§ 1 Oblast platnosti, Všeobecné informace a uzavření smlouvy (1) Následující všeobecné obchodní podmínky („VOP“) společnosti FlexCom International AG, Burgstrasse 8, CH-8280 Kreuzlingen (dále jen „FlexCom“) jsou součástí každého právního úkonu s prodejním partnerem společnosti FlexCom (dále jen „prodejní partner“). Tyto tvoří společně s objednávkou/nákupem na domovské stránce, dalšími aplikovatelnými ustanoveními, podmínkami, omezeními a prodejním backoffice společnosti FlexCom, jakož i přílohou 1 - Plán odměňování a Přílohou 2 Ochrana údajů - „Smlouvu“. (2) Dříve než může prodejní partner uzavřít smlouvu se společností FlexCom, musí souhlasit s těmito podmínkami kliknutím na „Přečetl jsem si a souhlasím“. Prodejní partner využitím prodejních služeb uznává, že jsou pro něj VOP závazné. (3) Na základě odeslání registračního formuláře a aktivace účtu je registrace dokončená a strany uzavírají právně závaznou smlouvu. (4) Uzavření smlouvy je možné jen s právnickými osobami, osobními společnostmi nebo s fyzickými osobami, které završily svůj 18. rok života a jsou podnikatelé. Uzavření smlouvy se spotřebiteli (konzumenty) není možné. Pro jednu fyzickou osobu nebo osobní společnost (např. firma jednotlivce, kolektivní společnost, společnost občanského práva, veřejná obchodní společnost, komanditní společnost) a právnickou osobu (např. a.s., s.r.o.) je akceptována vždy jen jedna žádost prodejního partnera s uvedením vždy jen jednoho zprostředkujícího prodejního partnera. Pokud je prodejním partnerem osobní společnost nebo právnická osoba, musí při své registraci uvést všechny potřebné informace o této společnosti (jako např. jednatele, sídlo společnosti, sídlo obchodního rejstříku a číslo zápisu v obchodním rejstříku). Společnost FlexCom si vyhrazuje právo na vyžádání kopií, popřípadě potřebných podkladů jakými jsou např. výpisy z obchodního rejstříku nebo stanovy společnosti. Pokud má prodejní par (5) Prodejní partner je povinen provést svou registraci zcela a řádně pomocí své platné adresy bydliště nebo sídla společnosti. Na základě zákonných předpisů, především příslušných Zákonů o praní špinavých peněz, je zásadně zakázáno registrovat nebo platit smlouvy prodejních partnerů za jiné osoby nebo v cizí měně. V rámci zpřísnění předpisů o praní špinavých peněz na základě OECD v případě porušení tohoto předpisu dochází k mimořádné výpovědi, jakož i k případnému zpětnému vyžádání vyplacených provizí a oznámení na příslušný úřad. V případě změny osobních údajů jakou je například změna adresy, bankovního spojení atd., je potřeba nové údaje prodejního
Strana 11zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
Všeobecné obchodní podmínky pro FlexCom a prodejního partnera
(6) Pokud společnosti FlexCom vzniknou z důvodu nesprávně uvedených bankovních údajů náklady na základě zpětného bankovního převodu, nese tyto náklady prodejní partner sám, respektive mu budou automaticky vyúčtovány oproti jeho pohledávkám z provizí. (7) FlexCom nabízí své služby především v elektronické podobě. Komunikace mezi společností FlexCom a prodejními partnery se uskuteční na obou stranách buď prostřednictvím e-mailu nebo zveřejněním informací v prodejním backoffice společnosti FlexCom. Na základě přijetí VOP prodejní partner výslovně souhlasí s přijímáním elektronické pošty od společnosti FlexCom. Kromě toho se přijetí elektronické komunikace vztahuje na veškeré souhlasy, oznámení, zveřejnění a jinou komunikaci mezi společností FlexCom a prodejním partnerem, pokud závazné zákonné předpisy neukládají jinou formu komunikace. (8) Na webové stránce společnosti FlexCom, respektive v prodejním backoffice, naleznou prodejní partneři odkazy na webové stránky jiných poskytovatelů služeb, především na jiné společnosti skupiny FlexCom. Na základě kliknutí na takový odkaz se tyto webové stránky otevřou. Pokud je příslušná webová stránka provozovaná jinou společností, je tato zodpovědná nebo příslušná za tamější obsahy a dodržování směrnic o ochraně údajů. (9) Je-li prodejní partner nespokojený s produktovým balíkem, který nabyl, nabízí FlexCom v rámci zákonných předpisů pro zpětvzetí záruku vrácení peněz, pakliže je o zpětvzetí požádáno během 14 dní od doby aktivace smlouvy/služby. Toto zpětvzetí musí být doručeno v průběhu dané lhůty e-mailem na
[email protected]. Náklady na zaslání, poplatky za převod a daně z prodeje a služeb se s výjimkou závazných, jinak znějících zákonných předpisů, nevracejí. § 2 Předmět smlouvy (1) Prodejní partner získává od společnosti FlexCom balík se softwarovými produkty nebo se sotwarovými a hardwarovými produkty včetně sady E-BIZ Kit, pomocí nichž se stává samostatným prodejním partnerem společnosti FlexCom. Na základě tohoto balíku je prodejní partner oprávněn ke zprostředkovávání jiných prodejních partnerů společnosti FlexCom. Cílem prodeje je šíření služeb a produktů společnosti weeCONOMY AG, který představuje model slev, věrnostní program pro zákazníky a model získávání zákazníků. Strana 22zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
partnera, které se týkají osoby nebo společnosti, nahlásit společnosti FlexCom bezodkladně, nejpozději však do 10 dní, s tím, že údaje budou v backoffice v rubrice „moje údaje“ patřičně změněny. FlexCom si vyhrazuje v jednotlivých případech právo si vyžádat další informace od prodejního partnera.
