Evidenční číslo:
Veolia Energie ČR, a.s.
TOL-MPP-4.9/04.05
MÍSTNÍ PROVOZNÍ A PRACOVNÍ PŘEDPIS
Spisová / archivní značka:
2.92 / A 10
Účinnost dokumentu od : Vydání: / změna: Účinnost vydání od: / změny od: Počet příloh: /stran: Strana číslo: / celkem:
15.11.2000
8/0
01.07.2015 / --
0/0
1 / 112
MPP pro zauhlování
Schválil dne: ......................
............................................... vedoucí závodu
Ověřil
Zpracoval
Vydal
jméno:
Kubíček Radomír
Jméno:
Kubíček Radomír
jméno:
Ing. Kristýna Rumplíková
útvar:
6500
útvar:
6500
útvar:
4200
datum:
24.06.2015
datum:
24.06.2015
datum:
24.06.2015
podpis:
podpis:
Určeno jen pro vnitřní potřebu Veolia Energie ČR, a.s.
podpis:
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
2 / 112
OBSAH ROZDĚLOVNÍK DOKUMENTU ........................................................................................ 4 ZMĚNOVÝ LIST DOKUMENTU ....................................................................................... 5 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ ................................................................................................ 6 1.1 Předmět ........................................................................................................................ 6 1.2 Cíl ................................................................................................................................ 6 1.3 Rozsah platnosti........................................................................................................... 6 2 POJMY A DEFINICE, ZKRATKY, ČÍSELNÍKY ..................................................... 6 2.1 Pojmy a definice .......................................................................................................... 6 2.2 Zkratky......................................................................................................................... 7 2.3 Číselníky ...................................................................................................................... 8 3 MATICE ODPOVĚDNOSTI ...................................................................................... 8 4 4.1 4.2 4.3 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10
TECHNICKÝ POPIS ZAŘÍZENÍ ............................................................................. 10 Základní technické údaje ........................................................................................... 10 Popis zařízení a jeho funkce ...................................................................................... 16 ATEX 137 - Prostory s nebezpečím výbuchu ........................................................... 35 ORGANIZACE OBSLUŽNÉ PRÁCE ...................................................................... 43 Vymezení pracoviště obsluhy .................................................................................... 43 Hranice pracoviště zauhlování................................................................................... 44 Řízení a organizace obslužné práce, služební vztahy ................................................ 44 PRACOVNÍ NÁPLNĚ PRACOVNÍKŮ ZAUHLOVÁNÍ ........................................ 45 Kvalifikační předpoklady .......................................................................................... 45 Odpovědnost za pracoviště ........................................................................................ 45 Povinnosti jednotlivých pracovníků .......................................................................... 47 Předávání pracoviště .................................................................................................. 50 Úklidové a čistící práce ............................................................................................. 51 Hlášení a odstraňování závad, poruch a mimořádných stavů na zařízení ................ 54 Nejčastější poruchová místa v zauhlování................................................................. 54 Provozní záznamy...................................................................................................... 56 PROVOZNÍ PŘEDPISY PRO OBSLUHU ZAŘÍZENÍ............................................ 57 Zařízení pro dopravu uhelného propadu .................................................................... 57 Zařízení pro odsávání a filtraci - CIPRES FILTR .................................................... 57 Vyhrnovací vozíky na HZ.......................................................................................... 58 Vyhrnovací vozíky na skládce paliva ........................................................................ 58 Dopravníkové pásy .................................................................................................... 60 Vzorkování paliva...................................................................................................... 76 Hlubinný zásobník ..................................................................................................... 84 Redeponážní kanál ..................................................................................................... 84 Vykládka vozů RAJ s vápencem ............................................................................... 84 Vzduchová děla ...................................................................................................... 88
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
7.11 7.12 7.13 7.14 7.15 7.16 7.17 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 10 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 11
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
3 / 112
Zabezpečovací zařízení - protipožární a protiexplozní systém .............................. 88 Poruchová signalizace ............................................................................................ 89 Detekční systém CO ............................................................................................... 90 Hasící zařízení ........................................................................................................ 90 Skládka paliva ........................................................................................................ 90 Místní ovládání....................................................................................................... 93 Postup při mimořádných provozních stavech ........................................................ 95 PŘEDÁVÁNÍ, PŘEJÍMKA ZAŘÍZENÍ DO OPRAV A Z OPRAV ........................ 98 Předávání zařízení do opravy..................................................................................... 98 Přejímání pracoviště z opravy ................................................................................... 99 Zajištění elektrozařízení .......................................................................................... 100 Opravy prováděné pracovníky střediska strojní ...................................................... 100 Opravy prováděné provozními zaměstnanci ........................................................... 100 Povolení prací s nebezpečím požáru a výbuchu ...................................................... 100 BEZPEČNOSTNÍ A HYGIENICKÉ PŘEDPISY................................................... 102 Obsluha pásů a zauhlovacího velínu ....................................................................... 102 Obsluha buldozeru ................................................................................................... 103 Charakteristika pracoviště z hlediska bezpečnosti a hygieny práce ........................ 103 Ochrana před oxidem uhelnatým ............................................................................. 104 První pomoc při otravě oxidem uhelnatým ............................................................. 106 POŽÁRNÍ BEZPEČNOST ...................................................................................... 106 Povinnosti pracovníků .......................................................................................... 106 Charakteristika pracoviště .................................................................................... 106 Umístění hasících přístrojů, druhy, použití .......................................................... 106 Zákazy a příkazy k předcházení požáru ............................................................... 107 Požární dohled po opravách ................................................................................. 108 První pomoc při popáleninách.............................................................................. 108 TELEFONNÍ ČÍSLA ............................................................................................... 110
12 PŘEDEPSANÁ DOKUMENTACE....................................................................... 111 12.1 Záznamy o procesu ............................................................................................... 111 12.2 Záznamy o shodě .................................................................................................. 111 13 SOUVISEJÍCÍ A NAVAZUJÍCÍ DOKUMENTACE ............................................. 111 13.1 Související řídící dokumentace ............................................................................ 111 13.2 Související externí dokumentace .......................................................................... 111 13.3 Navazující dokumentace ...................................................................................... 111 13.4 Seznam výkresové dokumentace a schémat ......................................................... 112 14 ARCHIVACE A SKARTACE DOKUMENTU ..................................................... 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
4 / 112
ROZDĚLOVNÍK DOKUMENTU V písemné formě: Ověřovatel (OV) Vedoucí střediska zauhlování SI Zauhlování – denní místnost IZ Centrální velín – K5, K3 Provozovatel vlečky - denní místnost
výtisk č. výtisk č. výtisk č. výtisk č. výtisk č. výtisk č. výtisk č.
1 (originál) 2 3 4 5 6 7
K dokumentu mají čtenářský přístup všichni zaměstnanci Regionu Střední Morava, kteří sdílejí společnou databázi Lotus Notes. Distribuční rozdělovník řízených kopií dokumentu s uvedením evidenčních čísel, útvarem příjemce a záznamem o převzetí dokumentu je veden u OV. Originál dokumentu je uložen u OV.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
5 / 112
ZMĚNOVÝ LIST DOKUMENTU Číslo změny
Číslo strany
Popis změny, datum a jméno pracovníka provádějícího změnu
1
Změny oproti 7. vydání V celém Aktualizace dokumentu v souvislosti s organizačními změnami dokumentu
2 3 4 5 6
10 16 18 19 108
Úprava technického popisu PR4 Úprava popisu PR1 a PR4 Úprava popisu pásu „D“ Úprava popisu pluhů pásu „D“ Zvýšení počtu ručních hasících přístrojů 26.5.2015
Radomír Kubíček
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
6 / 112
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1 Předmět Předmětem tohoto místního provozního a pracovního předpisu je popis funkce a způsob provozování jednotlivých zařízení v zauhlování.
1.2 Cíl Cílem místního provozního a pracovního předpisu je stanovit postupy k zajištění bezpečného a plynulého provozování zauhlování.
1.3 Rozsah platnosti Místní provozní a pracovní předpis je závazný pro všechny pracovníky provozu Teplárny Olomouc, pověřených činnostmi dle tohoto MPP.
2 POJMY A DEFINICE, ZKRATKY, ČÍSELNÍKY 2.1 Pojmy a definice Analytický vzorek vzorek získaný úpravou hrubého nebo laboratorního vzorku, který je určen pro analýzy ATEX 137 Evropská směrnice 99/92/EC, Nařízení vlády č. 406/2004 Sb. o bližších požadavcích na zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Dílčí vzorek množství paliva odebrané z jednoho místa jedním pohybem zařízení pro odběr vzorku Externí firma smluvní firma provozující dráhu, drážní dopravu a vykládku paliva na železniční vlečce Teplárny Olomouc Hořlavá látka látka ve formě plynu, páry, mlhy nebo prachu, která ve směsi se vzduchem může vytvořit výbušnou atmosféru, pokud prozkoumání jejích vlastností neprokáže opak Hrubý vzorek vzorek složený z předepsaného počtu dílčích vzorků, odebraný bezprostředně ze zásilky paliva a charakterizující jeho průměrnou jakost Laboratorní vzorek získaný úpravou hrubého vzorku na zrnění (0 až 10 mm), který vzorek je určen pro laboratorní zkoušení nebo přípravu analytických vzorků Obsluha pracovník určený k činnostem dle MPP Odpovědnost povinnost ručit za nařízené úkony a činnosti dané MPP Pracoviště prostory související s pracovní činností v rozsahu MPP Manipulace činnosti související s provozem zařízení kterým se mění nebo upravuje provozní stav Mimořádný stav Stav vymykající se ustáleným provozním a bezpečnostním podmínkám, při kterém je nutno dodržet zvláštní pravidla uvedená v
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
Nebezpečný prostor Normální provoz
Porucha Zásilka Zóna 0 Zóna 1 Zóna 2
Zóna 20 Zóna 21 Zóna 22
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
7 / 112
MPP prostor, ve kterém je nebo může být přítomna výbušná plynná atmosféra v takovém množství, že jsou nutné speciální opatření pro konstrukci, instalaci a používání zařízení situace, kdy zařízení, ochranné systémy a součásti vykonávají svou určenou funkci v souladu se svými konstrukčními parametry, malé úniky prachu, které mohou rozviřovat nebo vytvářet vrstvy mohou být součástí normálního provozu zařízení, ochranné systémy a součásti nevykonávají určenou funkci množství paliva vyrobené a dodané spotřebitelům za určitý časový úsek (den, směnu atd.), jehož průměrná jakost je charakterizována jedním hrubým vzorkem prostor, ve kterém je výbušná atmosféra tvořená směsí vzduchu s hořlavými látkami ve formě plynu, páry nebo mlhy přítomna trvale nebo po dlouhou dobu nebo často prostor, ve kterém je občasný vznik výbušné atmosféry tvořené směsí vzduchu s hořlavými látkami ve formě plynu, páry nebo mlhy pravděpodobný prostor, ve kterém vznik výbušné atmosféry tvořené směsí vzduchu s hořlavými látkami ve formě plynu, páry nebo mlhy není pravděpodobný a pokud výbušná atmosféra vznikne, bude přítomna pouze výjimečně a pouze po krátký časový úsek prostor, ve kterém je výbušná atmosféra tvořená oblakem zvířeného hořlavého prachu ve vzduchu přítomna trvale nebo po dlouhou dobu nebo často prostor, ve kterém je občasný vznik výbušné atmosféry tvořené oblakem zvířeného hořlavého prachu ve vzduchu pravděpodobný prostor, ve kterém vznik výbušné atmosféry tvořené oblakem zvířeného hořlavého prachu ve vzduchu není pravděpodobný a pokud výbušná atmosféra vznikne, bude přítomna pouze výjimečně a pouze po krátký časový úsek
2.2 Zkratky B31, B32 B41 B51, B52 BOZP CO HZ IE IZ K3, K5 KM MaR
Uhelné zásobníky kotle 3 Zásobník biomasy Uhelné zásobníky kotle 5 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci Oxid uhelnatý Hlubinný zásobník Inspekční elektrikář Inspekční zámečník Kotel 3 a kotel 5 Kvitovací místo Měření a regulace
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
MPP Mth NV OP1 OP2 OV ppm PPS PR PS RHP RK RSTM SI TD TOL VP Vza
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
8 / 112
Místní provozní předpis Motohodina Nouzový (lankový) vypínač Obslužné pracoviště 1 - (obsluha pásů) Obslužné pracoviště 2 - (obsluha zauhlovacího velínu) Ověřovatel Jedna miliontina celku Požární poplachové směrnice Vyhrnovací vozík - propeler Protipožární signalizace Ruční hasící přístroj Redeponážní kanál Region Střední Morava Směnový inženýr Tepelný dispečer Teplárna Olomouc Vnitřní předpis o organizaci dráhy, drážní dopravy, odborné a zdravotní způsobilosti pracovníků zajišťujících provoz dráhy a drážní dopravy Vedoucí střediska zauhlování
2.3 Číselníky Číselník útvarů a funkcí je uveden v platném Organizačním řádu.
3 MATICE ODPOVĚDNOSTI Odpovědnost Činnost 5.3.1 Řízení pracoviště 6.2.2 Provoz pásů 6.2.3 Provoz pásů 6.3.1 Povinnosti předáka 6.3.3 Provoz zauhlovacího velínu 6.3.4 Kontrolní pochůzky 6.4 Předávání pracoviště 6.5.1 Úklidové a čistící práce 6.5.3 Úklidové a čistící práce 6.6 Hlášení poruch 6.7.6 Porucha pásových vah
Předák Zauhlovač zauhlování obsluha velínu
Zauhlovač buldozerista
Topič K5 Topič K3
Pochůzkář kotelny
IE MaR
IZ
P, Z
Vza nebo SI
I, S P, Z P, Z
P, Z P, Z P P, Z P,Z
P P P
P P P
P
P, Z I
I
I, S I, S
IE-P, Z P, Z
P P, Z
P
I
I
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
7.1 Doprava propadu 7.2 Zařízení CIPRES 7.3 Provoz propelerů 7.4 Provoz propelerů 7.5 Dopravníkové pásy 7.6 Vzorkování paliva 7.9 Vykládka vozů Raj 7.10 Vzduchová děla 7.11 Protipožární a proti explozní systém 7.11.1 Alarm: Požár-výbuch na páse 7.11.2 Alarm: Doutnavý požár na páse „C“ 7.13 Detekce CO
S S S S S S
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
9 / 112 S S S S P, Z S
P, Z P, Z P, Z P, Z P, Z P, Z
I I
S S S
P,Z S
S S
Z*
I,P/Z**
I, P*
I
Z*
I,P / Z**
I. P*
I
7.14 Hasící zařízení
S
S
S
7.15 Provoz skládky paliva 7.15.3 Kontrola teploty paliva na skládce 7.16 Místní ovládání 7.17.1.2 Uvádění do provozu rozmrazovací zařízení ze studeného stavu 7.17.6 Zaplavení – 6,0 m 7.17.8 Uvolňování násypek 7.17.9 Postup při zahoření paliva na skládce 8.1Předávání pracoviště do opravy 8.2 Přejímání pracoviště z opravy 8.6.1.3 Povinnosti – zvýšené nebezpečí požáru a výbuchu 9. BOZP 10. Požární bezpečnost 10.4.1 Povinnost IZ
S
S
P, Z
S
P
P
P, Z
I I,S I I, S
P,Z***
MaR P, Z IE-P,Z
I, Z
P, Z***
IE-P,Z
I,Z
MaR P, Z MaR P, Z
I, S I, S I
I
MaR P, Z I
I, S I, S P,Z
I, S
P
I, S Z
S
Z
I S
I S
I P
I I
S
S
P
I
P
S
S
I, S
Z
P
S
S
I, S
Z
P,I
P,I
P,I
Z
P, Z P
P P
P P
S, I Z I,S
I, S
P, Z
Legenda : I – je informován, S – spolupracuje, P – provádí, Z – zodpovídá * - ranní a odpolední směna ** - při provozu K3 – noční směna *** - noční směna neobsazena
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
10 / 112
4 TECHNICKÝ POPIS ZAŘÍZENÍ 4.1 Základní technické údaje 4.1.1 Skládka Druh skladovaného paliva Hnědé uhlí z produkce SD a.s. Důl Bílina Výhřevnost Obsah vody Obsah popela
od 16,00 - 18,00 MJ/kg 29 % 14 %
Hnědé uhlí z produkce MUS a.s. Výhřevnost Obsah vody Obsah popela
od 14,5 - 17,5 MJ/kg 29 % 14 %
Černé uhlí z produkce OKD a.s. Důl Darkov Výhřevnost Obsah vody Obsah popela
od 22,5 - 25,5 MJ/kg 8% 23 %
Projektovaná kapacita skládky
40 000 t
4.1.2 Vyhrnovací vozíky 4.1.2.1
Vyhrnovací vozík PR1
Rok výroby Otáčky vyhrnovače Výkon motoru Kapacita Typ 4.1.2.2
1962 1440 - 915 ot/min 12 kW 250 t/h 12 DQ 350 t/h
Vyhrnovací vozík PR4 – EBB14AF110
Rok výroby
2010
Výrobce Motor rotoru Motor pojezdu Kapacita
REMOV EK s.r.o. 1 x 7,5 kW 2 x 7,5 kW 3 až 250 t/h
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
4.1.2.3
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
11 / 112
Vyhrnovací vozík EBB71(PR2), EBB72(PR3)
Rok výroby Typ Motor shrnovače Motor pojezdu Kapacita
1998 ČKD DUKLA 15 kW 2 x 2,55 kW 300 t/h
4.1.3 Dopravníkové pásy 4.1.3.1
Pás A - EBA10AF001
Výrobce Kapacita Délka Výkon motoru Otáčky Šířka Rychlost pásu 4.1.3.2
Pás B - EBA20AF001
Výrobce Kapacita Délka Výkon motoru Otáčky Šířka Kapacita Rychlost pásu 4.1.3.3
Transporta Chrudim 250 t/h 53 m 7,5 kW 1420 ot/min 800 mm 1,6 m/s
Transporta Chrudim 250 t/h 40 m 20 kW 1 420 ot/min 800 mm 250 t/h 1,6 m/s
Pás C - EBA30AF001
Výrobce Kapacita Délka Výkon motoru Otáčky Šířka Rychlost pásu
Transporta Chrudim 250 t/h 85 m 40 kW 1420 ot/min 800 mm 1,6 m/s
4.1.3.4 Pás D - EBA95AF001 Výrobce Transporta Chrudim Kapacita 250 t/h Délka 20,5 m Výkon motoru 7,5 kW
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
Otáčky Šířka Rychlost pásu 4.1.3.5
Continental 11 m 800 mm 2,4 m/s 30 kW - 1500 ot/min 300 t/h
Continental 1 200 mm 2 m/s 30 kW - 1500 ot/min 300 t/h
Continental 83 m 1000 mm 2,4 m/s 15 kW - 1500 ot/min 300 t/h
Pás I - EBA40AF001 - Bočnicový dopravník
Typ Šířka Rychlost pásu Motor Kapacita 4.1.3.9
1450 ot/min 800 mm 1,6 m/s
Pás H - EBA70AF001
Typ Délka Šířka Rychlost pásu Motor Kapacita 4.1.3.8
12 / 112
Pás G - EBA80AF001 - Bočnicový dopravník
Typ Šířka Rychlost pásu Motor Kapacita 4.1.3.7
Strana číslo: / celkem:
Pás F - EBA90AF001
Typ Délka Šířka Rychlost pásu Motor Kapacita 4.1.3.6
TOL-MPP-4.9/04.05
Continental 1200 mm 2 m/s 30 kW - 1500 ot/min 300 t/h
Pás J - EBA50AF001 se shazovacím vozíkem
Typ Délka Šířka Rychlost pásu Motor Kapacita
Continental 88,7 m 800 mm 2,4 m/s 18,5 kW - 1500 ot/min 300 t/h
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
4.1.3.10
0,133 m/s 56,5 m
Continental 14 m 1 000 mm 300 t/h Magnetický odlučovač - EBE10AF001 „MAGNET“ pásový magnet MEQL1100 R-S 5 kW 4 kW
Typ Motor P magnetu 4.1.3.13
13 / 112
Pás K - EBA6 AF001 „LETADLO“
Typ Délka Šířka Kapacita 4.1.3.12
Strana číslo: / celkem:
Shazovací vozík - EBA50AF002
Rychlost pojezdu Délka dojezdu 4.1.3.11
TOL-MPP-4.9/04.05
4.1.4.13 Magnetický odlučovač s místním ovládáním
Typ P magnetu
TMZ 800 3,7 kW
4.1.4 Hlubinný zásobník Výška Šířka Délka Výrobce Horní část Rok výroby Materiál Horní část Použití
9m 6m 50 m spodní část - Pozemní stavby Olomouc Staving Olomouc 1993 spodní část - železobeton ocelová konstrukce oplechovaná s okny pro uhlí zrnitost 0 - 20 mm (černé, hnědé, směs)
4.1.5 Automatická vzorkovací stanice přesyp „B-C“ Vzorkovač Rotační dělič Výrobce
typ AVR II RDH - 1K VVUU Ostrava – Radvanice
4.1.6 Automatická vzorkovací stanice na páse „H“ Vzorkovač Výrobce
typ AVP - ORGREZ ORGREZ Brno
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
14 / 112
4.1.7 Mlžící (odprašovací) zařízení Mlžící jednotka Solenoidové boxy Mlžící rampy
MINI – JET, provozní tlak 15 – 20 bar SB vysokotlaké trysky
4.1.8 Dopravníky propadu 4.1.8.1
Šnekový dopravník
Dodavatel Typ Průměr šneku Výkon Dopravované množství Převodovka 4.1.8.2
KONKA s.r.o prototyp na zakázku 190 mm 2,2 kW 5 m3/hod Motovario NMRV 112M6
Trubkový řetězový dopravník
Dodavatel Dopravní rychlost Délka řetězu Dopravované množství Potrubí Převodovka Výkon Řetěz
KONKA s.r.o 0,27 m/s 9 152 mm 5 m3/hod 168 x 4,5 Motovario NMRV 112M6 2,2 kW ULMER Mokré Lazce T 12204, z = 13
4.1.9 Odsávací a filtrační zařízení Výrobce 4.1.9.1
CIPRES FILTR s.r.o Radiální středotlaký ventilátor
Typ Množství vzduchu Tlak Motor Otáčky 4.1.9.2 Typ Motor Otáčky
F20 8400 m3/hod 5 kPa 18,5 kW 2920 ot/min
Komorový podavač KP 300 0,75 kW 1380 ot/min
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
4.1.9.3
Strana číslo: / celkem:
15 / 112
Šnekový dopravník
Motor Otáčky 4.1.9.4
TOL-MPP-4.9/04.05
2,2 kW 1400 ot/min Filtrační zařízení
Typ Filtrační plocha Množství
CARM GH 15/1/4/15 F20 90 m2 8400 m3/hod
4.1.10 Vzduchová děla Výrobce Vzdušník Pracovní medium
KANOS s.r.o objem 100 l tlakový vzduch 0,6 MPa
4.1.11 Zabezpečovací zařízení - protipožární a protiexplozní zařízení Detektor jisker Detektor CO Záznam.ústředna Ústředna Tlakový detektor HRD lahve Řídící ústředna
PD 95 IR TX 3256 UZ - F UD - IR PD 93 5,4 l 1 a 2 V 6351
4.1.12 Detekční systém CO Detektor CO Detektor teploty Záznamová ústředna
TX 3250 TX 2066,67 TX 9041
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
16 / 112
4.2 Popis zařízení a jeho funkce Zařízení zauhlování slouží: -
k vykládce paliva ke skladování paliva k transportu paliva do skládky a do kotelny k transportu paliva ze skládky na kotelnu
Zařízení se skládá z těchto částí: - hlubinný zásobník pro vykládku paliva z vagónů a pro nouzovému hrnutí paliva ze skládky - kryté uhelné skládky - přesýpací stanice - transportních pásových cest 4.2.1 Vyhrnovací vozíky - hlubinný zásobník 4.2.1.1
Vyhrnovací vozík - (propeler) PR1
Rám vyhrnovacího vozíku o délce 4 m je usazen na dvou nápravách s kolejnicovými koly. Vozík se pohybuje po kolejnicích na rámu pásu „A“. Na rámu vozíku je připevněn motor s převodovkou pro pohon vozíku i shrnovače, který se skládá ze sedmi zahnutých ramen. Rychlost pojezdu vozíku i shrnovače je řízena ručně obsluhou pomocí regulátoru. Směr pohybu vozíku určuje poloha reverzní páky daná obsluhou. Na ovládací skříňce vozíku je volba „zapnuto/vypnuto“. Vozík se může zapínat buď přímo na ovládací skříňce vozíku nebo na skříňce visící na zdi u pásu „A“ v 1. poli - stanoviště č. 1. Na rámu vozíku jsou dvě násypky za sebou svedené na pás „A“. Základní výchozí poloha vozíku je na kraji pole č. 1. Pro snížení prašnosti při provozu je propeler osazen mlžícími tryskami. Vozík je vybaven mechanismem pro rozvírání a uzavírání gumových clon vyhrnovacích štěrbin a čidly zabezpečující odstavení vozíku a pásu „A“ při pádu pod vozík na zadní straně vozíku nebo při vstupu na plošinu v přední části vozíku. 4.2.1.2
Vyhrnovací vozík - (propeler) PR4
Rám vyhrnovacího vozíku o délce 4 m je usazen na dvou nápravách s kolejnicovými koly. Vozík se pohybuje po kolejnicích na rámu pásu „A“. Vozík je vybaven samostatným motorem s přídavnou převodovkou pro pohon shrnovače, který se skládá ze sedmi zahnutých ramen a dvěma motory pro pojezd vozíku. Všechny motory jsou otáčkově řízeny pomocí frekvenčních měničů. Chod vozíku i samotného shrnovače probíhá dálkovým ovládáním z řídícího systému nebo místně z ovládací skříně umístěné na stěně v zadní části HZ. Na rámu vozíku jsou dvě násypky za sebou svedené na pás „A“. Základní výchozí poloha vozíku je na konci pole č. 4. Pro snížení prašnosti při provozu je propeler osazen mlžícími tryskami. Propeler je vybaven mechanismem pro rozvírání a uzavírání gumových clon vyhrnovacích štěrbin a čidly zabezpečující odstavení propeleru a pásu „A“ při pádu pod propeler na zadní straně propeleru nebo při vstupu na plošinu v přední části propeleru.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
17 / 112
Kromě těchto čidel je vozík vybaven i protisrážkovým čidlem, které zabraňuje střetu se sousedním vozíkem PR1 pohybujícím se na stejné dráze. 4.2.2 Vyhrnovací vozíky - skládka paliva 4.2.2.1
Vyhrnovací vozík (propeler) EBB71(PR2), EBB72(PR3)
Rám vyhrnovacího vozíku je usazen na dvou nápravách s kolejnicovými koly. Vozíky se pohybují po kolejnicích na rámu pásu „H“ (EBA70AF001). Na rámu vozíku je umístěn pohon vyhrnovacího zařízení, který je přes unášeč spojen s vrtulí propeleru. Pohon vozu zabezpečují dva motory s převodovkami. Změna směru pojezdu se provádí reverzací. Rychlost pojezdu je konstantní. Propeler může pracovat bez pohybu na místě či za pohybu. Množství vyhrnovaného paliva závisí na otáčkách propeleru - (změna je prováděna frekvenčním měničem) - ovládá se z operátorského stanoviště. Ovládání pojezdu propeleru je možné z místa (tlačítky na zdi u pásu „H“) nebo z operátorského stanoviště. Pro snížení prašnosti při provozu jsou propelery osazeny mlžícími tryskami. Oba propelery jsou vybaveny mechanismem pro rozvírání a uzavírání gumových clon vyhrnovacích štěrbin. 4.2.3 Dopravníkové pásy 4.2.3.1
Pás A
Konstrukce pásu obsahuje hnací válec s vratným válcem, nosné válečky s krycími plechy podél celého pásu, stolici pod válečky a kolejnice pro vyhrnovací vozíky. K hnacímu válci je připojena převodovka s elektromotorem. Na hnacím a vratném válci a na nosných válečkách je natažen gumový dopravníkový pás. Pás „A“ dopravuje palivo od propeleru na pás „B“ přesypem „A – B“. Pro snížení prašnosti je tento přesyp osazen mlžícími tryskami. 4.2.3.2
Pás B
