VHS TO DVD MAKER ENV-1335
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
1 PO1335
SOMMAIRE
Introduction ..................................................................................................................................... 3 Fonction ........................................................................................................................................... 3 Précaution ....................................................................................................................................... 3 Charactéristiques ........................................................................................................................... 3 Configuration requise .................................................................................................................... 4 Installation pilote .......................................................................................................................... 12 Installation de ArcSoft ShowBiz3.5 ............................................................................................. 13 Introduction à ArcSoft ShowBiz .................................................................................................. 17 Recyclage ..................................................................................................................................... 19
Pour les dernieres mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
2 PO1335
INTRODUCTION Merci d’avoir choisi le VHS to DVD Maker. Vous aurez des heures de plaisir avec cet appareil très polyvalent et facile à manier. Vous pouvez utiliser votre nouveau VHS to DVD Maker pour archiver vos vidéos sur un DVD ou un CD. FONCTION • • • • • • • •
Capturez vos vidéos VHS, Hi8 et V8 et gravez-les sur DVDs Téléchargement facile sur Youtube Transfert de fichiers sur iPod©/ PSP©/ Téléphone mobile Enregistrement en temps réel pour le Format Vidéo MPEG Capturer les vidéos de source VHS, V8, Hi8, etc. Prise en charge de capture d’images fixes au format BMP Résolution vidéo : NTSC: 720 X 480 @ 30 FPS PAL: 720 X 576 @ 25 FPS Composite et composante (YPbPr) d’entrée vidéo externe
PRECAUTION • • • • •
Ne pas utiliser le VHS to DVD Maker dans des environnements extrêmement chaud, froids, poussiéreux ou humides. Evitez la friction avec des objets durs, car cela peut entraîner des dysfonctionnements ou des dommages matériels Ne pas laisser tomber de haut le VHS to DVD Maker, car cela pourrait endommager le matériel Ne nettoyez pas la surface du VHS to DVD Maker avec de l’alcool, de l’essence ou des diluants Ne pas débrancher l’appareil pendant le transfert de données
CHARACTERISTIQUES Interface Entrée Vidéo Entrée Audio Dimension Poids
USB 2.0 Composite YPbPr RCA Jack L/R 68.5 x 24 x 12mm ( L X L X H ; USB inclus) Environ 20g
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
3 PO1335
CONFIGURATION REQUISE • • • • • • • • • • •
Windows® XP(SP2) / VISTA / Windows 7 / Windows 8 Pentium ® IV 1.2 GHz ou supérieur (P IV 1.6GHz ou supérieur recommandé) 256 MB RAM ou plus (512MB recommandé) Carte graphique (Doit prendre en charge Microsoft DirectX 9.0 ou plus) Carte son (carte son compatible AC97) Un port USB 2.0 disponible 500 MB (Pour l’installation du logiciel) 4GB ou plus d’espace libre sur le disque dur (Pour la capture vidéo et l’édition) Lecteur CD-ROM (Pour l’installation du logiciel) Windows Media Player 9.0 ou plus Microsoft DirectX 9.0c
Pour les dernieres mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
4 PO1335
INSTRUCTIONS SUR L’UTILISATION DU MATERIEL a. Avec un câble composite / RCA Si vous décidez de faire un transfert A/V via composite / câble RCA, vous avez seulement besoin du composite du composite / câble RCA.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
5 PO1335
b. Avec un câble YPbPr Si vous décidez de faire un transfer A/V via YPbPr, vous aurez besoin du composite / câble RCA et le câble YPbPR.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
6 PO1335
Pour les dernieres mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
7 PO1335
EnVivo VHS to DVD Maker : Vous avez besoin de l’unité principale pour que votre caméra vidéo / VCR connecte à votre PC / portable. Multi-Câbles : Un câble de connexion femelle. Connectez-le au EnVivo VHS to DVD Maker et connectez l’autre bout avec un câble RCA et / ou un câble de l’appareil vidéo. Câble RCA : Câble vidéo composite audio/ RCA. Le VCR / Caméra Vidéo peut se connecter au EnVivo VHS to DVD Maker (en utilisant le Multi-Câbles). Câble YPbPr : Le câble composante doit être connecté via YPbPr. Vous pouvez utiliser ce câble seulement si votre VCR / DVD / caméra vidéo a une sortie YPbPr ! Péritel : Vous pouvez connecter le péritel à votre VHS. Si votre VHS n’a pas de sortie RCA, utilisez le péritel à la place. N’oubliez pas de régler le bouton entrée / sortie sur la position « output » (sortie). Câble d’extension USB : Le câble d’extension USB est un petit câble que vous pouvez utiliser pour connecter le EnVivo VHS to DVD Maker à votre PC / ordinateur. Pilote / Logiciel CD : Le CD contient le pilote dont vous avez besoin pour faire marcher le EnVivo VHS to DVD Maker. Cela inclut aussi les trois logiciels suivants : Arcsoft ShowBiz 3.5. Le seul logiciel nécessaire pour les conversions est Arcsoft ShowBiz 3.5. Les manuel pour les logiciels peuvent être trouvés sur le CD.
