UÏivatelská pfiíruãka
DVD videokamera Model
VDR-M50EG VDR-M70EG
Pfied pouÏitím kamery se prosím seznamte se v‰emi pokyny.
Web Site: http://www.panasonic.co.uk/index.html
VáÏen˘ zákazníku, Rádi bychom vyuÏili této pfiíleÏitosti a podûkovali Vám za nákup této DVD videokamery Panasonic. Seznamte se prosím peãlivû s obsahem této pfiíruãky a ponechte si ji po ruce pro budoucí pouÏití. Mûjte prosím dále na pamûti, Ïe se skuteãné ovládací prvky, poloÏky nabídek apod. mohou v nûkter˘ch pfiípadech od nákresÛ vyobrazen˘ch v tomto návodu li‰it. Informace pro Va‰i bezpeãnost Pfiístroj pouÏívejte v prostfiedí s dobr˘m proudûním vzduchu, protoÏe se bûhem provozu zahfiívá. Z tohoto dÛvodu jej neinstalujte v uzavfieném prostoru, napfi. v knihovnû apod. Pfiístroj nevystavujte pÛsobení de‰tû nebo vlhkosti, zabráníte tak vzniku poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem. Ze stejn˘ch dÛvodÛ na pfiístroj nestavte pfiedmûty naplnûné tekutinou, napfiíklad vázy. DVD videokamera • Typov˘ ‰títek je umístûn na krytu DVD videokamery. SíÈov˘ adaptér • Typov˘ ‰títek se jmenovit˘mi údaji je umístûn na krytu adaptéru.
DÛleÏité informace Pro Va‰i bezpeãnost Hlavní vypínaã slouÏící k zapínání a vypínání DVD videokamery nemá vliv na funkce datumu/ãasu. Pokud nebudete videokameru del‰í dobu pouÏívat, vypnûte ji.
V¯STRAHA : P¤ÍSTROJ NEVYSTAVUJTE PÒSOBENÍ DE·Tù NEBO VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE TAK ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM NEBO POÎÁRU.
V¯STRAHA: POUÎÍVEJTE POUZE DOPORUâENÉ P¤ÍSLU·ENSTVÍ, ZABRÁNÍTE TAK ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM NEBO POÎÁRU.
DVD videokamera a dobíjecí síÈov˘ adaptér jsou opatfieny tûmito v˘straÏn˘mi ‰títky: UPOZORNùNÍ: ChraÀte se pfied úrazem elektrick˘m proudem a zafiízení neotevírejte.
ÎÁDNÉ VNIT¤NÍ SOUâÁSTI NEJSOU UÎIVATELSKY OPRAVITELNÉ. VE·KERÉ OPRAVY P¤ENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISU.
2
Bezpeãnostní pokyny UPOZORNùNÍ: Na mnoho televizních programÛ a filmÛ se vztahuje ochrana autorsk˘ch práv. Za urãit˘ch okolností mÛÏe autorskému právu podléhat i soukromû pofiízen˘ záznam chránûného materiálu.
Pfii v˘robû LCD monitoru se pouÏívá vysoce pfiesn˘ch technologick˘ch postupÛ. Ty zaruãují funkãnost více neÏ 99,99% obrazov˘ch bodÛ, zb˘vající body (ménû neÏ 0,01%) se mohou jevit jako barevné teãky. Nejedná se v‰ak o závadu, která by ovlivnila záznam obrazu, jedná se hranici moÏností souãasné technologie.
Rozli‰ení v˘straÏn˘ch ‰títkÛ Symbolem blesku v trojúhelníku jsou oznaãeny ty ãásti pfiístroje, na kter˘ch se vyskytuje Ïivotu nebezpeãné napûtí, které mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem. Dotyk s jakoukoli vnitfiní souãástí pfiístroje je proto Ïivotu nebezpeãn˘. Tímto symbolem jsou v dokumentaci dodávané s pfiístrojem oznaãeny dÛleÏité pokyny pro provoz a údrÏbu. Ve vlastním zájmu se s tûmito pasáÏemi peãlivû seznamte. V¯STRAHA: V zájmu ochrany pfied zranûním nebo po‰kozením DVD videokamery a dobíjecího síÈového adaptéru pouÏívejte pouze baterie typu CGA-DU14/CGA-DU21 a dobíjecí síÈov˘ adaptér VSK0631.
CLASS 1 LASERPRODUCT UPOZORNùNÍ Tento v˘robek obsahuje laserov˘ snímaã zafiazen˘ do vy‰‰í klasifikaãní tfiídy neÏ 1. V zájmu vlastní bezpeãnosti nesundávejte kryt ani se nepokou‰ejte o pfiístup do vnitfiních oddílÛ v˘robku. Ve‰keré opravy svûfite kvalifikovanému servisu.
7 Elektrická a magnetická kompatibilita - standard EMC Symbol (CE) je umístûn na typovém ‰títku.
3
Pfied otevfiením obalu CD-ROM se nezapomeÀte seznámit s následujícími pokyny. V pfiípadû souhlasu s níÏe uveden˘mi podmínkami nab˘vá tato licenãní smlouva úãinnosti v okamÏiku rozbalení disku CD-ROM dodávaného s produktem. Pokud s podmínkami Licenãní smlouvy nesouhlasíte, neotevfien˘ obal s pamûÈov˘m médiem a pfiiloÏené materiály (dokumentaci, externí obal apod.) vraÈte Va‰emu dodavateli, nebo vraÈte pouze obal s pamûÈov˘m médiem. Tato Licenãní smlouva potvrzuje udûlení licence.