Konstrukce pásu „B“ je obdobná jako u pásu „A“. Za nouzovou svodkou je nad pásem zavěšen pásový magnetický odlučovač pro zachycení cizích kovových předmětů a v horní části je osazena pásová váha typu Boekels. Pás napíná smyčka se závažím. Pás nemá pod horní větví stolici. Pás „B“ dopravuje palivo na pás „C“ přesypem „B – C“. Pro snížení prašnosti je tento přesyp osazen mlžícími tryskami. 4.2.3.3
Pás C
Konstrukce je obdobná jako u pásu „B“. Pás stoupá po zauhlovacím mostě až do prostoru zásobníků uhlí na kótu + 22 m. V první třetině mostu je na pásu vestavěn shrnovací pluh EBB35AP001, který při tažení paliva na skládku shrnuje palivo na bočnicový pás „I“. Při zvednutém pluhu pokračuje palivo k zásobníkům uhlí. Pro směr tažení paliva na zásobníky 51-52 je vestavěn na kótě + 22 m shrnovací pluh EBB10AP001, který ve spodní poloze shrnuje palivo na řetězový dopravník „E1“ - EBB10AF001. Při zvednutém pluhu pokračuje doprava paliva do přesypu „C – D“ na pás „D“. Na přesypu „C – D“ je umístěna hnací stanice (převodovka s motorem) pro pás „C“. Pás „C“ nemá vestavenou stolici. Do druhé třetiny pásu „C“ ústí svodka pásu „F“- EBA90AF001, která přivádí palivo při tažení ze
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
18 / 112
skládky. Ve spodní části pásu je napínací stanice. V horní polovině mostu (nad přesypem „FC“) je umístěn shrnovací oboustranný pluh a sklápěcí stůl na ruční ovládání. Pod tímto pluhem je oboustranná svodka, která je zaústěna do shazovacího potrubí, jenž je ukončeno pohyblivou svodkou materiálu v průjezdné výšce nad stávající komunikací. Toto zařízení slouží pouze pro odběr kontrolního vzorku uhlí za účelem kalibrace pásových vah. Pro snížení prašnosti jsou přesypy „C-I“, „C-E1“ a „C-D“ osazeny mlžícími tryskami. 4.2.3.4
Pás D
Konstrukce je obdobná jako u pásu „A“. Pás „D“ vede z přesypu „C – D“ nad zásobníky uhlí kotle K 3 a končí nad zásobníkem B41. Na konci pásu na hnacímu válci napojena převodovka s motorem. Pás je vybaven dvěma dálkově nebo místně ovladatelnými šípovými shrnovacími pluhy s podpěrnými stoly pro plnění zásobníků B31, B32. Pás je napínán smyčkou se závažím přístupným ze schodiště strojovny z 8. podlaží. 4.2.3.5
Pásy F, H, J
Pásy „F, H a J“ jsou obdobné konstrukce s pásy „A a B“. Obsahují hnací válce s převodovkami a motory, válečky, vratnými bubny, případně vyrovnávacími stolicemi. Pás „H“ je osazen pásovou váhou typu SEG. Pás „F“ navazuje svými přesypy na pás „C“ a bočnicový pás „G“. Pás „F“ dopravuje palivo od přesypu „G – F“ na pás „C“ přesypem „F – C“. Pro snížení prašnosti je tento přesyp osazen mlžícími tryskami. 4.2.3.6
Pás G - Bočnicový dopravník
Pásy „G a I“ jsou konstrukčně odlišné od ostatních pásů - dopravují palivo vertikálně vzhůru. Na páse jsou upevněny přepážky kapsovitého tvaru. Tyto pásy nemají napínací stanici se závažím. Pás „G“ dopravuje palivo z přesypu pásu „H“ na pás „F“. 4.2.3.7
Pás I - Bočnicový dopravník
Bočnicový dopravník je stejný jako pás „G“. Dopravuje palivo od pásu „C“ přes shazovací pluh EBB35 na přesyp dopravníků „I – J“ na skládku. 4.2.3.8
Pás H
Pás „H“ je umístěn v redeponážním kanále skládky paliva. Konstrukce pásu obsahuje hnací válec s vratným bubnem, napínací stanici, nosné válečky a rám s kolejnicemi pro vyhrnovací vozíky. Pás „H“ navazuje přesypem „H-G“ na bočnicový pás „G“. Pro snížení prašnosti je tento přesyp osazen mlžícími tryskami. 4.2.3.9
Pás J - Shazovací pás se shazovacím vozíkem
Tento dopravník dopravuje palivo přes shazovací vozík na skládku paliva přímo nebo na reverzibilní distribuční dopravník „K“.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
4.2.3.10
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
19 / 112
Pás K - Distribuční dopravník „LETADLO“
Distribuční dopravník je umístěn pod shazovacím vozíkem pásu „J“. Palivo shozené vozíkem přes výsypky na distribuční dopravník může být transportováno na zvolenou L či P stranu. Schéma zauhlovací trasy je na str. č. 20. Schéma přesýpací stanice je na str. č. 21. 4.2.3.11
Shazovací vozík
Je součástí pásu „J“. 4.2.3.12
Shazovací pluh EBB 10
V pracovní poloze zajišťuje dodávku paliva s pásu „C“ na řetězový dopravník „E1“. 4.2.3.13
Shazovací pluh EBB 35
V pracovní poloze zajišťuje dodávku paliva s pásu „C“ na bočnicový dopravník „I“. 4.2.3.14
Shazovací pluhy na pásu „D“ EBA90 a EBA95
V pracovní poloze zajišťují dodávku paliva z pásu „D“ do zásobníků kotle K3 (B31, B32). Od pluhů je palivo svedeno do zásobníku oboustrannou svodkou se snímači závalu. 4.2.3.15
Řetězové dopravníky E1 a E2
Pro dopravu paliva z pasu C do zásobníků kotle K5 jsou využívány dva řetězové dopravníky (redlery) označené jako E1 a E2. Oba redlery jsou osazeny explozními klapkami. První redler E1 je šikmý a slouží k dopravě paliva na úroveň plnění zásobníků, navazující redler E2 je určen pro zauhlování zásobníku B51 (zásobník B52 je zauhlován přímo z redleru E1). 4.2.3.16
Pásový magnetický odlučovač EBE10AF001
Je tvořen nekonečným gumovým pásem, na jehož povrchu jsou přišroubovány přepážky z nemagnetického materiálu. Tento pás se přejíždí magnetem a odváží zachycený kovový materiál (magnet = vertikálně umístěná cívka v ocelové skříni s olejovou náplní). 4.2.3.17
Magnetický odlučovač s místním ovládáním
Je zavěšen těsně nad pásem „B“ za přesypem pásů „A-B“. Je ovládán ze spínací skříňky pomocí tlačítek.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
20 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
21 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
22 / 112
4.2.4 Hlubinný zásobník Hlubinný zásobník slouží k vykládání paliva a k nouzovému hrnutí paliva ze skládky při zauhlování kotlů. Skládá se z podzemní části a nadzemní zastřešené části, které jsou od sebe odděleny mříží na propadávání paliva. Nadzemní část hlubinného zásobníku je chráněna ze tří stran proti povětrnostním vlivům (severní část je vyzděná, vstupní strany jsou uzavřeny plechovou stěnou). Ze strany od skládky je otevřený prostor pro hrnutí paliva ze skládky. Svoji délkou je hlubinný zásobník konstrukčně vyřešen na vykládku tří vozů WAP současně. V podzemní části zásobníku je instalováno vyhrnovací zařízení paliva, které palivo z kapes hlubinného zásobníku vyhrnuje na pás „A“, který vede středem po celé délce hlubinného zásobníku. V nadzemní části je umístěna obslužná lávka pro vykládku vozů, která je zajištěna odnímatelným zábradlím. V horní části je umístěna dočišťovací lávka, která umožňuje ruční dočišťování vozů pomocí uvolňovací tyče s možností použití tlakového vzduchu. Pro snížení prašnosti a samovolnému propadu paliva do prostoru sklepa HZ je vyhrnovací štěrbina po celé délce uzavřena gumovou clonou. 4.2.5 Dopravníky uhelného propadu Zařízení pro dopravu uhelného propadu je určeno k přepravě uhlí z dolní části přesypů do násypné části přesypů. Ovládání je možné dálkově nebo místně. 4.2.5.1
Šnekový dopravník
Šnekový dopravník je uložen ve sběrné nádobě - korytě pod přesypy pásů „C-I“ a H-G“. Shrnuje materiál (propadané uhlí) po celé délce koryta pomocí dvou šneků s protisměrným chodem k násypnému otvoru do trubkového řetězového dopravníku. 4.2.5.2
Trubkový řetězový dopravník
Vstup do dopravníku je v dolní části - korytě pomocí přírub. Uhlí je dopravováno pomocí plastových unašečů na článkovém řetězu do násypné části přesypu. 4.2.6 Odsávací a filtrační zařízení Je tvořeno dvojicí skříňových filtrů s radiálními ventilátory umístěnými na jednotlivých skříních, komorovým a šnekovým podavačem pro odvod prachu. Regenerace filtrů probíhá automaticky stlačeným vzduchem (0,5 - 0,65 MPa). Vzduchové potrubí je rozvedeno do dvou větví: -
HZ - SKLÁDKA (ložení uhlí z hlubinného zásobníku na skládku paliva) SKLÁDKA - KOTELNA tažení paliva ze skládky na jednotlivé kotle)
Před větvením vzduchového potrubí je ve společné části (před filtračním zařízením) umístěna HRD bariéra pro zabránění případného výbuchu. Další bariery jsou na jednotlivých odsávacích větvích. Při provozu zařízení jsou odsávány (dle volby trasy) přesypy dopravníků. Na pevné potrubí jsou napojeny ohebné hadice pro úklid. Schéma „Přesýpací stanice - odsávací a filtrační zařízení“ je na str. č. 23. Ovládací skříň pro vzduchotechniku je umístěna na vnější východní stěně kryté skládky. Odvedený prach je jímán do BIG BAGu.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
23 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
24 / 112
4.2.7 Vzduchová děla DU 100 Vzduchová děla jsou umístěna v násypkách přesypu „C – I“.Sestávají se ze dvou zásobníků stlačeného vzduchu o provozním tlaku 0,65 MPa, potrubí, ručních ventilů a trysek. Děla se uvedou do provozu přestavěním ručních ventilů do pravé „uvolňovací“ polohy. 4.2.8 Mlžící zařízení Mlžící zařízení MINI-JET slouží jako protiprašné opatření v prostoru přesypů pásové dopravy uhlí v zauhlování a vyhrnovacích vozů v hlubinném zásobníku a redeponážním kanále pod skládkou uhlí. Podstatou protiprachového účinku mlžení je zachycení prachových částic vodní mlhou, která vytéká vysokou rychlostí ze speciálních trysek. Prachové částice se účinkem smáčení vážou s jemnými částicemi vody a v důsledku zvýšení hmotnosti srážejí a klesají na dopravovaný materiál. Zařízení pracuje v automatickém režimu. Mlžící zařízení je uvedeno do činnosti na základě signálů z řídícího systému zauhlování, tzn. jen tehdy, pokud je pasový dopravník v pohybu a je na něm přepravováno uhlí. Technologie zachytí zvířený prach a ošetří povrchovou plochu dopravovaného materiálu, tak aby bylo bez prachu v průběhu celého transportu do té doby, dokud povrchová vlhkost materiálu nevyschne v důsledku okolí, nebo dokud se nezmění povrch materiálu v důsledku následného přesypu na další pás. Mlžící zařízení zajistí snížení prašnosti po celé roční období. Platí, že při tažení hnědého uhlí jsou veškerá místa na použité trase mlžena a při tažení černého uhlí si sama obsluha zvolí, zda mlžení na použité trase použije. 4.2.8.1 4.2.8.2
Seznam mlžených míst vyhrnovací vozy na páse „A“ - propeler PR1 a PR4 vyhrnovací vozy na páse „H“ - propeler PR3 a PR2 přesyp PD H/G přesyp PD A/B přesyp PD B/C přesyp PD C/I přesyp PD F/C přesyp PD C/E1 přesyp PD C/D Hlavní části mlžícího zařízení
Mlžící vysokotlaká jednotka MINI-JET (VMJ) Tato jednotka je umístěna na podlaží + 22,0 m a zajišťuje dodání upravené vody o dostatečném tlaku až k jednotlivým speciálním tryskám. Upravenou vodou se rozumí, že je zbavená všech pevných nečistot větších než 30 m a o provozním tlaku 15 - 20 barů. Jednotka obsahuje silový rozvaděč pro ovládání jednotlivých solenoidových boxů SB na základě informací z nadřazeného řídícího systému. Zařízení pracuje v automatickém provozu s možností zavedení funkce test při kontrole a seřizování technologie.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
25 / 112
Solenoidový box Solenoidový box se skládá ze dvou skříní Rittal. V jedné skříni je umístěn solenoidový ventil, kulový kohout, ve druhé skříni je elektrické ovládání solenoidového ventilu. Třípolohový otočný přepínač na boxu umožňuje: poloha „AUTOMAT“ - pro činnost v automatickém režimu, mlžení jednotlivých přesypů řídí automat poloha „RUČNĚ“ - odzkoušení funkce elektroventilu, trysek bez podmínek pro mlžení poloha „O“ - vypnutí elektroventilu – odstavení mlžení daného přesypu Boxy jsou umístěny v blízkosti odprašovaných přesypů. Boxy pro zauhlování na skládku jsou vybavený topným tělesem pro provoz v zimní období. Mlžící rampy Mlžící rampy jsou umístěny v optimálních vzdálenostech nad dopravovaným materiálem. Mlžící rampa je tvořena speciálními tryskami, které při provozním tlaku od 15 - 20 barů rozprašují vodu na jemnou mlhovinu. Každá tryska obsahuje vlastní jemné sítko pro doplňkovou filtraci vody. Trysky umístěné na přesypech jsou na rozvod napojeny pomocí tlakových hadic a jsou uchyceny do držáků. Provoz v zimním období: Vzhledem k tomu, že některé prostory zauhlování nejsou v zimě temperovány, jsou rozvody chráněny před zamrznutím izolací a topným kabelem. V solenoidových boxech v části elektroventilu jsou vložena topná tělíska. Toto opatření zajistí provoz mlžení do teploty – 10 oC. Vyhřívání potrubních rozvodů a zapnutí topení v solenoidových boxech je prováděno automaticky jestliže venkovní teplota poklesne pod + 5 oC. Nesmí být ale vypnut hlavní vypínač panelu rozvaděče mlžení na + 22 m! Při poklesu teploty v prostorech zauhlování pod – 10 oC, nebo při výpadku elektrického napětí na delší dobu musí být ukončeno mlžení a provedeno vypuštění vody z potrubních rozvodů. Postup při vypuštění vody: -
uzavřít vstupní ventil vody do Mini – Jetu
-
otevřít vypouštěcí ventily na potrubním řádu
-
přepnout ovladač na rozvaděči Mini – Jetu do polohy deblok a solenoidních boxech
-
do polohy ručně na dobu min. 30 min, aby voda vytekla nad elektroventily, případně povolit šroubení
-
v jednotce Mini – Jet odvodnit vnitřní rozvod vody, čerpadlo, automatické filtry, povolit šroubení a otevřít vypouštěcí ventily
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
Provozní informace o stavu zařízení pro mlžení paliva obrazovce 1.3.3 řídícího systému Damatic XDi.
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
26 / 112
jsou umístěné na následující
Okno mlžení paliva poskytuje tyto informace: PR1 PR2 PR3 PR4 PALIVO NA B PALIVO NA H PL1 PL2 Tlačítko AUTOMAT Tlačítko DEBLOK POD NAPĚTÍM MLŽENÍ POR. VMJ TLAK OK AUTOMAT ŽÁDOST O DEBLOK
Chod propeleru PR1 (EBB15AE001) Chod propeleru PR2 (EBB71AE001) Chod propeleru PR3 (EBB72AE001) Chod propeleru PR4 (EBB15AF002) Průtok paliva na váze pásu B je větší než 5 t Průtok paliva na váze pásu H je větší než 5 t Pluh PL1 (SB05) v dolní poloze Pluh PL2 (SB07) v dolní poloze Dálkové zapínání/vypínání mlžení do automatického režimu Povoluje ovládání z místních ovládacích jednotek po rozsvícení „žádosti o deblok“ Rozvaděč VMJ je pod napětím Signalizace spuštění vody do trysek Sdružená porucha z místního řídícího systému mlžení Tlak vody pro mlžení je na požadované hodnotě Místní ovladač přepnut na automat Místní ovladač přepnut na ručně, pro ruční řízení nutno zapnout deblok
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
27 / 112
Způsob ovládání a kontrola chodu VMJ pomocí Damatic: - tlak výstupní vody musí být cca 11 barů. Pokud je nižší obsluha informuje pracovníka MaR. Stav je signalizován v obrazovce 1.3.3 červeným prosvícením textu „Tlak OK“ - ovladač na rozvaděči musí být v poloze „automat“. Tato poloha je signalizovaná na obrazovce 1.3.3 v poli „Místní ovladač“ - kliknutím na tlačítko „automat“ v obrazovce 1.3.3 se zapne automatický režim, který spouští mlžení v návaznosti na zapnuté zařízení dopravy - pokud není automatická funkce mlžení požadována, pak stejným tlačítkem dle bodu 3. se funkce vyřadí z provozu. - pokud je požadováno místní řízení ze skřínek místního ovládání, vypne se v obrazovce 1.3.3 systém z režimu „automat“ (není-li již tak učiněno) a řidítko na rozvaděči v provozu se přepne do polohy „ručně“. Na obrazovce 1.3.3 se rozsvítí „Žádost o deblok“, který je nutno potvrdit tlačítkem „Deblok“. Od tohoto okamžiku je možné provádět místní ruční manipulace. Do původního stavu se řízení převede přepnutím řídítka na rozvaděči v provozu do polohy „automat“ a kliknutím na tlačítko automat v obrazovce 1.3.3 se zapne automatické řízení provozu mlžení 4.2.9 Zabezpečovací zařízení - protipožární a protiexplozní systém Protipožární systém se sestává z infračervených detektorů PD 95 IR a detektorů CO TX 3256, které identifikují průlet jisker nebo žhnoucích hnízd. V příslušných ústřednách se provede vyhodnocení, tzn. provoz, porucha či spuštění hasícího okruhu následovně: a) při krátkodobém průletu jisker do 5 sekund následuje sprchování v délce 5 sekund b) při průletu jisker delším 5 sekund následuje sprchování po dobu 15 sekund Detektory CO působí při zvýšené koncentraci CO vlivem působení žhnoucích míst. Spouští sprchování po dobu 2 minut. Nedojde-li k poklesu koncentrace pod spouštěcí mez do 20 minut, dojde k opakovanému sprchování po dobu 2 minut. Hasící okruh je spojen s požárním řádem, tvoří ho přívodní potrubí s filtry, armaturami a hasícími tryskami. Detektory IR jsou při provozu přepravních tras ofukovány proudem vzduchu z kompresorové stanice kotle K5 (zabraňuje usazování uhelného prachu na čidlech). Proti explozní systém HRD sestává z kombinovaných tlakových detektorů PD 93, které zaznamenají nárůst tlaku - výbuch plynů ve sledovaných zařízeních, avšak i při silných úderech, např. při opravách. Signál je zpracován v příslušné ústředně, která vyhlásí alarm a spuštění hasícího zařízení, tj. HRD lahve s práškovým hasivem do chráněného zařízení. Schéma protipožárního a proti explozního systému je na str. č. 28, 29. Působení zabezpečovacího systému (IR nebo HRD) nebo obou současně, je v řídícím systému hlášeno jako porucha - alarm: Požár - výbuch zauhlovací trasy s blokovací funkcí. Při zajištění HRD systému při opravách klíčovým spínačem v ústředně systému HRD do polohy Vypnuto, jsou obvody lahví a detektorů přerušeny, což je v řídícím systému hlášeno jako porucha - alarm: Požár - výbuch zauhlovací trasy s blokovací funkcí.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
28 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
29 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
30 / 112
4.2.10 Detekční systémy - skládka paliva a redeponážní kanál Čidla CO jsou umístěna na níže uvedených podlažích: - + 19 m - 14 kusů - + 24 m - 16 kusů - + 27 m - 2 kusy Na úrovni + 27 m jsou instalovány 2 kusy teplotních čidel, střešní ventilátory a světelné a zvukové alarmy. V redeponážním kanále je instalováno 8 kusů čidel CO, stropní ventilátor a veškeré světelné a zvukové alarmy. Při zvýšené koncentraci CO dojde k vyhlášení alarmů a k najetí či odstavení stropních ventilátorů v závislosti na dosažené hodnotě koncentrace CO. Další povinnosti vyplývající pro obsluhu pásů jsou uvedeny v kapitole 9. Schéma rozmístění čidel na skládce a v kanále je na následujících stránkách 32. a 33. Detekční systém doutnavého požáru v prostoru pásu „C“ Systém se sestává z 5 ks snímačů-analyzátorů plynných složek Adicos GSME L3/HC umístěných v prostoru nad dopravním pásem „C“ a z 1 ks alarmové ústředny Adicos BMZ 30 a vyhodnocovacího software umístěného na pracovišti PC D2Si systému D2000 v místnosti řídícího systému Damatic. Snímače GSME předávají informace o koncentraci plynných složek charakteristických pro doutnavý požár, který předchází vlastnímu hoření (CO, HC a NOx) a to: -
-
do ústředny BMZ 30, která při překročení limitních hodnot předá binární alarmovou informaci řídícímu systému Damatic XDi a ten ji přenese na všechna operátorská pracoviště. Vlastní ústředna vydává místní akustický signál a na svém displeji zobrazuje údaje o umístění a času aktivace snímače na pracoviště D2Si systému D/2000, kde jsou analogové údaje historizovány a zobrazovány pro potřeby analýzy zahoření
Na snímačích jsou umístěny 3 světelné indikátory: -
červený (Alarm) se rozsvítí v případě aktivace snímače zelený (Betrieb) svitem informuje o přítomnosti napájecího napětí žlutý (Saving) svitem informuje o průběhu konfigurace snímače
Aktivace systému je signalizována akusticky s identifikací poruchy v textovém poli na obrazovce obslužného terminálu v prostoru zauhlovacího velínu na podlaží + 22 m. Při aktivaci systému přichází na pracoviště dispečera a směnového mistra hlášení o aktivaci systému. Na těchto pracovištích lze otevřít obrazovky vyhodnocovacího programu a vyhodnotit detaily děje zahoření. Tyto informace přicházejí po síti D/2000. Dispečer provede potvrzení poruchy na alarmové ústředně v místnosti řídících systémů. Porucha je souhrnná, takže neudává místo zahoření.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
31 / 112
Vodní clony: Vodní clony jsou umístěny v tunelech požárních příček č.1 - pás „B“ a č.2. – pás „C“. Vodní clona je vytvářena tryskami, v každé požární příčce jsou 4 ks. Napájení vodou je zajištěno potrubím napojeným na stávající rozvod požární vody v přesýpací věži č.2 na podlaží + 10 m. Po signálu z řídícího systému DAMATIC se otevře solenoidový ventil a zavodní se potrubí k tryskám. Před solenoidovým ventilem je zařazen filtr bránící ucpání trysek, tento filtr je nutné po každém spuštění vodních clon vyčistit. Umístění snímačů PT 100: na propeleru PR1 na propeleru PR4 nad přesypem A/B nad pásem B před 1. požární příčkou Snímače teploty snímají strmost nárůstu teploty. Dojde-li ve sledovaném prostoru ke zvýšení teploty o 8 °C za 20 minut, dojde k aktivaci systému požární ochrany. Další hodnotou, která aktivuje systém je překročení limitu absolutní teploty 60 °C v místě snímání. Umístění IR snímačů ADICOS: přesyp pásů B/C přesyp pásů C/D pohon pásu D Infra kamery ADICOS jsou zařízení, které snímá teplotu zaměřené plochy zařízení. Tato plocha je rozdělena do šestnácti samostatných ploch, ve kterých je nastavena hodnota teploty, při níž dojde k aktivaci systému požární ochrany. Umístění ručních spouštěcích tlačítek: v tunelu pásu B před požární příčkou č.1 za požární příčkou č.1 u vstupu do přesýpací věže č.2 na podlaží + 10 m u rozvodny na podlaží + 22 m Popis funkce: Pokud je požární voda spuštěna tlačítkem, je systém v provozu po dobu, než je tlačítko opětovným stiskem uvolněno z aretace. Je však nutné si zapamatovat, které tlačítko, nebo tlačítka jsou stisknuta a aretována. Pokud je požární voda spuštěna automaticky signálem z výše uvedených snímačů, je vypnutí možno provést z obrazovky 1.3.3 červeným tlačítkem „vypnutí požární vody“, nebo kterýmkoliv požárním tlačítkem tak, že se tlačítko stiskne a uvolní. Dalším stiskem se opět hasící voda spustí. Při spuštění vodních clon dojde k zastavení dopravních pásů A, B, C a D pro zamezení přenosu požáru. Odstavení vodních clon je možné pouze až po fyzické kontrole celého úseku po ujištění, že nehrozí nebezpečí přenosu požáru.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
32 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
33 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
34 / 112
4.2.11 Hasící zařízení Slouží jako protipožární zábrana k oddělení jednotlivých úseků zauhlování v případě požáru. Skrápěcí sprchy jsou instalovány: -
na pásu „J“ (za přesypem „I – J“) pásu „H“ (před přesypem „G – H“) pásu „C“ (za přesypem „F – C“)
Zařízení se spouští ručně ze společné ovládací skříně umístěné na podlaží ± 0,00 přesýpací věže. Tlačítko stisknutím zůstane zablokované. Odblokování se provede pootočením. Stisknutím tlačítka v případě požáru na společné ovládací skříni se otvírá příslušný elektromagnetický ventil hasící vody. Aktivace hašení (tlak vody na výstupu za ventilem) je signalizován opticky na společné ovládací skříni. Dále je zde signalizován minimální tlak hasící vody na přívodu a zapnuté ovládací napětí 24 V. Ovládání ze společné skříně a ovládání z lokálních skříní je v přesýpací věži rozmístěno: -
společná ovládací skříň pro pás „J“, „C“ a „H“ na podlaží ± 0,0 m místní tlačítko pro pás „J“ na podlaží + 18 m u skříně s elektromagnetickým ventilem a armaturou ochozu místní tlačítko pro pás „C“ na podlaží + 10 m u skříně s elektromagnetickým ventilem a armaturou ochozu místní tlačítko pro pás „H“ na podlaží – 3,5 m na čelní stěně u skříně s elektromagnetickým ventilem a armaturou ochozu
Spuštění jednotlivých protipožárních zábran je též možné pomocí lokálních tlačítek nebo pomocí bypassových armatur v případě beznapěťového stavu. 4.2.12 Skládka paliva Krytá uhelná skládka paliva je umístěna v těsné blízkosti hlubinného zásobníku. Je tvořena obvodovými betonovými stěnami o výšce 10 m, na které je posazena konstrukce střechy. Je obdélníkového tvaru o rozměrech 71 x 44 x 26 m. V severní stěně jsou dvě okna umožňující průjezd buldozerů. Tato okna propojují skládku s HZ. V jižní stěně je situován hlavní vjezd do skládky, který je uzavírán dvoukřídlými vraty s elektropohony, ovládanými tlačítky z vnitřní i venkovní strany. Skládka je rozdělena příčnou stěnou na dvě části, což umožňuje v současné době skladování dvou druhů paliva - hnědého uhlí a černého uhlí. Z obou částí takto dělené skládky je přes vyhrnovací „OKNA“ možno hrnout palivo na hlubinný zásobník. Toto se děje při mimořádných provozních stavech, jako zahoření paliva na skládce, porucha vyhrnovacích vozíků atd. Dělící stěna skládky je ukončena cca 5 m od severní obvodové stěny, což umožňuje průjezd buldozeru do obou částí skládky. Vjezd na skládku paliva je nouzově možný ze strany HZ druhým „oknem“ (pozor na hydrant u kolejiště) a hlavním vjezdem po příjezdové komunikaci od garáže buldozerů. Na úrovni cca + 24 m je nad skládkou vyveden podélný pásový dopravník EBA 50 - „J“. Pás je ukončen u západní stěny montážní plošinou s přístupovým místem k pásu „K“. Sestup k pásu „K“ je možný jen při umístění pásu „K“ do „Parkovací polohy“.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
35 / 112
Dále je z montážní plošiny pásu „J“ možný výstup nouzovým východem na ochozní lávky a nouzové požární žebříky. S nouzovými žebříkem (P strana) je vyveden suchovod - požární trasa. V případě požáru slouží jako přívod hasební vody do prostoru + 24 m a střechy skládky z cizího zdroje přes přípojné místo na požární hadici „B“. Ve střeše skládky jsou umístěny sací ventilátory, které spolu s detektory CO a teploty ovzduší ve skládce pracující v Detekčním systému CO kryté skládky. Hlavní přístupová trasa nad skládku kolem pásu „J“ z přesýpací stanice je při provozu dopravníků jen po jeho Levé straně. Pravá strana má zúžený průřez - hrozí zachycení rotujícími válečky. Ze směru od skládky k přesýpací stanici je u tohoto zúženého průchodu zábrana s výstražnou tabulkou. Součástí pásu „J“ je shazovací vozík a příčný pás EBA 60 - „K“ (Letadlo) pro sypání paliva na L či P stranu skládky. Podél celého pásu je vedena pochůzková trasa s ovládacím pracovištěm OP1 pro pojezd shrnovacího vozíku, příčného dopravníku a volby sypání L - P strana. Dále jsou zde (a na konstrukci střechy) umístěny detektory teploty, CO, hladinová čidla, zvuková a světelná signalizace systémů jednotlivých výstrah a kvitovací místo KM 5 pro potvrzení volby sekvence. Na kótě - 3 m je po celé délce skládky (v levé polovině) veden redeponážní kanál. Jeho strop je tvořen železobetonovými překlady s ocelovými břity, které plní funkci násypek. Nadzemní část násypek je členěna do jednotlivých polí. Středem kanálu je veden podélně železobetonový překlad a tak je kanál rozdělen na levou a pravou stranu. Přes obě násypky (levá i pravá strana) je palivo odebíráno vyhrnovacím vozíkem na pás „H“. Ten prochází po celé délce redeponážního kanálu. Na jedné straně je ukončen vratným bubnem, na straně druhé přesypem na bočnicový pás „G“ a vlastním pohonem. Na rámu konstrukce pásu „H“ jsou uloženy dva vyhrnovací vozíky pro odběr paliva se skládky a automatická vzorkovací stanice.Na přední (hnědé) části propeler PR3 a na zadní (černé) propeler PR2. Proti přejetí mezních poloh jsou instalovány na konstrukci pásu koncové vypínače. V redeponážním kanále jsou umístěna čidla detekčního systému CO se stropním ventilátorem - viz čl. 4.2.9. Dále zvuková a světelná signalizace systémů jednotlivých výstrah a kvitovací místo KM 2 pro potvrzení volby sekvence. Pro snížení prašnosti a samovolnému propadu paliva do vnitřního prostoru redeponážního kanálu je vyhrnovací štěrbina pod uskladněným hnědým uhlím uzavřena gumovou clonou.