CONNEXION Vous pouvez connecter votre caméra numérique, VCR, DVD, etc. de l’une des trois façons suivantes pour une connexion à votre ordinateur.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
8 PO1335
1) Connexion RCA-/composite Branchez le câble RCA pour vidéo composite (jaune) et audio stéréo (blanc et rouge) directement sur votre VCR, DVD, etc. et connectez l’autre bout au Multi-câbles (connectez les bouts rouge et blanc du câble RCA sur le connecteur rouge/blanc du Multi-câbles). Puis connectez le EnVivo VHS to DVD Maker. Maintenant le EnVivo VHS to DVD Maker est connecté à votre ordinateur/portable.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
9 PO1335
2) Connextion RCA-/composite en utilisant le péritel Connectez un bout du câble RCA au péritel (en réglant le bouton du péritel sur la position « OUTPUT » - sortie). Connectez le péritel à votre VCR, DVD, etc. Puis connectez l’autre bout du câble RCA au Multi-câbles (connectez les bouts rouges et blancs du câble RCA au connecteur rouge / blanc sur le Multi-câbles). Connectez maintenant le Multi-câbles au EnVivo to DVD Maker. Maintenant le EnVivo VHS to DVD Maker est connecté à votre ordinateur/portable.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
10 PO1335
3) Connexion YPbPr-/composite Connectez le câble YPbPr directement à votre VCR, DVD, etc. et connectez l’autre bout au Multi-câbles. Connectez les bouts rouge et blanc du câble RCA au VCR, DVD, etc. Puis connectez l’autre bout du câble RCA au Multi-câble (connectez les bouts rouge et blanc du câble RCA au connecteur rouge/blanc sur le Multi-câble). Puis connectez le Multi-câble au EnVivo VHS to DVD Maker. Maintenant le EnVivo VHS to DVD Maker est connecté à votre ordinateur/portable. Note: Avec cette connexion, connectez et le câble RCA et YPbPr pour avoir et l’audio et la vidéo.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
11 PO1335
Note : • Nous recommandons de connecter le EnVivo VHS to DVD au dos de votre ordinateur, comme une connexion, puisqu’une connexion via un port USB peut poser des problèmes. Connectez le EnVivo VHS to DVD Maker directement à votre ordinateur. • Connectez les bouts des câbles aux sorties (OUTPUT) des jacks de votre VCR, DVD, etc. Utilisez le péritel en cas de doute, et mettez le bouton en position OUTPUT. • Pour convertir VHS ou HI8 sur votre ordinateur, utilisez les câbles RCA. Cherchez les connexions sur votre VCR, DVD, etc. (Schéma de connexion 1 et 2) • Pour convertir DVD à votre PC, utilisez YPbPr. Cherchez les jacks sur votre lecteur DVD. • Vous pouvez seulement utiliser le schéma de connexion 3 si votre VCR, DVD, etc. prend en charge RGB et a une sortie RGB. INSTALLATION PILOTE 1. Insérez le logiciel CD dans le lecteur CD-ROM. 2. Le CD démarrera will automatically start the autorun application. 3. Veuillez cliquer sur “Driver Installation” (« Installation Pilote ») pour installer le pilote pour le VHS to DVD Maker. Si le CD ne démarre pas automatiquement, veuillez aller dans le répertoire “E:\VHS to DVD Maker” et exécuter “Autorun.exe” pour lancer l’application. 4. Cliquez sur “OK” pour démarrer l’installation du pilote.
