Návr h VYHLÁŠKA ze dne ……. 2011 o provedení některých ustanovení zákona o oběhu bankovek a mincí Česká národní banka stanoví podle § 35 zákona č. ...../2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí a o změně zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o oběhu bankovek a mincí, dále jen „zákon“): ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení §1 Předmět úpravy a) b) c) d) e) f) g)
h) i)
Tato vyhláška stanoví: počty tuzemských bankovek a mincí v souvislosti s poţadavkem na jejich balení a způsob jejich balení (§ 7 odst. 7 zákona), standardy zpracování tuzemských bankovek a mincí (§ 7 odst. 7 zákona), popis míry opotřebení a poškození tuzemských bankovek a mincí a způsob předávání tuzemských bankovek a mincí České národní bance (§ 8 odst. 3 zákona), postup při zadrţování podezřelých bankovek a mincía nestandardně poškozených tuzemských bankovek a mincí, náleţitosti potvrzení o jejich odebrání a způsob jejich předávání České národní bance (§ 12 odst. 6 zákona), rozsah specifikace transakce provedené technickým zařízením (§ 11 odst. 3) zákona), postup při výměně tuzemských bankovek, které nejsou celé nebo celistvé bankovek a mincí(§ 10 odst. 5 zákona), náleţitosti a vzory formulářů ţádosti o povolení ke zpracování tuzemských bankovek a mincí, způsob plnění poţadavků na řídicí a kontrolní systém úvěrové instituce provádějící pokladní operace a zpracovatele tuzemských bankovek a mincí bankovek a mincí a vzor formuláře oznámení změny a obsah jeho příloh (§ 17 odst. 1, § 18 odst. 2 a § 21 odst. 5 zákona), rozsah, strukturu, formu, způsob a lhůty předkládání informací o zařízeních pouţívaných pro zpracování tuzemských bankovek a mincí, o změnách těchto zařízení a o zpracování tuzemských bankovek a mincí(§ 23 odst. 3 zákona), druhy a náplň odborných kurzů o rozpoznávání bankovek a mincí podezřelých z padělání nebo pozměňování, obsah závěrečných testů, organizační a technické předpoklady pro pořádání kurzů pověřenou osobou a náleţitosti osvědčení (§ 33 odst. 7 zákona).
ČÁST DRUHÁ Způsoby balení tuzemských bankovek a mincí §2 (1) Při předávání tuzemských bankovek a mincí mezi právnickými osobami a právnickými a fyzickými osobami se pouţijí postupy stanovené ve smlouvě nebo ústní dohodou mezi těmito subjekty. Není-li takovéto dohody, pouţijí se postupy uvedené v odstavci 2 aţ 5. (2) Při předávání tuzemských bankovek a mincí mezi právnickými osobami a právnickými a fyzickými osobami navzájem roztřídí plátce bankovky podle jejich jednotlivých nominálních hodnot. (3) Přesahuje-li mnoţství předávaných bankovek téţe nominální hodnoty 100 kusů, vkládá je plátce po 100 kusech do balíčků, které přepáskuje. Přesahuje-li mnoţství předávaných bankovek 1 000 kusů, vkládá je plátce po deseti balíčcích do svazků o 1 000 kusech. (4) Mince téţe nominální hodnoty vkládá plátce po 100 kusech do sáčků nebo je balí po 50 kusech do svitků. (5) Pásky, kterými jsou opatřeny balíčky bankovek, a sáčky nebo svitky s mincemi, se označují počtem vloţených kusů, jejich nominální hodnotou a úhrnnou částkou. Pokud je plátcem právnická osoba, označují se i jejím názvem a sídlem. Pokud při skládání na účet nebo při výměně předkládá právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba bankovky více nominálních hodnot, přikládá se k nim výčetka s uvedením počtu kusů jednotlivých nominálních hodnot. ČÁST TŘETÍ Standardy zpracování tuzemských bankovek a mincí §3 Standardy zpracování a povinné osoby (1) Zpracováním podle standardů se rozumí zpracování způsobem stanoveným v § 4 a 5 této vyhlášky. (2) Česká národní banka, úvěrové instituce provádějící pokladní operace, zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí a provozovatelé technických zařízení podle § 11 zákona se pro účely této části vyhlášky povaţují za povinné osoby. §4 Způsoby zpracování (1) Tuzemské bankovky a mince je moţné zpracovávat ručně nebo strojově.
2
(2) Ručním zpracováním se rozumí zpracování osobou, která je drţitelem osvědčení podle § 27 odst. 1 nebo 2 této vyhlášky nebo osvědčení stejné úrovně vydaného podle jiného právního předpisu1). (3) Povinné osoby při ručním zpracování a) ověřují počet, platnost a pravost zpracovávaných tuzemských bankovek a mincí, a to při vyuţití pomůcek a zařízení usnadňujících identifikaci přítomnosti a kvality ochranných prvků tuzemských bankovek a mincí, b) roztřídí a fyzicky oddělí zpracovávané tuzemské bankovky a mince jedné nominální hodnoty od bankovek a mincí tuzemských bankovek a mincí jiných nominálních hodnot, platné a pravé tuzemské bankovky a mince od tuzemských bankovek a mincí neplatných a podezřelých, c) ověřují vhodnost zpracovávaných tuzemských bankovek a mincí pro další peněţní oběh podle § 8 a 9 této vyhlášky, přičemţ lze vytřídit jako nevhodné pro další oběh i opotřebované a poškozené tuzemské bankovky a mince pod stanovenou míru, pokud je bylo moţné identifikovat pouhým okem, a d) roztřídí a fyzicky oddělí zpracovávané tuzemské bankovky a mince vhodné pro další oběh a tuzemské bankovky a mince nevhodné pro další oběh. (4) Pomůckami a zařízeními podle odstavce 3 písm. a) jsou zejména pomůcky nebo přístroje pouţívané k optickému zvětšování a pomůcky nebo přístroje na zobrazení prvků viditelných v ultrafialové a infračervené oblasti světelného spektra. (5) Strojovým zpracováním se rozumí zpracování na zařízeních vyhovujících podmínkám stanovených v § 5 aţ 7 této vyhlášky. Další zpracování tuzemských bankovek a mincí vytříděných zařízeními se povaţuje za ruční zpracování podle odstavce 3. §5 Zařízení pro zpracování tuzemských bankovek a mincí (1) Povinné osoby pouţívají zařízení pro zpracování tuzemských bankovek a mincí(„dále jen zařízení“), které a) ověřuje počet, platnost a pravost zpracovávaných tuzemských bankovek a mincí, b) roztřídí a fyzicky oddělí zpracovávané tuzemské bankovky a mince jedné nominální hodnoty od jiných nominálních hodnot, platné a pravé tuzemské bankovky a mince od neplatných a podezřelých tuzemských bankovek a mincí bez zásahu obsluhy, c) ověřuje vhodnost zpracovávaných tuzemských bankovek a mincí pro další peněţní oběh podle § 8 a 9 této vyhlášky, d) roztřídí a fyzicky oddělí zpracovávané tuzemské bankovky a mince vhodné pro další oběh a tuzemské bankovky a mince nevhodné pro další oběh, e) vyhovuje podmínkám stanoveným postupy pro testování podle § 6 této vyhlášky. (2) Česká národní banka uveřejňuje na své internetové stránce způsobem umoţňujícím dálkový přístup seznam zařízení schopných zpracovávat tuzemské bankovky a mince podle stanovených standardů.
1)
Zákon č. 219/1995 Sb., devizový zákon, ve znění pozdějších předpisů.
3
§6 Postup při testování zařízení (1) Cílem testování je prokázat, zda zařízení splňuje standardy uvedené v § 7 této vyhlášky. (2) Výrobci zařízení nebo jejich tuzemští zástupci se hlásí k testování zařízení na kontaktní adresu, kterou uveřejní Česká národní banka způsobem umoţňujícím dálkový přístup. (3) Výrobci zařízení nebo jejich tuzemští zástupci poskytují před testováním České národní bance následující informace: a) typ zařízení a země jeho původu, b) zda zpracování probíhá po jednotlivých nominálních hodnotách nebo zda je zařízení schopno zpracovávat více nominálních hodnot najednou, c) způsob vkládání tuzemských bankovek a mincí(automatický podavač nebo manuální vkládání), v případě zpracování bankovek téţ popis vytváření balíčků resp. svazků bankovek a jejich odběr, d) údaje o tom, které nominální hodnoty zařízení zpracovává, jakým způsobem a směrem mohou být tuzemské bankovky a mince do stroje vkládána a dále o tom, zda jsou údaje o nominálních hodnotách i o vkládání tuzemských bankovek a mincí na stroji jasně vyznačena, e) informace o ochranných prvcích a parametrech tuzemských bankovek a mincí, které zařízení ověřuje a jakým způsobem toto ověřování provádí, f) návod k pouţití v českém jazyce včetně informací o tom, jak často je třeba provádět servisní kontroly, aby bylo zajištěno spolehlivé fungování zařízení, g) informace o tom, jak lze změnit mezní hodnoty pro zpracování tuzemských bankovek a mincí podle jejich vhodnosti pro další oběh, zejména zda je to v moţnostech obsluhy, servisní společnosti nebo pouze výrobce. (4) Kaţdý typ zařízení se testuje pouze jednou. Pokud se zařízení dodává s více verzemi software, testuje se pouze jednou s kaţdou verzí software. Od testování kaţdé verze software lze upustit pouze v případě, ţe výrobce písemně prohlásí, ţe daná verze software se v detekci platnosti, pravosti a vhodnosti pro další oběh neliší od úspěšně testované verze. Výsledky testování jsou platné na celém území České republiky pro všechna zařízení shodná s testovaným typem. V případě neúspěšnosti testu je moţné opakování testu téhoţ typu nejdříve po uplynutí tří měsíců. §7 a) b)
(1) Česká národní banka při testování zařízení hodnotí schopnost: rozpoznat pravé a platné tuzemské bankovky a mince od bankovek a mincí cizozemských, neplatných nebo padělaných (dále jen „základní zkouška“), roztřídit tuzemské bankovky a mince dle jejich vhodnosti pro další oběh (dále jen „zkouška vhodnosti pro další oběh“).