4.3 ATEX 137 - Prostory s nebezpečím výbuchu Na provoze TOL se nachází velké množství prostorů s výskytem hořlavých látek. Tyto hořlavé látky mohou za určitých specifických podmínek vytvořit výbušnou atmosféru. Jedná se o tyto prostory zauhlování: -
Hlubinný zásobník včetně propelerů Redeponážní kanál včetně propelerů Prostor výpadů uhlí na skládku paliva Přesypy mezi pásy Vzorkovače paliva Bočnicové dopravníky Filtr CIPRES Řetězové dopravníky (E1, E2)
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
36 / 112
Nařízením vlády č. 406/2004 Sb. předepisuje povinnost označení ve kterých může vznikat nebezpečná výbušná atmosféra v takovém množství, že ohrožuje zdraví a bezpečnost pracovníků výstražnou značkou. Formát a vzhled výstražné značky je uveden na následujícím obrázku. K této výstražné značce mohou být připojeny další podrobnosti, uvádějící např. povahu a četnost vzniku nebezpečné výbušné atmosféry (látky a zóny).
Značka pro označování prostor s nebezpečím výbuchu Zaměstnanci jsou seznamováni se značkami a jejich významem v průběhu jejich výcviku či školení. Pro určené prostory v zauhlování s nebezpečím výbuchu jsou označeny vstupní dveře a části technologie značkou „EX“ v níže uvedené tabulce. Technologické zařízení
Vstupy (podlaží)
Počet vstupů (značek) 4
Hlubinný zásobník
2 x krajní sloupy, 2 x propelery
Skládka paliva
1 x hlavní vrata 2 x vstupy od hlubinného zásobníku, 1 x dveře do redeponážního kanálu od garáží 2 x dveře k pásu J – podlaží + 18 m 1 x dveře z věže do redeponážního kanálu - 3 m 1 x přesyp A – B, 2 x přesyp B – C, 1 x přesyp C – I (most zespodu) 1 x přesyp C – I, F – C (průchod z věže) 1 x přesyp F – C (most shora) 2 x přesyp H – G (redeponážní kanál) 2 x přesyp C – E1 (z obou stran) 2 x přesyp C – D (z obou stran) 2 x vynášecí dopravníky pod pásy I a G 1 x vstup na žebřík k plošině filtru 2 x 2 vstupy k pásu D podlaží + 22 m
Přesypy zauhlovacích pásů, bočnicové dopravníky
Filtr CIPRES Zásobníky paliva K3
7
14
1 4
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
37 / 112
4.3.1 Vnější zauhlování Vnější zauhlování má primární úniky v místě příjmu paliva nad hlubinným zásobníkem a přihrnovacími zásobníkem skládky, pod propelery, na výstupu dopravních pasů z přesypů a na vstupu do zásobníků surového paliva kotle K3 v budově kotelny. Další primární únik je výpad paliva na skládku shozem z pásu J a K. V okolí primárních úniků se po krátkou dobu může výbušná atmosféra vyskytnout. Prostředí těchto prostorů se proto zařazuje jako zóna 22. Prostředí zobrazuje následující obrázek.
ZÓNA 20 ZÓNA 21 ZÓNA 22
Vnější zóny - celkový pohled Za normálního provozu (zóna 22) se zde při dodržování stávajících bezpečnostních předpisů iniciační zdroje vyskytovat nebudou. 4.3.2 Prostory uvnitř zařízení 4.3.2.1
Hlubinný zásobník
K vytváření výbušné atmosféry v hlubinném zásobníku dochází pouze v okamžiku jeho plnění. Množství výbušné atmosféry bude závislé zejména na okamžité vlhkosti paliva, podílu prachu v něm a stavu zaplnění zásobníku. Vzhledem k těmto skutečnostem,
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
38 / 112
charakteru paliva a době plnění zásobníku se vnitřní prostředí hlubinného zásobníku zařazuje jako zóna 22. Prostředí zobrazuje následující obrázek.
ZÓNA 20 ZÓNA 21 ZÓNA 22
Vnitřní zóny - hlubinný zásobník Jediný iniciační zdroj, který se za normálního provozu v hlubinném zásobníku může vyskytnout, je mechanická jiskra způsobená pádem cizího předmětu do zásobníku. Takto vzniklé jiskry však nemají dostatečnou energii k iniciaci prachovzdušné směsi v hlubinném zásobníku. 4.3.2.2
Přihrnovací zásobník skládky
Přihrnovací zásobník skládky (redeponážní kanál) slouží k odběru paliva z kryté skládky uhlí. Palivo je ke štěrbině tohoto zásobníku přihrnováno buldozery. Zásobník je vyprazdňován dvěma propelery. K vytváření výbušné atmosféry v přihrnovacím zásobníku dochází pouze v okamžiku jeho plnění. Množství výbušné atmosféry bude závislé zejména na okamžité vlhkosti paliva, podílu prachu v něm a stavu zaplnění zásobníku. Vzhledem k těmto skutečnostem, charakteru paliva a době plnění zásobníku se vnitřní prostředí přihrnovacího zásobníku zařazuje jako zóna 22. Iniciační zdroj, který se za normálního provozu v přihrnovacím zásobníku může vyskytnout je mechanická jiskra způsobená pádem cizího předmětu do zásobníku. Takto vzniklé jiskry však nemají dostatečnou energii k iniciaci prachovzdušné směsi v přihrnovacím zásobníku. Další iniciační zdroj, který se může vyskytnout až při očekávaných poruchách, ale který je nutné vzhledem k pravděpodobnosti výskytu vzít v úvahu, je samovznícení a následné žhnutí paliva. V případě, že dojde na skládce k samovznícení paliva a vytvoření žhavého lože (loží) má takovýto iniciační zdroj dostatečnou schopnost iniciovat prachovzdušnou směs v zásobníku. 4.3.2.3 Pasové dopravníky – horizontální Pásové dopravníky slouží k horizontální dopravě materiálu po gumovém pasu. Vzhledem k tomu, že se materiál při dopravě pasovým dopravníkem nevíří (kromě oblasti přesypů – viz
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
39 / 112
čl.4.3.5), jsou pásové dopravníky zařazeny jako prostředí BEZ nebezpečí výbuchu hořlavých prachů. 4.3.2.4
Přesypy
Přesypy slouží k zakrytí míst, kde se palivo sype z jednoho pasu na druhý a k omezení prašnosti. Většina přesypů vnějšího zauhlování je odsávána dvojicí filtrů. Doba dopravy materiálu přes jednotlivé přesypy zauhlování se liší v závislosti na vytížení a konkrétním umístění přesypu. K víření prachu uvnitř přesypů dochází při dopravě paliva vždy, ale toto víření nebude zdrojem výbušné atmosféry v celém objemu přesypu. Ve spodní části přesypu nelze výskyt výbušné atmosféry vyloučit. To, zda dojde k vytvoření výbušné atmosféry, případně její množství, bude závislé zejména na okamžité vlhkosti a podílu prachu v palivu. Uvnitř přesypů se při dopravě paliva výskyt výbušné atmosféry očekává. Jejich vnitřní prostředí se proto zařazuje jako zóna 21. V přesypech se při očekávaných poruchách může jako významný iniciační zdroj vyskytnout zauhlování žhnoucím palivem a zadření ložiska poháněcích stanic. Vzhledem k tomu, že k samovznícení uhlí může dojít pouze na skládce paliva, kde je sledována teplota a vývin plynů charakteristických pro samovznícení uhlí, není reálný vznik iniciačního zdroje tímto způsobem. Při dodržování ustanovení místního provozního předpisu zauhlování, která se týkají pravidelných kontrol poháněcích stanic a válečků pásových dopravníků, tímto způsobem rovněž nevznikne iniciační zdroj schopný danou prachovzdušnou směs iniciovat. 4.3.2.5
Vzorkovače paliva
Vzorkovače slouží k odebírání a úpravě vzorků zauhleného paliva pro kontrolu kvality paliva. Vzorkovače je umístěn na přesypu pasů B-C a na páse H před přesypem H-G, ze kterého odebírá vzorky. Vzhledem k době provozu zařízení se vnitřní prostředí vstupních částí vzorkovače zařazují jako zóna 22. Za normálního provozu se ve vzorkovači paliva nebudou vyskytovat iniciační zdroje. 4.3.2.6
Bočnicové dopravníky
Bočnicové dopravníky slouží k vertikální dopravě materiálu. Pravděpodobnost výskytu výbušné atmosféry v bočnicových dopravnících není v celém zařízení stejná. Na horní a dolní hlavě dopravníku, kde materiál víří, se bude výbušná atmosféra vyskytovat trvale za provozu zařízení.V prostoru mezi horní a dolní hlavou dopravníku, kde je palivo pouze unášeno vzhůru kapsami dopravníku se výbušná atmosféra vyskytovat nebude a pokud se vyskytne, bude to pouze výjimečně a po krátkou dobu. Z výše uvedených důvodů se horní a dolní hlava do vzdálenosti vždy 2 metry od osy převáděcího válce ve vertikálním směru zařazuje jako zóna 20. Ostatní části (prostor šachty mezi horní a dolní hlavou) se zařazují jako zóna 22. V prostoru šachty dopravníku zařazeném do zóny 22 se za normálního provozu nebudou vyskytovat iniciační zdroje. Iniciační zdroje, které se v bočnicových dopravnících mohou vyskytnout, souvisí se vznikem horkého povrchu, mechanických jisker, statické elektřiny nebo zauhlováním žhnoucím palivem. Mechanické jiskry, které by mohly vzniknout nárazem cizího předmětu na stěnu dopravníku nebudou mít dostatečnou energii k iniciaci prachovzdušné směsi v bočnicovém dopravníku. Vznik horkého povrchu zadřením
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
40 / 112
nebo poruchou ložiska převáděcího válce není reálný při dodržování místního provozního předpisu zauhlování (kontrola ložisek). Při významném selhání ložisek nebo při zanedbání obsluhy je však možný (byť velmi nepravděpodobný) vznik takového iniciačního zdroje, který má dostatečnou schopnost iniciovat prachovzdušnou směs v bočnicovém dopravníku. Výboj statické elektřiny nebude mít dostatečnou energii k iniciaci prachovzdušné atmosféry uvnitř bočnicového dopravníku. Při zauhlování žhnoucím palivem mohou žhavé části působit jako účinný iniciační zdroj. Vzhledem k tomu, že na skládce je sledována teplota a vývin plynů charakteristický pro samovznícení paliva, není vznik tohoto iniciačního zdroje reálný. Bočnicové dopravníky jsou osazeny ochranným systémem (viz čl.4.2.9). 4.3.2.7 Filtry odprášení CIPRES Pro odprášení některých přesypů, bočnicových dopravníků a pro provádění úklidů jsou v oblasti vnějšího zauhlování instalovány dva filtry Cipres. Odsávací potrubí je osazeno ochranným systémem (viz čl. 4.2.6). Pravděpodobnost, četnost výskytu a množství výbušné atmosféry bude různé v jednotlivých částech systému odprášení. Ve vstupním potrubí se vzhledem k množství odsávaných prostorů a vzhledem k možnosti odsávat ručně úsadby a hromady prachu výbušná atmosféra dá očekávat. Vstupní potrubí se proto zařazuje jako prostředí s nebezpečím výbuchu hořlavých prachů – zóna 21. Na špinavé straně filtru se bude výbušná atmosféra vyskytovat trvale za provozu zařízení. Tyto části provozu se proto zařazují jako prostředí s nebezpečím výbuchu zóna 20. Na čisté straně filtru a ve výfukovém potrubí se výbušná atmosféra vyskytovat nebude a pokud se vyskytne, bude to pouze výjimečně a po krátkou dobu. Tyto části filtru včetně sacích ventilátorů se zařazují jako prostředí s nebezpečím výbuchu – zóna 22. V rotačních podavačích a ve šnekovém dopravníku odprašků se výbušná atmosféra vyskytovat nebude a pokud se vyskytne, bude to pouze výjimečně a po krátkou dobu. Tyto části provozu se proto zařazují jako prostředí s nebezpečí výbuchu hořlavých prachů – zóna 22. Ve šnekovém dopravníku se za normálního provozu (zóna 22) nebudou vyskytovat iniciační zdroje. Iniciační zdroje, které se mohou vyskytnout ve vstupním potrubí filtrů souvisí s nasátím žhavé částice nebo cizího předmětu a s nabíjením prášku při pneumatické dopravě. Mechanická jiskra, která může vzniknout nárazem cizího předmětu na potrubí, nemá dostatečnou schopnost iniciovat prachovzdušnou směs v potrubí. Pro vyloučení iniciace prachovzdušné směsi při nasátí žhavé částice stačí důsledně dodržovat místní provozní předpisy pro zauhlování (zákaz kouření a dodržování směrnic týkajících se prací se zvýšeným nebezpečím požáru nebo výbuchu). Elektrostatický výboj, který může vzniknout v potrubí při nabíjení prášku pneumatickou dopravou nebude mít dostatečnou schopnost iniciovat prachovzdušnou směs uvnitř potrubí. Ve filtru může dojít k nalepování materiálu na stěny filtru a jejich následnému samovznícení. Tomuto iniciačnímu zdroji je zabráněno způsobem práce filtrů (chod naprázdno po vypnutí odsávání pro vyprázdnění filtru). 4.3.2.8 Pomocná zařízení vnějšího zauhlování Mezi pomocná zařízení vnějšího zauhlování patří pasové váhy, magnetické separátory a zhášeč jisker. Všechna tato zařízení nepřichází do přímého styku s materiálem, jejich činností nedochází k víření materiálu a vytváření výbušné atmosféry ani svojí činností nemohou způsobit iniciaci prachovzdušné směsi. Z těchto důvodů se všechna tato zařízení
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
41 / 112
zařazují jako prostředí BEZ nebezpečí výbuchu hořlavých prachů. 4.3.2.9 Řetězové dopravníky vnějšího zauhlování Pro dopravu paliva z pasu C do zásobníků kotle K5 jsou využívány dva řetězové dopravníky (redlery) označené jako E1 a E2. Oba redlery jsou osazeny explozními klapkami. První redler E1 je šikmý a slouží k dopravě paliva na úroveň plnění zásobníků, navazující redler E2 je určen pro zauhlování zásobníku B51 (zásobník B52 je zauhlován přímo z redleru E1). Vzhledem k tomu, že doprava paliva redlery materiál nevíří, ale pouze sune, výbušná atmosféra se v redlerech E1 a E2 vyskytovat nebude a pokud se vyskytne, bude to pouze výjimečně a po krátkou dobu. Z tohoto důvodu se redlery E1 a E2 zařazují jako prostředí s nebezpečím výbuchu – zóna 22. Za normálního provozu se v redlerech nebudou vyskytovat iniciační zdroje. 4.3.3 Tvorba vrstev, usazování prášku Protože vrstvy prášku mohou být zdrojem vytvoření výbušné atmosféry, je třeba jejich tvorbu pravidelně kontrolovat a odstraňovat. V rozsahu posouzení jsou místy, kde by vrstva prášku mohla zvířením vytvořit výbušnou atmosféru: -
prostor pod hlubinným zásobníkem prostor přesypové věže (okolí přesypu pasu B-C) prostor v redeponážním kanálu (pod skládkou paliva)
V těchto prostorách se výbušná atmosféra vyskytovat nebude a pokud se vyskytne, bude to pouze výjimečně a po krátkou dobu. Některé tyto prostory jsou proto zařazeny jako prostředí s nebezpečím výbuchu hořlavých prachů – zóna 22. V přesypové věži u pasů B-C je zóna 22 stanovena s ohledem na úsadbu prachu v okolí zařízení v případě splnění preventivních opatření dle čl. 4.3.4.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
42 / 112
Rekapitulace prostorů a zařízení je uvedena v následující tabulce. Prostory s nebezpečím výbuchu
Zóna
Hlubinný zásobník Přihrnovací zásobník skládky Pasové dopravníky - horizontální Přesypy mezi pasy Vzorkovače paliva
22 22 — 21 22
Bočnicové dopravníky
- hlavy a paty dopravníků - šachty dopravníků - vstupní potrubí - špinavé strany filtrů
Filtr CIPRES
- rotační podavače a šnekový dopravník - čistá strana filtrů a výfukové potrubí včetně ventilátoru
Pomocná zařízení zauhlování (váhy, magnetické odlučovače, zhášeč jisker) Řetězové dopravníky E1 , E2 Zásobníky surového paliva kotle K3 Zásobníky surového paliva kotle K5 Skládka Výpady na skládku paliva (uhlí) Prostor pod hlubinným zásobníkem Okolí propelerů (do vzdálenosti 3 m všemi směry) Přesypová věž (přesyp pasů B-C) Dopravní mosty Kotelna - nad zásobníky surového paliva K3 Prostor nad hlubinným zásobníkem (dosah 1 m od roštu) Prostor v redeponážním kanále (od štěrbiny až na zem v šířce pásu) Okolí výstupu dopravních pásů z přesypů (dosah 1 m) Okolí vyústění odfukovacích potrubí (dosah 1,5 m) * při nesplnění požadavků v čl. 4.3.5
20 22 21 20 22 22 — 22 21 21 — 21 — 22 22* — — 22 22 22 22
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
43 / 112
Vnitřní zóny - celkový pohled
4.3.4 Opatření v souvislosti s NV 406/2004 Sb. – ATEX 137 Četnost úklidu podlah musí být taková, aby nikde na podlahách, zařízeních ani v jejich okolí nedošlo k vytvoření vrstvy přesahující 1 mm. Místa, kterým je třeba věnovat při úklidu zvýšenou pozornost jsou: prostor pod hlubinným zásobníkem prostor přesypové věže (okolí přesypu pasu B-C) prostor v redeponážním kanálu (pod skládkou paliva) Je nutné udržovat víka všech přesypů a bočnicových dopravníků zavřená. Elektrická zařízení podél dopravních cest je nutné udržovat zavřená, aby se v nich nemohl usazovat prach. Za provádění úklidů odpovídá vedoucí zauhlování. Pravidelná školení dle NV 406/2004 Sb. zajišťuje vedoucí střediska zauhlování jeho zavedením do plánu vzdělávání v Lotus Notes. Ostatní opatření jsou zavedeny v navazující řídící dokumentaci.
5 ORGANIZACE OBSLUŽNÉ PRÁCE 5.1 Vymezení pracoviště obsluhy Pracoviště zauhlování zahrnuje: -
skládku paliva hlubinný zásobník dopravníkové pásy vyhrnovací vozíky
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
44 / 112
Do pracoviště zauhlování v rámci tohoto MPP nejsou zahrnuty zásobníky uhlí - vztahuje se MPP pro skladovací zařízení sypkých hmot (zásobníky paliva). Pracoviště zauhlování obsluhují na směně dva pracovníci a přímé řízení pracoviště zajišťuje předák zauhlování.
5.2 Hranice pracoviště zauhlování Pracoviště zauhlování navazuje na: - vlečku Teplárny Olomouc. Toto pracoviště obsluhují pracovníci externí firmy a platí pro ně VP. Hranicí mezi pracovištěm zauhlování a vlečkou TOL je HZ. - zásobníky paliva. Toto pracoviště obsluhují pracovníci zauhlování, pro které platí MPP Skladovací zařízení sypkých hmot. Hranicí mezi pracovištěm zauhlování a pracovištěm zásobníky paliva je: a) Při provozu z HZ, skládka - K3 Vstupní mříže uhelných zásobníků B31 a B32 b) Při provozu z HZ, skládka - K5 Přesyp pásů E1, E2 do uhelných zásobníků B51 a B52 - kompresorovou stanici. Toto pracoviště obsluhují IZ, pro které platí „MPP Kompresorové stanice“. Hranicí mezi pracovištěm zauhlování a pracovištěm kompresorové stanice jsou armatury na vstupech do jednotlivých vzdušníků vzduchových děl na přesypu pásů „C – I“ a rozvodu vzduchu do redeponážního kanálu. - čerpací stanice motorové nafty „Dopravy“. Toto pracoviště pro které platí MPP „Pro hospodaření s naftou“ a MPP „Dopravní řád“ obsluhuje VZa, případně SI. Hranicí mezi pracovištěm zauhlování a pracovištěm čerpací stanice motorové nafty „Dopravy“ je v případě tankování buldozeru manipulační plocha úložiště nafty.
5.3 Řízení a organizace obslužné práce, služební vztahy Obslužné práce v zauhlování vykonávají 2 pracovníci na směně, z nichž jeden je předákem zauhlování a práce řídí. Vlastní obsluhu zauhlování provádí: - zauhlovač - obsluha zauhlovacího velínu - zauhlovač - buldozerista Do funkce předák zauhlování pověřuje pracovníka vedoucí střediska zauhlování (dále jen VZa). 5.3.1 Řízení pracoviště zauhlování 5.3.1.1
Přímé řízení pracoviště
Pracovníky v zauhlování řídí na směně předák zauhlování. Svými příkazy v přímém řízení vede spolupracovníky k bezpečné, rychlé a operativní práci při zauhlování kotlů a vykládce
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
45 / 112
vozů s palivem. Za celkový stav a provoz zauhlování odpovídá VZa, který vydává pokyny v přímém řízení ústně, osobně nebo telefonicky. 5.3.1.2
Nepřímé řízení pracoviště
Provádí VZa písemně do Provozní knihy zauhlování předáku zauhlování. Operativní provádí SI na směně, který je informován VZa o činnostech, které pracovníkům uložil. 5.3.2 Spolupráce s ostatními útvary Předák v zauhlování spolupracuje s topiči kotlů K3 a K5 o potřebném množství (druhu) paliva, čase tažení a s vedoucím směny externí firmy provádějící vykládku paliva na vlečce. Na základě poskytnutých informací topičů a příkazů SI vydá příkaz spolupracovníkům o čase tažení, druhu a množství paliva pro kotelnu.
6 PRACOVNÍ NÁPLNĚ PRACOVNÍKŮ ZAUHLOVÁNÍ 6.1 Kvalifikační předpoklady Nový pracovník se po nástupu zacvičuje u zařízení pod dozorem zkušené obsluhy v délce nezbytně nutné k seznámení se s obsluhou zařízení. Po této době je pracovník přezkoušen ze znalostí MPP a bezpečnostních předpisů. Obsluha v zauhlování musí být tělesně a duševně zdravá, musí být starší 18 let. Obsluha buldozeru musí mít příslušné zkoušky a oprávnění k obsluze stroje. Pracovníci zauhlování se musí podrobit periodickému přezkoušení ze znalostí provozních a bezpečnostních předpisů 1 x za 3 roky. VZa je zodpovědný za průběžné proškolování a ověřování (přezkušování) jednotlivých pracovníků ze znalostí provozních a bezpečnostních předpisů a nařízení. Obsluha dopravních tras smí provádět pouze zaměstnanec, který je pro tuto činnost způsobilý. Způsobilost získává na základě platného pověření, které se vydává na základě získané kvalifikace (přezkoušení z MPP, ČSN, BOZP, zdravotní způsobilosti apod.). Doby zácviku jednotlivých obsluh je: zauhlovač - obsluha zauhlovacího velínu
1 měsíc
zauhlovač - buldozerista
1 měsíc + zkoušky stavebních strojů
6.2 Odpovědnost za pracoviště 6.2.1 Předák zauhlování Hlavní povinnosti předáka zauhlování jsou uvedeny v kap. 6.3.1. Při zjištění drobných závad zajistí opravu prostřednictvím inspekční služby na směně. Závady vážnější a většího charakteru nahlásí předák SI (VZa) a ten zařídí opravu přes útvar údržby strojní nebo elektro.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
46 / 112
6.2.2 Zauhlovač - buldozerista 6.2.2.1
Při provozu z HZ - zásobníky K5, K3
Obsluha pásů odpovídá za provoz propelerů a pásů A, B, C po shrnovací pluh, včetně zařízení, které jsou na těchto pásech umístěny (vzduchová děla, magnetický odlučovač, vzorkovač). 6.2.2.2
Při provozu z HZ – skládka
Obsluha pásů odpovídá za provoz propelerů a pásů A, B, C po shrnovací pluh, přesyp C-I včetně zařízení, které jsou na těchto pásech umístěny (vzduchová děla, magnetický odlučovač, vzorkovač, vynášecí zařízení pod přesypem C-I). 6.2.2.3
Při provozu ze skládky - zásobníky K5,K3
Obsluha pásů odpovídá za provoz propelerů a pásů H, G, C po shrnovací pluh, včetně zařízení, které jsou na těchto pásech umístěny (vynášecí zařízení pod přesypem H-G, vzorkovač). Dále odpovídá za provoz skládky a buldozerů, při vykládce paliva z vagónů spolupracuje s vedoucím směny externí firmy. 6.2.3 Zauhlovač - obsluha zauhlovacího velínu 6.2.3.1
Při provozu z HZ - zásobníky K5, K3
Obsluha zauhlovacího velínu odpovídá za provoz pásu C od shrnovacího pluhu, dopravníky E1-2, pás D včetně zařízení, které jsou na těchto pásech umístěny.