Pour les dernieres mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
12 PO1335
5. Veuillez cliquer sur “OK” pour finir l’installation du pilote
INSTALLATION DE ARCSOFT SHOWBIZ3.5 Le programme ArcSoft ShowBiz est fait pour convertir des vidéos au format numérique afin qu’elles puissent être stockées sur un ordinateur ou DVD. Une fois que le pilote est installé, la prochaine étape est d’installer ShowBiz. ArcSoft ShowBiz doit être installé pour que le VHS to DVD Maker marche. 1. Cliquez sur l’option “ShowBiz” sur la page qui s’affiche au lancement.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
13 PO1335
2. Cliquez sur “Next” (Suivant)
3. Veuillez cliquer sur “Yes” pour accepter le License Agreement et passer à l’étape suivante.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
14 PO1335
4. Veuillez entrer votre nom d’utilisateur (User Name) et la clé de la license (License Key). Vous la trouverez sur le coin inférieur gauche de la pochette CD. Puis cliquez sur « Next » (Suivant) pour continuer.
5. Cliquez sur “Next”.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
15 PO1335
6. Cliquez sur “Next” pour aller à l’étape suivante.
7. Cliquez “Finish” (Terminer).
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
16 PO1335
INTRODUCTION A ARCSOFT SHOWBIZ 1. Double-cliquez sur l’icône d’Arcsoft ShowBiz. 2. Quand le programme commence, cliquez sur “Capture”.
Pour les dernieres mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be 3. Veuillez vous assurer que la source vidéo est réglée sur “VHS to DVD Maker” et que l’appareil audio (Audio device) est le “Audio Pin source”.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
17 PO1335
4. Dans “Device Settings” vous avez les différentes options des différents standards vidéo, par défaut la valeur est “PAL_B”. 5. Vous pouvez aussi ajuster manuellement la lumière, le contraste, les ombres et ainsi de suite. 6. Pour plus d’information et le manuel complet de Arcsoft ShowBiz, veuillez appuyez sur la touche « F1 » de votre clavier et le menu d’aide ci-dessous s’affichera.
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
18 PO1335
RECYCLAGE L´équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l´environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d´équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques. Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région.
Pour les dernieres mises a jour du logiciel allez sur www.teknihall.be
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
19 PO1335
Maintenance en français, tél: 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
20 PO1335
VHS to DVD Maker ENV-1335
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
2 PO1335
INHOUDSOPGAVE
INTRODUCTIE ................................................................................................................................... 4 kenmerken ...................................................................................................................................... 4 LET OP ............................................................................................................................................... 4 Specificaties .................................................................................................................................... 5 SYSTEEMVEREISTEN .......................................................................................................................... 5 Hardware InstructiES ...................................................................................................................... 6 HET AANSLUITEN .............................................................................................................................. 9 DriverInstallatiE .............................................................................................................................. 13 ArcSoft ShowBiz 3.5 InstallatIE ..................................................................................................... 14 ArcSoft ShowBiz IntroductiE ........................................................................................................ 18 Verwijdering .................................................................................................................................. 20
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
3 PO1335
INTRODUCTIE Bedankt voor uw keuze voor de EnVivo VHS to DVD Maker. U zult vele uren plezier beleven aan dit zeer veelzijdige en handige apparaat. U kunt uw nieuwe VHS to DVD Maker gebruiken om uw vakantievideo’s te archiveren op DVD of CD. U kunt ook de beste scènes van een spel op uw spelcomputer (PS3, XBOX360, Wii enz.) opnemen en deze later aan uw vrienden laten zien. Lees alstublieft deze handleiding nauwkeurig voor gebruik door. Alle informatie in dit boekje is vanwege technische redenen onderhevig aan onaangekondigde veranderingen. KENMERKEN • • • • • • • •
Capture uw VHS, Hi8 en V8 video’s en brand ze op DVD’s Eenvoudige upload naar YouTube Eenvoudige bestandsoverdracht naar o.a. iPod©, PSP© en mobiele telefoons Realtime opname voor video en stilstaande afbeeldingen in MPEG-formaat Stilstaande beelden vastleggen van VHS, V8, Hi8, etc. Ondersteunt opname van stilstaande beelden in BMP-formaat Videoresolutie: NTSC: 720 X 480 @ 30 FPS PAL: 720 X 576 @ 25 FPS Composiet en component (YpbPr) externe video-input
LET OP
Gebruik de VHS to DVD Maker niet in extreme hitte, kou of stoffige of vochtige omgevingen. Voorkom wrijving met harde objecten, omdat dit kan leiden tot oppervlakteschu-ring of schade aan de hardware. Voorkom het vallen van de VHS to DVD Maker vanaf hoge plaatsen, omdat dit de hardware kan beschadigen. Veeg de oppervlakte van de VHS to DVD Maker niet af met alcohol, benzine of verdunners. Ontkoppel het apparaat niet terwijl er data wordt overgedragen.