Licenãní smlouva k uÏívání software âlánek 1 Udûlení licence Spoleãnost Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., Vám udûluje následující práva k uÏívání následujících produktÛ (dále jenom jako „software"), která jste touto smlouvou získali. (a) Tento software smíte pouÏívat pouze na jediném zafiízení. Pokud v‰ak zafiízení nelze pouÏívat kvÛli mechanick˘m problémÛm, software smíte doãasnû pouÏívat na jiném zafiízení. (b) I kdyÏ je tento software tvofien nûkolika komponenty, které lze na poãítaãi pouÏívat jako samostatné funkce, v‰echny komponenty podléhají licenci jako celek. V Ïadném pfiípadû nelze tyto komponenty pouÏívat na rÛzn˘ch poãítaãích souãasnû. âlánek 2 Autorská práva Autorská práva k tomuto softwaru, pfiiloÏené dokumentaci, apod., jsou majetkem následujících spoleãností a jsou chránûna autorsk˘mi zákony v Japonsku a USA, a dal‰ími mezinárodními zákony na ochranu du‰evního vlastnictví: Název softwaru USB ovladaã Ovladaã DVD-RAM DVD-MovieAlbumSE MyDVD
Vlastník autorsk˘ch práv Hitachi, Ltd. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Sonic Solutions
âlánek 3 Dal‰í práva a omezení (a) Kopírování tohoto software nebo pfiiloÏené dokumentace je zakázáno, s v˘jimkou zhotovení kopií pro úãely zálohování ãi ukládání dat. (b) PouÏívání tohoto softwaru tfietími stranami (pfienos, pronájem, pÛjãování, postoupení nebo jakékoli jiné zpÛsoby) je zakázáno. (c) DrÏitel licence není oprávnûn k provádûní zpûtné anal˘zy nebo dekompilace tohoto softwaru. (d) Kopírování a/nebo distribuce jakéhokoli souboru na tomto pamûÈovém médiu pro komerãní pouÏití je zakázáno. âlánek 4 Zaji‰tûní kvality Spoleãnost Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi, Ltd., nebo Sonic Solutions za Ïádn˘ch okolností nepfiebírá jakoukoli odpovûdnost za ‰kody související s pouÏíváním tohoto softwaru nebo s nemoÏností jeho pouÏívání (vãetnû, ale nikoli v˘hradnû ztráty zisku z podnikání, pfieru‰ení obchodní ãinnosti, ztráty obchodních informací nebo jin˘ch finanãních ztrát).
4
âlánek 5 Ukonãení licenãní smlouvy Pfii nedodrÏení podmínek této Licenãní smlouvy si spoleãnost Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Hitachi, Ltd. a Sonic Solutions vyhrazují právo k jejímu ukonãení. V tomto pfiípadû musíte v‰echny kopie tohoto softwaru a jeho souãástí zlikvidovat. âlánek 6 Priority Licenãní smlouvy Pfii instalaci nûkter˘ch softwarov˘ch programÛ bude zobrazena Licenãní smlouva (oznaãovaná jako Licenãní smlouva Online). V pfiípadû konfliktu Licenãní smlouvy Online s touto Licenãní smlouvou má Licenãní smlouva Online pfiednost.
Pokyny pro pouÏívání S LCD panelem zacházejte s náleÏitou opatrností: • LCD panel je velmi choulostivá zobrazovací jednotka. Jeho povrchu se nedot˘kejte silou, chraÀte jej pfied údery nebo propíchnutím ostr˘m pfiedmûtem. • Pfii tlaku na LCD se mohou v obraze vyskytnout nestejnomûrnosti. Pokud se tato nestejnomûrnost po chvíli neztratí, videokameru vypnûte, chvíli vyãkejte a poté ji znovu zapnûte. • DVD videokameru nepokládejte odklopen˘m LCD panelem smûrem dolÛ. • Pokud DVD videokameru nepouÏíváte, LCD panel uzavfiete. LCD monitor a hledáãek: • Pfii v˘robû LCD monitoru a hledáãku se pouÏívá vysoce pfiesn˘ch technologick˘ch postupÛ. Mezi celkov˘m poãtem obrazov˘ch bodÛ – pixelÛ (cca 120000 u LCD monitoru a cca 110000 bodÛ u hledáãku) v‰ak mÛÏe b˘t 0,01% nebo ménû pixelÛ vadn˘ch (zhasnut˘ch) nebo trvale rozsvícen˘ch (jeví se jako ãervené, modré ãi zelené teãky). Nejedná se v‰ak o závadu, která by ovlivnila záznam obrazu, jedná se o hranici moÏností souãasné technologie. • Pokud se DVD videokamera nachází v chladnûj‰ím prostfiedí s niωí teplotou nebo byla právû zapnuta, obraz na LCD monitoru a v hledáãku mÛÏe b˘t tmav‰í neÏ obvykle. Po zv˘‰ení interní teploty videokamery se obnoví normální zobrazení. Videokameru správnû pfiidrÏujte: • Pfii zvedání videokameru nepfiidrÏujte za hledáãek ani za LCD panel. Pfii uvolnûní hledáãku ãi LCD panelu mÛÏe videokamera upadnout. DVD videokameru nevystavujte nárazÛm: • DVD videokamera je jemné mechanické zafiízení. Dbejte, abyste s ní nenarazili do tvrdého pfiedmûtu nebo aby Vám neupadla. • V místech vystaven˘ch nárazÛm ãi vibracím nepouÏívejte DVD videokameru na stativu. Pozor na prach ãi písek! • Vniknutí jemného písku nebo prachu do videokamery nebo do síÈového adaptéru mÛÏe zpÛsobit selhání jejich ãinnosti nebo po‰kození. Pozor na vodu ãi olej! • Vniknutí vody nebo oleje do videokamery nebo do síÈového adaptéru mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem, selhání ãinnosti nebo po‰kození.