6.2.3.2
Při provozu z HZ - skládka
Obsluha zauhlovacího velínu odpovídá za provoz pásu C od shrnovacího pluhu, pás I, J, K včetně zařízení, které jsou na těchto pásech umístěny.
6.2.3.3
Při provozu ze skládky - zásobníky K5, K3
Obsluha zauhlovacího velínu odpovídá za provoz pásu C od shrnovacího pluhu, pás F od přesypu G-F, dopravníky E1-2, pás D včetně zařízení, které jsou na těchto pásech umístěny. Odpovídá za provoz zásobníků paliva, za operátorské stanoviště OP 2. Dále odpovídá za správné uložení paliva (hnědé, černé uhlí) na skládce paliva při vykládce paliva z vlaku.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
47 / 112
6.3 Povinnosti jednotlivých pracovníků 6.3.1 Předák zauhlování Vždy na začátku a konci směny podává hlášení SI o stavu zařízení a pracovníků zauhlování a o množství taženého paliva na kotelnu. Provádí zápis do Provozní knihy zauhlování, kde musí být uvedeny všechny závady a mimořádné události, které se během směny vyskytly. Zajišťuje kontrolu dopravníkových pásů, o jejich chodu provádí zápis do Provozní knihy. Zajišťuje dodržování všech MPP, bezpečnostních a požárních předpisů pro pracoviště zauhlování. Při přejímání a předávání směny provádí kontrolu spolu se střídajícím předákem celého pracoviště. V případě zjištění závady na zařízení informuje SI a VZa, který zajistí nápravu. Dbá na dodržování čistoty a pořádku na jednotlivých pracovištích zauhlování přičemž je nutné si uvědomit, že nedodržování pořádku může mít za následek vznik požáru. Při vykládce paliva z vagonů spolupracuje s vedoucím externí firmy, v případě každého přerušení vykládky zapíše do Provozní knihy zauhlování čas od-do, příčinu přerušení, tento zápis spolupodepíše vedoucí směny externí firmy. 6.3.2 Zauhlovač – buldozerista zajišťuje dopravu paliva a) z hlubinného zásobníku přes vyhrnovací vozík na pás „A“ jak na kotelnu, tak i na skládku paliva. b) z redeponážního kanálu skládky přes vyhrnovací vozík na pás „H“ na kotelnu. Odpovídá za čistotu a pořádek ve vnitřních prostorách zauhlování pásu „A, B, H, G“ a část „C“. Provádí kontrolu pásů, přesypů, průchodnosti svodek, kapes, válečků, hnacího zařízení, stěračů, zabezpečovacího zařízení, výstražných tabulek. Při provozu „Na skládku“ odpovídá za včasné najetí a provoz zařízení na dopravu uhelného propadu pod přesypem „C-I“ a to v případě místního ovládání. Kontroluje - případně čistí po každém vlaku - prostor pod šnekem po celé délce, průchod mezi šnekem a trubkovým dopravníkem a hnací stanicí trubkového dopravníku. Při provozu ze „Skládky„ odpovídá za včasné najetí a provoz zařízení na dopravu uhelného propadu pod přesypem „H-G“ a to v případě místního ovládání. Po každém tažení kontroluje prostor pod šnekem po celé délce, průchod mezi šnekem a trubkovým dopravníkem a hnací stanicí trubkového dopravníku. Dle potřeby obsluhuje vzduchové uvolňovače - děla na přesypu pásů „C – I“ viz. 7.10. V zimním období provádí pravidelné odkalování vzdušníků děl a tlakovzdušného potrubí nad přesypem pásů „A – B“. V případě velkých mrazů nechává všechny odkaly mírně podtrženy. Dále obsluhuje: odsávací a filtrační zařízení „CIPRES“ automatické vzorkovací stanice Dále provádí: mechanický odběr vzorků z proudu paliva, ruční při poruše vzorkovací stanice
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
6.3.3
-
-
-
Strana číslo: / celkem:
48 / 112
při vykládce paliva z vagónů spolupracuje s vedoucím směny externí firmy dbá, aby nedošlo k zavalení pásů palivem a k jejich poškození udržuje válečky čisté (nesmí být zaneseny palivem) udržuje v čistotě veškeré zabezpečovací zařízení a výstražné tabulky provádí úpravu skládky - hutnění, nahrnování na kanál nebo přes vyhrnovací okna kontroluje skládku se zaměřením na příznaky samovznícení, cizí předměty, úplnost protipožárních prostředků, funkčnost vjezdových vrat zajišťuje preventivní údržbu buldozeru s důrazem na předepsané náplně olejů, chladící kapaliny a stav akumulátoru provádí tankování buldozeru viz MPP pro hospodaření s naftou odpovídá za uzamčení buldozeru a nádrží nafty vypisuje Denní záznam buldozeru na příkaz svých nadřízených vykonává i jiné přidělené práce je ve spojení s předákem, zauhlovačem-obsluha zauhlovacího velínu telefonicky nebo pomocí krátkovlnné vysílačky 1 x měsíčně zkoušku funkčnosti nouzových vypínačů všech dopravníků, vyjma pásu „K“ se zápisem o výsledku kontroly do příslušného záznamu !!!
-
-
TOL-MPP-4.9/04.05
Zauhlovač - obsluha zauhlovacího velínu
při převzetí směny se přesvědčí o stavu zařízení, nechá se informovat předávající obsluhou o změnách na stavu zařízení odpovídá za čistotu a pořádek ve vnitřních prostorách zauhlování pásu „D, F, I, J, K“ a část pásu „C“. Provádí kontrolu pásů, přesypů, průchodnost svodek, kapes, válečků, hnacího zařízení, stěračů, zabezpečovacího zařízení, výstražných tabulek obsluhuje zauhlovací velín - operátorské stanoviště a provádí volbu zauhlovacích cest při dodržení MPP zodpovídá za stav uhlí v zásobnících a dodržování Provozního předpisu pro skladovací zařízení sypkých hmot zodpovídá při tažení paliva do zásobníků B31, B32, že nad vestavěnými mřížemi budou položeny mříže s oky 10 x 10 cm. Tyto mříže je možné sundat jen při dočišťování zásobníků čistícími tyčemi. Po ukončení čištění budou mříže ihned položeny zpět při tažení paliva se zdržuje na pracovišti a je-li nucen se vzdálit, požádá předáka zauhlování o přidělení zástupce udržuje válečky čisté, nesmí být zaneseny palivem po ukončení dopravy uhlí je povinen ponechat zauhlovací trasu v provozu cca 10 min na prázdno (včetně šnekového a trubkového dopravníku) dodržuje bezpečnostní, provozní a požární předpisy provádí obsluhu skládky - tj. vlastní zauhlení skládky při vykládce vlaků je ve spojení s předákem, zauhlovačem - buldozerista telefonicky nebo pomocí krátkovlnné vysílačky na příkaz svých nadřízených vykonává i jiné přidělené práce
Povinnosti uvedené dle článku 7.6 a 6.7.6 jsou důležité z hlediska monitorování CO2. Neplnění těchto povinností může mít za následek pokutu ve výši několika milionů korun.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
49 / 112
6.3.4 Zajištění kontroly specifických míst v zauhlování prostřednictvím Kontrolních listů Z bezpečnostních důvodů je nutno průběžně kontrolovat stav jednotlivých vytipovaných prostorů zauhlování. Provádí se pravidelná pochůzka při odstaveném i provozovaném zauhlovacím zařízení, jejímž účelem je včas odhalit poruchové místo, které by mohlo způsobit požár, poškodit zařízení nebo být příčinou pracovního úrazu. Pro tyto účely jsou na jednotlivých místech v zauhlování instalovány schránky s Kontrolními listy a v redeponážním kanále kontrolní tlačítko. Pracovník je při kontrolní pochůzce vybaven: -
-
optickým přístrojem pro měření teploty – pyrometrem, který slouží pro kontrolu teploty ložisek válečků a bubnů všech pásů. Běžná bezporuchová teplota ložisek se pohybuje na stejné úrovni - léto cca do 30 oC, zima cca do 20 oC) přenosným analyzátorem CO (viz. bod 9.4)
Při zjištění jakéhokoliv poruchového stavu je nutno: -
dle možností ihned zjednat nápravu ohlásit VZa, SI vždy zapsat do Kontrolního listu dle předtisku
Cyklus a četnost pochůzek Kontrolní list je platný pro jeden kalendářní den. Každý den musí být provedeny minimálně 4 kontrolní pochůzky dle možností rozložené pravidelně po šesti hodinách v níže uvedených časových rozmezích: -
000 – 200 600 – 700 1200 – 1400 1800 – 2000
Prostor redeponážního kanálu se kontroluje každé dvě hodiny Při obsazení zauhlování alespoň jedním pracovníkem zauhlování provádí pochůzku tento pracovník. Pokud není ani jedno pracoviště zauhlování obsazeno (odstávka, noční směna 22:00 – 6:00) provede (v případě časové tísně zajistí) kontrolní pochůzky SI. VZa zajistí dostatečnou zásobu Kontrolních listů ve schránkách. Po poslední pochůzce v cyklu, odevzdá pracovník provádějící pochůzku všech 11 kontrolních listů SI. VZa zajistí archivaci Kontrolních listů po dobu 2 měsíců. Stanoviště se schránkami s Kontrolními listy: napínací smyčka „B“ pásu napínací smyčka „C“ pásu
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
-
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
50 / 112
napínací smyčka „D“ pásu + 22 m u zásobníku B 42 horní hlava „I“ pásu dolní hlava „I“ pásu horní hlava „G“ pásu dolní hlava „G“ pásu podlaží + 1 m „G“ pás – venkovní vchod ze stropu redeponážního kanálu přesyp „C – I“ vratný buben „A“ pásu
6.3.5 Povinnosti pracovníků zauhlování všeobecně -
udržovat čistotu a pořádek na pracovištích znát a dodržovat MPP pro zauhlování, MPP Skladovací zařízení sypkých hmot znát Požární řád a Poplachové požární směrnice a dodržovat bezpečnostní a hygienické předpisy musí znát všechny součásti zauhlování, jejich funkci a návaznost na práci sousedního zařízení střídání obsluhy zařízení se musí provádět přímo na pracovišti přebere-li obsluha pracoviště v nepořádku, je povinna sama je uvést do pořádku všechny závady se zapisují do "Provozní knihy v zauhlování" a hlásí SI, VZa při nástupu na směnu se seznámit s předchozími zápisy v Provozní knize, minimálně do své poslední odpracované směny nepovolaným osobám je přístup na úsek zauhlování zakázán ukládání jakéhokoliv materiálu do blízkosti pohybujících se částí je zakázáno je-li celé zařízení (nebo část) odstaveno, musí se před jeho znovuuvedením do provozu provést prohlídka a odstranit zjištěné závady při vykládce paliva z vagónů spolupracovat s vedoucím směny externí firmy, to znamená zajišťovat pojezd propeleru (pás „A“) na znamení dávaná ústně, telefonicky nebo vysílačkou
6.3.6 Pochůzkář kotle K5 Dle MPP pro K5 provádí pochůzkář kotle K5 1 x za směnu kontrolu řetězových dopravníků E1a E2.
6.4 Předávání pracoviště Pracoviště si pracovníci končící ranní směny a začínající odpolední směny předávají osobně po provedení kontroly čistoty a pořádku na pracovišti a zjištění jeho technického stavu. Toto platí i při obsazení noční směny byť i jediným pracovníkem. V případě, že není obsazena noční směna a na ranní směně se zjistí závady po předešlé směně, informuje o nich předák zauhlování VZa, SI a ten rozhodne kdo závady odstraní. Všechny závady zjištěné při předání směny nahlásí pracovníci předáku zauhlování, který informuje SI, VZa. Ti jsou povinni se osobně přesvědčit o stavu zařízení a při zjištěné závadě na předaném pracovišti sjednat
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
51 / 112
nápravu. Pracovník, který končí směnu, nesmí opustit pracoviště bez toho, aby střídající obsluha si pracoviště osobně nepřevzala!! Jsou-li pracoviště zauhlování předána v náležitém stavu, potvrdí si střídající předáci podpisy v Provozní knize zauhlování.
6.5 Úklidové a čistící práce Pracovníci zauhlování musí kromě denního úklidu provádět následující úklidové a čistící práce, při kterých jsou povinni se řídit způsoby bezpečného zajištění uvedené k jednotlivým činnostem viz. následující stránky „Seznam činností a způsoby zajištění“. 6.5.1 Středisko zauhlování -
očištění převodovek a pohonů zauhlovacích pasů, vozíků a zabezpečovacího zařízení (sobota R) kontrola a vyčištění přesypů (denně směnou dle přiděleného rajónu) očištění nosných konstrukcí 1 x měsíčně směnou dle přiděleného rajónu odstranění železa od magnetů dle potřeby kontrola stavu válečků, hnacích a napínacích bubnů dle čl. 6.3.4 očištění operátorského stanoviště 1 x za směnu kontrola a vyčištění zařízení pro dopravu uhelného propadu - u přesypu „C-I“ po vyložení každého vlaku a denně směnou dle přiděleného rajónu kontrola a vyčištění zařízení pro dopravu uhelného propadu - u přesypu „H-G“ denně směnou dle přiděleného rajónu provádět úklid uhelného prachu pokud vrstva přesáhne 1 mm v případě nahrnování paliva ze skládky na HZ a tažení po zauhlovací trase „A - K5, K3“ případně „A - skládka“ provádí veškerý úklid uvedené trasy
Rozpis rajónů pro jednotlivé směny vyhotovuje VZa. Výměna - předání a převzetí venkovních a vnitřních rajónů probíhá 1 x ročně v měsíci červnu. 6.5.2 Úklidové práce po vykládce paliva z vagónů - externí firma Po ukončení vykládky zajistí vedoucí směny externí firmy úklid pásové trasy po přesyp „C –I“. Při úklidu se odstraňuje přesypané palivo a uhelný prach z následujících míst: hlubinný zásobník (HZ) pás „A“ pod válečky, konstrukci pásu a celou podlahu HZ přesyp „A-B“ a podlahu pás „B“ pod válečky, konstrukci pásu a celou podlahu přesyp „B-C“ a podlahu pás „C“ po přesyp „C-I“ pod válečky, konstrukci a celou podlahu po přesyp „C-I“ prostory napínacích smyček pásu „B“ a „C“ pokud po vlaku s hnědým uhlím následuje vlak s černým uhlím a naopak, shází z mříží HZ po vyložení vlaku veškeré uhlí do HZ před odstávkou TOL a před pravidelnou prohlídkou HZ odstraní nalepené uhlí ze stěn HZ
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
52 / 112
V případě sundání ochranných krytů na výše popsaných zařízeních, jsou pracovníci externí firmy povinni tyto kryty po skončení úklidu dát zpět na své místo. Dobu úklidu, vypnutí pásů, zajištění zauhlovací trasy a odstranění krytů nebezpečných míst před úklidem a opětovné nasazení krytů si vždy vedoucí směny externí firmy dohodne s předákem zauhlování a učiní o tom zápis do Provozní knihy. Odstraňování uhelného prachu z nedostupných konstrukcí (krytá uhelná skládka a přesýpací věž) je prováděno dodavatelským způsobem 1 x ročně. 6.5.3 Oddělení elektroprovozu Oddělení elektroprovozu zajišťuje čištění kabelových lávek, kabeláže, konstrukcí elektrického zařízení, osvětlení, deblokovacích a ovládacích skříní v prostoru zauhlování 1 x za týden (v sobotu R 12). Seznam činností a způsoby zajištění Místo
Činnost
Propelery – HZ
Čištění, uvolňování nálepů svodek, očištění konstrukce propelerů Čištění dopravníku, válečků, bubnů, úklid pod pásem, pod válečky, očištění konstrukcí Uvolňování nálepů uvnitř přesypu, úklid prostoru vratného bubnu pásu B Čištění, uvolňování nálepů svodek, očištění konstrukce propelerů Úklid ve smyčce, očištění konstrukce Čištění dopravníku, válečků, bubnů, shazovacích pluhů EBB 10 a 35, úklid pod pásem, očištění konstrukce Uvolňování nálepů ve svodce na pás I, očičtění konstrukce
Pás A Přesyp A - B Pás B Smyčka B Pás C Přesyp C - I
Přesyp C– I na mostě Přesyp C- I Spodní hlava I
Odkalení vzdušníků vzduchových děl Uvolňování nálepů ve svodkách na pás I, bubnu, prostoru šnekového a trubkového dopravníku Klíč od blokování si obsluha ponechá po celou dobu čištění u sebe !
Způsob zajištění: Vypnutí NV + vyvěšení výstražné tabulky + další EBA10CH001A(B)
Zajištění provádí Určený pracovník
EBA10CH001A(B)
Určený pracovník
EBA10CH001A(B) EBA20CH001A EBA20CH001A(B)
Určený pracovník
EBA20CH001A(B) EBA30CH001A(B,C,D)
Určený pracovník Určený pracovník
Určený pracovník
EBA30CH001A(B,C,D) Určený pracovník Uzavření a vypuštění vzduchu děl, otevření odkalovacích armatur, zajištění pluhu v H poloze vzpěrou EBA30CH001A(B,C,D) Určený pracovník EBA40CH001A + Uzavření a vypuštění vzduchu z děl Místní blokování šneků klíčem Vypnutí protipožárního systému
Určený pracovník
IE
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
Pás K
Pás I (+25 m) Horní hlava
Čištění, uvolňování nálepů svodek, očištění konstrukce Sestup na pás K pouze z plošiny u západní strany skládky, okamžitě provést zajištění NV! Uvolňování nálepů ve svodce na pás J
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
53 / 112 EBA60CH001A(B)
Určený pracovník
EBA40CH001A(B) Vypnutí protipožárního systému EBA50CH001A(B) nad skládkou EBA50CH001A(B)
Určený pracovník IE
Přesyp I - J
Čištění bubnu pásu J, úklid pod pásem
Pás J skládka
Čištění dopravníku, válečků, bubnů, konstrukce
Shazovací vozík na pásu J Redeponážní kanál Propelery - RK
Uvolňování nálepů ve svodce na pás K, očištění konstrukce Seřizování štěrbinových klapek
EBA50CH001A(B)
Určený pracovník
EBA70CH001A(B)
Určený pracovník
Čištění, uvolňování nálepů svodek, očištění konstrukce propelerů Čištění dopravníku, válečků, bubnů, úklid pod pásem, úklid pod pásem, očištění konstrukcí Uvolňování nálepů ve svodkách na pás G a bubnu
EBA70CH001A(B)
Určený pracovník
EBA70CH001A(B)
Určený pracovník
EBA70CH001A(B) Vypnutí protipožárního systému EBA80CH001A(B)
Určený pracovník IE
Pás H Přesyp H - G Přesyp H – G Spodní hlava G
Uvolňování nálepů ve svodkách na pás G, bubnu, prostoru šnekového a trubkového dopravníku. Klíč od blokování si obsluha ponechá po celou dobu čištění u sebe!
Místní blokování šneků klíčem Vypnutí protipožárního systému EBA80CH001A(B) Vypnutí protipožárního systému EBA90CH001
Pás G +16 m Horní hlava
Uvolňování nálepů ve svodce na pás F
Přesyp G - F
Uvolňování nálepů ve svodce na pás F, očištění konstrukce, bubnu Uvolňování nálepů ve svodce na pás F, očištění EBA30CH001A(B,C,D) konstrukce Uvolňování nálepů ve svodce na pás E1, očištění EBA30CH001A(B,C,D) konstrukce zajištění pluhu v H poloze vzpěrou Uvolňování nálepů ve svodce na pás D, očištění EBA30CH001A(B,C,D) konstrukce Úklid ve smyčce pásu C, očištění konstrukce EBA30CH001A(B) Úklid ve smyčce pásu D, očištění konstrukce EBA95CH001A(B) Čištění dopravníku, válečků, bubnů, úklid pod EBA95CH001A(B) pásem, pod válečky, očištění konstrukcí, čištění a uvolňování paliva v násypce shazovacího vozíku
Přesyp F - C Přesyp C – E1
Přesyp C - D Smyčka C Smyčka D Pás D
Určený pracovník Určený pracovník
Určený pracovník
IE Určený pracovník IE Určený pracovník Určený pracovník Určený pracovník
Určený pracovník Určený pracovník Určený pracovník Určený pracovník
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
54 / 112
Vysvětlivky k předchozí tabulce: RK – redeponážní kanál, NV – nouzový vypínač (lanko), H poloha – horní poloha Určený pracovník – pracovník určený předákem, výstražná tabulka Výstražná tabulka – NEZAPÍNAT – NA ZAŘÍZENÍ SE PRACUJE
6.6 Hlášení a odstraňování závad, poruch a mimořádných stavů na zařízení Každý mimořádný jev, který nastane při provozu, čištění nebo údržbě dopravních tras, jsou obsluhy zauhlování povinni nahlásit VZa nebo SI, kteří zajistí nápravu ve spolupráci s inspekční službou na směně nebo ve spolupráci se střediskem strojním. Stejné pravidlo platí i pro drobné a větší závady. O všech těchto událostech provádí zápis do Provozní knihy zauhlování. Je si třeba uvědomit, že v důsledku neodstranění drobných závad může dojít k velké havárii zařízení spojené s požárem nebo výbuchem nebo k poranění zaměstnance. Veškeré závady, poruchy na dopravníkových pásech je nutno odstraňovat při odstaveném a zajištěném zařízení pomocí „B“ příkazu strojního. Závady na elektrozařízení pracovníci vždy hlásí předákovi zauhlování, který buď nahlásí opravu sám nebo informuje SI. Opravu smí provádět pouze pověřený pracovník. Závady na operátorském stanovišti hlásit SI, který zajistí opravu. Mezi mimořádné stavy patří: likvidace hořícího paliva zimní provoz při vykládce paliva živelná událost působení protipožárního a protiexplozního systému působení detektorů CO Postup a řešení mimořádných stavů zařízení je uvedeno v kap. č. 7.17.
6.7 Nejčastější poruchová místa v zauhlování 6.7.1 Porucha dopravníků - přetržení pásu Dojde-li k přetržení pásu dopravníku, musí se ihned zastavit celá zauhlovací trasa. Závadu nahlásí ihned obsluha předákovi, který informuje směnového inženýra. Směnový inženýr zajistí co nejdříve opravu prostřednictvím pracovníků střediska strojního. Pás se musí zbavit naloženého uhlí a provozní elektrikář zajistí pohon proti pohybu pásu. SI vystaví na zajištěné pracoviště „B“ příkaz strojní. Přetržení pásu má vliv jednak při vykládce paliva z vlaku na včasné vyložení - jedná se o pásy „A, B, C, I, J“, částečně „K“ a jednak na zauhlování zásobníků kotlů K 3 a K5 - jedná se o pásy „C ,H, G, F, A, D, E1 a E2“. Při přetržení pásu je nutné řídit provoz kotlů tak, aby nedošlo palivo v zásobnících. Je nutné snížit výkon kotlů (možnost zatížení ŠVOL) a s ohledem na zásoby paliva v jednotlivých zásobnících řídit provoz mlýnů a uhelných linek. Průběžné informace o stavu paliva podává
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
55 / 112
strojník zauhlovacích pásů předákovi zauhlování, který informuje SI a dispečera. Výkony jednotlivých kotlů a ŠVOL řídí dispečer dle pokynů SI. 6.7.2 Porucha vyhrnovacího vozíku 6.7.2.1
Hlubinný zásobník
Je-li v poruše vyhrnovací vozík, je možno použít záložního. Pokud i ten selže nebo má poruchu, je ohrožena vykládka vlaku. O vzniklé situaci obsluha informuje předáka zauhlování, který o vzniklé závadě informuje SI, který zajistí neprodleně opravu vadného zařízení. 6.7.2.2
Skládka paliva
Při poruše vyhrnovacího vozíku obsluha pásů informuje předáka a SI, který zajistí tažení na uhelné zásobníky nouzově - přes hlubinný zásobník. Buldozerista nebo jiný pracovník s touto kvalifikací provede nahrnutí paliva na HZ. SI zajistí provedení oprav inspekční službou, útvarem střediska strojní nebo technikem ASŘ. Není-li možné z nějakého důvodu (plná skládka, neprůchodná okna) zajistit tažení přes HZ, lze použít propeleru z druhé části skládky. Informuje se SI, který bude tuto činnost řídit osobně a povolá technika ASŘ, který provede deblokaci propeleru. Před přejezdem propeleru na druhou část skládky (z černé na hnědou nebo z hnědé na černou) je nutné těsně u dělící zdi vybrat uhlí z redeponážního kanálu do zásobníků příslušného kotle. Po vybrání paliva se odstaví probíhající sekvence. SI nechá odstranit koncové vypínače u dělící stěny a nechá spustit startovací sekvenci pro plnění zásobníků druhého kotle. Po najetí sekvence nechá přejet propeler za dělící stěnu. Zde je taktéž nutné vybrat palivo z redeponážního kanálu, aby se zamezilo tažení neodpovídajícího paliva na zásobníky kotlů. Při současném provozu K3 černé a K5 hnědé palivo je nutné především zabránit natažení hnědého paliva na K3. SI upozorní topiče kotle K3 na tuto možnou eventualitu. Je-li jeden kotel mimo provoz, či jeho zásobníky plné a hrozí-li nebezpečí z prodlení, musí být povolán technik ASŘ, který provede deblokaci propeleru. Po demontáži koncových vypínačů a najetí příslušné sekvence se propeler přemístí s MINIMÁLNÍMI otáčkami vyhrnovací vrtule do požadované části skládky za dělící stěnu. Zde se vybere palivo..... viz text výše. 6.7.3 Porucha zařízení pro dopravu uhelného propadu Při poruše zařízení na dopravu propadu není ohrožen provoz zauhlování. 6.7.4 Porucha buldozeru Poruchu buldozeru ohlásí buldozerista SI, VZa. VZa zajistí opravu u smluvního servisu. Buldozeristé po dobu opravy budou používat záložní buldozer.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
56 / 112
6.7.5 Poruchy zabezpečovacího systému a řídícího systému Damatic Při poruchových stavech v systému se informuje SI, který zajistí opravu u služby konajícího technika ASŘ a pracovníka MaR. Nejsou-li poruchové stavy odstraněny a je-li ohrožen provoz kotlů nebo kotle K5, pak je nutné postupovat: -
při lokálních potížích v systému dle čl. 7.5.4 při poruše systému dle čl.7.16
6.7.6 Porucha pásových vah Pokud zjistí obsluha velínu + 22 m při tažení paliva do zásobníků kotlů K5 a K3 že jedna z pásových vah (pás „B“ na trase HZ – K5, K3 nebo pás „H“ na trase skládka – K5, K3) neváží, je nutné tažení paliva přerušit a táhnout palivo trasou na které je pásová váha funkční. V případě, že neváží žádná pásová váha, může se palivo do zásobníků kotlů táhnout libovolnou trasou. Spotřebované (tažené) množství pak bude stanoveno bilančně. Při zjištění poruchy vážení pásových vah informuje obsluha velínu + 22 m ihned SI a VZa.
