Katalog 2014 / 2015
Systémy dynamické termoregulace · Chladiče · Lázňové termostaty · Speciály · Příslušenství
vysoce přesná temperace V laboratoři, poloprovozu i průmyslu
Úvod
Vysoce přesná temperace V laboratoři, poloprovozu i průmyslu Naše firma se nachází na vedoucí pozici v oblasti vysoce přesné temperace pro výzkum a průmysl. Po celém světě se naše produkty starají o precisní temperaci v laboratořích, technických zkušebnách či průmyslových provozech. Náš výrobní program nabízí řešení pro všechny temperační úlohy v rozsahu od -125 °C do +425 °C.
Se stále novými inovacemi určujeme směr technického vývoje na poli temperační techniky od roku 1968. Revoluci v temperační technice představovalo uvedení přístrojů řady Unistat, které na poli termodynamiky a přesnosti představují dosud nikým nepřekonaný a stále žádaný standard. Vedle dynamických temperačních systémů obsahuje náš sortiment průtokové chladiče i klasické topné a chladící termostaty stejně jako nejrůznější speciální zakázkové přístroje.
2
www.huber-online.com
Obsah Co nového u firmy Huber? .........................................................................4 - 5 Ekologicky šetrná chladiva .........................................................................6 - 7
Řídící jednotky a funkce ................................................8 - 25 Příslušenství řídících jednotek, technologie Plug & Play, Upgrade, detailní popis funkcí ...................................................................................8 - 25
Dynamické temperační systémy ...................................26 - 43
Přehled kapitol
Úvod, přednosti, funkce .............................................................................26 - 31 Petite Fleur®, Grande Fleur® .......................................................................32 - 33 Unistat® Tango® ...........................................................................................34 Unistaty® do -60 °C ......................................................................................34 - 35 Unistaty® do -120 °C ....................................................................................36 - 37 Vysokoteplotní Unistaty® do +425 °C.........................................................38 - 39 Hybridní Unistaty® pro průmyslové použití ...............................................40 - 41 Unistaty® v praxi, Ex instalace.....................................................................42 - 43
Chladiče ..........................................................................44 - 55 Úvod, přednosti, funkce .............................................................................44 - 47 Minichiller® ..................................................................................................48 Unichillers® ve stolním provedení ..............................................................48 - 50 Unichillers® ve věžovitém provedení..........................................................50 - 53 RotaCool® ....................................................................................................54 Průtokové a ponorné chladiče ...................................................................55
Lázňové a oběhové termostaty ....................................56 - 79 Úvod, přednosti, funkce .............................................................................56 - 61 Závěsné termostaty .....................................................................................62 Lázňové termostaty.....................................................................................63 - 64 Oběhové termostaty ...................................................................................65 Visco lázeň ...................................................................................................66 Můstkové termostaty ..................................................................................67 Oběhové termostaty s ohřevem .................................................................68 Oběhové termostaty s chlazením, Ministaty®............................................69 - 79
Speciální termostaty .....................................................80 - 85 Termostat pro testování stability piva .......................................................82 Kalibrační lázeň ...........................................................................................83 Hotbox .........................................................................................................84 Teplosměnné stanice ...................................................................................85
Příslušenství ...................................................................86 - 103 Řídící jednotky, čidla, termokapaliny .........................................................88 - 89 Hadice, Unipumpy .......................................................................................90 - 91 Rozhraní, software, ostatní příslušenství ...................................................92 - 94 Příslušenství pro oběhové termostaty ........................................................95 - 99 Adaptéry, spojky, hadicové spojky .............................................................100 - 101 Servis, záruka, certifikáty ............................................................................102 - 103
Případové studie ............................................................104 - 117 Technická data ...............................................................118 - 127 Obecné ...........................................................................128 - 131 Slovník .........................................................................................................128 - 129 3-2-1 Záruka.................................................................................................130 Smluvní podmínky (výtah) ..........................................................................131
3
Co nového u firmy Huber? Technika temperování budoucnosti Společně s našimi zákazníky a zaměstnanci jsme dosáhli mnoho našich cílů. Ovšem více než to, čeho bylo dosaženo, nás zajímá to, co teprve přijde – proto najdete na následujících stránkách nejen produkty, které fungují, ale také techniku temperování, která je koncipována pro budoucnost a udržitelný rozvoj. Díky nízké spotřebě a sériovému vybavení přírodními chladicími médii šetří naše temperační přístroje cenné přírodní zdroje a Vaši peněženku. Také nový Grande Fleur je šetrný k životnímu prostředí, má nízkou spotřebu a vyplňuje mezeru v segmentu malých přístrojů Unistat. Grande Fleur, větší než Petite Fleur, ale menší než Tango, Vám poskytne větší výkon za přijatelnou cenu. Jsme přesvědčeni, že tohoto „Nováčka“ přijmete stejně dobře, jako náš malý Petite Fleur. Generální ředitelé Daniel a Joe Huber
Stránka pro mobilní telefony je k dispozici Internetové stránky podniku byly nyní optimalizovány také pro chytré telefony a tablety. Díky přizpůsobivému designu se vzhled stránky automaticky nastaví na rozlišení obrazovky různých mobilních přístrojů. Internetové stránky pro mobilní přístroje představují zúženou verzi oficiálních internetových stránek a pohodlně dovedou uživatele k požadované informaci – ať už se jedná o podrobné informace o podniku, příjezdový plánek nebo aktuální termíny veletrhů. Po obsahové stránce je kladen důraz především na dostupnost produktových informací pomocí mobilním přístrojů. Mobilní verze je přístupná přes internetovou stránku www.huber-online.com nebo přímo na http://m.huber-online.com.
ZDARMA ke stažení: Software SpyLight® Pomocí softwaru SpyLight, který je zdarma ke stažení, můžete vizualizovat a dokumentovat údaje o procesech. Komunikace probíhá přes RS232, RS485, USB nebo TCP/IP. SpyLight se vyznačuje snadnou instalací, nízkou náročností na procesní zdroje a obzvlášť snadnou obsluhou. Zaznamenané údaje jsou zobrazovány na časové přímce. Přitom lze volně nastavit velikosti stupnic na grafu a funkce zvětšování zjednodušuje grafickou analýzu jednotlivých časových období.
Záznam procesních dat na USB flash disk Bezplatné aktualizace firmwaru poskytují nové funkce na Vašich temperačních přístrojích firmy Huber. Mezi nejzajímavější inovace patří záznam procesních dat na USB flash disk. Pomocí této nové funkce se nejdůležitější procesní hodnoty ukládají přímo na USB flash disk. Novinkou je také integrovaný záznamník dat, který nepřetržitě ukládá nejdůležitější provozní parametry do speciální paměti, podobně jako je tomu u černé skříňky v letadle. Tato data lze ukládat na USB flash disk a předávat naší firmě. Náš servis tak získává důležité informace ohledně optimálního nastavení systému nebo ohledně analýzy chyb.
4
www.huber-online.com
Přiveďte ... u v i d ú k všechny
Grande Fleur
®
Nový model: Cenově dostupný úvod do technologie Unistat® – se všemi výhodami! Nový Grande Fleur rozšiřuje nabídku produktů v oblasti dynamických temperačních systémů. Společně s jeho menším bratrem, Petite Fleur, představují obě malá Tanga vstupní třídu do světa technologie Unistat. Kompaktní rozměry a jedinečná termodynamika předurčují přístroj Grande Fleur k použití pro precizní temperaci výzkumných reaktorů. Grande Fleur přitom disponuje všemi vynikajícími vlastnostmi řady Unistat co do výkonu a výbavy a zároveň dosahuje bezkonkurenčních časů při zahřívání a chlazení.
Nejmodernější technika, nejsnazší obsluha – nový Grande Fleur®
5
Přírodní chladiva šetrná k životnímu prostředí
Ochrana životního prostředí Díky termostatům Huber mohli naši zákazníci jako první zakoupit přístroje s teplotním rozsahem až do -125 °C, šetrné k životnímu prostředí. V době, kdy vstoupil v platnost zákaz používání freonů, bylo v provozu již tisíce ekologicky šetrných přístrojů Huber, což umožnilo firmě Huber soustředit se na snižování spotřeby energie přístrojů, zatímco ostatní výrobci teprve pracovali na vývoji bezfreonových systémů.
Naše snaha o ochranu životního prostředí pramení z obchodních a ideových důvodů – zhoršování životního prostředí si totiž žádá zásadní kroky. A vývoj ekologicky šetrných přístrojů vidíme jako aktivní ochranu životního prostředí. Na ochraně životního prostředí se podílíme také prostřednictvím našeho výrobního závodu, který je v oblasti úspor energií a termodyna-
6
www.huber-online.com
miky mistrovským dílem. Masivní beton, okna s trojitým sklem, silná vrstva izolace a 40 kilometrů plastových trubek v podlaze, stropě a stěnách fungují jako obrovský výměník tepla. Díky tomu temperujeme přibližně 60 000 m3 s minimální spotřebou energie, která navíc z velké části pochází přímo z naší produkce – především z testování našich přístrojů.
Natural Refrigerant!
Akce „Environment plus”
1982
MISE Environment plus: První inteligentní, vodou chlazený chladící termostat s nastavitelným chladicím výkonem s technologií úspory vody.
2006
1993
MISE Environment plus: První přístroje s bezfreonovou náplní (7 let před zákazem freonů).
2009
1994
2010
MISE Environment plus: První přístroje s náplní bez „měkkých“ freonů (6 let před zákazem měkkých freonů).
MISE Environment plus: Chladící termostaty s možností použití „přírodního chladiva“ dle předpisů F. Hoffmann-La Roche AG týkajících se skleníkových plynů. MISE Environment plus: Chladící termostaty s technologií CO2 dle pokynů F. Hoffmann-La Roche AG týkajících se skleníkových plynů. MISE Environment plus: Technologie tepelné spojky: kombinace Unistatů s již dostupnými primárními zdroji energie, jako je pára nebo tekutý dusík.
7
Řídící jednotky a funkce
Řídící jednotky a funkce V závislosti na požadavaných parametrů lze volit ze dvou typů řídících jednotek. Řídící jednotka MPC nabízí jednoduché ovládání pomocí 3 tlačítek, LED displej a nízkou cenu, díky čemuž je výbornou volbou pro celou řadu úloh. Oproti tomu řídící jednotka Pilot ONE s dotykovou obrazovkou je vhodná i pro ty nejnáročnější
Huber Kalendář, květen 2012
8
www.huber-online.com
aplikace. Unikátní technologie Plug & Play garantuje velmi přesné výsledky, profesionální funkce a maximální usnadnění každokeddní práce. Díky možnosti elektronického upgradu je možné kdykoliv rozšířit rozsah funkcí – bez nutnosti výměny stávajícího zažízení.
Úvod | Řídící jednotky a funkce
Výhody a funkce
• Nejmodernější teplotní regulace • Snadná a srozumitelná obsluha • Elektronický upgrade pro rozšiřování funkcí • Barevný dotykový displej (Pilot ONE) • Bohaté bezpečnostní funkce • Integrované programování • Digitální a analogové rozhraní • Bohaté možnosti datové komunikace • Odnímatelná řídící jednotka sloužící jako dálkový ovladač • Ovládání také pomocí podnikové sítě či internetu
Praktické příklady: » Automatický výpočet teplotních profilů » Záznam dat přes rozhraní RS232 nebo USB » Aktivace dodatečných funkcí prostřednictvím elektronického upgradu
Řídící jednotky a funkce
• Dva typy regulátorů: Pilot ONE & MPC
» Zapojení do procesního kontrolního systému pomocí analogového rozhraní » Dálkové ovládání při provozu v digestoři » Automatické nastavení kontrolních parametrů pro systémy s velkou změnou podmínek v průběhu procesu
9
Řídící jednotky a funkce
Vše v jednom a jeden pro všechny – Temperování je stejně snadné jako telefonování: Stylový design a komfortní obsluha pomocí dotykového displeje – stejně jako na Vašem Smartphonu. Řídicí jednotka Pilot ONE je dalším milníkem v historii vývoje přístrojů firmy Huber. S regulační elektronikou orientovanou na budoucnost přináší nová generace mnohé výhody pro každodenní práci. Obsáhlý seznam funkcí zahrnuje například: brilantní 5,7“ TFT dotykový displej, připojení pro USB a síťové připojení nebo velké množství jazykových mutací. A protože pro Vás jako uživatele stojí v popředí především obsluha přístroje, vyznačuje se řídící jednotka Pilot ONE komfortní obsluhou s velkými přehlednými ikonami, které výrazně usnadňují práci s řídící jednotkou. S nastavením Vám pomůže integrovaný softwarový asistent, který současně také zabezpečí vzájemnou souhru mezi řídící jednotkou a vlastní aplikací. Díky USB konektorům lze všechna naměřená data snadno uložit na externí disk. USB rozhraní dále umožňuje propojení přístroje s PC nebo notebookem. V kombinaci se Spy-software jsou všechny uživatelské požadavky na dálkové ovládání či přenos dat lehce a hlavně výhodně realizovatelné. Díky ethernetovému připojení je připojení přístroje k místní síti rovněž velmi snadné.
Výhody K Komfortní, snadná obsluha. Dotykový displej ve stylu Smartphonu
K Rozhraní USB a Ethernet pro komunikaci a dálkové ovládání
K Podsvícený TFT displej s brilantními barvami
K Načtení procesních data pomocí USB flash disku
K Zobrazení s optimální čitelností, jak ve světlém prostředí tak i v případě šikmo dopadajícího bodového světla
K Ukládání a načítání teplotních programů prostřednictvím USB flash disku
K Zpětně kompatibilní s mnoha přístroji firmy Huber (modely Nuevo, ca. od 2006).
K Grafické zobrazení teplotních profilů
K Rozšířené jazykové volby, podpora evropských i asijských jazyků
K Bezpečnostní koncept s multi-úrovňovým uživatelským option
K Integrováno množství pomocných funkcí
K Integrovaný záznam servisních dat umožňující retrospektivní ukládání datových protokolů a jejich uložení na USB flash disk, pro analýzu procesu nebo pro servisní účely
K Vestavěný technický glosář K Dobře viditelné ikony K Individuálně konfigurovatelné menu pro oblíbené položky
10
www.huber-online.com
K Přepínání zobrazení pomocí tahu prstem
K Update Firmwaru zdarma
Popis | MPC® • Pilot ONE®
– řídící jednotka Pilot ONE
®
jste zvyklí u moderních Smartphonů a tabletů, disponuje přístroj mnoha funkcemi, zvyšujícími komfort obsluhy. Škálovatelný displej zobrazení teploty, online pomoc a volba oblíbených položek jsou jen některé z nich. Další plus představuje i široká jazyková základna – ovládací platforma je k dispozici v 11 jazycích, včetně češtiny.
Řídící jednotky a funkce
Všechny podstatné funkce jsou dobře přístupné na první pohled. Přehledně a strukturovaně jsou zobrazovány všechny důležité teplotní hodnoty a provozní parametry. Aktuální průběh teplotní křivky se graficky zobrazuje v reálném čase. Variabilní stavová lišta vždy zobrazuje nejaktuálnější stav probíhajícího procesu. Tak jak
5,7“ TFT dotykový displej Grafika s rozlišením 480 x 640 pixel Menu s možností volby 11 jazyků USB a Ethernet Načtení procesních dat
Technologie dotykového displeje, stejný Look & Feel jako u Smartphonu
11
Řídící jednotky a funkce
Správná řídící jednotka Snadné rozhodnutí: K dispozici jsou 2 typy řídících jednotek – moderní jednotka Pilot ONE® a cenově výhodná jednotka MPC®. I jen s těmito dvěma regulátory se uživateli nabízí nekonečná škála možností. V závislosti na finančním rozpočtu a požadovaných nárocích si můžete zvolit přístroj, vyhovující Vašim požadavkům. Dle způsobu použití se možné vybrat cenově výhodný model s
MPC řídící jednotkou nebo bohatě vybavený přístroj, osazený řídící jednotkou Pilot ONE. Modely s jednotkou Pilot ONE nabízejí jednu základní výhodu: díky funkci E-grade umožňují postupné rozšiřování funkcí přístroje na základě vložení aktivačního kódu.
MPC® řídící jednotka: Snadná 3-klávesová obsluha LED displej Základní funkce
Nové řídící jednotky: MPC®-řídící jednotka pro jednoduché aplikace
12
www.huber-online.com
Popis | MPC® • Pilot ONE®
pro každou aplikaci přístroje jeho elementární díly včetně řídící jednotky za nové prvky. Díky zpětné kompatibilitě je proto možné osadit i starší přístroje moderní elektronikou. Starší i nové přístroje budou bez problémů komunikovat – stačí starou jednotku odpojit, novou připojit a je hotovo!
Řídící jednotky a funkce
Modely s vyměnitelnou řídící jednotkou jsou vybaveny technologií Plug & Play, která umožňuje razantní pokroky v dalším rozvoji komfortu ovládání a regulační techniky. Už od 80-tých let jsou přístroje firmy Huber osazovány vyměnitelnými řídícími jednotkami, které umožňují vyměnit v průběhu životnosti
Pilot ONE® řídící jednotka: Komfortní dotykový displej 5,7“ TFT barevný displej Profesionální funkce USB a Ethernet 11 jazyků
Uživatelský přívětivá, plná funkcí a obměnitelná díky technologii Plug & Play: Pilot ONE®
13
Vybave n
Řídící jednotky a funkce
í:
Všechny Unistaty jsou stan dardně vy baveny E-gradem „Profess ional“
Jaký typ řídící jednotky mají jednotlivé přístroje?
Jaký typ řídící jednotky mají jednotlivé přístroje?
Pilot ONE®
MPC®
Unistaty® • Unistat® Petite Fleur®, Grande Fleur®
• Unistat tango
• Unistaty , modely 405 – 1015w
• Unistaty , modely T305 – T402
• Unistaty®, modely TR401 – TR402
®
®
® ®
Chillery • Minichiller®
• Unichiller®, modely 003 – 025
• Unichiller , modely 017T – 500T ®
• RotaCool
®
• Ponorné chladiče TC 45-E – TC 100-E ®
®
Lázňové termostaty • Závěsné termostaty
• Lázňové termostaty, polykarbonátová a nerezová vana
• Lázňové termostaty, nerezová vana
• Visco lázeň
• Můstkové termostaty
• Lázně s chlazením do -30°C
• Lázně s chlazením do -90°C
®
• Ministaty
®
• Variostat
Speciály • Termostat pro test stability piva
• Hotbox
• Teplosměnné stanice
Všechny Unistaty® jsou vybaveny E-gradem® „Professional“. Chillery, lázňové termostaty a speciální termotaty jsou vybaveny E-gradem® „Basic“.
14
www.huber-online.com
Popis | MPC® • Pilot ONE®
Možnost kdykoliv upgradovat Pilot ONE®
Funkce
Basic
Instalovaný standardně (rozsah funkcí viz. strany 16/17)
Exclusive
+ Temperační mód (interní/procesní)
(navíc k funkcím Basic)
+ Načtení procesních dat přímo na USB flash disk
Kat. č.
Řídící jednotky a funkce
E-grade elektronický upgrade – dobrá investice Všechny přístroje Huber, vybavené řídící jednotkou Pilot ONE, umožňují kdykoliv provést upgrade pomocí elektronického klíče „E-grade“. Už v základním provedení nabízejí řídící jednotky funkce potřebné pro zvládnutí mnoha teplotních procesů. Po zakoupení elektronického klíče „E-grade“ lze tyto funkce rozšířit tak, aby splňovaly i požadavky speciálních aplikací. Mezi tyto funkce patří ® například funkce rampy, prograE-grade Extended Functionality mování, TAC kaskádové řízení, administrátorská úroveň ovládání nebo možnost nastavení druhé hodnoty teploty. Elektronický upgrade je velmi snadný, stačí pouze zadat specifický aktivační kód, který může být objednán buď přímo s přístrojem, nebo kdykoliv během jeho používání.
9495
+ Displej s rozlišením 0,1°C / 0,01°C + Až 3 programy / 5 kroků v každém (max. 15 kroků) + Funkce rampy (linearní) + TAC kaskádové řízení + Uložení dat na externí USB disk
Professional* (navíc k funkcím Exclusive)
+ Až 10 programů / 10 kroků v každém (max. 100 kroků)
9496
+ Zpožděný start + Funkce rampy (linearnía nelinear) + Administrátorská úroveň ovládání + Nastavení druhé hodnoty teploty
*standardní vybavení každého přístroje Unistat®
Elektronický upgrade umožňuje rozšiřovat funkce podle Vašich požadavků
15
Řídící jednotky a funkce
Srovnání vlastností řídících jednotek Funkce Úprava kontrolních parametrů
Termoregulace
Kalibrační program kontrolních čidel (interní, procesní)
TAC (True Adaptive Control)
předdefinovaný 1
5 bodová
2 bodová
Nastavitelný alarm
Program ventilace
Automatická kontrola kompresoru
Set Point Limity
VPC (Variable Pressure Control)
3
10 prog. / 10 kroků v každém (max. 100 kroků) 3 prog. / 5 kroků v každém (max. 15 kroků) lineární, nelineární
lineární
Mód kontroly teploty (interní, procesní)
Maximální nastavitelný výkon ohřevu/chlazení
Mód displeje Rozlišení displeje
Displej & Operace
TAC (True Adaptive Control)
Displej teploty NEW
5,7“ dotykový
5,7“ dotykový
5,7“ dotykový
grafický, numerický
grafický, numerický
grafický, numerický
0,1 °C / 0,01 °C
0,1 °C / 0,01 °C
0,1 °C
Window, full screen, škálovatelný
Window, full screen, škálovatelný
Window, full screen, škálovateln
Kalendář, datum, čas
Jazyky: D / E / F / IT / ESP / PT / CZ / PL / RUS / CN / JP NEW
Temperature format (°C / °F / K)
Změna režimu zobrazením přejetím obrazovky NEW
Favourites menu
Grafika displeje teplotních křivek NEW
NEW
Administrátorská úroveň ovládání
Druhá nastavená teplota
Digitální rozhraní RS232 USB rozhraní (Host a Device)
Komunikace
Pilot ONE® s E-grade® „Basic“
5 bodová
Funkce rampy
NEW
Ethernet RJ45 rozhraní NEW Vstup pro externí teplotní čidlo Pt100 Externí kontrolní signál / ECS STANDBY
6
Programovatelný bezpotenciálový kontakt / ALARM 6
Digitální rozhraní RS485 7
Optický / akustický alarm
AutoStart (po výpadku)
Technologie Plug & Play
Technický glosář NEW
Dálkové ovládání/vizualizace dat přes software Spy
E-grade zkušební verze (platnost 30 dnů) NEW
Záznam servisních dat („flight“ zapisovač)
AIF (Analogue interface) 0/4-20 mA nebo 0-10 V
Různé
Pilot ONE® s E-grade® „Exclusive“
Monitoring (hladina, maximální teplota 2)
Programování
16
Pilot ONE® s E-grade® „Professional“
7
Kontrola u zálohování dat pomocí USB NEW
Načtení procesních dat přímo na USB flash disk NEW
Kalendář
www.huber-online.com
NEW
MPC®
MPC®
(lázňové termostaty)
(Minichiller®/Unichiller®)
předdefinovaný
předdefinovaný
Offset
Offset
LED, 7 segmentů
LED, 7 segmentů
numerický
numerický
0,1 °C
0,1°C / 1°C 4
5
Popis | MPC® • Pilot ONE®
Řídící jednotky a funkce
rady jsou Všechny E-g ání ve nyní k dost 0-ti denní zkušební, 3 a verzi zdarm
ný
1
K dispozici 30-denní zkušební verze
2
Pro přístroje se zabudovaným ochranou proti přehřátí
3
Pro modely s nastavitelným výkonem čerpadla nebo externím bypassem
4
Rozlišení displeje do -10°C a od +100°C: 1°C
5
Pouze minichillery/unichillery v provedení „plus“
6
Standard pro Unistaty, u ostatních přístrojů přes Com.G@te (option) nebo POKO/ECS Interface
7
Přes Com.G@te (option)
17
Řídící jednotky a funkce
Relevantní data vždy k dispozici Rídící jednotka Pilot ONE® to je jasně zřetelný text, snadná obsluha a kontinuální přehled o všech důležitých parametrech procesu. Barevný, grafický TFT-displej jednotky Pilot ONE zobrazuje všechna data v podobě výborně čitelného textu. Tak je možné snadno odečítat procesní teplotu, interní teplotu případně teplotu pláště, tlak čerpadla a všechny procesně bezpečnostní TFT Display informace. Zobrazení může být Graphical Colour Display dle potřeby variantní. Vedle přehledného a informačně bohatého režimu zobrazení mohou být ty nejdůležitější informace (nastavená teplotní hodnota, dosažená teplotní hodnota, interní teplota a procesní teplota) přehledně zobrazeny ve velkém rozlišení. To usnadňuje čtení displeje i z větší vzdálenosti a umožňuje obsluze soustředit se na to nejpodstatnější. Rozlišení teplotního zobrazení je 0.1 °C nebo 0.01 °C. Jako výstupní formát se nabízí stupně Celsia nebo Fahrenheita. Dle charakteru temperačního okruhu lze nastavit počet otáček čerpadla, příp. krokově i jeho výtlak. Funkce VPC (Variable Pressure Control) chrání citlivé skleněné aparatury před prasknutím. Parametrizaci regulační cesty lze nastavit buď manuálně nebo pomocí funkce TAC (True Adaptive Control) – inteligentní kaskádová regulace – poloautomaticky a zajistit tak ty nejlepší možné regulační parametry při zachování co nejvyšší dynamiky. Je také možné omezit pracovní rozsah přístroje a tomuto omezení přizpůsobit i na-
stavení alarmu. V případě poruchy může být aktivován optický i akustický alarm. Funkce hodin společně s elektronickým kalendářem dále umožňují individuální nastavení funkce Auto-Start v případě výpadku elektrického proudu nebo v klidovém režimu. Kromě toho jsou jednotlivá čidla komfortně a samostatně kalibrovatelná. Dle provedení umožňují digitální či analogová rozhranní přenos dat, připojení portu Com.G@te či připojení přístroje k dalším externím systémům.
E-grade® – je to tak jednoduché E-grade® – inovativní elektronický klíč umožňuje velmi snadno rozšířit funkce řídící jednotky. Každá aplikace vyžaduje specifické funkce. Pokud má být tedy oběhový termostat použitelný v širokém rozsahu aplikací, musí disponovat E-grade® celou řadou funkcí. Elektronický Extended Functionality E-grade umožňuje snadné a levné rozšíření funkcí. Řídící jednotky jsou standardně dodávány s balíkem funkcí Basic, který obsahuje funkce potřebné pro běžné řízení teploty. Pomocí E-gradu lze tyto základní funkce kdykoliv snadno rozšířit o funkce další. K rozšíření funkcí stačí zadat specifický kód, který lze objednat buď přímo s řídící
18
www.huber-online.com
jednotkou nebo kdykoliv později během jejího provozu. Přehled funkcí naleznete na str. 16-17.
E-grade® Basic Exclusive (Upgrade z Basic) Professional (Upgrade z Exclusive) Professional (Upgrade z Basic)
Kat. č.
Cena
– 9495 9496 9496
standard
Popis | MPC® • Pilot ONE®
Easy Control
Řídící jednotky a funkce
Easy Control – protože jednoduché je prostě lepší S funkcí Easy Control máte stále vše pod kontrolou. Snadný a intuitivní uživatelský přístup umožňuje rychlou volbu všech důležitých funkcí a nastavení. A protože jednoduché je prostě Easy Control nejlepší, provede Vás Pilot ONE User friendly operation snadno a jednoduše prostředím uživatelského menu pomocí barevných ikon. Po celou dobu práce s přístrojem Vás bude provázet interaktivní asistent a většina hlášení se zobrazí na velkém displeji ve formě čistého textu – to vše je možné v němčině, angličtině, francouzštině, italštině, španělštině, portugalštině, češtině, polštině, ruštině, čínštině a japonštině.
Technologie Plug & Play Plug & Play Technologie – unikátní a osvědčená od roku 1982 Modulární koncepce řídících jednotek umožňuje profesionální servis v případě poruchy, díky unikátní technologii Plug & Play je možné Plug & Play řídící jednotku snadno upgradoController vat. Cirkulační termostaty a chladiče pracují se standardním uživatelským rozhraním a dovolují tak vytvářet uživatelům kontrolní systémy sestávající z více přístrojů. Pro dosažení maximální flexibility a funkčnosti lze řídící jednotku Pilot ONE pomocí komunikačního kabelu umístit mimo samotný přístroj.
Řídící jednotka MPC® – jednoduché a cenově dostupné řešení Mikroprocesorové řízení MPC® Jednoduché – cenově dostupné – a obsahující pouze to, co potřebujete. Každé pravidlo má své výjimky: ® Low-Cost MPC řídicí jednotky nevyužívají Controller jedinečného komfortu technologie Plug & Play. Jsou ovšem ekonomickým řešením pro Minichillery, Unichillery a lázně (polykabonátové, nerez, s chlazením) v kombinaci se závěsným termostatem. Rozsah funkcí se soustřeďuje na to
MPC
nejdůležitější – zříkají se záměrně přílišného komfortu. Pokud se ovšem jedná o bezpečnost, ta je bezpodmínečná. Ovládání je lehce srozumitelné – pouze tři tlačítka, jednoduchý, srozumitelný displej. Termostaty typu Unichiller vybavené řídící jednotkou MPC lze za příplatek vybavit rozhraním RS232. Název přístroje má potom přívlastek „plus“. Všechny konfigurace závěsných termostatů MPC jsou standardně dodávány s rozhraním RS232.
19
Řídící jednotky a funkce
Temperature
Rapid ramping (no overshoot)
Setpoint with TAC without TAC
Time
Temperature
Faster ramping (minimal overshoot)
Setpoint with TAC without TAC
Time
Regulace teploty se sama optimalizuje Oproti běžným automatickým regulátorům PID, které parametry automaticky přizpůsobují, aby umožnily rychlou temperaci s minimálním přeběhnutím, jde technologie True Adaptive Control (TAC) ještě o krok dál. TAC je nový adaptivní postup, který analyzuje regulační cestu v celém rozsahu teplot a vytváří vícerozměrový model temperačního zařízení. Řízení teploty získává prostřednictvím TAC vždy nejlepší regulační parametry a přizpůsobuje je optimálně i při silně se měnících podmínkách zařízení. Tímto způsobem lze optimálně dodržovat kvalitativní parametry řízení teploty. Podle potřeby je možno vyžadovat vysoce dynamický nebo neperiodický průběh teploty při doběhu teploty. Lze tak i určit dynamické chování v případě exotermních reakcí. Technologie TAC se v obou případech postará o vždy nejkratší čas náběhu teploty. TAC lze použít jak pro duplikaci, tak pro kaskádové řízení. Kromě TAC lze také manuálně nastavovat klasické regulační funkce PID.
TAC
20
True Adaptive Control
www.huber-online.com
| VPC Bypass |
Řídící jednotky a funkce
Popis | MPC® • Pilot ONE®
S přátelským souhlasem fy Roche AG (CH)
Variable Pressure Control (VPC) Řízení tlaku s regulovatelným pozvolným náběhem VPC bylo vyvinuto pro ochranu skleněných reaktorů před poškozením vysokým tlakem. Kromě toho dochází se změnou teploty kaVariable Pressure paliny při topení nebo chlazení Control ke změnám viskozity, což také VPC vyrovnává. Unistaty pro typické laboratorní použití mají čerpadlo s regulovanými otáčkami pro pozvolný náběh a mohou s pomocí tlakového senzoru regulovat tlak. Unistaty s vyšším výkonem chlazení kontrolují tlak pomocí tlakových senzorů navíc nestupňovitě řízeným obtokem Bypass. Tedy: minimální tlak, maximální oběh a optimalizovaný přenos tepla. VPC se postará o to, aby průtok v rámci nastavených mezí tlaku v aplikaci si vždy udržoval maximální hodnotu.
VPC
HTF flow (maximální průtok) Minimalizace tlakových ztrát spolu s velkým průměrem přívodů čerpadla M24x1,5 zcela rozhodujícím způsobem zlepšují u stolních modelů průtok. Nízký průtokový odpor u všech nových Unistatů umožňuje významně vyšší hodnoty průtoku. To má významný přínos pro optimalizaci přenosu tepla a dává nezměněný výkon chlazení/ohřevu při vyšší bezpečnosti a (ještě) rychlejších časech odezvy pro řízení procesu. Ke stolním modelům se běžně dodávají adaptéry M16x1, takže lze bez modifikací používat přívody a hadice, které jsou běžně k dispozici.
21
Řídící jednotky a funkce
Temperature
Programování
Time
Temperature
Nelineární funkce rampy (NLR) Například při pěstování krystalů lze pomocí nelineárního průběhu teploty docílit vyššího stupně čistoty krystalů. Místo komplikovaných programů s pravoúhlým průběhem skoků nebo lineárních ramp lze definovat libovolnou exponenciální funkci jako konstantní nastavení. Diagram ukazuje vyšší přesnost prostřednictvím komfortního vložení exponenciální funkce (dole) ve srovnání s lineární rampou (nahoře, zde se 6 stupni). Time
CoolNet® CoolNet® – jedinečné ovládání ventilů U chladicích zařízení je tok chladicí kapaliny regulován redukčním členem. Chladicí zařízení řady Unistat pracují s expanzním ventilem CoolNet® CoolNet®, řízeným krokovým max. Cooling Power motorem, který od roku 2002 produkuje produkce Tango. Otvor ventilu se přesně reguluje v 0 až 600 krocích s otevřením o 0,005 mm na jeden krok. Cool-Net® se tak stará o optimální přítok do výparníku a o nejvyšší možný výkon chlazení při každé pracovní teplotě. Přesně a reprodukovatelně reguluje teploty až do -130 °C.
22
Programování s lineární funkcí rampy Prostřednictvím lineární funkce rampy lze realizovat jednotlivé teplotní skoky. Pro rozsáhlý průběh teplot je zde komfortní programování se Programmer 100 programovými kroky. Přitom with Ramp Functions lze jednotlivé kroky programu libovolně v programu rozdělit, přičemž u každého programového kroku je volitelná teplotní nebo časová stabilita. V každém kroku programu je možno navíc aktivovat nebo deaktivovat řadu funkcí (bezpotenciálový kontakt, analogový výstup, temperační modus).
www.huber-online.com
Řídící jednotky a funkce
Opakovatelnost Unistaty garantují opakovatelné výsledky s největší možnou dynamikou.
23
Řídící jednotky a funkce
Ochrana životního prostředí 90% všech přístrojů Huber je dodáváno s chladivem přívětivým k životnímu prostředí. Tato skutečnost činí z firmy Huber jednoho z průkopníků ekologické a efektivní regulace teploty. Firma Huber je jediným výrobcem, který nabízí širokou část produktů s chladivy šetrnými ke klimatu. Modely dodávané v současné době, přispívají k ochraně životního prostředí pomocí chladiva: R290 nebo R1270. V praxi pak může být dosaženo nejlepší efektivity a vynikajících výsledků v řízení teploty.
Firmware Updates Díky pravidelnému updatu Firmwaru můžete svoji řídící jednotku Pilot ONE udržet stále aktuální. Update řídící jednotky je možné provést zdarma a získat tak nejnovější funkce a technická vylepšení i u dříve zakoupených řídících jednotek. Software „Pilot ONE Flasher“ je vše, co potřebujete (volně stažitelný na odkazu www.huber-online.com). Po jeho instalaci můžete Firmware automaticky stáhnout ze serveru a přenést do řídící jednotky Pilot ONE.
Bezpečnost Unistaty mají řadu bezpečnostních zařízení a umožňují provádět temperační úlohy bez dozoru, bezpečně a to i v trvalém provozu. Hodnoty teploty, požadovaná a bezpečnostní limitní teplota, jsou nastavitelné v rámci podmínek temperované aplikace. Kalibrovatelné a mikroprocesorem řízené teplotní a tlakové senzory přes řídící jednotku řídí proProtection+ vozní stav. VPC (Variable Pressure Control) sleduje Level / Overtemperature maximální přípustný tlak v oběhu kapaliny. Pasivní komponenty zajišťují neobvykle vysokou spolehlivost. V případě havárie se oboupólově odpojí napájecí napětí. U kritických procesů lze aktivovat přídavné nouzové chladicí systémy. „Ochrana proti přehřátí – bezpečnost procesu”: Unikátní funkce „overtemperature“ umožňuje uživateli nastavit maximální teplotu, po jejímž překročení následuje vypnutí ohřevu a zchlazení. Tím je eliminována možnost přehřátí systému.
Prostředí s nebezpečím výbuchu Přístroje Unistat® nabízí pro ATEX dvě řešení: Unistat může být umístěn v Ex-p tlakové skříňi, Version přičemž všechny potenciálně nebezpečné látky a available výpary jsou ze skříně odstraňovány pomocí stlačeného vzduchu a tlak ve skříni je mírně vyšší než atmosférický. Další variantou je umístění přístroje v bezpečné zóně a využití dálkového ovládání v provedení ATEX (II 2 G EEx ib IIC T4).
ATEX
Topný výkon Heating Power Options available
24
www.huber-online.com
U celé řady přístrojů Huber je možné na poptávku zvýšit topný výkon. V praxi to znamená kratší dobu ohřevu při větším procesním objemu.
Komunikace
SpyControl®-Software
Termostaty vybavené řídící jednotkou Pilot ONE standardně disponují možností připojení k USB a LAN:
SpyControl je software, jehož funkčnost spojuje SpyLight. Jako další vlastnost nabízí možnost řídit jeden nebo více přístrojů jedním programovým zařízením. Uživatel může pro přístroje připravit různé temperační programy, které pak automaticky proběhnou. Segmenty daného SpyControl® temperačního programu se pohodlně vkládají pomocí Control, Visualize, Record tzv. Programového-Xploreru. Zpracované temperační programy je možno libovolně modifikovat a archivovat. Základní princip průběhu daného temperačního programu lze pomocí další grafiky vizualizovat.