5
Teplota povrchu pfiístroje: • Povrch DVD videokamery se bude lehce zahfiívat, nejedná se v‰ak o závadu. Obrazovka pfiipojeného televizoru: • Pfii pfiipojení DVD videokamery k televizoru neponechávejte stránku nabídky Disc Navigation, fotografii nebo obraz kamery na TV obrazovce dlouhodobû. Na stínítku obrazovky by mohlo dojít k vytvofiení obrazového stínu nebo po‰kození fosforové vrstvy. Vûnujte pozornost teplotû okolního prostfiedí: • Pfii pouÏívání DVD videokamery v prostfiedí s teplotami vy‰‰ími nad 40°C nebo niωími neÏ 0°C dochází k odchylkám pfii záznamu/pfiehrávání. • Dávejte pozor , aby nedo‰lo k prudkému nárÛstu teploty pfii pfiipojení videokamery k PC (referenãní doba pouÏívání: cca 30 minut pfii teplotû cca 30°C). • DVD videokameru neponechávejte na pláÏi ãi v uzavfieném vozidle, kde teplota dosahuje dlouhodobû vysok˘ch hodnot: Mohlo by dojít k jejímu po‰kození. Videokameru nemifite pfiímo do slunce: • Pfii dopadu pfiímého sluneãního svûtla do objektivu nebo hledáãku videokamery mÛÏe dojít k její poru‰e nebo vzniku poÏáru. • Pfiímému slunci nevystavujte ani LCD monitor, mohlo by rovnûÏ dojít k závadû. DVD videokameru nepouÏívejte v blízkosti televizoru nebo radiopfiijímaãe: • Mohlo by dojít k ru‰ení TV nebo rozhlasového pfiíjmu. Videokameru nepouÏívejte v blízkosti zdroje silného elektromagnetického záfiení ãi magnetického pole: • Pokud se DVD videokamera pouÏívá poblíÏ zdroje silného elektromagnetického záfiení ãi magnetického pole (napfi. poblíÏ vysílaãe nebo elektrického zafiízení), obrazov˘ a zvukov˘ záznam by mohl b˘t znehodnocen ‰umem. Pfiehrávání normálního obrazového a zvukového záznamu by mohlo b˘t rovnûÏ doprovázeno ‰umem. V nejhor‰ím pfiípadû by mohlo dojít i k poru‰e videokamery. Videokameru nevystavujte pÛsobení d˘mu ãi páry: • Hust˘ d˘m nebo pára mÛÏe zpÛsobit po‰kození krytu videokamery nebo poruchu. Videokameru nepouÏívejte v prostfiedí s agresivními plyny: • Pokud se DVD videokamera pouÏívá v prostfiedí s vysok˘m obsahem v˘fukov˘ch plynÛ z benzínov˘ch ãi naftov˘ch motorÛ, nebo agresivních plynÛ (napfi.sirovodíku), mÛÏe dojít ke korozi externích ãi interních konektorÛ znemoÏÀující normální provoz, nebo oxidaci kontaktÛ baterie, takÏe nebude k dispozici napájení. Videokameru nepouÏívejte poblíÏ ultrazvukov˘ch zvlhãovaãÛ vzduchu: • Ze zvlhãovaãe se mÛÏe do vzduchu dostávat voda, vápník nebo jiné chemické prvky rozpu‰tûné ve vodû. Jejich slouãeniny se mohou usazovat na optickém systému videokamery a zpÛsobit abnormální provoz. Videokameru nevystavujte pÛsobení prostfiedkÛ na hubení hmyzu: • Prostfiedky na hubení hmyzu mohou zpÛsobit zneãi‰tûní ãoãky v laserovém snímaãi a ãinnost kamery nebude v tomto pfiípadû opût probíhat normálnû. Pfied pouÏitím prostfiedku na hubení hmyzu videokameru vypnûte a zakryjte ji pouzdrem, apod.
6
NepouÏívejte bûÏnû dostupné ãistiãe na 8 cm CD: • Pfii bûÏném pouÏívání videokamery není ãi‰tûní ãoãky nutné. • âistiãe na 8 cm CD mohou zpÛsobit závadu videokamery. Nedot˘kejte se ãoãky v laserovém snímaãi: • Pfii dotyku ãoãky laserového snímaãe mÛÏe dojít ke vzniku poruchy. Laserov˘ snímaã není náhradním dílem, proto vûnujte obsluze videokamery zv˘‰enou pozornost. Buìte opatrní na kondenzaci vlhkosti: • Pfii pfiená‰ení videokamery mezi místy s velk˘mi rozdíly teplot (napfi. pfii vstupu do budovy po pobytu na lyÏafiské sjezdovce, nebo pfii opu‰tûní teplé místnosti ãi vozidla) se na objektivu nebo uvnitfi videokamery mÛÏe vytvofiit kondenzace (ohfiát˘ vzduch se zmûní ve vodní páru nebo vodní kapky). V pfiípadû vzniku kondenzace pokud moÏno neotevírejte kryt disku nebo ‰tûrbinu karty. Pokud se kondenzace objeví na objektivu, setfiete ji mûkkou suchou tkaninou. Kondenzace mÛÏe zÛstat uvnitfi videokamery i po vyschnutí vnûj‰ích ãástí: Videokameru vypnûte a ponechte ji nejménû 1 aÏ 2 hodiny v suchém prostfiedí. Videokameru nepouÏívejte del‰í dobu bez pfieru‰ení: • DVD videokameru nelze pouÏívat dlouhodobû, napfi. k monitorovacím úãelÛm. Pokud budete videokameru pouÏívat dlouhodobû, její teplota mÛÏe pfiekroãit pfiípustn˘ limit a záznamové/pfiehrávací funkce se mohou zpomalit. V tomto pfiípadû kameru vypnûte a pfied dal‰ím pouÏitím ji ponechte „odpoãinout". • Dávejte pozor, aby nedo‰lo k prudkému nárÛstu teploty pfii pfiipojení videokamery k PC (referenãní délka pouÏívání: cca 30 minut pfii teplotû cca 30°C). Bûhem rozsvícení ãi blikání indikátoru ACCESS/PC nebo CARD ACCESS kameru nevypínejte: • Pokud indikátor ACCESS/PC nebo CARD ACCESS svítí ãi bliká, probíhá zápis dat na disk ãi kartu (nebo naãítání). Po tuto dobu neprovádûjte následující operace, jinak by mohlo dojít k po‰kození dat: – Vyjmutí baterie Indikátor – Odpojení síÈového adaptéru CARD – Zapojení ãi odpojení propojovacího kabelu k PC ACCESS – Vyjmutí disku ãi karty – Vystavení videokamery vibracím ãi nárazu. – Násilné otevfiení ãi uzavfiení LCD panelu Indikátor ACCESS/PC
Pokud bûhem rozsvícení ãi blikání indikátoru ACCESS/PC nebo CARD ACCESS kameru vypnete, zapnûte ji znovu s vloÏen˘m diskem ãi zasunutou kartou: Oprava disku ãi karty probûhne automaticky (viz str. 144). Kryt videokamery neotírejte benzínem ãi fiedidlem: • Mohlo by dojít k odlupování povrchové vrstvy nebo deformaci krytu. • Pfii pouÏití chemicky napu‰tûné ãistící tkaniny postupujte dle pokynÛ. âtûte rovnûÏ pokyny pfiiloÏené k doplÀkovému pfiíslu‰enství: • U doplÀkového pfiíslu‰enství dodrÏujte pokyny v pfiiloÏené dokumentaci. PamûÈovou kartu udrÏujte mimo dosah dûtí, které by ji mohly spolknout.
7
Pokyny t˘kající se ukládání DVD videokameru neponechávejte v místech, na nichÏ teplota dosahuje dlouhodobû vysok˘ch hodnot: • Teplota uvnitfi kabiny uzavfieného vozidla nebo ãlunu mÛÏe pfii horkém poãasí dosáhnout vysok˘ch hodnot. Pokud kameru na tûchto místech ponecháte, mÛÏe dojít k selhání její ãinnosti nebo po‰kození krytu. Videokameru rovnûÏ nevystavujte pfiímému slunci, neponechávejte ji poblíÏ topného tûlesa. Videokameru neukládejte v prostfiedí s vysokou vlhkostí ãi pra‰ností: • Pfii proniknutí prachu mÛÏe dojít k selhání její ãinnosti. V prostfiedí s vysokou vlhkostí mÛÏe dojít k zanesení objektivu a ztrátû provozuschopnosti kamery. Pokud videokameru skladujete napfi. ve sklepû apod., doporuãujeme do krabice pfiidat prostfiedek pohlcující vlhkost. Videokameru neukládejte v místû, které je vystaveno silnému magnetickému poli ãi intenzivním vibracím: • Mohlo by dojít k jejímu po‰kození. Z videokamery vyjmûte baterii a uloÏte ji na chladném místû: • U baterií ponechan˘ch v kamefie nebo uloÏen˘ch pfii vy‰‰í teplotû mÛÏe dojít ke zkrácení Ïivotnosti.