(2) K dosažení aktívního statusu prodejního partnera bude pro prodejního partnera bezprostředně po jeho úplně dokončené registraci (včetně jejího zaplacení) zřízen plnohodnotný personifikovaný přístup do osobně využívatelného backoffice k výlučně prodejnímu a administrativně-technickému použití. Tento balík výkonů pro něj bude trvale prováděn pod názvem E-BIZ kit. Poplatek za zřízení a používání sady E-BIZ Kit se platí v prvním roce spolu s cenou balíku. Tato částka ve výši 199 EUR je nevratná, a nelze ji vrátit ani na základě uskutečněného odvolání, por. § 1 (9). V následujících letech se za využívání individualizovaného backoffice platí roční paušál, jehož výše je vždy zveřejněna v backoffice. Ode dne splatnosti ročních paušálů se až do doby vyrovnání tohoto poplatku nevyplácí žádné provize. V případě, že prodejní partner neuhradí v průběhu jednoho měsíce od začátku následujícího roku splatný roční poplatek, může společnost FlexCom tento poplatek započítat na jeho účtu provizí. Pokud se na jeho účtu provizí nenachází dostatečné krytí a krytí také nevznikne ani v průběhu lhůty dvou měsíců, může společnost FlexCom takový prodejní účet zavřít. Předešlé nároky na provizi zůstávají zachovány, budoucí nároky na provizi od tohoto okamžiku nebudou pro příslušný prodejní účet vznikat, protože byl deaktivován. Společnost FlexCom není povinna informovat o deaktivaci účtu, protože prodejní účet nebyl využíván po dobu vícero měsíců. Deaktivace prodejního účtu na základě neuskutečněné platby následného poplatku neopravňuje prodejního partnera výslovně ke zpětnému požadování zaplacených licenčních poplatků.
§ 3 Status prodejního partnera jako podnikatele/povinnosti prodejního partnera (1) Prodejní partner jedná jako samostatný a nezávislý podnikatel. Neexistují žádné předpisy o obratu, povinnosti o odběru nebo jiných činnostech. Prodejní partner nepodléhá s výjimkou smluvních povinností, které jsou potřebné pro vytvoření přiměřeného rámce pro produkty společnosti FlexCom a realizaci myšlenky společnosti, žádným pokynům ze strany společnosti FlexCom. On sám nese úplné podnikatelské riziko svého obchodního jednání a své obchodní náklady včetně povinnosti řádného zaplacení svých pracovníků. Prodejní partner je povinen vést a provozovat svůj podnik s péčí řádného obchodníka, k čemuž patří i provoz vlastních kancelářských prostor nebo vedení pracovního místa ve smyslu řádného obchodníka.
Strana 33zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
Prodejní partner smí uskutečňovat výkony nebo získávat nové prodejní partnery pro FlexCom pouze v těch zemích (státech), které byly oficiálně uvolněné společností FlexCom pro budování prodeje nebo zprostředkovatelské činnosti.
(3) Prodejní partner je jako samostatný podnikatel sám zodpovědný za dodržování případných zákonných ustanovení včetně daňových a sociálně-právních předpisů (např. zajištění IČ DPH nebo přihlášení sebe samého a svých zaměstnanců na sociálním pojištění), jakož i za získání živnostenského oprávnění, pokud je ho zapotřebí. Do té míry zajistí prodejní partner, aby všechny příjmy z provizí, které nahospodaří v rámci své činnosti pro FlexCom, řádně zdanil v místě svého sídla. Společnost FlexCom si vyhrazuje právo na odpočet příslušné sumy na daně a odvody, resp. požadovat náhradu škody nebo náhradu nákladů, která jí vznikla/které jí vznikly na základě porušení výše uvedených předpisů. Společnost FlexCom nehradí prodejním partnerům žádné příspěvky na sociálním pojištění. Pokud by na základě zákonů daných pro daný stát prodejní partner neměl uhrazené příspěvky na sociálním pojištění, důchodovém pojištění nebo podobné příspěvky nebo by je musela zaplatit společnost FlexCom či pokud by připadaly na produkty, za které musí FlexCom převzít záruku, pak je společnost FlexCom oprávněna zaúčtovat a zadržet příslušné rezervy na provizním účtu prodejního partnera. Částky nad rámec zadržené částky budou dodatečně vyplaceny při zániku výše uvedených povinností platby nebo povinného ručení pro společnost FlexCom.