Pomocí USB rozhranní řídící jednotky Pilot ONE je možné uložit kdykoliv všechna relevantní data na externí disk. USB rozhranní USB Ports současně umožňuje připojení k Remote control & storage PC nebo k notebooku. Díky softwaru Spy-software je datová komunikace a dálkové ovládání realizovatelné velmi snadno a za příznivou cenu. Zabudované ethernetové rozhraní RJ45 řídící jednotky Pilot ONE umožňuje bezproblémové připojení přístrojů Huber k síti LAN. Této funkce je možné využít při dálkovém ovládání, protokolaci Ethernet nebo tvorbě procesních sítí. Communication via LAN
Řídící jednotky a funkce
Popis | MPC® • Pilot ONE®
Rozhraní RS232 Termostaty typu Unichiller vybavené řídící jednotkou MPC lze za příplatek vybavit rozhraním RS232. Název přístroje má potom přívlastek „plus“. Všechny konfigurace závěsných termostatů MPC jsou RS232 standardně dodávány s rozhraním RS232. Data Interface
Tam, kde aplikace vyžaduje další komunikační rozhraní, jsou v závislosti na typu přístroje k dispozici následující rozhraní: Com.G@te® Com.G@te má kontakty, které splňují standardy NAMUR. Com.G@te má integrovány následující komunikační rozhraní: • • • •
RS232 / RS485 (bi-directional) programovatelný bezpotenciálový kontakt AIF Analog-Interface 0/4-20mA nebo 0-10 V ECS externí kontrolní signál
DV E-grade Funkce DV E-grade umožňuje přístup k přídavným naměřeným hodnotám a provozním parametrům přístrojů. Tím je například možné splnit i ty nejnáročnější technické požadavky nebo provádět průběžnou protokolaci QS. Další oblastí použití je např. vyhodnocování kalorimetrických procesních vztahů. Pro tento účel jsou k dispozici následující signály: zpětné teplota, aktuální tepelný výkon, PID parametry, kompresorová automatika, plášťová a procesní teplota, teplota a informace o tlaku chladící vody nebo údaj o sériovém čísle.
25
Systémy dynamické termoregulace
Dynamická termoregulace Před více než 20 lety spustila dynamická termoregulace Unistatů revoluci v oblasti regulace teploty pomocí teplonosného média. Unistaty jsou ideálním řešením pro rychlou a přesnou kontrolu teplot v externích aplikacích. Ve srovnání s jinými systémy nabízí Unistaty strmou
TFT Touch 5,7“ Colour Display
Plug & Play Controller
Heating Power
CoolNet®
Options available
max. Cooling Power
Huber Kalendář, únor 2013
26
www.huber-online.com
TAC
True Adaptive Control
změnu teploty a velmi široký teplotní rozsah. Výběr z více než 60 modelů nabízí chladící výkon od 0,7 do 130 kW. Unistaty znamenají profesionální řešení jak pro vývojové laboratoře, tak pro průmyslové systémy.
VPC
Variable Pressure Control
ATEX Version available
Easy Control User friendly operation
USB Ports Remote control & storage
Programmer with Ramp Functions
Ethernet Communication via LAN
Protection+
Level / Overtemperature
SpyControl® Control, Visualize, Record
Úvod | Unistat® • Tango® • Grande Fleur® • Petite Fleur®
Výhody a funkce • Teplotní rozsah od -125 °C do +425 °C
Typické aplikace:
• Dříve nedosažitelný výkon
» Reaktorové systémy autoklávů
• Vysoce přesná, inteligentní termoregulace
» Výzkumné provozy
• Rychlý ohřev a chlazení • Vysoký chladící výkon od 0,7 do 130 kW • Velký rozsah teplot bez nutnosti změny termokapaliny
» Poloprovozy
Systémy dynamické termoregulace
• Maximální stabilita procesu a reprodukovatelnost
» Duplikátorové reaktory » Kalorimetry » Destilační systémy » Testování materiálů
• Prodloužená životnost termokapaliny
» Kombinační chemie
• Neuvěřitelně kompaktní
» Polovodičový průmysl
• Brilantní 5.7“ TFT dotekový displej
» Kilo laboratoře
• Komplexní varovné a bezpečnostní funkce
» Vakuové komory
Funkce a vlastnosti jsou závislé na modelu, více v kapitole „Řídící jednotky a funkce“.
27
Systémy dynamické termoregulace
Unistaty – vysoce dynamická ®
Unistaty® jsou nesrovnatelně lepší než běžné temperační techniky. V termodynamice není lepší alternativa
Bezpečnost je priorita Naši inženýři vědí, co potřebujete pro výzkum a výrobu: BEZPEČNOST PROCESU! Bezpečnost spočívá v tom, že teplotně závislé procesy ve vaší laboratoři a výrobě budou probíhat přesně tak, jak potřebujete – bez kompromisů – a kdykoliv. Unistaty Vám poskytují přesně to, co potřebujete: STABILITU PROCESU ve vysoké kvalitě! Čerpadlo Díky technologickému vylepšení čerpadla se podařilo zvýšit HTF (maximální průtok) a významně tak zlepšit přenos tepla. Předvídatelné, opakovatelné výsledky a dříve nedosažitelná odezva na změnu tepelného zatížení poskytují rychlejší návratnost investic a další nížení provozních nákladů Unistatů.
Temperature dynamics with conventional technology
T process T internal T setpoint
Temperature dynamics of the unistats
T process T internal
Tango® a velké Unistaty® s teplotním rozsahem od -125 °C do +425 °C pro laboratoř a průmysl
28
www.huber-online.com
T setpoint
Úvod | Unistat® • Tango® • Grande Fleur® • Petite Fleur®
Běžné lázňové a oběhové termostaty pracují hydraulicky s otevřenou lázní. U otevřených termostatických lázní (Obr. 1) ať už jsou temperovány interně (A) nebo externě (B), není kapalina v lázni izolována vůči atmosféře, je otevřená a bez tlaku. Při externí temperaci (B) je nutno hladinu lázně regulovat na obou dvou stranách. U typických externě uzavřených temperací (Obr. 2), kde je objekt v přímém (D) nebo nepřímém (C) kontaktu s termostatickým médiem, je atmosféricky otevřená lázeň termostatu zároveň expanzní nádobou pro vyrovnávání teplotních změn objemu.
Unistaty ztělesňují výkon a dynamiku. Malé v rozměrech, velké ve výkonu. Systém Unistatů (Obr. 3) spojuje možnosti efektivní termodynamiky s inteligentní mikroelektronikou. Tím jsou zabezpečeny rozsáhlé možnosti proti dosud známým temperačním technikám. Unistaty jsou oběhové termostaty bez temperační lázně. Vyrovnávání teplotních změn objemu u externě uzavřených systému zajišťuje místo běžné lázně expanzní nádoba. Při temperaci v otevřené lázni (F) se expanzní nádoba jednoduše uzavře. Unistat je tak hydraulicky těsný a může se postavit – bez problémů s hladinou – třeba pod stůl. Díky tomuto principu se také zmenšuje temperovaná hmota a tím se zvyšují rychlosti změny teploty. Unistaty mají co nejmenší vlastní hmotu a dosahují tak rychlost ochlazování mnoha stovek Kelvinů za hodinu. Pro porovnání této dynamiky je možno nahlédnout do normy pro účinnost chlazení [Watt/litr] dle DIN 12876.
Systémy dynamické termoregulace
termoregulace Velké Unistaty ve věžovitém uspořádání zabírají opravdu málo místa
Klub Tango První generace přístrojů s technologií Unistat byla představena v roce 1988. Druhá generace Unistatů podpořila rozšíření technologie Unistatů v průmyslu. Třetí generace Unistatů je více efektivní, s rychlou odezvou na podněty. Je vybavena přísnějšími kontrolními mechanismy a uživatelsky přívětivější než předchozí generace. Mezinárodní klub Tango (klub uživatelů přístrojů Unistat) se podílí na uskutečnování inovací. Výsledky činnosti klubu Tango se projevily například ve zvýšení počtu možných funkcí přístojů Huber, zjednodušení ovládání a snížení provozních nákladů. Každá z mnoha funkcí Unistatů byla díky Tango klubu podrobena nekompromisním zkouškám přímo v provozu a přístroje Unistat se tak staly dokonalým odrazem požadavků zákazníka.
Obr. 1: Otevřené lázně Obr. 3: Princip Unistatů
Expansion vessel
A
Expansion vessel
B
Obr. 2: Uzavřené aplikace
C
D
E
F
29
Systémy dynamické termoregulace
Unistaty – pro profesionální ®
Předurčený pro procesní a chemické inženýrství Přístroje Unistat jsou předurčeny pro aplikace v procesním a chemickém inženýrství, jakými jsou temperace obsahů reaktorů, kalorimetrů, parních sterilizátorů, reaktorů v poloprovozech a průmyslu. Unistaty jsou díky jediněčné termodynamice schopny poskytovat vysoce přesné a reprodukovatelné výsledky a ohřev/chlazení ve velmi krátkém čase a širokém teplotním rozsahu. Ekologické a ekonomické Unistaty vynikají také efektivním systémem řízení spotřeby energie a použitím přírodních chladiv.
30
www.huber-online.com
Úvod | Unistat® • Tango® • Grande Fleur® • Petite Fleur®
růst Systémy dynamické termoregulace
Profesionální růst Pracovní rozsah Unistatů dovoluje řešení termoregulace od nejmeších instalací až po objemné provozní procesy v teplotním rozsahu od -125 °C do +425 °C a s chladícím výkonem od 0,7 do 130 kW. Unistaty jsou k dostání ve více než 60-ti modelech, v elegantním věžovitém nebo stolním uspořádání. Zatímco technologie Unistatů stále roste, zasády a principy zůstávají stejné.
Výhody Unistatů® K Nejrychlejší ohřev a chlazení ideální pro izotermické chemické procesy K S rychlou odezvou nejlepší volba pro bezpečnost vašich procesů K Reproducible precision for demanding temperature applications from -125 °C to +425 °C K Neuvěřitelně kompaktní skutečně silné, skutečně kompaktní K Široký teplotní rozsah bez nutnosti změny oleje Termokapalina DW-Therm nabízí teplotní rozsah -90 °C až +200 °C K Velký 5,7“ TFT dotykový displej s možnotí upravy zobrazení a interaktivními funkcemi K Největší chladicí výkon [W/l] pro dynamické a rychlé změny teploty K Flexibilní komunikace díky USB a Ethernetovému rozhraní
Unistaty® Vám udělají místo Kompaktní přístroj je malý, ale výkonný (měřeno poměrem W/dm3). Přesně takové jsou Unistaty – přestože zabírají malý prostor, jejich výkon je bezkonkurenční.
31
Systémy dynamické termoregulace
Malá Tanga : Petite Fleur meets ®
®
Malá Tanga® představují základní kategorii ve světě Unistatů®. Díky kompaktním rozměrům a unikátní termodynamice jsou Petite Fleur® a Grande Fleur® ideální pro precizní temperaci výzkumných reaktorů.
VPC
Variable Pressure Control
DIN 12876
Námi deklarované chladící výkony jsou vždy vztaženy na max. výkon čerpadla
Plug & Play Záruka 3 roky
NOVINKA v našem sortimentu Menší než Unistat Tango ale větší než Petite Fleur, nový Grande Fleur rozšiřuje nabídku produktů dynamických temperačních systémů. Uživatelé nyní obdrží ještě vyšší výkon za přijatelnou cenu. Grande Fleur disponuje všemi vynikajícími vlastnostmi řady Unistat co do výkonu a výbavy, včetně rozhraní USB, ethernet a RS232, dotykového displeje regulátoru Pilot ONE, záznamu procesních dat přes USB ale také použití přírodních chladicích médií a bezkonkurenční termodynamiky.
Natural Refrigerant!
Oba modely jsou vybaveny regulátorem Pilot ONE s lesklým dotykovým displejem velikosti 5,7“. E-grade „Professional“ s mnoha funkcemi pro náročné temperační úkoly je součástí sériové výbavy. Funkce pro všechny temperační úkoly Stejně jako všechny modely řady Unistat, jsou také Petite Fleur a Fleur Grande dodávány se všemi funkcemi. Vyznačují se jedinečnými termodynamickými vlastnostmi zajišťujícími maximální rychlost regulace teploty a přesnost. Vysoce výkonné oběhové čerpadlo lze plynule nastavovat. Regulace tlaku VPC a adaptivní interní a kaskádová regulace TAC poskytují nejlepší možné výsledky při temperaci.
32
www.huber-online.com
Unistaty® Scale-Up Díky malým přístrojům Tango je nyní technologie řady Unistat k dispozici již od chladící kapacity 480 Wattů při +20 °C a umožňuje jako jediný termoregulační systém na světě profesionální růst od výzkumu až po výrobu. Modelová řada pokrývá rozsah teplot od -125 °C do +425 °C a zajišťuje zahřívání a chlazení s kapacitou až 130 kW. Unistaty lze navíc kombinovat s parními nebo chladicími solankovými systémy a jsou proto vhodné i pro výrobní množství nad rámec třídy 10 m³.
Modely | Grande Fleur® • Petite Fleur®
Grande Fleur
®
Systémy dynamické termoregulace
Zvedni vpředu - vzadu zatoč Malá Tanga se svými kompaktní rozměry jsou ideální pro použití v digestořích. Kolečka v zadní části přístroje umožňují snadnou manipulaci v prostorově omezeném prostředí. Připraven k akci Pokud dochází k časté změně aplikace, může zbytková voda v hadicích a reaktoru způsobovat problémy. Voda se mísí s teplonosným médiem a nepříznivě ovlivňuje přenos tepla. Nový systém odlučování vody u Petite Fleur a Grande Fleur umožňuje odstranění rušivé vody a souběžnou dekantaci během spuštěného provozu. Vyšší výkon Norma DIN 12876 vyžaduje měření chladícího výkonu v celém rozsahu otáček čerpadla. Snížení otáček čerpadla redukuje tepelnou energii vstupující do systému. To vede k vyššímu chladícímu výkonu a dosažení nižší konečné teploty. Malá Tanga jsou vybavena neobvykle silným čerpadlem. Snížením otáček čerpadla lze docílit zvýšení chladícího výkonu o 30 až 50 Wattů. Chladicí výkon je uveden pro maximální výkon čerpadla.
Pohled zezadu: Com.G@te® (option), připojení čerpadla
Model
Petite Fleur® Petite Fleur® w Petite Fleur®-eo Grande Fleur® Grande Fleur® w Grande Fleur®-eo Grande Fleur® w-eo
Rozsah
Max. výkon
Topný
pracovních teplot (°C) -40...200 -40...200 -40...200 -40...200 -40...200 -40...200 -40...200
čerpadla s VPC (l/min) (bar) 33 0,9 33 0,9 33 0,9 38 0,9 38 0,9 38 0,9 38 0,9
výkon (kW) 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
eo = pro externí otevřené systémy
Chladící výkon (kW) při (°C) 200 0,48 0,48 0,48 0,60 0,60 0,60 0,60
20 0,48 0,48 0,48 0,60 0,60 0,60 0,60
0 0,45 0,45 0,45 0,60 0,60 0,60 0,60
-20 0,27 0,27 0,27 0,35 0,35 0,35 0,35
-30 0,16 0,16 0,16 0,20 0,20 0,20 0,20
Rozměry
Kat. č.
G
Š x H x V (mm) 260 x 450 x 504 260 x 450 x 504 260 x 450 x 504 295 x 540 x 565 295 x 540 x 565 295 x 540 x 565 295 x 540 x 565
1030.0001.01 1030.0003.01 1030.0004.01 1041.0001.01 1041.0007.01 1041.0004.01 1041.0010.01
3 3 3 3 3 3 3
Cena
Všechny Unistaty využívají chladiva šetrná k životnímu prostředí
33
Systémy dynamické termoregulace
- 55 °C Modely s výkonem od 0,7 do 21 kW
| Unistat® 510w |
| Unistat® 430 |
| Unistat® 520w |
VPC
Variable Pressure Control
ATEX
Řešení pro výbušné prostředí (Option)
Přídavný topný výkon
| Unistat® tango® |
(Option) Model do -55 °C Unistat® tango® Unistat® tango® w* Unistat® tango® wl Unistat® 405 Unistat® 405w Unistat® 410 Unistat® 410w Unistat® 425 Unistat® 425w Unistat® 430 Unistat® 430w Unistat® 510 Unistat® 510w Unistat® 515w Unistat® 520w Unistat® 525 Unistat® 525w Unistat® 527w Unistat® 530w 1
34
Rozsah pracovních teplot (°C) -45...250 -45...250 -45...250 -45...250 -45...250 -45...250 -45...250 -40...250 -40...250 -40...250 -40...250 -50...250 -50...250 -55...250 -55...250 -55...250 -55...250 -55...250 -55...250
integrovaná VPC kontrola tlaku
2
www.huber-online.com
Max. výkon čerpadla s VPC (l/min) (bar) 55 0,91 55 0,91 55 0,91 55 0,91 55 0,91 55 0,91 55 0,91 105 1,52 105 1,52 90 1,72 90 1,72 105 1,52 105 1,52 105 1,52 60 1,52 60 1,52 60 1,52 90 2,52 90 2,52
Topný výkon (kW) 1,5 / 3,0 1,5 / 3,0 1,5 / 3,0 1,5 / 3,0 1,5 / 3,0 3,0 1,5 / 3,0 2,0 2,0 4,0 4,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 6,0 12,0
VPC kontrola tlaku pomocí bypassu (option)
Chladící výkon (kW) při (°C) 250 0,7 0,7 0,7 1,0 1,3 1,7 1,7 2,0 2,8 3,5 3,5 5,3 5,3 7,0 6,0 10,0 10,0 7,0 7,0
200 0,7 0,7 0,7 1,0 1,3 2,5 2,5 2,0 2,8 3,5 3,5 5,3 5,3 7,0 6,0 10,0 10,0 12,0 19,0
100 0,7 0,7 0,7 1,0 1,3 2,5 2,5 2,0 2,8 3,5 3,5 5,3 5,3 7,0 6,0 10,0 10,0 12,0 21,0
0 0,7 0,7 0,7 1,0 1,3 1,5 1,5 2,5 2,5 3,5 3,5 5,3 5,3 5,3 6,0 7,0 7,0 12,0 16,0
-20 0,4 0,4 0,4 0,6 0,7 0,8 0,8 1,8 1,9 2,2 2,2 2,8 2,8 2,8 4,2 4,2 4,2 6,0 9,0
Rozměry -40 Š x H x V (mm) 0,06 426 x 270 x 631 0,06 426 x 270 x 631 0,06 426 x 270 x 631 0,15 426 x 307 x 631 0,15 426 x 307 x 631 0,2 460 x 554 x 1200 0,2 425 x 360 x 636 0,2 460 x 554 x 1453 0,2 460 x 554 x 1453 0,3 460 x 554 x 1453 0,3 460 x 554 x 1453 0,9 1100 x 755 x 1370 0,9 460 x 554 x 1453 0,9 460 x 554 x 1453 1,5 540 x 604 x 1332 1,5 1290 x 736 x 1596 1,5 540 x 604 x 1332 2,0 540 x 704 x 1491 3,0 540 x 704 x 1491
Kat. č.
G
1000.0016.01 1000.0021.01 1000.0017.01 1002.0021.01 1002.0022.01 1031.0010.01 1031.0005.01 1005.0057.01 1005.0058.01 1005.0059.01 1005.0060.01 1005.0082.01 1005.0061.01 1032.0006.01 1006.0020.01 1033.0015.01 1033.0008.01 1034.0014.01 1034.0015.01
3 3 3 3 3 3 3 35 35 35 35 35 35 4 4 4 4 4 4
* Přístroje s chladivem šetrným k životnímu prostředí (ostatní modely na poptávku)
Cena
Ploché provedení na poptávku
Systémy dynamické termoregulace
Modely | Unistat® • Tango®
| Unistat® 950w |
- 60 °C Modely s výkonem od 7 do 130 kW
Natural Refrigerant! | Unistat® 615w |
2
Model
Rozsah pracovních
Max. výkon čerpadla s VPC
Topný výkon
do -60 °C Unistat® 610 Unistat® 610w Unistat® 615w Unistat® 620w Unistat® 625w Unistat® 630w Unistat® 635w Unistat® 640w Unistat® 645w Unistat® 650w Unistat® 680w
teplot (°C) -60...200 -60...200 -60...200 -60...200 -60...200 -60...200 -60...200 -60...200 -60...200 -60...200 -60...200
(l/min) 60 60 60 90 90 110 110 110 130 130 130
(kW) 6,0 6,0 12,0 12,0 12,0 24,0 24,0 30,0 36,0 48,0 96,0
VPC kontrola tlaku pomocí bypassu (option)
(bar) 1,52 1,52 1,52 2,52 2,52 2,52 2,52 2,52 4,02 4,02 4,02
Chladící výkon (kW) při (°C) 200 7,0 7,0 9,5 12,0 16,0 22,0 27,0 32,0 45,0 65,0 130,0
100 7,0 7,0 9,5 12,0 16,0 22,0 27,0 32,0 45,0 65,0 130,0
0 7,0 7,0 9,5 12,0 16,0 21,0 27,0 35,0 45,0 65,0 130,0
-20 6,4 6,4 8,0 12,0 15,0 20,0 25,0 30,0 42,0 56,0 80,0
-40 3,3 3,3 4,8 6,5 7,4 14,0 18,0 18,0 22,0 30,0 60,0
-60 0,8 0,8 1,2 1,8 2,2 5,0 6,0 6,0 7,0 11,0 20,0
Rozměry
Kat. č.
G
Š x H x V (mm) 1290 x 735 x 1600 630 x 704 x 1520 630 x 704 x 1520 730 x 804 x 1520 730 x 804 x 1520 950 x 1005 x 1650 950 x 1005 x 1650 950 x 1005 x 1650 1830 x 1200 x 1830 1830 x 1200 x 1830 4500 x 2000 x 2000
1007.0040.01 1007.0031.01 1007.0032.01 1008.0040.01 1008.0041.01 1009.0021.01 1009.0022.01 1010.0007.01 1011.0006.01 1012.0005.01 1013.0003.01
4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5
Cena
Option: přírodní chladivo, přídavný topný výkon, chlazení vzduchem
35
Systémy dynamické termoregulace
- 85 °C
| Unistat® 825 |
Chlazení vzduchem nebo vodou
| Unistat® 815w |
VPC
Variable Pressure Control
| Unistat® 705w |
ATEX
Řešení pro výbušné prostředí (Option)
Model do -85 °C Unistat® 705 Unistat® 705w Unistat® 815 Unistat® 815w Unistat® 825 Unistat® 825w 1
36
Rozsah pracovních teplot (°C) -75...250 -75...250 -85...250 -85...250 -85...250 -85...250
integrovaná VPC kontrola tlaku
www.huber-online.com
Max. výkon čerpadla s VPC (l/min) (bar) 55 0,91 55 0,91 40 0,91 40 0,91 40 0,91 40 0,91 Option: přírodní chladivo
Přídavný topný výkon (Option)
Topný výkon (kW) 1,5 / 3,0 1,5 / 3,0 2,0 2,0 3,0 3,0
Chladící výkon (kW) při (°C) 250 200 100 0 -20 0,6 0,6 0,6 0,65 0,6 0,6 0,6 0,6 0,65 0,6 1,3 1,3 1,3 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,3 2,3 2,3 2,2 2,0 2,3 2,3 2,3 2,4 2,4
-40 0,6 0,6 1,4 1,4 2,0 2,4
-60 0,3 0,3 1,2 1,2 1,4 1,5
Rozměry -80 – – 0,2 0,2 0,3 0,3
Š x H x V (mm) 425 x 400 x 720 425 x 400 x 720 460 x 604 x 1465 460 x 604 x 1465 460 x 604 x 1465 460 x 604 x 1465
Kat. č.
G
1001.0020.01 3 1001.0021.01 3 1014.0049.01 35 1014.0050.01 35 1014.0051.01 4 1014.0052.01 4
Cena
Systémy dynamické termoregulace
Modely | Unistat®
- 90 °C - 120 °C
| Unistat® 930w |
Modely s výkonem od 3,8 do 36 kW
| Unistat® 915w | Model do -90 °C Unistat® 905 Unistat® 905w Unistat® 912w Unistat® 915w Unistat® 920w Unistat® 925w Unistat® 930w Unistat® 950 Unistat® 950w 1
integrovaná VPC kontrola tlaku
Model do -120 °C Unistat® 1005w Unistat® 1015w 1
Rozsah Max. výkon pracovních čerpadla s VPC teplot (°C) (l/min) (bar) -90...250 40 0,91 -90...250 40 0,91 -90...250 110 1,52 -90...250 110 1,52 -90...200 90 2,52 -90...200 110 2,52 -90...200 110 2,52 -90...200 130 4,02 -90...200 130 4,02 2
Rozsah pracovních teplot (°C) -120...100 -120...100
integrovaná VPC kontrola tlaku
2
VPC přes bypass
Max. výkon čerpadla s VPC (l/min) (bar) 30 0,91 44 1,52 VPC přes bypass
Topný výkon (kW) 6,0 6,0 6,0 6,0 12,0 12,0 24,0 36,0 36,0
Chladící výkon (kW) při (°C) 250 4,0 4,5 7,0 11,0 – – – – –
200 4,0 4,5 7,0 11,0 11,0 16,0 19,0 30,0 36,0
100 3,8 4,5 7,0 11,0 11,0 16,0 19,0 30,0 36,0
0 3,6 4,5 7,0 11,0 11,0 16,0 20,0 30,0 36,0
-20 3,5 4,5 7,0 11,0 11,0 16,0 20,0 30,0 36,0
-40 3,5 4,0 6,0 8,0 10,0 15,0 20,0 30,0 36,0
Rozměry
-60 -80 Š x H x V (mm) 2,2 0,7 540 x 654 x 1500 2,5 0,7 540 x 654 x 1500 3,5 0,9 630 x 704 x 1565 4,0 1,1 630 x 704 x 1565 8,0 2,0 950 x 1205 x 1650 13,5 3,5 950 x 1205 x 1650 15,0 5,0 950 x 1205 x 1650 24,0 10,0 3315 x 1485 x 3040 25,0 10,0 2630 x 1300 x 1930
Kat. č.
G
1035.0011.01 1035.0012.01 1016.0027.01 1036.0006.01 1017.0025.01 1017.0026.01 1017.0027.01 1018.0008.01 1018.0009.01
4 4 4 4 4 4 5 5 5
Kat. č.
G
Cena
Option: přírodní chladivo
Topný výkon (kW) 2,0 4,0
Chladící výkon (kW) při (°C) 100 1,5 2,5
0 1,5 2,5
-20 1,5 2,5
-40 1,5 2,5
-60 1,4 2,5
-80 1,4 2,0
Rozměry -100 1,0 2,0
Š x H x V (mm) 700 x 804 x 1520 1019.0006.01 950 x 1205 x 1650 1020.0010.01
Cena
4 5
Option: přírodní chladivo
37
Systémy dynamické termoregulace
High Temperature Circulators Vysoce přesně a s úsporou místa temperují do +425 °C. Termostaty HT výrobkové řady Unistat TR401 nastavují měřítka pro bezpečnost, komfort obsluhy a rychlost změn teploty. Model Unistat TR401w HT se vyznačuje vestavěným řízením pomocí krokového motoru pro regulované HT-chlazení, kontrolou hladiny a nastavitelnou teplotou přehřátí. Díky minimalizovanému vlastnímu objemu lze realizovat nejkratší doby vyhřívání, přičemž maximální teplota v expanzní nádobě je omezena na +60 °C. Tím je zamezeno kontaktu horké termokapaliny se vzdušným kyslíkem a chrání se tak termokapalina. Termostaty HT s regulovatelným HT-chlazením se výborně hodí pro temperační úlohy do +425 °C jako např. pro reakční nádoby s dvojitou stěnou (reaktory), zkušební a poloprovozní zařízení a také pro průmysl polovodičů
a vysokoteplotní destilace. Nezáleží na tom, jestli chcete vysokou teplotu udržovat stabilně nebo chcete regulovat exotermické reakce za vysokých teplot, termostaty HT jsou zde vždy na správném místě.
Výhody: K malá potřeba místa K malý plnicí objem K vysoký výkon čerpadla K rychlý postup plnění kompletní aplikace se stálým odvzdušňováním K teplota v expanzní nádobě nejvýše +60 °C K technologie Plug & Play K jednoduchá obsluha K vysoká bezpečnost díky trvalé kontrole
| Unistat® T340w HT |
| Unistat® T320w HT | | Unistat® T305 |
38
www.huber-online.com
Systémy dynamické termoregulace
Modely | Vysokoteplotní Unistat®
Plug & Play 3 roky záruka
| Unistat® TR401 |
Model
Rozsah pracovních teplot (°C) 50...400 (15) 50...400 80...425
Max. výkon VPC
Max. výkon VPC
Unistat® T305 Unistat® T305 HT Unistat® T305w HT
Rozsah pracovních teplot (°C) 65...300 65...3003 (15) 65...300
Unistat® T320w HT Unistat® T330 Unistat® T330w HT Unistat® T340w HT Unistat® T402
(15) 65...300 65...300 (15) 65...300 (15) 65...300 80...425
Unistat® TR401 Unistat® TR401w HT Unistat® TR402 Model
1
Integrovaná VPC kontrola tlaku
2
VPC přes bypass
(l/min) 31 26 31
(bar) 0,91 0,81 1,01
Topný výkon (kW) 3,0/9,0 3,0/9,0 3,0/9,0
Chladící výkon (kW) při (°C) 400 300 200 100 – – – – 10,0 10,0 10,0 10,0 – – – – Chladící výkon (kW) při (°C) 400 300 200 100 – – – – – 3,2 2,3 0,6 – 10,0 10,0 10,0
(l/min) 45 45 45
(bar) 0,91 0,91 0,91
Topný výkon (kW) 3,0/6,0 3,0/6,0 3,0/6,0
60 60 60 60 45
1,52 2,52 2,52 2,52 0,92
12,0 24,0 24,0 48,0 3,0/6,0
3
– – – – –
10,0 – 10,0 10,0 –
10,0 – 10,0 10,0 –
6,0 – 6,0 6,0 –
Rozměry
Kat. č.
G
Š x H x V (mm) 288 x 379 x 890 288 x 379 x 890 288 x 332 x 870
1028.0007.01 1028.0008.01 1028.0006.01
3 3 3
Rozměry
Kat. č.
G
Š x H x V (mm) 425 x 250 x 631 425 x 250 x 631 425 x 250 x 631
1003.0021.01 1003.0020.01 1003.0017.01
3 3 3
460 x 554 x 1330 460 x 554 x 1330 460 x 554 x 1330 600 x 704 x 1520 505 x 400 x 765
1004.0019.01 1004.0031.01 1004.0025.01 1024.0007.01 1038.0003.01
35 35 35 35 3
Cena
Cena
Nejnižší pracovní teplota 15 K nad okolní teplotu
39
Systémy dynamické termoregulace
Hybridní Unistaty®: Vysocevýkonné řešení pro průmysl Velké farmaceutické a chemické výrobní závody používají centralizovaný systém vytápění a chlazení s nepřesnou regulací teploty
Systém
Způsob chlazení/ohřevu
Procesní teplota
Nevýhody
1
Ohřev párou
Typicky limit do +180°C (v závislosti na tlaku páry)
Limitovaný teplotní rozsah
2
Elektrický ohřev
+400°C
Vysoké finanční náklady
3
Chlazení vodou (směs voda/glycerol, solanka) za pomoci chladící věže nebo výkonného chladiče
-20°C pod teplotu okolí
Limitovaný teplotní rozsah
4
Chlazení tekutým dusíkem (dávkovaným přímo do chem. procesu)
-196°C
Obtížná kontrola teploty, manipulace, provozní náklady, bezpečnost
Hybridní Unistaty umožňují zlepšení teplotní kontroly prostřednictvím propojení stávajícího systému s hydraulicky uzavřeným systémem řízení teploty s teplotním rozsahem unistatu (Obr. 1). Výhodou Hybridních Unistatů je částečná modernizace stávajícího ústředního vytápění a chlazení, bez nutnosti drahé a časově náročné kompletní rekonstrukce stávajícího systému. Hybridní Unistaty dokáží zvýšit chladící a topný výkon a rozšířit teplotní rozsah již existujícího systému. Hybridní Unistaty zajišťují rychlé a přesné řízení teploty v chemickém průmyslu.
Obr. 1: Unistaty® nabízejí velký výběr systémů regulace teploty v širokém spektru výkonů Max. chladící kapacita: (2-3 stupňový chladící systém) 150 kW při 0 ºC 10 kW při -80 ºC 4 kW při -100 ºC Max. topná kapacita: 100 kW
40
a omezeným teplotním rozsahem. Nevýhodami těchto tradičních systémů jsou:
www.huber-online.com
Výhody K Zvýšení výkonu vytápění a chlazení s využitím již existujících zdrojů, jako je pára, chladicí voda, kapalný dusík atd. K Rozšíření teplotního rozsahu stávajícího systému K Vysoce přesná termoregulace K Spolehlivá regulace termických reakcí K Cenově dostupná modernizace stávajícího systému K Minimální vynaložený čas a finance
Modely | Unistat® Hybrid Industrial
Využití stávajících zdrojů energie K Metoda 1: Teplo se přenáší z páry do teplonosného média přes externí výměník tepla. Pokud je to nutné, může Unistat zvýšit teplotu až na +400 °C. K Metoda 2: Použití elektrických ohřívačů je nevýhodné z důvodu vysokých nákladů na spotřebovanou elektrickou energii. Z důvodu vysokých instalačních a provozních nákladů je 200 kW limitem pro elektrické topení. Systémy dynamické termoregulace
K Metoda 3: Chladící systém fungující stejně jako systém 1; chlazená teplonosná tekutina (až do -20 ºC) je přivedena z průmyslového chladiče* přes externí výměník tepla, dalšího snížení teplot (-90 °C ... -120 °C), lze dosáhnout pomocí Unistatu. * Pokud je to nutné, může Huber dodat výkonný chladič s chladicí kapacitou až 400 kW při 0 °C. K Metoda 4: Kapalný dusík vstupuje do externího výměníku tepla (LN2/teplonosná tekutina). Unistat kontroluje a reguluje dávkování dusíku do výměníku tepla. Unistat řídí všechny systémy (parní modul, chladič, dusík) a automaticky monitoruje teplotu reaktoru pomocí externího čidla Pt100.
Obr. 2: Externí parní teplotní výměník
Instalační diagram Systém 1 Unistat® (vlevo) a externí tepelný výměník (uprostřed) jsou připojeny k duplikátorovému reaktoru (vpravo). Systém řízení teploty Unistat® a externí výměník tepla jsou připojeny k duplikaci. Teplonosné medium – olej, protéká přes Unistat®, výměník tepla a plášť reaktoru.
Systém 2 Kompletní řešení: Kombinace Hybridních Unistatů® s externími výměníky tepla pro různé zdroje energie slouží pro jejich optimální interakci. Jednotlivé vnější zdroje energie (pára, chladicí voda, kapalný dusík) jsou přesně kontrolovány prostřednictvím Unistatu® a procesní teplota v reaktoru je sledována pomocí exerního čidla Pt100. V závislosti na druhu aplikace, lze výměník zabudovat do Unistatu®.
41
Systémy dynamické termoregulace
Unistaty® v praxi Ve srovnání s jinými termolegulačními systémy se Unistaty v některých termodynamických parametrech značně liší. V praxi Vám Unistaty přinášejí následující výhody: značné zkrácení času potřebného k chlazení
a ohřevu, lepší stabilitu a reprodukovatelnost v průběhu celého procesu, větší bezpečnost pro drahé skleněné reaktory a jejich obsah, jednoduchou a snadnou obsluhu.
Bezpečnost procesu
Výhody: Přenos tepla
Výkonná cirkulační čerpadla Unistatů a velký průměr hadic zajišťují maximální průtok a optimální přenos tepla.
Prostorově úsporný design
Unistaty mají kompaktní design vyžadující málo místa. Poměr výkonu ku objemu (Watts/dm3), podle DIN12876, dokumentuje extrémně malé požadavky Unistatů na prostor.
1
Unistaty poskytují možnost povolit nepřetržitý provoz oběhového čerpadla a kompresoru navzdory překročení nastavené maximální teploty. To umožňuje řízení odvodu tepla a chrání tak produkty před zničením.
10 Odplynění
2
Pouze Unistaty vyžadují odplynění po nastavení jakékoliv aplikace. V důsledku toho je minimalizován nekontrolovatelný průběh procesu.
9 Hydraulicky uzavřený
3
Poměr výkon /objem
Unistaty disponují největším objemovým výkonem (Watt/litr). V praxi to znamená, že nabízejí velmi rychlou změnu teploty v rozsahu několika set stupňů Celsia.
Kontrola tlaku
8
Kontrola tlaku VPC nepřetržitě kontroluje tlak v připojených aplikacích a chrání tak citlivé skleněné reaktory před poškozením.
Kontrola teploty
Inteligentní termoregulace TAC kontroluje kontinuálně cirkulaci kapaliny a automaticky přizpůsobuje kontrolní parametry. Výsledkem jsou nejlepší možné výsledky i při náročných aplikacích.
42
www.huber-online.com
4
7 6
5
Změny objemu teplonosného média v důsledku změny teploty jsou vyrovnávány pomocí intrení expanzní nádoby. Kapalina v expanzní nádobě hydraulicky utěsňuje koloběh kapaliny a zabraňuje předčasné oxidaci.