8
Rady a omezení Pofiiìte zku‰ební záznam: • Pfied skuteãn˘m zahájením záznamu pofiiìte vÏdy zku‰ební záznam, abyste se ujistili, Ïe v‰e probíhá normálnû. Data, která kvÛli poru‰e videokamery nebyla uloÏena normálnû, nelze obnovit. Pro natáãení zku‰ebního záznamu doporuãujeme disky DVD-RAM, jejichÏ obsah lze mazat. Odpovûdnost za obsah záznamu: • Spoleãnost Panasonic nemÛÏe kompenzovat jakékoli ‰kody zpÛsobené v dÛsledku chybného záznamu nebo v pfiípadech, kdy nahran˘ záznam nelze kvÛli závadû videokamery, disku ãi karty pfiehrát. Spoleãnost Panasonic nenese za pofiízen˘ obrazov˘ a zvukov˘ záznam odpovûdnost. • Pokud se vy nebo tfietí strana dopustíte pfii manipulaci s touto DVD videokamerou, diskem, kartou apod., chyby, mÛÏe dojít ke ztrátû záznamu. Za ztráty vzniklé v souvislostí se ztrátou záznamu nemÛÏeme nést zodpovûdnost. Autorské právo (Copyright): • Data uloÏená prostfiednictvím digitálního/analogového média nebo zafiízení na disk ãi kartu v této DVD videokamefie jsou chránûna autorsk˘m zákonem, a bez souhlasu vlastníka autorsk˘ch práv je nelze pouÏívat (s vyjímkou osobního uÏití). Mûjte na pamûti, Ïe záznam nûkter˘ch prezentací, vefiejn˘ch produkcí a pfiehlídek je i pro osobní úãely omezen. DVD videokameru nepouÏívejte k profesionálním aplikacím: • Tato DVD videokamera byla navrÏena a vyrobena pro domácí záznam a pfiehrávání.
9
âtûte nejdfiíve Pfiipravili jsme pro Vás ‰est následujících kapitol. • Kapitola s názvem „Nastavení" vysvûtluje nastavení videokamery, baterie a datumu/ãasu. • Kapitola „Základní postupy" popisuje základní funkce DVD videokamery — pofiizování filmov˘ch zábûrÛ, fotografií a pfiehrávání záznamÛ. • Kapitola „Pokroãilé postupy" se vûnuje nastavení videokamery pfii pokroãilej‰ích funkcích. • Kapitola „Disc Navigation" popisuje editaci prostfiednictvím nabídky pro navigaci obsahem disku: jejími pokyny se fiiìte pfii finalizaci diskÛ DVD-R a formátování diskÛ DVD-RAM. • Kapitola s názvem „Instalace software" shrnuje obsah pfiiloÏeného CD-ROMu a uvádí postup instalace pfiíslu‰ného softwaru. • Souãástí kapitoly „Dal‰í informace" je úvod k samostatnû prodávan˘m produktÛm, pokyny k ãistûní a vyhledávání závad. Chtûli jsme, aby Vám tato pfiíruãka pfiinesla co nejvût‰í uÏitek a proto obsahuje dva zpÛsoby pro snadné nalezení poÏadovan˘ch informací: • Struãn˘ obsah nejãastûji pouÏívan˘ch funkcí (tato stránka). • Podrobn˘ obsah, kter˘ Vás rychle nasmûruje ke konkrétním informacím (viz str. 14-16). Poznejte prostfiednictvím této pfiíruãky svou DVD videokameru a poznejte spoleãnost Panasonic. VáÏíme si Va‰í snahy.
Struãn˘ obsah Dostupné typy diskÛ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Záznam filmov˘ch zábûrÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Pfiehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Pfiipojení k televizoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Dostupné funkce nabídky Disc Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Instalace software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Zaznamenávan˘ ãi pfiehrávan˘ obraz lze na této videokamefie sledovat na LCD monitoru nebo v hledáãku. Pfii odklopení ãi uzavfiení LCD panelu se obraz objeví na LCD monitoru nebo v hledáãku. Následující text pfiedpokládá, Ïe jako hlavní monitorovací jednotka slouÏí hledáãek.
10
Pár slov o této pfiíruãce ¶ Vyobrazení v této pfiíruãce Vyobrazení v této pfiíruãce se neshodují s tím, co skuteãnû uvidíte v hledáãku nebo na LCD monitoru. ¶ Poznámka k tlaãítku Cancel Stiskem tlaãítka Stop/Cancel lze operaci pfieru‰it nebo se vrátit do pfiedchozí nabídky. V pfiíruãce se pro tyto pfiípady pouÏívá v˘raz „stisknûte tlaãítko 7". ¶ Symboly RAM , R a CARD vedle nadpisÛ Nûkteré funkce této DVD videokamery jsou s pouÏívan˘m diskem ãi kartou nedostupné. Dle zobrazovan˘ch symbolÛ si ovûfite, zda je disk ãi karta s funkcí kompatibilní. Dle zobrazovan˘ch symbolÛ si rovnûÏ ovûfite, zda funkce a operace odpovídá pouÏívanému disku ãi kartû. ¶ Vyobrazení v této pfiíruãce I kdyÏ je vnûj‰í vzhled modelÛ VDR-M50EG a VDR-M70EG odli‰n˘, jejich ovládání je totoÏné. Pro vysvûtlení byly pouÏity ilustrace modelu VDR-M70EG.
