VOLNÝ POHYB ZBOŽÍ – SEKUNDÁRNÍ PRÁVO A JUDIKATURA
SEMINÁŘ VŠFS 2015
JUDIKÁT DASSONVILLE 1974 (OPAKOVÁNÍ) “
Všechna obchodní pravidla upravená právem členských států, která přímo nebo nepřímo, skutečně nebo potenciálně brání obchodu mezi členskými státy, je nutné považovat za opatření mající rovnocenný účinek jako kvantitativní omezení." (odst. 5 rozsudku) Známé jako formule Dassonville
ESD A JUDIKÁT KECK o Formule Dassonville stanovena jako všezahrnující, ať byla opatření diskriminační či nikoliv. • formule se nelze dovolávat tam, kde jednání státu neomezuje obchod (dovoz) s dováženým zbožím více, než obchod (dovoz) s domácím zbožím.
o Rozsudek ve věci Keck C 267 a 268/91 proto upřesnil postoj ESD zaujatý v rozsudku Dassonville - opatření týkající se samotné podstaty výrobků spadají pod zákaz čl. 28, avšak těmito nejsou určitá nediskriminačně aplikovaná prodejní opatření (nedělní prodej, způsob reklamy, prodej pod cenou, okolnosti prodeje apod.). Rozhodujícím hlediskem je přístup zboží na trh - možnosti musí být stejné jako pro domácí zboží.
DŮSLEDKY ROZSUDKU KECK – KTERÁ OMEZENÍ NEZLE POVAŽOVAT ZA KVANTITATIVNÍ OMEZENÍ
Povolená vnitrostátní omezení, tedy opatření s rovnocennými účinky kvantitativním omezením (ORUKO) nejsou zakázány: zákaz prodeje se ztrátou (Keck a Mithouard) o omezení prodejní doby – zákaz nedělního prodeje (Punto Casa) o omezení místa prodeje nebo osoby prodejce (Komise v. Řecko) o omezení určitých druhů reklamy o cenové regulace - prodej za ceny s mimořádně omezenou mírou zisku (Belgapom v. ITM Belgie) Všechny národní nediskriminační úpravy obchodování se zbožím, které vůbec neblokují vstup zboží z jiných členských států na domácí trh jsou vyloučeny z oblasti působnosti ORUKO o
TECHNICKÉ PŘEKÁŽKY
Princip vzájemného uznávání byl také stěžejní pro Bílou knihu 1985 k zavedení vnitřního trhu. Vytvořil novou strategii pro regulační koordinaci v oblastech Technické normalizace finančních služeb Vysokoškolských diplomů a profesní kvalifikace.
Vzájemné uznávání je v podstatě uznání skutečnosti, že vnitrostátní regulační systémy jsou ekvivalentní.
ZÁSADA VZÁJEMNÉHO UZNÁVÁNÍ JEJÍ APLIKACE Orgány
členských států vyžadují splnění požadavků národních předpisů, např. provedení dalších zkoušek, předložení dokumentů aj.
Opatření je nepřiměřené Rozhodnutí příslušných úřadů není odůvodněno Dovozce má omezené možnosti jak se bránit
Řešení
navržené Evropskou komisí: nařízení upravující postup při aplikování principu vzájemného uznávání - práva a povinnosti pro podnikatele příslušné národní orgány
TECHNICKÉ PŘEKÁŽKY Případ 178/84 Komise v. Německo Komise zahájila řízení oporušení Smlouvy proti Německu za omezení, které stanovilo pro uvádění piva na německý trh . Německo zakázalo uvádění na německý trh piva legálně vyráběného a prodávaného v jiných členských státech, pokud nesplňovalo ustanovení zákona Biersteuergesetz 1952. Zákon platil stejnou měrou na veškeré pivo vyrobené v Německu, takže se nejednalo o diskriminaci vůči dovozům. Komise zkoumala a napadla zákon ve dvou ohledech
TECHNICKÉ PŘEKÁŽKY Název
"Bier" mohl být používán pouze označení výrobků ze sladového ječmene, chmelu, kvasnic a vody. Použití jiných přísad, jako je kukuřice, nevylučuje uvádění na trh hotových výrobků, ale nemohou být prodávány jako "Bier". Předpis obsahoval absolutní zákaz uvádění piva, které obsahují doplňkové látky. Toto pravidlo se rovněž uplatňovalo na veškeré pivo, ať je vyrobeno kdekoliv. Argumentem státu byla ochrana veřejného zdraví.