Dotykový barevný displej
Všechny nezbytné údaje o probíhajícím procesu jsou zobrazeny na velkém, grafickém dotykovému displeji.
Datová komunikace
Unistaty nabízejí celou řadu možností datové komunikace. Rozhraní RS232, Ethernet a USB stejně jako analogové rozhraní je dodáváno standartdně.
Modely | Unistat® – řešení pro prostředí s nebezpečím výbuchu
Řešení i pro výbušné prostředí Systémy dynamické termoregulace
Přístroje Unistat® nabízí pro ATEX dvě řešení: Unistat může být umístěn v Ex px tlakové skříňi, přičemž všechny potenciálně nebezpečné látky a výpary jsou ze skříně odstraňovány pomocí stlačeného vzduchu a tlak ve skříni je mírně vyšší než atmosférický. Další variantou je umístění přístroje v bezpečné zóně a využití dálkového ovládání v provedení ATEX (II 2G EEx ib IIC T4).
Popis: Skříň Ex px pro zóna 1 s přetlakovým provedením dle EN 60079-2 Označení: Ex II 2G Ex px II T4 Gb Provedení: K Nerezová konstrukce pro Ex px K Standardníprovedení s řídící jednotkou Pilot ONE K Kontrola teploty s chlazením stlačeným vzduchem K Připojení Pt100 K Rozhraní Ethernet za příplatek Při poptávce prosíme zdělte zónu, třídu a teplotní třídu.
Skříň Ex px
Pro modely
Skříň Ex px I
425w, 430w, 510w, 515w, 520w, 525w, 527w, 530w, 610w, 615w, 620w, 625w, 815w, 825w, 905w, 912w, 915w, 1005w, T320w HT, T330w HT 630w, 635w, 640w, 920w, 925w, 930w*, 1015w* 645w, 650w tango® w, 405w, 705w, T305w HT Všechny Unistaty® Všechny Unistaty®
Skříň Ex px II Skříň Ex px III Skříň Ex px IV Dálkové ovládání pro Unistat® II 2G EEx ib IIC T4 Měření teploty Ex ia
Rozměry Š x H x V (mm)
Kat. č.
990 x 1150 x 1750 1405 x 1349 x 1900 2250 x 1694 x 2108 990 x 675 x 970 – –
10148 10149 10150 10151
Cena
Na poptávku Na poptávku
*Na poptávku
43
Chladiče
Cirkulační chladiče / ponorné chladiče Mnoho aplikací je závislých na spolehlivém zdroji chlazení. Cirkulační termostaty typu Unichiller nabízejí ideální řešení pro ekonomické, ekologicky šetrné chlazení v laboratoři i průmyslu. Výběr z více než 50 modelů vzduchem nebo vodou chlazených přístrojů s chladícím výkonem
TFT Touch 5,7“ Colour Display
Plug & Play Controller
Heating Power
CoolNet®
Options available
max. Cooling Power
Huber Kalendář, květen 2013
44
www.huber-online.com
TAC
True Adaptive Control
od 0,3 do 50 kW dovoluje vyhovět individuálním požadavkům. Efektivní hospodaření s vodou zajištuje maximální snížení její spotřeby a tedy nízké provozní náklady. Cirkulační termostaty Huber jsou úsporným řešením s rychlou návratností investic.
VPC
Variable Pressure Control
ATEX Version available
Easy Control User friendly operation
USB Ports Remote control & storage
Programmer with Ramp Functions
Ethernet Communication via LAN
Protection+
Level / Overtemperature
SpyControl® Control, Visualize, Record
Úvod | Unichiller® • Minichiller® • RotaCool®
Výhody a funkce • Teplotní rozsah od -20 °C do +80 °C
Typické aplikace:
• Vysoký chladící výkon do 50 kW
» Chlazení analyzátorů
• Výkonné čerpadlo s výkonem až 220 l/min
» Elektronové mikroskopy
• Věžovité uspořádání šetřící místo • Robustní nerezová konstrukce • Bezpečnost při kontinuálních operacích, funkce alarmu a varovných hlášení • Vysoce přesná termoregulace • Možnost zvýšení topného výkonu až na +100 °C • Rozsáhlé příslušenství (v závislosti na modelu) – vstup pro Pt100 čidlo, rozhraní RS232, 5-ti bodová kalibrace, přídavný ohřev, atd.
» Destilační aparatury » Rotační vakuové odparky » Soxhletovy systémy » Rentgeny
Chillery
• Energeticky úsporné
» Spektrofotometry » Vakuové systémy » Polovodičové systémy » Chlazení zdrojů vody » Plynové chromatografie » Lasery, optika, LED
Funkce a vlastnosti jsou závislé na modelu, více v kapitole „Řídící jednotky a funkce“.
45
Chladiče
Cirkulační chladiče Huber – Přístroje, které zabírají málo místa, robustní se snadným servisem, moderním energetickým hospodařením, nejjednodušší obsluhou, flexibilním uspořádáním, modulární technikou – výsledek důsledného vývoje bez kompromisů. Unichillery jsou inteligentní oběhové chladiče, které je možno použít jako ekologickou a ekonomickou variantu chlazení, zejména pro odvádění tepla z procesu. Nízké teploty zajišťují vyšší stupeň činnosti a vyšší rekuperaci při kondenzaci plynů z procesních aparatur. Na rozdíl od chladicí vody lze nastavit požadovanou teplotu v rozmezí od -10/-20 °C do +80 °C a regulovat se stabilitou teploty ±0,5 K. Výrobková řada zahrnuje 27 vzduchem a 26 vodou chlazených modelů s výkonem chlazení od 0,3 až do 50 kW. Prakticky všechny modely lze u výrobce osadit i topením. Z důvodů zajištění kvality a vysoké životnosti v provozu jsou všechny skříně výhradně z nerezu.
Natural Refrigerant!
Minichiller® a Unichiller® – chlazení šetrné k životnímu prostředí
46
www.huber-online.com
Úvod | Unichiller® • Minichiller® • RotaCool®
Minichillery a Unichillery ®
Výhody K úsporné věžovité uspořádání: malé rozměry, velké výkony K robustní nerezová konstrukce K bezpečný trvalý provoz s funkcemi alarmu a včasným varováním K Pilot ONE s technologií Plug & Play K displej chráněné proti stříkající vodě K Velký dotykový 5,7“ TFT displej K digitální zobrazení naplnění K snadné plnění a vyprazdňování K Připojení RS232, USB a Ethernet K výkonná čerpadla pro systémy s vysokou tlakovou ztrátou K velké oběhové objemy pro lepší přenos tepla K přípojka pro externí čtyřvodičové čidlo Pt100 s konektorem Lemosa K 5-bodová kalibrace K ochranná třída IP dle IEC EN 60529: 21 K volitelné příslušenství (nutné při montáži ve výrobě) – topení a nastavitelná ochrana přehřátí – VPC (variable pressure control) se stupňovitě regulovatelným bypassem a tlakovým senzorem – zimní provedení při provozu za nízkých okolních teplot – ochrana proti vlivům počasí při venkovním provozu – tropické provedení při provozu za okolní teploty do +45 °C – zesílená čerpadla
Unichillery® s řdící jednotkou MPC Kompaktní, cenově úsporné modely, dosahující chladícího výkonu až 2,5 kW. Vhodné pro laboratorní aplikace. Modely od Minichilleru po Unichiller 025wMPC mohou být umístěny jak pod tak na laboratorní stůl.
Přídavný topný výkon až do 100 °C S výjimkou modelů Unichiller 006Tw-MPC a Unichiller 009TwMPC mohou být všechny modely Unichiller® na přání vybaveny přídavným topením a nezávislou teplotní ochranou. Výsledkem je zvýšení maximální pracovní teploty na +100 °C a dosažení teplotní stability ± 0,2 K. Nová konstrukce umožnuje konstatní operace při okolní teplotě až +40 °C. Vodou chlazené modely jsou mimořádně tiché, spotřebovávají velmi malé množství vody i při plném výkonu. Všechny modely s maximálním výkonem čerpadla 2,5 kW jsou vybaveny nastavitelným bypassem a tlakoměrem.
Chillery
Unichillery® s řídící jednotkou Pilot ONE® Modely ve věžovitém uspořádání přinášení vysoký výkon a zabírají velmi málo místa. Tyto modely jsou nyní osazeny řídící jednotkou Pilot ONE a nacházejí své uplatnění v laboratořích či v průmyslu.
®
Čerpadla Místo standardní pumpy nabízíme také výkonná čerpadla pro systémy s velkou tlakovou ztrátou. Modely s čerpadlem A jsou určeny jen pro externí uzavřené systémy. Modely s čerpadly B, C a D lze namontovat i pro externí otevřené systémy. Uvedené hodnoty platí jako orientační a mohou být přístroj od přístroje odlišné. Typ čerpadla je uveden v přehledu technických parametrů na straně 120.
Čerpadla B1 pro Unichillery® stolní B1 pro Unichillery® věžovité
0,2 27 47
Výkon čerpadla (l/min) a (bar) 0,5 1,0 2,0 2,5 3,0 4,0 25 22 14 11 8 2 45 41 34 30 27 19
Další čerpadla dostupná na poptávku
Pozn.: Výkonnější čerpadlo může snižovat chladící výkon přístroje. Míra snížení výkonu je závislá na celé řadě faktorů: Čerpadlo B1 (za B) = max. 300 W Čerpadlo C4 (za C3) = max. 400 W V ojedinělých případech je nutné pořídit výkonnější přístroj.
47
Chladiče
Minichiller® Malý, robustní a cenově výhodný, v celonerezovém provedení je Minichiller nejmenším Unichillerem. Minichillery jsou zařízení chlazená vzduchem nebo vodou, obsahují osvětlený vodoznak, přepadový nástavec a vypouštění na přední stěně. Plnicí otvor je u Minichillerů nahoře a je dobře přístupný.
| Minichiller® |
| Unichiller® 006-MPC® |
Model Minichiller®* Minichiller® w* Unichiller® 003-MPC®* Unichiller® 006-MPC®* Unichiller® 007-MPC® Unichiller® 010-MPC® Unichiller® 012-MPC® Unichiller® 012w-MPC® Unichiller® 015-MPC® Unichiller® 015w-MPC® Unichiller® 022-MPC® Unichiller® 022w-MPC® Unichiller® 025-MPC® Unichiller® 025w-MPC®
Rozsah prac. teplot (°C) -20...80 -20...80 -5...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -10...40 -10...40 -10...40 -10...40
Max. výkon čerp. Chladící výkon (kW) při (°C) (l/min) (bar) 15 0 -10 20 0,2 0,3 0,2 0,14 20 0,2 0,3 0,2 0,14 20 0,2 0,28 0,2 – 33 0,7 0,6 0,5 0,35 25 2,5 0,7 0,55 0,4 25 2,5 1,0 0,8 0,5 25 2,5 1,2 1,0 0,7 25 2,5 1,2 1,0 0,7 25 2,5 1,5 1,0 0,7 25 2,5 1,5 1,0 0,7 25 2,5 2,2 1,6 1,0 25 2,5 2,2 1,6 1,0 25 2,5 2,5 2,0 1,2 25 2,5 2,5 2,0 1,2
Option: topení pro Minichiller® 1 kW, pro modely Unichiller® 2 kW (příplatek) * Přístroje s chladivem šetrným k životnímu prostředí (ostatní modely na poptávku)
48
www.huber-online.com
Rozměry Š x H x V (mm) 225 x 360 x 380 225 x 360 x 380 255 x 450 x 400 280 x 490 x 414 350 x 430 x 622 350 x 430 x 622 420 x 480 x 579 350 x 430 x 622 420 x 480 x 579 350 x 430 x 622 460 x 590 x 743 420 x 480 x 579 460 x 590 x 743 420 x 480 x 579
Pojízdný s kolečky – – – – Výška: 700 Výška: 700 Výška: 660 Výška: 700 Výška: 660 Výška: 700 vč. Výška: 660 vč. Výška: 660
Kat. č.
G
3006.0015.99 3006.0022.99 3035.0001.99 3007.0019.99 3012.0001.99 3012.0002.99 3009.0002.99 3012.0003.99 3009.0001.99 3012.0004.99 3010.0001.99 3009.0003.99 3010.0002.99 3009.0004.99
2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Modely v provedení EO (pro externí otevřené aplikace) od modelu Unichiller® 007-MPC® na poptávku
Cena
Modely | Unichiller® • Minichiller®
Chillery
| Unichiller® 007-MPC®-H |
| Unichiller® 022-MPC® |
Natural Refrigerant!
Minichiller®, Unichiller® s MPC® plus Model Minichiller® plus* Minichiller® w plus* Unichiller® 003-MPC® plus* Unichiller® 006-MPC® plus* Unichiller® 007-MPC® plus Unichiller® 010-MPC® plus Unichiller® 012-MPC® plus Unichiller® 012w-MPC® plus Unichiller® 015-MPC® plus Unichiller® 015w-MPC® plus Unichiller® 022-MPC® plus Unichiller® 022w-MPC® plus Unichiller® 025-MPC® plus Unichiller® 025w-MPC® plus
Rozsah prac. teplot (°C) -20...80 -20...80 -5...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -20...40 -10...40 -10...40 -10...40 -10...40
Max. výkon čerp. Chladící výkon (kW) při (°C) (l/min) (bar) 15 0 -10 20 0,2 0,3 0,2 0,14 20 0,2 0,3 0,2 0,14 20 0,2 0,28 0,2 – 33 0,7 0,6 0,5 0,35 25 2,5 0,7 0,55 0,40 25 2,5 1,0 0,8 0,5 25 2,5 1,2 1,0 0,7 25 2,5 1,2 1,0 0,7 25 2,5 1,5 1,0 0,7 25 2,5 1,5 1,0 0,7 25 2,5 2,2 1,6 1,0 25 2,5 2,2 1,6 1,0 25 2,5 2,5 2,0 1,2 25 2,5 2,5 2,0 1,2
(Více informací na str. 16-19)
Rozměry Š x H x V (mm) 225 x 360 x 380 225 x 360 x 380 255 x 450 x 400 280 x 490 x 414 350 x 430 x 622 350 x 430 x 622 420 x 480 x 579 350 x 430 x 622 420 x 480 x 579 350 x 430 x 622 460 x 590 x 743 420 x 480 x 579 460 x 590 x 743 420 x 480 x 579
Pojízdný s kolečky – – – – Výška: 700 Výška: 700 Výška: 660 Výška: 700 Výška: 660 Výška: 700 vč. Výška: 660 vč. Výška: 660
Kat. č.
G
3006.0039.99 3006.0040.99 3035.0004.99 3007.0023.99 3012.0062.99 3012.0063.99 3009.0042.99 3012.0064.99 3009.0043.99 3012.0065.99 3010.0024.99 3009.0044.99 3010.0025.99 3009.0045.99
2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
Cena
plus = s digitálním rozhraním RS232 Option: topení pro Minichiller® 1 kW, pro modely Unichiller® 2 kW (příplatek) Modely v provedení EO (pro externí otevřené aplikace) od modelu Unichiller® 007-MPC® na poptávku * Přístroje s chladivem šetrným k životnímu prostředí (ostatní modely na poptávku)
49
Chladiče
Vodou chlazené Unichillery® ve stolním provedení Modely Unichiller 006Tw a Unichiller 009Tw mají podstavnou plochu jen 230 x 280 milimetrů a jsou proto zejména vhodné pro vestavění do laboratorního ná-
bytku nebo pro umístění do digestoře. Vodou chlazené oběhové chladiče prakticky neuvolňují odpadní teplo a vyžadují jen málo chladicí vody.
900W [W]
V horní části: připojení čerpadla a chladící vody, plnící otvor. Vepředu: podsvícený průzor, vyprazdňovací ventil, přepad a ovládací panel.
| Unichiller® 009Tw-MPC® |
Natural Refrigerant!
Model
Rozsah pracovních Max. výkon čerpadla Chladící výkon (kW) při (°C) teplot (°C) Typ (l/min) (bar) 15 0 -10 -20 Unichiller® 006Tw-MPC® - 20...40 A 30 0,7 0,6 0,45 0,4 0,25 Unichiller® 006Tw-MPC® plus - 20...40 A 30 0,7 0,6 0,45 0,4 0,25 Unichiller® 009Tw-MPC® - 25...40 A 30 0,7 0,9 0,7 0,4 0,2 Unichiller® 009Tw-MPC® plus - 25...40 A 30 0,7 0,9 0,7 0,4 0,2
plus = s digitálním rozhrsním RS232
50
www.huber-online.com
Všechny modely s chladivem šetrným k životnímu prostředí
Rozměry (W/dm³) při Š x H x V (mm) 15°C 0°C 230 x 280 x 540 17,3 12,9 230 x 280 x 540 17,3 12,9 230 x 280 x 540 25,9 20,1 230 x 280 x 540 25,9 20,1
Kat. č.
G
3022.0007.99 3022.0010.99 3022.0002.99 3022.0011.99
3 3 3 3
Cena
Modely | Unichiller®
Unichiller® ve věžovitém uspořádání s řídící jednotkou Pilot ONE® Pro nejvyšší požadavky na kvalitu a flexibilitu K výrobě skříně přístroje je z kvalitativních důvodů a pro vyšší provozní životnost nově a zásadně použita nerezová ocel. S volitelným příslušenstvím pro ochranou proti vlivům počasí, příp. se zimním provedením a díky možnosti dálkového ovládání mohou být velké Unichillery umístěny venku a pomocí datového kabelu a řídící jednotky Pilot ONE ovládány přímo u aplikace. Pro systémy s vyššími tlakovými ztrátami jsou dostupná výkonější čerpadla s maximálním tlakem 6 barů a čerpacím výkonem přes 200 litrů za minutu.
Chillery
Oběhový chladič s nejmodernější technikou Všechny standardní modely jsou vybaveny komfortní dotykovou řídící jednotkou Pilot ONE. Výkon chlazení je prostřednictvím ventilu řízeného krokovým motorem vždy automaticky přizpůsoben aktuální potřebě. Inteligentní a ekologické hospodaření s energií u vodou chlazených modelů zajišťuje méně odpadního tepla a snižuje provozní náklady na proud a chladicí vodu. Hlučnost modelů chlazených vzduchem je minimalizována díky ventilátoru výměníku s regulovanými otáčkami a tichým chodem. Chladicí zařízení jsou velmi robustní a snášejí okolní teploty až do +40 °C. Interní technologie CAN umožňuje napojení různých výkonových a řídících komponent a je tak optimálně vhodná pro nejrůznější výrobkové skupiny: Vodou nebo vzduchem chlazené Unichillery jsou k dispozici s chladicím výkonem od 1,7 kW pro typická laboratorní použití. Nejsilnější Unichillery s výkonem chlazení až do 100 kW lze použít i pro centrální rozvod chlazení pro laboratoř nebo pro celou firemní budovu. Procesní termostaty s topením S volitelným topením se Unichillery stávají výkonnými procesními termostaty pro střední teplotní rozsah od -10/-20 °C do +100 °C se stabilitou teploty ±0,2 K.
51
Chladiče
Vzduchem chlazené Unichillery®
Až 40 kW [kW] Vzduchem chlazené modely s výkonem 1,7 až 40 kW
| Unichiller® 045T |
| Unichiller® 110T | Model Unichiller® 017T Unichiller® 020T Unichiller® 025T Unichiller® 040T Unichiller® 045T Unichiller® 055T Unichiller® 060T Unichiller® 080T Unichiller® 100T Unichiller® 110T Unichiller® 130T* Unichiller® 150T* Unichiller® 160T* Unichiller® 200T* Unichiller® 210T* Unichiller® 250T* Unichiller® 260T* Unichiller® 300T* Unichiller® 400T* * bez pojízdného stolku
52
Rozsah pracovních Max. výkon čerpadla Chladící výkon (kW) při (°C) teplot (°C) Typ (l/min) (bar) 15 0 -10 -20 -10...40 B 25 3,0 1,7 0,9 0,4 – -20...40 B 25 3,0 2,0 2,0 1,5 0,8 -10...40 B 25 3,0 2,5 1,2 0,6 – -10...40 B 26 3,0 4,0 2,5 1,5 – -20...40 B 26 3,0 4,5 4,5 2,9 1,5 -10...40 C3 57 5,6 5,5 3,0 1,3 – -20...40 C3 80 5,6 6,0 6,0 3,9 2,0 -10...40 C3 84 5,6 8,0 4,8 2,5 – -20...40 C3 96 5,6 10,0 10,0 6,5 2,5 -10...40 C3 90 5,6 11,0 6,0 2,7 – -10...40 C3 90 5,6 13,0 7,0 4,5 – -20...40 D3 220 4,7 15,0 15,0 9,7 3,7 -10...40 C3 96 5,6 16,0 8,8 4,0 – -10...40 D3 220 4,7 20,0 11,0 5,0 – -20...40 D3 220 4,7 21,0 21,0 13,6 5,2 -10...40 D3 220 4,7 25,0 14,0 6,2 – -20...40 D3 220 4,7 26,0 26,0 13,6 5,2 -10...40 D3 220 4,7 30,0 16,5 7,5 – -10...40 D3 220 4,7 40,0 22,0 10,0 – Option: topení 2 kW do +100 °C (za příplatek)
www.huber-online.com
Rozměry Š x H x V (mm) 450 x 510 x 1230 450 x 510 x 1230 450 x 510 x 1230 500 x 552 x 1451 500 x 552 x 1451 600 x 632 x 1610 600 x 632 x 1610 600 x 790 x 1614 600 x 790 x 1614 600 x 790 x 1614 905 x 1582 x 1837 905 x 1582 x 1837 905 x 1582 x 1837 905 x 1582 x 1837 904 x 2172 x 1870 904 x 2172 x 1870 904 x 2172 x 1870 904 x 2172 x 1870 904 x 2172 x 1870
(W/dm³) při 15°C 0°C 6,0 3,2 7,1 7,1 8,8 4,2 10,0 6,2 11,2 11,2 9,0 4,9 9,8 9,8 10,5 6,3 13,1 13,1 14,4 7,8 5,7 3,1 6,5 6,5 7,0 3,8 8,7 4,8 5,7 5,7 6,8 3,8 7,1 7,1 8,2 4,5 10,9 6,0
EO modely (vhodné pro externí otevřené aplikace) dostupné na poptávku
Kat. č. 3013.0001.01 3013.0002.01 3013.0003.01 3014.0001.01 3014.0002.01 3015.0001.01 3015.0002.01 3016.0001.01 3017.0001.01 3017.0002.01 3018.0012.01 3019.0020.01 3018.0013.01 3019.0026.01 3020.0001.01 3020.0002.01 3020.0003.01 3020.0004.01 3021.0001.01
G Cena 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5
Option: přírodní chladivo
Modely | Unichiller®
Chillery
Vodou chlazené Unichillery®
Až 50 kW [kW] Vodou chlazené modely s výkonem 1,7 až 50 kW
| Unichiller® 130Tw | | Unichiller 025Tw | ®
Model
Rozsah pracovních Max. výkon čerpadla teplot (°C) Typ (l/min) (bar) Unichiller® 017Tw -10...40 B 25 3,0 Unichiller® 020Tw -20...40 B 25 3,0 Unichiller® 025Tw -10...40 B 25 3,0 Unichiller® 030Tw -20...40 B 26 3,0 Unichiller® 040Tw -10...40 B 26 3,0 Unichiller® 055Tw -10...40 C3 57 5,6 Unichiller® 060Tw -20...40 C3 80 5,6 Unichiller® 080Tw -10...40 C3 84 5,6 Unichiller® 100Tw -20...40 C3 96 5,6 Unichiller® 110Tw -10...40 C3 90 5,6 Unichiller® 130Tw -10...40 C3 96 5,6 Unichiller® 150Tw -20...40 D3 200 4,7 Unichiller® 160Tw -10...40 C3 90 5,6 Unichiller® 200Tw -10...40 D3 200 4,7 Unichiller® 210Tw -20...40 D3 200 4,7 Unichiller® 250Tw -10...40 D3 200 4,7 Unichiller® 260Tw -20...40 D3 210 4,7 Unichiller® 300Tw -10...40 D3 210 4,7 Unichiller® 400Tw -10...40 D3 210 4,7 Unichiller® 500Tw* -10...40 D3 210 4,7 * bez pojízdného stolku
Option: topení 2 kW do +100 °C (za příplatek)
Chladící výkon (kW) při (°C) Rozměry 15 0 -10 -20 Š x H x V (mm) 1,7 0,9 0,4 – 400 x 440 x 1230 2,0 2,0 1,5 0,8 400 x 440 x 1230 2,5 1,2 0,6 – 400 x 440 x 1230 3,0 3,0 2,0 1,0 400 x 440 x 1230 4,0 2,5 1,5 – 400 x 440 x 1230 5,5 4,0 2,0 – 500 x 552 x 1261 6,0 6,0 3,8 2,1 500 x 552 x 1261 8,0 4,65 2,35 – 500 x 552 x 1261 10,0 10,0 6,3 3,0 600 x 600 x 1450 11,0 5,8 2,55 – 600 x 600 x 1450 13,0 7,0 4,5 – 600 x 600 x 1450 15,0 15,0 10,0 5,0 760 x 800 x 1560 16,0 9,5 5,5 – 600 x 600 x 1450 20,0 10,7 4,7 – 760 x 800 x 1560 21,0 21,0 15,5 9,5 760 x 800 x 1560 25,0 14,0 6,2 – 760 x 800 x 1560 26,0 26,0 20,0 12,0 760 x 800 x 1560 30,0 16,0 7,1 – 760 x 900 x 1560 40,0 21,0 10,0 – 760 x 900 x 1560 50,0 30,0 – – 1000 x 1103 x 1580
(W/dm³) při 15°C 0°C 8,8 4,6 10,3 10,3 12,9 6,2 15,5 15,5 20,7 12,9 15,8 11,5 17,2 17,2 23,0 13,4 19,2 19,2 21,1 11,1 24,9 13,4 15,8 15,8 30,7 18,2 21,1 11,3 22,1 22,1 26,4 14,8 27,4 27,4 31,6 16,9 42,2 22,1 37,8 19,7
EO modely (vhodné pro externí otevřené aplikace) dostupné na poptávku
Kat. č.
G
3024.0021.01 3024.0025.01 3024.0031.01 3025.0022.01 3025.0033.01 3026.0001.01 3026.0002.01 3026.0003.01 3027.0001.01 3027.0002.01 3027.0003.01 3028.0001.01 3027.0004.01 3028.0002.01 3028.0003.01 3028.0004.01 3028.0005.01 3029.0001.01 3029.0002.01 3030.0001.01
3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5
Cena
Option: přírodní chladivo
53
Chladiče
RotaCool® Tento chladič je díky prostorovému řešení tzv. „L-formy“, unikátním na světovém trhu. Odparka se umisťuje přímo na chladič a není proto třeba žádné další místo na stole! Abrakadabra: v kombinaci s
Příslušenství
Přídavná rozšiřovací deska (112 mm) Podstavec pro vývěvu
Model
RotaCool®
Rozsah pracovních teplot (°C) -10...40
Option: přírodní chladivo
54
www.huber-online.com
Kat. č.
G
10270 10275
1 1
rotační vakuovou odparkou je chladič RotaCool prakticky zcela neviditelný. RotaCool je produkt, který je možné využít pro chlazení všech malých stolních rotačních odparkek.
Cena
| 10275 |
Chladící výkon (kW) při (°C) 15 0 -10 0,42 0,35 0,22
| 10270 |
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 20 0,2 17 0,18
Rozměry ŠxHxV (mm) 470 x 580 x 420
Kat. č.
G
3033.0007.99
3
Cena
Modely | RotaCool® • Průtokové a ponorné chladiče
Průtokové chladiče Průtokové chladiče se optimálně hodí pro protiproudé chlazení lázňových termostatů. Jsou často využívány v kombinaci s termostaty CC-202C nebo CC-205B k zajištění zchlazení zpět na okolní teplotu.
DC®30 DC®31 DC®32
Rozsah pracovních teplot (°C) -30...50 -30...50 -30...50
Chladící výkon (kW) při 15°C 0,2 0,4 0,6
0°C 0,15 0,35 0,47
-20°C 0,07 0,10 0,12
Rozměry ŠxHxV (mm) 190 x 250 x 360 250 x 310 x 400 280 x 340 x 460
Kat. č.
G
3000.0001.99 3001.0001.99 3002.0001.99
2 2 2
Cena
Chillery
Model
Všechny modely s chladivem šetrným k životnímu prostředí
| DC®30 |
Ponorné chladiče Ponorné chladiče jsou flexibilní alternativou pro trvalé chlazení. U modelů označených „E“ lze teplotu regulovat pomocí čidla Pt100 na ±0,5 K. Digitální displej má rozlišovací schopnost 0,1 °C. Robustní pancéřovaná hadice znemožňuje zlomení chladicího vedení, umístěného uvnitř. Skříň a chladicí spirála jsou z nerezu. Všechny modely mohou být dodány s flexibilní chladicí spirálou (bez navýšení ceny). Označení modelů má pak příponu „-F“.
| TC®100E |
| TC®50 | | TC®45-F |
Model
TC®45 TC®45E TC®50 TC®50E TC®100 TC®100E
Rozsah pracovních teplot (°C) -45...100 -45...100 -50...50 -50...50 -100...40 -100...40
Chladící výkon (kW) při 0°C 0,24 0,24 0,3 0,3 0,16 0,16
-20°C 0,18 0,18 0,26 0,26 0,15 0,15
-30°C 0,1 0,1 0,2 0,2 0,14 0,14
-90°C – – – – 0,07 0,07
Rozměry ŠxHxV (mm) 190 x 295 x 360 190 x 295 x 360 260 x 330 x 415 260 x 330 x 415 295 x 500 x 570 295 x 500 x 570
Kat. č. „Standard“ 3003.0001.99 3003.0002.99 3004.0001.99 3004.0002.99 3005.0043.99 3005.0044.99
Kat. č. s chladicím hadem 3003.0003.99 3003.0004.99 3004.0003.99 3004.0004.99 3005.0045.99 3005.0046.99
G
Cena
2 2 2 2 2 2
Všechny modely s chladivem šetrným k životnímu prostředí
55
Závěsné a lázňové termostaty
Závěsné a lázňové termostaty Oběhové chladiče jsou rozděleny do dvou linií – Compatible Control modely a jednodušší MPC modely. Obě produktové linie představují laboratorní chladiče v klasické konstrukci s otevřenou lázní. Lázňové termostaty dosahují maximální teploty +300 °C, nejširší teplotní roz-
TFT Touch 5,7“ Colour Display
Plug & Play Controller
Heating Power
CoolNet®
Options available
max. Cooling Power
Huber Kalendář, březen 2014
56
www.huber-online.com
TAC
True Adaptive Control
sah je -90 °C až 200 °C. Závěsné termostaty je v kombinaci s vhodným můstkem možné použít pro již stávající lázeň. Ministat, ve své třídě nejmenší chladící a topný termostat na světě, je tou nejlepší volbou.
VPC
Variable Pressure Control
ATEX Version available
Easy Control User friendly operation
USB Ports Remote control & storage
Programmer with Ramp Functions
Ethernet Communication via LAN
Protection+
Level / Overtemperature
SpyControl® Control, Visualize, Record
Úvod | MPC® • Compatible Control • Ministat® • Variostat®
Výhody a funkce • Teplotní rozsah od -90 °C do +300 °C
Typické aplikace:
• Pro interní nebo externí aplikace
» Temperace vzorků » Testování materiálů
• Výkonné čerpadlo
» Analytické, přírodovědné a lékařské aplikace
• Možnost kdykoliv rozšířit funkčnost pomocí E-grade
» Destilační aparatury
• Vysoce přesná kaskádová kontrola teploty
» Malé provozy » Autoklávy
• Velký barevný 5,7“ TFT dotykový displej
» Kalibrace
• Funkce kalendáře a času
» Petrochemie
• Rozšížená škála jazyků včetně češtiny • Bezpečnost při kontinuálních operacích, funkce alarmu a varovných hlášení
Závěsné a lázňové termostaty
• Velký chladící/topný výkon až 7 kW
» Testování » Jakost materiálů » Procesní technologie » Kosmetika, potravinářství
Funkce a vlastnosti jsou závislé na modelu, více v kapitole „Řídící jednotky a funkce“.
57
Závěsné a lázňové termostaty
Moderní klasika: lázňové Termostaty Compatible Control jsou moderní klasikou. Od roku 1980 rozšířili jejich předchůdci dodnes exkluzivní princip vzájemně zaměnitelných řídících jednotek do celého světa.
58
www.huber-online.com
Úvod | MPC® • Compatible Control • Ministat® • Variostat®
a cirkulační termostaty Přístroje vybavené jednotkou MPC nedisponují technologií Plug & Play a jsou proto výrazně levnější než přístroje vybavené jednotkou Pilot ONE. Závěsné a lázňové termostaty
Termostaty Compatible Control jsou lázňové a oběhové termostaty s klasickou konstrukcí. Čerpadlo, regulační čidlo, topení a výparník jsou umístěny jako funkční skupina v zadním dílu temperační lázně. To umožňuje buď použití volitelných kalibračních vložek pro vysoce přesné kalibrační úlohy, nebo použití redukčních vložek do lázně pro zvýšení rychlosti změny teplot.
Nejmodernější čerpací technika: Špičkové modely s Pilot ONE mají vysoce výkonné tlakové a sací pumpy. Výkon čerpadla lze stupňovitě regulovat a oběh tak přizpůsobit jednotlivým objemům lázní. Robustní konstrukce: Temperační lázeň je přímo přivařena ke krycí desce skříně. Při tomto řešení není nutné žádné těsnění a izolace je chráněna po celou dobu životnosti. Krycí deska chladicích termostatů je temperována (bez energetických ztrát) a je tak vyloučen vznik kondenzační vody nebo námrazy.
Stylové: Termostaty s nerezovou lázní s odnímatelnou řídící jednotkou Pilot ONE®, nebo levnější varianta v podobě MPC® termostatů
59
Závěsné a lázňové termostaty
Teplo a chlad: Lázňové termostaty Compatible Control s ohřevem jsou k dispozici pro teploty do +300 °C a s výkonem topení až do 4 kW. Lázňové termostaty s ohřevem a chlazením jsou k dispozici pro pracovní teploty od -90 °C do +200 °C. Počínaje od Ministatů, nejmenších lázňových termostatů s chlazením i ohřevem na světě, lze při špičkových teplotách až +200 °C přístrojem chladit v trvalém provozu! Aktivní řízení chlazení (Active Cooling Control) – znamenající trvalé chlazení při maximální pracovní teplotě, je od r. 1976 exkluzivní schopností všech chladicích termostatů Compatible Control. Ekologické vyvíjení chladu: Všechny chladicí přístroje mají automatické přizpůsobení výkonu chlazení a redukují tak spotřebu energií a odpadní teplo na nezbytné minimum. Vodou chlazené modely mají chladicí zařízení s úsporou vody a spotřebují tak jen zhruba jednu třetinu chladicí vody než obvyklé chladicí termostaty. Již léta před oficiálním zákazem jsou chladicí zařízení Huber bez freonů FCKW a H-FCKW (R22) a jejich potenciál poškození ozónové sféry je nulový. Pro snížení skleníkového efektu na nulu jsou termostaty Compatible Control volitelně dostupné i s přírodním chladivem.
Natural Refrigerant!
Plug & Play Záruka 3 roky
Fakta vás přesvědčí! Velký objemový výkon chlazení (W/dm³): Neobvykle velký výkon chlazení i při nízkých teplotách a kompaktní konstrukce poskytují vysoký objemový výkon chlazení. Vysoká účinnost chlazení (W/l): Mnohé lázňové a oběhové termostaty umožňují použít redukční vložku lázně (option). Tak lze i při nízkých teplotách docílit neobvykle vysokou účinnost chlazení a odpovídající rychlé dosažení teplotní rampy.
60
www.huber-online.com
Nerezová skříň: Kvalitní a slušivá – hlavně nerez a něco laku. Chlazení vzduchem nebo vodou: Vodou chlazená chladicí zařízení velkých modelů spotřebují zhruba o dvě třetiny méně vody než obvyklá zařízení. Model CC-410wl má jako první chladicí termostat na světe od r. 1997 automaticky přepínatelnou vzduchovou a vodní chladicí jednotku. To umožňuje v létě úsporně chladit vodou a v zimě se ohřát vzduchovým chlazením.
Úvod | MPC® • Compatible Control • Ministat® • Variostat®
Bezpečnost především: Bezpečnost bez kompromisů: S kontrolou hladiny a nastavitelnou nezávislou ochranou přehřátí jsou splněny nejvyšší požadavky třídy bezpečnosti (3) dle DIN 12876.
Závěsné a lázňové termostaty
Umění kombinace: Nejjednodušší variantou jsou typické lázňové termostaty, které – jak název ukazuje – slouží převážně k přímé temperaci v termostatických lázních. Sestávají z kombinace závěsného termostatu umístěného v nádobě lázně. Ty se vyrábí v nejrůznějších velikostech a provedení. Průhledné a použitelné do +100 °C jsou polykarbonátové lázně (A). Izolované provedení v nerezu (B) umožňuje teploty do +200 °C. Jednoduché chladicí termostaty pak obsahují závěsný termostat (CC-E), namontovaný na můstek a chladicí lázeň (K).
VPC
Variable Pressure Control
Pilot ONE® s TFT displejem a technologií Plug & Play
61
Závěsné a lázňové termostaty
Závěsné termostaty s polykarbonátovou lázní Průhledná polykarbonátová lázeň je vhodná pro teploty od +20 °C do +100 °C. U všech modelů je závěsný termostat namontován na přemostění lázně. S adaptérem čerpadla lze tyto kombinace použít i pro uzavřené externě temperované systémy. Modely s Pi-
lot ONE mají tlakovou a sací pumpu s regulovanými otáčkami a mohou tak temperovat i externí otevřené systémy. Teplotní stabilita, dle normy DIN 12876, je 0,02 K pro Compatible Control modely a 0,05 K pro modely MPC.