Názvy Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® 98 Druhé vydání , Windows® Me, Windows® 2000 Professional a Windows® XP Home Edition/XP Professional jsou registrovan˘mi obchodními známkami spoleãnosti Microsoft Corporation. Názvy Intel®, Pentium® Processor a Celeron® Processor jsou registrovan˘mi obchodními známkami spoleãnosti Intel Corporation. IBM® a PC/AT® jsou registrovan˘mi obchodními známkami spoleãnosti International Business Machines Corporation. Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby" a symbol dvojitého D jsou ochrann˘mi známkami spoleãnosti Dolby Laboratories V‰echny uvedené názvy dal‰ích spoleãností a v˘robkÛ jsou ochrann˘mi známkami sv˘ch vlastníkÛ. Logo SD je registrovanou obchodní znaãkou. Tento v˘robek obsahuje technologii zabezpeãující ochranu proti kopírování, která je chránûna nûkter˘mi US patenty a je pfiedmûtem du‰evního vlastnictví spoleãnosti Macrovision Corporation a dal‰ích vlastníkÛ práv. PouÏití technologie je vázáno na autorizaci spoleãností Macrovision Corporation, a jestliÏe nebude v autorizaci Macrovision Corporation stanoveno jinak, je omezeno v˘hradnû pro domácí a jinak omezené vyuÏívání. Pronikání do struktury zafiízení nebo jeho demontáÏ je zakázána.
11
Úvodem ¶ Nahrávat lze dokonce i bûhem pfiehrávání Na rozdíl od kazetov˘ch pfiístrojÛ nemusíte vyhledávat zaãátek místa pro zahájení záznamu nebo zaãátek prázdného místa. Záznam lze zahájit dokonce i bûhem pfiehrávání. Nov˘ záznam dfiíve pofiízená data nepfiepí‰e.
Zaznamenané scény
Pokud pfiehrávání pfieru‰íte a zahájíte záznam, data nebudou pfiepsána.
¶ Zaznamenané scény lze okamÏitû pfiehrát Na rozdíl od videokamer pouÏívajících kazetu nemusíte záznam pfietáãet. Lze zvolit libovolnou scénu a okamÏitû ji pfiehrát (prostfiednictvím nabídky Disc Navigation).
¶ PouÏití nabídky Disc Navigation k vytvofiení vlastního filmu Nepotfiebné scény mÛÏete smazat, jakékoli scény pfiesunout apod., a vytvofiit originální film (PlayList).
Pfied úpravou
Po úpravû
12
¶ Scény lze snadno editovat, coÏ je u kazety pomûrnû obtíÏné Prostfiednictvím této DVD videokamery mÛÏete zábûry napfi. s va‰ím dítûtem zafiadit do Playlistu nabídky Disc Navigation a vytvofiit originální film: Poté staãí Playlist pfiehrát a zkopírovat do videorekordéru. Tímto zpÛsobem lze snadno vytvofiit libovoln˘ poãet totoÏn˘ch kazet. AÏ dosud bylo nutno opakovanû tisknout tlaãítka
U DVD záznamu staãí na videokamefie spustit pfiehrávání a na videorekordéru stisknout tlaãítko záznamu
¶ Vytvofite si originální DVD na PC Originální DVD na disku DVD-R lze vytvofiit pomocí dodávaného software na CD-ROM. Vytvofien˘ DVD disk lze pfiehrávat na DVD pfiehrávaãi, jednotce DVD-ROM apod.
Vytvofiené originální DVD
Pfiehrávání DVD
13
Obsah Pro Va‰i bezpeãnost . . . . . . . . . . . . . . . 2
PouÏití jako nosn˘ fiemínek . . . . . . . . . . 34
Bezpeãnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pfiipevnûní ramenního popruhu . . . . . . . 35
Pfied otevfiením obalu CD-ROM
Nasazení krytky objektivu . . . . . . . . . . . 35
se nezapomeÀte seznámit
VloÏení baterie do dálkového ovladaãe . 36
s následujícími pokyny. . . . . . . . . . . . . 4
Vyjmutí baterie z ovladaãe. . . . . . . . . . . 36
Licenãní smlouva k uÏívání software . . . . 4
Pozorování prostfiednictvím hledáãku . . 37
Pokyny pro pouÏívání . . . . . . . . . . . . . 5
Pozorování prostfiednictvím LCD
Pokyny t˘kající se ukládání . . . . . . . . . 8
monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rady a omezení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rozsah natoãení LCD panelu . . . . . . . . 38
âtûte nejdfiíve . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uzavfiení LCD Monitoru . . . . . . . . . . . . 39
Pár slov o této pfiíruãce . . . . . . . . . . . 11
Nastavení datumu a ãasu . . . . . . . . . . . 39
Úvodem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zmûna formátu ãasov˘ch údajÛ . . . . . . 41
Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kontrola dodávaného pfiíslu‰enství . . 17
Nasazení baterie do DVD videokamery . 42
Nabídka doplÀkového pfiíslu‰enství . . 18
Vyjmutí baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Názvy ovládacích prvkÛ . . . . . . . . . . . 19
Indikátor úrovnû zb˘vající energie baterie 44
Pfiíprava akumulátorové baterie . . . . . 23
Efektivní vyuÏití baterie . . . . . . . . . . . . . 44
Dobíjení baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Provoz DVD videokamery
Zkuste pofiídit záznam na disk a pfiehrát
s dobíjecím síÈov˘m adaptérem . . . . . . . 45
jej (videozáznam a fotografie) . . . . . . 24
Vkládání a vyjímání disku . . . . . . . . . . 46
Zkuste pofiídit záznam na kartu
Vkládání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
a pfiehrát jej (fotografie) . . . . . . . . . . . 26
Vyjímání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Disky a karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vkládání a vyjímání karty . . . . . . . . . . 49
Informace t˘kající se diskÛ DVD-R . . . . 29
Základní zásady práce
Manipulace s disky . . . . . . . . . . . . . . . 30
s DVD videokamerou . . . . . . . . . . . . . 50
PouÏívání diskÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zapínání a vypínání . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ukládání diskÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Záznam filmov˘ch zábûrÛ . . . . . . . . . 51
Kruhové DVD pouzdro
Záznam fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . 52
— vyjímání a v˘mûna diskÛ . . . . . . . . . 30
Kompenzace protisvûtla . . . . . . . . . . 53
Dostupné karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zobrazování provozních údajÛ . . . . . . 54
Spoleãné pokyny pro disky i karty . . . . . 31
Údaje zobrazované bûhem záznamu . . . 54
Záznamová kapacita disku ãi karty . . 32
Transfokace (zoom) . . . . . . . . . . . . . . 57
Dostupná doba záznamu filmov˘ch
Makro zábûry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
zábûrÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Záznam s ‰irokoúhl˘m zábûrem nebo tele-
Záznam statick˘ch snímkÛ (fotografií)
skopick˘m efektem . . . . . . . . . . . . . . . 58
na disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pfiehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nastavení DVD videokamery . . . . . . . 34
Pfiehrávání od zaãátku disku ãi karty . . . 60
PfiidrÏování DVD videokamery . . . . . . . . 34
Vyhledání filmové scény . . . . . . . . . . . . 60
14
Krokování po snímcích (vpfied/vzad)
obrazu (SIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
zpomalené pfiehrávání . . . . . . . . . . . . . 60
Kontrola aktivace stabilizátoru . . . . . . . . 79
Skokové vyhledávání filmov˘ch scén . . . 61
Záznam s protihlukov˘m filtrem
ProhlíÏení fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . 61
(Wind Cut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Skok na pfiedem stanovené místo
Pfiepnutí do reÏimu Cinema . . . . . . . . . 80
(Go To) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Nastavení záznamov˘ch funkcí . . . . . 81
Zobrazování provozních údajÛ . . . . . . 63
Nastavení kvality záznamu
Údaje zobrazované bûhem pfiehrávání . . 63
