aan de redactie. Ik heb in ieder geval erg genoten van ons Franse avontuur en kijk nu al uit naar volgend jaar. Het is alweer een behoorlijke tijd geleden, maar zoals de meeste zich nog kunnen heugen hebben we als voorloper op Bercy in november 2012 een demonstratie gegeven tijdens het 7masters budo event. Tijdens dit geweldige event georganiseerd door de NFK is het mogelijk om je flink onder te dompelen in de Oosterse Krijgskunsten. Hierover later meer met dank aan Bram. Ook dit jaar wordt het 7Masters event door de NFK georganiseerd, op 6 oktober. Zorg ervoor dat je het (ook) dit jaar niet mist.
Ook moeten we de familiedag in Omnisport Apeldoorn niet vergeten. Een heel andere sportdag. Bij het uitblijven van bezoekers hebben we onze kans om een demonstratie te geven laten schieten. We hebben nog geprobeerd de paar bezoekers te lokken met een workshop, maar helaas liep ook dat nergens op uit. Hopelijk heeft de organisatie hiervan geleerd. Voor ons was het na Bercy even een zure appel waar we doorheen moesten bijten. Tevens in november kende onze Kaizen dojo – de jongste telg binnen de YBS dojo’s - zijn eenjarig bestaan. We hebben dit uitvoerig gevierd door middel van een traditionele centrale training, Onder begeleiding van Henk sensei, Remco-san en mijzelf zijn we dieper ingegaaan op de betekenis van technieken uit kata. Zo kan ik nog wel even doorgaan, conclusie het is weer een ‘action packed’ editie met demoverslagen, verdiepende artikelen en prachtige foto’s van de diverse events. Ik wil schrijvers van de artikelen hartelijk bedanken voor de tijd en moeite die zij hebben genomen om ook deze editie weer tot een spetterend succes te maken. Namens de redactie wens ik jullie veel leesplezier en een goede vakantie toe
Maarten Jansen (Itachi-san) Kaizen-dojo
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
8
Stageverslag
CENTRALE TRAINING KAIZEN DOJO Op 18 november jl. was de jaarlijkse YBS centrale training, dit maal georganiseerd door de Kaizen dojo ter ere van ons eenjarig bestaan. Tijdens de training stond het begrip ‘kaizen’ centraal. Onder begeleiding van Remco sensei en mijzelf zijn wij dit maal aan de slag gegaan met Bo-jutsu en het ontdekken van de onderliggende stromen en technieken(‘kaisai’) bij de eerste bo Ogami kata: Shiho uchi. De yudansha zijn met Henk sensei aan de slag gegaan met de tonfa kata: Toma no tonfa en het toepassen van ‘kaisai no genri’. Het was voor Remco en mijzelf een hele eer om de YBS centrale training te mogen organiseren. Wij zijn erg trots op het feit dat wij een nieuwe dojo hebben kunnen oprichten onder de YBS naam. De centrale training was voor ons een mooie gelegenheid om het eenjarig bestaan van de dojo met jullie te vieren. Wij willen jullie hartelijk danken voor deze gelegenheid. In deze editie van het Stageverslag wil ik jullie meenemen in het organisatieproces van onze centrale training, mijn persoonlijke ervaring van de training delen en zal ik kort teruggrijpen op de behandelde ‘kaisai’ technieken. Organisatie van een centrale training Het organiseren van een CT vergt de nodige
9
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
voorbereiding. Zo heb je naast een locatie ook een datum en een tijdstip nodig. Dit was nog redelijk te overzien. Het leek ons passend om iedereen in onze eigen dojo uit te nodigen. Niet alleen was de dojo voor de meeste nieuw, het gaf ons ook de mogelijkheid om de CT in Apeldoorn voor het brede publiek open te stellen. Wat extra publiciteit is nooit verkeerd. Aangezien wij de dojo een jaar eerder rond november hadden opgericht leek het ons leuk om de CT rond die tijd te houden. Zodoende kwamen we uit op zondag 18 november van 14.30 tot 16.30 uur. Met administratieve zaken achter de rug was de volgende stap het bedenken van een leuk onderwerp/thema. Tijdens de CT’s wordt bijvoorkeur een onderwerp behandeld dat buiten het curriculum van de dagelijkse training ligt. Hierbij moet je denken aan: verdiepende kata’s, technieken en Japanse budo begrippen. De CT’s bieden over het algemeen een verdieping en iets extra’s buiten de reguliere lessen. Dat is ook precies de reden waarom het zo belangrijk is om aanwezig te zijn bij de centrale trainingen. Het is immers niet voor niets een verplichting om minimaal 7 – 8 stages of centrale trainingen te volgen voor je 1e dan examen. Iedere leraar heeft zo zijn eigen specialiteit dit maakt het volgen van de centrale trainingen essentieel.
Het onderwerp / thema Remco en ikzelf geven natuurlijk nog niet zo lang les en hebben in dat kader nog niet echt een specialiteit. In ons gedachteproces kwamen we tot de volgende uitgangspunten voor de CT: (i) de centrale training heeft als doel ieder op zijn eigen niveau iets bij te brengen en (ii) de training moet voldoende niveau hebben; Immers het herhalen van de basis is voor een beginners uitdagend genoeg, maar biedt een 1e kyu over het algemeen weinig verdieping. Voor ons was het onderwerp van de training eigenlijk direct helder: ‘kaizen’ het streven naar beter. Dit onderwerp is ons op het lijf geschreven en proberen wij beiden ten volste na te leven. Met dit onderwerp zijn wij vervolgens aan de slag gegaan.
trainen/werken is het mogelijk om de verbetering te versnellen. Deze samenwerkingsvoordelen komen veelal alleen tot uitdrukking wanneer men met iemand van hetzelfde niveau of hoger traint. Je kunt je voorstellen dat wanneer een yudansha met een beginner traint vrijwel alle aandacht gaat naar het corrigeren van de technieken en het aanleren van de basis. In essentie schuilt hierin ook een diepere laag van het kaizen, maar dat laat ik nu even terzijde. Pas wanneer beide budoka met een gelijk niveau samen trainen is het mogelijk om elkaar aan te vullen en optimaal gebruik te maken van elkaars sterke kanten. De energie gaat dan niet langer naar aandacht voor de ander maar harmoniseert. Locatie
Bijkomend positief effect is dat het samen trainen als motivatie/inspiratiebron kan Datum en werken om te blijven tijdstip streven naar verbetering.