Závěsné termostaty Závěsné termostaty jsou vhodné pro kombinaci s celou řadou polykarbonátových nebo nerezových lázní. Díky univerzální šroubovací svorce je možné závěsného termostaty umístit na libovolnou lázeň. S použitím externího chlazení mohou závěsné termostaty dosahovat teplot až -30 °C. Všechny modely jsou vybaveny výkonným tlačným a sacím čerpadlem a splňují požadavky bezpečnostní třídy III (FL) pro použití s hořlavými kapalinami. Za příplatek je možné termostaty vybavit adaptérem čerpadla pro externí regulaci teploty a chladící spirálou.
| CC®-E |
Model
Teplotní Rozsah (°C) CC®-E (-30) 25...200 MPC®-E (-30) 25...200 CC®-E xd (-30) 25...200 1
62
| CC®-118A |
| MPC®-E |
Teplotní stabilita1 (K) 0,01 0,05 0,01
dle DIN 12876, měřeno v nerezové lázni 12 litrů
www.huber-online.com
Topný výkon (kW) 2,0 2,0 2,0 2
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18 20 0,5 15 0,25
Bezpeč. třída2 FL, III FL, III FL, III
Rozměry Š x H x V / ID3 (mm) 132 x 159 x 315/150 132 x 153 x 312/150 132 x 159 x 360/195
FL vhodné pro hořlavé kapaliny, III = nastavitelná ochrana přehřátí a kontrola hladiny
3
Kat. č.
G
2000.0001.01 2035.0005.99 2000.0005.01
1 1 1
Hloubka ponoření
Cena
Modely | MPC® • Compatible Control
Plug & Play
Závěsné a lázňové termostaty
Záruka 3 roky
| CC®-112A |
| CC®-110A |
| MPC®-118A |
Model
CC®-106A MPC®-106A CC®-108A MPC®-108A CC®-110A MPC®-110A CC®-112A MPC®-112A CC®-118A MPC®-118A
Max. teplota (°C) (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100 (15) 25...100
| MPC®-112A |
Topný výkon (kW) 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
Otvor (mm) 130 x 110 130 x 110 130 x 210 130 x 210 130 x 310 130 x 310 303 x 161 303 x 161 303 x 321 303 x 321
Lázeň Hloubka (mm) 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150
Objem (ltr) 6 6 8 8 10 10 12 12 18 18
| CC®-108A |
| MPC®-110A |
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18
| CC®-106A |
| MPC®-108A |
Rozměry ŠxHxV (mm) 147 x 307 x 330 147 x 307 x 330 147 x 407 x 330 147 x 407 x 330 147 x 507 x 330 147 x 507 x 330 333 x 360 x 335 333 x 360 x 335 333 x 520 x 335 333 x 520 x 335
| MPC®-106A |
Kat. č.
G
2001.0001.01 2037.0021.99 2001.0002.01 2037.0022.99 2001.0003.01 2037.0023.99 2001.0004.01 2037.0024.99 2001.0005.01 2037.0025.99
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Cena
Bezpečnostní třída III/FL
63
Závěsné a lázňové termostaty
| CC®-208B |
| CC®-212B |
| CC®-215B |
| CC®-220B |
Lázňové termostaty s lázní z nerezu s ohřevem Izolované nerezové lázně jsou vhodné pro teploty do +200 °C. Všechny modely obsahují termostat MPC nebo CC montovaný na můstku. V kombinaci s adaptérem čerpadla mohou být použty k temperaci externím uzavřených a otevřených* aplikací. Teplotní stabilita je 0,02 K pro CC-E a 0,05 K pro MPC-E dle DIN 12876. Modely s Pilot ONE mají tlakovou a sací pumpu s regulovatelnými otáčkami a mohou tak temperovat i externí otevřené systémy. | MPC®-225B |
*Option – kontrola hladiny
Model
CC®-208B MPC®-208B CC®-212B MPC®-212B CC®-215B MPC®-215B CC®-220B MPC®-220B CC®-225B MPC®-225B
64
Max. teplota (°C) (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200 (-30) 25...200
www.huber-online.com
Topný výkon (kW) 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
| MPC®-220B |
| MPC®-215B |
Lázeň Charakteristika čerpadla Otvor Hloubka Objem max. tlak max. sání (mm) (mm) (ltr) (l/min) (bar) (l/min) (bar) 230 x 127 150 8,5 27 0,7 25 0,4 230 x 127 150 8,5 20 0,2 17 0,18 290 x 152 150 12 27 0,7 25 0,4 290 x 152 150 12 20 0,2 17 0,18 290 x 152 200 15 27 0,7 25 0,4 290 x 152 200 15 20 0,2 17 0,18 290 x 329 150 20 27 0,7 25 0,4 290 x 329 150 20 20 0,2 17 0,18 290 x 329 200 25 27 0,7 25 0,4 290 x 329 200 25 20 0,2 17 0,18
| MPC®-212B |
Rozměry ŠxHxV (mm) 290 x 350 x 375 290 x 350 x 375 350 x 375 x 375 350 x 375 x 375 350 x 375 x 425 350 x 375 x 425 350 x 555 x 375 350 x 555 x 375 350 x 555 x 425 350 x 555 x 425
| MPC®-208B |
Kat. č.
G
2002.0001.01 2038.0021.99 2002.0002.01 2038.0022.99 2002.0003.01 2038.0023.99 2002.0004.01 2038.0024.99 2002.0005.01 2038.0025.99
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Cena
Závěsné a lázňové termostaty
Modely | MPC® • Compatible Control
| CC®-225B |
| CC®-202C |
| MPC®-104A |
Oběhové termostaty s ohřevem Menší už to nejde. Díky minimálním plnicím objemům jsou modely CC-104A a MPC-104A (s polycarbonátovou lázní) stejně tak jako modely CC-202C a MPC202C (s nerezovou lázní) speciálně předurčeny pro temperaci malých externích objemů. Všechny modely
Model
CC®-104A MPC®-104A CC®-202C MPC®-202C
Teplotní rozsah (°C) (15) 25...100 (15) 25...100 (-30) 45...200 (-30) 45...200
Otvor (mm) Ø25 Ø25 Ø25 Ø25
Lázeň Hloubka (mm) 150 150 150 150
Objem (ltr) 4 4 2 2
jsou dodávány s namontovaným připojením M16x1. Modely s řídící jednotkou Pilot ONE mají tlačné/sací čerpadlo s nastavitelnou rychlostí. Stabilita teploty dle DIN 12876 je 0,02 K pro Compatible Control modely a 0,05 K pro přístroje s MPC jednotkou. jednotkou
Topný výkon (kW) 2,0 2,0 2,0 2,0
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18 27 0,7 25 0,4 20 0,2 17 0,18
Rozměry ŠxHxV (mm) 147 x 235 x 330 147 x 235 x 330 178 x 260 x 355 178 x 260 x 355
Kat. č.
G
2001.0016.01 2037.0026.99 2003.0001.01 2039.0005.99
1 1 1 1
Cena
Modely CC®-202C a MPC®-202C jsou dodávány s integrovanouchladící spirálou. Pro modely CC®-104A a MPC®-104A je chladící spirála za příplatek.
65
Závěsné a lázňové termostaty
| CC®-130A Visco 3 |
Visco lázně
| Držák na Ubbelohdeho viskozimetr pro Visco 3 (Kat. č. 9586) |
Visco-termostaty jsou vodné pro měřicí úlohy s kapilárními viskozimetry nebo pro použití s denzitometry, a mají průhlednou polykarbonátovou lázeň pro teploty od +20 do +100 °C. Chladicí had pro protichlazení (například s Minichillerem) je montován sériově. K tomu jsou aktivovatelné různé funkční balíčky E-grade. Visco 3 s nerezovým krytem a třemi vložkami 90 x 90 mm. Visco 5 s nerezovým krytem a pěti kruhovými otvory, Ø 51 mm.
Model
CC®-130A Visco 3
Max. teplota (°C) (15) 28...100
Topný výkon (kW) 2,0
CC®-130A Visco 5
(15) 28...100
2,0
(bez příslušenství)
66
www.huber-online.com
Lázeň Otvor Hloubka W x D (mm) (mm) 90 x 90 310 Ø 51
310
Objem (ltr) 30 30
Čerpadlo Průtok Max. tlak (l/min) (bar) 27 0,7 27
0,7
Rozměry ŠxHxV (mm) 500 x 240 x 490
Kat. č.
G
2001.0006.01
1
500 x 240 x 490
2001.0007.01
1
Cena
Modely | Compatible Control
VPC
Závěsné a lázňové termostaty
Variable Pressure Control
| CC®-300BX | | CC®-200BX |
Můstkové termostaty Můstkové termostaty se hodí pro temperaci v libovolných nádobách lázně. Tlaková a sací pumpa s regulovanými otáčkami a technologií VPC může temperovat i externí systémy. Modely s větším výkonem topení se hodí pro temperaci lázní o větším objemu. Teleskopické rameno můstku lze vytáhnout až do délky maximálně 884 milimetrů.
Model
CC®-200BX CC®-300BX
Teplotní rozsah (°C) (-20)28...200 (-20)28...300
Topný výkon (kW) 2,0 3,0/4,0
Teplotní stabilita* (K) 0,02 0,02
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 27 0,7 25 0,4 27 0,7 25 0,4
Kat. č.
G
2000.0003.01 2007.0002.01
1 1
Cena
* dle DIN 12876
67
Závěsné a lázňové termostaty
Lázňové a oběhové termostaty s ohřevem Lázňové a oběhové termostaty s ohřevem jsou vhodné pro teploty do +200 °C, příp. +300 °C. Modely Compative Control jsou vybaveny plynule regulovatelným tlačným a sacím čerpadlem. Tlak čerpadla může být dále regulován pomocí přídavného tlakové-
| CC®-308B |
| CC®-315B |
| MPC®-205B |
354
| CC®-304B |
ho čidla (option), které chrání skleněnou aparaturu poškozením. Tyto přístroje jsou vhodné především pro temperaci externích aplikací. Současně umožňují temperovat malé předměty přímo v lázni termostatu.
90
105
7
33
178
Model
CC®-205B
Teplotní rozsah (°C) (-30) 45...200
Lázeň objem (ltr) 5,0
Lázeň hloubka (mm) 150
Topný výkon (kW) 2,0
Teplotní stabilita dle DIN 12876 (K) 0,02
MPC®-205B
(-30) 45...200
5,0
150
2,0
0,05
20
0,2
17
0,18
CC®-304B
(-20) 28...300
5,0
155
2,0
0,02
33
0,7
22
CC®-308B CC®-315B
(-20) 28...300 (-20) 28...300
8,5/5,2* 15/8,5*
155 200
3,0 3,0/4,0
0,02 0,02
33 33
0,7 0,7
22 22
* s redukční vložkou
68
www.huber-online.com
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 27 0,7 25 0,4
Kat. č.
G
2004.0001.01
1
2040.0005.99
1
0,4
2005.0001.01
1
0,4 0,4
2006.0001.01 2007.0001.01
1 1
Cena
Modely | MPC® • Compatible Control
Plug & Play
Závěsné a lázňové termostaty
Záruka 3 roky
| CC®-K20 / CC®-K25 |
| CC®-K12 / CC®-K15 |
| MPC®-K20 / MPC®-K25 |
| MPC®-K12 / MPC®-K15 |
Natural Refrigerant!
Lázně s chlazením Kombinace závěsného termostatu a izolované chladící lázně je cenově dostupným řešení pro přímou termoregulaci v teplotním rozsahu -20 / -30 °C až +300 °C. Chladící vana pracuje s ekologicky šetrným chladivem. S použitím adaptéru čerpadla (option) je možné temperovat uzavřené a otevřené* externí systémy. Modely s jednotkou Pilot ONE mají tlakovou a sací pumpu s
Model
CC®-K12 MPC®-K12 CC®-K15 MPC®-K15 CC®-K20 MPC®-K20 CC®-K25 MPC®-K25
Rozsah pracovních teplot (°C) -20...200 -20...200 -20...200 -20...200 -30...200 -30...200 -30...200 -30...200
Bezpečnostní třída III/FL
Topný výkon (kW) 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
regulovatelnými otáčkami a jsou tak vhodné pro externí otevřené systémy. Stabilita teploty dle DIN 12876 je 0,02 K pro Compatible Control modely a 0,05 K pro přístroje s MPC jednotkou. *s kontrolou hladiny (option)
Lázeň Charakteristika čerpadla Chladící výkon (kW) Otvor Hloubka Objem max. tlak max. sání při (°C) (mm) (mm) (ltr) (l/min) (bar) (l/min) (bar) 0 -10 -20 290 x 152 150 12 27 0,7 25 0,4 0,2 0,12 0,05 290 x 152 150 12 20 0,2 17 0,18 0,2 0,12 0,05 290 x 152 200 15 27 0,7 25 0,4 0,2 0,12 0,05 290 x 152 200 15 20 0,2 17 0,18 0,2 0,12 0,05 290 x 329 150 20 27 0,7 25 0,4 0,35 0,27 0,16 290 x 329 150 20 20 0,2 17 0,18 0,35 0,27 0,16 290 x 329 200 25 27 0,7 25 0,4 0,35 0,27 0,16 290 x 329 200 25 20 0,2 17 0,18 0,35 0,27 0,16
Rozměry ŠxHxV (mm) 350 x 560 x 430 350 x 560 x 430 350 x 560 x 430 350 x 560 x 430 350 x 555 x 615 350 x 555 x 615 350 x 555 x 615 350 x 555 x 615
Kat. č.
G
2009.0002.01 2009.0011.99 2010.0002.01 2010.0010.99 2011.0002.01 2011.0009.99 2012.0002.01 2012.0009.99
2 2 2 2 2 2 2 2
Cena
Všechny modely dodávány s chladivem šetrným k životnímu protředí
69
Závěsné a lázňové termostaty
Chladící lázně Compatible Control Modely K6 a modely se zvýšeným chladicím výkonem K6s jsou kompaktní lázňové termostaty s ohřevem a chlazením pro teploty od -25 °C do +200 °C. Pomocí vestavěného adaptéru čerpadla lze tuto kombinaci chladicí lázně a závěsného termostatu použít také pro temperaci externích uzavřených nebo otevřených* systémů. Modely CC-E vybavené sacím/tlačným čerpadlem jsou navrženy především pro externí otevřené aplikace. Teplotní stabilita je 0,02 K pro medely Compatible Control a 0,05 K pro moely MPC. *s kontrolou hladiny (option)
| CC®-K6 | | CC®-K6s |
| MPC®-K6 | | MPC®-K6s |
Model
CC®-K6 MPC®-K6 CC®-K6s MPC®-K6s
Rozsah pracovních teplot (°C) -25...200 -25...200 -25...200 -25...200
Topný výkon (kW) 2,0 2,0 2,0 2,0
Lázeň Charakteristika čerpadla Chladící výkon (kW) Otvor Hloubka Objem max. tlak max. sání při (°C) (mm) (mm) (ltr) (l/min) (bar) (l/min) (bar) 20 0 -20 140 x 120 150 4,5 27 0,7 25 0,4 0,20 0,15 0,05 140 x 120 150 4,5 20 0,2 17 0,18 0,20 0,15 0,05 140 x 120 150 4,5 27 0,7 25 0,4 0,26 0,21 0,05 140 x 120 150 4,5 20 0,2 17 0,18 0,26 0,21 0,05
Všechny modely jsou dodávány s chdivem šetrným k životnímu prostředí.
70
www.huber-online.com
Rozměry ŠxHxV (mm) 210 x 400 x 546 210 x 400 x 546 210 x 400 x 546 210 x 400 x 546
Kat. č.
2008.0005.01 2008.0019.99 2008.0002.01 2008.0020.99
G Cena
2 2 2 2
Závěsné a lázňové termostaty
Modely | MPC® • Compatible Control • Variostat®
Position 1
Position 2
Variostat® cc® – jediný konvenční chladicí termostat pro různé nádoby lázní Je jedinečný na celém světě: Variostatem lze temperovat i rozměrné lázně od -30 °C do +150 °C. Účelná konstrukce umožňuje nejvyšší flexibilitu pro uživatele. Se stupňovitě regulovatelnou tlakovou a sací pumpou s VPC lze oběh optimálně přizpůsobit dané velikosti lázně. Kromě toho lze tlak čerpadla pro externí aplikace, řízený přes menu, s pomocí volitelného tlakového senzoru nastavit a regulovat.
Variostat®
Objem (litr) 5,5 11,0 22,0
Natural Refrigerant!
Model
Izolované vany z nerezu mají 3 standardní velikosti nebo je možné objednat libovolný rozměr vlastní. Sériově je vypouštění na kratší straně, na přání je možné i na delší straně. Objednací číslo pak má doplňující znak -L, (např. 6052-L).
Konečná teplota (°C) -30 -25 -20
Doba vychlazení* (min) s etanolem při 0°C -10°C -20°C 15 30 55 30 60 110 65 130 240
Volný otvor lázně (mm) Poloha 1 Poloha 2 A1 B1 C1 A2 B2 C2 85 160 – 160 85 – 200 200 28 200 198 30 300 320 148 320 298 150
*Doba vychlazení, měřená při 2/3 zakrytí
Rozsah pracovních teplot (°C) -30...150
Možnost rozšíření funkcí pomocí E-grade®
Objem lázně (litr) variabel
Topný výkon (kW) 1,0
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 27 0,7 20 0,4
Teplotní stabilita dle DIN 12876: 0,02 K
Chladící výkon (kW) při (°C) 100 20 0 -20 -30 0,3 0,3 0,2 0,12 0,03
Izolované vany strana 97
Kat. č.
G
2013.0003.01
2
Cena
Chladivo šetrné k životnímu prostředí jako standard.
71
Závěsné a lázňové termostaty
Celonerezové Ministaty nastavují měřítko kompaktní třídě ®
Ministaty – dokonale kompaktní, ale s vysokým výkonem – jsou od r. 1976 nejmenšími chladicími termostaty na světe. Minimální rozměry umožňují umístění v nejmenších prostorách, například v digestoři nebo jako vestavěné do aparatur. Všechny tři Ministaty jsou k dispozici jako vzduchem nebo vodou chlazené. Ochranná třída 3 dle DIN12876 umožňuje trvalý provoz bez dohledu, a to i při maximální přípustné teplotě okolí +40 °C. S výkonnou tlakovou a sací pumpou s regulovatelnými otáčkami mohou podle potřeby temperovat objekty v lázni anebo externí aplikace. Technologie VPC (variable pressure control) chrání sklo reaktoru proti poškození a v praxi se už často osvědčila. Díky malému objemu a vysokým výkonům topení a chlazení je dosahováno krátkých časů vyhřívání a zchlazení. Volitelná redukční vložka zmenší objem lázně na polovinu a ještě zvyšuje efektivnost. Kromě toho se tak zmenšuje aktivní povrch kapaliny a tím i snižuje absorpce vzdušné vlhkosti. Všechny modely mají Aktivní řízení chlazení (ACC) pro regulaci výkonu chlazení při špičkové teplotě a dále automatické přizpůsobení výkonu chlazení pro provoz s úsporou energií snížení odpadního tepla v laboratoři. Otvor lázně je dostatečně velký pro temperaci menších předmětů přímo v termostatické lázni. Všechny sou-
části, které přicházejí do styku s termokapalinou jsou vyrobeny z nerezu nebo vysoce kvalitního plastu. Ministaty mají Pilot ONE s technologií Plug & Play, osvědčenou již od r. 1980. V případě servisního zásahu lze řídicí jednotku jednoduše vyměnit. Ministaty lze dálkově ovládat prostřednictvím řídícího kabelu. Pilot ONE obsahuje moderní mikroprocesor a vysoce přesný vstup měřených hodnot pro exaktní a reprodukovatelné výsledky temperace. Obrovský rozsah funkcí je podporován velkým TFT-displejem, schopným grafického zobrazení, a velmi jednoduchým ovládáním Easy Control. Ministaty lze vybavit zařízením Combox dle NAMUR a jsou tak integrovatelné do systémů řízení procesu. Typickým použitím těchto nejmenších chladicích termostatů na světě je temperace externích uzavřených přístrojů jako jsou na příklad fotometry, refraktometry, viskozimetry. Zvýšená funkčnost s volitelným příslušenstvím: – Externí snímač tlaku pro kontrolu tlaku VPC – Com.G@te (NAMUR Standard): RS232, RS485, programovatelný bezpotenciálový kontakt, ECS (externí kontrolní signál), Level monitoring – Kalibrace a redukční vložky
| Ministat® 125 | Model
Ministat® 125 Ministat® 125w Ministat® 230 Ministat® 230w Ministat® 240 Ministat® 240w * s redukční vložkou
72
Rozsah pracovních teplot (°C) -25...150 -25...150 -40...200 -40...200 -45...200 -45...200
| Ministat® 230 | Lázeň Objem Hloubka (ltr) (mm) 2,75/1,3* 120 2,75/1,3* 120 3,2/1,7* 135 3,2/1,7* 135 4,9/2,8* 157 4,9/2,8* 157
Teplotní stabilita dle DIN 12876: 0,02 K
www.huber-online.com
Natural Refrigerant!
Topný výkon (kW) 1,0 1,0 2,0 2,0 2,0 2,0
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 27 0,7 20 0,4 27 0,7 20 0,4 27 0,7 20 0,4 27 0,7 20 0,4 27 0,7 20 0,4 27 0,7 20 0,4
| Ministat® 240 | Chladící výkon (kW) při (°C) 20 0 -20 -30 0,30 0,21 0,05 – 0,30 0,20 0,10 – 0,42 0,38 0,25 0,14 0,42 0,38 0,25 0,14 0,60 0,55 0,35 0,125 0,60 0,55 0,35 0,125
Všechny modely dodávány s chladivem šetrným k životnímu prostředí.
Kat. č.
G
2014.0011.01 2014.0006.01 2015.0005.01 2015.0007.01 2016.0005.01 2016.0006.01
2 2 2 2 2 2
Cena
Závěsné a lázňové termostaty
Modely | Ministat®
| Ministat® 230 | | Ministat 240 | ®
| Ministat® 125** |
Výhody K ergonomický design, nejmenší rozměry, malá potřeba místa K řídící jednotka Pilot ONE s technologií Plug & Play K Velký 5,7“ TFT dotykový displej, EASY Control K Rozhraní RS232, USB a Ethernet K stupňovitě nastavitelné otáčky čerpadla pro homogenní rozložení tepla v lázni nebo pro lepší oběh a přenos tepla u externích systémů K aktivní řízení chlazení (ACC)
VPC
Variable Pressure Control K vstup pro externí čidlo Pt100 K kalibrovatelné regulační čidlo K nastavitelná ochrana přehřátí a kontrola hladiny K třída 3 dle DIN12876-1 K vývody čerpadla pro externí temperační úlohy K otvor lázně pro temperaci menších předmětů přímo v lázni K vypouštěcí kohout na přední stěně (option)**
DIN 12876
Námi deklarované chladící výkony jsou vždy vztaženy na max. výkon čerpadla
Plug & Play Záruka 3 roky
Chladící výkon dle DIN DIN – Deutsches Institut für Normung, je německý národní normalizační orgán. Standard, norma DIN 12876, požaduje, aby deklarovaný chladicí výkon byl měřen při plném výkonu čerpadla. Snížení výkonu čerpadla snižuje vstup tepla do systému. To vede k většímu čistému chladicímu výkonu a umožňuje dosažení nižších teplot. Ministaty mají neobvykle silné čerpadlo. Snížením otáčkek čerpadla je možné získat 30 až 50 W a dosažení teploty až o 5 °C nižší. Vždycky uvádíme chladicí výkon při plném výkon čerpadla.
73
Závěsné a lázňové termostaty
Chladící lázně Compatible Control Chladicí termostaty Huber v klasickém uspořádání s temperační lázní provádí typické vyhřívací a chladicí úlohy v laboratoři bezpečně a reprodukovatelně. 21 modelů pro teploty od -90 °C do +200 °C s různým výkonem chlazení a topení s volitelným chlazením chladicí jednotky vzduchem nebo vodou (w). Pro obzvlášť ekologický provoz je možno použít přírodní chladiva. Tlaková a sací pumpa s vysokým výkonem a regulovatelnými otáčkami umožňuje temperaci předmětů v lázni nebo externí aplikace. Otáčky čerpadla jsou regulovatelné stupňovitě. S volitelným tlakovým senzorem lze regulovat i maximální tlak. VPC (variable pressure control) zabezpečuje co nejlepší oběh a chrání citlivé skleněné aparatury před poškozením nepřípustným přetlakem.
Kalibrační vložka zabezpečuje rovnoměrné rozložení teplot při stabilitě teploty +/-0,01 K. Všechny modely mají Aktivní řízení chlazení (ACC) pro aktivní regulaci výkonu chlazení při špičkové teplotě a automatické přizpůsobení výkonu chlazení pro povoz šetřící energie a pro snížení odpadního tepla v laboratoři. V závislosti na velikosti modelu jsou namontována buď madla, nebo kolečka pro snadnější transport. Pro jednoduché vypouštění kapaliny z lázně slouží výpust na přední stěně. Krycí deska je vyhřívána pro zabránění tvorby námrazy. Všechny modely mají řídicí jednotku Pilot ONE s technologií Plug & Play, osvědčenou již od r. 1980: jednotka může být v případě závady snadno vyměněna.
Díky malým objemům a vysokému výkonu topení a chlazení je dosahováno co nejkratších časů vyhřátí a chlazení. K dispozici jsou jako příslušenství redukční vložky, snižující objem lázně na polovinu a zvyšující tak efektivnost, a také aktivní povrch kapaliny a tím i sníženou absorpci vzdušné vlhkosti. S kalibrační vložkou jako příslušenstvím lze všechny chladicí termostaty Huber použít i pro kalibrační úkony.
| CC®-405 |
Model
CC®-405 CC®-405w CC®-410 CC®-410wl CC®-415 CC®-415wl * s redukční vložkou
74
Rozsah pracovních teplot (°C) - 40...200 - 40...200 - 45...200 - 45...200 - 40...200 - 40...200
Lázeň Topný Objem Hloubka výkon (ltr) (mm) (kW) 5 150 1,5 5 150 1,5 22/8,5* 200 3,0 22/8,5* 200 3,0 5 150 1,5 5 150 1,5
Option: přírodní chladivo
www.huber-online.com
Charakteristika čerpadla max. tlak max. sání (l/min) (bar) (l/min) (bar) 100 33 0,7 22 0,4 0,7 33 0,7 22 0,4 0,7 33 0,7 22 0,4 0,8 33 0,7 22 0,4 0,8 33 0,7 22 0,4 1,2 33 0,7 22 0,4 1,2
Teplotní stabilita dle DIN 12876: 0,02 K
Chladící výkon (kW) při (°C) 20 0 -20 -30 0,7 0,7 0,45 0,18 0,7 0,7 0,45 0,18 0,8 0,8 0,5 0,15 0,8 0,8 0,5 0,15 1,2 1,0 0,6 0,2 1,2 1,0 0,6 0,2
-40 0,03 0,03 0,1 0,1 0,05 0,05
Kat. č.
G
2017.0001.01 2017.0002.01 2019.0004.01 2019.0001.01 2018.0001.01 2018.0002.01
2 2 2 3 2 3
Cena
Modely | Compatible Control
| CC®-415wl |
Závěsné a lázňové termostaty
Prostřednictvím řídícího kabelu lze realizovat dálkové ovládání. Pilot ONE má moderní mikroprocesor a vysoce přesný vstup měřených hodnot pro exaktní a reprodukovatelné výsledky temperace. Obrovský rozsah funkcí je podpořen velkým TFT-dotykovým grafickým displejem, schopným grafického znázornění a velice jednoduchou obsluhou Easy Control. Chladicí termostaty Huber mohou být vybaveny zařízením Combox dle NAMUR a jsou tak integrovatelné řídících systémů procesu. V závislosti na rozměrech lázně lze předměty temperovat přímo v lázni termostatu. Typickým použitím pro tuto klasiku jsou temperace externích uzavřených přístrojů jako jsou například fotometry, refraktometry, viskozimetry, autoklávy. Používají se v miniprovozech, kilogramových laboratořích, pro stanovení bodu tuhnutí, pro kalibrace za nízkých teplot, pro zkoušky paliv atd.
VPC
Variable Pressure Control
Plug & Play Záruka 3 roky
| CC®-410wl |
Natural Refrigerant!
| CC®-405, CC®-405w |
| CC®-415, CC®-415wl |
| CC®-410, CC®-410wl |
75
Závěsné a lázňové termostaty
| CC®-510w |
| CC®-505 |
| CC®-515 |
| CC®-505, CC®-505wl, CC®-508 | Model
Teplotní rozsah Rozsah (°C) CC®-505 -50...200 CC®-505wl -50...200 CC®-508 -55...200 CC®-508w -55...200 CC®-510 -50...200 CC®-510w -50...200 CC®-515 -55...200 CC®-515w -55...200 CC®-520w -55...200 CC®-525w -55...100 * s redukční vložkou
76
Lázeň Topný výkon Charakteristika čerpadla Objem Hloubka výkon max. tlak max. sání (ltr) (mm) (kW) (l/min) (bar) (l/min) (bar) 5 150 1,5 33 0,7 22 0,4 5 150 1,5 33 0,7 22 0,4 5 160 3,0 33 0,7 22 0,4 5 160 3,0 33 0,7 22 0,4 26/15* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 18/11* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 26/15* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 18/11* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 17/10* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 17/10* 200 3,0 31 0,6 24 0,35
Možnost rozšíření funkcí pomocí E-grade®
www.huber-online.com
| CC®-510w, CC®-515w |
Option: přírodní chladivo na poptávku
| CC®-510, CC®-515 |
100 1,2 1,2 1,5 1,5 2,1 2,4 3,3 3,3 5,0 7,0
Chladící výkon (kW) při (°C) 20 0 -20 1,2 1,0 0,6 1,2 1,0 0,6 1,5 1,5 1,0 1,5 1,5 1,0 2,1 2,1 1,0 2,4 2,4 1,0 3,3 3,3 1,6 3,3 3,3 1,6 5,0 5,0 3,0 7,0 5,0 3,0
-40 0,15 0,15 0,3 0,3 0,4 0,4 0,6 0,6 1,5 1,5
Teplotní stabilita dle DIN 12876: 0,02 K
Kat. č.
G
2018.0003.01 2018.0004.01 2018.0013.01 2018.0016.01 2020.0010.01 2020.0002.01 2021.0001.01 2020.0003.01 2022.0001.01 2023.0001.01
2 3 2 2 2 2 2 2 3 3
Cena
Modely | Compatible Control
Výhody K Rozšiřitelné funkce jednotky Pilot ONE® s použitím E-grade® (Option): – True adaptive control – samostatně se optimalizující interní a kaskádový regulátor – Rozlišovací schopnost 0,01 K – Vestavěné programování s 3 programy po 5 segmentech nebo až 100 segmentů rozdělitelných do 10 programů – Funkce rampy pro rychlé teplotní změny – Vícebodová kalibrace regulačního čidla
Závěsné a lázňové termostaty
K ergonomický design, nejmenší rozměry, malá potřeba místa K řídicí jednotka Pilot ONE s technologií Plug & Play K displeje chráněné proti stříkající vodě K Velký 5,7“ TFT dotykový displej K Rozhraní RS232, USB and Ethernet K stupňovitě nastavitelné otáčky čerpadla pro rovnoměrné rozložení teploty v temperanční lázni nebo pro lepší oběh a přenos tepla v externích systémech K aktivní řízení chlazení (ACC) – mechanické chlazení až do maximálních teplot K inteligentní hospodaření s energiemi s přizpůsobením výkonu chlazení pro energeticky a ekologicky úsporný provoz a snížení odpadního tepla K externí čidlo Pt100 připojené přes 4 vodičový konektor Lemosa K kalibrovatelné regulační čidlo K nastavitelná ochrana přehřátí a kontrola hladiny K systém včasného varování při poklesu hladiny K třída 3 dle DIN12876-1 K vývody čerpadla pro externí temperační úlohy K otvor lázně pro temperaci předmětů přímo v lázni termostatu K Lázeň konstruována tak, aby předcházela vzniku námrazy K výpust na přední stěně (pro případy časté výměny kapalin: volitelný vypouštěcí kohout)
K Rozšíření rozsahu funkcí pomocí příslušenství (volitelné): – Externí tlakový senzor pro ovládání tlaku VPC – Com.G@te dle NAMUR: RS232, RS485, programovatelný bezpotenciálový kontakt, ESC (externí kontrolní signál), kontrola hladiny – kalibrační a redukční vložky
Natural Refrigerant!
| CC®-520w |
| CC®-520w, CC®-525w |
77
Závěsné a lázňové termostaty
CC-805 je cenově dostupnou variantou pro nízkoteplotní aplikace, u nichž je vyžadován malý výkon.
| CC®-805 | | CC®-820w |
| CC®-805 | Model
CC®-805 CC®-820 CC®-820w CC®-902 CC®-905 CC®-905w CC®-906w * s redukční vložkou
78
| CC®-820, CC®-820w |
Teplotní rozsah (°C) -80...100 -80...100 -80...100 -90...200 -90...200 -90...200 -90...200
Lázeň Topný výkon Charakteristika čerpadla Objem Hloubka výkon max. tlak max. sání (ltr) (mm) (kW) (l/min) (bar) (l/min) (bar) 100 5 150 1,5 33 0,7 22 0,4 0,5 17/10* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 1,2 17/10* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 1,2 5 150 1,5 33 0,7 22 0,4 1,2 26/15* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 2,0 26/15* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 2,0 30/19* 200 3,0 31 0,6 24 0,35 3,0
Možnost rozšíření funkcí pomocí E-grade®
www.huber-online.com
Option: přírodní chladivo na poptávku
| CC®-902 | Chladící výkon (kW) při (°C) 20 0 -20 -40 0,5 0,5 0,4 0,3 1,2 1,2 1,1 0,9 1,2 1,2 1,1 0,9 1,2 1,2 1,1 0,9 2,0 2,0 1,9 1,7 2,0 2,0 1,9 1,7 3,0 3,0 2,8 2,4
-60 0,3 0,6 0,6 0,6 1,0 1,0 1,6
Kat. č.
G
2024.0001.01 2025.0001.01 2025.0002.01 2026.0005.01 2027.0001.01 2027.0002.01 2036.0001.01
2 3 3 3 3 3 3
Teplotní stabilita dle DIN 12876: 0,02 K
Cena
Závěsné a lázňové termostaty
Modely | Compatible Control
| CC®-905w |
| CC®-902 | | CC®-905, CC®-905w, CC®-906w |
Charakteristika čerpadla 0,8 0,6 0,4 Druck/ bar
Natural Refrigerant!
0,2 0 -0,2 -0,4 -0,6
0
10
20
30
Förderstrom l/min Messung erfolgte nach DIN 12876 mit Wasser bei 20° C
79
Speciály
Speciální produkty Speciální aplikace si žádají speciální řešení. Proto jsem vyvinuli speciální přístroje určené pro nestandardní aplikace, jako jsou například testy stability piva (stanovení doby skladování). Dalším speciálním řešením jsou „Hotbox“, oběhové
Huber Kalendář, listopad 2012
80
www.huber-online.com
termostaty vhodné pro kontrolu externích otevřených aplikací. Vysoce přesnou kalibraci umožňuje další speciální produkt – kalibrační lázeň Cal 700 používaná v kombinaci s Unistaty.
Speciály
Úvod | Speciály
81
Speciály
Termostaty pro test stability piva Pro testy stability piva nabízí firma Huber speciální vzduchem chlazený oběhový termostat. Tento speciální termostat je vybaven programátorem, který umožňuje změnu teploty v rozsahu od 0 °C / +40 °C do 0 °C / +60 °C v 24 hodinových cyklech. Konstrukce a lázňové části termostatu jsou vyrobeny z nerez oceli.
| BFT®5 |
Model
BFT®5
Teplotní rozsah (°C) -40...80
Bezpečnostní třída III/FL
82
www.huber-online.com
Otvor lázně Š x D (mm) 350 x 410
Lázeň hloubka (mm) 270
Topný výkon (kW) 2,0
Chladící výkon při 20°C (kW) 1,2
Rozměry ŠxHxV (mm) 460 x 710 x 911
Kat. č.
G
2041.0001.01
3
Cena
Modely | Testy akcelerovaného stárnutí • kalibrace
Flexibilní řešení pro kalibrační úlohy ve výrobě
Speciály
Cal 700 – Kalibrační lázeň pro měřicí a regulační čidla
Vysoce přesná kalibrační lázeň Kalibrace znamená srovnání měřeného systému se systémem referentním neboli standardem. Při tomto srovnání se zjišťuje, jak velká je odchylka mezi oběma hodnotami. Kalibrace se obvykle provádí v souladu s přísnými vnitrostátními nebo mezinárodními normami. Aby naměřené hodnoty byly smysluplné, a porovnatelné s hodnotami získanými kdekoliv po světě, je nutné používat kalibrované přístroje. Kvalita měření je charakterizována tolerancí, opakovatelností. Kvalitní měření lze získat pouze s použitím kalibrovaných přístrojů nebo cejchuschopných čidel. Kalibrační lázně se používají pro zajištění kvality v průmyslu i výzkumu. Modulární koncepce je založena na kombinaci kalibrační lázně s jedním Unistatem, který určuje teplotní rozsah a rychlost změny teploty. Kalibrační lázeň z nerezu je konstruována obdobně jako kalorimetr a zajišťuje dobrou homogenitu. Ke kalibraci Příslušenství
Teplotní rozsah (°C)
Kat. G č.
