MENU
Předkrm / Entree Carpaccio z uzené panenské svíčkové, omáčka ze sušených švestek, mladé listy salátu
Carpaccio of smoked tenderloin, dried plum sauce, young lettuce leave 175 Tartar z hlívy ústřičné s bylinkami, lanýžový crème fraîche, kapary Tartare of oyster mushrooms with herbs, truffle crème fraîche, capers 145 Králičí paštika s mandlemi a tymiánem z naší bylinkové zahrádky, hruškové chutney, želé z brusinek
Rabbit pâté with almonds and thyme from our herb garden, pear chutney, cranberry jelly
185 Marinovaný divoký losos, celerový salát s jablky, citronovo - limetový olej, listy salátu
Marinated wild salmon, celery salad with apples, lemon - lime oil, lettuce 185
Wellness saláty a pokrmy / Wellness salads and dishes Variace listů salátu, marinovaná zelenina (rajčata, okurky, papriky), sušená rajčata, bylinkové tofu
Selection of leaf lettuce, marinated vegetables (tomatoes, cucumbers, peppers), dried tomatoes, herb tofu
165 Caesar salát s listy římského salátu s ančovičkami a parmazánem Caesar salad romaine lettuce with anchovies and parmesan 175 Filírovaný hovězí BIO rump steak, salát z pečené zeleniny (paprika, cuketa, tomaty, česnek, šalotka) s listy čekanky radicchio Sliced bio beef rump steak, roast vegetable salad (peppers, zucchini, tomatoes, garlic, shallot) with leaves chicory radicchio 220 Salát s mozzarellou, rajčaty a rukolou, krémové balsamico, domácí bazalkové pesto
Salad with mozzarella, tomatoes and rocket, balsamic cream, homemade basil pesto
165 Ratatouille - cuketa a lilek, paprika, tomaty, česnek, bylinky Ratatouille - zucchini and eggplant, peppers, tomatoes, garlic, herbs 155
Polévky / Soups Kuřecí vývar, julienne zelenina, domácí špenátové nudle Chicken broth, julienne vegetables, homemade spinach noodles 65 Krkonošská bramboračka, mladý hrášek, majoránkový olej Krkonoše potato soup, baby peas, marjoram oil 60 (Polévka neobsahuje mouku, vhodná pro bezlepkovou dietu. / Suitable for gluten-free diet.)
TIP šéfkuchaře / Chef´s Tip Filírované lehce zauzené kachní prso, pečené na tymiánu z naší bylinkové zahrádky, jemné kaštanové pyré, karamelizovaná mladá karotka, silná omáčka z červeného vína, vanilková sůl Fillet of smoked duck breast, roasted with thyme from our herb garden, chestnut puree, caramelised baby carrots, rich red wine sauce, vanilla salt 365
Pokrmy podávané jako hlavní chod Main Course Grilované kuřecí prso s kůží plněné bylinkovou nádivkou, bramborovo-brokolicový nákyp, jemná parmazánová omáčka
Grilled chicken breast with skin with herb stuffing, potato and broccoli bake, light parmesan sauce
255 Pečený králičí hřbet s omáčkou z kořenové zeleniny se slaninou, bramborové pyré s pohankou
Roast saddle of rabbit with root vegetable sauce with bacon, potato puree with buckwheat
285 Tažená pečeně z mladého selete, gratinované bramborové noky s parmazánem, pošírovaný pórek na másle, demi glacé
Roast suckling pig, gratin potato gnocchi with parmesan cheese, poached leeks in butter, demi glacé
265 Pečený telecí řízek na přepuštěném másle, vídeňský bramborový salát Roast veal schnitzel with butter, Viennese potato salad 275 Pečený losos se špenátem a červenou řepou, pyré z mladé karotky, blanšírované listy red chardu
Baked salmon with spinach and beetroot, baby carrot puree, blanched leaves red chard
320
Steaky / Steaks Nabízené hovězí maso pochází z rodinné ekofarmy, která se nachází v CHKO Broumovsko, v malé obci Vernéřovice v nadmořské výšce 465 m n.m. v okolí Broumovských a Teplicko Adršpašských skal. Jsou držiteli CERTIFIKÁTU NA BIOPRODUKTY kontrolní organizace KEZ. Maso nechávají zrát 10 – 14 dní pří teplotě 1°C. Díky tomu má vynikající barvu a chuť. Steaky podáváme s restovanými bramborami s čerstvým rozmarýnem z naší bylinkové zahrádky, kompotem z pečené cibule a domácí slaniny a s omáčkou dle vaší chuti/25 Kč: pepřovou, krkonošskou houbovou, parmazánovou. Our beef comes from an organic family farm located in the small village of Vernéřovice at an altitude of 465 m above sea level near Broumov and Teplicko - Adršpach rocks. It is certified by bio- monitoring organization KEZ. Meat is matured for 10 to 14 days. It is which gives our meat excellent color and flavor. Steaks are served with roast potatoes with fresh rosemary from our herb garden, roasted onion compote and homemade bacon and your choice of sauce /25 CZK : pepper, mushroom, parmesan.