(2) Účelem základní zkoušky je ověřit celkovou funkčnost zařízení. Zařízení se povaţuje za vyhovující, pokud v testovaném souboru rozezná 100 % pravých a platných tuzemských bankovek a mincí. Zkouška se provádí za pouţití konkrétního souboru pravých
4
a padělaných tuzemských bankovek a mincí a uměle vytvořených materiálů, které mají napodobovat určité vlastnosti nebo ochranné prvky tuzemských bankovek a mincí. O sloţení souboru pravých a padělaných tuzemských bankovek a mincí a uměle vytvořených materiálů rozhoduje Česká národní banka. Úspěšnost základní zkoušky je předpokladem pokračování v testu zařízení. (3) Zkouška vhodnosti pro další oběh se provádí za pouţití testovací sady pravých tuzemských bankovek a mincí nevhodných pro další oběh. O sloţení testovací sady rozhoduje Česká národní banka. Zkouška vhodnosti pro další oběh se povaţuje za úspěšnou, pokud je maximálně 5 % tuzemských bankovek a mincí nevhodných pro další oběh označeno za tuzemská bankovky a mince vhodná pro další oběh. (4) Česká národní banka o výsledku testování vystaví protokol. (5) Úvěrovým institucím provádějícím pokladní operace, zpracovatelům tuzemských bankovek a mincí, výrobcům zařízení, směnárníkům a ostatním právnickým osobám, které se podílejí na zpracovávání a vracení tuzemských bankovek a mincí do oběhu, nebudou poskytovány náhrady za náklady, které jim v souvislosti se zaváděním standardů zpracování bankovek mohou vzniknout. Náhrady nebudou poskytovány ani v případech, kdy Česká národní banka bude vyţadovat přijetí dalších opatření ke zvýšení kvality tuzemských bankovek a mincí v oběhu nebo vydá tuzemské bankovky a mince nových vzorů nebo s upravenými nebo novými ochrannými prvky. (6) Úvěrové instituce provádějící pokladní operace, zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí, výrobci zařízení, směnárníci a ostatní právnické osoby, které se podílejí na zpracovávání a vracení tuzemských bankovek a mincí do oběhu, musí umoţnit České národní bance kontroly2), kterými bude moţné ověřit, jak jsou dodrţovány standardy zpracování. ČÁST ČTVRTÁ Popis míry opotřebení a poškození tuzemských bankovek a mincí nevhodných pro další oběh a způsob jejich předávání České národní bance §8 Popis míry opotřebení a poškození bankovek nevhodných pro další oběh Za bankovku nevhodnou pro další oběh se povaţuje bankovka splňující alespoň jedno z následujících kritérií: a) zašpinění znemoţňující nebo ztěţující identifikaci měny, nominální hodnoty a vzoru, její platnosti a pravosti, b) závaţné mechanické odchylky, pro které nemůţe projít zařízením nebo být detekována na platnost, pravost a upotřebitelnost, c) bankovka není celá, chybějící část činí minimálně 6 mm v délce nebo 5 mm v šířce, d) bankovka je slepená z více neţ dvou částí, zašpiněná, pomalovaná, perforovaná, obarvená, odbarvená nebo poškozená jiným materiálem, e) skvrna pokrývající více neţ 10 mm2 plochy bankovky, f) pomalování nebo popsání větší neţ 15 mm na nepotištěné části nebo na části potištěné, pokud je barva pomalování nebo popsání kontrastní k barvě potisku, 2)
§ 24 odst. 3 zákona č.. ... Sb., o oběhu bankovek a mincí.
5
g) h) i)
j) k)
ztráta tuhosti bankovkového papíru, ohnutý roh o velikosti větší neţ 130 mm2 a minimální délce kratšího okraje větší neţ 10 mm, natrţení větší neţ 4 mm v šířce a 8 mm v délce ve vertikálním směru nebo 4 mm v šířce a 15 mm v délce v horizontálním směru nebo 4 mm v šířce a 18 mm v délce v diagonálním směru, měřeno obdélníkovou projekcí (linka od vrcholu natrţení k okraji bankovky, kde natrţení začíná), díra o průměru 10 mm a větší, povrch bankovky slepené z několika částí stejné bankovky je polepen lepidlem nebo lepící páskou či obdobným materiálem v oblasti větší neţ 10 x 40 mm a síla polepení bankovky je větší neţ 50 µm. §9 Popis míry opotřebení a poškození mincí nevhodných pro další oběh
Za minci nevhodnou pro další oběh se povaţuje mince splňující alespoň jedno z následujících kritérií: a) zašpinění znemoţňující nebo ztěţující identifikaci měny, nominální hodnoty a vzoru, b) mince vykazuje závaţné mechanické odchylky, pro které nemůţe projít zařízením nebo být detekována na platnost, pravost a upotřebitelnost, c) mince není celá, d) mince je otřelá, zkorodovaná, zašpiněná nebo jinak opotřebovaná nebo poškozená způsobem znemoţňujícím její bezproblémové pouţívání v peněţním oběhu jako oběţiva, zejména stanovení platnosti a pravosti. § 10 Společná ustanovení k tuzemským bankovkám a mincím nevhodným pro další oběh a)
b)
(1) Bankovky a mince opotřebovaná oběhem: úvěrové instituce nebo zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí skládají na účet vedený v České národní bance, a to samostatně nebo s jinými tuzemskými bankovkami a mincemi nebo je vyměňují na pokladnách České národní banky za bankovky a mince vhodná pro další oběh, směnárníci a ostatní právnické osoby skládají na účet úvěrové instituce provádějící pokladní operace, vyměňují na pokladnách úvěrových institucí provádějících pokladní operace nebo dávají ke zpracování zpracovateli.
(2) Poškozené tuzemské bankovky a mince: a) úvěrové instituce a zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí podle charakteru poškození tuzemských bankovek a mincí skládají na účet vedený v České národní bance nebo ţádají Českou národní banku o poskytnutí náhrady za poškozené tuzemské bankovky a mince, b) směnárníci a ostatní právnické osoby podle charakteru poškození skládají na účet vedený v úvěrové instituci provádějící pokladní operace nebo ţádají úvěrovou instituci provádějící pokladní operace o poskytnutí náhrady za poškozené tuzemské bankovky a mince. (3) Poškozené tuzemské bankovky a mince zasílají úvěrové instituce a zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí České národní bance samostatně s označením „POŠKOZENÉ BANKOVKY A MINCE“.
6
(4) Postupy pro nakládání s nestandardně poškozenými tuzemskými bankovkami a mincemi stanoví § 16 této vyhlášky. ČÁST PÁTÁ Postupy pro zadrţování podezřelých bankovek a mincí a nestandardně poškozených tuzemských bankovek a mincí, náleţitosti potvrzení o jejich odebrání a způsob jejich předávání České národní bance a rozsah specifikace transakce provedené technickým zařízením Postupy pro zadrţování podezřelých bankovek a mincí § 11 (1) O odebrání podezřelých bankovek a mincí vystaví úvěrové instituce provádějící pokladní operace, zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí, směnárníci, a dále kasina, právnické osoby podnikající v oboru nákup a prodej zboţí s obratem vyšším neţ 10 milionů euro ročně, které se podílejí na zpracovávání a vracení tuzemských bankovek a mincí do oběhu, a podnikající fyzické osoby provozující neanonymní technická zařízení (dále jen „zadrţitel“) potvrzení, které musí obsahovat údaje o osobě, která je předloţila (dále jen „předloţitel“), kterými jsou: a) jméno, příjmení, datum narození a státní příslušnost, u právnické osoby její obchodní firma nebo název a identifikační číslo, b) adresu místa trvalého pobytu3), popřípadě trvalého, dlouhodobého nebo krátkodobého pobytu4) předloţitele na území České republiky, u právnické osoby její sídlo; pokud předloţitel nemá na území České republiky trvalý, přechodný, dlouhodobý ani krátkodobý pobyt, popřípadě sídlo, anebo pokud lze důvodně předpokládat, ţe jeho pobyt na území České republiky bude ukončen dříve, neţ se potvrdí nebo vyloučí podezření z padělání nebo pozměňování bankovek a mincí, uvede se i adresa stálého bydliště, popřípadě sídla předloţitele v zahraničí, c) druh a číslo dokladu, podle kterého byla zjišťována totoţnost předloţitele, d) druh a nominální hodnotu bankovky a její sérii a číslo nebo nominální hodnotu a letopočet raţby mince, počet kusů jednotlivých druhů a nominálních hodnot bankovek nebo mincí a jejich celkovou nominální hodnotu, e) místo a datum odebrání bankovek a mincí a název a sídlo zadrţitele, který je odebral; podnikající fyzická osoba uvede své jméno, příjmení a adresu trvalého pobytu, f) okolnosti, za kterých byla bankovky a mince zadrţena, např. zadrţení na přepáţce v trţbě, při zpracování apod., g) podpis předloţitele, je-li přítomen vystavení potvrzení. (2) Česká národní banka postupuje obdobně podle odstavce 1. (3) Na ţádost předloţitele se na potvrzení o odebrání bankovek a mincí uvede bankovní spojení na území České republiky, kam je moţné protihodnotu odebraných bankovek a mincí poukázat, prokáţe-li se jejich pravost. Na ţádost předloţitele, který nemá na území České republiky trvalý, přechodný, dlouhodobý ani krátkodobý pobyt, popřípadě sídlo, anebo který předpokládá, ţe jeho pobyt skončí dříve, neţ se potvrdí nebo vyloučí podezření z padělání nebo pozměňování bankovek a mincí, se na potvrzení můţe uvést i jméno, příjmení a adresa 3) 4)
Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
7