Nerezové víko lázně* Teflonové víko lázně*
-100...300 -100...200
6367 1 6365 1
Cena
měřicích a regulačních čidel nabízíme kalibrační lázně o průměru 118 milimetrů a hloubce lázně 384 milimetrů. Kalibrační prostor je volně přístupný a symetricky konstruovaný. Horní hrana je uzpůsobena pro odečítání pomocí skleněných teploměrů. Volitelně je možné pomocí dodatečného výměníku tepla zajistit oddělení kalibrační kapaliny od obíhající temperační kapaliny. Kalibrační lázně mohou byt, co se tyče rozměrů užitného prostoru, upraveny podle přání zákazníka. Výhody K nejvyšší teplotní stabilita až do ± 0.002 K K homogenita teploty lepší než ± 0.01 K K externí přepadová nádoba K 5-ti bodová kalibrace regulačního čidla Izolační víka z nerezu nebo PTFE umožňují přizpůsobení pro individuální upevnění čidel, teploměrů apod. Na přání je možné dodat víka včetně předpřipravených otvorů dle požadavků zákazníka (za příplatek). Nabídku kalibračních vložek naleznete na str. 95.
*Hadice nejsou v ceně
Model
Cal 700
Teplotní rozsah (°C)
Připojení čerpadla
Rozměry ŠxHxV (mm)
Otvor (mm)
Lázeň Hloubka (mm)
Objem (ltr)
-100...300
M30x1,5
300 (440*) x 300 x 566
Ø118
384
7,0
Kat. č.
G
9623
3
Cena
* s externí přepadem (140 mm)
83
Speciály
Hotbox Hotbox je cirkulační termostat bez chlazení vybavený řídící jednotkou Pilot ONE určený pro termoregulace externích otevřených aplikací. Díky své kompaktní formě je Hotbox ideální pro instalaci ve výrobních systémech. Hotbox disponuje nerezovým čerpadlem a nastavitelnou ochranou proti přehřátí v souladu s normou DIN 12876.
| HB120 |
| Příklad aplikace |
Model
HB45 HB60 HB120
84
Teplotní rozsah (°C) 45...250 60...250 60...250
www.huber-online.com
Připojení M24x1,5 M30x1,5 M30x1,5
Čerpadlo Průtok (l/min) 55 90 100
Max. tlak (bar) 0,9 2,5 2,5
Topný výkon (kW) 4,5 6,0 12,0
Rozměry ŠxHxV (mm) 185 x 440 x 405 323 x 451 x 498 323 x 451 x 498
Kat. č.
G
2030.0001.01 2031.0004.01 2031.0003.01
3 3 3
Cena
Modely | Hotbox • Teplosměnné stanice
Teplosměnné stanice (HTS)
Speciály
Teplosměnné stanice HTS nemají žádné mechanické chlazení, ale jsou vybaveny oběhovým čerpadlem, deskovým výměníkem tepla a řídící jednotkou Pilot ONE*. Tato kompaktní oběhová čerpadla zajišťují nízkonákladové chlazení s nastavitelným stabilním tlakem a průtokem. Jelikož neobsahují žádné mechanické chlazení (kompresor apod.), jsou velmi tiché, efektivní a energeticky úsporné. V případě, že je k dispozici zdroj chladící vody, představují ekonomickou alternativou standardních oběhových termostatů. HTS výměníky jsou vhodné pro regulaci teploty bio reaktorů, kondenzátorů, rotačních odparek, atd.
Výhody K K K K K K K
efektivní oběhové čerpadlo řídící jednotka Pilot ONE rozhraní RS232 vstup pro externí čidlo Pt100 efektivní přenos tepla nízká spotřeba chladicí vody ochrana aplikace se separovaným chlazením
*Model HTS PS1 Tento model obsahuje tepelný výměník, a není tedy osazen řídící jednotkou Pilot ONE. Díky tomu se přístroj hodí k aplikacím, které nevyžadují špičkovou přesnost.
| HTS PS5 |
Model
HTS PS11 HTS PS3 HTS PS5 HTS PS6 HTS PS15 1
Chlazený vzduchem
Rozsah pracovních teplot (°C) 5...80 3...95 3...95 3...95 3...95 2
Charakteristika čerpadla Průtok max. tlak (l/min) (bar) 8 0,2 33 0,7 25 2,5 25 2,5 25 2,5
Měřeno při teplotě vstupní vody 10 °C a tlaku 2 bar
Chladící výkon2 při 20°C (kW) 0,6 3,0 5,0 6,0 15,0 3
Topný výkon VOLITELNÝ (max. kW)3 – 2,0 2,0 10,0 10,0
Rozměry ŠxHxV (mm) 280 x 427 x 414 280 x 491 x 414 280 x 491 x 414 400 x 491 x 529 400 x 491 x 529
Kat. č.
G
3011.0008.99 3011.0001.01 3011.0006.01 3011.0002.01 3011.0024.01
2 3 3 3 4
Cena
Na poptávku s topením a nastavitelnou max. teplotou
85
Příslušenství
Příslušenství Veškeré příslušenství je navrhováno s cílem optimalizovat provoz termostatů Huber. Nejvyšší kvalita materiálů a testování funkčnosti zaručují spolehlivost a dosažení nejlepších možných výsledků.
Huber Kalendář, říjen 2013
86
www.huber-online.com
Široká nabídka příslušenství umožňuje nalézt vše potřebné pro provoz vašeho termoregulačního systému, nerezové vany, hadice, termokapaliny, adaptéry, externí čidla Pt100, softwary, rozhraní a mnohé další.
Příslušenství
Úvod
87
Řídící jednotka a Pt100 čidla
Řídící jednotka Plug & Play Řídící jednotky s možností elektronického E-gradu nebo výměny. Řídící jednotka Řídící jednotka Pilot ONE® pro CC® termostaty, Unichillery®, Unistats®
Kat. č.
G
503.0011
3
Cena
| Pilot ONE® |
Příslušenství pro řídící jednotky Držáky a prodlužovací kabely pro dálkové ovládání.
| 9494 |
| 9493 |
| 56014 |
Řídící jednotka
Kat. č.
G
Stojánek pro Pilot ONE® Držák na stěnu pro Pilot ONE® Držák pro montáž na stěnu pro Pilot ONE® Prodlužovací kabel pro dálkové ovládání Pilot ONE®, 3 metry USB-připojovací kabel pro dálkové ovládání Pilot ONE® např. PC Dotykové pero pro Pilot ONE®
9494 9493 10072 16160 54949 56014
1 1 1 1 1 1
Cena
Externí čidla Pt100 Čidla pro termoregulaci v externím systému. Speciální provedení je možné na poptávku. Čidlo (standardní délka 1,5 metru)
Kat. č.
G
Uzavřený Ø 6 mm, 180 mm Uzavřený s rukojetí Ø 6 mm, 200 mm Uzavřený Ø 8 mm, 400 mm V jímce s trubicí Ø 8 mm, 170 mm Regulační čidlo M16x1 na výtoku/přítoku Regulační čidlo M16x1 na výtoku/přítoku dvojité Regulační čidlo M30x1,5 na výtoku/přítoku Regulační čidlo M30x1,5 na výtoku/přítoku dvojité Regulační čidlo G3/4 na výtoku/přítoku Regulační čidlo G1 1/4 na výtoku/přítoku Prodlužovací kabel Pt100, 3m
6138 6105 6064 6205 6352 6353 6509 6510 10142 9937 6292
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Cena
Kalibrační trubice Kalibrační trubice se montuje na výstup přístroje. Obsahuje připojení pro kalibrovatelné externí čidlo. Naměřená hodnota se zobrazuje na displeji jako referenční pro vnitřní teplotní čidlo. Kalibrační trubice pro kalibraci vnitřního teplotního čidla (Ø 4 mm) pro kalibraci vnitřního teplotního čidla (Ø 6 mm) pro kalibraci vnitřního teplotního čidla (Ø 6 mm) pro kalibraci vnitřního teplotního čidla (Ø 6 mm) Speciální rozměry a konfigurace na poptávku
88
www.huber-online.com
M16x1 M24x1,5 M30x1,5 M38x1,5
Kat. č.
G
9914 10005 9779 9925
1 1 1 1
Cena
Termokapaliny
Příslušenství
Termokapaliny
Označení termokapaliny udává její charakteristiky, např.:
Termokapaliny Huber mají nejlepší možné termodynamické a ekologicky únosné vlastnosti. Kvalitní termokapalina garantuje spolehlivý a bezpečný provoz s nejlepšími výsledky temperace. Kromě toho přispívá k vyšší životnosti přístroje. Bezpečnostní listy termokapalin je možné stáhnout v části download na našich webových stránkách www.huberonline.com.
Termokapalina DW-Therm®* DW-Therm HT®* MinOil
DW-Therm® – exklusivně pro Unistaty (uzavřené systémy) DW-Therm je směs izomerických trietoxysilanů a byla vyvinuta výhradně pro použití v hydraulicky uzavřených systémech. K K K K K K
SynOil SilOil
vynikající odolnost vůči tepelné oxidaci při vysokých teplotách nízká změna viskozity při nízkých teplotách malá těkavost lehká manipulace (není přilnavý jako silikonové oleje) dobrá kompatibilita se silikonovými oleji nerozpustný ve vodě, ekologicky snášenlivý, nejedovatý
SilOil SilOil SilOil
DW-Therm HT® – exklusivně pro Unistaty (uzavřené systémy)
SilOil
DW-Therm HT je složen převážně ze směsi částečně hydratovaných terphenylů a je určen výhradně pro vysoko teplotní Unistaty HT.
SilOil
K dlouhá životnost při vysokých teplotách pod inertním plynem: 3-4 roky K dobrý přenos tepla a výhodné vlastnosti pro výměníky tepla K vysoká stabilita proti tepelné oxidaci K nízká citlivost vůči oxidaci K nejedovatý
SilOil
Viskozita při +25°C 32 mm²/s 3 mm²/s
Objem (litr) M90.200.02 10 P20.340.32 5 10 P20.190.40 5 20 M10.120.08 5 10 P20.275.50 5 10 M20.195/235.20 5 10 M40.165/220.10 5 10 M60.115/200.05 5 10 M80.055.03 5 10 M80.100.03 5 10 M90.055.03 5 10
Vypouštěcí kohout pro termokapalina Prostředek proti zamrznutí (Etylenglykol) Ochrana proti řasám
Více informací naleznete na webu www.dws-synthese.de
Kat. č. (G1) 6479 6672 6673 6155 6156 9684 9685 6157 6158 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6275 6276 6258 6259
Cena
Příslušenství
Termokapalina Teplotní rozsah P20.340.32 plus 20 °C ... +340 °C M80.100.03 minus 80 °C ... +100 °C
31735 10 50 0,1
6170 6171 6172
*Exklusivně pro Unistaty®
Rozsah teplot termokapalin -100
-50
0
50
100
150
200
250
300
350 °C
inertním plynem
DW-Therm® M90.200.02
Exklusivně pro Unistaty®
M90.055.03 M80.055.03 M80.100.03 M60.115/200.05 M40.165/220.10 M20.195/235.20 M10.120.08 inertním plynem
DW-Therm HT® P20.340.32 P20.190.40 P20.275.50 -100
-50
0
50
100
150
200
250
300
350 °C
89
Hadice
Temperační hadice, izolované Vnitřní konstrukce PTFE* pro optimální přenos tepla NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 20 NW 20 NW 20 NW 20 NW 25 NW 25 NW 25 NW 25
AD 37 mm AD 37 mm AD 37 mm AD 37 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm
M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M30x1,5 M30x1,5 M30x1,5 M30x1,5 M38x1,5 M38x1,5 M38x1,5 M38x1,5
Teplotní rozsah
Délka
Kat. č.
G
-60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C -60...260 °C
100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm
9325 9326 9327 9328 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Cena
* Vnitřní konstrukce PTFE s hladkou vnitřní stěnou pro nejlepší proudění a optimální přenos tepla
Vnitřní konstrukce kov* pro široký teplotní rozsah NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 12 NW 20 NW 20 NW 20 NW 20 NW 25 NW 25 NW 25 NW 25
AD 33 mm AD 33 mm AD 33 mm AD 33 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 44 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 56 mm AD 63 mm AD 63 mm AD 63 mm AD 63 mm
M16x1 M16x1 M16x1 M16x1 M16x1 M16x1 M16x1 M16x1 M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M24x1,5 M30x1,5 M30x1,5 M30x1,5 M30x1,5 M38x1,5 M38x1,5 M38x1,5 M38x1,5
Teplotní rozsah
Délka
Kat. č.
G
-50...200 °C -50...200 °C -50...200 °C -50...200 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -120...400 °C -120...400 °C -120...400 °C -120...400 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C -100...350 °C
100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm
9608 9609 9610 9611 6084 6085 6136 6255 9274 9275 9276 9277 6784 6785 6786 6787 6426 6386 6427 6428 6655 6656 6657 6658
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
* Vnitřní konstrukce zvlněný plech pro obzvláště vysoké a nízké pracovní teploty
Cena
AD = vnější průměr
Temperační hadice Hadice*
PTFE PVC
90
NBR
Silikon
www.huber-online.com
FKM
NW 3,2 NW 8 NW 12 NW 8 NW 12 NW 8 NW 12 NW 8 NW 12 NW 8 NW 12
PVC PVC PVC NBR NBR Silikon Silikon FKM FKM PTFE PTFE
Teplotní rozsah
Délka
Kat. č.
G
-20...60 °C -20...60 °C -20...60 °C -30...80 °C -30...80 °C -40...180 °C -40...180 °C -20...180 °C -20...180 °C -60...180 °C -60...180 °C
variable variable variable variable variable variable variable variable variable variable variable
6072 6071 6070 6075 6073 6077 6076 6079 34322 6350 6351
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
* Jako ochranu před kondenzací, nebo pro vysoké teploty, doporučujeme izolované hadice
Cena / m
Hadice, izolované hadice, zvýšení tlaku
Příslušenství
Flexibilní opletené hadice G½ G½ G½ G¾ G¾ G¾ G1 G1 G1 G1 ¼ G1 ¼ G1 ¼
Teplotní rozsah
Délka
Kat. č.
G
-30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C -30...100 °C
100 cm 150 cm 200 cm 100 cm 150 cm 200 cm 100 cm 150 cm 200 cm 100 cm 150 cm 200 cm
16851 16852 16853 16854 16855 16856 16857 16858 16859 18021 18022 18023
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Cena
Příslušenství
Hadice (flexibilní opletené hadice, EPDM)
Izolační hadice Izolační hadice Hadice 8 mm Hadice 12 mm Hadice 12 mm Kovová hadice, izolovaná M16x1 Kovová hadice, izolovaná M30x1,5 Kovová hadice G1¼ Kovová hadice G½ Kovová hadice G¾ Flexibilní opletené hadice G½, samolepící Flexibilní opletené hadice G¾, samolepící Flexibilní opletené hadice G1, samolepící Flexibilní opletené hadice G¼, samolepící
Tloušťka stěny
Vnitřní průměr
Kat. č.
G
7 mm 7 mm 12 mm 22 mm 23 mm 22 mm 13 mm 13 mm 19 mm 19 mm 19 mm 19 mm
13 mm 17 mm 17 mm 42 mm 57 mm 50 mm 22 mm 28 mm 19 mm 28 mm 35 mm 42 mm
6083 6082 3968 6375 6377 6376 1782 1889 10067 10068 10069 10070
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Cena / m
Unipump® – doplňková pumpa na zvýšení výkonu Unipump je vyrobena z nerezu pro teploty od -120 °C do +300 °C, slouží k vyrovnání tlakových ztrát v externích systémech. Unipumpa se jednoduše připojí k tlakové pumpě Compatible Control termostatů a může být řízena prostřednictvím bezpotenciálového kontaktu přes Com.G@te. Unipump® Unipump® I DC® M24x1,5 Unipump® II M30x1,5 Unipump® II, 2-stage M30x1,5 Unipump® III M38x1,5 Unipump® III, 2-stage M38x1,5 Kabel Unipump® / Unistat® (3 m)
Max. zvýšení tlaku (bar) 1,0 1,5 2,5 1,5 2,5
Kat. č.
G
527.0008 527.0019 527.0020 527.0021 527.0022 6221
2 2 2 2 2 1
Cena
91
Rozhraní a datová komunikace
Com.G@te® a POKO/ECS Interface | 31217 |
Přístroje s řídící jednotkou Pilot ONE jsou standardně vybaveny USB a LAN připojením. Pro aplikace, vyžadující jiné druhy či způsoby síťového připojení, lze v závislosti na modelu použít některé z následujících rozhranní: Com.G@te® Com.G@te má k dispozici konektory podle standardu NAMUR. Ve standardním provedení Com.G@te zahrnuje následující rozhraní: RS232 (bi-directional), RS485 (bi-directional), ECS externí kontrolní signál, programovatelný bezpotenciálový kontakt, AIF Analog-Interface 0/4-20mA nebo 0-10 V (bi-directional). POKO/ECS Interface POKO/ECS Interface má k dispozici konektory podle standardu NAMUR a jsou jím standardně vybaveny všechny Unistaty. Ve standardním provedení Com.G@te zahrnuje následující rozhraní: ECS externí kontrolní signál, POKO programovatelný bezpotenciálový kontakt.
| 6915 |
Com.G@te® (NAMUR)
Kat. č.
G
Cena
pro
Com.G@te®, interní
Petite Fleur®, Grande Fleur®, Unichiller® s Pilot ONE, Ministate®, CC®-300BX až CC®-906w
31217
1
Com.G@te®, externí POKO/ECS Interface
Unistate®, CC®-E až CC®-205B Unichiller® s Pilot ONE, Ministate®, CC®-300BX až CC®-906w
6915 10003
1 1
Držák pro Com.G@te® Držák pro Com.G@te®
pro Unistats® (věžovité modely) pro Unistats® (stolní modely)
10018 10019
1 1
| 10003 |
Komunikační kabely Komunikační kabely pro připojení přes rozhraní RS232, RS485 nebo analogové rozhraní AIF. Komunikační kabely jsou dostupné i pro externí kontrolní signál (ECS) a bezpotenciální kontakt (POKO) případně pro externí plovákový spínač (LEVEL). Kabely (standardní délka 3 metry) pro Pilot ONE®, Mini-USB Přístroje s RS232 (9 pol.) / Com.G@te® Přístroje s RS232 (15 pol.) RS485 AIF ECS POKO LEVEL
| 38030 |
Popis např. PC, USB typ A např. PC, 9 pol. Sub-D např. PC, 9 pol. Sub-D Otevřený konec Otevřený konec Otevřený konec Otevřený konec Otevřený konec
Kat. č.
G
54949 6146 55018 6279 9353 9491 9490 9492
1 1 1 1 1 1 1 1
Cena
Profibus Profibus umožňuje připojení přístrojů Huber do Profibus systémů, které nabízejí komplexní škálu možností datové komunikace s PLC a procesními kontrolními systémy. Kompletní informace týkající se funkčnosti a kompatibility Profibus najdete v sekci „Accessories“ na webu www.huber-online.com. Profibus pro připojení k Pilot ONE®
| 10074 |
92
www.huber-online.com
Profibus brána SE, externí (včetně opláštění) Profibus brána SE, interní (modul pro zabudování) Profibus brána XPS-E, interní/externí (model na zavěšení)
Kat. č.
G
10074 38030 Na poptávku
3 3
Cena
Software
Příslušenství
SpyLight®
Příslušenství
Pomocí SpyLight (zdarma) lze důležitá data procesu vizualizovat a zdokumentovat. Komunikace probíhá přes RS232, RS485, USB (virtuální COM Port) nebo TCP/IP. SpyLight se vyznačuje jednoduchou instalací a lehkým ovládáním. Zaznamenaná data jsou znázorněna v čase. Přitom osy diagramu mohou mít libovolné dělení a lze jednoduše zvětšit grafické zobrazení jednotlivých časových úseků.
SpyControl® SpyControl vychází ze SpyLight, nabízí ale podstatně větší funkčnost. Instalace a obsluha jsou z větší míry identické. SpyControl může najednou pracovat až s 10 kanály. Každý datový kanál se samostatně zadokumentuje a možnosti grafické vizualizace jsou rovněž volně volitelné. SpyControl nabízí uživateli pro každý aktivní kanál provádění následujících funkcí přístroje:
Test s 20 litrovým reaktorem s náplní DW-Therm
K vložení požadované hodnoty K změna orientace temperace z interní na procesní K funkce Start/Stop
Jako další vlastnost nabízí možnost řídit jeden nebo více přístrojů jedním programovým zařízením. Uživatel může pro přístroje připravit různé temperační programy, které pak automaticky proběhnou. Segmenty daného temperačního programu se pohodlně vkládají pomocí tzv. Programového-Xploreru, což je jeden z modulů SpyControl. Zpracované temperační programy je možno libovolně modifikovat a archivovat. Základní princip průběhu daného temperačního programu lze pomocí další grafiky vizualizovat.
Průběh teplot s funkcí rampy ve 20-litrovém reaktoru s náplní DW-Therm
Huber Software SpyLight® (1 kanál) SpyControl® (10 kanál)
Kat. č. 6790 6792
G 1 1
Cena
93
Ostatní příslušenství
Podstavce s kolečky Díky nerezovým podstavcům s kolečky jsou termostaty mobilní. Model Pro Unistat tango , T305/HT/w HT Pro Unistat® 705, 705w, 410w Pro Unistat® 405/w Pro Unichiller® 007, 010, 012w, 015w, 023w Pro Unichiller® 012, 015, 022w, 025w Pro K20, K25 Pro CC®-405 Pro CC®-410wl Pro CC®-805, CC®-415, CC®-505, CC®-508 Pro Ministat® 125 / 125w Pro Ministat® 230 / 230w Pro Ministat® 240 / 240w ®
®
Kat. č.
G
9350 6263 9392 9564 9607 6334 6715 6295 6235 9596 9597 9598
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Cena
VPC bypass pro redukci tlaku Kat. č.
G
M24x1,5 M30x1,5 M38x1,5 pro Unichillery® G3/4 G1 1/4 V případě, že je bypass k přístroji montován přímo ve výrobě, kontaktujte prosím svého lokálního distributora.
9819 9726 9820 9767 9757
4 4 4 4 4
Manualní bypassy
Kat. č.
G
9889 9969 9890 9970 9888 9622
1 1 1 1 1 1
Kat. č.
G
9338 9336 9337 9792 9794 9795
4 4 4 4 4 4
Kat. č.
G
Plovákový snímač v průzoru, monitorování úniku (nejvyšší bezpečnostní třída) Plovákový snímač
6152
1
Odvzdušňovací jednotka pro Unistaty®: Jednotka s těsnící sadou umožňující dotlakování expanzní nádoby a teplosměnného okruhu.
9771
3
Kat. č.
G
Plynule kontrolovaný VPC bypass Plynule kontrolovaný VPC bypass (montovaný dodatečně) -90°C...+200°C
Pro Unistaty
®
Pro Unichillery®
M16x1 M24x1,5 M30x1,5 M38x1,5 G3/4 G1 1/4
pro Unistaty
®
Kat. č.
G
6415 9339 6417 9340 6933 9414
1 1 1 1 1 1
-20...+140°C -10...+150°C -10...+150°C -10...+150°C -20...+110°C -20...+110°C
Cena
Manualní bypassy s měřením tlaku Pro Unistaty
®
Pro Unichillery®
M16x1 M24x1,5 M30x1,5 M38x1,5 G3/4 G1 1/4
-20...+140°C -10...+150°C -10...+150°C -10...+150°C -10...+110°C -20...+110°C
Cena
Cena
Externí tlakové senzory pro VPC Externí tlakové senzory pro VPC Přístroje s VPC bypassem (kabel s délkou 3 metry) Přístroje s VPC regulací otáček čerpadla (kabel s délkou 3 metry)
M24x1,5 M30x1,5 M38x1,5 M16x1 M24x1,5 M30x1,5
Cena
Bezpečnostní prvky Bezpečnostní prvky
Odvzdušňovací jednotka pro Unistaty®
Cena
Ochrana před povětrnostními vlivy a provoz v zimě Bezpečnostní prvky Ochrana před povětrnostními vlivy v případě provozu přístroje venku a při nízkých okolních teplotách
94
www.huber-online.com
Na poptávku Ochrana před povětrnostními vlivy pro Unistaty a Unichillery Ochrana při provozu za nízkých okolních teplot pro Unistaty® a Unichillery® Na poptávku ®
®
Cena
Příslušenství pro oběhové termostaty
Příslušenství
Kalibrační vložky Ministat® 125, Ministat® 125w Ministat® 230, Ministat® 230w Ministat® 240, Ministat® 240w CC®-405, CC®-405w, CC®-415, CC®-415wl, CC®-505, CC®-505wl, CC®-508, CC®-508w CC®-805, CC®-902 CC®-410, CC®-410wl CC®-510, CC®-510w, CC®-515w, CC®-520w, CC®-525w, CC®-820, CC®-820w CC®-515, CC®-905, CC®-905w, CC®-906w CC®-308B CC®-315B
Kat. č.
G
6806 6807 6808
2 2 2
10020 6294
2 2
6496 6150 9355 6126
2 2 1 1
Cena
Příslušenství
Kalibrační vložka
Princip funkce Termostatické médium protéká přes výměník tepla (A) a přes rozdělovač (B) dole do kalibrační lázně. Teplotní výkyvy v termostatu se v (A) překrývají a vyrovnávají. Funkce celku je podobná kalorimetru. Nejsou zde prakticky žádné gradienty a žádné zpoždění při rychlém nástupu rampy. Stabilita teploty se tak zlepšuje o 5 až 10ti násobek. Kalibrační termostaty v kombinaci s Unistaty (strana 83) fungují na stejném principu.
Redukční vložky do lázně Redukční vložka Ministat® 125, Ministat® 125w Ministat® 230, Ministat® 230w Ministat® 240, Ministat® 240w CC®-410, CC®-410wl CC®-510, CC®-510w, CC®-515w, CC®-520w, CC®-525w, CC®-820, CC®-820w CC®-515, CC®-905, CC®-905w, CC®-906w CC®-308B CC®-315B CC®-205B
Kat. č.
G
6818 6819 6820 6293
2 2 2 2
6049 6050 31973 6043 6041
2 2 1 1 1
Cena
Jednoduché možnosti zvýšení výkonu K zmenšují objem kapaliny, snižují tepelnou zátěž a tím zkracují náběh teploty K snižují exponovanou plochu kapaliny, čímž snižují absorpci vlhkosti K mohou pojmout expanzní objem HTF a zabránit tak přetečení lázně
95
Příslušenství pro oběhové termostaty
Polykarbonátové lázně Všechny polykarbonátové lázně jsou vhodné pro maximální teploty do +100 °C.
Model
106A-E 108A-E 110A-E 112A-E 118A-E 130A-E
Rozměry Š x H x V (mm) 142 x 305 x 161 142 x 405 x 161 142 x 505 x 161 333 x 358 x 166 333 x 518 x 166 500 x 200 x 322
Otvor Š x H (mm) 130 x 290 130 x 390 130 x 490 303 x 342 303 x 502 480 x 180
Lázeň Hloubka (mm) 150 150 150 150 150 312
Objem (ltr) 6 8 10 12 18 30
Kat. č.
G
30527 30528 30529 30523 30526 17098
1 1 1 1 1 1
Kat. č.
G
6683 6684 6012 6685 6013
1 1 1 1 1
Cena
| 225B | | 215B | | 208B |
Nerezové lázně (izolované) Všechny nerezové modely jsou vodné pro teploty do +200 °C.
96
www.huber-online.com
Model
208B 212B 215B 220B 225B
Rozměry Š x H x V (mm) 290 x 350 x 206 350 x 375 x 206 350 x 375 x 256 350 x 555 x 206 350 x 555 x 256
Otvor Š x H (mm) 235 x 290 290 x 320 290 x 320 290 x 500 290 x 500
Lázeň Hloubka (mm) 150 150 200 150 200
Objem (ltr) 8,5 12 15 20 25
Cena
Příslušenství
Chladicí lázně
Příslušenství
Chladicí lázně K12 až K25 pracují s přírodním chladivem. Regulaci teploty přebírají závěsné termostaty. V kombinaci s nimi jsou chladicí lázně použitelné v celé oblasti daných teplotních rozsahů a mohou chladit i při maximálních pracovních teplotách v nepřetržitém provozu.
| K20, K25 |
Model
K12 K15 K20 K25
| K12, K15 |
Teplotní rozsah (°C) -20...200 -20...200 -30...200 -30...200
Otvor Š x H (mm) 290 x 320 290 x 320 290 x 500 290 x 500
Lázeň Hloubka (mm) 150 200 150 200
| Dvouplášťové provedení s napouštěcím a vypouštěcím připojením |
Nerezové vany Izolované vany z nerezu jsou dispozici ve 3 standardních velikostech nebo v rozměrech podle přání. Sériově jsou vybaveny vypouštěcím ventilem na krátké straně, na přání je možná i na delší straně. Objednací číslo pak obsahuje příponu –L (např. 6052-L). Tyto izolované nerezové vany mohou být pomocí vstupního a výstupního připojení plněny přímo do prostoru lázně (přímá kontrola teploty) nebo do jejich dvojitého pláště pro nepřímou temperaci.
Objem (ltr) 12 15 20 25
Chladící výkon (kW) při 0°C -10°C -20°C 0,2 0,2 0,35 0,35
0,12 0,12 0,27 0,27
0,05 0,05 0,16 0,16
Rozměry ŠxHxV (mm) 350 x 560 x 263 350 x 560 x 263 350 x 555 x 448 350 x 555 x 448
Kat. č.
G
2009.0001.99 2010.0001.99 2011.0001.99 2012.0001.99
2 2 2 2
Cena
| s napouštěcím a vypouštěcím připojením |
Nerezové Hloubka vany (mm) 5,5 litrů 165 11 litrů 165 22 litrů 165 Kulový ventil
Otvor ŠxH (mm) 160 x 232 200 x 370 320 x 470
Kryt izolovaný pro: Nerezové vany Nerezové vany Nerezové vany
5,5 litrů 11 litrů 22 litrů
Rozměry Š x H x V (mm) 210 x 282 x 205 250 x 420 x 205 370 x 520 x 205
Kat. č.
G
6052 6053 6054 6839
2 2 2 1
Kat. č.
G
6176 6178 6180
2 2 2
Cena
Cena
Speciální rozměry a dvouplášťové provedení s napouštěcím a vypouštěcím připojením na poptávku
97
Příslušenství pro oběhové termostaty
Přemostění lázně Model
Kat. č.
G
Polykarbonátová lázeň 106A-E, 108A-E, 110A-E Polykarbonátová lázeň 112A-E, 118A-E Nerezová lázeň 208B Nerezová lázeň 212B, 215B, 220B, 225B Lázeň s chlazením K12, K15, K20, K25
19592 19593 19594 19595 19596
1 1 1 1 1
Cena
Posuvné dno Pro polykarbonátové, nerezové lázně a lázně s chlazením s řídící jednotkou CC-E, MPC-E Model
Kat. č.
G
Posuvné dno pro 112A Posuvné dno pro 212B, 215B, K12, K15 Posuvné dno pro 118A, 220B, 225B, K20, K25
40764 40763 40681
1 1 1
Cena
Víko lázně Pro polykarbonátové, nerezové lázně a lázně s chlazením s řídící jednotkou CC-E, MPC-E Model
Kat. č.
G
Víko lázně jednodílné 106A Víko lázně jednodílné 108A Víko lázně jednodílné 110A Víko lázně jednodílné 112A Víko lázně jednodílné 118A Víko lázně jednodílné 208B Víko lázně jednodílné 212B, 215B, K12, K15 Víko lázně jednodílné 220B, 225B, K20, K25 Víko lázně zadní 118A, 220B, 225B, K20, K25 Víko lázně přední 118A Víko lázně přední 220B, 225B, K20, K25
37533 37552 37572 37653 9579 19597 19598 19599 6024 41313 19598
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Cena
Od objemu 18 litrů jsou víka volitelně jednodílná nebo dvoudílná
Víko lázně Vhodné pro použití s nastavitelným dnem. Pro nerezové, polykarbonátové a chlazené lázně s řídící jednotkou CC-E, MPC-E Model
Kat. č.
G
Víko lázně jednodílné 112A Víko lázně jednodílné 212B, 215B, K12, K15 Víko lázně zadní 118A, 220B, 225B, K20, K25
41291 41279 41280
1 1 1
Pro lázně s objemem 18 a více litrů jsou víka dvoudílná
98
www.huber-online.com
Cena
Příslušenství
Polykarbonátové stojánky na zkumavky
m
0m
10
Pro modely 106A-E až 110A-E
6028 6029 6030 6031 6032 6033
1 1 1 1 1 1
Kat. č.
G
6037 6038 6039 6040
1 1 1 1
Cena
m
0m
10
Příslušenství
G
ID
Kat. č.
ID
12 x Ø22 20 x Ø17 20 x Ø17 30 x Ø13 6 x Ø31 36 x Ø11
Hloubka ponoření (mm) ID 50 55 95 45 (Hemolyse) 50 25 (Eppendorf)
ID
A B C D E F
Počet otvorů
ID
Typ
Nerezové stojánky na zkumavky Pro modely 112A-E, 118A-E, 212B až 225B a K12-K25 Typ 1 2 3 4
Počet otvorů 36 x Ø17 45 x Ø13 46 x Ø17 58 x Ø13
Hloubka ponoření (mm) 100 70 100 70
Cena
Ostatní příslušenství Příslušenství
Kat. č.
G
Držák pro ponorný chladič TC®45(E), TC®50(E), TC®100(E) k montáži na přemostění lázně Vypouštěcí kohout s těsnicí klapkou (ne pro lázně 112A, 118A a 130A) Vypouštěcí ventil bez krytky (pro lázně 112A, 118A a 130A) Adaptér čerpadla pro MPC®-E, CC®-E s lázní 106A až 118A Adaptér čerpadla pro MPC®-E, CC®-E s lázní 208B až 225B a K12 to K25 Adaptér čerpadla včetně šroubení pro otevřené lázně Chladící had pro MPC®-E, CC®-E s lázní 104A až 118A Chladící had pro MPC®-E, CC®-E s lázní 208B až 225B Nástavec výtlačné pumpy (pro změnu toku v lázni) pro modely MPC®-E, CC®-E Šroubový držák MPC®-E, CC®-E Stojan pro MPC®-E and CC®-E DS kontrola hladiny pro externí otevřené lázně, pouze pro jednotky vybavené sací a tlačnou pumpou a Minichillery®. Vhodný pro lázně s maximální stěny 26 mm. Držák Ubbelohdeho viskozimetru pro lázeň Vicso 3
14562 6839 6026 19606 19607 10030 30554 30564 33288 30541 6302
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
9580 9586
1 2
Cena
| 14562 |
| 30554 |
| 30541 |
| 19607 |
| 6839 | | 19606 |
| 30564 |
99
Adaptéry, rozdělovače, hadicová připojení
Adaptér pro M16x1
Adaptér pro M24x1,5
(G1) Závit
na
vnější
M16x1 vnější
vnitřní
Kat. č.
Cena
Adaptér pro M30x1,5
(G1)
Kat. č.
Závit
na
6278
vnější
M30x1,5 vnější
6448
M16x1 vnitřní
6359
vnitřní
G3/8 vnější
6445
vnější
G1/2 vnější
6299
vnější
G1/2 vnější
6393
vnější
G1/2 vnitřní
6364
vnější
R1/2 vnitřní
6394
vnitřní
R1/2 vnější
6360
vnitřní
G1/2 vnější
6391
vnitřní
G1/2 vnitřní
6229
vnitřní
G1/2 vnitřní
6392
vnější
G3/4 vnitřní
5443
vnější
G3/4 vnější
6447
vnitřní
G3/4 vnitřní
6361
vnější
R3/4 vnitřní
6442
vnitřní
M30x1,5 vnější
6431
vnitřní
G3/4 vnitřní
6452
vnější
M30x1,5 vnější
6449
vnitřní
3/4 NPT vnější
6472
vnější
M30x1,5 vnitřní
6454
vnější
G1 vnější
6444
vnitřní
G1 vnitřní
6453
vnější
M38x1,5 vnitřní
6612
Závit
na
(G1)
Kat. č.
Závit
na
vnitřní
M30x1,5 vnější
6723
vnitřní
M16x1 vnější
6724
Cena
Adaptér pro R1/2
(G1)
Kat. č.
vnitřní
3/4 NPT vnitřní
6874
vnitřní
R1/2 vnitřní
6358
vnější
M16x1 vnitřní
6945
vnitřní
3/4 NPT vnitřní
6356
vnější
R1/2 vnitřní
9243
Závit
na
Adaptér pro M38x1,5
(G1)
Kat. č.
vnitřní
R1/2 vnější
9244
vnitřní
1 NPT vnější
6600
vnější
M24x1,5 vnější
9386
vnitřní
R3/4 vnější
6665
Cena
Cena
Cena
Další adaptéry na poptávku
100
www.huber-online.com
Příslušenství
(G1)
Olivka na hadice NW 8 Olivka na hadice NW 12
Kat. č.
Cena
M30x1,5
6086 6087
Záslepka
6088
Převlečná matice
6089
Mikrošroubení NW 3,2
6090
Úhlový vývod 90°
Úhlový vývod 90°
6194 6193 6187 6815
2-cestný ventilový systém* 3-cestný ventilový systém* 4-cestný ventilový systém* 5-cestný ventilový systém*
6284 6285 6286 6816
(G1)
Úhlový vývod 90°
Kulový ventil* Kulový ventil** 2-násobný rozdělovač 3-násobný rozdělovač 4-násobný rozdělovač
2-cestný ventilový systém* 3-cestný ventilový systém* 4-cestný ventilový systém*
Kat. č.