TECHNICKÉ PŘEKÁŽKY
Vzájemné uznávání odstraňuje dvojí zatížení zboží, tj.
Na dovážené zboží dopadá větší zatížení, protože nejprve muselo vyhovět požadavkům technických norem či požadavků ve státě výroby a následně může být vystaveno požadavkům technických norem či požadavků dovážejícího státu Toto pak chrání domácí ekonomiku podrobením dováženéhp zboží rozdílným technickým normám než jsou ty, kterým již musely vyhovět ve státě původu.
Nicméně tyto požadavky mohou být použity vůči dováženému zboží pouze za předpokladu, že jsou oprávněné
NAŘÍZENÍ RADY EU 764/2008
Určuje postup, který musí národní orgán dodržet v případě, kdy se rozhodne uplatnit vůči konkrétnímu cizímu výrobku požadavky vlastního národního technického předpisu namísto principu vzájemného uznávání Oblast působnosti: správní rozhodnutí určená podnikatelům přijímána na základě technického pravidla ohledně jakýchkoli výrobků Cíl: posílit fungování vnitřního trhu zlepšením volného pohybu zboží
POSTUP SPRÁVNÍHO ORGÁNU I. 1. 2.
3. 4.
možnost požádat podnikatele o informace o vlastnostech výrobku/o zákonném uvádění výrobku na trh v jiném členském státě písemně oznámit podnikateli úmysl přijmout rozhodnutí na základě technického pravidla s účinkem: zákazu uvádění výrobku na trh změny nebo dodatečné zkoušky výrobku před jeho uvedením na trh/ponechání na trhu stažení výrobku z trhu specifikovat technické pravidlo, na kterém je rozhodnutí založeno uvést technické nebo vědecké odůvodnění
POSTUP SPRÁVNÍHO ORGÁNU II. Odůvodnění -
-
-
rozhodnutí založeno na důvodech veřejného zájmu/čl. 36 SFEU (viz dále) rozhodnutí je vhodné pro dosažení sledovaného cíle a nepřekračuje rámec nezbytný pro jeho dosažení rozhodnutí musí být založeno na vlastnostech konkrétního výrobku
POSTUP SPRÁVNÍHO ORGÁNU III. povinnost poskytnout podnikateli alespoň 20 pracovních dní k vyjádření připomínek – lhůta stanovena v oznámení povinnost správního orgánu přijaté rozhodnutí oznámit podnikateli a Komisi do 20 pracovních dnů po uplynutí lhůty pro přijetí připomínek
povinnost zakomponovat připomínky podnikatele do rozhodnutí v případě odmítnutí argumentů podnikatele uvést důvody odmítnutí technické nebo vědecké zdůvodnění
POSTUP SPRÁVNÍHO ORGÁNU IV. povinnost
v rozhodnutí uvést dostupné opravné prostředky lhůty Soudní přezkum rozhodnutí Čl. 6 odst. 2: Rozhodnutí lze napadnout u vnitrostátních soudů, rozhodčích orgánů, nebo u jiných odvolacích orgánů.