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
4 PO1335
SPECIFICATIES Interface
USB 2.0
Videoingang
Composiet YPbPr
Geluidsingang Dimensies Gewicht
RCA Jack L/R 68.5 x 24 x 12 mm ( L X B X H inclusief USB) Ongeveer 20 g
SYSTEEMVEREISTEN • • • • • • • • • • •
Windows® XP(SP2) / VISTA / Windows7 / Windows 8 Pentium ® IV 1.2 GHz of hoger (P IV 1.6GHz of hoger wordt aangeraden) 256MB RAM of hoger (512MB wordt aangeraden) Videokaart (moet Microsoft DirectX 9.0 of hoger ondersteunen) Geluidskaart (AC97 compatibele geluidskaart) Een beschikbare USB 2.0 poort 500 MB (voor software-installatie) 4GB of meer vrije hardeschijf ruimte (voor videoomzetting of -bewerking) CD-rom drive (voor software-installatie) Windows Media Player 9.0 of hoger Microsoft DirectX 9.0c
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
5 PO1335
HARDWARE INSTRUCTIES a. Met composite/RCA kabel Als u besluit de A/V transfer via Composite/ RCA uit te voeren, heeft u alleen de composiet RCA-kabel nodig.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
6 PO1335
b. Met YPbPr kabel Als u besluit de A/V transfer via YpbPr uit te voeren, heeft u de composiet/RCA-kabel en de YPbPr-kabel nodig.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
7 PO1335
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates. Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
8 PO1335
EnVivo VHS to DVD Maker: Het hoofdapparaat die u nodig heeft om uw VCR/videocamera met uw PC/laptop te verbinden. Veelzijdige kabel: Een vrouwelijke aanslui- tingskabel die de EnVivo VHS to DVD Maker kan verbinden met RCA- en/of YPbPr-kabels. RCA-kabel: Audio/video composietkabel die uw VCR/videocamera kan verbinden met de EnVivo VHS to DVD Maker (m.b.v. de veelzijdige kabel). YPbPr-kabel: Componentkabel die nodig is om te verbinden door middel van YPbPr. U kunt deze kabel uitsluitend gebruiken wan- neer uw VCR/DVD/videocamera een YPbPRuitgang heeft! Scartadapter: U kunt de scartadapter aansluiten op uw VHS. Als uw VHS geen RCA-uitgang heeft, gebruik dan in plaats hiervan de scartadapter. Vergeet niet de input/ output schakelaar op “output” te zetten. USB-verlengkabel: De USB-verlengkabel is een kleine kabel die u kunt gebruiken om de EnVivo VHS to DVD Maker aan te sluiten op uw PC/laptop. Driver/Software CD: De CD bevat de driver die u nodig heeft om de EnVivo VHS to DVD Maker te laten werken. Deze bevat tevens de volgende software: ShowBiz 3.5. De enige software die nodig is voor het converteren is Arcsoft ShowBiz 3.5. De handleidingen voor de software is op de CD te vinden. HET AANSLUITEN U kunt uw digitale camera, VCR, DVD enz. op een van de volgende drie manieren met uw PC verbinden:
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
9 PO1335
1) RCA-/composietaansluiting Sluit de stekkers van de RCA-kabel voor composietvideo (geel) en stereogeluid (wit en rood) direct aan op uw VCR, DVD enz. en verbind het andere uiteinde met de veelzijdige kabel (sluit de rode en witte stekkers van de RCA-kabel aan op de dual connector rood/wit van de veelzijdige kabel). Sluit vervolgens de veelzijdige kabel aan op de EnVivo VHS to DVD Maker. Nu is de EnVivo VHS to DVD Maker verbonden met uw PC/laptop.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
10 PO1335
2) RCA-/composietaansluiting met gebruik van de scartadapter Verbind een uiteinde van de RCA-kabel met de scartadapter (zet de schakelaar op de scartadapter op “OUTPUT”). Sluit de scart-adapter aan op uw VCR, DVD enz. Verbind vervolgens het andere uiteinde van de RCA-kabel met de veelzijdige kabel (sluit de rode en witte stekkers van de RCA-kabel aan op de dual connector rood/wit van de veelzijdige kabel). Sluit nu de veelzijdige kabel aan op de EnVivo VHS to DVD Maker. Nu is de EnVivo VHS to DVD Maker verbonden met uw PC/laptop.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
11 PO1335