6.8 Provozní záznamy Provozní záznamy, které provádí buldozerista: denní sledování Mth buldozeru a zůstatku nafty provozovaného buldozeru záznamy o tankování buldozeru záznamy o spotřebě nafty a olejů provádí záznamy o údržbě buldozeru a údržbě zařízení do provozního deníku a příslušných formulářů Dále buldozerista provádí k prvnímu dni v měsíci sumarizaci počtu Mth, tankování, spotřeby nafty a olejů Dále sleduje stavy Mth pro výměnu motorového oleje, čištění rotačního a vzduchového filtru. Provozní záznamy předáka zauhlování: Komplexní záznamy za středisko do Provozního deníku zauhlování. Provozní záznamy zauhlovače: -
sledování taženého paliva pro jednotlivé kotle a vyplnění Zauhlovacího listu záznamy o zkouškách zabezpečovacích prvků
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
57 / 112
7 PROVOZNÍ PŘEDPISY PRO OBSLUHU ZAŘÍZENÍ 7.1 Zařízení pro dopravu uhelného propadu Před najetím zauhlovací trasy musí být v provozu zařízení pro dopravu uhelného propadu. Zařízení se najíždí dálkově z řídícího systému Damatic nebo místně z ovládacích skříní u příslušných přesypů. Při dálkovém ovládání se po najetí pásu „G“ nebo „I“ automaticky zapíná trubkový řetězový dopravník u pásu „G“ nebo „I“. Po najetí trubkového řetězového dopravníku „G“ nebo „I“ tento sám uvede do chodu šnekový dopravník u pásu „G“ nebo „I“. Při vypnutí pásu „I“ nebo „G“ je automaticky vypnut tímto pásem řetězový trubkový dopravník a ten vypne šnekový dopravník. Při místním ovládání se nejprve uvede do chodu trubkový a potom šnekový dopravník. Opačné najetí je elektricky blokováno. Chod zařízení je signalizován opticky v řídícím systému Damatic a na ovládací skříni. Při provozu se kontroluje klidný chod obou dopravníků, po ukončení dopravy uhlí se zařízení vypíná až po odstavení zauhlovací trasy STOP tlačítkem. Ovládací skříňky jsou doplněny klíčovým spínačem. Za provozu je spínač v poloze ZAPNUTO bez vloženého klíče. Po vložení klíče a jeho zajištění v pravé koncové poloze je spínač v poloze VYPNUTO. Takovéto zajištění se používá při čistění šnekových dopravníků.
7.2 Zařízení pro odsávání a filtraci - CIPRES FILTR Před najetím zauhlovací trasy musí být v provozu zařízení pro odsávání a filtraci. Obsluha pásů na ovládací skříni provede otočným přepínačem Volba trasy: HZ
- SKLÁDKA
SKLÁDKA - KOTLE
(ložení uhlí na skládku paliva) (tažení paliva ze skládky na kotle)
a stiskne START. Uzavírací klapky všech přípojových míst určených pro připojení úklidových hadic musí být při tažení paliva uzavřeny – zodpovídá obsluha jež uvedla zařízení do provozu. Do provozu se uvede zařízení společné pro oba filtry a příslušný filtr. Při vykládce vlaku na skládku je v provozu jeden filtr, při tažení ze skládky na kotle jsou v provozu oba filtry. Při úklidu pomocí ohebných hadic se doporučuje provoz na oba filtry. Po odstavení zauhlovací trasy a úklidu rajónů se zařízení pro odsávání vypne tlačítkem STOP příslušného filtru. Tím se spustí automatické dobíhání, regenerace a vyprazdňování filtru. Po uplynutí doběhu vyprazdňování filtru se vypne jak komorový podavač, tak i šnekový dopravník. Sběr odprašků je prováděn do pytle - BIG BAG. Po naplnění tohoto pytle se tento pomocí vysokozdvižného vozíku převeze tento pytel do prostoru nahrnovacího okna ve skládce pro hnědé uhlí, kde se vysype. Po zvlhčení a promísení se nahrne na HZ a natáhne do zásobníků K5. Provoz zauhlovacích tras bez provozu filtračního zařízení je možný pouze ve výjimečných případech, kdy filtrační zařízení je v poruchovém stavu a je ohroženo včasné zauhlení zásobníků kotlů. Příkaz v takovém to případě vydá VZa (SI), který okamžitě zajišťuje servis příslušnou firmou (viz. důležitá tel. čísla). Schéma „Ovládací skříň odsávacího a filtračního zařízení“ je na následujících stránkách.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
58 / 112
7.3 Vyhrnovací vozíky na HZ 7.3.1 Příprava na provoz Před najetím vyhrnovacího vozíku musí být v provozu pásové dopravníky a vyjetý hlubinný zásobník. Obsluha musí překontrolovat stav vozíku a jeho pojízdnou dráhu, zda je volná a čistá. Při kontrole vozíku je nutné se zaměřit na průchodnost násypek, případně je vyčistit za dodržení ustanovení MPP zauhlování. 7.3.2 Provoz Za provozu vozíku kontroluje obsluha jízdní dráhu a plynulý chod motorů a převodovek. Rychlost vyhrnování řídí obsluha tak, aby bylo zaručeno rovnoměrné ložení uhlí na pás A a aby nebyla doprava přetěžována. Směr pojezdu se u PR1 řídí ručně a u PR4 dálkově ze zauhlovacího velínu dle místa nasypání uhlí na hlubinný zásobník. 7.3.3 Odstavení provozu vozíku Odstavení vozíku se provede buď vypnutím dopravních pásů automaticky nebo ručně tlačítky ve sklepě HZ. Může se vypnout i přímo na vozíku. Při normálním odstavení je nutno vyjet na odstavovaném místě hlubinného zásobník a snížit otáčky vyhrnovače na minimum z titulu následného snadnějšího najetí.
7.4 Vyhrnovací vozíky na skládce paliva 7.4.1 Příprava na provoz Před najetím vyhrnovacího vozíku musí být v provozu pásové dopravníky. Obsluha musí překontrolovat stav vozíku a jeho pojízdnou dráhu, zda je volná a čistá. Při kontrole vozíku je nutné se zaměřit na průchodnost násypek, případně je vyčistit za dodržení ustanovení MPP zauhlování. 7.4.2 Provoz Za provozu vozíku kontroluje obsluha jízdní dráhu a plynulý chod motorů a převodovek. Rychlost vyhrnování řídí obsluha zauhlovacího velínu z OP 2 tak, aby bylo zaručeno rovnoměrné ložení uhlí na pás „H“ a aby nebyla doprava přetěžována. Směr pojezdu řídí ručně obsluha pásů z místa nebo obsluha zauhlovacího velínu z OP 2 dle místa nasypání uhlí na redeponážním kanále skládky. Kontroluje funkčnost odsávání. V provozu může být vždy pouze jeden propeler. 7.4.3 Odstavení provozu vozíku Odstavení vozíku se provede buď „Stop“ sekvencí automaticky nebo ručně zadáním z OP2. Otáčky propeleru musí být před odstavením sníženy na minimum.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
59 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
60 / 112
7.5 Dopravníkové pásy 7.5.1 Operátorský manuál pro automatizované řízení transportu paliva 7.5.1.1
Sekvenčně řízený transport paliva
Transport paliva v módu automatického řízení je rozdělen do sekvencí s názvy tvořenými zkratkami zdrojových a cílových míst v transportu paliva a to takto: VL - SK VL - K3 VL - K5 VL - K51 VL - K52 SK - K3 SK - K5 SK - K51 SK - K52
vlak - skládka vlak - kotel K3 vlak - kotel K5 plnění obou sil (B51 a B52) v jedné sekvenci vlak - silo B51 kotle K5 vlak - silo B52 kotle K5 skládka - kotel K3 skládka - kotel K5 plnění obou sil (B51 a B52) v jedné sekvenci skládka - silo B51 kotle K5 skládka - silo B52 kotle K5
7.5.2 Bezpečnost při spouštění přepravních sekvencí Před startem přepravní sekvence provedou obsluhy pochůzku spojenou s vizuální kontrolou dopravního zařízení spadající do oblasti jejich operátorské činnosti, při které stlačují KM tlačítka ve zdrojových a cílových místech transportu paliva. Kvitací si vzájemně potvrzují provedenou kontrolu a skutečnost, že je možné zahájit bezpečné spouštění dopravníků. Každá přeprava se zahájí volbou sekvence a poté stlačením cílového (zahajovacího) tlačítka. Sekvence se volí na operátorském monitoru. Cílové tlačítko KM se přidržuje do okamžiku, než zazní přerušovaný tón dvojhlasné sirény. Zvukový signál oznamuje obsluze ve zdrojovém místě zahájení přípravy pro start sekvence a nutnost stisku tlačítka KM ve zdrojovém místě, po jehož stisku zvukový signál ustane. Na obrazovce operátora svítí dvě kvitovaná místa a nyní je možné spustit sekvenci „START“ startovacím tlačítkem. Po startu zazní nepřerušovaný dvojhlasý tón, který je aktivní v průběhu postupného startu dopravníků a umlkne po ručním najetí propeleru. 7.5.2.1
Použití kvitovacích tlačítek
VL - SK VL - K3 VL - K5 VL - K51 VL - K52 SK - K3 SK - K5 SK - K51 SK - K52
v pořadí KM5 následně v pořadí KM3 následně v pořadí KM4 následně v pořadí KM4 následně v pořadí KM4 následně v pořadí KM3 následně v pořadí KM4 následně v pořadí KM4 následně v pořadí KM4 následně
KM1 KM1 KM1 KM1 KM1 KM2 KM2 KM2 KM2
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
7.5.2.2 KM1 KM2 KM3 KM4 KM5
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
61 / 112
Umístění tlačítek KM
V prostoru „A“ pasu (staré propelery), na levé straně, na zdi V prostoru „H“ pasu (nové propelery), na pravé straně, na zdi V prostoru „D“ pasu, na pravé straně, na zdi V prostoru u dveří do dozorny zauhlování (+ 22 m) V prostoru „J“ pasu nad skládkou, uprostřed, na pravé straně trasy, na zábradlí
7.5.2.3
Funkce sekvencí „START“
7.5.2.3.1 Start „START“ sekvence „VL – SK“ (z vlaku do skládky) a činnost operátora -
Činnost Provede výběr paliva SI výběr sekvence OP2 odchod do skládky k ovládacímu panelu u pasu „J“ OP2 volba linie sypání (levá, střední, pravá) OP2 přemístění rozváděcího pasu „K“ dle volby linie OP2 přemístění shrnovacího vozu na pasu „J“ dle volby linie OP2 stisk KM5 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 10 min OP2 stisk KM1 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 2 min OP1 do 2 min START sekvence z Damaticu nebo z místa OP2 zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón AUT do 20 sec. start pásů „K, J, I“ AUT pluh P1 - dolů AUT start pasu „C, B“ AUT start magnetu AUT start pásu „A“ AUT do 2 minut nutno startovat propeler PR1 OP1 pásy v chodu, propeler PR1 možno zapínat a vypínat OP1 pas „A“ možno zapínat a vypínat OP1 všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM5 je možné přestavovat výšku sypání
Start „STOP“ sekvence „VL – SK“ a činnost operátora Tato sekvence se používá ke korektnímu odstavení dopravních tras po ukončení zauhlování a provozu cca 10 min „chodu na prázdno“ -
Činnost start „stop sekvence“ stop propeleru č. PR1 čekání na vyprázdnění pasů - 1 min
Provede OP2 AUT AUT
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
-
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
62 / 112
stop „A“ pásu stop „C, B“ pásů stop magnet pluh P1 nahoru stop „K, J“ pásů
AUT AUT AUT AUT AUT
7.5.2.3.2 Start „START“ sekvence „Vlak – K3“ a činnost operátora -
Činnost Provede výběr paliva SI výběr sekvence OP2 odchod k pásům „A, B, C, D“ a jejich kontrola OP1 stisk KM3 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 10 min OP2 stisk KM1 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 2 min OP1 do 2 min START sekvence z Damaticu OP2 zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón AUT start pásů „D,C, B“ AUT start magnetu AUT, OP1 start pásu „A“ AUT do 2 minut nutno startovat propeler PR1 OP1 pásy v chodu, propeler PR1 možno zapínat a vypínat OP1 pas „A“ možno zapínat a vypínat OP1,2 změna otáček propeleru, maximální zatížení pásů 250 t/h OP1 pásy v chodu, pojezd propeleru z místa OP1, plnění zásobníků B31 a B32 OP 2 start „STOP“ sekvence OP2 stop propeleru AUT čekání na vyprázdnění pasů AUT stop „A, B“ pásů AUT stop magnet AUT pluh P2 nahoru AUT stop „C“ pásu AUT stop „D“ pásu AUT všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM3
7.5.2.3.3 Start „START“ sekvence „ SK – K3“ (ze skládky do K3) a činnost operátora Činnost - výběr paliva - výběr sekvence - odchod k pásům „C, D, F, G, H“ a jejich kontrola - stisk KM3 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 10 min - stisk KM2 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 10 min - do 10 min START sekvence z Damaticu
Provede SI OP2 OP1 OP2 OP1 OP2
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
63 / 112
- zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón AUT - start pásů „D, C, F, G, H“ AUT - start propeleru PR2 AUT - možné přemístění propeleru PR2 OP2 ,OP1 - změna otáček propeleru, max. zatížení pásů 250 t/h OP2 - pásy v chodu, pojezd PR 2 z Damaticu i z místa OP1,OP2 - plnění zásobníků B31 a B32 OP 2 - start „Stop“ sekvence OP2 - stop propeleru AUT - čekání na vyprázdnění pasů AUT - stop „H, G, F“ pásů AUT - pluh P2 nahoru AUT - stop „C“ pásu AUT - stop „D“ pásu AUT - všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM3 7.5.2.3.4 Start „START“ sekvence „Vlak – K5“ a činnost operátora Činnost - výběr paliva - výběr sekvence - odchod k pásům „A, B, C, D“ a jejich kontrola - stisk KM4 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 10 min - stisk KM1 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 2 min - do 2 min START sekvence z Damaticu - zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón - klapky nad silem B52 zavřít - start pasu „E2, E1“ - pluh P2 - dolů - start pásů „C, B“ pásy v chodu, - start magnetu - start pásu „A“ - do dvou minut start propeleru PR1 pásy v chodu, propeler PR1 možno zapínat a vypínat - změna otáček propeleru, max. zatížení pásů 250 t/h - pásy v chodu, pojezd propeleru z místa - plní se silo B51 na úroveň 95 % - úroveň 95 %, klapky otevřít - plní se silo B52 na úroveň 95 % - úroveň 95 % - start „STOP“ sekvence - stop propeleru - čekání na vyprázdnění pasů - stop „A, B“ pásů
Provede SI OP2 OP1 OP2 OP1 OP2 AUT AUT AUT AUT AUT AUT, OP1 AUT OP1 OP1 OP1, AUT AUT AUT AUT AUT AUT AUT
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
64 / 112
- pluh P2 nahoru AUT - stop „C“ pasu AUT - čekání na vyprázdnění redleru „E2“ 3 min AUT - stop „E2“ AUT - čekání na vyprázdnění redleru „E1“ 3 min AUT - stop „E1“ AUT - stop „D“ pasu pokud byl najet ručně AUT - klapky zavřít AUT - všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM4 7.5.2.3.5 Start „START“ sekvence „Vlak – K51“ a činnost operátora Činnost Provede - výběr paliva SI - výběr sekvence OP2 - odchod k pásům „A, B, C, D“ a jejich kontrola OP1 - stisk KM4 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 10 min OP2 - stisk KM1 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 2 min OP1 - do 2 min START sekvence z Damaticu OP2 - zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón AUT - klapky nad silem B52 zavřít AUT - start pasu „E2, E1“ AUT - pluh P2 - dolů AUT - start pásů „C, B“ pásy v chodu, AUT - start magnetu AUT, OP1 - start pásu „A“ AUT - do dvou minut start propeleru PR1 OP1 - pásy v chodu, propeler PR1 možno zapínat a vypínat - změna otáček propeleru, max. zatížení pásů 250 t/h OP1 - pásy v chodu, pojezd propeleru z místa OP1, - plní se silo B51 na úroveň 95 % AUT - úroveň 95 % - start „STOP“ sekvence AUT - stop propeleru AUT - čekání na vyprázdnění pasů AUT - stop „A, B“ pásů AUT - pluh P2 nahoru AUT - stop „C“ pasu AUT - čekání na vyprázdnění redleru „E2“ 3 min AUT - stop „E2“ AUT - čekání na vyprázdnění redleru „E1“ 3 min AUT - stop „E1“ AUT - stop „D“ pasu pokud byl najet ručně AUT - klapky zavřít AUT - všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM4
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
65 / 112
7.5.2.3.6 Start „START“ sekvence „Vlak – K52“ a činnost operátora Činnost Provede - výběr paliva SI - výběr sekvence OP2 - odchod k pásům „A, B, C, D“ a jejich kontrola OP1 - stisk KM4 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 10 min OP2 - stisk KM1 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 2 min OP1 - do 2 min START sekvence z Damaticu OP2 - zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón AUT - klapky nad silem B52 otevřít AUT - start pasu „E1“ AUT - pluh P2 - dolů AUT - start pásů „C, B“ pásy v chodu AUT - start magnetu AUT, OP1 - start pásu „A“ AUT - do dvou minut start propeleru PR1 OP1 pásy v chodu, propeler PR1 možno zapínat a vypínat - změna otáček propeleru, max. zatížení pásů 250 t/h OP1 - pásy v chodu, pojezd propeleru z místa OP1 - plní se silo B52 na úroveň 95 % AUT - úroveň 95 % AUT - start „STOP“ sekvence AUT - stop propeleru AUT - čekání na vyprázdnění pasů AUT - stop „A, B“ pásů AUT - stop magnet AUT - pluh P2 nahoru AUT - stop „C„ pasu AUT - čekání na vyprázdnění redleru „E1“ 3 min AUT - stop „E1“ AUT - stop „D“ pasu pokud byl najet ručně AUT - klapky zavřít AUT - všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM4 7.5.2.3.7 Start „START“ sekvence „SK – K5“ (ze skládky do K5) a činnost operátora Činnost - výběr paliva - výběr sekvence - odchod k pásům „C, D, E, F, G, H“ a jejich kontrola - stisk KM4 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 12 min - stisk KM2 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 10 min - do 10 min START sekvence z Damaticu - zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón
Provede SI OP2 OP1 OP2 OP1 OP2 AUT
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
-
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
66 / 112
klapky nad silem B52 zavřít AUT start pasu „E2, E1“ AUT pluh P2 - dolů AUT start pásů „C, F,G,H“ AUT start zvoleného propeleru AUT možné přemístění propeleru PR 3 OP1, OP2 změna otáček propeleru, max. zatížení pásů 250 t/h OP2 pásy v chodu, pojezd PR z Damaticu i z místa OP1, OP2 plní se silo B51 na úroveň 95 % AUT úroveň 95 %, klapky otevřít AUT plní se silo B52 na úroveň 95 % AUT úroveň 95 % start „STOP“ sekvence AUT stop propeleru AUT čekání na vyprázdnění pasů AUT stop „H, G, F“ pásů AUT pluh P2 nahoru AUT stop „C“ pasu AUT čekání na vyprázdnění redleru „E2“ 3 min AUT stop „E2“ AUT čekání na vyprázdnění redleru „E1“ 3 min AUT stop „E1“ AUT stop „D“ pasu pokud byl najet ručně AUT klapky zavřít AUT všechny„ operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM4
7.5.2.3.8 Start „START“ sekvence „SK – K51“ (ze skládky do K5) a činnost operátora Činnost - výběr paliva - výběr sekvence - odchod k pásům „C, D, E, F, G, H“ a jejich kontrola - stisk KM4 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 12 min - stisk KM2 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 10 min - do 10 min START sekvence z Damaticu - zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón - klapky nad silem B52 zavřít - start pasu „E1,E2“ - pluh P2 - dolů - start pásů „C, F, G, H“ - start zvoleného propeleru - možné přemístění propeleru PR3
Provede SI OP2 OP1 OP2 OP1 OP2 AUT AUT AUT AUT AUT AUT OP1,OP2
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
67 / 112
- změna otáček propeleru, max. zatížení pásů 250 t/h - pásy v chodu, pojezd PR z Damaticu i z místa - plní se silo B51 na úroveň 95 % - Start „STOP“ sekvence - stop propeleru - čekání na vyprázdnění pasů - stop „H, G, F“ pásů - pluh „P2“ nahoru - stop „C“ pasu - čekání na vyprázdnění redleru „E2“ 3 min - stop „E2“ - čekání na vyprázdnění redleru „E1“ 3 min - stop „E1“ AUT - stop „D“ pasu pokud byl najet ručně AUT - klapky zavřít AUT - všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM4
OP2 OP1,OP2 AUT AUT AUT AUT AUT AUT AUT AUT AUT AUT
7.5.2.3.9 Start „START“ sekvence „SK – K52“ (ze skládky do K5) a činnost operátora Činnost - výběr paliva - výběr sekvence - odchod k pásům „C, D, E, F, G, H“ a jejich kontrola - stisk KM4 – zazní přerušovaný dvojhlasný tón, platnost 12 min - stisk KM2 – umlkne dvojhlasný tón, platnost 10 min - do 10 min START sekvence z Damaticu - zazní nepřerušovaný dvojhlasný tón - klapky nad silem B52 otevřít - start pasu „E1“ - pluh P2 - dolů - start pásů „C, F, G, H“ - start zvoleného propeleru - možné přemístění propeleru PR 3 - změna otáček propeleru, max. zatížení pásů 250 t/h - pásy v chodu, pojezd PR z Damaticu i z místa - plní se silo B52 na úroveň 95 % - Start „STOP„ sekvence - stop propeleru - čekání na vyprázdnění pasů - stop „H, G, F“ pásů - pluh „P2“ nahoru - stop „C“ pasu
Provede SI OP2 OP1 OP2 OP1 OP2 AUT AUT AUT AUT AUT AUT OP1,OP2 OP2 OP1,OP2 AUT AUT AUT AUT AUT AUT AUT
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
-
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
68 / 112
čekání na vyprázdnění redleru „E1“ 3 min stop „E1“ stop „D“ pasu pokud byl najet ručně klapky zavřít všechny operátorsky prováděné činnosti musí proběhnou do 10 min od stisku KM4
AUT AUT AUT AUT
7.5.2.3.10 Podmínky pro „START“ sekvence, blokovací funkce -
-
-
-
-
spuštění startovací sekvence je vázáno vložení aktuálního hesla a výběru paliva, toto provádí na požádání obsluhy zauhlovacího velínu (předáka) SI nebo TD po ověření skutečností - místa určení, cesty, druhu paliva pro levou nebo pravou linii sypání je nutno mít přepínač volby linie v poloze „Vlevo“ nebo „Vpravo“ a shrnovací vozík musí být spojen s rozváděcím pasem „K“, tento stav signalizuje svit kontrolky. Všechny úkony se provedou místní manuální manipulací z ovládacího panelu OP1 ve skládce u pasu „J“ pro střední linii sypání je nutno mít přepínač volby linie v poloze „O“ a rozváděcí pás „K“ musí být v přední krajní (u vrat) nebo v parkovací poloze (u nouzového východu). Všechny úkony se provedou místní manuální manipulací z ovládacího panelu OP1 ve skládce u pásu „J“ nejsou aktivní žádné ochranné prvky – měření výšky paliva (kontinuální nebo binární signál), ochranná lanka, vybočení pasu, otáčení vratného bubnu, infra ochrana propeleru, nadproudová ochrana motorů a je správně odkvitováno Pozor, spouštění sekvence se provádí jen z navoleného místa (Damatic nebo Local) výšku sypání je možné nastavit z klávesnice. Dojde li k překročení nastavené hodnoty, systém automaticky odstaví propeler a spustí zvukový signál, který je aktivní 5 min. limitní výška sypání je nastavena pevně. Při její překročení dojde k odstavení propeleru a pasů s materiálem. Operátor z OP1 provede místní manuální přemístění shrnovacího vozíku a celou najížděcí proceduru opakuje.