(4) FlexCom dává prodejnímu partnerovi pravidelně jednou za měsíc v backoffice k dispozici fakturu vystavenou odběratelem. Pokud v průběhu čtyř týdnů od obdržení nevznese námitky vůči tomuto vyúčtování, považuje jej za výslovně závazné. (5) Aby byly splněny předpisy o ochraně údajů, zavazuje se prodejní partner: a. chránit na vlastní odpovědnost svá osobní hesla a označení přihlašovacích údajů před přístupem třetích subjektů; b. v žádném případě nearchivovat žádné citlivé údaje na samostatných paměťových médiích nebo je vytisknout či je přeposlat na třetí subjekty. c. nezveřejňovat nebo nepublikovat nebo nezpřístupňovat žádné interní informace společnosti FlexCom jako jsou obchodní strategie nebo informace o vývoji obchodu na platformách jako jsou např. sociální média nebo diskuzní místnosti třetích subjektů; d. bezodkladně informovat společnost FlexCom při podnětných bodech pro zneužití údajů ze strany třetích osob. Strana 44zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
(2) Prodejní partner není zplnomocněný k tomu, aby jménem společnosti FlexCom nebo weeCONOMY činil prohlášení nebo se zavazoval k povinnostem či činil výpovědi jménem společnosti FlexCom nebo weeCONOMY.
(6) Za účelem splnění právních předpisů týkajících se konkurence se prodejní partner zavazuje: a. neporušit práva společnosti FlexCom, jejích prodejních partnerů, spřízněných společností a ostatních třetích subjektů; b. neposílat/neuskutečňovat žádné nevyžádané e-maily bez předchozího souhlasu příjemce, reklamní faxy, reklamní telefonáty atd. ani za použití tzv. telefonních strojů nebo reklamních SMS (spam); c. neuskutečňovat žádné protiprávní jednání, jako např. používání neschválené nebo nekalé reklamy; d. ručit sám za zavádějící údaje o produktech FlexCom nebo o prodejním systému FlexCom. e. V případě zasílání reklamních e-mailů platí i zákaz posílání nevyžádaných reklamních e-mailů, reklamních faxů, reklamních telefonátů bez předchozího souhlasu, ani za použití tzv. telefonních strojů nebo reklamních SMS (spam). Zneužití nebo uskutečnění protiprávního jednání jako např. použití neschválené nebo nekalé reklamy společnost FlexCom neakceptuje a může být důvodem k výpovědi. (7) K zajištění toho, aby si prodejní partner nerozhněval potenciální prodejní partnery nebo aby společnost FlexCom neměla povinnost hradit škody, zdůrazňuje společnost FlexCom, že prodejní partner sám ručí za zavádějící údaje o produktech FlexCom nebo o prodejním systému FlexCom. (8) Prodejní partner nemá žádný nárok na provizi, pokud nastane situace, že zprostředkovaná strana neuskutečnila žádnou platbu nebo svou platbu stáhla. Již uhrazenou provizi je v takovémto případě nutno vrátit zpět. Provize z obchodních obratů u akceptačních míst, které se na tomto obchodním modelu podílejí, budou vyplaceny až tehdy, pokud akceptační místo (weePARTNER) svou odměnu za služby vůči společnosti weeCONOMY uhradilo. Vyplacení provize není splatné už spolu s právním obchodem, který uskutečnil zákazník (weeMEMBER). (9) Prodejnímu partnerovi se zakazuje prezentovat dodatečné konkurenční produkty/konkurenční služby a/nebo je prodávat. Konkurenčními produkty jsou všeobecně všechny ostatní systémy v oblasti cashback nebo slevových systémů atd. Za konkurenční produkty se považují především všechny produkty společností z oblasti síťového systému (network). Strana 55zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
FlexCom si navíc vyhrazuje právo – především v případě porušení těchto povinností, které by mohly poškodit firmu – podniknout trestněprávní kroky proti prodejním partnerům.
(11) Prodejní partner je povinen zachovávat absolutní mlčenlivost o podnikových tajemstvích společnosti FlexCom a o struktuře společnosti FlexCom. K obchodním tajemstvím patří především také informace o aktivitách jeho downline. Tato povinnost přetrvává i po ukončení smlouvy prodejního partnera. (12) Společnost FlexCom nabízí prodejním partnerům pro reklamu zprostředkovávaných služeb a produktů využívat materiály a reklamní produkty, které byly vyvinuty ve spolupráci se společností FlexCom a externími poskytovateli. Použití vlastních prodejních podkladů, vlastních produktových brožur, vlastních mediálních podkladů, vlastních webových stránek společnosti Flexcom a ostatních reklamních prostředků není povoleno bez předchozího písemného souhlasu společnosti FlexCom, které tato může i odvolat. Reklamní materiál pod vlastním jménem prodejního partnera může tento kdykoli používat, pokud v něm nejsou uvedeny žádné neschválené výpovědi a informace o společnosti FlexCom nebo o jejích produktových partnerech. Pokud prodejní partner uskutečňuje seminář (i když se tento koná v prostorách společnosti FlexCom nebo společnosti z dané skupiny podniků resp. jsou-li pozvánky posílány prostřednictvím internetové platformy společnosti FlexCom), je prodejní partner zodpovědný za své výpovědi. Vysvětlí účastníkům semináře a upozorní je pomocí optických pomůcek na to, že se nejedná o oficiální akci společnosti FlexCom, avšak že tento seminář pořádá on jako samostatný prodejní partner. Reklama produktů FlexCom přes internet je výlučně povolena na základě předchozího písemného souhlasu s použitím uložených reklamních prostředků a reklamních výpovědí. Prodejní partner se zavazuje používat své vizitky FlexCom, resp. svůj Flexcom podpis v e-mailu jen na základě předlohy uložené v backoffice (jednotné vystupování za společnost). (13) Služby/produkty společnosti FlexCom nesmí být nabízeny na dražbách, veřejných a soukromých bleších trzích nebo jarmarcích, výměnných burzách, v nákupních
Strana 66zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
(10) Pokud je prodejní partner ve svém hlavním nebo vedlejším povolání činný pro jiné společnosti, které nepředstavují konkurenci, zavazuje se, že příslušnou činnost (kromě té jím zaregistrovaných prodejních partnerů) zajistí tak, aby nedocházelo ke spojení nebo prolínání s jeho činností pro jiné společnosti. Kromě toho má prodejní partner zakázáno odlákávat prodejní partnery společnosti FlexCom, které nezískal on sám (takzvané jiné partnery než jsou v jeho čelní linii) pro prodej jiných produktů. Navíc má prodejní partner zakázáno porušovat tuto smlouvu uzavřením smlouvy prodejního partnera nebo jiných prodejních smluv, které uzavřel s jinými společnostmi a jejichž ustanovení jsou ještě účinná.