osoby, v případě právnické osoby její obchodní firma a sídlo, která se na území České republiky zmocňuje k převzetí takových bankovek a mincí, popřípadě bankovní spojení takto zmocněné osoby. (4) Zadrţitel uvede na potvrzení o odebrání bankovek a mincí v části „Sdělení pro ČNB“ text „PODEZŘELÉ“. (5) Odebrané bankovky a mince vloţí zadrţitel spolu s kopií potvrzení o jejich odebrání do obálky nebo jiného vhodného obalu, který zajistí před neoprávněným otevřením lepicí páskou. Předloţitel, je-li přítomen, potvrdí svou přítomnost při uloţení odebraných bankovek a mincí do obalu vlastnoručními podpisy přes lepicí pásku. Své podpisy přes lepicí pásku učiní i zadrţitel. Takto uloţené bankovky a mince zašle zadrţitel k odbornému posouzení České národní bance. (6) Jestliţe předloţitel není znám, odmítne uvést některý z poţadovaných údajů nebo potvrdit svou přítomnost při uloţení odebraných bankovek a mincí do obalu, uvede se tato skutečnost na potvrzení o odebrání bankovek a mincí. (7) Odebrání podezřelých bankovek a mincí oznámí zadrţitel bezodkladně orgánům činným v trestním řízení. § 12 (1) Pokud odborné posouzení prokáţe, ţe odebrané bankovky a mince byly padělány nebo pozměněny, zašle Česká národní banka oznámení o výsledku odborného posouzení zadrţiteli a předloţiteli. (2) Zjistí-li Česká národní banka, ţe odebrané bankovky a mince jsou pravé, vrátí je neprodleně předloţiteli, popřípadě osobě zmocněné na území České republiky k jejich převzetí. V případě tuzemských bankovek a mincí zašle Česká národní banka částku v nominální hodnotě bankovek a mincí na účet, pokud je uvedený v potvrzení o odebrání bankovek a mincí. (3) Pokud v potvrzení o odebrání bankovek a mincí údaje o osobě předloţitele chybějí nebo jsou neúplné, a proto mu bankovky a mincenelze vrátit nebo částku v nominální hodnotě bankovek a mincí zaslat na účet, anebo pokud se zaslané bankovky a mince vrátí jako nedoručitelná, Česká národní banka o tom neprodleně vyrozumí zadrţitele. Pokud do 30 dnů ode dne vyrozumění neupřesní zadrţitel údaje o předloţiteli, ani se takové údaje nepodaří v této době zjistit jiným způsobem, deponují se odebraná bankovky a mince na zvláštní účet vedený u České národní banky. (4) Pokud se předloţitel po dobu 5 let o zadrţené bankovky a mince nepřihlásí, stává se jejich hodnota výnosem České národní banky. Není-li předloţitel znám, stává se hodnota zadrţených bankovek a mincí výnosem České národní banky bez uvedené lhůty. § 13 Zvláštní ustanovení pro zadrţení podezřelých bankovek a mincí v neanonymním zařízení
8
V případě zadrţení podezřelých bankovek a mincí prostřednictvím neanonymních zařízení provádějící příjem tuzemských nebo cizozemských bankovek a mincí se: a) jako místo odebrání bankovek a mincí uvede místo, kde je provozováno neanonymní zařízení, b) jako datum odebrání uvede datum provedené transakce, c) provede identifikace předloţitele podle údajů vedených u zadrţitele, d) na potvrzení zapíše typ, model a výrobní číslo nebo jiný vhodný identifikační údaj neanonymního zařízení. § 14 Postupy pro zadrţování nestandardně poškozených tuzemských bankovek a mincí (1) Úvěrové instituce provádějící pokladní operace a zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí postupují při zadrţování nestandardně poškozených tuzemských bankovek a mincí obdobně podle § 11 odst. 1 aţ 6 této vyhlášky. (2) Zadrţitel uvede na potvrzení o odebrání bankovek a mincí v části „Sdělení pro ČNB“ text „NESTANDARDNĚ POŠKOZENÉ BANKOVKY A MINCE“. ČÁST ŠESTÁ Postupy pro poskytování náhrad za poškozené tuzemské bankovky a mince a pro předávání poškozených tuzemských bankovek a mincí České národní bance, náleţitosti ţádosti o poskytnutí náhrady za poškozené bankovky a mince Hlava I Postupy pro poskytování náhrad za poškozené bankovky § 15 Poskytování náhrad za necelé bankovky a za bankovky, které nejsou celé a celistvé (1) Náhradu za necelé bankovky a za celé bankovky sloţené z více neţ dvou částí poskytují Česká národní banka a úvěrové instituce provádějící pokladní operace podle velikosti plochy poškozené bankovky. Jestliţe jsou k vyměření náhrady předloţeny bankovky nebo jejich zbytky, které jsou sloţeny z více částí, jsou jako celek posuzovány pouze tehdy, nejsou-li pochybnosti o tom, ţe jednotlivé části k sobě patří, například podle série nebo pořadového čísla bankovky či podle tvaru v místech roztrţení. V pochybnostech se kaţdá předkládaná část posuzuje samostatně. (2) Velikost plochy poškozených bankovek se určuje podle mříţek, které rozdělují plochu bankovky stejným počtem svislých i vodorovných linek na 100 stejně velkých políček. Do plochy zbytku bankovky se započítávají políčka, která jsou zbytkem bankovky zakryta více neţ z poloviny. (3) Poškozená bankovka nebo její části se nalepí na mříţku nebo vloţí do samostatné obálky, jestliţe vzhledem k charakteru poškození hrozí nebezpečí, ţe se následným transportem nebo manipulací zmenší plocha bankovky a mohlo by dojít ke zpochybnění správnosti vyměřené náhrady. Hlava II
9
Postupy pro poskytování náhrad za nestandardně poškozené tuzemské bankovky a mince § 16 Poskytování náhrad za nestandardně poškozené bankovky a mince (1) Česká národní banka můţe poskytnout náhradu za nestandardně poškozené bankovky a mince ve výjimečných a odůvodněných případech5) a to: a) náhradu za bankovky a mince poškozené aktivací nástraţného zařízení na ochranu proti krádeţi za podmínek uvedených v § 17 této vyhlášky, b) náhradu za bankovky a mince poškozené při ţivelní katastrofě, c) náhradu obětem trestných činů za bankovky a mince poškozené při spáchání trestného činu či při pokusu o spáchání trestného činu, d) náhradu za bankovky a mince poškozené nešťastnou náhodou, e) náhradu za bankovky a mince poškozené pouze na líci nebo pouze na rubu, a to způsobem, kterého si příjemce nemusel povšimnout. (2) Nestandardně poškozené bankovky a mince podle odstavce 1 mohou právnické nebo fyzické osoby zaslat České národní bance se ţádostí o posouzení a poskytnutí náhrady. V ţádosti se uvede, jakým způsobem k poškození došlo, a zásilka se označí textem „NESTANDARDNĚ POŠKOZENÉ BANKOVKY A MINCE“. § 17 Náhrady za poškozené tuzemské bankovky a mince pocházející z nástraţného zařízení na ochranu proti krádeţi (1) Se ţádostí o poskytnutí náhrady za bankovky a mince poškozené v důsledku aktivace nástraţného zařízení na ochranu proti krádeţi se mohou právnické a fyzické osoby obracet na Českou národní banku za předpokladu, ţe bankovky a mince byly v okamţiku poškození v jejich vlastnictví. (2) Česká národní banka poskytne za poškozené bankovky a mince náhradu pouze za těchto předpokladů: a) počet kusů, pravost a platnost bankovek a mincí lze ověřit s vyuţitím dostupných technických prostředků, b) pokud jsou předloţené bankovky a mince zabarveny, znečištěny nebo napuštěny, poskytne ţadatel písemné vysvětlení původu zabarvení, znečištění nebo napuštění, c) látky, kterými byly bankovky a mince zabarveny, znečištěny nebo napuštěny, nejsou klasifikovány jako nebezpečné6) a ţadatel o náhradu tyto skutečnosti České národní bance doloţil nejpozději se ţádostí o poskytnutí náhrady, d) ţadatel o náhradu předloţí spolu se ţádostí buď potvrzení orgánů činných v trestním řízení o tom, ţe poškození jim bylo oznámeno (při poškození bankovek a mincí v důsledku trestného činu, dopravní nehody), popř. orgánu veřejné správy nebo místní samosprávy (např. při poškození bankovek a mincí v důsledku ţivelní pohromy), nebo čestné prohlášení v případě, ţe k aktivaci nástraţného zařízení na ochranu proti krádeţi
5)
§ 10 odst. 3 zákona č. ...../2010 Sb. o oběhu bankovek a mincí. § 2 odst 2 a § 3 zákona č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších změn. 6)
10
došlo v důsledku výrobní vady, neodborné manipulace nebo z jiného podobného důvodu (popř. téţ tehdy, odmítne-li orgán činný v trestním řízení potvrzení vydat). (3) V případě poškození velkého mnoţství bankovek a mincí v důsledku aktivace bezpečnostního nástraţného zařízení na ochranu proti krádeţi právnické nebo fyzické osoby neroztřiďují bankovky a mince na poškozené a oběhu schopné, ale všechny bankovky a mince předávají České národní bance. (4) Česká národní banka provádí úhradu náhrady aţ po zpracování celé zásilky poškozených bankovek a mincí. Od vyměřené náhrady můţe Česká národní banka odečíst náklady související s poskytnutím náhrady za poškozená bankovky a mince podle § 20 této vyhlášky. § 18 Vzory formulářů (1) Vzor ţádosti o poskytnutí náhrady za nestandardně poškozené bankovky a mince podle § 16 odst. 2 je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce. (2) Vzor potvrzení o odebrání bankovek a mincí podle § 11 je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce. (3) Vzor čestného prohlášení podle 17 odst. 2 písm. d) je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce. Hlava III Společná ustanovení k postupům pro předávání poškozených tuzemských bankovek a mincí České národní bance § 19 Předávání poškozených tuzemských bankovek a mincí Poškozené tuzemská bankovky a mince musejí být předávána ve stavu, který nevyţaduje jejich dodatečné vysušování, s výjimkou tuzemských bankovek a mincí poškozených při ţivelních katastrofách v případech, kdy hrozí prodlení při poskytnutí náhrady. § 20 Úhrada nákladů souvisejících s poskytnutím náhrady za poškozená tuzemská bankovky a mince (1) V případě, kdy se náhrada za poškozené tuzemské bankovky a mince zasílá poštou nebo kdy se výměnou za poškozené tuzemské bankovky a mince poštou zasílají tuzemské bankovky a mince vhodné pro další oběh, odečtou se od zasílané částky náklady na úhradu poštovného. (2) Česká národní banka účtuje za časově a technicky náročné zpracování poškozených tuzemských bankovek a mincí poplatek v souladu s ceníkem.