Het begrip kaizen is vrijwel op alle aspecten van het Leerlingen dagelijks leven toe te /promotie passen: het streven Centrale naar (i) intellectuele training verbetering door het volgen van een studie, (ii) Omdat Remco-san en ik al fysieke verbetering door meerdere jaren samen trainen dagelijkse training, maar ook hebben wij de voordelen van (iii) financiële verbetering deze tweede laag al vaak Onderwerp/ Lesdoor het goed uitvoeren van kunnen ontdekken. Wij houden programma thema je werk. Deze oppervlakkige elkaar scherp en motiveren doelstellingen vormen de elkaar om hard te blijven trainen. eerste laag van kaizen en worden Met het onderwerp kaizen in het over het algemeen individueel uitgevoerd. Door achterhoofd zijn wij aan de slag gegaan met het volledige inzet en dagelijkse oefening treedt er opstellen van het lesprogramma voor de centrale vanzelf verbetering op. training. Gelukkig is Remco-san docent van beroep en heeft hij al vele jaren ervaring met het Onstromen van kaizen opstellen van lesprogramma’s. Kaizen kent echter meerdere lagen. Dit kan het best worden geïllustreerd aan de hand van de Lesprogramma – warming-up uitdrukking 1+1=3. Deze uitdrukking wordt vaak Een gebruikelijk lesprogramma bestaat uit de gebruikt om de voordelen van reishiki, een warming-up, de hoofd activiteit, de synergie/samenwerking uit te drukken. Hiermee cooling-down en de afronding (w.o. de reishiki). probeert men duidelijk te maken dat je samen meer bereikt dan alleen. Door in naast de Bij het opstellen van het lesprogramma is het van (dagelijkse) individuele training ook veel samen te belang te weten wat je uiteindelijke hoofd
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
10
activiteit gaat zijn. Wanneer bijvoorbeeld veel traptechnieken gebruik gaat worden is het rekken en opwarmen van de benen een belangrijk onderdeel van de warming-up. In ons geval konden we volstaan met een reguliere ORKA warming-up (Bodytalk, januari 2012) bestaande uit: 1. Rustige draaioefeningen om de bloedsomloop, ademhaling en lever te activeren zodat de aanvoer van zuurstof en suikers (uit de lever en de spieren) onmiddellijk op niveau is; 2. Enkele rekoefeningen, waarbij het dus belangrijk rekening te houden met de hoofdactiviteit. De rekoefeningen ontspannen de spieren en maakt ze soepel, tegelijk is dit een goed moment om alle actieve spieren te controleren op resterende krampen/spanningen. Zulke spanningen kunnen op een blessures wijzen. Het is dan goed om te overwegen of extra opwarmen en rekken het probleem toch nog kan verhelpen; Gevolgd door krachtoefeningen. Na de rekoefeningen zijn de spieren soepel en ontspannen. Nu is het moment om ze weer tonus te geven. Dit noemt men het ‘op
11
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
spanning brengen’ zodat ze klaar zijn om de piekbelasting van de training op te vangen. Tijdens deze laatste stap hebben wij specifieke krachtoefeningen gedaan wederom gericht op de spierbelasting die nodig is tijdens de hoofdactiviteit. Gedurende deze oefening is het van belang de intensiteit systematisch op te voeren. Lesprogramma – hoofdactiviteit Met de warming-up uitgewerkt gingen we aan de slag met de hoofdactiviteit. Hierin dienen eigenlijk twee keuzes te worden gemaakt: (i) welk wapen (of ongewapend) gebruiken we? en (ii) wat gaan we doen met dat wapen?. Om de CT voor iedereen zo toegankelijk mogelijk te houden hebben we gekozen voor de bo. Dit is het eerste wapen binnen het kobudo en dus bij iedereen bekend. Nu was de vraag wat gingen we doen met de bo. Terugblikkend op onze eigen ontwikkeling en rekening houdende met het doel om jullie het tweede niveau van kaizen te laten ervaren, besloten we om iets te gaan doen waarbij samen wordt getraind.
De keuze voor de eerste Ogami kata Shiho Uchi volgde eigenlijk vanzelf. Deze kata wordt binnen alle YBS-dojo’s getraind en is niet moeilijk om aan te leren. Verdiepend element: kaisai Langzaam maar zeker kregen wij een steeds beter beeld van de CT. Met als doel jullie de tweede laag van kaizen te laten ervaren gingen we opzoek naar een passend verdiepend element dat als handreiking kon dienen. Met wat hulp van Henksensei kwamen we uit op het begrip ‘kaisai no genri’. Om dit begrip het beste te illustreren kunnen we kijken naar kata. Binnen het budo worden vele kata onderwezen. De individuele technieken zijn vaak voor interpretatie vatbaar. Zo zijn er voor elke techniek meerdere correcte levensechte toepassingen mogelijk. Deze verschillende interpretaties worden ook wel ‘bunkai’, ‘henka’ of ‘oyo’ genoemd. De training om tot de geheimen achter technieken in een kata te komen heet kaisai. Kaisai no genri betekent dan ook letterlijk: ‘de theorie van kaisai’. Lange tijd is deze theorie geheimgehouden en alleen gedeeld met de meest vertrouwde leerlingen.
Aan de hand van dit principe is het mogelijk om de oorspronkelijke bedoeling van technieken in een kata te ontcijferen. Dit klinkt vrij ingewikkeld, maar is eigenlijk heel natuurlijk. Zo kan een age uke een blokkering op een aanval naar het hoofd zijn. Voor de meeste is dit een natuurlijke verdediging op een aanval naar het hoofd. Met gezond boerenverstand en een logische analyse kun je al een heel eind komen. Deze deductieve toepassing van kaisai heet ‘eneki-ho’. Een iets complexere methode is de inductieve toepassing, die ‘kino-ho’ wordt genoemd. Door bij de individuele technieken gevechtssituaties te bedenken is het mogelijk om de onderliggende toepassing te ontdekken. Belangrijke uitgangspunten binnen de theorie van kaisai zijn: 1. Kijk buiten de lijnen (‘embusen’) van de kata. De vorm van de kata is bedoeld om deze consequent aan te leren en door te kunnen geven;
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
12
2. Aanvallende en verdedigende technieken zijn niet altijd wat ze lijken. Over het algemeen zijn achteruitbewegende technieken verdedigende technieken en voorwaartse technieken aanvallende technieken; 3. Bij iedere techniek is er slechts één tegenstander en deze staat voor je. Slechts bij hoge uitzondering wordt hiervan afgeweken (bijvoorbeeld een aanvaller van achteren) zelden of nooit dient een techniek voor meerdere aanvallers.
Uitwerking op shiho uchi Met behulp van kaisai no genri hebben wij de eerste technieken van Shiho Uchi uitgewerkt in bunkai. Deze bunkai zijn geen vaste vorm, maar zijn bedoeld als handreiking bij het toepassen van kaisai en kaizen. We hebben ons beperkt tot een drietal uitwerkingen per techniek, waarbij we zowel de inductieve als de deductieve toepassing van kaisai hebben gebruikt. Uiteindelijk hebben tijdens de CT 5 technieken kunnen behandelen. Ik vond het zelf een geslaagde centrale training, met een lekker afsluitend etentje bij de Sushi bar. We hebben ons eenjarig bestaan goed gevierd en wil jullie daar hartelijk voor bedanken. Ik hoop dat onze training tezamen met de bovenstaande informatie jullie voldoende inzicht biedt om zelfstandig aan de slag te gaan met kaisai en kaizen. Het uiteindelijke doel was niet om jullie 18 bunkai mee te geven, maar om een handreiking te bieden voor de toepassing van zowel kaisai als kaizen!
Maarten Jansen (Itachi-san) Kaizen-dojo
13
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
14
Stageverslag
CENTRALE TRAINING KAIZEN DOJO II Eindelijk was het dan weer zo ver de kwartaaltraining, ditmaal in de dojo van Maarten en Remco in Apeldoorn. Iedere keer verheug ik me weer om op de mat te staan met budofanaten en aanstormende talenten. Zoals bij de meeste inmiddels bekend zijn deze trainingen de krenten in de pap en de lijm tussen onze scholen. Ik ervaar deze dagen dan ook als een gift van de kami. Voeg daaraan toe dat er altijd iets speciaals aan de orde komt en de leraren wat vrijgeviger zijn met informatie die normaal verborgen blijft. Dat maakt dat de centrale trainingen op voorhand al een groot succes zijn.
meesters het uitzicht op de berg. Ik zal kort een aantal zaken rond kata benoemen.