9256
9236 328184 9233 9234 9235
9245 9246 9247
6451 328203
2-násobný rozdělovač 3-násobný rozdělovač 4-násobný rozdělovač
6420 6421 6422
2-cestný ventilový systém* 3-cestný ventilový systém* 4-cestný ventilový systém*
6423 6463 6464
M38x1,5
(G1)
Úhlový vývod 90°
Cena
Kat. č.
Cena
6699
Kulový ventil* Kulový ventil**
* Teplotní rozsah: -20°C...+140°C (max. 6 bar při +140°C) ** Teplotní rozsah: -60°C...+200°C (max. 20 bar při +175°C)
M24x1,5
Cena
* Teplotní rozsah: -10°C...+150°C (max. 20 bar při +80°C) ** Teplotní rozsah: -60°C...+200°C (max. 20 bar při +175°C)
6091 328240
2-násobný rozdělovač 3-násobný rozdělovač 4-násobný rozdělovač 5-násobný rozdělovač
Kat. č.
6461
Kulový ventil* Kulový ventil**
6195
Kulový ventil* Kulový ventil**
(G1)
Příslušenství
M16x1
6700 328191
2-násobný rozdělovač 3-násobný rozdělovač 4-násobný rozdělovač
6706 6707 6708
2-cestný ventilový systém* 3-cestný ventilový systém* 4-cestný ventilový systém*
6709 6710 6711
* Teplotní rozsah: -10°C...+180°C (max. 10 bar při +180°C) ** Teplotní rozsah: -60°C...+200°C (max. 20 bar při +175°C)
G1/2, G3/4 a R1/2
(G1)
Kat. č.
Šroubení hadice G1/2 pro hadici 3/8
2294
Šroubení hadice G3/4 pro hadici 1/2
2295
Úhlový vývod 90° R1/2 na M30x1,5 vnitřní
9323
Cena
* Teplotní rozsah: -10°C...+150°C (max. 20 bar při +80°C) ** Teplotní rozsah: -60°C...+200°C (max. 20 bar při +175°C)
Připojení pro Mettler Toledo „LabMax“, „RC1“ Pro použití s Labmax nebo RC1 Při změnách vysokých, středních a nízkých teplot používejte uvedené adaptéry
Adaptér Unistat® 40x kovová hadice NW20 / M30x1,5: M30 x 1,5 vnější - R1/2 vnitřní M30 x 1,5 vnější - R3/4 vnitřní M16 x 1 vnitřní - M30 x 1,5 vnější
(G1)
Kat. č.
Cena
6394 6442 6431
101
Servisní smlouvy, Certifikáty, Výhody
Servisní smlouvy Pravidelná kontrola a servis vašeho zařízení je nejlepší způsob, jak dosáhnout dlouhé životnosti a zabránit znehodnocení jednotky. Pravidelná odborná kontrola Vašeho systému také zajišťuje ekonomický a přesný provoz. Servisní smlouvy
Kat. č.
G
Cena
Servisní smlouvy pro oběhové termostaty Standardní smlouva zahrnující pravidelnou kontrolu všech bezpečnostních funkcí stroje, stejně jako kontrolu chladícího/ topného systému a jeho funkčnosti. Vystavení servisního protokolu při každém servisním zásahu. Intervaly servisních prací lze nastavit individuálně dle potřeb zákazníka. Více informací Vám poskytne místní distributor výrobků Huber.
Certifikáty / Kalibrace Pokud je to nutné, lze k přístroji vystavit kalibrační certifikát. Kalibrační protokol a jiné certifikáty k přístrojům Huber lze obdržet na poptávku. Dokument Kalibrační certifikát vystavený ve výrobě – teplotní stabilita dle DIN12876 Kalibrační certifikát vystavený ve výrobě – absolutní přesnost Testovaní FAT (Final Acceptance test) Analytický certifikát pro termokapaliny
Kat. č.
G
Cena
6252 6905 9778 9669
Záruka 3-2-1 – výhody Díky 3-2-1 záruce obdržíte prodlouženou záruku bez dodatečných nákladů. Chcete-li získat výhodou prodlouženou záruku, navštivte webové stránky a vyplňte on-line registrační formulář. Záruka na zakoupený přístroj se pak automaticky prodlužuje: • 3 roky na řídicí elektronickou jednotku • 2 roky na chladicí agregát + kompresor • 1 rok na mechanické a elektrické části
On-line registrace na www.huber-online.com/register
102
www.huber-online.com
IQ/OQ dokumentace, školení, servis
Příslušenství
IQ/OQ dokumentace V rámci řízení kvality nebo validace je možné vystavit pro přístroje Huber IQ/OQ dokumentaci. Komplexní IQ/OQ dokumentaci lze získat pro celou řadu přístrojů.
Příslušenství
Pro více informací kontaktujte svého distributora.
Školení V průběhu našeho školícího programu probereme jednotlivé přístroje a jejich aplikace v praxi. Obdržíte také hodnotné informace, které Vám umožní optimální využití Vašeho přístroje. Samozřejmostí je přizpůsobení obsahu školení požadavkům a znalostem účastníků.
Pro více informací kontaktujte svého distributora.
Technický servis na místě Náš technický servis může vyřešit celou řadu problémů přímo na místě, kde je přístroj provozován. Kvalifikovaný technický personál Vám pomůže při instalaci nebo drobných opravách přístroje přímo v místě jeho provozu. Minimalizují se tak časové ztráty a náklady na dopravu. Pro více informací kontaktujte svého distributora.
103
Případové studie
Případové studie Našimi specialisty navržené a dále popsané případové studie demonstrují suverénní výkonnost a spolehlivost systémů Unistat. Tyto sestavy byly navrženy na základě praktických zkušeností, dosahují vynikajících výsledků a mohou Vám tak výrazně pomoci při Vašem rozhodování. Na následujících stranách naleznete malý výběr z uve-
dených sestav. Více než 200 dalších studií si také můžete prohlédnout na stránkách www.huberonline.com. Pokud se v centru Vaší pozornosti nachází procesní stabilita, reprodukovatelnost a dynamika, mohou být pro Vás tyto studie vodítkem, které výrazně usnadní Vaše rozhodování.
ých studií Více než 200 případov com na www.huber-online.
Huber Kalendář, srpen 2014
104
www.huber-online.com
Případové studie
Úvod
105
Případové studie
Případová studie: Unistat® Petite Fleur® Baby Tango – Petite Fleur® – tříplášťový skleněný reaktor Syrris o objemu 2 l. Požadavky Tato případová studie demonstruje kvalitu izolace uzavřeného systému při velmi nízkých teplotách. Metoda Reaktor Syrris byl připojen k přístroji Petite Fleur s využitím dvou přípojek M16x1 – flexibilní hadice o délce 1 m. Temperační kapalina, použitá v systému, byla typ „M90.055.03“. Procesní kontrola byla zajištěna pomocí čidla Pt100. Rychlost míchání byla nastavena na 450 ot/min.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: Chladící výkon:
Topný výkon: Temperační hadice: Temperační kapalina: Reaktor: Náplň reaktoru: Otáčky čerpadla: Regulace:
-40 °C...+200 °C 0.48 kW @ +20 °C 0.48 kW @ +200 °C 0.45 kW @ 0 °C 0.27 kW @ -20 °C 0.16 kW @ -30 °C 1.5 kW M16x1; 2x1 m M90.055.03 (#6259) Syriss 2-l izolovaný reaktor 1 l M40.165.10 450 rpm Procesní
Výsledky Průběh testu: Pro demonstraci vlastností přístroje Petite Fleur zobrazuje níže uvedený graf, že skleněný reaktor o objemu 2 l byl ochlazen z teplotní +100 °C na teplotu -20 °C v průběhu uplynutí časového intervalu zhruba 70 minut a to až po stabilizaci systému. Zpětné zahřívání z -20 °C na +100 °C naopak trvá méně něž 30 minut při zachování téže přesnosti.
106
www.huber-online.com
Nejnižší dosažitelná teplota: Po dosažení stabilizované teplotní hodnoty +100 °C byla na regulátoru nastavena teplota -40 °C. Přístroj dosáhl nejnižší prakticky možné teploty -31 °C.
Jacket temperature
Jacket temperature
Process temperature
Process temperature
Setpoint
Setpoint
Případové studie
Případová studie: Unistat® Tango® Nuevo Vzestupné a sestupné teplotní rampy skleněným reaktorem Buchi o objemu 1 l
se
Případové studie
Požadavky Studie názorně demonstruje vynikající parametry přístroje Unistat Tango Nuevo, schopného zahřát a ochladit neizolovaný reaktor o objemu 1 l. Metoda S použitím dvou izolovaných kovových hadic (M24x1,5 DN12) byl reaktor připojen k přístroji Unistat Tango Nuevo. Reaktor byl naplněn kapalinou „M90.055.03“ o objemu 0.75 l, jako temperační médium byla použita látka od firmy Huber na bázi silikonového oleje. Výsledky Efektivního tepelného transferu bylo dosaženo použitím kvalitních hadic s nízkými tepelnými ztrátami a technickými parametry přístroje Unistat Tango. Technologie se orientuje na rampové zobrazení teplotní křivky a extrémně stabilní systém regulace. Diagram názorně ilustruje teplotní křivku od +20 °C do +180 °C v časovém intervalu o délce 37 minut a zpět na teplotu +20 °C za 38 minut. Přesně a bez přeběhu dosažená procesní teplota demonstruje kvality přístroje a přesnost elektronické řídící jednotky.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: -45 °C...+250 °C Chladící výkon: 0.7 kW @ +250…0 °C 0.4 kW @ -20 °C Topný výkon: 1.5 kW Temperační hadice: 2x1 m; M24x1.5 (#9325) Temperační kapalina: DW-Therm (#6479) Reaktor: Tlakový skleněný reaktor bez izolace o objemu 1l Náplň reaktoru: 0.75 l M90.055.03 (#6259) Otáčky čerpadla: 500 rpm Regulace: Procesní
Jacket temperature Process temperature Setpoint
Procesní teplota >5 K/min.
Procesní teplota >7 K/min.
107
Případové studie
Případová studie: Unistat® 510w Zchlazení skleněného reaktoru Chemglass o objemu 50 l z teploty +120 °C na teplotu -30 °C. Požadavky Tato případová studie demonstruje teplotní výkon přístroje Unistat 510w ve spojení s reaktorem 50 l při chlazení na -30 °C ze +120 °C (150 K). Medoda Unistat při připojen k reaktoru 1,5-metrovými hadicemi. Reaktor byl naplněn 37 litry oleje „M90.055.03”. Výsledky Grafické zobrazení ukazuje, že Unistat dosahuje velmi rychlého zchlazení na -42 °C. Teplota pláště prudce poklesla a přístroj přesně a spolehlivě reguluje průběh exotermické reakce. Po vypnutí topného tělesa dosahuje přístroj masivním dohříváním velmi rychle a přesně původní nastavené teplotní hodnoty.
Jacket temperature Process temperature Setpoint
Teplota pláště rychle klasá na -42°C a dosahuje nastavení teploty
Procesní teplota dosahuje přesně nastavené teploty.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: - 50 °C...+250 °C Chladící výkon: 5,3 kW @ +250...0 °C 2,8 kW @ - 20 °C 0,9 kW @ -40 °C Topný výkon: 6,0 kW Temperační hadice: 2x1,5 m; M38x1,5 (#6659) Temperační kapalina: DW-Therm (#6479) Reaktor: 50-litrový skleněný reaktor (neizolovaný) Náplň reaktoru: 37 l M90.055.03 (#6259) Otáčky čerpadla: 80 rpm Regulace: Procesní
108
www.huber-online.com
Případové studie
Případová studie: Unistat® 615w Přístroj Unistat® 615w temperuje skleněný kotlík Buchi o objemu 250 l
Případové studie
Požadavky Smyslem této studie je dokázat vynikající schopnost přenosu energie mezi přístrojem Unistat a relativně velkým reaktorem o objemu 250 l. Metoda Unistat při připojen k reaktoru 2-metrovými hadicemi. Reaktor byl naplněn 200 litry etanolu. Výsledky Přístroj Unistat ochladí reaktor z +20 °C na hodnotu -40 °C asi za 150 minut. Grafické zobrazení názorně demonstruje, že Unistat i při relativně velkém zatížení disponuje dostatečnou rezervou výkonu. Pro dosažení teploty +20 °C je potřeba ca. 60 minut.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: -60 °C...+200 °C Chladící výkon: 9.5 kW @ +200…0 °C 8.0 kW @ -20 °C 4.8 kW @ -40 °C 1.2 kW @ -60 °C Topný výkon: 12 kW Temperační hadice: M38x1,5; 2x2 m Temperační kapalina: DW-Therm (#6479) Reaktor: Buchi Glas Uster CR252 skleněný reaktor 250 l s ocelovým pláštěm Náplň reaktoru: 200 l Ethanol Otáčky čerpadla: 90 rpm Regulace: Procesní
Jacket temperature Process temperature Setpoint
109
Případové studie
Případová studie: Unistat® 815 Temperace plášťového reaktoru DDPS o objemu 6 l Požadavky Práce s kryogenickými teplotami klade vysoké nároky na kvalitu celého systému s ohledem na mechanickou pevnost i regulační jednotku. Tato studie se zabývá právě vlastnostmi přístroje Unistat 815 a reaktoru DDPS o objemu 6 l při nízkých teplotách. Jacket temperature
Metoda Reaktor DDPS byl připojen k přístroji Unistat 815 s použitím dvou izolovaných hadic M38x1.5 o délce 1m. Jako temperační kapalina byl použit produkt „M90.055.03“ firmy Huber.
Process temperature Setpoint
Výsledky Druhá a třetí křivka názorně demonstrují reprodukovatelnost výsledku, dosaženou pomocí funkce „TAC“ při regulaci teplotní hodnoty mezi +20 °C až -50 °C a poté opětovně mezi +20 °C až -30 °C.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: Chladící výkon:
Topný výkon: Temperační hadice: Temperační kapalina: Reaktor: Náplň reaktoru: Otáčky čerpadla: Regulace:
110
www.huber-online.com
-85...+250 °C 1.5 kW @ +250…-20 °C 1.4 kW @ +40 °C 1.2 kW @ -60 °C 0.2 kW @ -80 °C 2.0 kW 2x1 m; M38x1.5 (#9616) M90.055.03 6-litrový izolovaný skleněný reaktor 4 l M90.055.03 ~ 200 rpm Procesní
Případové studie
Případová studie: Unistat® 905w
Jacket temperature Process temperature Setpoint
Přístroj Unistat® 905w temperuje skleněný reaktor Chemglass o objemu 50 l mezi teplotními hodnotami +20 °C a -60 °C Případové studie
Požadavky Přístroj Unistat 905w je určen převážně pro temperaci menších reaktorů (15 až 20 l) na nižší teploty. Cílem této případové studie je, demonstrovat výkon přístroje ve spojení s relativně velkým 50 l skleněným reaktorem. Metoda Reaktor byl naplněn kapalinou M90.055.03 o objemu 34,5 l, která posloužila jako termická zátěž. Pro přenos teploty bylo použito temperační kapaliny Huber M90.055.03. Regulace byla nastavena na režim„Proces“ při zvoleném počtu otáček 100 ot/ min. Výsledky Grafické zobrazení názorně ukazuje, že Unistat je velmi rychle schopen dosáhnout značné teplotní diference mezi pláštěm a vnitřním prostorem. Ochlazení z +20 °C na -60 °C trvá asi 2:20 hod. Vyhřátí pláště na teplotu 92 °C zajistí rychlé dosažení požadované teplotní hodnoty +20 °C. Opětovné vytemperování na +20 °C trvá ca. 45 minut.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: -90 °C...+250 °C Chladící výkon: 3.6 kW @ 0 °C 2.2 kW @ -60 °C 0.7 kW @ -80 °C Topný výkon: 6 kW Temperační hadice: 1x2 m; M30x1.5 (#6427) 1x1 m; M30x1.5 (#6426) Temperační kapalina: M90.055.03 (#6259) Reaktor: 50-litrový neizolovaný skleněný reaktro Náplň reaktoru: 34.5 l M90.055.03 (#6259) Otáčky čerpadla: 100 rpm Regulace: Procesní
111
Případové studie
Případová studie: Unistat® 912w Přístroj Unistat® 912w temperuje plášťový reaktor De Ditrich o objemu 63 l
Metoda Reaktor o objemu 63 l byl připojen k přístroji Unistat 912w s použitím dvou hadic M30x1.5 o délce 1 m. Reaktor má nominální kapacitu 63 litrů, design pláště však umožňuje dobrý teplotní přenos až po objem 80 litrů. Pro účely této studie byl reaktor naplněn 80 l ethanolu jako termickou zátěží. Temperační kapalina použitá v systému byla typu „M.90.055.03“. Procesní kontrola byla zajištěna pomocí čidla Pt100.
Požadavky Tato studie demonstruje výkonnost přístroje Unistat 912w a jeho schopnost udržet trvalou procesní teplotu v rámci rozsahu od +80 °C do -50 °C, homogenitu a spolehlivost teplotní regulace a nejnižší možnou dosažitelnou teplotu.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: Chladící výkon:
Topný výkon: Temperační hadice: Temperační kapalina: Reaktor: Náplň reaktoru: Otáčky čerpadla: Regulace:
-90 °C...+250 °C 7.0 kW @ +250 °C 7.0 kW @ +200 °C 7.0 kW @ +100 °C 7.0 kW @ 0 °C 7.0 kW @ -20 °C 7.0 kW @ -40 °C 3.5 kW @ -60 °C 0.9 kW @ -80 °C 6.0 kW M30x1.5; 2x1 m M90.055.03 (#6259) Reaktor Dietrich o objemu 63 litrů 80 l Ethanol 85 rpm Procesní
Výsledky Průběh testu Následující grafické zobrazení názorně dokládá možnosti přístroje Unistat 912w. Pro vyhřátí z teploty -70 °C na teplotu +80 °C potřebuje Unistat zhruba 60 minut. K opětovnému ochlazení reaktoru z +80 °C na -50 °C vyžaduje přístroj zhruba 80 minut a dalších 36 minut je potřeba k vytemperování na +20 °C.
112
www.huber-online.com
Chlazení v širokém teplotním rozsahu Po stabilizaci teploty na hodnotě +80 °C byl zadán teplotní parametr -70 °C. Přístroj Unistat 912w potřebuje zhruba 3 hodiny a 20 minut k ochlazení a teplotní stabilizaci reaktoru s náplní 80l.
Jacket temperature
Jacket temperature
Process temperature
Process temperature
Setpoint
Setpoint
Případové studie
Případová studie: Unistat® 930w Řízení simulované exotermické reakce o energetické úrovni 1 kW (860 kcal/hod) a 2 kW (1720 kcal/h) v reaktoru Diehm o objemu 100 l
Případové studie
Požadavky Tato studie demonstruje vlastnosti přístroje Unistat 930w a jeho řízení simulované exotermické reakce v reaktoru o objemu 100 l. Metoda Unistat je s reaktorem propojen pomocí dvou izolovaných kovových hadic o délce 1.5 m. Reaktor je naplněn kapalinou typu „M90.055.03“ o objemu 75 litrů, jako temperační médium byl použit silikonový olej. Výsledky Reakční časy a prakticky dosahované hodnoty přístroje Unistat jsou názorně zobrazeny v tomto grafickém diagramu. Teplota pláště se vždy rychle změnila v závislosti na výkyvech „exotermické reakce“.
Spuštění ohřevu s hodnotou 1 kW (860 kcal/hr)
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: -90 °C...+200 °C Chladící výkon: 20 kW @ 0…-40 °C 15 kW @ -60 °C Topný výkon: 24 kW Temperační hadice: 2x1.5 m; M38x1.5 (#6656) Temperační kapalina: DW-Therm (#6479) Reaktor: 100-litrový neizolovaný skleněný reaktor Náplň reaktoru: 75 l M90.055.03 (#6259) Otáčky čerpadla: 400 rpm Regulace: Procesní
Spuštění ohřevu s hodnotou 2 kW (1720 kcal/hr)
Reakce je pod kontrolou a stabilizovaná za 13min
Chlazení pláště rychlostí > 7 K/min. pokrývá ∆T, odebere vzniklé reakční teplo a zajistí návrat k nastavené teplotě
Ohřev pláště ~ 10 K/min. koriguje probíhající reakci
Ohlazení pláště ~ 6 K/min. koriguje probíhající reakci
113
Případové studie
Případová studie: Unistat® 1005w Temperace tříplášťového reaktoru Asahi o objemu 10 l Požadavky Tato studie demonstruje vlastnosti přístroje Unistat 1005w Metoda Reaktor Ashai byl připojen k přístroji Unistat 1005w s použitím dvou kovových izolovaných hadic M30x1.5 o délce 2 m. Jako temperační médium byla použita kapalina „Kryothermal S“, předpokládaná nejnižší dosažitelná teplotní hodnota byla -120 °C.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: -120 °C...+100 °C Chladící výkon: 1.5 kW @ +100…-40 °C 1.4 kW @ -60… -80 °C 1.0 kW @ -100 °C Topný výkon: 2.0 kW Temperační hadice: 2x2 m; M30x1.5 (#6386) Temperační kapalina: Kryothermal S Reaktor: 10-litrový izolovaný tlakový skleněný reaktor Náplň reaktoru: 10 l M90.055.03 (#6259) Otáčky čerpadla: ~ 200 rpm Regulace: Procesní
114
www.huber-online.com
Výsledky Po stabilizaci teploty na hodnotu +20 °C byla zadána teplotní hodnota -50 °C. Plášť kotle byl následně ochlazen na hodnotu -68 °C, teplota -50 °C byla stabilně udržována po dobu 1 hodiny. Druhá křivka zobrazuje stabilizovanou hodnotu procesní teploty na úrovni +20 °C. Následně byla zadána teplota -100 °C. Plášť se následně ochladil na hodnotu -116 °C a přístroj držel procesní teplotu -100 °C po dobu 1,5 hodiny.
Případové studie
Případová studie: Ministat® 230-cc®-NR
Případové studie
Požadavky Tato studie demonstruje možnost dosažení nejnižší teploty, rychlost náběhu chlazení a topení včetně způsobu ovládání. Metoda Reaktor byl naplněn kapalinou M90.055.03 o objemu 1,6 litru, jako temperační médium byl použit ethanol, míchání bylo nastaveno na hodnotu 700 ot/ min. Výsledky byly zaznamenány pomocí software „Spyware“. Výsledky Teplotní křivka názorně zobrazuje, že Ministat 230-cc-NR ochladil plášť přístroje na teplotu -20 °C za průměrný časový interval o délce 1 hodina 20 minut. Grafické zobrazení dokazuje přesnost a stabilitu celého systému. Teplotní křivka dále demonstruje, že Ministat 230-ccNR dosáhl procesní teploty +20 °C z původních -20 °C přibližně za 15 minut.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: -40 °C...+200 °C Chladící výkon: 0.38 kW @ 0 °C 0.25 kW @ -20 °C 0.14 kW @ -30 °C Topný výkon: 2 kW Temperační hadice: 2x1 m; M16x1 (#9608) Temperační kapalina: Ethanol Reaktor: 2-litrový skleněný reaktor Náplň reaktoru: 1.4 l M90.055.03 (#6259) Otáčky čerpadla: 700 rpm Regulace: Procesní
Jacket temperature Process temperature Setpoint
115
Případové studie
Případová studie: Unistat® Petite Fleur® Petite Fleur temperuje plášťový reaktor Radleys o objemu 2 l v teplotním rozmezí +100 °C až -20 °C. Požadavky Tato případová studie demonstruje teplotní stabilitu uzavřeného systému i při nejnižších teplotách.
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: Chladící výkon:
Topný výkon: Temperační hadice: Temperační kapalina: Reaktor: Náplň reaktoru: Otáčky čerpadla: Regulace:
-40 °C...+200 °C 0.48 kW @ +20 °C 0.48 kW @ +200 °C 0.45 kW @ 0 °C 0.27 kW @ -20 °C 0.16 kW @ -30 °C 1.5 kW M16x1; 2x1 m M90.055.03 2-litrový reaktor Radleys 1 l M40.165.10 200 rpm Procesní
Výsledky Průběh testu: Grafické znázornění jasně demonstruje, že Petite Fleur ochladil plášťový reaktor o objemu 2 l z teploty +100 °C na teplotu -20 °C za dobu přibližně 80 minut, dosažení teploty -20 °C bez spodního přesahu. Zvýšení teploty zpět na +100 °C z -20 °C trvá s touž přesností a precisností ovládání jen 26 minut.
116
Metoda Reaktor Radleys o objemu 5 l byl připojen k přístroji Petite Fleur pomocí dvou matic M16x1 a flexibilních hadic o délce 1 m. Temperační kapalina, použitá v systému, byla „M92.055.03“. Procesní kontroly bylo dosaženo pomocí čidla Pt100, umístěného přímo v nádobě. Rychlost míchání byla nastavena na 200 ot/min.
Nejnižší dosažitelná teplota Pro demonstraci možností přístroje Petite Fleur, připojeného ke kotlíku Radleys o objemu 2 l byl použit níže zobrazený temperační proces, v jehož průběhu bylo dosaženo teploty blížící se hodnotě -27 °C.
Jacket temperature
Jacket temperature
Process temperature
Process temperature
Setpoint
Setpoint
www.huber-online.com
Případové studie
Případová studie: Unistat® 410w Přístroj Unistat® 410w temperuje skleněný neizolovaný reaktor Chemglass o objemu 50 l
Případové studie
Požadavky Přístroj Unistat 410w je stolní zařízení s kompaktními rozměry, nabízející chladící výkon až 2,5 kW při teplotě +100 °C, příp. 1,5 kW při teplotě 0 °C. Topný výkon činí 3 kW. Případová studie názorně ukazuje, že přístroj svým výkonem postačí na temperaci relativně velkých nádob při teplotách okolo 0 °C. Metoda Reaktor byl naplněn 34,5 l kapaliny M90.055.03 jako termickou zátěží. Jako temperační médium byla použita kapalina firmy Huber M90.055.03. Regulace byla nastavena na režim „Proces“, otáčky čerpadla na hodnotu 100 ot/min. Výstupní data byla naměřena pomocí programu „SpyControl“. Výsledky Grafické zobrazení názorně předvádí, že Unistat dokázal asi za 1h vytemperovat reaktor z +20 °C na +100 °C. Pro ochlazení ze +100 °C na teplotu -15 °C bylo třeba časového intervalu o délce asi 2,5 hod. S ohledem na poměrně malé rozměry přístroje můžeme konstatovat, že přístroj vykazuje ve spojení s reaktorem o objemu 50 l vynikajících výsledků. Nastavených teplotních hodnot bylo ve všech případech dosaženo spolehlivě a bez přesahů.
Jacket temperature Process temperature Setpoint
Testovací podmínky: Teplotní rozsah: -45 °C...+250 °C Chladící výkon: 1.5 kW @ 0 °C 0.8 kW @ -20 °C 0.2 kW @ -40 °C Topný výkon: 1.5 / 3.0 kW Temperační hadice: 1x2 m; M30x1.5 (#6427) 1x1 m; M30x1.5 (#6426) Temperační kapalina: M90.055.03 (#6259) Reaktor: 50-litrový neizolovaný skleněný reaktor Náplň reaktoru: 34.5 l M90.055.03 (#6259) Otáčky čerpadla: 100 rpm Regulace: Procesní
117
St ra na v ka Te ta pl ot lo gu ní r oz Ne s ah jn ižš ít ep Ne lo jn ta ižš – ít ch ep la To di l ot pn č a ý – vý v od ko Ob ní n je ch m la lá ze z ní M ně in .p ln ící Ob ob j je vý em m tla lá čn zn éh ě s Vn o p če ou i r Š třní x ro pad žitím H z la xV m ěr Ro y lá zli zn še ě ní d Te isp pl le ot je ní st a 30 bi lit 0° a C 20 0° C 10 0° C 20 °C 0° C -2 0° C -4 0° C -6 0° C -8 0° C -1 00 °C
Technická data
M
od el
Chladící výkon při teplotě
°C
°C
°C
kW
l
l
l
mm
°C
K
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW kW
Unistaty® do -55°C Petite Fleur®
33
-40...200
1,5
1,5
0,01
0,01
0,48
0,48
0,48
0,45
0,27
0,04
Petite Fleur® w
33
-40...200
1,5
1,5
0,01
0,01
0,48
0,48
0,48
0,45
0,27
0,04
Petite Fleur®-eo
33
-40...200
1,5
1,5
0,01
0,01
0,48
0,48
0,48
0,45
0,27
0,04
Grande Fleur®
33
-40...200
1,5
1,5
0,01
0,01
0,60
0,60
0,60
0,60
0,35
0,04
Grande Fleur® w
33
-40...200
1,5
1,5
0,01
0,01
0,60
0,60
0,60
0,60
0,35
0,04
Grande Fleur®-eo
33
-40...200
1,5
1,5
0,01
0,01
0,60
0,60
0,60
0,60
0,35
0,04
Grande Fleur® w-eo
33
-40...200
1,5
1,5
0,01
0,01
0,60
0,60
0,60
0,60
0,35
0,04
Unistat® tango®
34
-45...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
0,7
0,7
0,7
0,4
0,06
Unistat® tango® w
34
-45...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
0,7
0,7
0,7
0,4
0,06
Unistat® tango® wl
34
-45...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
0,7
0,7
0,7
0,4
0,06
Unistat® 405
34
-45...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
1,0
1,0
1,0
0,6
0,15
Unistat® 405w
34
-45...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
1,3
1,3
1,3
0,7
0,15
Unistat® 410
34
-45...250
3,0
3,0
0,01
0,01
2,5
2,5
2,5
1,5
0,8
0,2
Unistat® 410w
34
-45...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
2,5
2,5
2,5
1,5
0,8
0,2
Unistat® 425
34
-40...250
2,0
3,6
0,01
0,01
2,0
2,0
2,0
2,5
1,8
0,2
Unistat® 425w
34
-40...250
2,0
3,6
0,01
0,01
2,8
2,8
2,8
2,5
1,9
0,2
Unistat® 425w-FB
34
-40...250
2,0
5
0,01
0,01
2,8
2,8
2,8
2,5
1,9
0,2
Unistat® 430
34
-40...250
4,0
3,9
0,01
0,01
3,5
3,5
3,5
3,5
2,2
0,3
Unistat® 430w
34
-40...250
4,0
3,9
0,01
0,01
3,5
3,5
3,5
3,5
2,2
0,3
Unistat® 430w-FB
34
-40...250
4,0
4,1
0,01
0,01
3,5
3,5
3,5
3,5
2,2
0,3
Unistat® 510
34
-50...250
6,0
5,3
0,01
0,01
5,3
5,3
5,3
2,8
0,9
Unistat® 510w
34
-50...250
6,0
4,7
0,01
0,01
5,3
5,3
5,3
2,8
0,9
Unistat® 510w-FB
34
-50...250
6,0
5,0
0,01
0,01
5,0
5,0
2,8
0,9
Unistat® 515w
34
-55...250
6,0
4,7
0,01
0,01
7,0
7,0
5,0
2,8
0,9
Unistat® 520w
34
-55...250
6,0
5,1
0,01
0,01
6,0
6,0
6,0
4,2
1,5
Unistat® 520w-FB
34
-55...250
6,0
6,4
0,01
0,01
5,0
5,0
6,0
4,2
1,5
Unistat® 525
34
-55...250
6,0
5,1
0,01
0,01
10,0
10,0
10,0
7,0
4,2
1,5
Unistat® 525w
34
-55...250
6,0
5,1
0,01
0,01
10,0
10,0
10,0
7,0
4,2
1,5
Unistat® 527w
34
-55...250
6,0
7,2
0,01
0,01
12,0
12,0
12,0
12,0
6,0
2,0
Unistat® 530w
34
-55...250
12,0
7,2
0,01
0,01
19,0
21,0
21,0
16,0
9,0
3,0
Unistat® 610
35
-60...200
6,0
5,65
0,01
0,01
7,0
7,0
7,0
6,4
3,3
0,8
Unistat® 610w
35
-60...200
6,0
5,65
0,01
0,01
7,0
7,0
7,0
6,4
3,3
0,8
Unistat® 615w
35
-60...200
12,0
5,65
0,01
0,01
9,5
9,5
9,5
8,0
4,8
1,2
Unistat® 620w
35
-60...200
12,0
5,2
0,01
0,01
12,0
12,0
12,0
12,0
6,5
1,8
Unistat® 625w
35
-60...200
12,0
3,4
0,01
0,01
16,0
16,0
16,0
15,0
7,4
2,2
Unistat® 630w
35
-60...200
24,0
11,4
0,01
0,01
22,0
22,0
21,0
20,0
14,0
5,0
Unistat® 635w
35
-60...200
24,0
21,0
0,01
0,01
27,0
27,0
27,0
25,0
18,0
6,0
Unistat® 640w
35
-60...200
30,0
17,0
0,01
0,01
32,0
32,0
35,0
30,0
18,0
6,0
Unistat® 645w
35
-60...200
36,0
30,0
0,01
0,01
45,0
45,0
45,0
42,0
22,0
7,0
Unistat® 650w
35
-60...200
48,0
28,0
0,01
0,01
65,0
65,0
65,0
56,0
30,0
11,0
Unistat® 680w
35
-60...200
96,0
40,0
0,01
0,01
130,0 130,0
130,0
80,0
60,0
20,0
Unistat® 705
36
-75...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
0,6
0,6
0,65
0,6
0,6
0,3
Unistat® 705w
36
-75...250
1,5 / 3,0
1,5
0,01
0,01
0,6
0,6
0,65
0,6
0,6
0,3
Unistat® 815
36
-85...250
2,0
3,8
0,01
0,01
1,3
1,3
1,5
1,5
1,4
1,2
0,2
Unistat® 815w
36
-85...250
2,0
3,2
0,01
0,01
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,2
0,2
Unistat® 815w-FB
36
-85...250
2,0
4,5
0,01
0,01
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,2
0,2
Unistat® 825
36
-85...250
3,0
2,9
0,01
0,01
2,3
2,3
2,2
2,0
2,0
1,4
0,3
Unistat® 825w
36
-85...250
3,0
3,0
0,01
0,01
2,3
2,3
2,4
2,4
2,4
1,5
0,3
Unistat® 825w-FB
36
-85...250
3,0
4,0
0,01
0,01
2,3
2,3
2,4
2,4
2,4
1,5
0,3
7,0
Unistaty® do -75°C
16,0
35,0
Unistaty® do -85°C
118
www.huber-online.com
kW
V; Hz
ep lo ta ok te ol pl í Př ot ip a oj ok en ol í í Př iro chla d ze ící né Ka vo ch dy t. la č. di vo 2 M od el ax .
M
in .t °C
°C
33
0,9
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ne
Ano
260 x 450 x 504
45,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
33
0,9
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
260 x 450 x 504
45,0
230;1~;50
VODA
5
40
S
1030.0001.01
Petite Fleur®
S
1030.0003.01
33
0,9
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
260 x 450 x 504
45,0
230;1~;50
VZDUCH
5
Petite Fleur® w
40
S
1030.0004.01
38
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ne
Ano
295 x 540 x 565
55,0
230;1~;50
VZDUCH
Petite Fleur®-eo
5
40
S
1041.0001.01
Grande Fleur®
38
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
295 x 540 x 565
55,0
230;1~;50
VODA
5
40
S
1041.0007.01
Grande Fleur® w
38
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
295 x 540 x 565
55,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
S
1041.0004.01
Grande Fleur®-eo
38
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
295 x 540 x 565
55,0
230;1~;50
VODA
5
40
S
1041.0010.01
Grande Fleur® w-eo
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
426 x 270 x 631
56,0
230;1~;50 / 400;3~N;50
VZDUCH
5
40
O
1000.0016.01
Unistat® tango®
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
426 x 270 x 631
56,0
230;1~;50 / 400;3~N;50
VODA
5
40
G1/2
S
1000.0021.01
Unistat® tango® w
Ano
426 x 270 x 631
56,0
230;1~;50 / 400;3~N;50
VZD.+VODA
5
40
G1/2
O
1000.0017.01
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Unistat® tango® wl
Ano
Ano
426 x 307 x 631
65,0
230;1~;50 / 400;3~N;50
VZDUCH
5
40
O
1002.0021.01
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
Unistat® 405
III/FL
Ano
Ano
426 x 307 x 631
62,0
230;1~;50 / 400;3~N;50
VODA
5
40
O
1002.0022.01
55
0,9
M24x1,5
Unistat® 405w
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1200
139,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1031.0010.01
55
0,9
Unistat® 410
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
425 x 360 x 636
67,5
230;1~;50 / 400;3~N;50
VODA
5
40
O
1031.0005.01
105
Unistat® 410w
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1453
155,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1005.0057.01
Unistat® 425
105
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1453
159,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1005.0058.01
Unistat® 425w
105
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
920 x 639 x 740
175,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1021.0015.01
Unistat® 425w-FB
90
1,7
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1453
161,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1005.0059.01
Unistat® 430
90
1,7
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1453
159,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1005.0060.01
Unistat® 430w
G1/2
O
1021.0016.01
Unistat® 430w-FB
A
1005.0082.01
Unistat® 510
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
70
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
920 x 639 x 740
153,0
400;3~;50
VODA
5
40
105
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
1100 x 755 x 1370
324,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
105
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1453
163,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
A
1005.0061.01
Unistat® 510w
105
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
920 x 639 x 740
177,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
A
1021.0017.01
Unistat® 510w-FB
105
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1453
176,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
A
1032.0006.01
Unistat® 515w
60
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
540 x 604 x 1332
203,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
A
1006.0020.01
Unistat® 520w
60
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
920 x 639 x 740
204,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
A
1022.0006.01
Unistat® 520w-FB
60
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
1290 x 736 x 1596
406,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1033.0015.01
Unistat® 525
60
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
540 x 604 x 1332
203,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
A
1033.0008.01
Unistat® 525w
90
2,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
540 x 704 x 1491
288,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
A
1034.0014.01
Unistat® 527w
90
2,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
540 x 704 x 1491
288,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
A
1034.0015.01
Unistat® 530w
60
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
1290 x 735 x 1600
488,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1007.0040.01
Unistat® 610
60
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
630 x 704 x 1520
348,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1007.0031.01
Unistat® 610w
60
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
630 x 704 x 1520
358,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1007.0032.01
Unistat® 615w
90
2,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
730 x 804 x 1520
440,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1008.0040.01
Unistat® 620w
90
2,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
730 x 804 x 1520
448,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1008.0041.01
Unistat® 625w
110
2,5
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
950 x 1005 x 1650
682,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1009.0021.01
Unistat® 630w
110
2,5
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
950 x 1005 x 1650
734,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1009.0022.01
Unistat® 635w
110
2,5
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
950 x 1005 x 1650
734,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1010.0007.01
Unistat® 640w
130
4,0
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
1830 x 1200 x 1830
1400
400;3~;50
VODA
5
40
G1 1/2
A
1011.0006.01
Unistat® 645w
130
4,0
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
1830 x 1200 x 1830
1500
400;3~;50
VODA
5
40
G1 1/2
A
1012.0005.01
Unistat® 650w
130
4,0
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
4500 x 2000 x 2000
3500
400;3~;50
VODA
5
40
G2
A
1013.0003.01
Unistat® 680w
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
425 x 400 x 720
90,0
230;1~;50 / 400;3~N;50
VZDUCH
5
40
A
1001.0020.01
Unistat® 705
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
425 x 400 x 720
90,0
230;1~;50 / 400;3~N;50
VODA
5
40
G1/2
O
1001.0021.01
Unistat® 705w
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
460 x 604 x 1465
214,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1014.0049.01
Unistat® 815
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
460 x 604 x 1465
217,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1014.0050.01
Unistat® 815w
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
1200 x 654 x 742
216,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1023.0011.01
Unistat® 815w-FB
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
460 x 604 x 1465
215,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1014.0051.01
Unistat® 825
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
460 x 604 x 1465
204,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1014.0052.01
Unistat® 825w
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
1200 x 654 x 742
226,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
1023.0012.01
Unistat® 825w-FB
FL = vhodné pro hořlavé i nehořlavé kapaliny
1
Nestandardní napájecí napětí je třeba zohlednit při objednávce
2
S = Standard, O = Option, A = na poptávku
3
Technická data
kg
ch la ze ní
i1 sít
mm
M
bar
Zp ůs ob
l/min
Př ip oj en ík
Př íp oj ka Ob ěž né če Be rp zp ad eč n os lo Te tn pl ít ot říd ní oc Sl a ed hr ov an án a íú r ov Ro ně zm ka ěr pa y Š lin x y H Hm x ot V no st
pr ůt ok tla k sa cí
sa cí M
ax .