(14) Veškeré prezentační, reklamní, školicí a filmové materiály atd. (včetně fotografií), které jsou k dispozici v backoffice, jsou chráněny autorskými právy. Kromě toho existuje i rozsáhlá ochrana práv ochranné známky. Na základě ochrany autorských práv a práv ochranné známky smí být materiály, jakož i různá používání názvu FlexCom (jako jsou internetové domény, e-mailové adresy atd.) celkem nebo částečně rozmnožovány, šířeny, veřejně zpřístupňovány nebo zpracovávány pouze s výslovným písemným souhlasem společnosti FlexCom. (15) Fyzické a právnické osoby jsou vždy oprávněny jen k získání pozice v marketingovém plánu. Manipulace s bonusem jsou zakázány. K tomu patří především sponzoring prodejních partnerů, kteří ve skutečnosti nevykonávají FlexCom obchod (tzv. mrtvé duše), jakož i otevřené nebo zastírané vícenásobné registrace. Zakázané je také používání jmen manželů/manželek, příbuzných, obchodních názvů, názvů poručnických společností nebo ostatních třetích subjektů, s cílem obejít toto ustanovení. (16) Fyzické a právnické osoby jsou oprávněny jen k získání pozice v marketingovém plánu. Manipulace s bonusem jsou zakázány. K tomu patří především sponzoring prodejních partnerů, kteří FlexCom obchod vůbec nevykonávají (tzv. mrtvé duše), jakož i otevřené nebo utajené (zastřené) vícenásobné registrace. Zakázané je také používání jmen manželů/manželek, příbuzných, obchodních názvů, kapitálových společností, osobních společností, důvěrnických společností nebo jiných třetích subjektů, s cílem obejít toto ustanovení. Předpokladem je, aby výpověď a potvrzení výpovědi společností FlexCom pro starou pozici prodejního partnera se udály minimálně před 12 měsíci a prodejní partner, který výpověď poslal, nevykonával v této době žádné aktivity pro společnost FlexCom. (17) Prodejní partner je povinen, s cílem zabezpečení jednotné komunikace směrem ven, odpovídat na otázky tisku týkající se společnosti FlexCom, jejích produktů, plánu odměňování společnosti FlexCom nebo ostatních služeb společnosti FlexCom jen po předchozí dohodě se společností FlexCom. Navíc je povinen bezodkladně postoupit všechny otázky tisku na společnost FlexCom. (18) Pokud prodejní partner registroval maloobchodníka/poskytovatele služeb do systému, je nevyhnutelná další péče o něj. Pokud tuto péči zanedbá, pošle mu společnosti FlexCom, pokud se o tom dozví, oznámení s výzvou, aby v rámci určené lhůty podal stanovisko. Pokud potom prodejní partner dále poskytuje péči, nemá to pro něj žádné rozsáhlé následky. Pokud ji však zanedbá, vyhrazuje si společnost FlexCom
Strana 77zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
domech, na internetových trzích, jako např. eBay, Amazon nebo na obdobných prodejních místech. Toto neplatí pro další prodej smartphonu.
(19) Prodejní partner je povinen zabezpečit, aby byla společnost FlexCom v případě porušení výše uvedených pravidel, především v případě požadavku na takto způsobenou náhradu škody třetím subjektům, výslovně bez škody. Prodejní partner ručí za nedodržení výše uvedených pravidel. § 4 Upozornění, smluvní pokuta, náhrada škody, osvobození od ručení (1) V případě prvního porušení povinností prodejního partnera upravených v § 3 těchto VOP, se zpravidla uskuteční písemné upozornění společností FlexCom se stanovením lhůty zpravidla 10 dní na odstranění porušení povinnosti. (2) Pokud po uplynutí této lhůty ve smyslu odstavce (1) dojde opět k tomu samému porušení nebo podobnému porušení nebo pokud původně napomínané porušení nebude odstraněno, tak bude bezprostředně splatná přiměřená pokuta, jejíž výši stanoví FlexCom a kterou bude v případě sporů nutné ověřit příslušným soudem. Pro její uplatnění připadají navíc další náklady na právní služby, které je prodejní partner povinen uhradit. (3) Prodejní partner ručí nehledě na uskutečněné uhrazené pokuty navíc za všechny škody, které vzniknou společnosti FlexCom na základě porušení povinností ve smyslu §§ 1 - 3, 5, 12 (2) nebo jinak na základě porušení smlouvy prodejního partnera nebo ostatních práv společnosti FlexCom, kromě případů, kdy prodejní partner neodpovídá za porušení povinnosti. (4) Prodejní partner zbavuje společnost FlexCom na její první požádání ručení v případě využití třetích subjektů kvůli porušení jedné z povinností upravených v §§ 1-3, 5, 11 (2) nebo v případě jiných porušení platného práva ze strany prodejního partnera. Prodejní partner se především zavazuje do té doby převzít veškeré náklady na právní služby, soudní náklady a náklady na náhradu škody, které společnosti FlexCom v této souvislosti vzniknou. § 5 Ochrana prodejních partnerů/žádná územní ochrana /mimořádná oprávnění (1) Aktivnímu prodejnímu partnerovi, který zprostředkoval jiného prodejního partnera, bude, pokud společnost FlexCom přijme smlouvu, přiřazen nový (zprostředkovaný) prodejní partner do jeho organizace (ochrana prodejních partnerů), přičemž bude pro přiřazení rozhodující datum a čas přijetí žádosti do společnosti FlexCom. Pokud si dva prodejní partneři nárokují, že zprostředkovali toho samého nového prodejního partnera, zohlední FlexCom jen toho prodejního partnera, který byl uvedený v první registraci.