7.5.3 Doprava biomasy do K5 7.5.3.1
Účel
Na kotli K5 je možno spalovat směs hnědého uhlí a biomasy. Schválená biomasa pro K5 je extrahovaný slunečnicový šrot, rostlinné peletky a dřevní štěpka (pilina). Oba druhy biomasy jsou na TOL dopravovány železničními vozy nebo nákladními automobily. Základní poměry pro namíchání směsi: Extrahovaný slunečnicový šrot : 1díl šrotu : 5 dílů hnědého uhlí Rostlinné peletky : 1díl peletek : 5 dílů hnědého uhlí Dřevní štěpka : 1díl štěpky : 10 dílů hnědého uhlí Dále platí, že směs s extrahovaným slunečnicovým šrotem může být natažena do obou
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
69 / 112
zásobníků kotle K5 a směs s dřevní štěpkou může být natažena pouze do jednoho zásobníků K5 v druhém musí být pouze čisté hnědé uhlí ! V závislosti na výkonu kotle K5 může být poměr upravován. Pokyn k této úpravě vydává vedoucí výroby prostřednictvím SI nebo VZa. Biomasa je určena pro přímé zpracování – nesmí se skladovat na uhelné skládce! V další části je popsaná sekvence dopravy EBA11EC001 a EBA11EC051 slouží k dopravě biomasy uložené v hlubinném zásobníku starého zauhlování společně s hnědým palivem uloženým v uhelné skládce. Pomocí vyhrnovacího vozíku PR4 je biomasa přivedena na pás „A“. Přechází na pás „B“, kde je zvážena, a na páse „C“ je přesypávána hnědým uhlím z pásu „F“. Tato směs je dopravena do uhelných zásobníků B51 a B52. Případný propad prachu z biomasy a uhlí do přesypu C-D (vliv netěsnosti pluhu na C-E1) je možné natáhnout pouze do B32. Odhadované množství prachu hlásit SI. 7.5.3.2 Rozmístění ovládacích prvků Ovládací a kontrolní prvky sekvencí EBA11EC001 a EBA11EC051 jsou umístěny ve speciálně vytvořeném okně typu Monitor Windows (dále jen MW) s názvem PALIVO, které se otevírá kliknutím na ikonu MW umístěnou vlevo od původního ovládacího panelu zauhlovacích sekvencí. Na tomto panelu jsou následující prvky: -
tlačítko volby trasy sekvence - [1] tlačítko START pro spuštění najížděcí sekvence EBA11EC001 - [2] tlačítko STOP pro spuštění odstavovací sekvence EBA11EC051 – [3] dvě pole pro otevření zobrazení stavu sekvence na operační obrazovce (kliknutím na toto pole) pro každou ze dvou sekvencí samostatně – [4] pole stavu potvrzovacích tlačítek KM1, KM2, KM4 – [5] numerické pole zobrazující okamžitý hmotnostní průtok na váze pásu „B“ – [6] numerické pole zobrazující okamžitý hmotnostní průtok na váze pásu „H“ – [7] symbol stavu chodu a ovládání motoru propeleru PR 2 – [8] numerické pole počítadla přepraveného množství biomasy – [9]
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
70 / 112
1 2
1 BIO - -MAS A
4
1.1 ST 1.2 S STAR A 1.3 S T T R O T 1.3.1T 1.3.2 PO O O F KM KMN KM PF
5
6
8
3
1 B2 VÁHA
4 VÁHA H
000
000
7 10 9
G> G>
2 P 000000000 R 2 7.5.3.3
Sled sekvenčního spínání zařízení
7.5.3.3.1 Najížděcí sekvence Krok 1 – spuštěny výstrahy pásů „A, B, C, H a G“ – spuštěna výstraha MAGNETU – výkon propeleru PR4 (EBB72AE001) nastaven na 50 % Krok 2 - je-li vybrán zásobník paliva B52 pak sekvence pokračuje krokem 3 - je-li vybrán zásobník paliva B51 pak sekvence skočí na krok 4 - jsou-li vybrány oba zásobníky paliva B52 a B51 pak sekvence skočí na krok 5 Krok 3 – K52 - otevřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 1 (EBB10AA101) - otevřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 2 (EBB10AA102) - po otevření obou uzávěrů je proveden skok na krok 7 sekvence
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
71 / 112
Krok 4 – K51 - uzavřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 1 (EBB10AA101) - uzavřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 2 (EBB10AA102) - po uzavření obou uzávěrů je proveden skok na krok 6 sekvence Krok 5 – K5 - uzavřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 1 (EBB10AA101) - uzavřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 2 (EBB10AA102) Krok 6 - spuštěn pás „E2“ Krok 7 - spuštěn pás „E1“ Krok 8 - pluh P2 (EBB10AA201) spuštěn dolů Krok 9 - zapnut pás magnetu Krok 10 - pluh P1 zvednut nahoru - cívka magnetu zapnuta Krok 11 - motor pásu „C“ zapnut Krok 12 - motor pásu „B“ zapnut Krok 13 - motor pásu „A“ zapnut Krok 14 - motor pásu „F“ zapnut Krok 15 - motor pásu „G“ zapnut Krok 16 - motor pásu „H“ zapnut
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
72 / 112
Krok 17 - motor propeleru PR4 zapnut Krok 18 – vypnuty výstrahy pásů „A, B, C, H a G“ – vypnuta výstraha MAGNETU – ukončena najížděcí sekvence 7.5.3.3.2 Odstavovací sekvence Krok 1 – vypnuty výstrahy pásů „A, B, C, H a G“ – vypnuta výstraha MAGNETU – vypnut pojezd propelerů PR3 a PR4 Krok 2 - vypnut propeler PR2 (EBB15AF002) - vypnut pohon lopatek propeleru PR3 - vypnut pohon lopatek propeleru PR4 Krok 3 - pauza pro vyprázdnění pásů „A“ a „H“ Krok 4 - vypnutí pásu „A“ - vypnutí pásu „H“ Krok 5 - vypnutí pásu „B“ - vypnutí pásu „G“ Krok 6 - vypnutí pásu „C“ - vypnutí pásu „F“ Krok 7 - vypnutí pásu MAGNETU - vypnutí magnetického filtru - pluh P1 nahoru Krok 8 - pluh P2 nahoru - vypnutí pásu „E1“
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
73 / 112
Krok 9 - vypnutí pásu „E2“ Krok 10 - uzavřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 1 (EBB10AA101) - uzavřen uzávěr zásobníku paliva B52 uzávěr 2 (EBB10AA102) - konec sekvence 7.5.3.4
Spouštění sekvencí
7.5.3.4.1 Spouštění najížděcí sekvence -
volba paliva v místě hlubinného zásobníku a skladu paliva, ve všech místech nutno navolit hnědé uhlí
-
kontrola, zda nejsou indikovány aktivované ochranné podmínky (přesyp pásů „A“ - „B“, vstupy na a pod vyhrnovací vozíky
-
stisknout potvrzovací tlačítka v pořadí KM4, KM2, KM1
-
stiskem tlačítka START (číslo 2 na obrázku) spustit sekvenci. Tímto je sekvence spuštěna. Stav krokování sekvence je možno sledovat na operační obrazovce, kterou vyvoláme PICKem na pole pod tlačítkem START (číslo 4 na obrázku)
-
v hlubinném zásobníku zapnout propeler PR2 EBB15AF002 ručně z tlačítkové soupravy umístěné na stěně v hlubinném zásobníku (červené – START, zelené – STOP)
7.5.3.4.2 Spouštění odstavovací sekvence -
stiskem tlačítka STOP (číslo 3 na obrázku) spustit sekvenci. Tímto je sekvence spuštěna. Stav krokování sekvence je možno sledovat na operační obrazovce, kterou vyvoláme PICKem na pole pod tlačítkem STOP (číslo 4 na obrázku)
-
odstavovací sekvenci je možné spouštět i za chodu najížděcí sekvence (jestliže najížděcí sekvence neprovádí zadané kroky např. v případě aktivace ochran)
7.5.3.5 -
Ochrany
je-li v chodu pás „A“ a současně pás „H“ nelze najet propeler PR1 (EBB15AT001) je-li v chodu sekvence BOIMASA (EBA11EC001) je povolen současný chod pásů „F“ a „B“ výpadek pásu „A“ odstaví propeler PR2
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
-
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
74 / 112
množství BIOMASY větší než 40 t/h spustí alarm množství BIOMASY větší než 50 t/h odstaví propeler PR4 množství uhlí větší než 120 t/h spustí alarm množství uhlí větší než 150 t/h odstaví propeler PR2 propeler PR2 lze spustit také v sekvenci „palivo do K5“ (EBA10EC001) pokud množství paliva na páse „B“ překročí 260 t/hod po dobu 4 min, odstaví se PR1
7.5.4 Technické, ochranné a bezpečnostní zařízení Slouží ke kontinuální kontrole funkce transportních zařízení. Aktivací ochranných zařízení dojde k odstavení pasů a propelerů, popřípadě dojde k znemožnění jejich startu. Poruchový stav je zobrazován na obslužném monitoru svítícím symbolem, umístěným do trasy dopravníků v místě vzniku. 7.5.4.1
Symboly pro vyjádření typu poruchy
„H“ kumulativně vyjádřená aktivace ochranných lanek „S“ aktivace senzoru pro sledování pohybu vratného válce pasu „G“ aktivace senzorů proti vstupu osob na propeler PR1, vniku osob pod propeler PR1 a do přesypu pasů „A – B“ a aktivace vybočovacích senzorů „L“ aktivace hladinových senzorů 7.5.4.2
Činnost obsluh po aktivaci senzorů
Po kontrole místa vzniku poruchy a odstranění její příčiny je nutno deaktivovat jednotlivé senzory. - porucha typu „H“ - ochranné lanko se deaktivizuje vrácením lankového spínače do výchozí polohy. Svítící kontrolka na senzoru musí pohasnout - porucha typu „S“ nemá deaktivační polohu, v případě špatné funkce senzoru (vratný buben se točí a senzor je aktivní) je nutno volat provozního elektrikáře - porucha typu „G“ - senzor vybočení pasu se deaktivizuje vrácením vybočené páčky s kladkou do výchozí polohy a následným stiskem tlačítka pro manuální, místní START pásu - porucha typu „G“ - infračervený a ultrazvukový senzor se deaktivizuje stiskem STOP tlačítka ovladače propeleru PR1. Pokud nepohasne svítící symbol na monitoru, nutno volat provozního elektrikáře - porucha typu „L“ - manuálním, místním řízením se přemístí shrnovací vozík nebo příčný pas mimo oblast vysoké hladiny
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
75 / 112
7.5.5 Zapínání a vypínání dopravníků 7.5.5.1 Pro operátory je základní způsobem zapínání a vypínání motorů dopravníků aktivace příslušné přepravní sekvence. V opačném případě není obsluha nucena provést pochůzku a může zapínat motory aniž by se přesvědčila o situaci v prostoru dopravníků. 7.5.5.2 Motory se mohou zapínat a vypínat z operátorské obrazovky kliknutím na příslušný motor po vybavení ovládacího okna, nebo z pomocného displeje na klávesnici. Vlastní zapnutí lze však provést až po předchozí aktivaci zvukového signálu, kliknutím do pole „Výstraha“ nad motorem. 7.5.5.3 Motory se mohou zapínat „Z místa“ po předchozím přepnutím z „Damatic“ módu na mód „Local“. Motor pak běží jen pokud je tlačítko „Start“ tisknuto a zní zvukový signál. Přepínání módu se provede kliknutím do pole „Damatic“ na operátorské obrazovce (text v okně se mění z „DAMATIC na LOCAL“ a opačně). Toto ovládání je určeno jen pro účely údržbářské nebo při poruchových stavech. 7.5.6
Přetěžování zařízení
Přetěžovat transportní zařízení je zakázáno. Maximální množství taženého paliva je 250 t/h. Obsluha musí pravidelně kontrolovat: -
-
stav gumového obložení bubnů teplotu motorů, hydraulických spojek, ložisek, převodovek, válečků (musí udržet ruku na kontrolované části) stav stěračů pásů stav čelisťové brzdy, její seřízení - brzdové obložení válečky a válečkové stolice (válečky se musí lehce točit) stav pásů (obsluha musí hospodárně regulovat napnutí pásů dle zatížení a povětrnostních podmínek. Dbát, aby pás nepřicházel do styku s agresivními látkami, aby nedocházelo k vybočování pásu a poškozování pásu o konstrukci) veškeré přesypy napínací smyčky musí být udržovány v čistotě a volné.
Veškeré závady je obsluha povinna ihned hlásit předákovi zauhlování, ten popřípadě směnovému inženýrovi, kteří jsou povinni ve všech případech hlášení zajistit plynulý chod dopravníků. 7.5.7 Nouzové odstavení zauhlovací trasy Zastavení provozu může obsluha provést až po vyprázdnění všech dopravníků. Při nouzovém odstavení v mimořádných případech může zůstat uhlí na pásech, např. při bezpečnostním nebo havarijním vypnutí dopravníků popř. vypnutí el. proudu. Ihned po odstranění poruchy musí být uhlí z pásů odstraněno. V případě ohrožení bezpečnosti spolupracovníků nebo zařízení se odstaví pásy i s vyhrnovacím vozíkem stisknutím tlačítka nebezpečí nebo nouzovým lankem podél pásů. Při nouzovém odstavení pásových
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
76 / 112
dopravníků se spustí zvuková signalizace. Zpětné uvedení pásů do provozu je možné až po odstranění příčin, které donutily obsluhu k odstavení nouzovým vypínáním.
7.6 Vzorkování paliva 7.6.1 Obecné informace pro vzorkování tuhých paliv Průměrnou jakost tuhých paliv určují vzorky odebírané z dodaného paliva. Hrubý vzorek paliva se odebírá z denního množství paliva taženého do zásobníků kotle a to pro každý druh paliva zvlášť. Nezávisle na tom se odebírá hrubý vzorek paliva z každé dodávky hnědého a černého uhlí. Při vzorkování paliv se dodržují zásady uvedené v ČSN 44 1304 „Metody odběru a úpravy vzorků pro laboratorní zkoušení“. Pro počet a množství dílčích vzorků odebíraných z proudu paliva je rozhodující stav paliva. Paliva dodávaná na TOL (hnědé energetické uhlí a černé energetické uhlí) se považují dle uvedené ČSN za upravená. 7.6.2 Mechanické vzorkování paliv Mechanické vzorkování se provádí pomocí automatické vzorkovací stanice paliva. Jedna stanice je zabudována v přesypu pásu „B – C“ a je určena k vzorkování paliva taženého do zásobníků při vykládce vlaků a při nouzovém tažení přes HZ. Stanice pracuje buď v Automatickém režimu nebo „Na ruku“ dle volby obsluhy. Druhá automatická vzorkovací stanice je zabudovaná na páse „H“ a je určena k vzorkování paliva taženého ze skládky do zásobníků B51, B52, B31 a B32. 7.6.2.1
Popis činnosti vzorkovače na „B-C“
Vzorky jsou odebírány typizovaným vzorkovačem AVR 2 při průjezdu padajícím uhlí v přesypu „B-C“. V krajní poloze se vzorek vysype do násypky rotačního děliče, kde se vzorek rozdělí v poměru 1:8 (1 kg). Vzorek padá pod dělič do vzorkovací konve kterou obsluha po ukončení tažení odebere a provede označení vzorku. Uzavřená vzorkovací konev s hrubým vzorkem se přenese na místo určené laboratoří. Další činnosti spojené s úpravou hrubého vzorku provádí pracovníci laboratoře dle MPP pro laboratoř. 7.6.2.1.1 Obsluha Obsluhu vzorkovací stanice provádí na směně obsluha pásů. V jeho nepřítomnosti určí předák jinou osobu, kterou poučí o funkci a obsluze zařízení. 7.6.2.1.2 Popis ovládání Q M - hlavní vypínač (zůstává trvale sepnut). S A 2 - přepínač režimu provozu -
pro automatické nebo ruční vzorkování musí být přepínač v poloze 1 - VZORKOVANÍ RUČ – AUT,
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
77 / 112
-
při revizních činnostech je přepínač v poloze 2 - OVLÁDÁNÍ JEDNOTLIVÝCH POHONŮ. Potom je možné tlačítkem SB 1 - POJEZD VZORKOVAČE spustit pojezd,
-
tlačítkem DĚLIČ ZAP - DĚLIČ VYP zapnout samotný dělič.
S A 1 - přepínač režimu vzorkování. V poloze 2 začne časové relé odpočítávat nastavený časový limit a po jeho uplynutí spustí vzorkovací cyklus, který se pravidelně opakuje. PORUCHA – svítí- li poruchová signálka, jedná se o přetížení pohonu. Nutno volat IE. SB-STOP - tlačítko nebezpečí je v poloze 1 7.6.2.1.3 Zakázané manipulace Během chodu stanice je zakázáno: -
odstraňovat kryty pohyblivých částí
-
čistit a mazat strojní části
-
provádět jakékoli údržbářské práce
V případě poruchy časového spínače je možno vzorkovat v ručním režimu. Přepínač režimu provozu SA 2 - je v poloze 1. Je-li stanice v poruše jako celek, provádí se vzorkování dle čl. 7.6.3 . Schéma ovládání vzorkovací stanice je na následující stránce.
7.6.2.1.4 Vzorkování biomasy Vzorek biomasy se odebírá ručně z několika míst vysypané hromady biomasy v prostoru HZ do nádob o objemu cca 5 litrů. Z každé denní dodávky od každého dodavatele musí být odebrán vzorek biomasy.
7.6.2.1.5 Atest automatického vzorkovače paliva na páse "H" Automatický vzorkovač paliva na páse "H" je atestován posudkem od nezávislého atestačního orgánu. Za prodloužení platnosti atestu opakovaným ověřením vzorkovacího zařízení zodpovídá vedoucí střediska MaR u něhož jsou atesty a posudky uloženy.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
78 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
79 / 112
7.6.2.2 Základní skladba a popis vzorkovače na páse „H“ Automatický vzorkovač paliva je umístěn na stávajícím páse H (EBA70AF001). Odběr dílčího vzorku je realizován kladivovým odběrem přímo z běžícího pásu. Odběrná nádoba odběru protíná po kruhové dráze celý proud paliva a vyhazuje dílčí vzorek paliva do svodky. Pohon odběru zajištěn elektropřevodovkou s brzdou, rychlost odběrné nádoby je min. 3 m/s. Odběr se spouští podle nastaveného intervalu odběru v závislosti na chodu pásu a signálu od pásové váhy. Vzorkování je blokováno v případě příliš malé vrstvy paliva na páse, což je zajištěno signálem od stávající pásové váhy. Dílčí vzorek pak z odběru propadává svodkou na lomený dávkovač DL 300x1300/3700, který jej dopraví přes dávkovač DA2-200x850 do kladivového mlýna MK40V. V mlýně se vzorek rozdrtí na zrno pod 8 mm a uloží se v horní části talířového děliče TD 10-60. Vždy po čtyřech odběrech se spustí dělič a shromážděný vzorek (cca 8 kg) se vydělí. Dělící poměr děliče je nastaven tak, aby vydělený dílčí vzorek měl hmotnost cca 1 kg. Tento vzorek padá přes rozdělovací klapku do příslušné nádoby hrubého vzorku (klapka je nasměrována dle druhu vzorkovaného uhlí), kde se uloží. Při vzorkování druhého druhu uhlí se s dostatečným předstihem přestaví rozdělovací klapka (podle informace z ŘS o chodu druhu paliva – černé nebo hnědé uhlí). Při tomto přestavení se spustí talířový dělič, kladivový mlýn a oba dávkovače. Cyklus čtyř odběrů nemusí být dodržen. Tím nedochází k míšení černého a hnědého uhlí v děliči. Po ukončení chodu děliče, mlýna a dávkovačů se vzorkovač automaticky nastaví na vzorkování druhého druhu paliva (s cyklem čtyř odběrů). 7.6.2.3
Popis ovládání a signalizace
Ovládání vzorkovací linky je provedeno ze dveří rozváděče CBSO2BJB30. Přepínačem RUČNĚ/AUTOMATICKY se volí režim provozu. Přepínač je uzamykatelný. Ruční režim je určen pro servisní účely. Je řešen zcela mimo programovatelný automat a umožňuje individuální ovládání jednotlivých pohonů tlačítky start, stop. Ovládání rozdělovací klapky tlačítky ozn. „hnědé uhlí“, „černé uhlí“. V případě kladivového odběru se po startu i v ručním provozu provede pouze jeden odběrový cyklus (stop tlačítkem lze zastavit v libovolné poloze). Zastavení kladivového odběru po jednom cyklu je zajištěno indukčním koncovým spínačem. U jednotlivých pohonů je provedena signalizace chodu (u klapky polohy) a signalizace poruchy (výpadek morového spouštěče). Na rozváděči je umístěno tlačítko Total stop (vypíná ovládací fázi pro pohony), signalizace působení total stopu a odstavovací tlačítko total stopu. Další tlačítko Total stop je umístěno přímo na vzorkovači. Řízení linky v automatickém režimu je realizováno kompaktním programovatelným průmyslovým automatem TWIDO Compact TWDLCAA40DRF s operátorským panelem Magelis XBTN 401 fy Schneider. Spuštění vzorkovače se provádí tlačítky, zadávání velikosti zásilky je prostřednictvím operačního panelu, který je zabudován ve dveřích rozváděče. Přes funkční klávesy panelu jsou dostupné další informace o provozu linky (počet odběrů, interval odběru atd.). Určení intervalu odběrů je určeno podle zadané velikosti (hmotnosti) zásilky a respektuje ČSN 44 1304. Provedení odběru je vázáno na chod dopravníku H v místě odběru a dostatečnou (minimální) vrstvu paliva na pásu (signál z váhy). V automatickém režimu je kromě stavu jednotlivých pohonů signalizována
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
80 / 112
samostatnou signálkou i celková porucha, která zahrnuje rovněž nesplněné podmínky automatiky (např. porucha čidla kladivového odběru) s bližší specifikaci závady na terminálu. 7.6.2.4
Vnější návaznosti vzorkovače
Elektrozařízení vzorkovače má následující návaznosti na související zařízení: signalizace chodu stávajícího dopravníku H signalizace dostatečné vrstvy paliva na pásu H signalizace vzorkovaného druhu uhlí (černé, hnědé) 7.6.2.5
Obsluha vzorkovače
Po zapnutí hlavního vypínače je chod zařízení zablokován Total stopem. Obsluha stlačením tlačítka „Odstavení total stopu“ uvede zařízení do provozu. Před zahájením navážení zásilky (na začátku směny) pracovník dá pod sběrné potrubí (hnědé a černé) odběrné nádoby, stlačí tlačítko „Začátek zásilky“, po ukončení navážení (na konci směny) nebo v případě odběru vzorků laboratoří pracovník stlačí tlačítko „Konec zásilky“. Vzorkovač je jinak zcela automatický a pokud jede dopravníkový pás H na něm je dostatek uhlí, provádí odběry v daných intervalech dle normy ČSN 44 1304. Pokud nejede uhlí odebírání vzorků je pozastaveno. Pokud dojde k poruše, tj. v případě výpadku ochrany motorů, stlačením tlačítka „Total stop“ nebo pokud dojde k poruše čidla kladivového odběru je chod linky vzorkovače zastaven. Rozbliká se signálka „Celková porucha“. Při zablokování kladivového odběru cizím předmětem, obsluha po zajištění pásu H a vzorkovače následně odstraní překážku, pak pomocí tlačítka „Kvitování poruchy“ uvede vzorkovač opět do chodu. Po havarijním vypnutí tlačítkem „Total stop“ obsluha uvede vzorkovač opět do chodu stlačením tlačítka „Odstavení total stopu“. V tomto případě je nutné zahájit práci opětovným stlačením tlačítka „Začátek zásilky“. Zadávat velikost zásilky není nutné – v paměti zůstane velikost (zbytek) původně zadané zásilky. Terminál slouží především pro zadávání parametrů automatického režimu vzorkovače. Uživatel terminálu se rozlišuje na obsluhu a technika. Obsluha zauhlování: – může přes terminál zadávat pouze velikost zásilky a jinak pouze sledovat provoz – kontroluje chod jednotlivých částí – poklepem na svodová potrubí uvolňuje případné nálepy – odstraňuje uhelný prach z povrchu – při jakékoliv poruše (nejčastěji se vypne tepelná ochrana motoru) se rozsvítí kontrolka a obsluha je povinna přivolat elektroúdržbu Technik (mistr MaR, VZa) který se musí přihlásit zadáním uživatelského jména a hesla, je potom oprávněn měnit provozní parametry linky. Před přijetím zásilky paliva má možnost
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
81 / 112
obsluha (nebo i technik) zadat hmotnost této zásilky. Během příjmu je zobrazen počet odběrů, který byl již proveden a čas do dalšího odběru. Technik může měnit tyto parametry: Výkon pásu t/h Maximální délka kladivového odběru Délka běhu kladivového mlýna a dávkovačů Délka běhu talířového děliče Datum a čas terminálu Své heslo Vyskytne-li se během provozu nějaká chyba, rozsvítí se signálka „Celková porucha“. Detailnější informace získá uživatel přečtením stručného textového popisu této chyby. Schéma vzorkovače je na str. 83. 7.6.3 Ruční vzorkování S ohledem na kapacitu uhelných zásobníků kotlů K3 a K5 se v podmínkách TOL odebírá vždy 16 dílčích vzorků pro jeden hrubý vzorek. Minimální hmotnost odebraného dílčího vzorku dle ČSN činí: -
Pro hnědé energetické uhlí 0,6 kg
-
Pro černé energetické uhlí 1,2 kg
Minimální hmotnost hrubého vzorku, který vznikne smícháním 16 dílčích vzorků je: -
Pro hnědé energetické uhlí 9,6 kg
-
Pro černé energetické uhlí 19,2 kg
Při vzorkování tuhých paliv je nutné dodržovat nesledující zásady: -
Dílčí vzorky se ukládají do čistých a suchých vzorkovacích konví (vyčištění konve provádí pracovník laboratoře po převzetí předešlého vzorku).
-
Hrubý vzorek se opatří lístkem, který se vloží do vzorkovací konve a musí obsahovat následující údaje:
a)
druh paliva
b)
jméno osoby provádějící vzorkování
c)
datum odebrání a označení směny
Konve s hrubým vzorkem se musí uzavírat těsným uzávěrem, aby nedocházelo k ovlivnění vlhkosti paliva okolním prostředím. Ruční vzorkování paliva je činnost při které je nutno dbát zvýšené opatrnosti. Ruční vzorkování provádí obsluha pásů. Odběry dílčích vzorků musí být prováděny pouze odběrnou lopatkou k tomu určenou z přesypu pásů „H – G“ (palivo taženo ze skládky) nebo z přesypu pásů „B – C“ (palivo taženo z HZ).
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
82 / 112
Před začátkem tažení paliva do uhelných zásobníků provede obsluha pásů, která bude odebírat vzorky, odborný odhad přibližné doby tažení paliva. Na základě této doby provede rozvržení intervalu odebírání vzorků, tak aby bylo odebráno celkem 16 dílčích vzorků z denního množství taženého paliva ve stejných časových intervalech pro každý druh paliva zvlášť. Jednotlivé dílčí vzorky se ukládají na konci odpolední nebo noční směny do čisté vzorkovací konve, která se po odebrání všech 16 dílčích vzorků označí a přenese na místo určené laboratoří. Další činnosti spojené s úpravou hrubých vzorků provádí pracovníci laboratoře dle MPP pro laboratoř.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
83 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
84 / 112
7.7 Hlubinný zásobník Na hlubinný zásobník se při nouzovém zauhlování nahrne uhlí ze skládky pomocí buldozeru v případě, že nejsou přistaveny vozy s uhlím. Obsluha na hlubinném zásobníku kontroluje stav nahrnutého paliva. Vlhké palivo špatně propadává přes mříže, proto je musí obsluha rozmělnit. V zimním období při namrzlém palivu taktéž rozbíjet kusy tak, aby propadly do výsypek HZ. Na mříže hlubinného zásobníku je zakázáno vstupovat.Vstup je povolen jen při položených dřevěných dlážkách nebo pokud je nad mříží dostatečná vrstva uhlí, která zabrání zaklínění nohy v mřížích a není-li v místě pohybu pracovníka na mřížích v činnosti vyhrnovací vozík.Toto platí i pro pracovníky externí firmy.
7.8 Redeponážní kanál Redeponážní kanál prochází pod skládkou paliva v podélném směru. Středem kanálu je veden zauhlovací dopravník „H“ (EBA70). Po konstrukci pásu jezdí vyhrnovací vozíky EBB 71 a 72 - PR2 a PR3, které vybírají palivo ze skládky. Pro snížení prašnosti při tažení paliva musí být v provoze ventilátor - umístěný ve stropě u západní stěny (vypínače jsou umístěny u obou vchodových dveří), zařízení pro odsávání a filtraci - je odsáván přesyp „HG“. Pozor - stropní ventilátor je zařazen v detekčním systému CO skládky. Jeho provoz je závislý na hladině CO v kanále - viz 9.4. Najíždět a odstavovat ventilátor vypínači lze jen při neaktivovaném detekčním systému.
7.9 Vykládka vozů RAJ s vápencem 7.9.1 Příprava k zahájení vykládky Vedoucí směny externí firmy informuje SI, VZa o přistavení vozu s CaCO3 na stáčecí místo. SI,VZa po zjištění stavu naplnění venkovních zásobníků rozhodne, který zásobník se bude plnit a dá pokyn topiči K5 k uvedení do provozu filtru příslušného zásobníku. 7.9.2 Postup práce při vyprazdňování vozu Vyprazdňování vozu provádí IZ, který provede kontrolu vozu RAJ a přípojného místa. Při vyprazdňování vozu se řídí návodem k obsluze vzduchotechnického zařízení vozů RAJ ZVVL Milevsko: Postup při vyprazdňování vozu: -
otevřít odvzdušňovací armatury nádob provést kontrolu uzavření plnících otvorů táhla uzávěrů tlakovzdušného rozvodu přestavit do polohy Z - zavřeno připojit vzduchovou hadici na vstupní přípojné místo připojit dopravní hadici na zvolenou nádobu otevřít uzavírací armaturu na trase zvoleného sila na připojené nádobě uzavřít odvzdušňovací armaturu přestavit táhlo uzávěru na O - otevřeno
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
-
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
85 / 112
otevřít armaturu na přívodu tlakového vzduchu - provést kontrolu - seřízení tlaku na hodnotu 1,5 až 1,9 bar vlastní vyprazdňování po poklesu tlaku k nulové hodnotě je nádoba vyprázdněná uzavřít armaturu na přívodu vzduchu a přestavit táhlo uzávěru na Z - zavřeno provede se profouknutí stáčecí trasy otevřít odvzdušňovací armaturu - nádobu odtlakovat demontovat přepravní hadici a výstupní potrubí nádoby uzavřít záslepkou přepravní hadici připojit na další (plnou) nádobu a dále pokračovat od bodu 8 až do vyprázdnění všech nádob. po ukončení stáčení všech nádob odpojit přepravní a vzduchovou hadici, zkontrolovat zaslepení všech výpustí, otevření odvzdušňovacích armatur a přestavení všech uzávěrů na Z - zavřeno
Schéma přípojného místa pro vozy RAJ a schéma vzduchotechnického zařízení vozů RAJ je na následujících stránkách.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
86 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
87 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
88 / 112
7.10 Vzduchová děla Vzduchová děla jsou umístěna nad přesypem pásů „C – I“ s vyvedením hubic do obou svodek přesypu. Uvedení do provozu: po naplnění vzdušníků stlačeným vzduchem (0,65 MPa) se děla uvedou do provozu přesunutím ručních ventilů do pravé koncové polohy. Je nutné provádět pravidelně - na každé směně - odkalení vzdušníků. Použití : doporučuje se uvádět děla do provozu cca po jedné hodině při vykládce černého uhlí při odstaveném propeleru. Zajištění vzduchových děl: při jakékoliv manipulaci na být uzavřen hlavní přívod vzduchu, obě děla odpálena, odkalovacími armaturami. Na uzavíracím ventilu NESPOUŠTĚT, NA ZAŘÍZENÍ SE PRACUJE. Při ovládací páky na vstupních uzávěrech.
dělech, přesypu či svodkách musí vzdušníky bez tlaku s otevřenými musí být tabulka POZOR dlouhodobé opravě se demontují
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ: - je zakázána jakákoli práce v přesypu „C – I“ bez zajištění vzduchových děl - prostor přesypu musí být uzavřen, aby nedocházelo k vylétávání uhelných částí manipulačními otvory - před odpálením vzduchových děl se obsluha musí přesvědčit, že se nikdo nezdržuje v těsné blízkosti přesypu a jsou uzavřeny všechny manipulační otvory
7.11 Zabezpečovací zařízení - protipožární a protiexplozní systém Systém je pro pracovníky zauhlování bezobslužný. Kontrolu a obsluhu zajišťují pracovníci elektroprovozu. Údržba je zabezpečena dle Plánu preventivní údržby MaR, rozsah činností a četnost dle manuálů výrobce. Pro dodržení správné funkce Systému je nutné: -
před zahájením prací na dopravnících a jejich přesypech nahlásit požadavek na odstavení Systému provoznímu elektrikáři, zabránit mechanickému poškození částí systému při údržbě, opravě, montážních a čistících pracích, zabránit neodborným manipulacím na systému (demontáži čidel, lahví).