Het uitzicht vanuit de dojo naar buiten was overigens perfect en de kia’s in de zaal klonken mij als muziek in de oren. Ah eindelijk Budo!!!!
Kata is vaak zo belangrijk dat het lesprogramma hieromheen is opgebouwd. Alle onderdelen van de les; reishiki, warming-up en kihon zijn gericht op het verbeteren van onze kata.
De centrale training Na de pittige warming-up zijn we aan de slag gegaan met een nieuw kata ‘Tomo no tonfa’. Een korte krachtige kata met veel elementen uit de andere tonfa kata. Na een aantal zweetmomenten had ik eindelijk de ruwe versie onder de knie. We hebben daarna de kata direct op video opgenomen om later nog eens terug te kunnen kijken. Dit was voor mij de spreekwoordelijke pap en die smaakte al erg goed. Daar bleef het niet bij. Want na de kata training kwam het echte werk. We gingen met de groep op de grond zitten en kregen een A4-tje uitgereikt met daarop, jaja, de spreekwoordelijke krenten. Bovenaan dit blad stond “ Kaisai no geri” vrij vertaald betekent dit: ‘het ontsluieren van de verborgen technieken in een kata’. Iedere kata heeft meerdere invalshoeken en zijn van oudsher van strategisch belang op de vroege slagvelden. Je zou het als volgt kunnen omschrijven. Voor de beginner is kata gewoon kata. Voor de gevorderde is kata de weg omhoog de berg op en voor de
15
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Kata centraal Kata is de ziel van onze krijgskunst, iedere beweging is door de meester overdacht en heeft een betekenis. Deze grootmeesters hebben over elke beweging, ademhaling , stand en kiai nagedacht. Als je kata loopt met verschillende wapens dan doet dit – als het goed is - wat met je geest. Bij een tonfa kata heb je vaak een andere energie nodig dan bij een kama kata. Simpelweg omdat een breek- en een snijwapen anders zijn.
Bij het trainen van de kata loop je tegen je eigen blokkades aan. Wie heeft zich niet afgevraagd waarom het allemaal zo strak moet; voet recht, vuist op plexus hoogte, goede diepe stand en aandacht op de juiste plek enz enz. Een belangrijk onderdeel van katatraining is bunkai. Dit is niks meer of minder dan de uitleg van een kata in een kumitevorm. Bij bunkai wordt een aanval of blokkering uit een kata genomen en getest tegenover een partner. Op deze manier leer je kata ervaren zoals hij bedoeld is. Namelijk een manier om dodelijke technieken en strategieën te trainen, die bedoeld zijn om je tegenstander uit te schakelen. We doen namelijk een traditionele krijgsopleiding en het doel was oorspronkelijk om het slagveld te overleven. Kaisai no genri kan ons verder helpen om de verborgen technieken en strategieën in kata te ontsluieren. Ze geven een nieuwe dimensie aan onze kata, waardoor onze beleving nog beter wordt.
Tips om te proberen Wil jij je kata ook beter maken? Probeer deze tips dan eens en ga voor jezelf na wat het met je kata en je technieken doet: - Loop je kata eens vroeg in de morgen, ’s avonds laat of ’s nachts als je moe bent; - Loop je kata eens als je vrolijk, verdrietig, boos of verliefd bent; - Loop je kata eens in alle weersomstandigheden; droog, zon, sneeuw, wind en regen; - Loop je kata eens in de branding van de zee op je aankomende vakantie; - Ga eens voor jezelf eens na of de aangeleerde stops in de kata wel kloppen; - Ga eens na of je energie en je geestestoestand in balans zijn; - Ga eens na of de kiai die je geeft bij een snijdende of brekende techniek hetzelfde zijn.
Met de bovenstaande tips heb ik een klein stukje van de sluier van het kaisai no genri opgelicht. De rest zul je zelf moeten ontdekken. Zoals onze grootmeesters altijd zeggen: ”Wij laten je één zijde van de driehoek zien de andere twee moet je zelf ervaren”. De oude samurai staat op, Loopt kata in zijn dojo, Haha het wordt een mooie dag!
Osu Osu! Sander Willemsen Ogami-dojo
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
16
Uitgelicht
SENTAI: MET HET HELE LICHAAM je met je buik ademen. Normaal gesproken is de maximale kime bij de aanval gericht op één punt, bijvoorkeur zelfs één centimeter. Bij sentai moet je diezelfde kime volhouden gedurende de totale lichaamslengte van je tegenstander. Je weet immers niet waar en op elk moment in de aanval je hem gaat raken.
In deze versie van Uitgelicht aandacht voor de techniek ‘Sentai’. Tijdens een van de Katori Shinto ryu lessen op de vrijdag werd de vraag gesteld op welk doel de tweede techniek uit de tweede naginata kata: ‘Nanatsu no naginata’ gericht is. Doel van sentai Om antwoord te kunnen geven op deze vraag moeten we terug naar de techniek zelf. Deze tweede techniek heet sentai no heho en komt veel voor in de Naginata kata’s. Als je deze heiho (tactiek/strategie) gebruikt probeer je om met één slag van je wapen meerdere delen van je tegenstanders lichaam te raken. Normaal richt je de aanval op één bepaald doel, zoals do (middel), kote (pols) of men (hoofd). Maar met sentai richt je de aanval op een breder vlak. Als de verdediging van je tegenstander te goed is en je er niet doorheen komt met een enkele techniek, neem dan zijn hele lichaam als doelwit. Snijd met één enkele slag zijn: handen, hals, borst, been, knie en wellicht ook zijn voeten. Deze strategie lijkt veel op Nagashi; alleen daar sla je langzaam en volg je tijdens de aanval je tegenstander (zoals in Itsutsu no tachi). Bij sentai val je sterk aan en zet je die aanval door. Zelfs als de tegenstander de aanval in jodan zou blokken moet je zoveel kracht zetten dat je daar doorheen gaat. Je volgt de tegenstander dus niet, maar zet de lijn van de aanval door met totale inzet van je lichaam en geest. Hierbij maakt het niet uit welk doel er voor je blad gepresenteerd wordt. Het houden van kime Sentai vraagt veel kracht, uithoudingsvermogen en durf. De sleutel hiervoor is ademcontrole. Om voldoende druk te kunnen houden tijdens de hele aanval heb je genoeg lucht nodig. Daarvoor moet
17
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Misogi ademhaling Een klassieke ontwikkelmethode hiervoor is de beoefening van Misogi kokyu (zuiverende ademhaling): adem in 5 sec in, houd de adem 5 sec vast en laat hem in 10 sec wegvloeien. Dit alles zonder je borst te bewegen. Stel je bij de inademing voor dat de lucht via je neus naar het topje van je kruin gaat. In de 5 sec waarbij je de adem vast houdt, stel je je voor dat die lucht onder in je buik zakt. Adem daarna rustig door de mond uit. Gevorderde Misogi ademhalers kunnen een ademcyclus wel rekken tot een minuut. Ik weet nog erg goed dat Verschuur Shihan deze oefeningen vooral deed na een zware training. Ondanks dat een goede ademhaling (lees buikademhaling) essentieel is bij elke techniek, vooral als je je in het energetische gedeelte beweegt, is het bij sentai no heiho nog veel belangrijker. Elke hapering of verzwakking in de ademhaling betekent een verzwakking in de fysieke kracht. Mentale weerbaarheid Naast deze fysieke kracht is bij deze heiho ook een zeer grote geestelijke kracht nodig (in de kata merk je dat niet, maar in een echt gevecht is dat zeer op de voorgrond). Als het niet lukt om enig deel van je tegenstander te raken, ben je aan het eind van je slag zo diep gezonken - zowel fysiek als mentaal - dat een snelle counter erg lastig is. Sentai no heiho is dan ook een alles of niets tactiek. Je begrijpt dat zonder introspectie over de concepten dood en sterven het erg lastig is om
deze heiho te doorgronden. Deze introspectie is er een die vele jaren doorgaat en die - door ervaring en leeftijd - steeds aangepast dient te worden. Ook in deze zaken moet men niet rigide worden. Het aanmeten van een waarheid is menselijk. Echter, budo leert je uiteindelijk dat het zwaard door elke waarheid heen snijdt. Er is geen waarheid, want er is geen vorm. Deze techniek is dus niet voor de lafhartige. Op psychologisch vlak zal deze heiho twijfel zaaien bij de tegenstander. Hij zal gaan twijfelen over de effectiviteit van zijn techniek en kan mogelijk overdonderd raken door de alles of niets mentaliteit van sentai.