11
(3) Při poskytnutí náhrady podle § 16 odst. 1 písm. d) a § 17 této vyhlášky poţaduje Česká národní banka náhradu nákladů vynaloţených na výrobu nových tuzemských bankovek a mincí v mnoţství odpovídajícím počtu, za který byla náhrada poskytnuta. Náhrada nákladů se odečte od poskytnuté náhrady. (4) Poplatek za zpracování poškozených tuzemských bankovek a mincí a náhradu nákladů podle odstavce 2 a odstavce 3 Česká národní banka nevyměřuje, jestliţe byla tuzemská bankovky a mince poškozena při pokusu o loupeţ nebo krádeţ, při dokonané loupeţi nebo krádeţi nebo v případě zásahu vyšší moci. ČÁST SEDMÁ § 21 Náleţitosti a vzory formulářů ţádosti o povolení ke zpracování tuzemských bankovek a mincí, způsob plnění poţadavků na řídicí a kontrolní systém úvěrové instituce provádějící pokladní operace a zpracovatele tuzemských bankovek a mincí a vzor formuláře oznámení změny a obsah jeho příloh (1) Ţadatel o povolení ke zpracování tuzemských bankovek a mincí, podává ţádost na tiskopise, který je řádně vyplněný a podepsaný ţadatelem. Vzor formuláře je uveden v příloze č. 4 k této vyhlášce. a)
b)
c) d)
(2) K ţádosti podle odstavce 1 ţadatel přiloţí tyto přílohy: originál nebo úředně ověřenou kopii výpisu z obchodního rejstříku, obsahující údaje platné v době podání ţádosti včetně informací o podaném návrhu na zápis do obchodního rejstříku, který nebyl ke dni ţádosti proveden, a to včetně úplných výpisů, anebo dokumentů z obdobných evidencí v zahraničí, originál nebo úředně ověřenou kopii dokladu o bezúhonnosti osoby, která je společníkem ţadatele, statutárním orgánem ţadatele, členem statutárního orgánu ţadatele, skutečným majitelem8) ţadatele, a osoby, která bude řídit podnikání ţadatele, a je-li společníkem ţadatele právnická osoba, rovněţ tento doklad za osobu statutárního orgánu společníka ţadatele nebo člena statutárního orgánu společníka ţadatele. Dokladem o bezúhonnosti je odklad obdobný výpisu z evidence Rejstříku trestů ne starší neţ 3 měsíce vydaný cizím státem, jehoţ je fyzická osoba občanem, jakoţ i cizím státem, ve kterém se fyzická osoba v posledních 3 letech nepřetrţitě zdrţovala po dobu delší neţ 6 měsíců, seznam zařízení splňujících standardy zpracování tuzemských bankovek a mincí, návrh vnitřních předpisů upravujících řídící a kontrolní systém.
(3) Ţádost musí dále obsahovat datum, ke kterému hodlá právnická osoba zahájit svou činnost a musí být podepsána osobou, která je v obchodním rejstříku označena jako osoba oprávněná za právnickou osobu jednat a podepisovat. a) b) c)
(4) Seznam zařízení podle odstavce 1 písm. c) musí obsahovat: označení typu zařízení a zemi jeho původu, počet zařízení jeţ provozují zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí9), adresy míst, v nichţ jsou zařízení instalována.
8)
§ 4 odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. 9) § 15 odstavec 2 zákona č. Sb., o oběhu bankovek a mincí.
12
§ 22 Poţadavky na řídicí a kontrolní systém zpracovatele tuzemských bankovek a mincí (1) Vnitřní předpisy upravující řídicí a kontrolní systém podle § 21 odst. 2 písm. d) obsahují a) organizační uspořádání s vymezením působností a rozhodovacích pravomocí, v rámci kterého se současně vymezí funkce, jejichţ výkon je neslučitelný, a postupy pro zamezení vzniku moţného střetu zájmů, b) zabezpečení ochrany tuzemských bankovek a mincí, c) vedení evidence tuzemských bankovek a mincí, které byly zpracovateli tuzemských bankovek a mincí svěřeny ke zpracování, d) vymezení odpovědnosti za svěřené hodnoty, e) procesy zpracování tuzemských bankovek a mincí, f) postupy pro provádění jednotlivých činností včetně obsluhy technických zařízení, g) systém vnitřní kontroly, h) havarijní a krizový plán, i) bezpečnostní zásady pro informační systémy. ČÁST OSMÁ Rozsah, struktura, forma, způsob a lhůty předkládání informací o zařízeních pro zpracování tuzemských bankovek a mincí a o zpracování tuzemských bankovek a mincí předkládaných úvěrovými institucemi a zpracovateli tuzemských bankovek a mincí České národní bance § 23 Technická zařízení (1) Úvěrové instituce oznamují České národní bance tyto informace o jimi provozovaných zařízeních: a) počet, typy a místo provozování zařízení pro zpracování tuzemských bankovek a mincí obsluhovaných zaměstnanci úvěrové instituce, b) počet, typy a místo provozování klienty obsluhovaných zařízení, která tuzemská bankovky a mince přijímají, zpracovávají a zpracovaná bankovky a mince vracejí zpět do oběhu. (2) Zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí oznamují České národní bance bezodkladně veškeré změny zařízení pro zpracování tuzemských bankovek a mincí. § 24 Data o zpracování a vracení tuzemských bankovek a mincí a) b) c)
(1) Úvěrové instituce oznamují České národní bance: počet přijatých tuzemských bankovek a mincí zpracovaných na zařízeních obsluhovaných zaměstnanci, počet přijatých tuzemských bankovek a mincí předaných ke zpracování zpracovatelům tuzemských bankovek a mincí, počet tuzemských bankovek a mincí zpracovaných úvěrovou institucí vracených do oběhu,
13
d) e)
a) b) c)
počet tuzemských bankovek a mincí zpracovaných zpracovateli tuzemských bankovek a mincí pro úvěrovou institucí vracených do oběhu, počet tuzemských bankovek a mincí vracených do oběhu zařízeními obsluhovanými klienty podle § 23 odst. 1 písm. b) této vyhlášky. (2) Zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí oznamují České národní bance: počet tuzemských bankovek a mincí přijatých ke zpracování od úvěrových institucí, počet tuzemských bankovek a mincí přijatých ke zpracování od jiných klientů, počet zpracovaných tuzemských bankovek a mincí vracených úvěrovým institucím nebo České národní bance, počet zpracovaných tuzemských bankovek a mincí vracených jiným klientům. § 25 Společná ustanovení
(1) Úvěrové instituce a zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí předkládají údaje uvedené v § 24 této vyhlášky České národní bance podle stavu k 31. prosinci kalendářního roku v elektronické formě, a to nejpozději do 15. února následujícího kalendářního roku. (2) Údaje jsou vykazovány zvlášť za bankovky a za mince, v kusech a v členění podle nominálních hodnot. ČÁST DEVÁTÁ Druhy a náplň odborných kurzů o rozpoznávání bankovek a mincí podezřelých z padělání nebo pozměňování, obsah závěrečných testů, organizační a technické předpoklady pro pořádání kurzů pověřenou osobou a náleţitosti osvědčení § 26 Druhy a náplň odborných kurzů a způsoby jejich pořádání a) b) c)
(1) Odborné kurzy se pořádají pro: osoby, které mohou lektorsky vést odborné kurzy (dále jen „lektoři“), osoby, které v úvěrových institucích provádějících pokladní operace a u zpracovatelů tuzemských bankovek a mincí posuzují při příjmu, zpracování nebo vracení tuzemských a cizozemských bankovek a mincí jejich pravost a platnost, osoby, které u ostatních právnických osob posuzují při příjmu, zpracování nebo vracení tuzemských a cizozemských bankovek a mincí jejich pravost a platnost.
(2) Odborné kurzy podle odstavce 1 písm. a) a b) pořádá Česká národní banka. Odborné kurzy podle odstavce 1 písm. c) pořádají osoby pověřené Českou národní bankou (dále jen „pověřené osoby“). (3) Odborné kurzy podle odstavce 1 písm. a) jsou nejméně čtyřdenní a součástí závěrečného testu je prokázání teoretických znalostí celé problematiky i praktických schopností v rozpoznávání pravosti bankovek a mincí. Odborné kurzy podle odstavce 1 písm. b) jsou nejméně dvoudenní a součástí závěrečného standardizovaného testu je prokázání teoretických znalostí a praktických schopností v rozpoznávání pravosti bankovek a mincí. Odborné kurzy podle odstavce 1 písm. c) jsou nejméně jednodenní a součástí závěrečného testu je prokázání základních znalostí v rozpoznávání pravosti bankovek a mincí.
14
§ 27 Pověřené osoby a lektoři (1) Pověřenou osobou můţe být právnická nebo podnikající fyzická osoba, podnikající v oblasti vzdělávání, která prokáţe organizační a technické předpoklady pro pořádání kurzů. (2) Pověřenou osobou nemůţe být osoba, která je povinna zajistit, aby osoby, které při příjmu, zpracování nebo vracení tuzemských a cizozemských bankovek a mincí posuzují jejich pravost a platnost, byly drţiteli osvědčení o absolvování odborného kurzu o rozpoznávání bankovek a mincí podezřelých z padělání nebo pozměňování, vydaného Českou národní bankou nebo osobou jí k tomu pověřenou. (3) Odborné kurzy pořádané Česku národní bankou a odborné kurzy pořádané pověřenými osobami jsou realizovány za úhradu. Výše úhrady stanovená Českou národní bankou je pro pověřené osoby výší úhrady doporučenou. (4) Odborné kurzy pořádané pověřenou osobou je Česká národní banka oprávněna kontrolovat. Pověření Česká národní banka zruší, pokud pověřená osoba na jí pořádaném odborném kurzu nesplnila stanovené organizační a technické podmínky nebo odborný kurz nevedl lektor. O nové pověření můţe osoba, jejíţ pověření bylo zrušeno, poţádat nejdříve po uplynutí jednoho roku od zrušení pověření. Nově lze pověřit pouze osobu, která prokáţe splnění organizačních a technických podmínek pro pořádání kurzů. (5) Lektorem nemůţe být osoba, která byla odsouzena pro trestný čin hospodářský. (6) Seznam pověřených osob zveřejňuje Česká národní banka způsobem umoţňujícím dálkový přístup. Seznam lektorů poskytuje Česká národní banka pověřeným osobám. § 28 Obsah odborného kurzu a osvědčení o jeho absolvování (1) Absolvování odborného kurzu podle § 26 odst. 1 písm. a) této vyhlášky se prokazuje lektorským osvědčením vydaným Českou národní bankou. (2) Absolvování odborného kurzu podle § 26 odst. 1 písm. b) této vyhlášky se prokazuje osvědčením vydaným Českou národní bankou. (3) Absolvování odborného kurzu podle § 26 odst. 1 písm. c) této vyhlášky se prokazuje osvědčením vydaným pověřenou osobou. (4) Na osvědčení podle odstavce 1 se pohlíţí i jako na osvědčení vyţadovaná podle odstavců 2 a 3. Na osvědčení podle odstavce 2 se pohlíţí i jako na osvědčení vyţadovaná podle odstavce 3. Na osvědčení podle § 3e devizového zákona10) se pohlíţí i jako na osvědčení vyţadovaná podle odstavců 2 a 3. Na osvědčení podle odstavců 1 a 2 se pohlíţí i jako na osvědčení vyţadovaná podle § 3e devizového zákona10). (5) Osvědčení musí být vytištěno způsobem obvyklým při tisku cenin, musí být přiměřeně chráněno proti padělání a musí obsahovat: 10)
Zákon č. 219/1995 Sb., devizový zákon, ve znění pozdějších předpisů.