POSTUP SPRÁVNÍHO ORGÁNU V. nemožnost dočasného pozastavení uvádění příslušného výrobku na trh ze strany správního orgánu Výjimky: vážné ohrožení bezpečnosti a zdraví spotřebitelů (nutné odůvodnění) veřejná mravnost a veřejná bezpečnost povinnost správního orgánu neprodleně oznámit pozastavení podnikateli a Komisi možnost napadnout pozastavení u vnitrostátních soudů
KONTAKTNÍ MÍSTO
Povinnost čl. států zřídit na svém území kontaktní místo pro výrobky a sdělit jejich kontaktní údaje ostatním čl. státům a Komisi Obsah činnosti: poskytovat na žádost informace Podnikatelům státním orgánům jiných čl. států − o technických pravidlech použitelných na určité druhy výrobků − o tom, zda daný druh výrobku podléhá požadavku na předchozí schválení − o zásadě vzájemného uznávání a jeho použití na území ČR − o kontaktních údajích příslušných správních orgánů ČR − o obecně dostupných opravných prostředcích na území ČR v případě sporu mezi správním orgánem a podnikatelem
PŘÍNOSY NAŘÍZENÍ RADY EU 764/2008 •
Nařízení stanoví jasná pravidla jak musí správní úřad členského státu postupovat v případě, že se rozhodne omezit volný pohyb určitého výrobku na svém území
•
Důkazní břemeno je na straně úřadu
•
Podnikatelům neplynou z nařízení žádné nové povinnosti
•
Ukládá zřídit kontaktní místo pro výrobky
VÝJIMKY ZE SVOBODNÉHO POHYBU ZBOŽÍ
Existují výjimky ze zákazu omezovat volný pohyb zboží na vnitřním trhu definovaného články 34 a 35 SFEU?
VÝJIMKY ZE SVOBODNÉHO POHYBU ZBOŽÍ - ČLÁNEK 36 SFEU
Články 34 a 35 nevylučují zákazy nebo omezení dovozu, vývozu nebo tranzitu odůvodněné veřejnou mravností, veřejným pořádkem, veřejnou bezpečností, ochranou zdraví a života lidí a zvířat, ochranou rostlin, ochranou národního kulturního pokladu, jenž má uměleckou, historickou nebo archeologickou hodnotu, nebo ochranou průmyslového a obchodního vlastnictví.
VÝJIMKY Z POUŽITÍ - ČL. 36 SFEU Uplatnění
kterékoliv výjimky musí být objektivně odůvodněné,nesmí se jednat o opatření chránící domácí ekonomiku některého státu
Rozah
uplatnění výjimky musí být poporcionální cíli a tedy představovat co nejmenší omezení obchodu mezi ČS
VÝJIMKY DLE ČL. 36 SFEU DŮVODY Co
je míněno veřejnou mravností?
Potrat byl prohlášen jako jednání, které není nemorální – judikát ESD v případu Grohan Society for the Protection of the Unborn Child v Grogan ((C-159/90 )
Dovoz hracích automatů - hazardní hry rovněž byly prohlášeny jako jednání nepředstavující nemorální viz judikát v případu C-275/92 HM Customs v Schindler & others
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY
Případ 121/85 Conegate v Customs and Excise Commissioners , Conegate - dovoz pornografického materiálu z Německa do Británie. Dovozce prokázal, že tento druh není nikde v Británii zakázán. ESD dal dovozci za pravdu s tím, že dovoz nemůže být zakázat jen proto, že v Británii se obdobné zboží nevyrábí – musela by být výslovně zakázána jeho distribuce. ESD: „ Členské státy se … nemohou dovolávat veřejné mravnosti k tomu, aby byl zakázán dovoz zboží, pokud jejich vlastní právo neobsahuje zákaz výroby nebo obchodování s takovýmto zbožím na jejich územích.“
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY
Veřejný pořádek
Jako příklad možného omezení volného pohybu zboží z důvodu ochrany veřejného pořádku je možno uvést rozsudek 7/78 Regina ESD umožnil Británii zakázat vývoz národních mincí stažených z oběhu, toto opatření bylo označeno jako tradičně podstatný zájem státu.
rozsudek 69/88 Krantz v tomto případě šlo o národní předpis dovolující daňovému úřadu vybírajícímu přímé daně hojit se na majetku, který se nachází v jiném členském státě. ESD toto ustanovení potvrdil jako správné vyložení článku 30 a dal Nizozemí za pravdu. Soud nevyžaduje, aby pro účely článku 30 SES obsahovalo národní opatření trestněprávní sankci
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY Veřejná bezpečnost příklady tohoto typu výjimky rozsudek 72/83 Campus Oil
irský předpis stanovil, že všichni dovozci benzinu musí nakoupit alespoň 35% svých surovin (ropy) z irských zdrojů a za ceny fixně stanovené státem. Irsko se brání výjimkou čl. 36 - pro státní bezpečnost je důležité udržet si vlastní produkci ropy. Jinak nejsou jejich rafinérie schopny udržet se na trhu. ESD potvrdil oprávněnost výjimky ve prospěch Irska.
rozsudek ve věci C-367/89 Richardt
zde bylo předmětem sporu zavedení zvláštního povolení z důvodu veřejné bezpečnosti pro zboží označované jako strategický materiál.