In het Karate kan je ook sentai toepassen. Als je tegenstander bijvoorbeeld een goede verdediging heeft val dan aan, maar in plaats van na de aanval terug te trekken ga dan door in dezelfde beweging. Stap in en geef hem bijvoorbeeld een schouderduw. Tot slot: gebruik sentai no heiho met een gevoel van zwaarte. Stel je voor dat je armen van lood zijn en je lichaam een berg. Gebruik geen bewuste fysieke kracht. Dit doet me denken aan een oud Tai-Chi gezegde: “Houd de botten van ijzer, de spieren van katoen!!”. Als je wilt weten hoe dat voelt, dan moet je maar eens met Cees-sensei gaan sparren.
Het gevoel bij de techniek De sentai no heiho techniek op zichzelf komt in meerder scholen voor, onder verschillende namen. Vaak verwijzen die namen naar het snijden van het totaal. In bijvoorbeeld de Shinto ryu wordt het Take-kiri genoemd: het snijden van bamboe. Hiermee wordt het gevoel dat bij de techniek hoort beschreven: het snijden van bamboe over de gehele lengte.
Henk Arnold Yugen Ryu Menkyo Kaiden Ogami-ha
In onze Yugen-ryu heeft de term Take-kiri ezan no metsuke (snijd het bamboe en kijk in de verte) een grotere betekenis. Het is aan de lezer/beoefenaar om dat zelf uit te vogelen.
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
18
Demoverslag
DEMOVERSLAG YUGEN BUDO BERCY Dankzij onze nieuwe contacten met de Nederlandse Federatie voor Krijgskunsten en in het bijzonder door de inspanningen van Maarten, werden we uitgenodigd door de NFK om op 4 november 2012 een demonstratie te geven op hun “7 Masters festival” in Den Haag. Dit was een dag met workshops in allerlei verschillende disciplines, afgewisseld met demonstraties door allerlei groepen. Henk, Sander, Maarten, Remco en ik hebben daar een demonstratie gegeven die op YouTube is terug te vinden. Oordelend naar de feedback die we gekregen hebben, één van de beste of de beste demo van de dag. We wisten niet dat deze demo feitelijk de voorzet was om in Parijs terecht te komen. Dankzij onze gezamenlijke prestatie en het netwerk van Henk kwam toen onverwacht de uitnodiging. “Willen we een demonstratie geven op het vechtsportgala van Bercy?” Dit gala is sinds jaar en dag hét gala voor vechtsporters. Het gala wat ik vroeger trouw ieder jaar van Eurosport opnam, om daarna nog tientallen keren te bekijken. Menno zal kunnen beamen, dat als we na een training met de kobudo-groep bij mij thuis nog wat gingen drinken, dit standaard kost was wat opgezet werd. Achter elkaar: demonstraties aikido, karate, jujutsu, pentjak silat, kungfu en nog tientallen disciplines waarvan we van sommige het bestaan niet eens wisten. “Ja, dat willen we wel!” Vrijdag, boodschapjes doen Op vrijdag zijn we vertrokken. De delegatie uit Arnhem in de ene auto en mijn vrouw en ik in de andere. In Parijs hebben we mekaar makkelijk teruggevonden. En wat doe je dan, als je als vechtsporters in een wereldstad als Parijs bent? Precies! Je gaat alle budo-winkels bezoeken! “O.k. Dus dit is de Notre Dame. Dan moet die Japanse winkel daarachter ergens liggen!”
19
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Feitelijk hebben we maar twee gespecialiseerde winkels gevonden. Eén hoorde bij een dojo waar in een aantal verschillende disciplines werd lesgegeven. In deze winkel lagen tonfa’s, kama’s enz. enz. tegen prijzen die we gewend waren. Wat anders was dan in de gemiddelde Nederlandse winkel die wat kobudo wapens verkoopt, waren onder andere de nunchaku’s die letterlijk als trossen bananen aan het plafond hingen en de eku (roeispaan) die gewoon op voorraad aanwezig was. De andere winkel zag er veel Japanser uit. En was dat ook. Alles rechtstreeks geïmporteerd uit Japan. High quality. Mag ook wel. Tonfa’s van 80 euro. Een gi (jasje) voor 250. Een originele kusarigama, voor 450. Uche! Leuk detail: allebei de winkels verkochten boeken en DVDs over verschillende budo onderwerpen. En allebei de winkels hadden onze DVDs op voorraad, zowel de kobudo DVD als de twee Katori DVDs! ’s Avonds zijn we gezellig uit eten gegaan en daarna vroeg naar bed. Zaterdag, herhalen, herhalen, herhalen Zaterdag vroeg op. De show zou om 20:00 beginnen en werd voor TV opgenomen. Nou, als je ooit al eens met camera’s te maken hebt gehad, dan weet je dan “5 minutes of fame” een hele dag werken betekent: tien uur ’s morgens aanwezig zijn. Warm draaien, even zelf oefenen, dan prerehearsals. Dat betekent: ~tig keer de demonstratie in de catacomben van het stadion lopen onder het geoefend toeziend oog van iemand van de organisatie die vervolgens tips geeft maar ook soms wijzigingen eist. “Let erop, op TV ziet het stom uit als je met de rug naar de
camera terugloopt. Probeer ’s achterwaarts terug te lopen.” “OK, demo ziet er nu goed uit. Alleen zie ik beweging in de achtergrond” “Klopt, ik moet de komkommers pakken terwijl zij nog bezig zijn. Anders werd de pauze te lang, zei je.” “Dat is jouw probleem. Pak die komkommers maar zonder te bewegen. Maakt me niet uit hoe je het oplost, maar voor TV moet de achtergrond bewegingloos zijn.” Kortom, veel herhalen, veel kleine aanpassingen. Het resultaat was er naar: uiteindelijk kwam, na de photo shoot, de generale repetitie: op de mat, in de schijnwerpers. In tegenstelling tot veel andere groepen hebben we hier onze demo maar één keer hoeven lopen: geen commentaar, geen aanwijzingen, de organisatie was gelijk tevreden. Overigens had Camera en Belichting nog geen idee van wat we gingen doen, blijkbaar waren ze dat gedurende de Generale aan het uitvogelen. Kijk maar eens op YouTube naar het verschil tussen de ‘spacey’ belichting van de generale repetitie en de professionele van de uiteindelijke uitvoering. Ergens in de middag waren we klaar. We brachten de rest van de dag door met op en rond het Bercy stadion hangen en slenteren. Het is echt een enorm complex. Terwijl in de ene hoek ons gala voor 15.000 bezoekers werd georganiseerd, werd in een andere hoek een heel ijshockey toernooi afgewerkt! De avond ’s Avonds was het dan zo ver. De foto’s in deze nieuwsbrief spreken voor zich. We hebben een pracht van een demo neergezet. We waren (meen ik) als zevende aan de beurt. De eerste demo van de avond, waarbij tijdens de demo geklapt werd. Ook de enige demo met traditionele krijgskunst waarbij tijdens de demo geklapt werd, overigens. Achter de coulissen is het altijd hectisch. Allerlei vechtsporters die klaar moeten gaan staan,