7.11.1 Alarmní hlášení „Požár-výbuch na páse“ Po převzetí této informace z řídícího systému Damatic (nebo od topiče K5, SI, TD, elektrovelínu) jsou pracovníci zauhlování povinni bez prodlení informovat předáka zauhlování (R a O směna) a okamžitě provést fyzickou kontrolu zauhlovací trasy se zaměřením na redeponážní kanál, spodní přesypy pásu „I“ a „G“ a horní zakrytované hlavy pásů „I“ a „G“. V případě neobsazení zauhlovacího velínu a zauhlování (odstavený K3 - noční směna) přebírá tuto povinnost pochůzkář kotelny. Výsledek kontroly ohlásí ihned SI.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
89 / 112
7.11.2 Alarmní hlášení „Doutnavý požár na páse „C“ Po převzetí této informace z řídícího systému Damatic (nebo od topiče K5, SI, TD, elektrovelínu) jsou pracovníci zauhlování povinni provést fyzickou kontrolu celé trasy pásu „C“ a pohledem na snímače zjistit u kterého svítí červený indikátor a tím definuje místo zahoření. V případě neobsazení zauhlovacího velínu a zauhlování přebírá tuto povinnost pochůzkář kotelny. Výsledek kontroly ohlásit ihned SI.
7.12 Poruchová signalizace Pro potřeby zauhlování je vytvořena individuální signalizace poruch, kterou tvoří textová zpráva, akustický signál houkačky a tlačítko jejího odstavení, které je umístěno v obrazovce BIOMASA. Textové hlášení s názvem poruchy se objeví v horní liště jakékoliv operační obrazovky Damaticu a zůstává zobrazeno až do jeho odkvitování z kterékoliv operátorské stanice. Příchod poruchy je ohlášen zvukovým signálem houkačky. Historie poruchových hlášení se nachází na obrazovce č. 20 „Alarm Display“. V okamžiku poruchy je barva textu červená a až do jejího odkvitování bliká. Po odkvitování přestane blikat a pokud je porucha aktivní zůstává barva textu červená. Po zániku poruchy se barva textu změní na hnědou. Z Alarm Displeje se odstraní neaktivní poruchy tlačítkem COMPR umístěném v pravém horním rohu Alarm Display. Níže je uveden soupis poruch individuální signalizace: -
CYL10CG002 Systém HRD 1 odstaven CYL20CG002 Systém HRD 2 odstaven CYL30CG001 Aktivace HRD filtru Cipres CYL30CG002 Porucha HRD filtru Cipres EBA30CG002Palivo na vratném pasu „C“ EBA30CH002Porucha systému doutnavého požáru na pásu „C“ EBA30CH003Doutnavý požár na pásu „C“ EBA40CG002Jiskry + CO na pásu „I“ EBA40CG003Působení HRD pásu „I“ EBA80CG002Jiskry + CO na pásu „G“ EBA80CG003Působení HRD pásu „G“ EBB15CG002 Detektor na vstupu před PR1 EBB15CG003 Detektor vstupu na přesypu pásu „A“ a „B“ EBB15CG004 Detektor na vstupu před PR4 UEB00CG001CO na skládce > 30 ppm UEB00CG002CO na skládce > 150 ppm UEB00CG003Teplota nad skládkou > 40 °C
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
90 / 112
Umístění tlačítka pro odstavení houkačky
4 BIO MAS - -ASTAR T 4.1.1 4.1.2 KM KMO KM 3.2 ST 3.1 S 1 2 N4
O F F
A T VÁHA H 3.3 S R O 0 0 0 T 0 0 0PT G> O G> P
VÁHA B
000000000
ODSTAVENÍ HOUKAČKY
3 P R 2
Tlačítko
7.13 Detekční systém CO Systém je pro pracovníky zauhlování bezobslužný. Kontrolu a obsluhu zajišťují pracovníci elektroprovozu. Údržba je zabezpečena dle Plánu preventivní údržby MaR, rozsah činností a četnost dle manuálů výrobce.
7.14 Hasící zařízení Systém pracovníci zauhlování obsluhují místně. Údržba je zabezpečena dle Plánu preventivní údržby MaR, rozsah činností a četnost dle manuálů výrobce.
7.15 Skládka paliva Palivo je dopravováno obsluhou dopravcem na vlečku TOL v samovýsypných vozech WAP. Vozy se vykládají do hlubinného zásobníku a odtud pomocí dopravníkových tras na skládku paliva nebo přímo do zásobníků sypkých hmot jednotlivých kotlů. Palivo pro skladování musí být vychladlé na teplotu okolí, nesmí být zapařené a nesmí obsahovat cizí hořlavé i
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
91 / 112
nehořlavé látky. Zjistí-li pracovníci takovéto předměty v palivu, provedou jejich odstranění mimo HZ, případně skládku. 7.15.1 Princip plnění skládky Před zahájením vykládky paliva z vlaku a jeho transportu na skládku paliva obsluha zauhlovacího velínu provede kontrolu skládky se zaměřením na uložení stávajícího paliva a na jeho stav (známky zahoření). Vstupní vrata na skládku musí být uzavřeny. Případné nejasnosti řeší s VZa nebo s SI. Ložení paliva na skládku je možné dvěma způsoby: - pomocí shazovače - pomocí shazovače a příčného dopravníku „K“ 7.15.1.1.1 Vykládka pomocí shazovače „Na střed“ 1. Příčný dopravník „K„ musí být v parkovací poloze (nebo u východní stěny). 2. Shazovač se posune do požadované polohy na základě povelů obsluhy OP1. 3. Dopravníky se spustí „Start" sekvencí z OP2 nebo je-li v „Lokálu“ z OP1: shazovač se nezastaví v poloze, když bude vykládat přes stropní nosníky skládky jakmile hromada dosáhne úrovně shazovače, blokovací detektor - hladinové čidlo přeruší vykládku odstavením zauhlovací trasy (viz 7.5.2.3.10) je možné přesouvat shazovací vozík za provozu propeleru Zastavení: Zastavení systému se provádí povelem „Stop“ sekvencí. Vykládka pomocí shazovače a distribučního dopravníku „K“ na „L – P“ stranu Shazovač se posune do požadované polohy na základě povelů obsluhy z OP1 Distribuční dopravník se posune „Pod“ shazovač prostřednictvím povelů obsluhy z OP1. (Pokyn k chodu vpřed nebo zpět podle vzájemného umístění shazovače a distribučního dopravníku) Distribuční dopravník „K“ se během pohybu automaticky zastaví ve správné poloze „Pod“ shazovačem Dopravníky se spustí „Start" sekvencí z OP2 (OP1). Směr otáčení distribučního dopravníku lze volit
7.15.1.2 -
-
Zastavení: Zastavení systému se provádí povelem „Stop“. Při sypání na „L“ stranu je uhlí sypáno přímo na násypná pole redeponážního kanálu. Při zvolení „P“ strany je střed sypané hromady cca 12 m vpravo od kanálu a při sypání na „Střed“ je střed hromady cca 5 m od kanálu. Výška haldy uhlí pod shazovacím dopravníkem měřená od nejbližšího elektromotoru dopravníku musí být minimálně pět metrů. Při překročení je nutné provést přemístění shazovače z OP 1, 2. Tyto provozní stavy jsou signalizovány na obrazovce Damatic 1.3, 1.3.1 a 1.3.2. Popis „Start“ sekvence a
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
92 / 112
dalších podmínek je v kapitole 7.5. Shazovač a distribuční dopravník během vykládky není možno přesouvat. Přesunutí je možno provést pouze při odstavené zauhlovací trase. Těchto provozních možností se využívá pro rovnoměrné plnění skládky a vytvoření podmínek pro hutnění nasypaného paliva. 7.15.1.3 Úprava skládky- založení skládky V době letní odstávky je množství paliva ve skládce udržováno sníženým přísunem vlaků na minimální zásobě. Při zahájení předzásobování je nutno pečlivě zakládat spodní část skládky a to tak, že palivo bude postupně navyšováno a neustále hutněno buldozerem ve směru od severní stěny skládky k redeponážnímu kanálu. Zhutňování se provádí po vrstvách 0,5 až 0,7 m. Tímto opatřením se výrazně sníží riziko zahoření paliva na volně sypané skládce, neboť přívod vzduchu do paliva je omezen. 7.15.1.4 Pohyb buldozeru na skládce Buldozery pracující na kryté uhelné skládce musí být vybaveny funkčním katalyzátorem, klimatizací, hasícím přístrojem a dalším zařízením dle předpisu výrobce. Dále je nutné: - při úpravě skládky musí buldozerista dbát na to, aby nebyly vytvářeny hluboké zářezy, stěny a prolákliny - při nahrnování na redeponážní kanál dbá dodržování minimální vrstvy při přejíždění redeponážního kanálu: při vrstvě uhlí do 1 m nad kanálem nesmí buldozer na kanál vjet při vrstvě uhlí nad 1 m nad kanálem smí buldozer na kanál vjet pouze v kolmém směru při vrstvě uhlí nad 3 m nad kanálem smí buldozer vjet na kanál jak v kolmém, tak i v šikmém směru před vjezdem na skládku paliva je buldozerista povinen se přesvědčit, že zauhlovací trasa na skládku je mimo provoz -
při práci buldozeru ve kryté uhelné skládce nesmí být skládka zauhlována ani nesmí být v provozu dopravníky paliva na skládku
Buldozer musí být odstaven – zaparkován, zajištěn a vždy vypnut motor mimo prostor kryté uhelné skládky. -
při úpravě skládky (hrnutí paliva) musí mít buldozerista zavřené dveře zajišťuje bezpečnou průjezdnost a funkčnost vyhrnovacích oken na HZ - minimální průjezdná výška je 2,5 m před výjezdem se skládky paliva očistí buldozer od uhlí a uhelného prachu po každém použití buldozeru tento očistit před garážemi buldozerů zařízením Wap udržuje v čistotě příjezdovou komunikaci, dbá na čistotu a pořádek v garáži buldozeru při úpravě skládky paliva se dále buldozerista řídí předpisy výrobce při aktivaci detekčního systému CO nebo přenosného analyzátoru CO odstaví stroj a opustí skládku
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
93 / 112
7.15.2 Princip vyprazdňování skládky Vyprazdňování - tažení paliva ze skládky do zásobníků kotlů se děje za normálního provozu přes vyhrnovací vozíky - propelery PR 2 v zadní (černé) a PR3 v přední (hnědé) části skládky v příslušných sekvencích. Vyžaduje-li to situace, je palivo přihrnováno na redeponážní kanál buldozerem, stejně tak může být palivo hrnuto přes vyhrnovací okna na hlubinný zásobník. Odebírání paliva z redeponážního kanálu skládky propelerem by se za normálního provozního stavu mělo provádět po celé části skládky, tj. od mezní krajní polohy až po koncové vypínače u dělící stěny. 7.15.3 Kontrola teploty paliva na skládce Krytá skládka paliva je pro účely měření rozdělena pomyslnou sítí na 21 měřících bodů, které jsou rovnoměrně rozmístěny po celé ploše skládky - viz Schéma měřících míst a tabulka naměřených hodnot str. 94. Vlastní měření se provádí metodou vpichu teploměrného čidla pod povrch skládky do hloubky cca 1,5 m. Nepřístupná místa skládky se měří z obslužné lávky pásu „J“ pomocí pyrometru a tyčových teploměrů. Termíny měření - každý pátek na ranní směně. při zjištění ohniska zapařeného nebo doutnajícího paliva a v průběhu jeho likvidace každý den - při nárůstu teploty o 3 °C za 24 hod - každý den Měření organizuje a za jeho provádění odpovídá mistr MaR. Vlastní měření provádějí pověření pracovníci MaR. Výsledky měření jsou zaznamenávány do samostatné tabulky viz. „Schéma měřících bodů a tabulka naměřených hodnot“ str. 95. S výsledky měření jsou vedoucí výroby, SI a VZa seznámeni v prostředí Lotus Notes. Archivaci zabezpečuje vedoucí výroby. Vza předá výsledky měření buldozeristům, kteří provedou likvidaci ohnisek. -
7.16 Místní ovládání Je-li znemožněno najetí zauhlovacích trasy poruchou řídícího systému Damatic, je možné provést najetí zauhlovací trasy z HZ na zásobníky kotle K3. Ovládání pásů a pluhů je z deblokovacích skříní umístěných u jednotlivých zařízení: - ovládání pásu „A“ - ovládání propeleru PR1 - ovládání pásu „B“ - ovládání pluhu EBB35 -P1 - ovládání čerpadla hydrauliky EBB35 -P1 - ovládání pluhu EBB10 - P2 - ovládání čerpadla hydrauliky EBB10 - P2 - ovládání pásu „C“ - ovládání pásu „D“
sklep pod HZ sklep pod HZ přesyp „B – C“ u pluhu P1 (most) u pluhu P1 (most) u pluhu P2 (+ 22 m) u pluhu P2 (+ 22 m) + 22 m (u velínu) + 22 m (u pásu „D“)
Ovládání pluhů je do místního ovládání zařazeno pro možnost poruchy systému v okamžiku, kdy pluh P1 nebo P2 bude v dolní poloze, což by znemožnilo tažení na zásobníky K3.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
94 / 112
Schéma měřících míst na skládce paliva a tabulka naměřených hodnot Měřeno dne : Zadní část skládky bod A B 1 °C °C 2 °C °C 3 °C °C Dělící stěna 4 °C °C 5 °C °C 6 °C °C Přední - zúžená stěna 7 °C °C
C °C °C °C °C °C °C °C
1
2
3
4
5
6
7
Veolia Energie ČR, a.s. A
B
C
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
95 / 112
7.17 Postup při mimořádných provozních stavech 7.17.1 Zimní provoz při vykládce paliva V období silných mrazů, kdy jsou vagóny přistavovány se zmrzlým palivem, se musí před otevřením na hlubinném zásobníku rozmrazit. 7.17.1.1
Vlastní postup při rozmrazování
Vozy určené k rozmrazování musí být přistaveny na rozmrazovací pole tak, aby konce trubek přesně odpovídaly koncům vozových skříní. Veškerý posun po koleji č. 4 musí být prováděn při odstaveném rozmrazovacím zařízení. Zodpovídá vedoucí směny externí firmy. 7.17.1.2
Uvádění rozmrazovacího zařízení do provozu ze studeného stavu
Parní rozdělovač ve stanici LTO nahřeje a natlakuje na pokyn SI inspekční zámečník. Provádí se 1x ročně vždy s příchodem mrazivého období. Potrubí se pozvolna ohřívá dle předpisů pro najíždění parního potrubí (ohřev 5 oC za minutu). Teprve po prohřátí na provozní teplotu může být potrubí zatíženo otevřením armatury na rozdělovači - stanice LTO. 7.17.1.3
Provozní manipulace
Provádí je vedoucí směny externí firmy. Před uvedením do provozu zkontroluje stav zařízení a podtrhne ventily z hlavního potrubí do jednotlivých rozmrazovacích polí. Potrubí se pozvolna ohřívá dle předpisů pro najíždění parního potrubí (ohřev 5 oC za minutu). Teprve po prohřátí na provozní teplotu může být potrubí zatíženo na plný výkon otevřením armatur. Krátkodobé odstavení zařízení Je to odstavení na dobu kratší než 2 hodiny (např. přesunu rozmrazených vagonů). Provádí se uzavřením páry do rozmrazovacích polí jednotlivými armaturami DN 50 (hlavní potrubí zůstává pod tlakem). Najíždění zařízení po krátkodobém odstavení Provádí se pozvolným postupným otevíráním armatur do jednotlivých polí. Dlouhodobé odstavení zařízení Je to odstavení delší jak 2 hodiny z důvodů poruchy či tažení ze skládky. V těchto případech je nutné mít podtržené armatury jednotlivých polí, aby nedošlo k zamrznutí napařovací trasy nebo polí. Při netěsnostech potrubí (armatur) napařování se napařovací trasa musí odstavit na rozdělovači páry ve stanici LTO. Zajišťuje vedoucí externí firmy a okamžitě o manipulaci informuje SI. Armatury jednotlivých polí zůstávají podtrženy. Kalorifer na přesypu pásů „B – C“ Pára pro kalorifer je brána z přívodního parního potrubí přes uzavírací armaturu. Větrák kaloriferu se spouští tlačítkem ve „Skleníku“. Kondenzát je vyveden na kanál. V zimním
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
96 / 112
období - při poklesu teplot pod bod mrazu je provoz kaloriferu nepřetržitý. Na bezporuchový provoz kaloriferu (těsnost, funkce, výkon) dbá předák zauhlování, nebo jím pověřený pracovník. Zajištění bezpečnosti práce Veškeré manipulace s rozmrazovacím zařízením se provádějí na pokyn vedoucího externí firmy, provádějící vykládku paliva, který zajišťuje bezpečnost v místě rozmrazovacích polí. Zejména v době najíždění zařízení zajistí, aby nedocházelo k pohybu osob v místě rozmrazovacích polí a tím k nebezpečí vzniku úrazu. Dále zajišťuje včasné usazení zábran kolem ovládacích tyčí ventilů na vstupu páry do rozmrazovacích polí 3 a 4 (ventily jsou umístěny v šachtách). Po ukončení vykládky zajistí šachty kryty a provede úklid zábran a ovládacích tyčí do prostoru ± 0,00 m přesýpací stanice. Zvýšenou pozornost věnuje odstraňování ledu, sněhu z chodníku podél napařovacích polí! Operativně zajišťuje posyp solí nebo jiným vhodným posypovým materiálem. 7.17.1.4
Péče o buldozery v zimním období
U provozovaných buldozerů je v zimním období v chladící soustavě nemrznoucí směs (Fridex). Při dolévání vody je nutná kontrola hustoty - na požádání provede středisko strojní. I zde je nutné provádět pečlivou kontrolu a případné dobíjení akumulátorů. Buldozery „Mimo provoz“ mají vypuštěnou chladící kapalinu a akumulátor je uložen ve strojní údržbě buldozerů. 7.17.1.5
Protimrazové opatření pro pásovou dopravu paliva
Při venkovních teplotách nižších jak – 10 0C je nutno zajistit: -
trvalý provoz axiálního ventilátoru zajišťující přísun teplého vzduchu z prostoru napájecích nádrží do prostoru + 22 m, uzavření všech oken, zatěsnění mostní konstrukce
-
při každém nájezdu pásové dopravy bude provedena kontrola, zda elektromagnetické brzdy pásů jsou uvolněné (nebezpečí přimrznutí brzdových čelistí)
7.17.2 Čištění zásobníku paliva Zásobníky paliva se provozují dle „Provozního předpisu pro skladovací zařízení sypkých hmot (Zásobníky paliva)“. 7.17.3 Živelná událost 7.17.3.1
Požár
Zjistí-li obsluha ohnisko požáru na zařízení, je její povinností v případě zárodku požáru jej okamžitě uhasit. Není-li schopen požár likvidovat, ohlásí na vrátnici podle pokynů v PPS požár a vrátnice po dohodě s SI zavolá na tel. č. 150, útvar sboru PO Olomouc. Velitel požární hlídky - SI řídí a rozhoduje o dalším postupu při likvidaci požáru do příjezdu členů sboru PO. Při požáru zauhlovací trasy použít hydranty a hasící přístroje.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
7.17.3.2
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
97 / 112
Povodňová situace
Při vyhlášení povodňového stupně pro Olomouc se provoz TOL řídí podle havarijního a protipovodňového plánu. Práce řídí SI, v případě vyhlášení povodňové situace řídí práce spojené s povodní „Havarijní komise RSTM“. 7.17.4 Výskyt CO v redeponážním kanále Činnost obsluh při výskytu CO je uvedena kapitole 9.4. 7.17.5 Působení protipožárního a protiexplozního systému Při působení čidel těchto systémů musí být ihned informován SI, který ve spolupráci s oddělením elektro provede kontrolu zařízení, určení místa a příčiny aktivace systému. O dalším provozu zařízení rozhodne SI. 7.17.6 Zaplavení podlaží - 6 m V případě zaúčinkování protipožárního systému (pás I,G) a spuštění systému hasícího okruhu, dochází k hromadění hasící vody v podlaží – 6 m. Z důvodu ochrany před zaplavením zařízení uhelného propadu je v jímce (- 6 m) instalováno čidlo pro snímání hladiny vody napojené do řídícího systému Damatic – stránka 1.3. Při signalizaci „zaplavení zauhlování“ zauhlovač-obsluha zauhlovacího velínu, topič K5, SI informuje IZ. IZ okamžitě zahájí čerpání vody z jímky na podlaží – 6 m přenosným čerpadlem. 7.17.7 Použití hasícího zařízení O použití hasícího zařízení musí být ihned informován SI, Vza. 7.17.8 Neprůchodné násypky redeponážního kanálu Vlivem dlouhodobých odstávek kotlů, zhutněním paliva vlastní váhou nad redeponážním kanálem, vlhkostí paliva, přejížděním buldozeru přes redeponážní kanál či neodebíráním paliva po celé délce skládky, může dojít ke stavům, kdy násypky kanálu budou neprůchodné, čímž se zamezí odběru uhlí z části skládky.Tento stav je nežádoucí - snižuje manipulační schopnost skládky a zvyšuje nároky na obsluhu a zvyšuje nebezpečí samovznícení. Jsou-li násypky neprůchodné ve větším měřítku (pole a více), je nutné provést odhrnutí paliva od těchto polí kanálu buď přes vyhrnovací okno na HZ nebo přehrnout na volné místo skládky bez vytvoření hlubokých zářezů a stěn. Dále je nutné vyjet z jednoho pole redeponážního kanálu palivo tak, aby bylo zřejmé, kudy kanál prochází a v jaké výšce jsou dělící železobetonové překlady. Po vytyčení směru a výšky paliva na redeponážním kanále provádí buldozerista skrývku dle pokynů poučeného pracovníka s maximální opatrností, aby nedošlo k poškození železobetonových překladů. Poučení pracovníků provede před zahájením prací VZa nebo SI. Do výšky uhlí nad 3 m paliva nad redeponážním kanálem smí buldozerista najíždět při odkrývání kanálu v kolmém i šikmém směru, do výšky uhlí nad 1 m paliva pouze v kolmém směru. Odtěžení vrstvy uhlí pod 1 m výšky nad kanálem musí být provedeno ručně tyčí . Pracovníci musí při uvolňování paliva stát vždy mimo redeponážní kanál. Tyto práce řídí přímo SI, který je ve spojení s obsluhou pásů přes vysílačku či
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
98 / 112
telefon. Vlastní uvolňování probíhá při odstaveném propeleru. Na pokyn SI se práce přeruší a je najet propeler pro odebrání uvolněného paliva. Poté je propeler odstaven a SI dá pokyn k uvolňovacím pracím až do uvolnění všech polí kanálu. Průběh prací je podobný jako při uvolňování paliva v zásobnících paliva. 7.17.9 Zahoření paliva na kryté skládce Vlivem vlhkosti obsažené v palivu a přístupu vzduchu při nedostatečném zhutnění na skládce paliva (zvlášť v jejích krajích), může dojít k lokálnímu nárůstu teplot. Průvodními znaky samovznícení jsou zvýšená teplota paliva, zvýšená teplota na skládce, viditelné zadýmení, zvýšená koncentrace CO na skládce a redeponážním kanále a vlhké povrchové skvrny na palivu. Buldozerista je povinen při kontrole skládky sledovat tyto příznaky a ty ihned hlásit VZa nebo SI, kteří rozhodnou o následujících postupech. Jestli-že je samovznícení paliva zachyceno v počátcích, to je při teplotě paliva 40 – 50 °C, zahájí se likvidace. Buldozerem se toto palivo přehrne na připravený redeponážní kanál (vyjeté pole) nebo na HZ.Přehrnutím se smíchá se studeným palivem a ochladí se. Dále je transportováno do zásobníků kotlů. Teplotu 65 °C ve skládce považujeme za počátek procesu samovolného vznícení, tyto práce probíhají za přímého řízení SI. Při hrnutí zahořeného paliva buldozerem je třeba dbát zvýšené opatrnosti (snížená viditelnost vlivem zapáření a zadýmení),možnost vzniku dutin v hořícím uhlí, výskyt CO na skládce. Je-li uvedena v činnost zvuková a světelná signalizace Detekčního systému CO na skládce, veškeré práce směřující k odstranění mimořádného stavu probíhají za použití ochranných masek s filtry CO. Při provozu přes redeponážní kanál je obsluha pásů v kanále upozorněna na přítomnost CO Detekčním systémem. Při provozu přes HZ provede SI měření na přítomnost CO ručním analyzátorem. Zahořelé palivo se pokud možno táhne do vyjetých zásobníků provozovaných kotlů, aby se předešlo možnosti zapálení uhlí v zásobnících. Topiči kotlů - pochůzkáři jsou na toto upozorněni, aby při případném uvolňování paliva přísně dodržovali bezpečnost práce. Po celou dobu tažení zahořeného paliva se musí dbát zvýšené opatrnosti a provádět pečlivě kontrolu celé provozované trasy. Ve výjimečných případech, kdy je taženo žhavé uhlí přes redeponážní kanál, musí být propeler stažen na nízký výkon a je možno skrápět pás vodou buď s hadice nebo pomocí trysek hasícího zařízení před přesypem pásů „H-G“ (ostatní trysky jsou v předstihu demontovány a vývody zaslepeny). Po ukončení tažení musí být celá zauhlovací trasa zkontrolována, uklizena - zvlášť důležité je zaměřit se na přesyp bočnicového pásu „H-G“, „G – F“ a prostoru šneků. Po ukončení prací se provedou zápisy do provozních deníků Zauhlování a Knihy předání SI včetně následného požárního dohledu. 7.17.10 Porucha řídícího systému Damatic Při poruše řídícího systému Damatic je možné provozovat zauhlovací trasy dle čl. 7.16.