3) YPbPr-/componentaansluiting Verbind de YPbPr-kabel direct met uw VCR, DVD enz. En verbind het andere uiteinde met de veelzijdige kabel. Verbind de rode en witte stekkers van de RCA-kabel met de VCR, DVD enz. Verbind vervolgens het andere uiteinde van de RCA-kabel met de veelzijdige kabel (sluit de rode en witte stekkers van de RCA- kabel aan op de dual connector rood/wit van de veelzijdige kabel). Sluit nu de veelzijdige kabel aan op de EnVivo VHS to DVD Maker. Nu is de EnVivo VHS to DVD Maker verbonden met uw PC/laptop. Let op: Bij deze aansluiting dient u zowel de YPbPr- als de RCA-kabel te gebruiken.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
12 PO1335
Let op: • Wij raden u aan om de USB2.0 EnVivo VHS to DVD Maker direct op uw computer aan te sluiten (bij voorkeur aan de achterzijde van uw computer), aangezien het verbinden via een USB-hub problemen kan ver- oorzaken. • Sluit de stekkers van de kabels aan op de “OUTPUT” aansluitingen van uw VCR, DVD enz. Gebruik de scartadapter bij twijfel en zet de schakelaar op “OUTPUT”. • Als u VHS of HI8 naar uw PC wilt converteren, dient u de RCA-kabels te gebruiken voor de verbinding. Kijk voor de aansluitingen op uw VCR, DVD enz. (aansluiting 1 of 2). • Als u DVD naar uw PC wilt converteren, dient u YPbPr te gebruiken. Kijk voor de aansluitingen op uw DVD-speler. (aansluiting 3) • U kunt aansluiting 3 uitsluitend gebruiken indien uw VCR, DVD enz. RGB ondersteunt en hier een uitgang voor heeft. DRIVERINSTALLATIE 1. Plaats de CD in de CD-ROM drive. 2. De CD start automatisch de autorun applicatie. 3. Klik op “Driver Installation” om de driver voor de VHS to DVD Maker te installeren. Als de CD niet automatisch start, ga naar de map “E:\VHS to DVD Maker” en start “Autorun.exe” om de autorun applicatie te starten. 4. Druk op “OK” om de driver installatie te starten.
5. Klik op “OK” om de driver installatie te voltooien.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
13 PO1335
ARCSOFT SHOWBIZ 3.5 INSTALLATIE Het ArcSoft ShowBiz programma wordt gebruikt voor het converteren van video’s in digitaal format dat kan worden opgeslagen op een computer of DVD. Nadat de driver is geïnstalleerd, dient u als volgende stap ShowBiz te installeren. ArcSoft ShowBiz moet worden geïnstalleerd om de VHS to DVD Maker te laten werken. 1. Klik op de “ShowBiz” optie op de autorun pagina.
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
14 PO1335
2. Klik op “Next”
3. Klik op “Yes” om in te stemmen met de licentieovereenkomst, en naar de volgende stap te gaan.
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates. Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
15 PO1335
4. Voer uw gebruikersnaam en licentiecode in. De licentiecode kan worden gevonden in de linker onderhoek van de CD hoes en klik op “Next” om door te gaan.
5. Klik op “Next”
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
16 PO1335
6. Klik op “Next” om naar de volgende stap te gaan.
7. Klik op “Finish”.
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
17 PO1335
ARCSOFT SHOWBIZ INTRODUCTIE 1. Dubbelklik op het Arcsoft ShowBiz icoon.
2. Wanneer het programma start, klik op “Capture”.
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
18 PO1335
3. Zorg ervoor dat als videobron de “VHS to DVD Maker” is geselecteerd en het geluidsapparaat is ingesteld op “Audio Pin source”.
4. “Device Settings” hier staan de opties voor de verschillende video standaarden, standaard is “PAL_B”. 5. U kunt ook handmatig de lichtsterkte, contrast, schaduw et cetera aanpassen. 6. Voor informatie en een complete handleiding van de Arcsoft ShowBiz software, druk op de “F1” knop op uw toetsenbord en het onderstaande help menu wordt weergegeven.
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
19 PO1335
VERWIJDERING Elektrische en elektronische apparatuur (EEE) bevat materialen, delen en inhoud die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en schadelijk voor de menselijke gezondheid als afval bestaande uit elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) niet correct wordt weggegooid. Apparaten die gemarkeerd zijn met het WEEE logo (te zien links), zouden niet met het huishoudafval weggegooid moeten worden. Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving.
Kijk op www.teknihall.be voor de nieuwste firmware updates.
Teknical support/ Teknihall, tel. 03/485.63.51
[email protected] www.teknihall.be
20 PO1335