15
a) b) c) d) e) f) g)
jméno a datum narození absolventa, obchodní firmu nebo název právnické osoby nebo jméno podnikající fyzické osoby, která odborný kurz pořádala, datum vystavení osvědčení, přesný odkaz na příslušné ustanovení této vyhlášky, podle kterého bylo osvědčení vydáno, razítko pověřené osoby a jméno a originální podpis oprávněného zástupce pověřené osoby, jméno a originální podpis lektora, jedinečné číslo osvědčení vydaného příslušnou pověřenou osobou. ČÁST DESÁTÁ § 28 Účinnost Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. dubna 2011. Guvernér:
16
Příloha č. 1 k vyhlášce č. ../2011 Sb.
VZOR Ţádost o poskytnutí náhrady za poškozené bankovky a mince ____________________________________________________________________ Předloţitel (jméno a příjmení, rodné číslo, v případě právnické osoby obchodní firma nebo název a identifikační číslo a jméno, příjmení a rodné číslo osoby, která bankovky a mince předkládá k náhradě): ......................................................................................................................................... ......................................................................................................................................... Adresa bydliště (sídla), popř. telefon předloţitele: ......................................................................................................................................... Bankovky a mince předkládané k náhradě: Nominální hodnota
Počet kusů
Částka v Kč
Datum poškození bankovek a mincí: ........................................... Popis okolností a způsobu, jakým došlo k poškození bankovek a mincí: ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... Náhradu za poškozená bankovky a mince (zakroužkujte některou z níže uvedených možností): a) si vyzvednu osobně, b) zašlete poštou na shora uvedenou adresu, c) poukaţte na účet č. ......................................., kód banky ...........................
17
Tato část se vyplňuje jen v případě, ţe k poškození bankovek a mincí došlo v bezpečnostním kufříku, kontejneru apod. (dále jen „bezpečnostní zavazadlo“): Jméno, příjmení, rodné číslo a adresa osoby, která manipulovala s bezpečnostním zavazadlem: ....................................................................................................................................................... Jména, příjmení, rodné číslo a adresy osob, které byly přítomny poškození bankovek a mincí v bezpečnostním zavazadle: ...................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................... ................................................................................................................ Typ bezpečnostního zavazadla: ....................................................................................................................................................... Poučení: Na poskytnutí náhrady za bankovky, jejichţ obrazec nebo reliéf je nečitelný, deformovaný nebo proděravělý a bankovky, které byly popsány, pomalovány, přetištěny, potištěny, perforovány nebo zamazány barvou, lepidlem nebo podobným materiálem, není právní nárok a náhrada nemusí být poskytnuta. V případě, kdy se náhrada za poškozené tuzemské bankovky a mince zasílá ţadateli poštou, odečítají se od zasílané částky náklady na úhradu poštovného. Za vyměření náhrady za poškozené tuzemská bankovky a mince má banka nárok na odměnu za poskytnutí peněţní sluţby. Jestliţe je odměna nárokována, odčítá se od poskytnuté náhrady. Při poskytnutí náhrady za tuzemské bankovky a mince, za které nebylo moţné vzhledem k charakteru jejich poškození (zuhelnatělé nebo zetlelé bankovky, spečené bankovky apod.) vyměřit náhradu obvyklým způsobem, a za peníze uvedené v úvodním odstavci tohoto poučení můţe banka poţadovat náhradu nákladů vynaloţených na výrobu nových tuzemských bankovek a mincí v mnoţství odpovídajícím počtu bankovek, za něţ byla náhrada poskytnuta. V tomto případě se náhrada nákladů rovněţ odečte od náhrady poskytnuté za poškozené tuzemské bankovky a mince. Při poskytování náhrady za bankovky, u kterých nelze vzhledem k charakteru poškození bez podrobnějších zkoumání určit jejich mnoţství a hodnotu, přebírá Česká národní banka peníze po balíčcích nebo svazcích, popřípadě jako jeden celek. Pro vyměření náhrady je rozhodující zjištění České národní banky o mnoţství a hodnotě předloţených bankovek. Místo a datum podání ţádosti
Podpis předloţitele, popř. razítko právnické osoby:
.....................................................
.....................................................
18
Příloha č. 2 k vyhlášce č. ../2011 Sb. VZOR Potvrzení o odebrání bankovek a mincí Datum odebrání:..................................... Sdělení pro ČNB:
Počet kusů / hodnota
Měna
Vzor (série)
Sériové číslo nebo ročník raţby
Celková částka (slovy)
Okolnosti, za kterých byla bankovky a mince zadrţena: ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... Jméno a příjmení předloţitele: ................................... (u cizinců státní příslušnost, u právnických osob - název a identifikační číslo) Adresa pobytu na území ČR: .......................................................... (u právnických osob sídlo) Adresa stálého bydliště (sídla) cizince v zahraničí: ............................................... Jméno, příjmení a adresa (název a sídlo) osoby pověřené v ČR převzít zpět peníze, pokud jsou pravé: ................................................................................................................................................. Bankovní spojení: ............................................... Typ, model a výrobní nebo jiné číslo technického zařízení: .................................................................... Datum narození:...........................
Druh a číslo dokladu: ..........................................
19
Prokáţe-li se pravost bankovek a mincí nebo rozhodne-li Česká národní banka o poskytnutí náhrady za poškozená bankovky a mince, částku v nominální hodnotě bankovek a mincí (zakroužkujte některou z níže uvedených možností): a) si vyzvednu osobně, b) zašlete poštou na shora uvedenou adresu, c) poukaţte na účet č. ......................................., kód banky ...........................
............................ Podpis předloţitele
............................................................ Razítko a podpis zadrţitele
20
Příloha č. 3 k vyhlášce č. ../2011 Sb. VZOR Čestné prohlášení Já,....................................................................................................(jméno a příjmení, u cizinců státní příslušnost, adresa pobytu na území ČR, rodné číslo, u cizinců datum narození), čestně prohlašuji svým jménem/jménem právnické osoby, jejímţ jsem oprávněným zástupcem* .............................................................................................................................. (název, sídlo a identifikační číslo právnické osoby), ţe k poškození bankovek a mincí došlo při manipulaci s bezpečnostním zavazadlem a ţe poškozená bankovky a mince nepocházejí z trestné činnosti. Pokud se zjistí, ţe poskytnuté informace se nezakládají na pravdě, Česká národní banka náhradu neposkytne a upozorní na zjištěné skutečnosti orgány činné v trestním řízení. Byla-li jiţ náhrada poskytnuta, bude se Česká národní banka domáhat jejího vrácení. Této skutečnosti jsem skutečnosti jsem si vědom(a). V ............................................ dne .......................................................... Podpis předloţitele, popřípadě razítko právnické osoby: .....................................................………………………….. Totoţnost klienta ověřena podle .................................... (druh a číslo identifikačního dokladu) Za Českou národní banku:
..................................................................... (razítko a podpis ) * nehodící se škrtněte
21
Příloha č. 4 k vyhlášce č. ../2011 Sb.
Ţádost o povolení k činnosti zpracovatele tuzemských bankovek a mincí podle § 15 odst. 2 zákona č. … /2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí a o změně zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů (zákon o oběhu bankovek a mincí)
I. SPRÁVNÍ ORGÁN 1. Název a sídlo správního orgánu Název správního orgánu ČESKÁ NÁRODNÍ BANKA Sídlo Na Příkopě 28, Praha 1
II. ŢADATEL 2. Údaje o ţadateli Obchodní firma Identifikační číslo Datum vzniku právnické osoby Adresa sídla ve tvaru obec, část obce, ulice, číslo popisné, PSČ, stát
2.1 Další údaje o ţadateli Počet statutárních orgánu ţadatele, členů statutárního orgánu ţadatele Počet společníků ţadatele celkem z toho: fyzických osob právnických osob
III. STATUTÁRNÍ ORGÁN ŢADATELE 3. Údaje o statutárním orgánu ţadatele/ členovi statutárního orgánu ţadatele Jméno/jména a příjmení Rodné příjmení Rodné číslo 2) Datum narození Místo narození (stát, okres, obec) Státní občanství
22
1)
IV. SPOLEČNÍK ŢADATELE 4. Údaje o společníkovi ţadatele - fyzické osobě 1), 3) Jméno/jména a příjmení Rodné příjmení Rodné číslo2) Datum narození Místo narození (stát, okres, obec) Státní občanství Výše podílu společníka ţadatele na hlasovacích právech ţadatele v % Jedná společník ţadatele ve shodě s jinou osobou, která přímo nebo nepřímo disponuje hlasovacími právy ţadatele? ANO
NE
Pokud ANO, identifikujte tuto osobu a uveďte, na základě jaké skutečnosti jedná společník ţadatele s touto jinou osobou ve shodě, a tuto skutečnost doloţte příslušnými doklady. Uveďte celkovou výši podílu hlasovacích práv na ţadateli, se kterou společně tyto osoby disponují. Uzavřel společník ţadatele dohodu s jiným společníkem nebo společníky, na jejímţ základě disponuje více neţ 25 % hlasovacích práv ţadatele? ANO
NE
Pokud ANO, identifikujte tohoto společníka nebo společníky, a uveďte celkovou výši podílu hlasovacích práv na ţadateli, se kterou společně tyto osoby disponují.