Bio Ribeye steak 395 Bio Rump steak 395
Pasta, Risotto Pappardelle s kousky uzené panenky a hlívou ústřičnou s listy červené řepy ve smetanové omáčce, parmazán
Pappardelle pieces of smoked tenderloin and oyster mushrooms with red beet leaves in cream sauce, parmesan
195 Pappardelle aglio olio e peperoncino e rucola, parmazán Pappardelle aglio olio e peperoncino e rucola and parmesan 175 Pappardelle s domácím bazalkovým pestem s pečenými cherry rajčaty, parmazán
Pappardelle homemade basil pesto with roasted cherry tomatoes, parmesan
175 Těstovinové risotto s uzeným tofu, cuketa, červená cibule, listy špenátu, chilli paprička
Pasta risotto with smoked tofu, zucchini, red onion, spinach leaves, chilli pepper
165 Špenátové risotto z rýže Arborio s kuřecím masem, parmazán Spinach risotto arborio rice with chicken, parmesan 165 Rádi pro Vás připravíme Bio kukuřičné těstoviny, objednejte prosím u obsluhy./We can prepare bio corn pasta for you, please ask your waiter.
Dezerty / Desserts Mille-feuille z mléčné čokolády, coulis s kousky lesního ovoce s kapkou borůvkového likéru Bertagnolli Mille-feuille of milk chocolate, coulis with forest fruits with a dash of Bertagnolli blueberry liqueur
125 Borůvkové risotto z rýže Arborio s vanilkovým mascarpone, marinované rozinky v krkonošské medovině Blueberry risotto arborio rice with vanilla mascarpone, raisins marinated in Krkonoše honey mead
115 Zázvorové crème brûlée, ovocný salát s BIO medem, domácí cukrová vata Ginger crème brûlée, fruit salad with bio honey, homemade cotton candy 105
Sýry & uzeniny, ořechy, domácí chipsy Cheese & meats, nuts, homemade chips Variace českých a zahraničních sýrů, hruškové chutney Selection of Czech and imported cheese, pear chutney 145 Variace českých uzenin, kyselé okurky Selection of Czech sausages, pickles 145 Domácí bramborové chipsy, česneková majonéza Homemade potato chips with garlic mayonnaise 65 Domácí pražené mandle Home roasted almonds 55 Sušená rajčata, olivy, kapary Sun-dried tomatoes, olives, capers 75 Čerstvé pečivo Fresh bread 35
Sendvič & bageta nejen do bagu Sandwiches & baguette for here or on the course Rozpečená francouzská bageta s variací šunky a sýrů, máslo, okurka, paprika, listy salátu
Toasted french baguette with selection of ham and cheese, butter, cucumber, peppers, lettuce
75 Rustikální bageta s variací českých sýrů, máslo, okurka, paprika, listy salátu
Buckwheat baguette , a selection of Czech cheeses, butter, cucumber, peppers, lettuce
75 Opečený světlý chléb s rajčaty a mozzarellou, listový salát, bazalkové pesto
Toasted white bread with tomato and mozzarella, lettuce, basil pesto 75 Opečený světlý chléb s pečenou anglickou slaninou, okurka, paprika, rajčata, pikantní dresing
Toasted white bread with bacon, cucumber, peppers, tomatoes, spicy dressing
75 Připravujeme pro Vás čerstvé, doba přípravy 10 - 15 minut./Made to order, please allow 10 - 15 minutes.
Všechny ceny jsou uvedeny v českých korunách včetně DPH. All prices are in CZK and VAT included.
Poloviční porce Vám rádi připravíme za 70% ceny pokrmu. Half portion is available for 70% of meal price.
Grund Resort Golf&Ski Mladé Buky 445, 542 23 Mladé Buky Tel.: +420 499 421 950 Fax: +420 499 421 951 www.grundresort.cz