groepen die nog even voor het laatst wat doornemen. Het gevoel wat bij mij vooral is blijven hangen van achter de coulissen, is het gevoel van eendracht: we waren allemaal vechtsporters en iedereen wilde er een topavond van maken. Iedereen lachte naar elkaar, iedereen had respect voor elkaar. Op een gegeven moment stond ik naar een paar ‘pentjakkers’ te kijken en bij wat ze deden zette ik grote ogen op. “Wow!” Vervolgens liepen Henk en ik nog even ons deel van de demo, zwaard en kusarigama. En ik zag de pentjakkers naar ons kijken: “wow!”. Mensen vragen: “Was je zenuwachtig? ” Gezonde spanning, van te voren. Maar toen ik de mat op ging, helemaal niet meer. Noem het flow, of mugen mushin, focus of empty mind. Na de demo hebben we nog vanaf de tribune veel demo’s kunnen bekijken. Gelukje dat we zo vroeg moesten! Conclusie Als er nog ’s zo’n event is waarvoor we worden uitgenodigd: ik vind het prachtig. In ieder geval vind ik het geven van demonstraties een onlosmakelijk onderdeel van je budo ontwikkeling. Wij kennen geen gevechten op leven en dood. Wij doen geen wedstrijden. Maar examens en demonstraties zijn een goede manier om een bepaalde spanning teweeg te brengen waar je mee moet leren omgaan – en die je techniek op de proef stelt. Wat dat betreft ben ik blij met iedere gelegenheid waarbij ik leerlingen het podium op kan sturen. En wie weet, staan jullie dan ook straks voor duizenden. Geloof me: het is de moeite waard! Matthijs v/d Zanden Yugen Ryu Mokuroku sensei Shinzou-dojo
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
20
BERCY MARTIAL ARTS FESTIVAL Op 23 maart 2013 was het zover. We stonden met YBS op het prestigieuze budogala in het Omnisport theater Bercy in Parijs. Voor een publiek van 15.000 budofanaten en een hele hoop camera’s hebben wij een mooi staaltje budo mogen vertonen Woorden kunnen bijna niet uitdrukken hoe speciaal het was dat wij daar mochten staan. Omringd door ware legendes en andere budogrootheden hebben wij onze sobere kunst aan de wereld getoond. Deze keer naast het verslag ook een fotocollectie.
21
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
22
23
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
24
25
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
26
28ste Martial Arts Festival - Bercy Parijs voor meer foto’s kijk op www. karatebushido.com
27
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Wist je dat
WIST JE DAT? Examenuitslagen Wist je dat er afgelopen het halfjaar een heleboel examens zijn geweest? Namens alle leden van het Yugen Budo wil ik de geslaagden van harte feliciteren met hun geweldige prestatie! Examens katori Wist je dat ieder jaar rond 1 juli de examens in het Katori Shinto Ryu worden afgenomen in de Ogami-dojo? Zaalhuur Wist je dat je zelf ook een zaal kan huren? Heb je zin om vaker te trainen, neem dan eens contact op met de zaalverhuurder in jouw gemeente. Je kunt vaak al een zaal huren voor tussen de € 10,en € 20,- per uur. Als je samen iets afspreekt kun je de kosten onderling ook nog eens verdelen! De zaal in Steijl (vrije training zondag) en in Huissen (vrije training woensdag) zijn hier mooie voorbeelden van. 7Masters event Wist je dat het 7Masters event dit jaar wederom door de NFK wordt georganiseerd? Heb je interesse houdt dit najaar dan tijd vrij in je agenda op 6 oktober (save the date).
Informele Iaido les Wist je dat Henk sensei op donderdagavond van 19:30 – 21:00 uur in de Ogami-dojo informeel Iaido les geeft? Heb je zin om te komen trainen kom dan gerust. Neem dan wel je zwaard of boken mee. Wereld record samen kata lopen Wist je dat het wereldrecord samen kata lopen op 82 staat? Dit record werd behaald tijdens een festival bij de Academy of Martial Arts in Canada 24 november 2012. Maar liefst 82 budoka liepen toen simultaan de kata ‘Geki Sai Itchi’ Nieuwsbrieven 2000-2004 Wist je dat alle nieuwsbrieven online kunt nalezen? Sinds afgelopen juli staan nu alle nieuwsbrieven sinds 2000 online, met dank aan Rutger. Deze schat aan informatie mag je missen, kijk dus snel op http://www.kaizenkobudo.nl/index.php/media/ni euwsbrieven Heb je zelf nieuws? Heb je zelf een leuke ‘wist je dat’ gerelateerd aan sport of budo laat het mij dan weten.
EXAMENUITSLAGEN Naam Casper Gerritsen
Dojo Ogami
Stijl Katori
Behaald 3e dan
Naam Bram Göttgens
Dojo Shinzou
Stijl Katori
Behaald 1e kyu
Maaren Jansen
Kaizen
Kobudo
2e dan
Lars Heuvelmans
Shinzou
Katori
1e kyu
Brian Apon
Shinzou
Katori
2e dan
Bert Peeters
Shinzou
Katori
1e kyu
Erna Sitaniapessy
Shinzou
Katori
2e dan
Coen Beurskens
Shinzou
Kobudo
2e kyu
Andrea Schraets
Shinzou
Kobudo
1e kyu
Hans Overbeek
Kokoro
Kobudo
4e kyu
Kevin Meijer
Shinzou
Kobudo
1e kyu
Marco Peters
Kokoro
Kobudo
4e kyu
Luc Rombouts
Kokoro
Kobudo
1e kyu
Kai Arnolds
Kaizen
Kobudo
4e kyu
Sjoerd Kalischnig
Shinzou
Kobudo
1e kyu
Floris Kroeze
Kaizen
Kobudo
5e kyu
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
28
Waza
ZWAARD INZICHTEN KOTE MAWASHI KUBI GIRI In de vorige nieuwsbrief schreef Maarten dat we de komende nieuwsbrieven stil zouden staan bij wat we noemen zwaardinzichten binnen het Yugen Budo. De uitgangspositie hierbij is dat het trekken van het zwaard wordt belemmerd door de tegenstander. In deze editie aandacht voor ‘kote mawashi kubi giri’. Uitgangspositie De uitgangspositie bij deze waza is als volgt: Seme (Cees Janssen) wil zijn zwaard trekken om tori (Remco Vrancken) te snijden. Tori voorkomt het trekken van het zwaard door snel de pols van seme (uke) te blokkeren. In deze kata (kote mawashi kubi giri) blokkeert tori wederom de aanval als bij de eerste serie (foto 1).