5. Údaje o společníkovi ţadatele – právnické osobě 1) Obchodní firma/název právnické osoby Identifikační číslo2) Adresa sídla ve tvaru: ulice, číslo popisné obec, část obce poštovní směrovací číslo stát
Výše podílu na hlasovacích právech ţadatele v % Jedná společník ţadatele ve shodě s jinou osobou, která přímo nebo nepřímo disponuje hlasovacími právy ţadatele? ANO
NE
23
Pokud ANO, identifikujte tuto osobu a uveďte, na základě jaké skutečnosti jedná společník ţadatele s touto jinou osobou ve shodě, a tuto skutečnost doloţte příslušnými doklady. Uveďte celkovou výši podílu hlasovacích práv na ţadateli, se kterou společně tyto osoby disponují. Uzavřel společník ţadatele dohodu s jiným společníkem nebo společníky, na jejímţ základě disponuje více neţ 25 % hlasovacích práv ţadatele? ANO
NE
Pokud ANO, identifikujte tohoto společníka nebo společníky, a uveďte celkovou výši podílu hlasovacích práv na ţadateli, se kterou společně tyto osoby disponují. Přiloţte tuto dohodu. 5.1 Další údaje o společníkovi ţadatele, jde-li o právnickou osobu Obchodní firma/název právnické osoby společníka ţadatele Počet členů statutárního orgánu společníka ţadatele 5.1.2 Statutární orgán/člen statutárního orgánu společníka ţadatele Jméno/jména a příjmení Rodné příjmení Rodné číslo2) Datum narození Místo narození (stát, okres, obec) Státní občanství
V. SKUTEČNÝ MAJITEL 6. Údaje o skutečném majiteli ţadatele Jméno/jména a příjmení Rodné příjmení Rodné číslo2) Datum narození Místo narození (stát, okres, obec) Státní občanství Skutečnosti, na jejichţ základě je fyzická osoba skutečným majitelem. Tyto skutečnosti musí ţadatel doloţit originály příslušných dokladů.
VI. OSOBA, KTERÁ BUDE ŘÍDIT PODNIKÁNÍ ŢADATELE 6) 24
7. Údaje o osobě, která bude řídit podnikání ţadatele 1) Jméno/jména a příjmení Rodné příjmení Rodné číslo2) Datum narození Místo narození (stát, okres, obec) Státní občanství
VII. PŘÍLOHY 8. Číslovaný seznam všech příloh (čísla musí být uvedena i na samotných přílohách) u jednotlivých příloh uveďte odkaz na příslušné ustanovení vyhlášky
VIII. PROHLÁŠENÍ Prohlašuji, ţe údaje uvedené v ţádosti a jejích přílohách jsou pravdivé, aktuální a úplné. Tuto ţádost podává ţadatel 9. Identifikace osoby jednající jménem ţadatele Jméno/jména a příjmení Datum narození Adresa bydliště ve tvaru: ulice, číslo popisné obec, část obce poštovní směrovací číslo stát
Vykonávaná funkce
Tuto ţádost podává zástupce ţadatele
25
10. Identifikace osoby zastupující ţadatele Údaj o zástupci7) Jméno/jména a příjmení / obchodní firma nebo název8) Datum narození/Identifikační číslo2) Adresa bydliště/sídla ve tvaru: ulice, číslo popisné obec, část obce poštovní směrovací číslo stát
Adresa pro doručování, pokud je odlišná od adresy bydliště/ sídla ve tvaru obec, část obce, ulice, číslo popisné, PSČ, stát
V
Dne:
Podpis:
1)
Je-li těchto osob více, vyplní se údaje za kaţdou z nich. Uvede se, pokud bylo přiděleno. 3) Vyplňuje se pouze v případě, ţe ţadatel má společníka – fyzickou osobu 4) § 4 odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti. Skutečný majitel musí doloţit, na základě jaké skutečnosti je skutečným majitelem. 5) .Vyplňuje se pouze v případě, ţe se jedná o osobu odlišnou od ţadatele 6) Vyplňuje se pouze pokud se jedná o osobu odlišnou od statutárního orgánu. 7) . Například advokát, notář, obecný zmocněnec 8) Právnická osoba uvede téţ osobu, která za ni jedná. 2)
26
ODŮVODNĚNÍ k návrhu vyhlášky o provedení některých ustanovení zákona o oběhu bankovek a mincí OBECNÁ ČÁST a) Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace (malá RIA) k návrhu vyhlášky o podrobnostech k provedení zákona o oběhu bankovek a mincí 1. DŮVOD PŘEDLOŢENÍ 1.1 Název Vyhláška o podrobnostech k provedení zákona o oběhu bankovek a mincí 1.2 Identifikace problému, cílů, kterých má být dosaţeno, rizik spojených s nečinností Důvodem vydání nové vyhlášky o podrobnostech k provedení zákona o oběhu bankovek a mincí je vydání nového zákona o oběhu bankovek a mincí a o změně zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů (zákon o oběhu bankovek a mincí). Do zákona o oběhu bankovek a mincí (dále jen „zákon“) se přejímá celá řada ustanovení platné vyhlášky č. 37/1994 Sb., kterou se stanoví postup při příjmu peněz a nakládání s nimi a při poskytování náhrad za necelé a poškozené bankovky a mince. Uvedená vyhláška se zákonem zrušuje. Do zákona se však přejímají pouze zásadní ustanovení, technické podrobnosti je nutno upravit prováděcím předpisem. Dále je nutno upravit vyhláškou zcela novou problematiku, která dosud nebyla právními předpisy o oběhu bankovek a mincí upravována. Patří mezi ně např. náleţitosti a přílohy k ţádosti o povolení k činnosti zpracovatele tuzemských bankovek a mincí, otázky odborných kurzů, dále rozsah, struktura, forma způsob a lhůty předkládání informací o zpracování tuzemských bankovek a mincí apod. Zrušenou vyhlášku je nutno nahradit vyhláškou novou. Vyhlášky ČNB upravující oběh peněz v hotovosti nahrazují od roku 1989 vládní nařízení č. 7/1954 Sb., o oběhu zákonných peněz. Problematika úpravy vztahů mezi účastníky hotovostních platebních operací je velmi citlivá a vzhledem k tomu, ţe se dotýká majetku jednotlivých osob, jsou dopady úprav vţdy velmi pečlivě sledovány. V praxi pak mohou být nevyřešené otázky zdrojem moţných konfliktů resp. stíţností na bankovní sektor. Z hlediska kompatibility s evropským právem je nutno především, a to i s ohledem na budoucí vstup do eurozóny, podrobněji upravit organizaci a typy odborných kurzů o rozpoznávání padělků, standardy zpracování bankovek a mincí a rozsah, strukturu, formu, způsob a lhůty předkládání informací o zpracování tuzemských bankovek a mincí. Zákon zmocňuje ČNB příslušné prováděcí předpisy vydat v textu zákonu.
27
2. NÁVRH VARIANT ŘEŠENÍ 2.1 Návrh moţných řešení včetně varianty „nulové“ Tzv. „nulová varianta“ nepřichází v úvahu, pokud by nebyla změněna nebo zrušena zmocňovací ustanovení uvedená v zákoně. Jestliţe nebudou podrobnější podmínky stanoveny, nebude moţno v plné míře naplnit účel zákona a v budoucnosti by nemohly být splněny závazky vyplývající z členství České republiky v Evropské unii a členství ČNB v Evropském systému centrálních bank. Variantou k vydání vyhlášky k provedení zákona je pouze začlenění uvedené problematiky přímo do zákona, které by ovšem bylo velmi nepraktické vzhledem k moţným častým změnám i vzhledem k technickému charakteru obsahu jednotlivých částí vyhlášky. V průběhu přípravy byly posuzovány tři moţné varianty legislativního řešení: Varianta 1: vydání jedné vyhlášky upravující v několika částech všechny oblasti, k jejichţ úpravě je ČNB zákonem zmocněna. Varianta 2: vydání dvou vyhlášek, z nichţ jedna by upravovala podmínky, za kterých lze zhotovit reprodukce tuzemských i cizozemských bankovek a mincí a pořizovat jejich nehmotná, zejména elektronická zobrazení nebo vyrábět předměty úpravou je napodobující a druhá by upravovala zbývající oblasti. Varianta 3: vydání devíti vyhlášek, z nichţ kaţdá by naplňovala konkrétní zmocnění zákona. Všechny tři varianty by bylo moţno souladu s doporučením Evropské centrální banky obsaţeném v jejím stanovisku ze dne 18. června 2009 dále rozdělit na vyhlášky upravující problematiku ve vztahu k mincím zvlášť a ve vztahu k bankovkám zvlášť. U věcných řešení se ČNB přikláněla k evropské legislativě, pokud jiţ danou problematiku upravuje. Evropská úprava však je zpravidla jako princip obsaţena jiţ v zákoně. Podrobnosti upravované prováděcím předpisem z části vycházejí téţ z tradic české legislativy v této oblasti. 2.2 Dotčené subjekty Vyhláška se týká neomezeného okruhu subjektů. Zákon spolu s vyhláškou bude mít dopady na úvěrové instituce, bezpečnostní agentury zpracovávající hotovost (zpracovatelé tuzemských bankovek a mincí) a další subjekty (právnické i fyzické osoby), které v návaznosti na svoji hlavní podnikatelskou činnost manipulují s hotovostí (obchodní řetězce) apod. Některými ustanoveními se však dotkne i jednotlivých občanů zejména v souvislosti s poskytováním náhrady za poškozená tuzemská bankovky a mince.