M
ax .
pr ůt ok tla k ax . M
ax . M
l/min bar
Option
119
St ra na v ka Te ta pl ot lo gu ní r oz Ne s ah jn ižš ít ep Ne lo jn ta ižš – ít ch ep la To di l ot pn č a ý – vý v od ko Ob ní n je ch m la lá ze z ní M ně in .p ln ící Ob ob j je vý em m tla lá čn zn éh ě s Vn o p če ou i r Š třní x ro pad žitím H z la xV m ěr Ro y lá zli zn še ě ní d Te isp pl le ot je ní st a 30 bi lit 0° a C 20 0° C 10 0° C 20 °C 0° C -2 0° C -4 0° C -6 0° C -8 0° C -1 00 °C
Technická data
M
od el
Chladící výkon při teplotě
°C
°C
°C
kW
l
l
l
mm
°C
K
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW kW
kW
Unistaty® do -90°C Unistat® 905
37
-90...250
6,0
3,5
0,01
0,01
4,0
3,8
3,6
3,5
3,5
2,2
0,7
Unistat® 905w
37
-90...250
6,0
3,5
0,01
0,01
4,5
4,5
4,5
4,5
4,0
2,5
0,7
Unistat® 912w
37
-90...250
6,0
5,2
0,01
0,01
7,0
7,0
7,0
7,0
6,0
3,5
0,9
Unistat® 915w
37
-90...250
6,0
5,2
0,01
0,01
11,0
11,0
11,0
11,0
8,0
4,0
1,1
Unistat® 920w
37
-90...200
12,0
12,0
0,01
0,01
11,0
11,0
11,0
11,0
11,0
10,0
8,0
2,0
Unistat® 925w
37
-90...200
12,0
12,0
0,01
0,01
16,0
16,0
16,0
16,0
16,0
15,0
13,5
3,5
Unistat® 930w
37
-90...200
24,0
12,0
0,01
0,01
19,0
19,0
19,0
20,0
20,0
20,0
15,0
5,0
Unistat® 950
37
-90...200
36,0
30,0
0,01
0,01
30,0
30,0
30,0
30,0
30,0
30,0
24,0
10,0
Unistat® 950w
37
-90...200
36,0
30,0
0,01
0,01
36,0
36,0
36,0
36,0
36,0
36,0
25,0
10,0
Unistat® 1005w
37
-120...100
2,0
3,6
0,01
0,01
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
1,0
Unistat® 1015w
37
-120...100
4,0
7,0
0,01
0,01
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,0
2,0
Unistat® TR401
39
50...400
3,0 / 9,0
2,3
0,01/0,1
0,05
Unistat® TR401w HT
39
50...400
3,0 / 9,0
2,3
0,01/0,1
0,05
Unistat® TR402
39
80...425
3,0 / 9,0
3,0
0,01/0,1
0,05
Unistat® T305
39
65...300
3,0 / 6,0
1,45
0,01
0,02
Unistat® T305 HT
39
65...300
3,0 / 6,0
1,9
0,01
0,01
3,2
2,3
0,6
Unistat® T305w HT
39
65...300
15
3,0 / 6,0
1,9
0,01
10,0
10,0
10,0
Unistat® T320w HT
39
65...300
15
12,0
3,5
0,01
10,0
10,0
6,0
Unistat® T330
39
65...300
24,0
3,5
0,01
Unistat® T330w HT
39
65...300
15
24,0
3,5
0,01
10,0
10,0
6,0
Unistat® T340w HT
39
65...300
15
48,0
12,5
0,01
10,0
10,0
6,0
Unistat® T402
39
80...425
15
3,0 / 6,0
1,45
0,01
0,02
Unistaty® do -120°C
Vysokoteplotní Unistaty®
15
15
10,0
10,0
10,0
Unichillery® ve stolním provedení
120
Minichiller®
48
-20...80
1,4
0,1
0,5
0,2
0,07
Minichiller® plus
49
-20...80
1,4
0,1
0,5
0,2
0,07
Minichiller® w
48
-20...80
1,4
0,1
0,5
0,2
0,07
Minichiller® w plus
49
-20...80
1,4
0,1
0,5
0,2
0,07
Unichiller® 003-MPC
48
-5...40
2,0
0,1
1,0
0,2
Unichiller® 003-MPC plus
49
-5...40
2,0
0,1
1,0
0,2
Unichiller® 006-MPC
48
-20...40
2,8
0,1
0,5
0,5
0,15
Unichiller® 006-MPC plus
49
-20...40
2,8
0,1
0,5
0,5
0,15
Unichiller® 007-MPC
48
-20...40
3,8
0,1
0,5
0,55
0,20
Unichiller® 007-MPC plus
49
-20...40
3,8
0,1
0,5
0,55
0,20
Unichiller® 010-MPC
48
-20…40
3,8
0,1
0,5
0,8
0,15
Unichiller® 010-MPC plus
49
-20…40
3,8
0,1
0,5
0,8
0,15
Unichiller® 012-MPC
48
-20…40
3,8
0,1
0,5
1,0
0,25
Unichiller® 012-MPC plus
49
-20…40
3,8
0,1
0,5
1,0
0,25
Unichiller® 012w-MPC
48
-20…40
3,8
0,1
0,5
1,0
0,25
Unichiller® 012w-MPC plus
49
-20…40
3,8
0,1
0,5
1,0
0,25
Unichiller® 015-MPC
48
-20…40
3,8
0,1
0,5
1,0
0,30
Unichiller® 015-MPC plus
49
-20…40
3,8
0,1
0,5
1,0
0,30
Unichiller® 015w-MPC
48
-20...40
3,8
0,1
0,5
1,0
0,30
Unichiller® 015w-MPC plus
49
-20...40
3,8
0,1
0,5
1,0
Unichiller® 022-MPC
48
-10...40
3,8
0,1
0,5
1,6
Unichiller® 022-MPC plus
49
-10...40
3,8
0,1
0,5
1,6
Unichiller® 022w-MPC
48
-10...40
3,8
0,1
0,5
1,6
Unichiller® 022w-MPC plus
49
-10...40
3,8
0,1
0,5
1,6
Unichiller® 025-MPC
48
-10...40
3,8
0,1
0,5
2,0
Unichiller® 025-MPC plus
49
-10...40
3,8
0,1
0,5
2,0
www.huber-online.com
kg
ep lo ta ok te ol pl í Př ot ip a oj ok en ol í í Př iro chla d ze ící né Ka vo ch dy t. la č. di vo 2 M od el ax .
M
in .t
ch la ze ní
i1 sít V; Hz
°C
°C
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
540 x 654 x 1500
238,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
40
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
540 x 654 x 1500
238,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
1035.0011.01
Unistat® 905
1035.0012.01
110
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
630 x 704 x 1565
384,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
Unistat® 905w
O
1016.0027.01
110
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
630 x 704 x 1565
384,0
400;3~;50
VODA
5
40
Unistat® 912w
G3/4
O
1036.0006.01
Unistat® 915w
90
2,5
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
950 x 1205 x 1650
855,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1017.0025.01
Unistat® 920w
110
2,5
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
920 x 1205 x 1650
947,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1017.0026.01
Unistat® 925w
110
2,5
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
920 x 1205 x 1650
940,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
1017.0027.01
Unistat® 930w
130
4,0
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
3315 x 1485 x 3040
2100
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
1018.0008.01
Unistat® 950
130
4,0
M38x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
2630 x 1300 x 1930
2250
400;3~;50
VODA
5
40
G1 1/4
A
1018.0009.01
Unistat® 950w
30
0,9
M30x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
44
1,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
700 x 804 x 1520
355,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
1019.0006.01
Unistat® 1005w
950 x 1205 x 1650
685,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
1020.0010.01
Unistat® 1015w
31
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
26
0,8
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
288 x 379 x 890
37,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
G1/2
1028.0007.01
Unistat® TR401
288 x 379 x 890
47,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
G1/2
1028.0008.01
31
1,0
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Unistat® TR401w HT
Ano
288 x 332 x 870
48,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
G1/2
1028.0006.01
Unistat® TR402
45
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
425 x 250 x 631
35,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
1003.0021.01
Unistat® T305
45
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
425 x 250 x 631
36,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
1003.0020.01
Unistat® T305 HT
45
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
425 x 250 x 631
41,5
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
G1/2
1003.0017.01
Unistat® T305w HT
60
1,5
60
2,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1330
124,0
400;3~;50
5
40
G1/2
1004.0019.01
Unistat® T320w HT
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1330
138,0
400;3~;50
5
40
1004.0031.01
60
Unistat® T330
2,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
460 x 554 x 1330
138,0
400;3~;50
5
40
G1/2
1004.0025.01
Unistat® T330w HT
60
2,5
M30x1,5
Ano
III/FL
Ano
Ano
600 x 704 x 1520
163,0
400;3~;50
5
40
G1/2
1024.0007.01
Unistat® T340w HT
45
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
505 x 400 x 765
54,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
G1/2
1038.0003.01
Unistat® T402
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
I/NFL
Ne
Ne
225 x 360 x 380
23,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3006.0015.99
Minichiller®
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
I/NFL
Ne
Ne
225 x 360 x 380
23,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3006.0039.99
Minichiller® plus
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
I/NFL
Ne
Ne
225 x 360 x 380
23,0
230;1~;50/60
VODA
5
40
G1/2
S
3006.0022.99
Minichiller® w
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
I/NFL
Ne
Ne
225 x 360 x 380
23,0
230;1~;50/60
VODA
5
40
G1/2
S
3006.0040.99
Minichiller® w plus
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
I/NFL
Ne
Ne
255 x 450 x 400
28,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3035.0001.99
Unichiller® 003-MPC
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
I/NFL
Ne
Ne
255 x 450 x 400
28,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3035.0004.99
Unichiller® 003-MPC plus
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, A
I/NFL
Ne
Ano
280 x 490 x 414
36,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3007.0019.99
Unichiller® 006-MPC
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, A
I/NFL
Ne
Ano
280 x 490 x 414
36,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3007.0023.99
Unichiller® 006-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
350 x 430 x 622
56,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
O
3012.0001.99
Unichiller® 007-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
350 x 430 x 622
56,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
O
3012.0062.99
Unichiller® 007-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
350 x 430 x 622
49,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
3012.0002.99
Unichiller® 010-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
350 x 430 x 622
49,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
3012.0063.99
Unichiller® 010-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
420 x 480 x 579
52,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3009.0002.99
Unichiller® 012-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
420 x 480 x 579
52,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3009.0042.99
Unichiller® 012-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
350 x 430 x 622
52,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3012.0003.99
Unichiller® 012w-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
350 x 430 x 622
52,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3012.0064.99
Unichiller® 012w-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
420 x 480 x 579
52,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3009.0001.99
Unichiller® 015-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ne
420 x 480 x 579
52,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3009.0043.99
Unichiller® 015-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
350 x 430 x 622
52,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3012.0004.99
Unichiller® 015w-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
350 x 430 x 622
52,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3012.0065.99
Unichiller® 015w-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
460 x 590 x 743
78,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3010.0001.99
Unichiller® 022-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
460 x 590 x 743
78,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3010.0024.99
Unichiller® 022-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
420 x 480 x 579
93,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3009.0003.99
Unichiller® 022w-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
420 x 480 x 579
93,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3009.0044.99
Unichiller® 022w-MPC plus
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
460 x 590 x 743
88,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3010.0002.99
Unichiller® 025-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
460 x 590 x 743
88,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
3010.0025.99
Unichiller® 025-MPC plus
FL = vhodné pro hořlavé i nehořlavé kapaliny
1
Nestandardní napájecí napětí je třeba zohlednit při objednávce
2
S = Standard, O = Option, A = na poptávku
3
Technická data
mm
M
bar
Zp ůs ob
l/min
Př ip oj en ík
Př íp oj ka Ob ěž né če Be rp zp ad eč n os lo Te tn pl ít ot říd ní oc Sl a ed hr ov an án a íú r ov Ro ně zm ka ěr pa y Š lin x y H Hm x ot V no st
pr ůt ok tla k sa cí
sa cí M
ax .
M
ax .
pr ůt ok tla k ax . M
ax . M
l/min bar
Option
121
St ra na v ka Te ta pl ot lo gu ní r oz Ne s ah jn ižš ít ep Ne lo jn ta ižš – ít ch ep la To di l ot pn č a ý – vý v od ko Ob ní n je ch m la lá ze z ní M ně in .p ln ící Ob ob j je vý em m tla lá čn zn éh ě s Vn o p če ou i r Š třní x ro pad žitím H z la xV m ěr Ro y lá zli zn še ě ní d Te isp pl le ot je ní st a 30 bi lit 0° a C 20 0° C 10 0° C 20 °C 0° C -2 0° C -4 0° C -6 0° C -8 0° C -1 00 °C
Technická data
M
od el
Chladící výkon při teplotě
°C
K
Unichiller® 025w-MPC
48
-10...40
°C
°C
°C
kW
l
3,8
l
l
mm
0,1
0,5
kW
kW
kW
kW
kW 2,0
Unichiller® 025w-MPC plus
49
-10...40
3,8
0,1
0,5
2,0
kW
kW
Unichillery® ve věžovitém provedení Unichiller® 006Tw-MPC
50
-20...40
1,25
0,1
0,5
0,45
0,25
Unichiller® 006Tw-MPC plus
50
-20...40
1,25
0,1
0,5
0,45
0,25
Unichiller® 009Tw-MPC
50
-25...40
1,25
0,1
0,5
0,7
0,2
Unichiller® 009Tw-MPC plus
50
-25...40
1,25
0,1
0,5
0,7
0,2
Vzduchem chlazené Unichillery® ve věžovém provedení s jednotkou Pilot ONE® Unichiller® 017T
52
-10...40
2,5
0,01/0,1
0,5
0,9
Unichiller® 020T
52
-20...40
2,5
0,01/0,1
0,5
2,0
Unichiller® 025T
52
-10...40
2,5
0,01/0,1
0,5
1,2
Unichiller® 040T
52
-10...40
3,5
0,01/0,1
0,5
2,5
Unichiller® 045T
52
-20...40
3,5
0,01/0,1
0,5
4,5
Unichiller® 055T
52
-10...40
5,0
0,01/0,1
0,5
3,0
Unichiller® 060T
52
-20...40
5,0
0,01/0,1
0,5
6,0
Unichiller® 080T
52
-10...40
5,0
0,01/0,1
0,5
4,8
Unichiller® 100T
52
-20...40
8,36
0,01/0,1
0,5
10,0
Unichiller® 110T
52
-10...40
8,36
0,01/0,1
0,5
6,0
Unichiller® 130T
52
-10...40
14,0
0,01/0,1
0,5
7,0
Unichiller® 150T
52
-20...40
14,0
0,01/0,1
0,5
15,0
Unichiller® 160T
52
-10...40
14,0
0,01/0,1
0,5
8,8
Unichiller® 200T
52
-10...40
14,0
0,01/0,1
0,5
11,0
Unichiller® 210T
52
-20...40
14,0
0,01/0,1
0,5
21,0
Unichiller® 250T
52
-10...40
14,0
0,01/0,1
0,5
14,0
Unichiller® 260T
52
-20...40
14,0
0,01/0,1
0,5
26,0
Unichiller® 300T
52
-10...40
14,0
0,01/0,1
0,5
16,5
Unichiller® 400T
52
-10...40
14,0
0,01/0,1
0,5
22,0
0,8
1,5
2,0
2,5
3,7
5,2
5,2
Vodou chlazené Unichillery® ve věžovém provedení s jednotkou Pilot ONE® Unichiller® 017Tw
53
-10...40
2,5
0,01/0,1
0,5
0,9
Unichiller® 020Tw
53
-20...40
2,5
0,01/0,1
0,5
2,0
Unichiller® 025Tw
53
-10...40
2,5
0,01/0,1
0,5
1,2
Unichiller® 030Tw
53
-20...40
2,5
0,01/0,1
0,5
3,0
Unichiller® 040Tw
53
-10...40
2,5
0,01/0,1
0,5
2,5
Unichiller® 055Tw
53
-10...40
5,9
0,01/0,1
0,5
4,0
Unichiller® 060Tw
53
-20...40
5,9
0,01/0,1
0,5
6,0
Unichiller® 080Tw
53
-10...40
5,9
0,01/0,1
0,5
4,65
Unichiller® 100Tw
53
-20...40
6,5
0,01/0,1
0,5
10,0
Unichiller® 110Tw
53
-10...40
6,5
0,01/0,1
0,5
5,8
Unichiller® 130Tw
53
-10...40
6,5
0,01/0,1
0,5
7,0
Unichiller® 150Tw
53
-20...40
12,7
0,01/0,1
0,5
15,0
Unichiller® 160Tw
53
-10...40
6,5
0,01/0,1
0,5
9,5
Unichiller® 200Tw
53
-10...40
12,7
0,01/0,1
0,5
10,7
Unichiller® 210Tw
53
-20...40
13,0
0,01/0,1
0,5
21,0
Unichiller® 250Tw
53
-10...40
5,5
0,01/0,1
0,5
14,0
Unichiller® 260Tw
53
-20...40
12,3
0,01/0,1
0,5
26,0
Unichiller® 300Tw
53
-10...40
9,5
0,01/0,1
0,5
16,0
Unichiller® 400Tw
53
-10...40
9,5
0,01/0,1
0,5
21,0
Unichiller® 500Tw
53
-10...40
17,0
0,01/0,1
0,5
30,0
RotaCool®
54
-10...40
1,5
0,1
1,0
0,35
0,1
0,5
0,8
1,0
2,1
3,0
5,0
9,5
12,0
Ponorné, průtokové chladiče
122
TC®45
55
-45...100
TC®45E
55
-45...100
www.huber-online.com
0,24
0,18
0,05
0,24
0,18
0,05
kW kW
kW
ep lo ta ok te ol pl í Př ot ip a oj ok en ol í í Př iro chla d ze ící né Ka vo ch dy t. la č. di vo 2 M od el ax .
M
in .t
mm
kg
V; Hz
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
420 x 480 x 579
95,0
230;1~;50
VODA
°C 5
°C 40
G1/2
O
3009.0004.99
Unichiller® 025w-MPC
25
2,5
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
420 x 480 x 579
95,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3009.0045.99
Unichiller® 025w-MPC plus
30
0,7
M16x1
Ano, A
I/NFL
Ne
Ne
230 x 280 x 540
30,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
S
3022.0007.99
Unichiller® 006Tw-MPC
30
0,7
M16x1
Ano, A
I/NFL
Ne
Ne
230 x 280 x 540
30,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
S
3022.0010.99
Unichiller® 006Tw-MPC plus
30
0,7
M16x1
Ano, A
I/NFL
Ne
Ne
230 x 280 x 540
32,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
S
3022.0002.99
Unichiller® 009Tw-MPC
30
0,7
M16x1
Ano, A
I/NFL
Ne
Ne
230 x 280 x 540
32,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
S
3022.0011.99
Unichiller® 009Tw-MPC plus
25
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
450 x 510 x 1230
114,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
A
3013.0001.01
Unichiller® 017T
25
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
450 x 510 x 1230
130,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
A
3013.0002.01
Unichiller® 020T
25
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
450 x 510 x 1230
119,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
A
3013.0003.01
Unichiller® 025T
26
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
500 x 552 x 1451
164,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3014.0001.01
Unichiller® 040T
26
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
500 x 552 x 1451
164,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3014.0002.01
Unichiller® 045T
57
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 632 x 1610
175,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3015.0001.01
Unichiller® 055T
80
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 632 x 1610
199,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3015.0002.01
Unichiller® 060T
84
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 790 x 1614
234,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3016.0001.01
Unichiller® 080T
96
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 790 x 1614
230,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3017.0001.01
Unichiller® 100T
90
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 790 x 1614
230,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3017.0002.01
Unichiller® 110T
90
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
905 x 1582 x 1837
375,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3018.0012.01
Unichiller® 130T
220
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
905 x 1582 x 1837
481,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3019.0020.01
Unichiller® 150T
96
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
905 x 1582 x 1837
480,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3018.0013.01
Unichiller® 160T
220
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
905 x 1582 x 1837
490,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3019.0026.01
Unichiller® 200T
220
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
904 x 2172 x 1870
430,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3020.0001.01
Unichiller® 210T
220
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
904 x 2172 x 1870
430,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3020.0002.01
Unichiller® 250T
220
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
904 x 2172 x 1870
430,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3020.0003.01
Unichiller® 260T
220
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
904 x 2172 x 1870
450,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3020.0004.01
Unichiller® 300T
220
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
904 x 2172 x 1870
639,0
400;3~;50
VZDUCH
5
40
A
3021.0001.01
Unichiller® 400T
25
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
400 x 440 x 1230
96,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3024.0021.01
Unichiller® 017Tw
25
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
400 x 440 x 1230
109,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3024.0025.01
Unichiller® 020Tw
25
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
400 x 440 x 1230
109,0
230;1~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3024.0031.01
Unichiller® 025Tw
26
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
400 x 440 x 1230
115,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3025.0022.01
Unichiller® 030Tw
26
3,0
G3/4
Ano, B
I/NFL
Ne
Ano
400 x 440 x 1230
110,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3025.0033.01
Unichiller® 040Tw
57
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
500 x 552 x 1261
168,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3026.0001.01
Unichiller® 055Tw
80
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
500 x 552 x 1261
173,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3026.0002.01
Unichiller® 060Tw
84
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
500 x 552 x 1261
183,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3026.0003.01
Unichiller® 080Tw
96
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 600 x 1450
230,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3027.0001.01
Unichiller® 100Tw
90
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 600 x 1450
222,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3027.0002.01
Unichiller® 110Tw
96
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 600 x 1450
370,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1/2
O
3027.0003.01
Unichiller® 130Tw
200
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
760 x 800 x 1560
359,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3028.0001.01
Unichiller® 150Tw
90
5,6
G1 1/4
Ano, C3
I/NFL
Ne
Ano
600 x 600 x 1450
235,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3027.0004.01
Unichiller® 160Tw
200
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
760 x 800 x 1560
430,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3028.0002.01
Unichiller® 200Tw
200
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
760 x 800 x 1560
430,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3028.0003.01
Unichiller® 210Tw
200
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
760 x 800 x 1560
430,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3028.0004.01
Unichiller® 250Tw
210
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
760 x 800 x 1560
430,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3028.0005.01
Unichiller® 260Tw
210
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
760 x 900 x 1560
450,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3029.0001.01
Unichiller® 300Tw
210
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
760 x 900 x 1560
450,0
400;3~;50
VODA
5
40
G3/4
O
3029.0002.01
Unichiller® 400Tw
210
4,7
G1 1/4
Ano, D3
I/NFL
Ne
Ano
1000 x 1103 x 1580
520,0
400;3~;50
VODA
5
40
G1
O
3030.0001.01
Unichiller® 500Tw
20
0,2
M16x1
Ano
I/NFL
Ne
Ano
470 x 580 x 420
32,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
O
3033.0007.99
RotaCool®
Ne
I/NFL
Ne
Ne
190 x 295 x 360
16,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
S
3003.0001.99
TC®45
Ne
I/NFL
Ne
Ne
190 x 295 x 360
16,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
S
3003.0002.99
TC®45E
17
0,18
FL = vhodné pro hořlavé i nehořlavé kapaliny
1
Nestandardní napájecí napětí je třeba zohlednit při objednávce
2
S = Standard, O = Option, A = na poptávku
3
Technická data
i1 sít
ch la ze ní M
bar
Zp ůs ob
l/min
Př ip oj en ík
Př íp oj ka Ob ěž né če Be rp zp ad eč n os lo Te tn pl ít ot říd ní oc Sl a ed hr ov an án a íú r ov Ro ně zm ka ěr pa y Š lin x y H Hm x ot V no st
pr ůt ok tla k sa cí
sa cí M
ax .
M
ax .
pr ůt ok tla k ax . M
ax . M
l/min bar
Option
123
St ra na v ka Te ta pl ot lo gu ní r oz Ne s ah jn ižš ít ep Ne lo jn ta ižš – ít ch ep la To di l ot pn č a ý – vý v od ko Ob ní n je ch m la lá ze z ní M ně in .p ln ící Ob ob j je vý em m tla lá čn zn éh ě s Vn o p če ou i r Š třní x ro pad žitím H z la xV m ěr Ro y lá zli zn še ě ní d Te isp pl le ot je ní st a 30 bi lit 0° a C 20 0° C 10 0° C 20 °C 0° C -2 0° C -4 0° C -6 0° C -8 0° C -1 00 °C
Technická data
M
od el
Chladící výkon při teplotě
°C TC®50
55
TC®50E
55
-50...50
TC®100
55
-100...40
TC®100E
55
-100...40
DC®30
55
DC®31 DC®32
°C
°C
kW
l
l
l
mm
°C
K
kW
kW
kW
kW
-50...50 0,1
kW
0,3
0,26
kW kW
kW
0,3
0,26 0,15
0,12
0,12
0,01
0,16
0,15
0,12
0,12
0,01
-30...50
0,15
0,07
55
-30...50
0,35
0,10
55
-30...50
0,47
0,12
0,5
Termostaty s topením Compatible Control a MPC® CC®-E
62
25...200
-30
20
2,0
0,01/0,1
0,01
MPC®-E
62
25...200
-30
20
2,0
0,1
0,05
CC®-E xd
62
25...200
-30
20
2,0
0,01/0,1
0,01
CC®-106A
63
25...100
15
20
2,0
6,0
4,9
130 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-106A
63
25...100
15
20
2,0
6,0
4,9
130 x 110 x 150
0,1
0,05
CC®-108A
63
25...100
15
20
2,0
8,0
6,6
130 x 210 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-108A
63
25...100
15
20
2,0
8,0
6,6
130 x 210 x 150
0,1
0,05
CC®-110A
63
25...100
15
20
2,0
10,0
8,4
130 x 310 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-110A
63
25...100
15
20
2,0
10,0
8,4
130 x 310 x 150
0,1
0,05
CC®-112A
63
25...100
15
20
2,0
12,0
12,0
303 x 161 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-112A
63
25...100
15
20
2,0
12,0
12,0
303 x 161 x 150
0,1
0,05
CC®-118A
63
25...100
15
20
2,0
18,0
18,0
303 x 321 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-118A
63
25...100
15
20
2,0
18,0
18,0
303 x 321 x 150
0,1
0,05
CC®-208B
64
25...200
-30
20
2,0
8,5
8,5
230 x 127 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-208B
64
25...200
-30
20
2,0
8,5
8,5
230 x 127 x 150
0,1
0,05
CC®-212B
64
25...200
-30
20
2,0
12,0
12,0
290 x 152 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-212B
64
25...200
-30
20
2,0
12,0
12,0
290 x 152 x 150
0,1
0,05
CC®-215B
64
25...200
-30
20
2,0
15,0
15,0
290 x 152 x 200
0,01/0,1
0,02
MPC®-215B
64
25...200
-30
20
2,0
15,0
15,0
290 x 152 x 200
0,1
0,05
CC®-220B
64
25...200
-30
20
2,0
20,0
20,0
290 x 329 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-220B
64
25...200
-30
20
2,0
20,0
20,0
290 x 329 x 150
0,1
0,05
CC®-225B
64
25...200
-30
20
2,0
25,0
25,0
290 x 329 x 200
0,01/0,1
0,02
MPC®-225B
64
25...200
-30
20
2,0
25,0
25,0
290 x 329 x 200
0,1
0,05
CC®-104A
65
25...100
15
20
2,0
4,0
3,6
Ø 25 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-104A
65
25...100
15
20
2,0
4,0
3,6
Ø 25 x 150
0,1
0,05
CC®-202C
65
45...200
-30
20
2,0
2,0
Ø 25 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-202C
65
45...200
-30
20
2,0
2,0
Ø 25 x 150
0,1
0,05
CC®-130A Visco 3
66
28...100
15
15
2,0
30,0
25,5
90 x 90 x 310
0,01/0,1
0,01
CC®-130A Visco 5
66
28...100
15
15
2,0
30,0
25,5
Ø 51 x 310
0,01/0,1
0,01
CC®-200BX
67
28...200
-20
20
2,0
0,01/0,1
0,02
CC®-300BX
67
28...300
-20
20
3,0 / 4,0
0,01/0,1
0,02
CC®-205B
68
45...200
-30
20
2,0
5,0
105 x 90 x 150
0,01/0,1
0,02
MPC®-205B
68
45...200
-30
20
2,0
5,0
105 x 90 x 150
0,1
0,05
CC®-304B
68
28...300
-20
2,0
5,0
3,2
130 x 100 x 155
0,01/0,1
0,02
CC®-308B
68
28...300
-20
3,0
8,5
6,0
5,2
130 x 110 x 155
0,01/0,1
0,02
CC®-315B
68
28...300
-20
3,0/ 4,0
15,0
11,5
8,5
270 x 145 x 200
0,01/0,1
0,02
Lázňové chladící termostaty a MPC® lázňové chladící termostaty
124
kW
0,16 0,1
0,5
kW
CC®-K12
69
-20...200
2,0
12,0
290 x 152 x 150
0,01/0,1
0,02
0,25
0,2
0,05
MPC®-K12
69
-20...200
2,0
12,0
290 x 152 x 150
0,1
0,05
0,25
0,2
0,05
CC®-K15
69
-20...200
2,0
15,0
290 x 152 x 200
0,01/0,1
0,02
0,25
0,2
0,05
MPC®-K15
69
-20...200
2,0
15,0
290 x 152 x 200
0,1
0,05
0,25
0,2
0,05
CC®-K20
69
-30...200
2,0
20,0
290 x 329 x 150
0,01/0,1
0,02
0,4
0,35
0,16
MPC®-K20
69
-30...200
2,0
20,0
290 x 329 x 150
0,1
0,05
0,4
0,35
0,16
CC®-K25
69
-30...200
2,0
25,0
290 x 329 x 200
0,01/0,1
0,02
0,4
0,35
0,16
www.huber-online.com
ep lo ta ok te ol pl í Př ot ip a oj ok en ol í í Př iro chla d ze ící né Ka vo ch dy t. la č. di vo 2 M od el ax .
M
in .t
ch la ze ní
mm
kg
Ne
I/NFL
Ne
Ne
260 x 330 x 415
25,0
230;1~;50/60
VZDUCH
°C 5
°C 40
S
3004.0001.99
TC®50
Ne
I/NFL
Ne
Ne
260 x 330 x 415
25,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3004.0002.99
TC®50E
Ne
I/NFL
Ne
Ne
295 x 500 x 570
61,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3005.0043.99
TC®100
Ne
I/NFL
Ne
Ne
295 x 500 x 570
61,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3005.0044.99
TC®100E
M16x1
Ne
I/NFL
Ne
Ne
190 x 250 x 360
16,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
S
3000.0001.99
DC®30
M16x1
Ne
I/NFL
Ne
Ne
250 x 310 x 400
23,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
3001.0001.99
DC®31
M16x1
Ne
I/NFL
Ne
Ne
280 x 340 x 460
30,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
S
3002.0001.99
DC®32
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
132 x 159 x 315/150
4,0
230;1~;50/60
5
40
2000.0001.01
CC®-E
27
0,7
25
0,4
M16x13
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
132 x 153 x 312/150
3,4
230;1~;50/60
5
40
2035.0005.99
MPC®-E
20
0,5
15
0,25
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
132 x 159 x 360/195
4,8
230;1~;50/60
5
40
2000.0005.01
CC®-E xd
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
147 x 307 x 330
5,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0001.01
CC®-106A
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
147 x 307 x 330
5,0
230;1~;50/60
5
40
2037.0021.99
MPC®-106A
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
147 x 407 x 330
6,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0002.01
CC®-108A
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
147 x 407 x 330
6,0
230;1~;50/60
5
40
2037.0022.99
MPC®-108A
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
147 x 507 x 330
6,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0003.01
CC®-110A
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
147 x 507 x 330
6,0
230;1~;50/60
5
40
2037.0023.99
MPC®-110A
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
333 x 360 x 335
8,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0004.01
CC®-112A
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
333 x 360 x 335
8,0
230;1~;50/60
5
40
2037.0024.99
MPC®-112A
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
333 x 520 x 335
8,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0005.01
CC®-118A
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
333 x 520 x 335
8,0
230;1~;50/60
5
40
2037.0025.99
MPC®-118A
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
290 x 350 x 375
10,0
230;1~;50/60
5
40
2002.0001.01
CC®-208B
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
290 x 350 x 375
10,0
230;1~;50/60
5
40
2038.0021.99
MPC®-208B
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 375 x 375
11,0
230;1~;50/60
5
40
2002.0002.01
CC®-212B
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 375 x 375
11,0
230;1~;50/60
5
40
2038.0022.99
MPC®-212B
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 375 x 425
12,0
230;1~;50/60
5
40
2002.0003.01
CC®-215B
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 375 x 425
12,0
230;1~;50/60
5
40
2038.0023.99
MPC®-215B
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 375
14,0
230;1~;50/60
5
40
2002.0004.01
CC®-220B
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 375
14,0
230;1~;50/60
5
40
2038.0024.99
MPC®-220B
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 425
16,0
230;1~;50/60
5
40
2002.0005.01
CC®-225B
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 425
16,0
230;1~;50/60
5
40
2038.0025.99
MPC®-225B
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
147 x 235 x 330
6,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0016.01
CC®-104A
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
147 x 235 x 330
5,0
230;1~;50/60
5
40
2037.0026.99
MPC®-104A
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
178 x 260 x 355
8,0
230;1~;50/60
5
40
2003.0001.01
CC®-202C
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
178 x 260 x 355
8,0
230;1~;50/60
5
40
2039.0005.99
MPC®-202C
27
0,7
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
500 x 240 x 490
11,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0006.01
CC®-130A Visco 3
27
0,7
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
500 x 240 x 490
11,0
230;1~;50/60
5
40
2001.0007.01
CC®-130A Visco 5
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
345 x 200 x 326
12,0
230;1~;50/60
5
40
2000.0003.01
CC®-200BX
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
345 x 190 x 392
13,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
2007.0002.01
CC®-300BX
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
178 x 337 x 355
9,0
230;1~;50/60
5
40
2004.0001.01
CC®-205B
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
178 x 337 x 355
9,0
230;1~;50/60
5
40
2040.0005.99
MPC®-205B
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
210 x 335 x 392
13,0
230;1~;50/60
5
40
2005.0001.01
CC®-304B
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
242 x 404 x 392
18,0
230;1~;50/60
5
40
2006.0001.01
CC®-308B
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
335 x 382 x 433
22,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50/60
5
40
2007.0001.01
CC®-315B
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 560 x 430
28,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2009.0002.01
CC®-K12
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 560 x 430
28,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2009.0011.99
MPC®-K12
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 560 x 430
28,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2010.0002.01
CC®-K15
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 560 x 430
28,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2010.0010.99
MPC®-K15
27
0,7
25
0,4
M16x13
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 615
36,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2011.0002.01
CC®-K20
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 615
36,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2011.0009.99
MPC®-K20
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 615
36,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2012.0002.01
CC®-K25
3
3 3 3 3
3 3 3
3
FL = vhodné pro hořlavé i nehořlavé kapaliny
1
Nestandardní napájecí napětí je třeba zohlednit při objednávce
2
S = Standard, O = Option, A = na poptávku
3
Technická data
i1 sít V; Hz
M
bar
Zp ůs ob
l/min
Př ip oj en ík
Př íp oj ka Ob ěž né če Be rp zp ad eč n os lo Te tn pl ít ot říd ní oc Sl a ed hr ov an án a íú r ov Ro ně zm ka ěr pa y Š lin x y H Hm x ot V no st
pr ůt ok tla k sa cí
sa cí M
ax .