Foto 1
Zijwaartse polsworp (kote mawashi) Op het moment dat tori de pols vastpakt beweeg ik mijn rechterhand aan de tsuka omhoog waardoor de pols van tori buigt (foto 2). Daarbij verplaats ik Foto 2 mijn gewicht naar mijn achterste voet, waardoor Remco naar voren uit balans komt. Let op zijn achterste voet (foto 3).
Foto 3
Althans dat is de eerste verwachting. Echter in deze situatie is het uitgangspunt het uitlokken van dit blokkeren door tori. Dit ontstaat eerder door tori frontaal te benaderen, waardoor hij een gekruiste polspakking doet. Je moet het zwaard zo trekken dat tori de tijd krijgt om je te pakken. Dat is mogelijk door met je intentie te werken. Bij een meer rechtse benadering van tori zou deze hoogstwaarschijnlijk een gelijkzijdige
29
pakking hebben gemaakt die veel voordeliger voor tori zou zijn geweest.
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Wanneer hij naar voren uit balans is breng ik hem zijwaarts naar buiten verder uit balans (foto 4). Hier komt een versnelling in de techniek die nodig is om tori te kunnen werpen (foto 5).
Draaiend vanuit de heupen duw ik mijn rechterheup naar links en schuift ook mijn linkervoet die kant op. Zo draai ik door totdat ik op mijn rechterknie zit. Ondertussen blijf ik met mijn rechterhand druk op de pols uitoefenen. Die druk moet constant blijven en vloeiend. Klopt dat allemaal, dan heb je Aiki. Dit is de kote mawashi waza.
Foto 6
Op het moment dat ik op een knie zit en tori voor me op de grond ligt (foto 6) breng ik mijn ik mijn linker heup naar achter
waardoor ik het zwaard goed kan trekken. Mocht tori de pols nog vasthebben dan kun je door het eenvoudig heffen van de zwaardhand jezelf vrijmaken. In een situatie als hier afgebeeld, waar het hoofd van tori is afgewend, is het makkelijk de halsslagader aan te snijden (foto 7). Foto 4
Foto 7
En met de kubi giri is de zaak afgehandeld. Dit was zwaardinzicht nummer twee. Wordt vervolgd.
Cees HM Janssen Yugen Ryu Menkyo Kaiden Shinmukan-ha Foto 5
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
30
31
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Literatuur
DIEPERE LAGEN VAN EEN KRIJGKUNST Een kunst is pas een kunst als er iets meer meespeelt dan alleen goede technische vaardigheid. Dit schimmige gedeelte kan soms moeilijk onder woorden worden gebracht. Via metaforen kan men proberen te verwijzen naar deze onderstroom die vrijwel elke kunst met zich meedraagt.
Bestellen Bestel nu ‘Doka – krijgsverzen van de klassieke kunsten’ in elke online boekenwinkel (ISBN 97890-484-2810-6), of mail:
[email protected]
Henk sensei is al enige tijd gegrepen door de zachte samurai kunst van haiku. Van zijn hand verschenen eerdere bundels als ‘Verzonken maan’ en ‘Een lawine Haiku’. In zijn laatst verschenen bundel ‘Doka – krijgsverzen van de klassieke kunsten’ tracht hij via haiku de subtiele onderstromen van de krijgskunst inzichtelijk te maken.
Eerdere boeken: - Een lawine Haiku. - De vlinder tilt de kat op. - Verzonken maan. - Hogere leringen van de Japanse krijgskunst. - In gevecht met boeddha.
Verkoopprijs: € 15,95 (exclusief verzendkosten). Ook te koop Naast deze laatste bundel zijn ook zijn andere werken online te verkrijgen of mail:
[email protected].
Doka Een doka is een vers in haiku of tankavorm, die enigszins cryptisch verwijst naar de verborgen lagen van een (krijgs)kunst. Zoals vele van jullie weten houdt Henk sensei zich al meerdere decennia bezig met de oosterse krijgkunsten. In die zin is hij een echte krijgskunstenaar met een filosofische inslag. Deze bundel brengt zaken als haiku/tanka, ura en (krijgs)kunst samen. Krijgsverzen van de klassieke kunsten Het beoefenen van technieken binnen een krijgskunst wil nog niet zeggen dat de beoefenaar een kunst beoefent. Het kunst aspect wordt pas actief als men door de technische fase heen breekt en contact maakt met de binnenkant (ura), Vooral dit aspect ‘kunst’ heeft voor Henk sensei een grote aantrekkingskracht. De krijgskunsten die in deze bundel met doka worden belicht zijn: Katori Shinto Ryu, Okinawa Kobudo, Eishin Ryu Iaido. Deze bundel is een verheerlijking van kennis voor iedereen die geïnteresseerd is in de Japanse krijgskunst.
Een oude bergwind – tussen hemel en aarde is hij meester. Zo gedecideerd; Een Kata voor een echte heer - eerst vegen!
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
32
Demoverslag
STAGE/DEMOVERSLAG HET 7 MASTERS EVENT Op 4 november 2012 was het jaarlijks terugkerende budo event 7 Masters in Den Haag. Tijdens deze fantastische dag – georganiseerd door de Nederlandse Federatie voor Krijgskunsten – mochten we naar harte lust 9 stages volgens en genieten van 8 demo’s, waaronder ons eigen Yugen Budo Demoteam. Goed begin van de dag Voor mij begon de dag heerlijk met Koryu Uchinada Karate. We kregen een interessante warming-up van korte kleine bewegingen, die stiekem toch veel kracht vergen. Daarna volgende een reeks kumite gericht op de keel, met veel Ippon-ken stoten met de duim. Wat me het meest is bijgebleven van deze stage, is dat ik, na wat een gegniffel, als Uke (slachtoffer) werd gekozen. Ik, in plaats van een van de shodans uit de kolossale massa dan-graadhouders van de vereniging. Er werd een bevrijding, gevolgd door een klem, gevolgd door een worp op mij uitgevoerd. Tot ieders verbazing was de worp met de wijsvinger in mijn wang en niet zachtzinnig bovendien. Uiteraard moest de techniek meerdere keren worden voorgedaan, en hardhandig ook, maar het bleef lachen. Nadien werd me aangeboden een knock-out ervaring te ondergaan door middel van een verwurging, maar de sensei waagde zich daar
33
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
uiteindelijk toch maar niet aan. Misschien dat ik iets te enthousiast heb toegezegd. Een oefening van geduld Na de eerste ronde demo’s kwam een grote test van mijn geduld. De Iaido les kwam meer neer op luisteren dan het trekken van het zwaard. Allemaal knielen als de sensei spreekt, dan kan iedereen hem zien. Dat vond ik wel een mooi principe. Enkele toeschouwers kwamen en gingen door de deur tijdens de les en de sensei praatte maar door. De ene anekdote na de andere, soms met erg veel sentiment. De rode draad van het verhaal ontging mij volkomen. Toen werd er aangekondigd door de organisator dat we over tijd waren en de paniek sloeg bij mij toe. Je moet weten dat tussen iedere set stages een demonstratie werd gegeven. Een tijd later hoorde ik veel tumult op de gangen. Dat duidde erop dat de andere stages afgelopen waren en dat onze YBS demo, die ik toch zeker voor geen goud zou willen missen weldra zou beginnen. De sensei ging echter maar door en er was nergens een klok te bekennen. Enkele kiai’s en nog meer gerommel later vreesde ik dat de demo al was aangevangen en dat ik hem had gemist. Toch had ik niet het lef om te vertrekken en mijn ongenoegen aan de sensei te laten blijken.