Strana 88zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
právo přiřadit maloobchodníka/poskytovatele služeb jinému prodejnímu partnerovi, který péči poskytne, včetně převzetí všech práv a povinností v budoucnosti.
(3) Prodejní partner, který se registruje, je povinen řádně a plně uvést identifikační číslo (ID) prodejního partnera, který ho zprostředkoval. Společnost FlexCom je oprávněna vymazat jména a adresy prodejního partnera ze systému, pokud je jeho ID nesprávné, pokud se pošta, která mu je zasílána, vrací zpět nedoručená s poznámkou „přestěhovaný“, „zemřel“, „nepřevzato“, „neznámý“ nebo podobně a tento prodejní partner v rámci přiměřené lhůty 30 dní neopraví chybné údaje. Pokud společnosti FlexCom vzniknou na základě nedoručitelných zásilek náklady, je společnost FlexCom oprávněna tyto náklady požadovat od prodejního partnera zpět, vyjma případu, kdy on chybné doručení nezavinil. (4) Prodejní partner nemá v zásadě žádný nárok na územní ochranu, kromě případu, kdy by byla takováto územní ochrana prodejnímu partnerovi výslovně potvrzena.
§ 6 Reklamní prostředky, příspěvky, zpracování údajů (1) Všechny toho času bezplatně poskytnuté reklamní prostředky a ostatní příspěvky společnosti FlexCom mohou být s účinností do budoucna kdykoli odvolány. (2) Zpracování údajů pro prodejního partnera společností FlexCom je bezplatné. FlexCom si však výslovně vyhrazuje právo v budoucnosti zavést servisní poplatek. § 7 Platební podmínky/možnosti vyplácení provizí/zákaz postoupení (1) Provize prodejního partnera budou uhrazeny/zaplaceny na bankovní účet, který je prodejní partner povinen uvést v backoffice nebo podle jiných možností platby uvedených v backoffice. (2) Všechna vyplácení provizí vycházejí vždy z příslušného plánu odměňování (Příloha 1). (3) FlexCom je oprávněna k uplatnění práva na zadržení v rámci zákonných předpisů. Kromě toho je společnost FlexCom oprávněna uplatňovat právo na zadržení kvůli
Strana 99zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
(2) Dodržování organizačních linií je principem prodejního systému společnosti FlexCom a slouží jako nevyhnutelný obchodní základ na ochranu všech prodejních partnerů. Změna prodejního partnera do jiné organizace v zásadě není možná. Pokud se prodejní partner pokusí prostřednictvím „mrtvé duše“, manžela/manželky, ostatních příbuzných, obchodního jména, kapitálové společnosti, osobní společnosti nebo důvěrnické společnosti se ve společnosti FlexCom vícenásobně registrovat, aby změnil linii nebo při prezentování lživých skutečností navodil takové prodejní partnerství, může toto vést ke ztrátě prodejního partnerství na základě výpovědi bez předchozího upozornění.
(4) Společnost FlexCom je oprávněna částečně nebo zcela započítávat pohledávky, které přináleží společnosti FlexCom vůči prodejnímu partnerovi, proti jeho nárokům na provizi. Pokud bude anulován již vyúčtovaný právní obchod prodejního partnera se společností FlexCom, tak je prodejní partner povinen podíl na provizi, která mu již byla vyplacena, uhradit zpět společnosti FlexCom. Zpětná úhrada se uskuteční zpravidla v měsíci anulování nákupu se zákazníkem, případně na základě vyúčtování oproti existujícím nárokům na provizi a s odpočtem dosažených kvalifikačních množství. Je možné, že zúčtovací účet bude dočasně vedený v mínusu. (5) Prodejní partner je oprávněn k zápočtu, pokud jsou pohledávky nesporné nebo právoplatně zjištěné. (6) Odstoupení a zastavení nároků ze smlouvy prodejního partnera jsou vyloučené. Není dovoleno zatěžovat smlouvu právy třetích subjektů. (7) Chybné provize, bonifikace nebo ostatní platby musí být společnosti FlexCom oznámeny písemně v průběhu 60 dní, jinak platí ze strany prodejního partnera za akceptované. (8) Prodejní partner výslovně souhlasí s tím, že společnost FlexCom může pro účely bankovních převodů postoupit bance příslušné údaje. (9) Prodejní partner je přitom povinen nést náklady na transakce, které v této souvislosti vzniknou společnosti FlexCom při přepočtu měny, dále poplatky cizích bank atd. § 8 Zablokování prodejního partnera (1) Pro případ, že prodejní partner na požádání společnosti FlexCom neposkytne všechny potřebné podklady v průběhu 30 dní od registrace a vzetí na vědomí požadavku na vyplacení provizí, je společnost FlexCom oprávněna dočasně zablokovat prodejního partnera v rámci prodejního systému až do okamžiku poskytnutí požadovaných podkladů. V tomto případě nemůže prodejní partner ani zprostředkovávat výkony, ani získávat další prodejní partnery, ani využívat služby tak, jako ostatní prodejní partneři. To samé platí, pokud prodejní partner i přes výzvu na zaplacení a i přes marné uplynutí této lhůty zmešká zaplacení úhrady ročního základního poplatku za využití E-BIZ kitu. Prodejní partner bude pro tento případ až do okamžiku vyrovnání platby nebo ukončení smlouvy zablokován (status negativní). Strana 10 10 zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
vyplacení provizí, pokud nebyly předloženy všechny potřebné dokumenty podle § 1, jako i (1) a (2) z § 8 těchto mimořádných předpisů před prvním vyplacením, resp. pokud byly údaje uvedeny nesprávně. Pro případ uplatnění práva na zadržení při vyplacení provizí ze strany FlexCom platí jako dohodnuté, že prodejnímu partnerovi nenáleží žádný nárok na úroky během období zadržení provizí.