(reÏim VIDEO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Manuální ostfiení . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pfiepínání záznamové kvality fotografií . . 82
Ostfiení bûhem záznamu . . . . . . . . . . . . 64
Samospou‰È . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rozsah ostfiení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Aktivace zobrazovan˘ch údajÛ
Manuální nastavení expozice . . . . . . . 65
(OSD Output) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Plnû automatick˘ reÏim . . . . . . . . . . . 66
Nastavení LCD monitoru . . . . . . . . . . 85
PouÏití externího mikrofonu . . . . . . . . 66
Nastavení jasu LCD monitoru
Nastavení videoblesku
(Brightness) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
(pouze model VDR-M70EG) . . . . . . . . 67
Nastavení barevného kontrastu LCD
Sledování na TV obrazovce . . . . . . . . 68
monitoru (Color Level) . . . . . . . . . . . . . 85
Pfiipojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . . 68
V˘chozí nastavení . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sledování na TV obrazovce . . . . . . . . . 69
Aktivace a deaktivace zvukov˘ch signálÛ
Pfiehrávání na DVD videorekordéru/
(Beep)
pfiehrávaãi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Automatické vypínání videokamery
Pro zákazníky vlastnící DVD videorekor-
(Power Save) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
dér s pevn˘m diskem . . . . . . . . . . . . . 70
Aktivace LED indikátoru záznamu
Pfiehrávání na DVD pfiehrávaãi . . . . . . 71
(Record LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Jak vyjmout disk . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Nastavení jazyka (Language) . . . . . . . . . 87
V˘mûna disku v kruhovém DVD
Obnovení v˘chozího nastavení (Reset) . . 88
pouzdfie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
PouÏívání nabídky Disc Navigation . . 89
Jak postupovat v pfiípadû
Spu‰tûní nabídky Disc Navigation . . . . . 89
uvolnûní pantÛ kruhového DVD pouzdra 72
Pfiehrávání prostfiednictvím nabídky
âi‰tûní diskÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Disc Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Kruhové DVD pouzdro — vyjímání
Volba vût‰ího poãtu scén . . . . . . . . . . . 92
a v˘mûna diskÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Spoleãná volba sousedních scén . . . . . 92
Záznam (Kopírování) . . . . . . . . . . . . . 73
Nabídka Disc Navigation . . . . . . . . . . 93
Orientace v nabídce . . . . . . . . . . . . . . 74
Dostupné funkce nabídky Disc
Nastavení funkcí kamery . . . . . . . . . . 76
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Volba vhodného záznamového reÏimu
Uspofiádání poloÏek nabídky Disc
(Program AE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Nastavení barev (vyváÏení bílé) . . . . . . . 77
Scéna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Manuální vyváÏení bílé . . . . . . . . . . . . . 78
Mazání scén (Delete) . . . . . . . . . . . . . . 95
PouÏití elektronického stabilizátoru
Editace prostfiednictvím vedlej‰í nabídky 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
15
Zmûna zábûrÛ pro náhledy
Kontrola zb˘vajícího volného místa
(Edit - Thumbnail) . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
na disku ãi kartû (Capacity) . . . . . . . . . 119
Pfiehrávání s vynecháním scén
Ochrana disku proti zápisu
(Edit - Skip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
(Protect Disc) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Uspofiádání scén (Edit - Move) . . . . . . . 98
Formátování disku DVD-RAM nebo karty
Speciální efekty (Edit - Fade) . . . . . . . . . 99
(Format Disc/Format Card) . . . . . . . . . 120
Slouãení nûkolika scén (Edit - Combine) 100
Aktualizace fiídících údajÛ disku
Kopírování fotografií z disku DVD-RAM
DVD-RAM (Update Control Info). . . . . . 121
na kartu (Copy) . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Finalizace diskÛ DVD-R (Finalize Disc) . 122
Zaji‰tûní scén na kartû (LOCK) . . . . . . 103
Dal‰í poloÏky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Volba scén prostfiednictvím nabídky
Samostatné zobrazení filmov˘ch zábûrÛ
(Select) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
nebo fotografií (Category) . . . . . . . . . . 123
Zru‰ení v˘bûru scén . . . . . . . . . . . . . . 105
Opakované pfiehrávání scén
Zobrazení informací prostfiednictvím
(Repeat Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
nabídky (Detail)
Prezentace (Slide Show —
. . . . . . . . . . . . . . . . 106
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
plynulé prohlíÏení fotografií) . . . . . . . . . 124
Aktivace náhledÛ scén
Instalace USB ovladaãe . . . . . . . . . . . 128
s urãit˘m datem (Switch) . . . . . . . . . . 107
Instalace ovladaãe DVD-RAM . . . . . . . 130
Pfiehrávání programÛ (Play)
. . . . . . . . 108
Instalace aplikace DVD-MovieAlbumSE 133
Zmûna názvu programu (Title) . . . . . . . 108
Instalace aplikace MyDVD . . . . . . . . . 135
Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Vytváfiení DVD-Video disku na PC
Co se rozumí názvem „Playlist"? . . . . . 110
ze záznamu na DVD-RAM pofiízeného
Vytvofiení nového Playlistu (Create) . . . 110
na této videokamefie . . . . . . . . . . . . 137
Zobrazení kaÏdého Playlistu (Switch) . . 111
Odinstalování software . . . . . . . . . . 139
Editace v Playlistu . . . . . . . . . . . . . . . 111
Odinstalování USB ovladaãe . . . . . . . . 139
Pfiehrávání Playlistu (Play) . . . . . . . . . . 112
Mazání dal‰ích aplikací . . . . . . . . . . . . 140
Vkládání dal‰ích scén do Playlistu
âi‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
(Editing Play List) . . . . . . . . . . . . . . . . 112
NeÏ vyhledáte opravnu . . . . . . . . . . . 142
Mazání scén z Playlistu (Editing Playlist) 114
Chybové zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Vkládání scén prostfiednictvím vedlej‰í
Vyhledávání závad . . . . . . . . . . . . . . 152
nabídky editace (Editing Play List) . . . . 114
Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Mazání scén prostfiednictvím vedlej‰í
Bûhem záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
nabídky editace (Editing Play List) . . . . 115
Bûhem pfiehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Volba scén prostfiednictvím vedlej‰í
Bûhem pfiipojení videokamery k PC:. . . 156
nabídky editace (Editing Play List) . . . . 115
Dal‰í problémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Zmûna pofiadí scén (Move) . . . . . . . . . 116
Reset systému
Zmûna názvu Playlistu (Title) . . . . . . . . 117
Seznam poloÏek a jejich nastavení . . . 159
Smazání Playlistu (Delete) . . . . . . . . . . 117
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Pfiejít na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Terminologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Zaãátek (Konec) . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rejstfiík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Správa souborÛ na disku ãi kartû . . 119
16
. . . . . . . . . . . . . . . . 159
Kontrola dodávaného pfiíslu‰enství Ovûfite si, zda jste s pfiístrojem obdrÏeli následující pfiíslu‰enství:
Baterie (model CGA-DU14): Pfienosn˘ napájecí zdroj pro tuto DVD videokameru. Pfied pouÏitím ji dobijte.