Na het afgroeten en een opwelling van frustratie van mijn kant ben ik zonder blikken of blozen snel vertrokken om erachter te komen dat er nog helemaal niets was begonnen. Ik schaamde me opeens dat ik me het bloed onder de nagels had laten halen door de sensei. Een goede confrontatie en een wijze les. Demo’s en meer Uchinada De tweede ronde demo’s was verbluffend. Die van ons vond ik de beste, punt. Je kon goed merken dat sommige groepen veel te graag hun kunsten wilden vertonen. De groep voor onze demo nam maar liefst 20 min de tijd terwijl 3-5 was toegestaan. Zo’n lange demo begint snel te vervelen, bovendien was hij slecht gechoreografeerd en uitgevoerd.
pijnprikkeltechnieken achter elkaar. Sensei had een blik in zijn ogen alsof hij dit al voor de honderdste keer aan het uitleggen was, geen vonkje enthousiasme. Gelukkig stond ik met mijn goede kameraad Willem. Hij heeft een tijd onder de sensei getraind en wist de technieken nog boven te halen. Enige tijd later kreeg de sensei gelukkig de smaak te pakken. Grapjes her en der, terwijl zijn uke vertrok van de pijn of in een komische houding gepositioneerd stond. Al met al een zeer geslaagde dag en een aanrader voor iedereen die van Budo houdt.
Bram Göttgens Shinzou-dojo
Tot slot Koryu Uchinada Kenpo Jutsu. We kregen even 50 opeenvolgende greep-, wurg- en
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
34
35
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
Uitgelicht
KOJIN NO TOKUSEI Hideo Muramatsu schrijft in zijn boek Budo: ”Budo is erop gericht die persoonlijke eigenschappen te ontwikkelen die ons in staat moet stellen onszelf onder controle te houden”. Met deze bijdrage tracht ik dieper in te gaan op dit citaat. Eigenschappen als respect, discipline, geduld en doorzettingsvermogen zijn voor mij de belangrijkste eigenschappen om te ontwikkelen binnen het budo. Natuurlijk zijn er nog veel meer eigenschappen die belangrijk zijn om te ontwikkelen, maar voor mij zijn dit de belangrijkste. Ontwikkeling van deze eigenschappen leidt naar zelfbeheersing en controle.
stoppen. Ik had toen weleens het gevoel dat ik mezelf niet verder ontwikkelde. Nu besef ik dat ik geduld moest leren opbrengen en mijn doorzettingsvermogen werd getest. Kracht van de herhaling Binnen het budo zijn er diverse methoden om deze eigenschappen te ontwikkelen. Allereerst door herhaling. Ik weet nog goed dat de eerste keer dat ik op de mat stond mijn obi niet goed was geknoopt. Ik wist daarnaast nog niets over de etiquette van de dojo en de inhoud daarvan, laat staan het nut ervan. Als je een tijdje traint dan zal je merken dat veel van deze etiquette vanzelf gaan. Je hebt jezelf geconditioneerd. Door het herhalen van handelingen train je respect, discipline, geduld en doorzettingsvermogen. Het is juist daarom dat kata en kihon de basis van je training vormen.
Respect en discipline Van nature heeft iedereen unieke eigenschappen. De een heeft een krachtig postuur, de ander een goede motoriek. Sommigen kunnen goed luisteren en anderen kunnen goed vertellen. Maar ik denk niet dat Muramatsu doelt op de ontwikkeling van deze eigenschappen.
Reflectie Een andere methode om de hiervoor genoemde eigenschappen te ontwikkeling is door middel van (zelf)reflectie. Door de reflectie van je sensei word je gestimuleerd kritisch naar je eigen ontwikkeling te kijken. Ook is het belangrijk naar hogere banders te kijken, zeker tot je shodan examen.
Vanaf het moment dat we beginnen met het trainen van Budo houden we ons bewust en onbewust bezig met respect, discipline, geduld en doorzettingsvermogen. Allereerst herkennen we deze eigenschappen in de etiquette van de dojo. Dat begint met schone keikogi en het juist knopen van de obi. Het groeten voor je de tatami betreedt, de reishiki, het groeten en bedanken voor en na kumite of kata horen hier ook bij. Hierin zijn in het bijzonder respect en discipline te vinden.
Na het shodan examen wordt zelfreflectie steeds belangrijker. De ontwikkeling zal zich meer van binnen afspelen dan van buiten en er is minder sturing van je sensei.
Geduld en doorzettingsvermogen kan je bijvoorbeeld herkennen na afsluiting van het eerste technische deel, blauwe band examen. Jammer genoeg zijn er velen die op dit niveau
Ook het observeren van alle andere niveaus stimuleren deze eigenschappen. Anders gezegd, door de geconditioneerde elementen te ontleden en jezelf af te vragen: ”waarom doe ik het zo?” ontwikkel je deze eigenschappen. Verdieping door studie Nog een manier en waardevolle aanvulling op deze ontwikkelingen is studie. Door te studeren
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
36
en kennis over budo op te doen en dit in je training te integreren ontwikkel je ook deze eigenschappen. Weet je bijvoorbeeld van de kata, die je nu traint op wat voor ondergrond deze ontwikkeld is?Is dat op een zandbodem, op een rots, in een boot of op een paard? Als je het niet weet, vraag het aan je sensei of zoek het op en probeer dit de volgende keer te visualiseren als je de kata loopt. Zelfbeheersing: ‘het stoppen van de oorlog in jezelf’ Uiteindelijk zullen deze eigenschappen leiden tot zelfbeheersing. Ik heb gemerkt dat door budo te trainen, ik mezelf beter beheers dan voordat ik budo trainde. Budo principes als sanshin, muga mushin en fudoshin zijn voor mij hierin van essentieel belang geweest. Waarom? Omdat ik van mening ben dat de persoonlijke eigenschappen die mij in staat stellen mezelf onder controle te houden zich hierin manifesteren. Zelfbeheersing betekent eigenlijk het stoppen van
37
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
de oorlog in jezelf dus het innerlijke gevecht aangaan. Dit fenomeen roept vragen op die niet altijd in een concreet antwoord te beantwoorden zijn, maar zich ontvouwen door te blijven trainen. Accepteren en loslaten van gedachten Wat voor mij echt belangrijk is geweest is het helemaal naar binnen gaan, accepteren en loslaten. Hiermee bedoel ik niet het (h)erkennen van sterke en minder sterke eigenschappen maar vooral het loslaten van de gedachten hierover. Hierin ervaar ik dan ook een diepere, spirituele laag waarin ik persoonlijke eigenschappen ontwikkel die de yin vormen op mijn yang-ego eigenschappen. Hierin zit voor mij ook het grote verschil in ontwikkeling van voor mijn shodan en na mijn shodan examen. Waar ik eerst mijn ego bevocht heb ik door het ontwikkelen van die persoonlijke eigenschappen geleerd mijn ego te omarmen. En ben ik weer een stuk dichter bij innerlijke vrede en zelfbeheersing. Rutger Buitendijk Kokoro-dojo
Servicepagina
YBS-artikelen Badges Er zijn nog steeds badges met ons logo in geel en blauw te verkrijgen á € 7,50. Daarnaast zijn er nog badges waarop in kanji “Kobudo” staat geschreven. Ook deze zijn € 7,50 en zijn te verkrijgen via je leraar.