(3) Společnost FlexCom je dále oprávněna zablokovat prodejního partnera, pokud dopisy a zásilky jemu určené se vracejí zpět s poznámkami „přestěhovaný“, „zemřel“, „nepřevzato“, „neznámý“ nebo podobně a prodejní partner si patřičně v průběhu 30 dní nezměnil své kmenové údaje v backoffice. (4) Nezávisle na důvodech zablokování uvedených v odstavci (1), si FlexCom vyhrazuje právo na zablokování z důležitého důvodu. FlexCom si vyhrazuje především právo zablokovat přístup prodejního partnera do systému FlexCom (i on-line) bez dodržení lhůty, pokud prodejní partner poruší povinnosti uvedené v §§ 1, 2, 3, 5, a 11 (2) nebo pokud poruší jakékoli jiné platné smluvní nebo zákonné právo; nebo pokud existuje jiný důležitý důvod a prodejní partner neodstraní příslušné porušování povinnosti na základě příslušného napomenutí společností FlexCom v rámci lhůty uvedené v § 4. V případě porušení povinností uvedených v §§ 2, 5 a 11 (2), taktéž i v případě mimořádného závažného porušení povinností uvedených v §§ 1 a 3 nebo ostatního platného smluvního nebo zákonného práva, je společnost FlexCom oprávněna k blokování bez předchozího upozornění. § 9 Trvání a ukončení smlouvy/výpověď smlouvy a následky ukončení/výpovědi smlouvy, smrt prodejního partnera, změna VOP (1) Obě strany uzavírají smlouvu na dobu neurčitou. Smlouva končí v případě zápisu prodejního partnera do obchodního rejstříku jeho vymazáním v obchodním rejstříku. Smlouva prodejního partnera může být zděděna při dodržování zákonných předpokladů, jinak končí smrtí. S dědicem/dědici musí být v zásadě v průběhu šesti měsíců uzavřena nová smlouva prodejního partnera, na základě které tento vstupuje/tito vstupují do práv a povinností zesnulého. Smrt je potřeba doložit úmrtním listem. Pokud existuje závěť o zdědění smlouvy prodejního partnera, je potřeba předložit notářsky ověřenou kopii závěti. Po nevyužitém uplynutí šestiměsíční lhůty přecházejí veškeré práva a povinnosti ze smlouvy na společnost FlexCom. Výjimečně se šestiměsíční lhůta prodlužuje o přiměřenou délku, pokud je v jednotlivých případech nepoměrně krátká pro dědice. (2) Pokud prodejní partner nemůže dále pokračovat ve vykonávání své činnosti, např. z důvodu věku nebo kvůli trvalé chorobě, zavazuje se FlexCom pokračovat smluvní
Strana 11 11 zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
(2) Nároky na provize, které nemohly být vyplaceny na základě důvodů uvedených v (1), budou ve společnosti FlexCom zaúčtovány jako rezervní položka a tyto nároky budou promlčeny nejpozději v rámci zákonné promlčecí lhůty. Toto neplatí v případě zablokování kvůli nezaplacení správných, servisních poplatků a poplatků za zpracování, protože v čase blokování nevznikají žádné nároky na provize resp. se provize nevyplácejí.