28
3. VYHODNOCENÍ NÁKLADŮ A PŘÍNOSŮ 3.1 Identifikace nákladů a přínosů Navrhovaná úprava nebude mít dopad na státní rozpočet ani na ostatní veřejné rozpočty. Problematika případného postihu za postup, který bude v rozporu s ustanoveními vyhlášky, bude nadále spadat do kompetence České národní banky. Předpokládá se, ţe agenda je plně zajistitelná v rámci stávajících kapacit, a nepovede k navýšení prostředků vynakládaných ze strany České národní banky. Náročné v této oblasti bude především zajištění kontroly standardů technických zařízení ke zpracování peněz, kterou bude moţno zajistit především pracovníky poboček, jejichţ dosavadní aktivity budou nahrazeny racionalizačními opatřením v oblasti bezhotovostních plateb. V oblasti podnikatelského prostředí České republiky se předpokládá, ţe navrhovaná úprava bude mít ekonomické dopady na ty podnikatelské subjekty, u nichţ část jejich aktivit představují pokladní operace v hotovosti a ve zpracování tuzemských bankovek a mincí před jejich vracením do oběhu. Podle zvoleného řešení se mohou tyto dopady pohybovat v řádech stovek tisíců aţ desítek milionů korun. Navrhovaná úprava nebude mít sociální dopady ani dopady na ţivotní prostředí. Navrhovaná úprava nebude mít dopady na oblast rovnosti muţů a ţen. Jednoznačným přínosem by mělo být zvýšení ochrany tuzemských bankovek a mincí proti padělání, zlepšení kvality obíhajících tuzemských bankovek a mincí a zvýšení důvěry obyvatelstva v tuzemskou měnu. Tato opatření je nutno začít připravovat s dostatečným předstihem před přijetím eura jako společné měny, neboť po vstupu do eurozóny lze očekávat zvýšený výskyt padělků v měřítku řádů. 3.2 Konzultace Návrh vyhlášky byl konzultován s Ministerstvem financí České republiky jako spolupředkladatelem návrhu zákona (připomínky ministerstva s ním byly projednány a po vysvětlení zapracovány do návrhu vyhlášky). Návrh vyhlášky bude zaslán do mezirezortního připomínkového řízení po schválení návrhu zákona parlamentem České republiky. Návrh vyhlášky podléhá konzultaci s Evropskou centrální bankou podle Rozhodnutí Rady č. 98/415/ES ze dne 29. června 1998 o konzultacích vnitrostátních orgánů s Evropskou centrální bankou k návrhům právních předpisů. 3. NÁVRH ŘEŠENÍ 4.1 Zhodnocení variant a výběr nejvhodnějšího řešení Navrhovaná právní úprava je v souladu se zákonem, kterým se ruší některá ustanovení zákona č. 6/1993 Sb., o ČNB. Vyhláška je navrhována v mezích zmocnění zákona. Byla zvolena varianta dvou vyhlášek, z nichţ jedna upravuje problematiku reprodukcí tuzemských bankovek a mincí a má poněkud specifický charakter. Druhá vyhláška zahrnuje všechny
29
zbývající oblasti, které je nutno prováděcím předpisem upravit a které se týkají především oběhu tuzemských bankovek a mincí. 4.2 Implementace a vynucování Implementace vyhlášky nevyţaduje zásadní změny činnosti dotčených subjektů, ani České národní banky při výkonu dohledu podle zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance. Respektování právní úpravy je zajištěno podle povahy věci prostředky správního řízení a správního soudnictví. Předkládaný návrh neobsahuje řešení, která by představovala zvýšené riziko z hlediska proveditelnosti a vynutitelnosti. 4.3 Přezkum účinnosti Účinnost vyhlášky je navrhována ke stejnému datu jako bude nabytí účinnosti zákona, a to ke dni 1. dubnu 2011. 4.4 Kontakty Česká národní banka Jaroslav Moravec Náměstek ředitele sekce peněţní a platebního styku Tel.: + 420 224 413 078 E-mail:
[email protected] b) Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy se zákonem, k jehoţ provedení je navrţena, včetně souladu se zákonným zmocněním k jejímu vydání, s právem Evropské unie a mezinárodními smlouvami Navrhovaná právní úprava je v souladu se zákonem. Navrhovaná právní úprava je v souladu s právem Evropské unie, zejména s Nařízením Rady (ES) č. 1338/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání ve znění Nařízení Rady (ES) č. 44/2009 ze dne 18. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1338/2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání. Pro účely vyhlášky byla jako standardy pro nakládání s tuzemskými bankovkami převzata ustanovení vycházející z Rozhodnutí Evropské centrální banky ze dne 20. března 2003 o nominálních hodnotách, specifikacích, reprodukci, výměně a stahování eurobankovek (ECB/2003/4) a Obecných zásad Evropské centrální banky ze dne 20. března 2003 o prosazování opatření proti nepřípustným reprodukcím eurobankovek a o výměně a stahování eurobankovek (ECB/2003/5). Dále byly při přípravě vyhlášky pouţity následující dokumenty ECB: Navrácení bankovek do oběhu - Rámec pro rozpoznávání padělků a třídění bankovek podle způsobilosti k dalšímu oběhu prováděné úvěrovými institucemi a dalšími subjekty zpracovávajícími hotovosti, Minimální standardy pro kontrolu způsobilosti bankovek k dalšímu oběhu prováděnou úvěrovými institucemi ostatními subjekty
30
zpracovávajícími hotovost a Minimální poţadavky pro automatizované třídění bankovek podle způsobilosti k dalšímu oběhu. Pro zpracování mincí byla zohledněna ustanovení Doporučení komise ze dne 27. května 2005 o ověřování pravosti euromincí a o manipulaci s euromincemi nezpůsobilými k oběhu (2005/504/ES) Navrhovaná právní úprava je v souladu s mezinárodními smlouvami, jimiţ je Česká republika vázána, zejména s Úmluvou Rady Evropy o praní, vyhledávání, zadrţování a konfiskaci výnosů ze zločinů. Navrhovaná právní úprava je v souladu s ústavním pořádkem České republiky. Vyhláška je navrhována v mezích zmocnění zákona. ZVLÁŠTNÍ ČÁST ČÁST PRVNÍ Úvodní ustanovení K § 1 Předmět úpravy V § 1 je vymezen obsah vyhlášky. Výčet oblastí, které vyhláška v jednotlivých částech upravuje, vychází ze zmocnění zákona. ČÁST DRUHÁ Způsoby balení tuzemských bankovek a mincí K§2 Smluvní úprava postupů balení tuzemských bankovek a mincí při předávání hotovosti mezi právnickými osobami navzájem a právnickými a fyzickými osobami dostává přednost před úpravou stanovenou vyhláškou. Počty a způsob balení je nutno povaţovat za závazné, pokud se obě strany transakce nedohodnou jinak. ČÁST TŘETÍ Standardy zpracování tuzemských bankovek a mincí K § 3 aţ § 7 Povinnost zpracovat tuzemská bankovky a mince před jejich vydáním nebo vracením do oběhu je určitému okruhu subjektů uloţena zákonem. Pravidla pro zpracování tuzemských bankovek a mincí jsou převzata z dokumentů Evropské komise a ECB zejména z Rámce pro rozpoznávání padělků a třídění bankovek podle způsobilosti k dalšímu oběhu prováděné úvěrovými institucemi a dalšími subjekty zpracovávajícími hotovosti z roku 2004, z Minimálních standardů pro kontrolu způsobilosti bankovek k dalšímu oběhu prováděnou úvěrovými institucemi ostatními subjekty zpracovávajícími hotovost a z Minimálních poţadavků pro automatizované třídění bankovek podle způsobilosti k dalšímu oběhu. Stanoví se postupy fyzických osob při ručním zpracovávání bankovek. Pro to, aby byla splněna 31
podmínka ručního zpracování tuzemských bankovek a mincí podle standardů musí být zpracování prováděno osobou, která v souladu se zákonem absolvovala odborný kurz o rozpoznávání bankovek a mincí podezřelých z padělání nebo pozměňování, jak to u eurobankovek vyţaduje Nařízení Rady (ES) č. 1338/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání ve znění Nařízení Rady (ES) č. 44/2009 ze dne 18. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1338/2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání. Pro zpracování mincí byla převzata relevantní ustanovení Doporučení komise ze dne 27. května 2005 o ověřování pravosti euromincí a o manipulaci s euromincemi nezpůsobilými k oběhu (2005/504/ES).1) ČÁST ČTVRTÁ Popis míry opotřebení a poškození tuzemských bankovek a mincí nevhodných pro další oběh a způsob jejich předávání České národní bance K § 8 aţ § 9 Kriteria pro vyhodnocení tuzemskách bankovek a mincí jako nevhodných pro dalších oběh jsou převzata z dokumentů ECB (Minimální standardy pro kontrolu způsobilosti bankovek k dalšímu oběhu prováděnou úvěrovými institucemi ostatními subjekty zpracovávajícími hotovost a Minimální poţadavky pro automatizované třídění bankovek podle způsobilosti k dalšímu oběhu) a Evropské komise (Doporučení komise ze dne 27. května 2005 o ověřování pravosti euromincí a o manipulaci s euromincemi nezpůsobilými k oběhu). K § 10 V souladu s rozčleněním bankovek a mincí nevhodných pro další oběh jsou zvlášť upraveny postupy pro předání bankovek a mincí opotřebovaných oběhem a poškozených bankovek a mincí. S ohledem na rozdílné postupy při dalším zpracování obou kategorií tuzemskách bankovek a mincí je podrobná úprava této problematiky ţádoucí. ČÁST PÁTÁ Postupy pro zadrţování podezřelých bankovek a mincí a nestandardně poškozených tuzemských bankovek a mincí, náleţitosti potvrzení o jejich odebrání a způsob jejich předávání České národní bance a rozsah specifikace transakce provedené technickým zařízením K § 11 a § 12 Postupy pro zadrţování podezřelých bankovek a mincí Vyhláška podrobně upravuje náleţitosti potvrzení o odebrání podezřelých bankovek a mincí, které musí umoţnit přesnou identifikaci předloţitele i přesnou identifikaci subjektu, který podezřelé bankovky a mince zadrţel, stejně jako přesnou identifikaci zadrţených podezřelých bankovek a mincí. Data obou subjektů jsou důleţitá jak pro další vyšetřování orgánů činných v trestním řízení, pokud se potvrdí, ţe zadrţené podezřelé bankovky a mince jsou padělek, tak pro případné vrácení podezřelých bankovek a mincí resp. poukázání náhrady, pokud se prokáţe, ţe jako podezřelá bankovky a mince byla zadrţená tuzemská nebo cizozemská pravá bankovky a mince.
1)
Toto doporučení bude nahrazeno nařízením Rady,se stejným názvem, které se s v současné době připravuje.