8 PŘEDÁVÁNÍ, PŘEJÍMKA ZAŘÍZENÍ DO OPRAV A Z OPRAV 8.1 Předávání zařízení do opravy Předává-li se pracoviště do opravy, ať již v rámci BO, GO, poruchy či odstranění mimořádného jevu, musí být na pracoviště vystaven „B“ příkaz strojní. Zařízení určené k
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
99 / 112
opravě je nutno předem řádně očistit. Je-li na strojním zařízení (přesypy, pásy) instalováno protiexplozní a protipožární zařízení, musí být jejich zajištění uvedeno v příkaze „B“. V případě práce na elektrozařízení i „B příkaz elektro“. „B příkaz strojní“ musí být vystaven při práci na: - dopravníkových pásech - pohony a převodovky dopravníkových pásů - vyhrnovacích vozících - práce na vzorkovací stanici - práce v zásobnících paliva - na přesypech pásů (v blízkosti točivého zařízení) - na zařízení pro dopravu uhelného propadu - shrnovacích pluzích „B příkaz strojní“ vystavuje vedoucí pracovní skupiny a vlastní zajištění pracoviště provádí dle instrukcí SI inspekční služba. Po zajištění pracoviště se SI spolu s vedoucím pracovní skupiny ověří, zda zajištění pracoviště odpovídá bezpečnostním předpisům a zápisu v „B příkazu strojním“. Svými podpisy v „B příkazu" provedou předání pracoviště z provozu do opravy. Předání pracoviště musí být vždy provedeno a bez splnění této zásady nesmí být práce zahájeny. Za splnění této podmínky je odpovědný: - za provoz vždy SI - za pracovní skupinu vždy vedoucí pracovní skupiny Obsluha zařízení musí být o zajištění pracoviště vždy informována a o zajištění musí provést zápis do Provozního deníku. Po ukončení předání pracoviště a podepsání „B příkazu strojního“ SI a vedoucím pracovní skupiny si vedoucí ponechá originál „B příkazu“. Kopie zůstává trvale u SI.
8.2 Přejímání pracoviště z opravy Po ukončení prováděných prací na zařízení musí být provedena opětovná přejímka zařízení z opravy do provozu. Součástí předání musí být: -
kontrola provedených prací kontrola připravenosti zařízení pro provoz kontrola stavu zařízení stanovení nutnosti požárního dohledu
Vedoucí pracovní skupiny oznámí SI ukončení prací a provedou kontrolu předávaného zařízení. Potvrzení o přejímce zařízení z opravy do provozu se provede do kopie „B příkazu strojního“ u SI podpisem obou. Vedoucí pracovní skupiny odpovídá za to, že opravářské práce skončily, nebrání provozu a pracovníci, kteří se na opravě podíleli, pracoviště opustili. SI podpisem potvrdí provedení celého rozsahu požadovaných prací a po převzetí pracoviště informuje obsluhu o ukončení prací na zařízení, popř. dá pokyn k uvedení zařízení do provozu. Odjištění provedou provozní zaměstnanci. Není-li předání zařízení provedeno v „B“ příkazu písemně, nesmí být zařízení uvedeno do provozu. Obsluha zařízení po provedení zápisu do provozní knihy o ukončení prací uvede zařízení do provozu
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
a překontroluje jeho funkci. V případě dílčích závad případném dalším odstavení zařízení.
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
100 / 112
informuje SI, který rozhodne o
8.3 Zajištění elektrozařízení V případě nutnosti zajištění elektrozařízení vyžádá SI zajištění na elektrovelínu, manipulant zajistí zařízení ve spolupráci s inspekčním elektrikářem na směně. Na práce na elektrozařízení se vystavuje „B příkaz elektro“, který zůstává uložen na rozvodně TOL. „B příkaz elektro" se vystavuje podle vnitřního předpisu. Zrušení „B příkazu elektro" si vyžádá opět SI na elektrovelínu TOL.
8.4 Opravy prováděné pracovníky střediska strojní Opravy a mazání veškerých strojů, zařízení a dopravních mechanizmů provádí pracovníci střediska strojní. 1 x za týden provede strojní údržba kontrolu teplot ložisek válečků pásu „G“ a „I“ a kontrolu řetězových dopravníků E1 a E2. Mazání se provádí dle platných Mazacích plánů.
8.5 Opravy prováděné provozními zaměstnanci Provozním zaměstnancům je zakázáno provádět opravy na zařízení bez vědomí a souhlasu SI. Za zajištění pracoviště odpovídá vždy SI.
8.6 Povolení prací s nebezpečím požáru a výbuchu 8.6.1 Systém povolování prací Práce se zvýšeným nebezpečím vzniku požáru nebo výbuchu je možné v Teplárně Olomouc provádět jen na základě písemného povolení v souladu se směrnicí ŘS-SM-4.23/01 „Stanovení organizace zabezpečení požární ochrany“ a pracovního postupu RSTM-PP4.23/01.01 „Systém povolení pro práce v prostoru s nebezpečím požáru nebo nebezpečím výbuchu s následným požárem“, kde je uveden způsob vydávání povolení pro práce se zvýšeným nebezpečím. Pracovní postup stanovuje závazná pravidla a vymezuje povinnosti zaměstnanců RSTM, cizích firem, požárních asistenčních hlídek a požárních preventivních hlídek k provádění činností se zvýšeným nebezpečím v prostorech s nebezpečím požáru nebo nebezpečím výbuchu a následným požárem v objektech RSTM.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
8.6.1.1
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
101 / 112
Stanovené prostory v zauhlování ve kterých se při činnostech se zvýšeným nebezpečím vzniku požáru musí vypisovat tiskopis „Povolení”
Povolení práce
X
Pro činnost v prostoru se zvýšeným nebezpečím požáru Pro činnost v prostoru s nebezpečím výbuchu – příkaz „V“
Zatrhnout činnost
Závodní vlečka, vykládka vagónů, hlubinný zásobník, krytá skládka, přesýpací stanice, dopravníkové trasy a přesypy zauhlovacích pasů do zásobníků na kotelně, systém odsávání filtru CIPRES. 8.6.1.2
Stanovené prostory zauhlování ve kterých se při činnostech s nebezpečím výbuchu musí vypisovat tiskopis „Povolení” – příkaz „V“
Povolení práce X
Pro činnost v prostoru se zvýšeným nebezpečím požáru Pro činnost v prostoru s nebezpečím výbuchu – příkaz „V“
Zatrhnout činnost
Vnější část zauhlování Hlubinný zásobník včetně propelerů Přihrnovací zásobník skládky paliva (redeponážní kanál) včetně propelerů Přesypy mezi pásy, prostor výpadů uhlí na skládku paliva Vzorkovače paliva Bočnicové dopravníky Filtr CIPRES Redlery (E1, E2) Zásobníky paliva pro K3 a K5 8.6.1.3
Povinnosti pracovníků zauhlování při pracích údržby se zvýšeným nebezpečím vzniku požáru nebo výbuchu
Vza případně SI, zajistí v případě nestandardního provozního stavu v rámci větší intenzity nánosů uhelného prachu zvýšenou četnost úklidů a kontrol. Pracovníci zauhlování, kteří provádí pomocnou činnost (odstranění nánosů hořlavé látky uvnitř i vně prostorů zařízení, vyvětrání prostorů, odstranění případně zvlhčení prachu apod.) při pracích údržby nebo provádí následný požární dohled, potvrzují, že byli seznámení s pracovištěm a s hrozícím nebezpečím a způsoby jak nebezpečí předcházet.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
102 / 112
9 BEZPEČNOSTNÍ A HYGIENICKÉ PŘEDPISY 9.1 Obsluha pásů a zauhlovacího velínu Při obsluze dopravníků a vyhrnovacího zařízení je zejména zakázáno: -
-
uvádět dopravník do chodu bez upozornění ostatních pracovníků nebo při vyřazených nebo poškozených zabezpečovacích zařízeních, odstraněných krytech a zjištěných závadách ohrožujících bezpečný provoz zařízení přivádět materiál na zastavený dopravník uvádět do chodu zatížené dopravníky, pokud to nevyžadovala situace odvrácení nebezpečí nebo výpadek zařízení či elektřiny nakládat a vykládat uhlí mimo místa k tomu určená přetěžovat dopravní pásy zapínat spínač, pokud je označen výstražnou tabulkou „Na zařízení se pracuje“ vyřazovat z funkce bezpečnostní zařízení a sdělovací prostředky, poškozovat nebo neoprávněně odstraňovat bezpečnostní značky, tabulky a kryty provádět jakoukoliv opravu, pokud obsluha není pro tyto práce určena nebo nemá potřebnou kvalifikaci čistit konstrukce pásů za chodu vstupovat na pásy, přelézat nebo podlézat je za jejich chodu, mimo určené a označené přechody a podchody zdržovat se v označených nebezpečných prostorách chodit a lézt po krytech a mřížích, které nejsou pro tyto účely konstruovány a jsou označeny výstražnou značkou ručně pomáhat chodu pásu otevírat provozní otvory za chodu, s výjimkou ručního vzorkování paliva (přesyp „H – G“ a „B –C“) opírat jakékoliv předměty o pásy najíždět pojízdným zařízením (propelery) na bezpečnostní koncové spínače mimo jejich funkční přezkoušení nosit prstýnky při manipulaci v zauhlování odklízet spadlý materiál pod vrchní i spodní větví pásu a v prostorách hnacího, napínacího a vratného válce za chodu pásu pracovat bez řádného osvětlení vstupovat bez povolení do zásobníků
Dále je nutné: - dodržovat bezpečnostní předpisy pro radionuklidové zářiče umístěné na zásobnících B51 a B52 - dodržovat předpisy pro vzduchotechniku (odsávání a filtrace) a protipožárního a protiexplozního systému - při aktivaci čidel CO v redeponážním kanále - světelná a zvuková signalizace v činnosti - urychleně opustit toto pracoviště, ohlásit vše SI a řídit se jeho příkazy
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
103 / 112
Další povinnosti: -
-
počínat si tak, aby neohrožoval zdraví a lidský život svůj a svých spolupracovníků
pokud zjistí závady na pracovišti ohrožující zdraví nebo životy spolupracovníků, musí tyto bezpodmínečně hlásit předákovi v zauhlování a SI musí používat ochranné a pracovní pomůcky a udržovat je v bezvadném stavu dodržovat předpisy a pravidla k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci zúčastňovat se pravidelných školení ochrany zdraví a hygieny při práci podrobovat se 1 x za 3 roky zkouškám z bezpečnosti práce podrobovat se lékařským prohlídkám používat vykázaných cest, vchodů, východů hlásit každý pracovní úraz, který se stane jemu nebo některému spolupracovníkovi (týká se i drobných, nevinně vypadajících úrazů) dostaví li se během prací bolesti hlavy, tlak ve spáncích nebo čele, musí ihned uvědomit SI, který zajistí kontrolu ovzduší na obsah CO v ohroženém prostoru chránit zařízení, sloužící k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci
9.2 Obsluha buldozeru Obsluha skládky - buldozerista je povinen: -
při převzetí směny vizuálně zkontrolovat skládku paliva, zda nejsou patrné příznaky samovznícení dbát, aby na skládku paliva nevstupovali nepovolané osoby buldozerista musí být vybaven přenosným analyzátorem CO znát a důsledně dodržovat čl. 9.4 , 9.5 o ochraně před CO a první pomoc počínat si tak, aby neohrožoval zdraví a lidský život svůj a svých spolupracovníků pokud zjistí závady na pracovišti ohrožující zdraví nebo životy spolupracovníků, musí tyto bezpodmínečně hlásit předákovi v zauhlování a SI musí používat ochranné a pracovní pomůcky a udržovat je v bezvadném stavu dodržovat předpisy a pravidla k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci zúčastňovat se pravidelných školení ochrany zdraví a hygieny při práci podrobovat se 1 x za 3 roky zkouškám z bezpečnosti práce podrobovat se lékařským prohlídkám používat vykázaných cest, vchodů, východů hlásit každý pracovní úraz, který se stane jemu nebo některému spolupracovníkovi (týká se i drobných, nevinně vypadajících úrazů) dostaví li se během prací bolesti hlavy, tlak ve spáncích nebo čele, musí ihned uvědomit SI, který zajistí kontrolu ovzduší na obsah CO v ohroženém prostoru chránit zařízení, sloužící k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci
9.3 Charakteristika pracoviště z hlediska bezpečnosti a hygieny práce Pracoviště zauhlování včetně skládky je pracoviště se zvýšenou prašností a hlučností dopravníků (hlavně na podlaží + 22 m). Obsluha je povinna používat ochranné pomůcky a prostředky, to znamená ochranný pracovní oděv, respirátor k ochraně dýchacích cest,
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
104 / 112
pracovní obuv s protiskluzovou podrážkou, chrániče sluchu při chodu zařízení, pracovní rukavice případně ochrannou masku (výskyt CO). Použití OOP pro pracoviště zauhlování je definováno v tabulce na dalších stránkách.
9.4 Ochrana před oxidem uhelnatým Oxid uhelnatý (CO) je bezbarvý plyn bez zápachu, který není možno rozpoznat smysly. Vzniká při nedokonalém spalování uhlí, dřeva. Vliv na člověka
Koncentrace CO [ppm] 50
normální, bez vlivu
200
bolesti hlavy, nevolnost, mdloby
400
silné bolesti (silné příznaky)
800
bezvědomí do 2 hod, smrt do 3 hod
Práce či pohyb v zamořených prostorách je možný pouze za použití ochranných masek. Používané CO filtry jsou omezeny 45 minutami pobytu v zamořeném prostoru. Po uplynutí 45 minut musí být filtry vyměněny. Masky a filtry jsou uloženy u SI, který také vede evidenci o použití jednotlivých filtrů. Před vrácením masky zajistí pracovník její očištění saponátovým roztokem. Likvidace použitých filtrů bude prováděna dle předpisu pro odpadové hospodářství. 9.4.1 Nebezpečná místa s výskytem oxidu uhelnatého Jsou skládka paliva a redeponážní kanál. Tyto prostory jsou nepřetržitě monitorovány čidly reagující na zvýšenou teplotu (zahoření paliva) a koncentraci CO. Při zvýšení koncentrace CO nad 30 ppm dojde ke spuštění stropních ventilátorů. Při zvýšení koncentrace na tzv. druhou mez - 150 ppm je spuštěn systém alarmů - oranžové majáky, sirény a odstavení ventilace. SI s provozním elektrikářem na příslušných měřících ústřednách ověří příčinu (zvýšení CO, teploty nebo porucha čidla) a místo vzniku alarmu. Při zvýšené koncentraci CO či zvýšené teplotě (nad + 40 0C) provede kontrolu pracovišť a zamezí vstup na tyto pracoviště. Likvidace zahořelého paliva probíhá pod vedením a za přítomnosti SI. Veškeré práce probíhají za použití ochranných masek s filtry na CO. Při poklesu koncentrace CO pod kritickou mez dojde k odstavení alarmu. Po resetování ústředny dojde ke spuštění stropních ventilátorů. Překročení první i druhé meze je signalizováno v systému Damatic.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
Činnost Kontrola pracoviště po převzetí směny Kontrola a čištění propelerů, přesypů, dopravníků uhelného propadu Kontrola zauhlovacích trasa Manipulace na zauhlovací trase Uvolňování paliva na mříži HZ Stáčení vozů RAJ nebo autocisteren s vápencem a pískem Tažení paliva do zásobníků nebo na skládku Vzorkování paliva na vzorkovačích nebo ručně Úklid zauhlovacích tras Údržba přidělených strojů (buldozerů) Práce při výskytu CO v zauhlování Úprava - hrnutí paliva na skládce Práce na skládce
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
105 / 112
Pracovní oděv
Pracovní obuv
Ochranná přilba
Ochranné brýle s těsnící gumou
Respirátor
Rukavice ochranné
Chrániče sluchu
Ochranná maska
Přenosný analyzátor CO
povinné, povinné při zvýšení prašnosti – nařizuje SI, povinné při provozu transportních zařízení Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
106 / 112
9.5 První pomoc při otravě oxidem uhelnatým Postižená osoba se musí převést na čerstvý vzduch. Do příchodu lékaře je nutno postiženého položit na záda, podložit mu hlavu, rozepnout oděv, přikrýt přikrývkou a zabránit podchlazení. Postižený musí mít tělesný a duševní klid. Totéž platí v případě bezvědomí. Nedýchá-li postižený, je třeba ihned zavést umělé dýchání z plic do plic a nepřetržitě je provádět až do příchodu lékaře.
10 POŽÁRNÍ BEZPEČNOST 10.1 Povinnosti pracovníků Povinností každého zaměstnance je počínat si tak, aby nezavdal příčinu ke vzniku požáru. V případě zpozorování ohniska požáru je povinností každého pokud je sám schopen okamžitě přistoupit k jeho likvidaci. Po uhašení požáru a uvedení pracoviště (prostoru) do původního stavu oznámí vzniklou situaci svému nadřízenému a technikovi BOZP a PO v TOL (RSTM). Nestačí-li zaměstnanec sám na uhašení požáru, postupuje v ohlašovacích povinnostech dle schválených požárních poplachových směrnic.
10.2 Charakteristika pracoviště Všechny prostory zauhlování jsou pracoviště se zvýšeným nebezpečím požáru. Proto obsluha zauhlování musí dodržovat pořádek a čistotu na pracovištích, aby vrstva prachu nepřekročila výšku 1 mm. Pro pracoviště zauhlování je zpracován požární řád "Zauhlování".
10.3 Umístění hasících přístrojů, druhy, použití Nejrozšířenějším hasebním prostředkem je voda.Rozvod požární vody pod zemí je vyústěn podzemními hydranty a nad zemí je ukončen v nadzemních hydrantových skříních. Každá hydrantová skříň je vybavena požární hadicí typu C a proudnicí. K zabezpečení rychlé a úspěšné likvidace požáru v zárodku jsou po pracovištích divize rozmístěny ruční hasicí přístroje. Podle obsahu náplně se dělí: vodní - obsah vody doplněné pro zlepšení hasicího účinku přísadou soli. Používá se k hašení organických látek (dřeva, tkanin apod.). Zásadně nesmí být použit k hašení elektrického zařízení pod napětím. pěnový - obsah vody a chemických přísad. Účinně se využívá při hašení hořlavých kapalin.Vytváří chemickou nebo vzduchomechanickou pěnu. Nesmí být použit při hašení elektrického zařízení pod napětím. práškový - obsahuje křemičitý prášek a tlakovou nádobu s CO2 na vytlačení prášku. Užívá se na hašení pevných látek, hlavně v archivech a kancelářích. Nesmí být užíván k hašení hořlavých prachů. sněhový - obsah zkapalněný kysličník uhličitý (CO2) v různých velikostech (ruční o obsahu 1,5 až 6 kg CO2) a dále tlakové nádoby na vozících s obsahem 25 až 30 kg
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
107 / 112
sestaveny do baterií až o čtyřech nádobách. Sníh a páry CO2 jsou nevodivé, proto jsou vhodné k hašení energetického zařízení pod napětím. Sněhové přístroje nesmí být vystaveny vysokým okolním teplotám a slunečním paprskům, aby nedocházelo k rozpínání CO2 a úniku do ovzduší. Pás I + 24,8 m
1 x vodní + 1 x CO2
Přesyp I - J + 20,25 m
2 x CO2
Pás G + 18 m
1 x vodní
Pás F + 12,23 m
1 x vodní
Pás I + 5,94 m rozvodna
1 x CO2 + 1 x práškový
Přesýpací věž + 0,0 m
1 x vodní
Pás B váhovna
2 x CO2 + 2 x vodní
Pás C + 22 m
2 x CO2 + 3 x vodní
Skládka
2 x vodní
HZ
2 x vodní
Na podlaží + 22 m je k dispozici rozvod požární vody, vyústěný v nástěnných hydrantech.
10.4 Zákazy a příkazy k předcházení požáru -
-
v blízkosti skládky se nesmí zakládat otevřené ohně v blízkosti skládky je zákaz skladování hořlavých předmětů palivo se nesmí skladovat tak, aby se dostalo do vzdálenosti bližší než 3 m od zdroje tepla palivo, dopravované na skládku, nesmí obsahovat hořlavé předměty (dřevo, papír, dřevitou vlnu, slámu) zákaz skladovat teplé a zapařené palivo bez předchozího ochlazení kolem skládky musí být volný prostor, příjezdové cesty musí být volné a nesmí být jakýmkoliv způsobem zabraňováno objezdu skládky je zákaz vstupu na místa, kde je podezření výskytu CO bez náležité ochrany požární hydranty a jejich příslušenství včetně hadic a proudnic musí být přístupné, nesmí se poškozovat a zneužívat k jiným účelům pro případ zapaření, samovznícení paliva, jsou k dispozici hydranty. Rozmístění hydrantů je určeno požárním řádem TOL. Případný požár lokalizuje požární hlídka na směně, která je vytvořena z inspekčního elektrikáře, zámečníka a předáka VH. Velitelem je SI. Požár, který nejde lokalizovat místně, musí být hlášen dle PPS každou směnu je pracovník zauhlování povinen provádět osobní kontrolu technického stavu pásů a převodovek s ohledem na požární bezpečnost a veškeré zjištěné nenormálnosti v provozu hlásit neprodleně směnovému inženýrovi, který zajistí odstranění nahlášených závad. O těchto kontrolách provede předák zauhlování zápis do
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
-
-
-
-
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
108 / 112
Provozní knihy zauhlování. Předmětem kontroly je i pohyblivost všech válečků u jednotlivých pásů směnový inženýr je povinen v rámci pravidelné kontroly pracovišť provádět následnou kontrolu zauhlování, zauhlovacích tras se zaměřením na požární bezpečnost. Tato kontrola se provádí minimálně 1 x za směnu a v rámci svých možností zajistí okamžitě odstranění vzniklých závad pracovníci zauhlování a směnový inženýr jsou povinni důsledně dodržovat RSTM-PP4.23/01.01 s ohledem na požární bezpečnost zauhlování při provádění svářečských prací. osvětlení je nutno udržovat ve funkčním stavu. Pravidelně 1 x za měsíc vždy na ranní směně první sobotu v měsíci je povinností obsluhy a inspekčních elektrikářů odstraňovat ze svítidel nánosy uhelného prášku a vyčistit osvětlovací tělesa inspekční elektrikáři musí veškeré závady na osvětlení odstraňovat okamžitě po nahlášení závady
10.4.1 Povinnost IZ Provozní zámečník je povinen na noční směně provést kontrolu celého provozu zauhlování s důrazem na možnost zahoření dopravníků, činnost protipožárního zařízení a tím případného zatopení sklepa přesýpací stanice, netěsnosti vzduchového rozvodu na HZ a v přesýpací stanici. V zimním období dále kontroluje chod kaloriferů v zateplení stáčiště VH4 a v přesypu „B – C“.
10.5 Požární dohled po opravách Po předání zařízení z opravy na vypsaném „Povolení ke svařování“, musí být písemně určený pracovník pro dohlídku pracoviště po dobu 8 hodin po ukončení opravy. Zápis o prováděné kontrole se provede na druhou stranu povolení ke svařování. Členové požární hlídky pomáhají při odstraňování závad a kontrolují dodržování požárních předpisů na svých pracovištích.
10.6 První pomoc při popáleninách Popálené plochy jsou vystaveny nebezpečí infekce. Je velice důležité nepoškozovat puchýře, protože právě touto cestou se dostane do organismu nejčastěji infekce. Při první pomoci popáleným osobám dbáme na to, abychom nedýchali a nemluvili nad popálenými plochami. Nutno obvázat ústa i nos šátkem nebo nasadíme na obličej plátěnou masku, je-li po ruce. Popálené plochy přikryjeme čistým sterilním mulem nebo je alespoň obalíme do bílého plátna a zavážeme je. Při postižení rozsáhlejších ploch zabalíme popáleného do sterilního prostěradla nebo alespoň do čistého prostěradla. Při uložení na nosítka postiženého ještě přikryjeme prostěradlem a přikrývkou. Při popáleninách se postižený velmi často dostává do šoku, proto je nutno provést protišokové opatření. Při rozsáhlých popáleninách je nutno organizovat co nejrychlejší transport do nemocnice. Každá popálenina musí být odborně ošetřena.
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
109 / 112
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
110 / 112
11 TELEFONNÍ ČÍSLA Místní Ohlašovna požáru Šatna zauhlování Denní místnost IDS Velín + 22 m Váha Zauhlovací pásy + 22 m HZ Nový propeler (pás H) Pás J (skládka) SI VZa Velín - dispečeři IE IZ Velín elektro Vrátnice Topiči K5 K3
230 381 387, 585 230 363 389 382 383 384 385 386 226, 241 217 228 324 375 212 230 : 354 363
Venkovní Hasičský záchranný sbor ČR 150 Zdravotnická záchranná služba 155 Policie ČR 158 Vedoucí vlečky 602 785055 CIPRES FITR - servis 545 219 442, 545 220 506 RSBP - servis 596 232 190 (Protipožární systémy) KANOS - servis 596 626 208 fax – 596 626 184 (Vzduchová děla) KONKA - servis 518 321 124, 605 247 725 (Dopravníky uhelného propadu)
Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
111 / 112
12 PŘEDEPSANÁ DOKUMENTACE 12.1 Záznamy o procesu -
Provozní deník zauhlování uložen v denní místnosti Provozní deník zásobníků paliva uložen ve velínu + 22 m Provozní deník buldozeru uložen v denní místnosti Kontrolní list – zauhlování uložen u VZa Tabulka naměřených teplot paliva na skládce uložena u VZa Záznam o zkoušce funkčnosti bezpečnostních vypínačů dopravníků v zauhlování TOL
12.2 Záznamy o shodě Shodné s bodem 12.1.
13 SOUVISEJÍCÍ A NAVAZUJÍCÍ DOKUMENTACE 13.1 Související řídící dokumentace
TOL-MPP-4.9/04.28 MPP pro hospodaření s naftou 13.2 Související externí dokumentace -
Zákoník práce
-
Provozní předpisy PS 205/3 Palivové hospodářství Fortum Engineering
-
Technické podmínky-Zařízení na dopravu uhelného propadu-KONKA s.r.o.
-
Odprášení kryté skládky - Cipres filtr s.r.o
-
Systém zhášení jisker a hnízd fy. RSBP s.r.o., Protiexplozní systém HRD fy RSBP s.r.o Vnitřní předpis o organizaci dráhy, drážní dopravy, odborné a zdravotní způsobilosti pracovníků zajišťujících provozování dráhy a drážní dopravy na dráze – vlečce Teplárna Olomouc
-
Vyhláška č. 48/1982 Sb. ve znění pozdějších předpisů, základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení
-
ČSN ISO 1819 Zařízení pro plynulou dopravu nákladu
-
ČSN 44 1304 Metody odběru a úpravy vzorků pro laboratorní zkoušení
13.3 Navazující dokumentace
Pracovní řád ŘS-SM-4.5/01 - Řízení dokumentů Veolia Energie ČR, a.s.
Název dokumentu:
Evidenční číslo:
MPP pro zauhlování Vydání: / změna:
Účinnost vydání od: / změny od:
8/0
01.07.2015 / --
TOL-MPP-4.9/04.05 Strana číslo: / celkem:
112 / 112
TOL-PP-4.9/04.06 - MPP pro skladovací zařízení sypkých hmot (zásobníky paliva) RSTM-SM-4.23/01 - Zabezpečení požární ochrany v RSTM RSTM-PP-4.22/01.04 - Vypisování "B" příkazů strojních v Regionu Střední Morava TOL-SM-4.22/05 Používání, vystavování B příkazů elektro, zajišťování pracovišť a evidence zkratovacích souprav
TOL-PP-4.22/07.01 Dokumentace o ochraně před výbuchem Teplárna Olomouc RSTM-PP-4.23/01.01 - Systém povolení pro práce v prostoru s nebezpečím požáru nebo nebezpečím výbuchu s následným požárem
TOL-PME-4.02/01 „Monitorovací plán – Emise CO2 TOL“ 13.4 Seznam výkresové dokumentace a schémat Výkresová dokumentace je uložena v archivu teplárny.
14 ARCHIVACE A SKARTACE DOKUMENTU Originál místního provozního a pracovního předpisu „MPP pro zauhlování“ je uložen u OV. Aktuální verze dokumentu je k dispozici v databázi kancelářského systému Veolia Energie, ČR, a.s. (Lotus Notes). Archivní a skartační značka: A10. Archivaci a skartaci zajišťuje OV, podle platného Spisového a skartačního řádu.
Veolia Energie ČR, a.s.
Veolia Energie ČR, a.s.
Veolia Energie ČR, a.s.