YBS kleding Naast de badges zijn er nog blauwe en zwarte polo’s en T-shirts te verkrijgen. Deze zijn op de voorkant bedrukt met het Yugen Budo logo en achterop met de kanji Yugen Budo Shinkokai. De prijs is € 15,=. Alleen nog verkrijgbaar in de maten XXXL, XXL enkele Xl en een paar L. Heb je interesse laat het je sensei weten of mail
[email protected]. Verder zijn er nog 1 Kobudo Venlo bodywarmer en een beperkt aantal Kobudo Venlo T-shirt beschikbaar; 1 XXL en 1 XL. Allen grijs, met het logo Kobudo Venlo groot op de rug en kleine op de borst. Te verkrijgen bij Matthijs-sama (
[email protected]).
Curriculum DVD’s Er zijn ook nog steeds Okinawa kobudo dvd’s (met ons hele curriculum) verkrijgbaar. Wil je een mooi stukje naslag werk dan is deze dvd zeker een aanrader. Ook onze Katori Shinto ryu dvd is nog te verkrijgen. Kijk snel op www.mikadomartialarts.nl.
TRAININGEN EN LESTIJDEN Tijd
Training
Plaats
Dinsdag 19:30 – 21:00
Okinawa Kobudo (Shinzou-dojo)
Leutherweg 195 Venlo
Dinsdag 21:00 – 22:00
Katori Shinto Ryu (Shinzou-dojo)
Leutherweg 195 Venlo
Woensdag 20:00 – 22:00
Vrije training (tatami)
Kard. de Jongstraat 1a Huissen
Donderdag 19:30 – 21:00
Vrije training / Iaido (Ogami-dojo)
Bauerstraat 6-8 Arnhem
Vrijdag 20:30 – 21:30
Okinawa Kobudo (Ogami-dojo)
Bauerstraat 6-8 Arnhem
Vrijdag 21:30 – 22:30
Katori Shinto Ryu (Ogami-dojo)
Bauerstraat 6-8 Arnhem
Zaterdag 13:30 – 14:30
Okinawa Kobudo (Kaizen-dojo)
Burglaan 44 Apeldoorn
Zaterdag 16:00 – 18:00
Okinawa Kobudo (Kokoro-dojo)
Van Gelrestraat 7 Huissen
Zaterdag 17:30 – 18:00
Katori Shinto Ryu (Kokoro-dojo)
Van Gelrestraat 7 Huissen
Zondag 13:00 – 15:00
Vrije training (houten vloer)
St. Sebastianusstraat 6 Tegelen
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
38
Stageverslag
TAMESHIGIRI STAGE OGAMI DOJO Iedereen heeft er wel eens van gehoord of is er wel eens mee in aanraking gekomen. Middels een artikel in een tijdschrift, een boek of een film. De eeuwenoude krijger uit een verre geschiedenis; de samurai. Voor sommige een vreemd figuur die in vorm van Tom Cruise in ”The Last Samurai” verschijnt, voor anderen een fascinatie en inspiratie. Voor de mensen die zich wel eens hebben afgevraagd hoe het zou zijn om in de schoenen van zo’n mythisch figuur te staan het volgende artikel. Kinderspel Ik herinner me als kind de veldslagen die gevoerd werden met takken uit het bos en de afgebroken bezemstelen die als zwaard functioneerde. Riddertje spelen met je vrienden, het zal iedereen bekend voor komen. Ergens in die periode zal dit nieuwe figuur zijn entree hebben gemaakt. Een bizar figuur zonder een stalen pantser om zich te beschermen en met een vreemd gebogen zwaard. De samurai werd de nieuwe meester van ons slagveld, snel getraind en dodelijk! Naarmate je ouder wordt neemt over het algemeen de interesse om met zelfgemaakte zwaarden elkaar blauwe plekken te slaan enigszins af, en beginnen bier en vrouwen een groter deel van je tijdsbesteding in beslag te nemen. Toch blijft voor een enkeling een deel van de magie in leven. Je kijkt een keer een documentaire, slaat er een boek op na en je komt langzaam tot de ontdekking dat er veel meer schuil gaat achter het masker dan alleen het afhakken van lichaamsdelen. Achter zo’n masker schuilt een cultuur waarvan we in Nederland eigenlijk maar weinig begrijpen. Fantasie neemt de overhand Enkele jaren later vond ik in een winkel een boken die voor een paar euro te koop was. Ik dacht bij mezelf: “waarom niet”, en nam het houten zwaard voor de grap mee naar huis. In het begin gebruikte ik het zwaard voornamelijk om een raam - dat net buiten armbereik was - open te zetten. Maar soms sloeg mijn fantasie op hol en 39
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013
kon ik het niet laten om een paar keer te zwaaien, tot er weer een lamp sneuvelde of ik betrapt werd door mijn vriendinnetje. Training begint Een paar lampen en vriendinnetjes later is het er dan toch van gekomen en heb ik me aangemeld voor Katori Shinto ryu. Elke vrijdag verandert een kleine gymzaal in het noorden van Arnhem in een dojo. In plaats van gillende kinderen die apenkooi spelen vult de zaal zich langzaam met mannen gewapend met bokens en een variatie aan andere wapens. Een simpele buiging voor de zaal als je de zaal inloopt om even een momentje te pakken en respect te betuigen. Het is inmiddels een paar maanden verder en het begint allemaal langzaam op de plek te vallen. De eerste twee kata beginnen steeds soepeler te lopen, tijd en training zijn de sleutel. Naar schatting van onze sensei duurt het nog een kleine 20 jaar om alles goed te krijgen, naar mijn eigen idee zal dat aantal eerder richting de 30 gaan. Het is een rustgevend, maar ook intensieve ervaring om een kata te doorlopen met iemand
tegenover je. Vooral als diegene met behulp van ‘Kiai’s’ je omver probeert te blazen. Tameshigiri een droom komt uit Een aantal weken geleden kwam er voor mij toch een kleine wens uit. Er werd aangekondigd dat er een tameshigiri les zou worden gehouden. Voor de passant die deze nieuwsbrief leest en niet weet wat dit betekend een beknopte uitleg over tameshigiri. Tameshigiri; met vlijmscherpe wapens objecten doormidden hakken! Het is intimiderend om in een zaal te staan waar een groep getrainde mannen met echte zwaarden aan het zwaaien zijn. Het vast hebben van een echte katana is al een ervaring op zichzelf. Om vervolgens met diezelfde katana door een doorweekte rieten mat (tatami) te zeilen nog veel meer! Zeker wanneer je bedenkt dat zo’n mat ongeveer gelijk staat aan het hakken van een arm of been.
Het is een hele kunst om op juiste wijze en met zo min mogelijke kracht een katana correct te hanteren. Toch ging het me gelukkig redelijk goed af. Een stapel versnipperde matten was het gevolg. Sommige mensen gebruiken deze matten op het strand om op te liggen, maar na deze ervaring snij ik ze veel liever doormidden! Uiteindelijk kon ik na al die jaren de verleiding niet weerstaan en ben ik een aantal dagen later op jacht gegaan naar een zwaard en heb nu dan ook een eigen exemplaar in huis liggen. Het is enkel wachten tot de volgende tameshigiriles. Het volgen van de Katori lessen maakt het voor een 22-jarige Arnhemse werktuigbouwer mogelijk om in de huid van een Japanse krijger te kruipen. Iedereen in de dojo deelt dezelfde passie voor de zwaardkunst en zijn zeer behulpzaam. Ik ben nog maar net begonnen en heb nog een lange weg te gaan, maar ik heb er zin in! Glynn van der Meulen Ogami-dojo
nummer 1-2013
YBS-nieuwsbrief
40
41
YBS-nieuwsbrief
nummer 1-2013