32
Vyhláška neřeší postup pro případ, kdy předloţitel podezřelých bankovek a mincí odmítne poskytnout zadrţiteli osobní doklady nutné k jeho identifikaci. Zadrţitel podezřelá bankovky a mince předá orgánům činným v trestním řízení s popisem předloţitele, resp. můţe orgány činné v trestním řízení informovat o tom, ţe předloţitele lze identifikovat pomocí bezpečnostních kamer. Hodnota pravých tuzemských nebo cizozemských bankovek a mincí, která byla zadrţena jako podezřelá a která nelze vrátit, se po 10 letech stává výnosem České národní banky. K § 13 Zvláštní ustanovení pro zadrţení podezřelých bankovek a mincí v neanonymním zařízení Ustanovení § 13 reaguje na skutečnost, ţe některé subjekty, zejména úvěrové instituce, zavádějí do praxe technická zařízení pro příjem hotovosti, která umoţňují vklad na účet klienta vedený příslušnou úvěrovou institucí. Technické zařízení musí s ohledem na ustanovení § 11 rozpoznat podezřelá bankovky a mince a pomocí dat vedených příslušným subjektem o svém klientu (např. prostřednictvím platební karty pouţité pro identifikaci účtu při vkladu) musí umoţnit identifikaci plátce (resp. majitele účtu). Dále musí být identifikováno zařízení, které předloţené tuzemské nebo cizozemské bankovky a mince vyhodnotila jako podezřelá. Uvedená data jsou stejně jako při zadrţení podezřelých bankovek a mincí nezbytná pro další vyšetřování resp. pro poskytnutí náhrady prokáţe-li se zadrţené bankovky a mince jsou pravé. K § 14 Postupy pro zadrţování nestandardně poškozených tuzemských bankovek a mincí Úvěrové instituce a zpracovatelé bankovek a mincí nakládají, s výjimkou informování orgánů činných v trestním řízení, s nestandardně poškozenými bankovkami a mincemi stejně s bankovkami a mincemi podezřelými. Potvrzení o jejich odebrání má stejné náleţitosti. Teprve ČNB na základě posouzení případu můţe ve výjimečných a odůvodněných jejichţ výčet je uveden v § 16 vyhlášky náhradu poskytnout. ČÁST ŠESTÁ Postupy pro poskytování náhrad za poškozená tuzemská bankovky a mince a pro předávání poškozených tuzemských bankovek a mincí České národní bance, náleţitosti ţádosti o poskytnutí náhrady za poškozená bankovky a mince Hlava I Postupy pro poskytování náhrad za poškozené bankovky K § 15 Poskytování náhrad za necelé bankovky a za bankovky, které nejsou celé a celistvé Vzhledem k občasným pokusům získat skládáním částí bankovek, které k sobě nepatří, vyšší náhradu neţ podle ustanovení zákona přísluší, upravuje § 15 podrobně postupy ČNB a úvěrových institucí při vyměřování náhrady.
33
Hlava II Postupy pro poskytování náhrad za nestandardně poškozená tuzemská bankovky a mince K § 16 Poskytování náhrad za nestandardně poškozená tuzemská bankovky a mince Ustanovení § 16 obsahuje výčet výjimečných a odůvodněných případů, kdy ČNB můţe, aby se zabránilo tvrdostem zákona, za nestandardně poškozená tuzemská bankovky a mince poskytnout náhradu. ČNB si vyhrazuje právo ověřit si, zda k události došlo tak, jak ţadatel uvádí. K § 17 Náhrady za poškozené tuzemská bankovky a mince pocházející z nástraţného zařízení na ochranu proti krádeţi Poškozené tuzemské bankovky a mince pocházející z nástraţného zařízení na ochranu proti krádeţi jsou zvláštní kategorií nestandardně poškozených bankovek a mincí. Tuzemské bankovky a mince poškozené těmito zařízení lze legalizovat pouze v tom případě, dojde-li k jejich poškození v důsledku nechtěné aktivace nástraţného zařízení. Prokázat tento důvod je povinností předloţitele. Ustanovení vyhlášky přejímá ustanovení článku 3 Rozhodnutí Evropské centrální banky ze dne 20. března 2003 o nominálních hodnotách, specifikacích, reprodukci, výměně a stahování eurobankovek (ECB/2003/4). Bankovky pocházející z trestné činnosti, při nichţ byla nástraţná zařízení na ochranu proti krádeţi aktivována, byla v několika případech zadrţena bankami v odvodech kasin, resp. v některých případech kasina poţádala o jejich výměnu. Dodrţování příslušných ustanovení zákona i vyhlášky je nezbytné z hlediska realizace opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti. Hlava III Společná ustanovení k postupům pro předávání poškozených tuzemských bankovek a mincí České národní bance K § 19 Předávání poškozených tuzemských bankovek a mincí ČNB si vyhrazuje právo přijímat ke zpracování, s výjimkou případu uvedeného ve vyhlášce, pouze ta domácí bankovky a mince, s jejichţ zpracováním nevzniknou ČNB ţádné další provozní problémy. K § 20 Úhrada nákladů souvisejících s poskytnutím náhrady za poškozená tuzemská bankovky a mince Vyhláškou se stanoví podrobnosti k úhradě nákladů souvisejících se zpracováním poškozených bankovek a mincí. V odstavci 4 jsou uvedeny důvody, za nichţ lze od poţadavku úhrady nákladů spojených s poskytnutím náhrady za poškozená bankovky a mince upustit. Obdobně jako u § 16 se jedná především o poţadavek zabránit tvrdostem právní úpravy. ČÁST SEDMÁ Náleţitosti a vzory formulářů ţádosti o povolení ke zpracování tuzemských bankovek a mincí, způsob plnění poţadavků na řídicí a kontrolní systém úvěrové instituce provádějící pokladní operace a zpracovatele tuzemských bankovek a mincí a vzor formuláře oznámení změny a obsah jeho příloh
34
K § 21 a § 22 Zpracování peněz je v současné době volnou ţivností, která není ţádným ze správních orgánů regulována. ČNB tuto skutečnost povaţuje za nedostatek především s ohledem na skutečnost, ţe bezpečnostními agenturami, které tuto činnost vykonávají, procházejí denně miliony bankovek a mincí v hodnotě desítek miliard Kč. Ustanovení § 21 obsahuje podrobný výčet náleţitostí a příloh k ţádosti o povolení k činnosti zpracovatele tuzemských bankovek a mincí. Ţádost je podávána na standardním formuláři. Snahou ČNB je formuláře unifikovat a unifikovat téţ další přílohy nutné s ohledem na povahu regulované činnosti. Vedle údajů uvedených ve formuláři k nim patří zejména identifikace ţádajícího subjektu a doklady o bezúhonnosti vedoucích osob. Protoţe zpracovatel tuzemských peněz je povinen zpracovávat tuzemská bankovky a mince v souladu se standardy, je povinen v ţádosti uvést téţ techniku, kterou disponuje, v takovém rozsahu, aby bylo moţno usoudit, zda ţadatel je schopen povinnost plnit v dostatečné kvalitě, či zda bude nucen si pořídit techniku jinou. Podrobně se stanoví poţadavky na obsah vnitřních předpisů, které jsou nezbytné pro zabezpečení hodnot svěřených ke zpracování a které musí stanovit odpovědnost jednotlivých osob. Vzhledem k tomu, ţe jde o nový prvek v oblasti řízení peněţního oběhu nelze jednoznačně konstatovat, zda informace budou v poţadovaném rozsahu postačující. ČÁST OSMÁ Rozsah, struktura, forma, způsob a lhůty předkládání informací o zařízeních pro zpracování tuzemských bankovek a mincí a o zpracování tuzemských bankovek a mincí předkládaných úvěrovými institucemi a zpracovateli tuzemských bankovek a mincí České národní bance K § 23 aţ § 25 ČNB v současné době nemá přehled o činnostech agentur zpracovávajících na území České republiky hotovost pro různé své klienty, neví kolik ze zpracovaných hotovostí vracejí neregulované agentury zpět do oběhu např. prostřednictvím technických zařízení, neví, jakou techniku tyto agentury ke zpracování pouţívají. Struktura dat o zpracování a vracení tuzemských bankovek a mincí je převzata z Obecných zásad ECB ze dne 11. září 2008 o shromaţďování údajů týkajících se eura a provozování Systému měnových informací 2 (ECB/2008/8 ). ECB bude tyto informace vyţadovat po ČNB aţ po přijetí eura jako společné měny. ČNB však povaţuje tyto informace za důleţitý nástroj efektivnějšího řízení peněţního oběhu. Proto je tato povinnost stanovena zákonem i vyhláškou pro uvěrové instituce i zpracovatele tuzemských bankovek a mincí v předstihu jiţ nyní i pro tuzemská bankovky a mince. ČÁST DEVÁTÁ Druhy a náplň odborných kurzů o rozpoznávání bankovek a mincí podezřelých z padělání nebo pozměňování, obsah závěrečných testů, organizační a technické předpoklady pro pořádání kurzů pověřenou osobou a náleţitosti osvědčení
35
K § 26 aţ § 28 Obdobně jako jsou pořádány odborné kurzy pro směnárníky, aby vyhověli poţadavku stanovenému § 3e) devizového zákona, umoţní ČNB pořádání odborných kurzů i pro další subjekty, které manipulují s tuzemskými i cizozemskými bankovkami a mincemi. Úvěrovým institucím, bezpečnostním agenturám zpracovávajícím hotovosti, ani jiným právnickým osobám, např. obchodním řetězcům, taková povinnost dosud nebyla stanovena. Odpovědní zaměstnanci ČNB mohou z praxe doloţit případy, kdy směnárníci díky absolvovaným školením měli lepší odborné znalosti oblasti rozpoznávání podezřelých bankovek a mincí neţ pokladníci úvěrových institucí. Oporu pro takové opatření ČNB nachází v článku 6 Nařízení Rady (ES) č. 1338/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání ve znění nařízení Rady (ES) č. 44/2009 ze dne 18. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1338/2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání. V něm se stanoví poţadavek, aby kontrolu bankovek a mincí vracených do oběhu jednak s ohledem na pravost a jednak s ohledem na vhodnost dalšího pouţití v peněţním oběhu prováděl buď odborně vyškolený personál nebo technická zařízení. ČNB bude organizovat tři typy kurzů. Absolventi kurzů nejvyššího typu, kteří při závěrečných testech prokáţou rozsáhlé teoretické znalosti z oblasti rozpoznávání pravosti bankovek a mincí budou moci nadále sami působit jako lektoři. Další typ kurzů je určen pro pracovníky, kteří zastávají z pohledu zpracování a kontroly pravosti bankovek a mincí klíčové pozice v úvěrových institucích i u zpracovatelů. U absolventů nejniţšího stupně kurzů, kterými by měli být např. pokladníci obchodních řetězců, se očekává znalost jednotlivých ochranných prvků a schopnost je na platidlech rozpoznat. Kurzy bude pořádat jak ČNB, tak pověřené osoby. V odstavci 2 § 26 vyhlášky se konstatuje, ţe pověřenou osobou nemůţe být např. úvěrová instituce nebo zpracovatel domácích bankovek a mincí, a to ani v případě, ţe jejich zaměstnanci budou absolventy nejvyššího stupně odborných kurzů. Toto opatření má zabránit tomu, aby zaměstnavatelé nevytvářeli na své zaměstnance „lektory“ neţádoucí tlak s cílem zajistit maximální počet osvědčení pro absolventy nejniţšího stupně odborných kurzů bez příslušných kurzů a jejich závěrečných testů. ČÁST DESÁTÁ K § 29 Účinnost Vyhláška nabude účinnosti společně se zákonem ke dni 1. dubnu 2011.
36