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY ochrana
zdraví Článek 36 usiluje o vytvoření rovnováhy mezi zájmy na vytvoření jednotného trhu a ochranou zdraví. ESD je obzvláště obezřetný při určování, zda nějaké opatření je ve skutečnosti skrytou formou protekcionismu: K tomu , aby bylo možné ospravedlni jednání jako opatření na ochranu zdraví, musí tvořit významnou součást součást národní zdravotní politiky.”
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY Příklady
z důvodů ochrany zdraví Případ 40/82 Komise v. UK (dovoz drůbežího masa) [1982] ECR 2793, v němž Velká Británie vydala opatření k zákazu dovozu krůt z Francie těsně před Vánocemi, na základě tzv. Newcastleské choroby (výskyt onemocnění přitom nebyla u francouzské krůt nalezen). ESD shledal opatření jako omezení obchodu sloužící k ochraně zájmů britských výrobců
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY Příklady
z důvodů ochrany zdraví Případ 216/84 Komise v. Francie [1988] ECR 793, - Francie zakazovala mléčné náhražky s odůvodněním, že mají menší nutriční hodnotu, než mléko a tedy představují zdravotní riziko. Toto opatření ESD rovněž označeno jako opatření, omezující obchod uvnitř ES
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY
124/81 Komise v. UK (UHT mléko) VB se snažila omezit obchodování s UHT mlékem pouze na schválené mlékárny a distributory , a to z z důvodu, že dovážené UHT mléko může obsahovat bakterie nebo viry. Dovežené UHT mléko proto mělo být přebalit a znovu ošetřeno těmito schválenými mlékárnnami ESD shledal jako omezení obchodu.
Případ Officier von Justitie v Sandoz BV (174/82) Opatření státu bylo shledáno jako odůvodněné v případě dovozu tyčinek müsli s přidanými vitaminy Nizozemské orgány odůvodnily zákaz dovozu že zjištěná hladina vitaminů není povolena v holandských produkty.
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY Výjimky z důvodu ochrany životního prostředí Jako příklady možno uvést Rozsudek: C-2/90 Komise v. Belgie (Valonský odpad) ve Valonsku byl vysloven absolutní zákaz skladování nebo vysypávání odpadu pocházejícího z jiných členských států. Soud tuto možnost uznal jako oprávněnou. Oblast převozu nebezpečných látek přes hranice je upraven a směrnicí 84/631. Tato směrnice dává členským státům kompetenci příhraniční převoz nebezpečných odpadů globálně zakázat.
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY Výjimky z důvodu ochrany životního prostředí Rozsudek 94/83 Heijn BV zde se jednalo o jablka, která pan Heijn chtěl dovážet do Nizozemí. Nizozemí však dovoz těchto jablek zakázalo z důvodu vyššího, než povoleného obsahu pesticidů. ESD dal Nizozemí za pravdu a rozhodl, že články 30 a 36 SES nebrání omezení dovozu jablek z důvodu vyššího obsahu škodlivých látek
VÝJIMKY Z POUŽITÍ ČL. 36 SFEU DŮVODY Výjimky z důvodu ochrany duševního vlastnictví
oddělení existence práva a jeho výkonu + teorie vyčerpání práv (aby právo k duševnímu vlastnictví nebylo zneužíváno) případ Centrafarm BV vs. Sterling Drug Inc.
C. dovážel léky z VB, kde je Sterling uvedl do Nizozemí uvedení na trh ve st. kde ochrana neexistuje bez souhlasu majitele -> nedochází k vyčerpání práv
KONEC PREZENTACE