(3) Výpověď je možná jen podle zákonných ustanovení podle čl. 404 Obligačního práva. Vyplacení provizí bude v případě výpovědi dále vypláceno resp. zastaveno dle rozsudku spolkového soudu. V případě zaviněného porušení smlouvy, především v případě masivního porušení důvěry, na základě které není možné další vyplácení, zastaví FlexCom vyplácení provizí. Porušení takové důvěry nastává, když: a. Prodejní partner v rámci své spolupráce se společností FlexCom poruší práva třetích subjektů, obtěžuje třetí subjekty nebo jiným způsobem poruší platné právo nebo dobré mravy; b. Prodejní partner neukončí např. následující jednání jako:
urážení, obtěžování, vyhrožování, zastrašování nebo pomlouvání;
slídění, předávání, příp. šíření osobních nebo důvěrných informací nebo ostatní nerespektování privátní sféry;
šíření nepravdivých tvrzení o rase, náboženství, pohlaví, sexuální orientaci, původu nebo sociálním postavení
nezanechá takového jednání vůči ostatním prodejním partnerům; c. pokud prodejní partner šíří nepravdy resp. nepravdivé tvrzení o spol. FlexCom; d. pokud by prodejní partner měl v úmyslu společnosti FlexCom, jako i s ní spojeným společnostem jakýmkoli způsobem škodit, jako např.:
Hacking (nabourávání se do uzamčených systémů) nebo cracking (překonání zakódovaných přístupů k programům) jako i podporou nebo iniciováním pro hacking nebo cracking
Šířením nepravého softwaru jakož i podporou nebo iniciováním nebo šířením nepravého softwaru
Využívaním chyb v programování (tzv. bugs)
Nahráváním údajů, které obsahují viry, trojské koně, červíky nebo narušené údaje;
Používáním softwaru, který umožňuje tzv. „datamining“ nebo jiným způsobem zachycuje nebo sbírá informace související s užíváním;
Narušování přenosu z a k služebním serverům, resp. pronikání do služebních serverů;
Strana 12 12 zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
vztah s osobu, kterou uvede prodejní partner. Výše uvedená pravidla odstavce (1) pro případ smrti, platí odpovídajícím způsobem pro pokračování této smlouvy.
Uskutečňování opatření, které mohou vést k přetížení serveru;
Modifikace služeb nebo jejích částí, šíření výpovědí s reklamním, náboženským nebo politickým obsahem, jakož I používáním zakázaných nebo ilegálních obsahů;
e. Prodejní partner neplní své povinnosti v rámci svého profilu úloh napříč dvojnásobné výzvě a přes stanovení přiměřené lhůty a ohrožuje tak funkčnost obchodního modelu, f. Prodejní partner je činný v konkurenční společnosti (definice viz výše) v prodeji; g. Prodejní partner odlákává (získává) nebo se pokouší odlákávat (získávat) jiné prodejní partnery, h. Prodejní partner prezentuje zavádějící údaje o produktech FlexCom nebo o prodejním systému FlexCom. (4) Strana, která dává výpověď, musí poslat výpověď poštou nebo digitálně na
[email protected]. V případě, že bude v backoffice automatizovaná možnost podání výpovědi, je třeba použít tento způsob. Po ukončení smlouvy je možné opět uzavřít smlouvu až po uplynutí lhůty minimálně 12 měsíců, přičemž si FlexCom vyhrazuje právo takovouto žádost odmítnout. (5) Internetové domény a e-mailové adresy, které obsahují název „FlexCom“ nebo značku, obchodní označení nebo pracovní titul společnosti „FlexCom“, jakož i příbuzných společností, nesmějí být po ukončení smlouvy více používány a je třeba je – pokud se to týká internetových domén – vydat společnosti FlexCom oproti převzetí nákladů za přenos. § 10 Vyloučení ručení (1) FlexCom ručí za jiné škody, než za ty, které vznikly na životě, těle a zdraví, jedině, pokud by se tyto zakládaly na úmyslném nebo hrubě nedbalostním jednání nebo nezaviněném porušení podstatné smluvní povinnosti (např. zaplacení provize) ze strany společnosti FlexCom, jejích pracovníků nebo pomocných sil. Toto platí i pro škody vzniklé na základě porušení povinností při smluvních dohodách, jakož i na základě uskutečnění nedovoleného jednání. Ručení pro náhradu škody nad tento rámec je vyloučené. (2) Ručení je kromě případů škody na životě, těle a zdraví nebo úmyslném nebo hrubě nedbalostním chování společnosti FlexCom, jejích pracovníků nebo pomocných sil pro plnění omezené na škody předvídatelné typickým způsobem při uzavření smlouvy a v
Strana 13 13 zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
(3) Za škody, nezávisle od toho, jakého druhu, které vzniknou na základě ztráty údajů na serverech, FlexCom neručí, kromě případu hrubě nedbalostního nebo úmyslného zavinění ze strany FlexCom, jeho spolupracovníků nebo pomocných sil.
§ 11 Převod obchodního podniku/převod zprostředkované organizace na třetí subjekty/převod podílu u právnické osoby nebo osobní společnosti (1) FlexCom je kdykoli oprávněna svůj obchodní podnik zcela nebo z části převést na třetí subjekty, pokud právní nástupce dodržuje zákonné předpisy, jakož i platné smlouvy. (2) Prodejní partner není oprávněn k převodu své prodejní organizace, s výjimkou předchozího písemného souhlasu společnosti FlexCom z mimořádného důvodu – dle uvážení společnosti FlexCom. Do té míry má Flexcom podle vlastního uvážení právo zamítnout zamýšlený převod, kromě případu, kdy by zamítnutí představovalo pro prodejního partnera nepřiměřenou tvrdost. (3) Pokud chce kapitálová společnost nebo osobní společnost, která je registrována jako prodejní partner, přijmout nového společníka nebo existujícího společníka ze společnosti vyloučit, je to možné, pokud dosavadní společník/společnice, kteří požádali o prodejní partnerství, zůstanou jako společníci. Pokud chce společník převést své podíly na třetí subjekty, je toto jednání dovoleno prostřednictvím příslušné písemné žádosti jen při zohlednění pravidla v bodě (2). § 12 Rozchod / rozvod Pro případ, že je manželský pár, zapsaný životní pár (životní společenství) resp. prodejní partner registrován jako právnická osoba nebo jako osobní společnost svou společnost interně ukončí, platí, že i po rozdělení, zrušení nebo jiném ukončení výše uvedené společnosti zůstává jen jedna pozice prodejního partnera. Rozcházející se manželé/životní partneři/společníci jsou povinni se interně dohodnout, který partner/životní partner/společník má pokračovat v prodejní činnosti a toto společnosti FlexCom písemně oznámit. Pro případ interního sporu o následcích rozdělení, zrušení nebo jiného ukončení ve vztahu k prodejnímu partnerství ve společnosti FlexCom si FlexCom vyhrazuje právo výpovědi, pokud takovýto spor povede k zanedbání povinností prodejního partnera, k porušení těchto Všeobecných podmínek prodejního partnera, k porušení platného práva nebo k nepřiměřenému zatížení downline nebo upline prodejního partnera. Strana 14 14 zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
ostatních případech dle výše na typické průměrné smluvní škody. Toto platí i pro nepřímé škody, především pro ušlý zisk.