Dobíjecí síÈov˘ adaptér (model VSK0631): SlouÏí k napájení DVD videokamery ze síÈové zásuvky nebo k dobíjení baterie.
Stejnosmûrn˘ napájecí kabel: Pfii napájení DVD videokamery ze síÈové zásuvky pouÏijte tento kabel k propojení DVD videokamery se síÈov˘m adaptérem.
SíÈov˘ kabel: SlouÏí k propojení dobíjecího adaptéru se zásuvkou.
Infraãerven˘ dálkov˘ ovladaã (model VEQ3993): SlouÏí k ovládání DVD videokamery ze vzdálenosti.
Lithiová baterie (typ CR2025): SlouÏí k napájení dálkového ovladaãe. V¯STRAHA: Baterie udrÏujte jej mimo dosah dûtí. Pfii spolknutí baterie okamÏitû poÏádejte svého lékafie o první pomoc.
V˘stupní kabel AV/S (model EW12522): SlouÏí k propojení DVD videokamery s televizorem nebo jin˘m videozafiízením.
Ramenní popruh: PouÏívejte pfii no‰ení videokamery na rameni.
Krytka objektivu a lanko: V dobû kdy nenatáãíte, chraÀte objektiv krytkou.
Disk DVD-RAM o prÛmûru 8 cm (v kruhovém DVD pouzdfie): SlouÏí k ukládání obrazov˘ch (filmov˘ch) zábûrÛ pofiízeného touto DVD videokamerou.
CD-ROM se softwarem: Tento CD-ROM disk pouÏijte pfii pfiipojení DVD videokamery do PC.
Kabel USB (typ EW12531):
17
Nabídka doplÀkového pfiíslu‰enství 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14)
SíÈov˘ adaptér (VW-AD11EB) Baterie (Lithium/CGA-DU14/1360mAh) Baterie (Lithium/CGA-DU21/2040mAh) Pfiedsádková ãoãka pro ‰irokoúhlé zábûry (VW-LW3707M3E) Pfiedsádková ãoãka pro teleobjektiv (VW-LT3714M2E) ND filtr (VW-LND37E) MC Protector (VW-LMC37E) Stereofonní mikrofon (VW-VMS2E) Stativ (VZ-CT55E/VW-CT45E) PamûÈová karta SD Memory Card (RP-SD008/RP-SD016/RP-SD032/RP-SD064/ RP-SD128/RP-SDH256/RP-SDH512) PamûÈová karta MultiMediaCard (VW-MMC8E/VW-MMC16E) PC adaptér pro kartu SD Memory (BN-SDABPE) USB adaptér pro ãtení/zápis karty SD Memory (BN-SDCAPE) Video blesk (VW-FLH3E): pouze pro model VDR M70EG)
• Nûkteré poloÏky doplÀkového pfiíslu‰enství nemusí b˘t v nûkter˘ch zemích k dispozici.
18
Názvy ovládacích prvkÛ
(Uvnitfi krytu)
(Spodní ãást)
1 Infraãerven˘ snímaã (str. 37) Pfiijímá infraãerven˘ signál pfii ovládání DVD videokamery pomocí dálkového ovladaãe. 2 Otvor pro pfiipevnûní lanka krytky objektivu (str. 35) 3 Indikátor záznamu (str. 87) âerven˘ indikátor se rozsvûcí bûhem záznamu. 4 Vestavûn˘ stereofonní mikrofon (str. 51) 5 Kryt a tlaãítko západky (str. 34) 6 Objektiv s desetinásobnou optickou transfokací (model VDR-M70EG) Objektiv s osmnáctinásobnou optickou transfokací (model VDR-M50EG) (str. 57) 7 Sluneãní clona (str. 58) Pfii pouÏití bûÏnû dostupn˘ch teleobjektivÛ nebo ‰irokoúhl˘ch objektivÛ nezapomeÀte clonu sejmout. 8 Páãka transfokátoru (str. 57) Posuvem smûrem k T získáte maximální pfiiblíÏení, posuvem smûrem k W ‰irokoúhl˘ zábûr. 9 Patice pro pfiíslu‰enství (str. 67) pouze pro model VDR-M70EG: SlouÏí k pfiipevnûní video blesku (dodává se jako doplnûk). 10 Konektor AV v˘stupu (str. 68) 11 Konektor pro externí mikrofon (str. 67) 12 LCD monitor s úhlopfiíãkou 2.5" (sklopen dovnitfi) (str. 5, 38) 13 Tlaãítko pro vysunutí baterie BATTERY EJECT (str. 42) Tlaãítko BATTERY EJECT je umístûno na spodní stranû DVD videokamery: Pfii v˘mûnû baterie jej odsuÀte. I kdyÏ je vnûj‰í vzhled modelÛ M50EG a VDR-M70EG odli‰n˘, jejich ovládání je totoÏné. V pfiíruãce byly pouÏity ilustrace modelu VDR-M70EG.