M
ax .
pr ůt ok tla k ax . M
ax . M
l/min bar
Option
125
St ra na v ka Te ta pl ot lo gu ní r oz Ne s ah jn ižš ít ep Ne lo jn ta ižš – ít ch ep la To di l ot pn č a ý – vý v od ko Ob ní n je ch m la lá ze z ní M ně in .p ln ící Ob ob j je vý em m tla lá čn zn éh ě s Vn o p če ou i r Š třní x ro pad žitím H z la xV m ěr Ro y lá zli zn še ě ní d Te isp pl le ot je ní st a 30 bi lit 0° a C 20 0° C 10 0° C 20 °C 0° C -2 0° C -4 0° C -6 0° C -8 0° C -1 00 °C
Technická data
M
od el
Chladící výkon při teplotě
kW
l
mm
°C
K
kW
kW
kW
MPC®-K25
69
-30...200
°C
°C
°C
2,0
25,0
l
l
290 x 329 x 200
0,1
0,05
kW
kW
kW
0,4
0,35
0,16
CC®-K6
70
-25...200
2,0
4,5
140 x 120 x 150
0,01/0,1
0,02
0,2
0,15
0,05
MPC®-K6
70
-25...200
2,0
4,5
140 x 120 x 150
0,1
0,05
0,2
0,15
0,05
CC®-K6s
70
-25...200
2,0
4,5
140 x 120 x 150
0,01/0,1
0,02
0,26
0,21
0,05
MPC®-K6s
70
-25...200
2,0
4,5
140 x 120 x 150
0,1
0,05
0,26
0,21
0,05
K12-NR
97
-20...200
12,0
290 x 320 x 150
0,25
0,2
0,05
K15-NR
97
-20...200
15,0
290 x 320 x 200
0,25
0,2
0,05
K20-NR
97
-30...200
20,0
290 x 500 x 150
0,4
0,35
0,16
K25-NR
97
-30...200
25,0
290 x 500 x 200
0,4
0,35
0,16
kW
kW kW
Lázňové termostaty Compatible Control s chlazením Variostat®
71
-30...150
1,0
0,01/0,1
0,02
0,3
0,3
0,2
0,12
Ministat® 125
72
-25...150
1,0
2,75
2
1,3
178 x 80 x 120
0,01/0,1
0,02
0,3
0,3
0,21
0,05
Ministat® 125w
72
-25...150
1,0
2,75
2
1,3
178 x 80 x 120
0,01/0,1
0,02
0,3
0,3
0,2
0,1
Ministat® 230
72
-40...200
2,0
3,2
2,8
1,7
170 x 87 x 135
0,01/0,1
0,02
0,42
0,42
0,38
0,25
0,05
Ministat® 230w
72
-40...200
2,0
3,2
2,8
1,7
170 x 87 x 135
0,01/0,1
0,02
0,42
0,42
0,38
0,25
0,05
Ministat® 240
72
-45...200
2,0
4,9
4,5
2,8
205 x 85 x 157
0,01/0,1
0,02
0,6
0,6
0,55
0,35
0,05
Ministat® 240w
72
-45...200
2,0
4,9
4,5
2,8
205 x 85 x 157
0,01/0,1
0,02
0,6
0,6
0,55
0,35
0,05
CC®-405
74
-40...200
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
0,7
0,7
0,7
0,45
0,03
CC®-405w
74
-40...200
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
0,7
0,7
0,7
0,45
0,03
CC®-410
74
-45...200
3,0
22,0
8,5
280 x 280 x 200
0,01/0,1
0,02
0,8
0,8
0,8
0,5
0,1
CC®-410wl
74
-45...200
3,0
22,0
8,5
280 x 280 x 200
0,01/0,1
0,02
0,8
0,8
0,8
0,5
0,1
CC®-415
74
-40...200
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
1,2
1,2
1,0
0,6
0,05
CC®-415wl
74
-40...200
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
1,2
1,2
1,0
0,6
0,05
CC®-505
76
-50...200
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
1,2
1,2
1,0
0,6
0,15
CC®-505wl
76
-50...200
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
1,2
1,2
1,0
0,6
0,15
CC®-508
76
-55...200
3,0
5,0
120 x 110 x 160
0,01/0,1
0,02
1,5
1,5
1,5
1,0
0,3
CC®-508w
76
-55...200
3,0
5,0
120 x 110 x 160
0,01/0,1
0,02
1,5
1,5
1,5
1,0
0,3
CC®-510
76
-50...200
3,0
26,0
15,0
260 x 260 x 200
0,01/0,1
0,02
2,1
2,1
2,1
1,0
0,4
CC®-510w
76
-50...200
3,0
18,0
11,0
270 x 150 x 200
0,01/0,1
0,02
2,4
2,4
2,4
1,0
0,4
CC®-515
76
-55...200
3,0
26,0
15,0
260 x 260 x 200
0,01/0,1
0,02
3,3
3,3
3,3
1,6
0,6
CC®-515w
76
-55...200
3,0
18,0
11,0
270 x 150 x 200
0,01/0,1
0,02
3,3
3,3
3,3
1,6
0,6
CC®-520w
76
-55...200
3,0
17,0
10,0
270 x 150 x 200
0,01/0,1
0,02
5,0
5,0
5,0
3,0
1,5
CC®-525w
76
-55...100
3,0
17,0
10,0
270 x 150 x 200
0,01/0,1
0,02
7,0
7,0
5,0
3,0
1,5
CC®-805
78
-80...100
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
0,5
0,5
0,5
0,4
0,3
0,3
0,06
CC®-820
78
-80...100
3,0
17,0
10,0
270 x 150 x 200
0,01/0,1
0,02
1,2
1,2
1,2
1,1
0,9
0,6
0,14
CC®-820w
78
-80...100
3,0
17,0
10,0
270 x 150 x 200
0,01/0,1
0,02
1,2
1,2
1,2
1,1
0,9
0,6
0,14
CC®-902
78
-90...200
1,5
5,0
120 x 110 x 150
0,01/0,1
0,02
1,2
1,2
1,2
1,1
0,9
0,6
0,2
CC®-905
78
-90...200
3,0
26,0
15,0
260 x 260 x 200
0,01/0,1
0,02
2,0
2,0
2,0
2,0
1,9
1,7
1,0
0,34
CC®-905w
78
-90...200
3,0
26,0
15,0
260 x 260 x 200
0,01/0,1
0,02
2,5
2,0
2,0
2,0
1,9
1,7
1,0
0,34
CC®-906w
78
-90...200
3,0
30,0
19,0
260 x 260 x 200
0,01/0,1
0,02
3,0
3,0
3,0
3,0
2,8
2,4
1,6
0,55
40,0
350 x 410 x 270
Speciály BFT®5
82
-40...80
2,0
0,01/0,1
0,03
HB45
84
45...250
4,5
3,5
0,01/0,1
0,5
HB60
84
60...250
6,0
3,5
0,01/0,1
0,5
HB120
84
60...250
12,0
3,5
0,01/0,1
0,5
HTS PS1
85
5...80
HTS PS3
85
3...95
2,0*
0,1
3,0**
HTS PS5
85
3...95
2,0*
0,1
5,0**
HTS PS6
85
3...95
10,0*
0,1
6,0**
HTS PS15
85
3...95
10,0*
0,1
15,0**
0,6**
*Na poptávku: topení, over-temperature, bezpečnostní třída II/FL
126
www.huber-online.com
1,2
**Chladící výkony měřeny se vstupní vodou o teplotě +10 °C a tlaku 2 bar
kW
ep lo ta ok te ol pl í Př ot ip a oj ok en ol í í Př iro chla d ze ící né Ka vo ch dy t. la č. di vo 2 M od el ax .
M
in .t
ch la ze ní
mm
kg
20
0,2
17
0,18
M16x13
Ano
III/FL
Ano
Ano
350 x 555 x 615
36,0
230;1~;50/60
VZDUCH
°C 5
°C 40
S
2012.0009.99
MPC®-K25
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
210 x 400 x 546
25,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2008.0005.01
CC®-K6
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
210 x 400 x 546
25,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2008.0019.99
MPC®-K6
27
0,7
25
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
210 x 400 x 546
25,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2008.0002.01
CC®-K6s
20
0,2
17
0,18
M16x1
Ano
III/FL
Ano
Ano
210 x 400 x 546
25,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2008.0020.99
MPC®-K6s
Ne
Ne
Ne
350 x 560 x 263
20,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2009.0001.99
K12
Ne
Ne
Ne
350 x 560 x 263
20,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2010.0001.99
K15
Ne
Ne
Ne
350 x 555 x 448
30,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2011.0001.99
K20
Ne
Ne
Ne
350 x 555 x 448
30,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2012.0001.99
K25
27
0,7
20
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
183 x 465 x 416
24,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2013.0003.01
Variostat®
27
0,7
20
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
225 x 370 x 429
25,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
35
S
2014.0011.01
Ministat® 125
27
0,7
20
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
225 x 370 x 429
25,0
230;1~;50/60
VODA
5
40
S
2014.0006.01
Ministat® 125w
27
0,7
20
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
255 x 450 x 476
35,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2015.0005.01
Ministat® 230
27
0,7
20
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
255 x 450 x 476
35,0
230;1~;50/60
VODA
5
40
S
2015.0007.01
Ministat® 230w
27
0,7
20
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
300 x 465 x 516
41,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
S
2016.0005.01
Ministat® 240
27
0,7
20
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
300 x 465 x 516
41,0
230;1~;50/60
VODA
5
40
S
2016.0006.01
Ministat® 240w
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
370 x 460 x 679
55,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
O
2017.0001.01
CC®-405
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
370 x 460 x 679
55,0
230;1~;50/60
VODA
5
40
G1/2
O
2017.0002.01
CC®-405w
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
420 x 565 x 719
69,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
G1/2
O
2019.0004.01
CC®-410
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
420 x 565 x 719
72,0
230;1~;50/60
VZD.+VODA
5
40
G1/2
O
2019.0001.01
CC®-410wl
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
410 x 480 x 764
60,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
2018.0001.01
CC®-415
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
410 x 480 x 764
61,0
230;1~;50/60
VZD.+VODA
5
40
2018.0002.01
CC®-415wl
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
410 x 480 x 764
60,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
2018.0003.01
CC®-505
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
410 x 480 x 764
62,0
230;1~;50/60
VZD.+VODA
5
40
O
2018.0004.01
CC®-505wl
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
410 x 480 x 764
60,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
O
2018.0013.01
CC®-508
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
410 x 480 x 764
68,0
230;1~;50
VODA
5
40
O
2018.0016.01
CC®-508w
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
605 x 706 x 1136
143,0
400;3~N;50
VZDUCH
5
40
2020.0010.01
CC®-510
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
455 x 515 x 1014
96,0
400;3~N;50
VODA
5
40
2020.0002.01
CC®-510w
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
605 x 706 x 1136
143,0
400;3~N;50
VZDUCH
5
40
2021.0001.01
CC®-515
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
455 x 515 x 1014
102,0
400;3~N;50
VODA
5
40
G1/2
O
2020.0003.01
CC®-515w
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
539 x 629 x 1102
141,0
400;3~N;50
VODA
5
40
G1/2
O
2022.0001.01
CC®-520w
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
539 x 629 x 1102
142,0
400;3~N;50
VODA
5
40
G1/2
O
2023.0001.01
CC®-525w
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
410 x 480 x 764
80,0
230;1~;50/60 / 400;3~N;50
VZDUCH
5
40
O
2024.0001.01
CC®-805
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
539 x 629 x 1102
150,0
400;3~N;50
VZDUCH
5
40
2025.0001.01
CC®-820
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
539 x 629 x 1102
150,0
400;3~N;50
VODA
5
40
2025.0002.01
CC®-820w
33
0,7
22
0,4
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
550 x 600 x 911
139,0
230;1~;50
VZDUCH
5
40
2026.0005.01
CC®-902
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
605 x 706 x 1136
162,0
400;3~N;50
VZDUCH
5
40
2027.0001.01
CC®-905
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
605 x 706 x 1136
170,0
400;3~N;50
VODA
5
40
G1/2
O
2027.0002.01
CC®-905w
31
0,6
24
0,35
M16x1
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
605 x 706 x 1136
185,0
400;3~N;50
VODA
5
40
G1/2
O
2036.0001.01
CC®-906w
22
0,4
22
0,4
Ano, vpc
III/FL
Ano
Ano
460 x 710 x 911
74,0
230;1~;50/60
VZDUCH
5
40
2041.0001.01
BFT®5
55
0,9
M24x1,5
Ano, vpc
II/FL
Ano
Ano
185 x 440 x 405
21,0
400;3~N;50
5
40
2030.0001.01
HB45
90
2,5
M30x1,5
Ano
II/FL
Ano
Ano
323 x 451 x 498
44,0
400;3~N;50
5
40
2031.0004.01
HB60
100
2,5
M30x1,5
Ano
II/FL
Ano
Ano
323 x 451 x 498
44,0
400;3~N;50
5
40
2031.0003.01
HB120
8
0,2
M16x1
Ano
I/NFL
Ano
280 x 427 x 414
18,0
230;1~N;50/60
5
40
3011.0008.99
HTS PS1
33
0,7
M16x1
Ano*
Ano
280 x 491 x 414
21,0
230;1~N;50/60
5
40
3011.0001.01
HTS PS3
25
2,5
G3/4
Ano
I/NFL*
Ano*
Ano
280 x 491 x 414
26,0
230;1~N;50/60
5
40
3011.0006.01
HTS PS5
25
2,5
G3/4
Ano
I/NFL*
Ano*
Ano
400 x 491 x 529
39,0
230;1~N;50/60
5
40
3011.0002.01
HTS PS6
25
2,5
G3/4
Ano
I/NFL*
Ano*
Ano
400 x 491 x 529
39,0
230;1~N;50/60
5
40
3011.0024.01
HTS PS15
Ano, vpc I/NFL*
FL = vhodné pro hořlavé i nehořlavé kapaliny
1
Nestandardní napájecí napětí je třeba zohlednit při objednávce
2
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
G1/2
O
O
O
S = Standard, O = Option, A = na poptávku
3
Technická data
i1 sít V; Hz
M
bar
Zp ůs ob
l/min
Př ip oj en ík
Př íp oj ka Ob ěž né če Be rp zp ad eč n os lo Te tn pl ít ot říd ní oc Sl a ed hr ov an án a íú r ov Ro ně zm ka ěr pa y Š lin x y H Hm x ot V no st
pr ůt ok tla k sa cí
sa cí M
ax .
M
ax .
pr ůt ok tla k ax . M
ax . M
l/min bar
Option
127
Slovník
A
Automatika kompresoru
je postup u chladicích termostatů pro úsporu energií. Po-
a mají ODP (potenciál poškození ozónu) rovný nule a mají
Oběhový termostat (Unistat®)
také minimální skleníkový efekt (GWP).
je termostat, u kterého je termokapalina proháněna otev-
mocí řídící logiky v mikroprocesoru se rozhoduje, zda je vůbec chladicí jednotka potřebná nebo ji je možno vypnout.
B
Bezpečnostní třída
řeným nebo uzavřeným externím okruhem. Unistaty mají
E
E-grade®
je označení pro elektronické zdokonalení (Upgrade). Pomocí E-grade lze rozšířit rozsah funkcí řídicí jednotky CC-
přičemž teplota povrchu nezávisí na provozní teplotě. Nemají žádnou lázeň.
V termostatech se obecně používají jak nehořlavé, tak
Pilot. Přes ovládací plochu se vloží aktivační kód, specifický
Objem lázně (také plnicí objem)
i hořlavé kapaliny. Příslušná bezpečnostní třída je určena
pro daný přístroj. To se provádí u výrobce. Na dodatečnou
je objem temperační kapaliny, která je nutná ke správnému
směrnicí DIN 12876. Ta rozlišuje mezi mezi třídou NFL
objednávku obdrží uživatel aktivační kód E-mailem.
provozu termostatu, ovšem bez objemu temperační kapali-
(nehořlavé) se zabudovanou ochranou přehřátí výhradně pro nehořlavé kapaliny a FL (hořlavé) s nastavitelnou ochranou přehřátí a kontrolou hladiny pro hořlavé kapaliny (všechny termostaty Huber).
C
Čerpací objem
je objem kapaliny čerpané oběhovým čerpadlem za časo-
ny v externích oběhových obvodech. Pokud jsou uvedeny
K
Kalibrační termostat (CAL)
dvě hodnoty, znamená nižší hodnota nezbytný minimální objem s redukčními vložkami lázně, vyšší hodnota je pak
je lázňový termostat s mimořádně vysokou stabilitou teplo-
nejvyšší přípustné množství. Rozdíl je tak zvaný expanzní
ty a zvlášť rovnoměrným prostorovým rozložením teploty.
objem. Zvláště při externích uzavřených aplikacích je nutno dávat pozor na velikost expanzní nádoby, protože oběhový
L
Lázňové a oběhové termostaty
termostat musí být schopen pojmout i přídavek kapaliny nacházející se navíc v externím oběhu. Čím menší je plocha
vou jednotku, měřeno s vodou. Pokud je v tabulce uveden
jsou termostaty s dostatečně velkým otvorem lázně pro
expanzní nádoby, tím menší je plocha kontaktu pro oxidaci
jen jeden číselný údaj, jedná se o maximální čerpací objem
umístění předmětů k přímé temperaci v lázni a s oběhovým
a absorpci vlhkosti.
při nulovém protitlaku. V diagramech se uvádí čerpací ob-
čerpadlem (tlaková a sací pumpa u termostatů Compatible
jem v závislosti na čerpacím tlaku (protitlaku).
Control) pro uzavřené (tlaková pumpa) nebo otevřené (sací
Okolní teplota – rozsah
pumpa) externí obvody.
je přípustná oblast teplot okolí, ve kterých přístroj bez
Čerpací sání
problémů funguje. Pro všechny přístroje Huber, uvedené
je sání oběhového čerpadla (tlaková a sací pumpa nebo
Lázňový termostat
dvojitá pumpa) přímo na sacím vývodu, měřeno s vodou.
je termostat, který je vybaven oběhovým čerpadlem (tlako-
Pokud je v tabulkách uvedena jen jedna hodnota, jedná se
vá pumpa) a nádobou lázně, do které se umísťují tempero-
o maximální sací tlak při nulovém čerpacím objemu. V diag-
vané předměty. Oběhové čerpadlo slouží především k pro-
Otvor lázně
ramech se uvádí sací tlak v závislosti na čerpacím objemu.
míchávání kapaliny v lázni, v případě potřeby ale lze
je užitečná plocha, která je k dispozici pro přímou tempe-
kapalinu vždy prohánět také přes externí uzavřený oběh,
raci, zpravidla po celé užitné hloubce.
Čerpací tlak je přetlak oběhového čerpadla termostatu přímo na tlakona jen jedna hodnota, jedná se o maximální čerpací tlak při
v tomto katalogu činí 5..40 °C. Uváděné výkony chlazení se vztahují na okolní teplotu +20 °C.
například při připojení průtokových chladičů pro chlazení vyhřívaných termostatů.
vém vývodu, měřeno s vodou. Pokud je v tabulkách uvedenulovém čerpacím objemu. V diagramech se uvádí čerpací
N
tlak v závislosti na čerpacím objemu.
je výkon, který je efektivně v chladicím termostatu nebo
Netto-výkon chlazení
P
Ponorný chladič (TC®)
je chladicí jednotka s flexibilní hadicí a chladicí spirálou pro ponoření do libovolné lázně.
oběhovém chladiči k dispozici. Teplo vyvíjené třením v obě-
Pracovní teploty – rozsah
hovém čerpadle jakož i ne zcela ideální izolace proti prostu-
je oblast teplot, která je omezena nejnižší přípustnou a nej-
je termostat, jehož rozsah pracovních teplot leží zpravidla
pujícímu teplu jsou zde odečteny. Údaje o výkonu chlazení
vyšší provozní teplotou.
pod teplotou okolí a který především odnímá teplo
odpovídají této čisté hodnotě Netto-Výkon chlazení.
Chladicí termostat
termokapalině. Chladicí termostaty Huber jsou ve své pod-
Přizpůsobení výkonu chlazení, automatické
statě vlastně chladicí vyhřívané termostaty, protože jejich
Normy
je postu pro úsporu energií. Mikroprocesorové řízení rozez-
rozsah pracovních teplot leží jak pod, tak i nad teplotou
Bezpečnostní předpisy pro elektrické laboratorní přístroje,
ná, zda lze v závislosti na provozní teplotě snížit nezbytný
okolí a dokážou termokapalině teplo odnímat i přivádět.
a zvláště pak termostaty, jsou stanoveny v EN 61010-1
výkon chlazení. Toto přizpůsobování probíhá neustále a ve-
a EN 61010-2-010. Pojmy v charakteristikách a jejich vys-
de kromě úspory energií (až o 90 procent) k šetření kom-
větlení vycházejí z DIN 12876-1 a DIN 12876-2. Těmi byla
presorů, snížení přenosu tepla do okolí a k vyšší stabilitě
mimo jiné nahrazena DIN 12879.
teploty.
Chladicí / topný termostat je termostat, jehož rozsah pracovních teplot leží jak pod tak i nad teplotou okolí a teplot do termokapaliny přivádí nebo odnímá.
128
termicky odizolovanou aktivní plochu (expanzní nádoba),
O
Procesní řízení Oběhový chladič (Unichiller®)
často nazývané také kaskádové řízení. Jedná se o regulaci
Chladivo
je speciální chladicí termostat, který je výhradně konstruo-
teploty v připojené aplikaci (například reaktor). Teplotní
se nachází v oběhové části chladicí jednotky a odebírá teplo
ván jako oběhový termostat. Vzhledem k formě (stolní, věž),
čidlo, nacházející se v připojené aplikaci (Pt100, 4-vodičová
z termokapaliny tak, že stlačený plyn ve výparníku se ro-
výkonu chlazení a čerpadla se oběhové chladiče vyčlenily
technika, konektor Lemosa) je propojeno s termostatem.
zepíná a zplyňuje. Huber nepoužívá freony, od r. 1992 jsou
jako samostatné přístroje. Používají se často jako náhrada
Měří se externí skutečná teplota a provozní teplota termos-
to chladiva bez FCKW a od r. 1994 také bez H-FCKW (např.
pro chlazení vodovodní vodou. Nemají zpravidla volně
tatu je s ní neustále porovnávána a přizpůsobována. V zá-
R22), které jsou absolutně neškodné vůči ozónové vrstvě
přístupnou lázeň (výjimka: Minichiller).
vislosti na provozní teplotě, izolačních ztrátách a exotermii
www.huber-online.com
Technické pojmy a vysvětlení
může být provozní teplota (výstupní teplota termostatu)
Rozsah pracovních teplot, rozšířený
nejlepší regulační parametry a přizpůsobuje se optimálně
podstatně vyšší nebo nižší než požadovaná hodnota pro
je oblast teplot, snížená dolů díky provozu výrobcem defi-
i při silně se měnících podmínkách zařízení.
aplikaci. V této souvislosti je nutno se bezpodmínečně
nované chladicí spirály s chladicí vodou.
Průhledný termostat
T
Teplotní homogenita
je lázňový termostat s průhlednými stěnami k přímému sle-
Teplotní homogenita je definována jako rozdíl mezi nejvyšší
dování vložených temperovaných předmětů (termostaty
a nejnižší naměřenou hodnotou v lázni. Na rozdíl od teplot-
Compatible Control Modely CC-106A – CC-118A a MPC-
ní stability není definována v čase, ale určuje rozložení te-
106A – MPC-118A).
ploty na různých místech lázně. Teplotní homogenita závisí
Průmyslové termostaty (Unichiller®-H) jsou oběhové chladiče (Unichiller) s topením namontovaným z výroby. Vysoké výkony chlazení, topení a čerpadla
U
Užitná hloubka
je hloubka kapaliny v lázňovém termostatu, která je k dispozici.
V
Variable Pressure Control VPC
na celé řadě faktorů a je ovlivněna například povahou a
řízení tlaku pomocí čerpadla s regulovatelnými otáčkami
viskozitou teplosměnného média, mírou cirkulace nebo
s elektronicky řízeným jemným náběhem nebo u velkých
přítomností objektů v lázni.
Unistatů se stupňovitě ovládaným obtokem – Bypass (volitelné). Tlak je kontrolován interním tlakovým senzorem.
a malé objemy kapaliny umožňují vysoké rychlosti zchlazení
Teplotní stabilita
a vyhřátí. Jsou ideální pro regulaci teploty v technických
Teplotní stabilita je definována jako polovina rozdílu mezi
vaný objekt. VPC zajišťuje, že průtok je udržován v rámci
procesech v nižším teplotním rozsahu (-20 °C...+120 °C).
nejvyšší a nejnižší naměřenou hodnotou. Tato hodnota je
nastaveného rozmezí tlaků na maximální hodnotě.
Průtokový chladič (DC®)
stanovována v jednom bodě (například v geometrickém
Volitelně lze namontovat tlakový senzor přímo na tempero-
středu lázně nebo výstupu čerpadla) ve stanovených
Vlastní teplota
je „neregulované“ chladicí zařízení bez oběhového čerpa-
časových úsecích (např. 30 minut). Dle normy DIN 12876
je provozní teplota termostatu s ohřevem, které je dosa-
dla, které je umístěno do externího oběhového systému
musí být měření prováděno při +70 °C (pro vodu) v případě
ženo při vypnutém topení v klidovém stavu Je závislá na
a rozšiřuje tak otápěné termostaty na vyhřívané a chladicí
ohřev a při -10 °C (pro ethanol) v případě chlazení.
výkonu instalovaného motoru čerpadla, použité kapalině
termostaty. Slouží k náhradě vodního chlazení, například pro dosahování nižších teplot.
Termostaty s ohřevem jsou vyhřívané termostaty, jejichž rozsah pracovních teplot
R
Rozhraní, analogové
slouží ke vložení požadované hodnoty teploty případně pro
provozu se zakrytým nebo odkrytým krytem lázně.
Výkon topení
teplo do termokapaliny.
je maximální elektrický příkon instalovaného topného
Tlaková a sací pumpa
proudový signál (4...20 mA).
Takové čerpadlo obsahuje tlakový a sací stupeň, poháněné
Rozhraní, digitální
lázně (viskozita, hustota) a na izolaci termostatu, např. při
leží převážně nad teplotou okolí a které přednostně přivádí
výstup hodnoty skutečné teploty v analogové formě jako
jedním společným motorem. Termokapalina je z tlakového stupně vytlačována z termostatu do oběhu, sací stupeň
tělesa. Výkon topení se kontinuálně reguluje a při přiblížení k nastavené požadované hodnotě se snižuje.
Z
Závěsný termostat (CC®-E, MPC®-E)
slouží k přenosu dat mezi připojenými přístroji v digitální
nasává kapalinu zpět do termostatu. Tlaková a sací pumpa
je termostat, který je kombinován s nádobou lázně, před-
formě přes datový kabel. Přenáší se především hodnota
může být stejně tak jako tlaková pumpa využita pro
stavující samostatnou jednotku. Závěsné termostaty se při-
požadované a skutečné teploty. Rozhraní RS232 pracuje
uzavřený oběh. Proti samostatné jen tlakové pumpě má
pevňují šroubovým držákem na libovolnou stěnu lázně
sériově a vytváří spojení od bodu k bodu. To znamená, že
výhodu v tom, že tlak v externím oběhu klesá z kladných
a mohou být trvale upevněny na přemostění lázně nebo na
zároveň mohou spolu komunikovat prostřednictvím tohoto
hodnot (tlak) na negativní hodnoty (sání) a přímo v exter-
stojanu.
rozhraní jen dva účastníci, např. termostat a PC. Rozhraní
ním systému je prakticky nulový. Tak je možno temperovat
RS 485 je adresovatelné rozhraní, na které lze připojit až 32
také citlivé skleněné aparatury. Navíc je možno na tlakovou
účastníků. Každý účastník tohoto sběrnicového systému
a sací pumpu napojit externí oběhový systém (nádoba
má svou vlastní adresu.
lázně). To s pouhou tlakovou pumpou není možné, protože
Rozsah pracovních teplot
ta vhání kapalinu pouze do lázně. K čerpání kapaliny z lázně zpět do termostatu je tedy proti tomu doplňující sací
Je teplotní rozmezí, kterého je termostat schopen dosáh-
stupeň nutný. Pro udržování konstantní hladiny v nádobě
nout při okolní teplotě +20 °C výhradně spotřebou elek-
lázně je ovšem nutné mít navíc tzv. udržovač hladiny, který
trické energie a bez spolupůsobení jiných pomocných
zabezpečí regulaci obou stupňů čerpadla na stejný čerpaný
prostředků. U termostatů s ohřevem začíná rozsah pracov-
objem. Jedině tak je možno v externí lázni udržet konstant-
ních teplot vzhledem k přenosu tepla z motoru čerpadla a
ní výšku hladiny.
přes izolaci o něco nad teplotou okolí a končí u horní hranice provozních teplot. U chladicích a vyhřívaných termos-
Tlaková pumpa
tatů začíná rozsah pracovních teplot na spodní hranici
slouží k oběhu termokapaliny v externím uzavřeném obě-
provozních teplot a končí u takové teploty, která je
hovém systému a pro promíchávání vlastní lázně.
přípustná pro trvalý provoz chladicí jednotky. U chladicích
Slovník pojmů
zabývat bezpečnostními hranicemi termokapaliny.
termostatů začíná rozsah pracovních teplot při spodní hra-
True adaptive kontrol (TAC)
nici provozních teplot a končí při teplotě okolí.
TAC analyzuje regulační cestu a vytváří vícerozměrový model temperačního zařízení. Regulátor teploty dostává vždy
129
3-2-1 záruka
3-2-1 záruka Děkujeme Vám za zájem o termoregulační systémy Huber. Bezplatné prodloužení záruky 3-2-1 nabízí mnoho výhod. Jediné, co musíte udělat, je vyplnit online registrační formulář na našich internetových stránkách.
Výhodou bezplatné registrace je prodloužená záruka Na všechny produkty Huber se vztahuje záruka 12 měsíců ode dne vyskladnění z výrobního závodu. Při registraci přístroje je možné tuto záruku bezplatně prodloužit:
3 2 1
roky
na řídicí elektronickou jednotku
roky
na chladicí agregát + kompresor
rok
na mechanické a elektrické části, u nichž dochází ke tření (např. čerpadlo)
Registrujte svůj přístroj na:
www.huber-online.com/register
130
www.huber-online.com
Obchodní podmínky
Hotline
Delivery times and delivery delays
withdraw from the contract, when the supplier, under
Do you have a thermoregulation problem or questions
The delivery time is calculated under the agreement of the
consideration of the legal exceptions, has given a reaso-
relating to our products? You can contact us Mon-
contractual parties. Compliance on the part of the sup-
nable date for repair or replacement due to a manufactu-
day to Friday from 7:30 to 18:00 (CET).
plier is under the condition that all business and technical
ring defect, which has now elapsed without success. If it
questions between the contracted parties are explained,
is only a minor complaint, then the buyer has the right of
Sales:
+49-781-9603-123
and that the buyer has fulfilled all his obligations within
a reduction in the contract price.
Technical Support:
+49-781-9603-244
the allotted time. If this is not the case, then the delivery
Further demands (damages etc) from the buyer are excluded.
Order Processing:
+49-781-9603-109
time is extended appropriately. The delivery time is when
The seller is not liable for any problems resulting from an al-
items for delivery, have left the suppliers works or are rea-
teration to the unit made by the purchaser or any third party.
dy for pick-up. An article can be offered for selling on by
The seller is also not responsible for any alterations to equip-
the buyer is allowed.
ment which have not been authorised in writing in advance. Repairs which have not been authorised in writing by the
Transport and liability transfer
supplier, outsourced work and modifications of any kind,
The order for the transport of the goods must be placed
non intended use, the changing or removal or manipulati-
Validity, defence clause
by the buyer.
on of the machine label or the serial number. All rule out
All deliveries and services of the Peter Huber Kältemaschi-
The risk is passed to the buyer as soon as the items to be
supplier responsibility for defects.
nenbau GmbH (supplier) are exclusively according to the-
delivered have left the factory. This is also valid for part
The supplier is not under any circumstances liable for da-
se general business terms and conditions (conditions) and
deliveries or when the supplier is contracted to perform
mages to the buyer or end customer caused by the non
any possible special contractual agreements. Other
other work (e.g. delivery, assembly and installation).
availability of parts or through production stoppage (e.g.
(purchasing etc.) conditions of the buyer are not a part of
If the delivery is delayed, or omitted due to circumstances
due to late parts deliveries).
the contract, even if not specifically rejected in the order
outwith the control of the supplier or because the buyer
confirmation.
has so requested, then the risk passes to the buyer from
Returns according to the (German) electrical and
the day the buyer is notified that the goods are ready for
electronic equipment regulation (ElektroG)
Prices
collection. This is also true for any delay in acceptance of
The sale price excludes the cost for return and disposal of
Unless otherwise agreed, the price is ex works, not inclu-
the goods by the buyer due to other reasons.
old equipment. The buyer is considered to be different
ding packing, transport, insurance, customs costs and
General
Terms and Conditions (Extract)
than private households in the sense of this regulation. If
other various incidental expenses accruing. In addition to
Trials
required, the supplier can organise the return and recy-
the price, the sales tax must be added at the appropriate
If goods are supplied for testing, then it is classed as
cling or disposal of such equipment as is distributed by
legally valid rate.
being bought by the buyer, if it is not returned within the
the supplier, on payment of all charges so arising.
agreed return time frame. If no return time has been Payment Terms
agreed, this is to be taken as 4 weeks. The date of the
Severability Clause
If pre-payment has not been agreed, invoices are all paya-
invoice is decisive. In case of return, the buyer bears the
If a clause in these conditions is invalid, it does not chan-
ble within 30 days net, no discount.
cost of transport, checking and any other costs incurred
ge the validity of the other clauses. If a clause is partially
by the supplier (Cleaning, servicing, repairs etc).
invalid, then the other parts of the clause remain valid.
Retention of ownership
The parties are bound to replace the invalid clause with a
The goods remain the property of the supplier (title is re-
Warranty claims
valid replacement clause, which comes as close as possi-
tained) until the fulfilment of all outstanding financial
The supplier is liable for Material and defective title of the
ble to the economic use of the invalid clause.
claims against the buyer.
delivery, under exception from further liability as follows:
The buyer may offer the (title retained) goods within the
The place of repair is exclusively decided by the supplier.
Note
framework of normal business, however now all resulting
Normally, the repairs take place at the registered office of
Please note that the terms and conditions described here
demands for securing payment to the supplier up to the
the supplier, or at another place deemed suitable by the
are only valid for direct business with Peter Huber Kälte-
indebted sum (inclusive sales tax) passes to the new
supplier.
maschinenbau GmbH. Please consult your distributor for
purchaser. The supplier acknowledges this.
The buyer has the right under the legal regulations to
their terms of business.
Technické a rozměrové změny, které slouží pokroku, jsou vyhrazeny. Za tiskové chyby a omyly se nebere žádná záruka. Níže uvedená označení a logo Huber jsou registrovanými známkami firmy Peter Huber Kältemaschinenbau GmbH v Německu a dalších zemích světa: BFT®, CC®, CC-Pilot®, Com.G@te®, CoolNet®, DC®, E-grade®, Grande Fleur®, Minichiller®, Ministat®, MP®, MPC®, Peter Huber Minichiller®, Petite Fleur®, Pilot ONE®, RotaCool®, Rotostat®, SpyControl®, SpyLight®, Tango®, TC®, UC®, Unical®, Unichiller®, Unipump®, Unistat®, Unistat-Pilot®, Unistat Tango®, Variostat®, Web.G@te® Níže uvedená označení jsou v Německu registrována v DWS Synthesetechnik: DW-Therm®, DW-Therm HT®
131
-125°C...+425°C
132
www.huber-online.com
133
Výrobní závod Tango
134
www.huber-online.com
135
Spolehlivý, šetrný k životnímu prostředí, nejlepší poměr mezi cenou a výkonem
Kvalitní značková výroba z Německa
Nejlepší poměr mezi cenou a výkonem
Unikátní Plug & Play
Případové studie pro srovnání výkonu
e
de
Gra Technika osvědčená na více než tisíci aplikacích
Servis a distribuce po celém světě
Spolehlivé informace podle DIN 12876
Bezpečná investice na základě funkce E-grade
Maximální bezpečnost uživatel a bezpečnost provozu
Ekologický výrobek díky použití přírodních chladicích médií
Přípojky pro USB a počítačovou síť
Nabídka modelů pro veškeré temperační úkoly
Úspora času v důsledku vysoké rychlosti temperace
Snadno pochopitelná obsluha
Moderní regulační technologie zajišťující maximální přesnost
Bezplatné prodloužení záruky 3-2-1
Váš distributor výrobků Huber:
Telephone +49 781 9603-0 • Fax +49 781 57211
[email protected] • www.huber-online.com Sales Technical Support Order Processing
+49 781 9603-123 +49 781 9603-244 +49 781 9603-109
CZ_10240_02/2014
Peter Huber Kältemaschinenbau GmbH Werner-von-Siemens-Strasse 1 D-77656 Offenburg / Germany