Dohody týkající se ochrany údajů jsou upraveny odděleně v Příloze 2 této smlouvy a jsou součástí smlouvy. § 14 Souhlas s používáním fotografického a audiovizuálního materiálu Prodejní partner poskytuje společnosti FlexCom bezplatně právo na pořizování a vytváření fotografického a/nebo audiovizuálního materiálu s jeho zobrazením, jeho hlasovým záznamem nebo jeho výpověďmi a citáty v rámci jeho funkce prodejního partnera. V tomto smyslu uděluje prodejní partner na základě odeslání žádosti o prodejní partnerství a odevzdání těchto Všeobecných podmínek prodejního partnera výslovný souhlas se zveřejňováním, používáním, množením a změnou jeho citátů, nahrávek nebo záznamů. § 15 Závěrečná ustanovení (1) Loga, značky, texty a ostatní obsahy společnosti FlexCom a partnerských společností jsou chráněny právy ochranných známek a autorskými právy. Pokud FlexCom nedá žádný písemný souhlas, resp. ani nedá k dispozici materiály jako tiskové předlohy do backoffice, nesmějí prodejní partneři tyto materiály, obsahy nebo značky společnosti FlexCom a příbuzných společností používat, předávat, licencovat, rozšiřovat, kopírovat, publikovat, streamovat, veřejně uvádět a zobrazovat, přenášet, obnovovat, měnit, zpracovávat, přizpůsobovat nebo jinak nepovoleně užívat. (2) FlexCom si vyhrazuje právo měnit, rušit nebo doplňovat VOP, podmínky užívání, jakož i výkony a opisy výkonů, jakož i systém odměňování v prodejním backoffice na webové stránce kdykoli a bez předchozího oznámení. Vždy platí příslušné aktuální VOP. Pokud změny prodejního partnera zatěžují na úkor jeho práv (zatěžují jeho práva), může těmto změnám odporovat a smluvní vztah řádně vypovědět. Změny platí jako přijaté nejpozději tehdy, když prodejní partner v průběhu jednoho měsíce písemně nevznese námitku vůči nim. Adresa pr vznesení námitek je FlexCom International AG, Burgstrasse 8, CH 8280 Kreuzlingen nebo digitálně:
[email protected]. Pokud je na domovské stránce nabídnuta jiná (automatizovaná) možnost výpovědi, je třeba používat výlučně tuto. Provize, které jsou ještě otevření, budou vyúčtovány, účet backoffice a e-mailové adresy zablokovány, ID je navráceno zpět společnosti FlexCom. (3) FlexCom si vyhrazuje právo na přenesení svého obchodního podniku zcela nebo zčásti na třetí subjekty.
Strana 15 15 zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
§ 13 Ochrana údajů
(5) Pokud by se jedno nebo více ustanovení těchto VOP stalo neúčinné, nebude toto mít vliv na účinnost ostatních ustanovení. (6) Pokud to zákon dovoluje, platí právo Švýcarska s vyloučením Dohody OSN o smlouvách o mezinárodním nákupu produktů (CISG). Pokud to zákon dovoluje, je místně příslušným soudem soud v sídle společnosti FlexCom. (7) Tyto VOP a podmínky užívání, jakož i výkony a opisy výkonů v prodejním backoffice byly vyhotovené v německém jazyce. Pro případné potřebné vysvětlení je směrodatný německý jazyk. Překlady - s výjimkou anglických překladů – slouží jen pro vysvětlení a nemají žádnou právní závaznost.
Stav: 01.06.2015
Strana 16 16 zz16 16 Strana FlexCom International AGAG • Burgstrasse 8 • 8280• 8280 Kreuzlingen • CH-Švýcarsko FlexKom International Holding • CH-Švajčiarsko Kreuzlingen • Burgstrasse 8 E-mail:
[email protected] [email protected] •• Internet: Internet: www.flexkom.com www.flexcom.com •• Telefón: Telefon: +41 +41 (0) (0) 715 715 // 88 88 03 03 55 55 E-Mail: CEO Dr. JudithCEO BehrRudolf • IČ DPH: CHE-402.452.875 • Kanton Thurgau ⦁ DPH:Thurgau CHE-402.452.875 DPH Engelsberger• CH-440.3.027.259.0 ROC Kanton
2015-03-07 Vertriebspartner AGB 1.23
(4) Vedlejší dohody, změny nebo doplnění této smlouvy vyžadují pro svou právoplatnost písemnou formu. Toto platí i pro vyjádření zřeknutí se potřeby právní formy.