19
14 Hledáãek (str. 5, 37) 15 Dioptrická korekce (str. 37) SlouÏí k zaostfiení zábûru v hledáãku. (Hledáãek vytáhnûte). 16 Indikátor ACCESS/PC (str. 7, 51, 52) Rozsvítí se nebo bliká bûhem pfiístupu na disk v DVD videokamefie (probíhá zápis nebo ãtení) nebo pfii pfiipojení DVD videokamery k PC. 17 Páãka DISC EJECT (str. 46) Stiskem a uvolnûním této páãky otevfiete zásuvku disku. 18 Indikátor CARD ACCESS (str. 7, 52) 19 Blok pro vloÏení karty (str. 49) 20 Opûrná destiãka pro nasazení baterie (str. 42) 21 Tlaãítko záznamu (REC) (str. 51) 22 Hlavní vypínaã (str. 50, 51, 52) 23 Oãka pro uchycení ramenního popruhu (str. 35) 24 Pfiepínaã LOCK (str. 25, 51) V reÏimu pfiepnûte pfiepínaã LOCK do polohy (doleva). Hlavní vypínaã bude zablokován, aby se nemohl neúmyslnû pfiepnout do polohy . V reÏimu nelze pfiepínaã LOCK pfiepnout doleva (a zablokovat hlavní vypínaã). 25 Reproduktor (str. 59) 26 PfiídrÏn˘ fiemínek (str. 34) 27 Blok pro vloÏení disku (str. 46)
20
28 Tlaãítko FULL AUTO (str. 66) Pfiepíná DVD videokameru do plnû automatického reÏimu. 29 Tlaãítko FOCUS (str. 64) Pfiepíná mezi manuálním a automatick˘m ostfiením. 30 Tlaãítko EXPOSURE (str. 65) SlouÏí k nastavení expozice. 31 Tlaãítko BACK LIGHT (kompenzace protisvûtla) (str. 53) Toto tlaãítko stisknûte, pokud je objekt osvûtlen zezadu. 32 Tlaãítko zobrazení (DISPLAY) (str. 63) Stiskem tohoto tlaãítka lze vyvolat podrobné informace t˘kající se pfiehrávaného zábûru nebo nastavení kamery. Zobrazování údajÛ lze také vypnout. 33 Tlaãítka ovládání hlasitosti (VOL)/ (–) (+) (str. 59, 64, 65) SlouÏí k nastavení hlasitosti zvuku z reproduktoru, apod. 34 Tlaãítko RESET (str. 159) SlouÏí k obnovení v˘chozích hodnot nastavení (stavu, ve kterém je DVD videokamera dodávána z v˘roby). 35 Port USB (do PC) 36 Joystick (str. 40, 59, 75) Pohybem joysticku lze zvolit scénu nebo poloÏku nabídky, stiskem stfiední ãásti (3/8) lze scénu pfiehrát, pozastavit nebo zadat poloÏku nabídky.
37 Tlaãítko DISC NAVIGATION (str. 89) 38 Tlaãítko SELECT (str. 92) 39 Tlaãítko MENU (str. 40, 74, 95) Toto tlaãítko vyvolává nabídku nastavení funkcí kamery a Disc Navigation. Nabídka funkcí kamery se zobrazí i kdyÏ není vloÏen disk. 40 Tlaãítko Stop/Cancel (str. 11, 59, 91) Ukonãení pfiehrávání nebo storno nastavení.
21
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko
REC (str. 51) DIGITAL ZOOM (str. 57) pro posun vzad (str. 61) vyhledávání vzad (str. 60) DISC NAVIGATION (str. 89) MENU (str. 40, 76, 96) ZOOM T (str. 57) ZOOM W (str. 57) vyhledávání vpfied (str. 60) Play/Pause (str. 59) pro posun vpfied (str. 61) DISPLAY (str. 63) Stop (str. 11, 59, 91) DELETE (str. 95) SELECT (str. 92)
* Tlaãítka na dálkovém ovladaãi plné stejné funkce jako tlaãítka na DVD videokamefie.
22
Pfiíprava akumulátorové baterie Baterie typu CGA-DU14 je dodávána v nenabitém stavu. Pfied pouÏitím DVD videokamery ji nabijte. Poznámka: • Ovûfite si, zda ve videokamefie pouÏíváte skuteãnû baterie typu CGA-DU14/CGA-DU21: Provoz s jin˘mi typy by mohl zpÛsobit poruchu videokamery nebo poÏár. • K nabíjení baterie pouÏívejte dobíjecí síÈov˘ adaptér VSK0631. Provoz s jin˘mi typy adaptérÛ by mohl zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem nebo poÏár. • Baterii dobíjejte pfii teplotû 10-30°C.
Dobíjení baterie K nabíjení baterie pouÏívejte dodávan˘ síÈov˘ adaptér. 1 Do síÈového adaptéru pfiipojte síÈov˘ kabel. 2 Jeho vidlici zapojte do zásuvky. Na adaptéru se rozsvítí indikátor CHARGE. 3 K síÈovému adaptéru pfiipojte baterii. Poznámka: Pfied dobíjením baterie odpojte z DC konektoru adaptéru stejnosmûrn˘ napájecí kabel. Baterie Indikátory POWER a CHARGE SíÈov˘ kabel
Indikátor POWER Indikátor CHARGE
SíÈov˘ adaptér
¶ Status dobíjení Ke zji‰tûní statusu dobíjení baterie slouÏí indikátor CHARGE na adaptéru: Status dobíjení
Indikátor CHARGE
Bûhem dobíjení
Svítí
Po ukonãení
Zhasne
Poznámka: • Pokud se po zapojení síÈového adaptéru do zásuvky indikátor CHARGE nerozsvítí, odpojte jej na chvíli ze zásuvky a poté jej znovu zapojte. Pokud se indikátor CHARGE stále nerozsvítí, síÈov˘ adaptér mÛÏe b˘t vadn˘. Odpojte jej ze zásuvky a obraÈte se na Va‰eho dodavatele. • Pokud indikátor CHARGE bliká, podívejte se do kapitoly „Vyhledávání závad" na stranû 152.
23
RAM
R
Zkuste pofiídit záznam na disk a pfiehrát jej (videozáznam a fotografie) NeÏ zaãnete
• Pro pofiízení zku‰ebního záznamu doporuãujeme disky DVD-RAM, jejichÏ obsah lze mazat (viz str. 28).
Na disk typu DVD-RAM lze ukládat videozáznam i fotografie; na disk DVD-R pouze videozáznam.
1 Pfiipojte napájecí zdroj (str. 45).
SíÈov˘ kabel
Do zásuvky
Stejnosmûrn˘ napájecí kabel
SíÈov˘ adaptér
Zapojujte podle pofiadí.
2VloÏte disk (str. 46).
3. Do zásuvky vloÏte disk umístûn˘ v kruhovém DVD pouzdfie.
1. Stisknûte páãku DISC EJECT a uvolnûte ji.
2. Rukou opatrnû odklopte víãko, dokud se nezastaví.
24
Zaklapovací ãást s oznaãením PUSH CLOSE Víãko disku
3 SpusÈte záznam (str. 51) 1. Odklopte LCD monitor (viz str. 38).
3. Pfiepínaã LOCK pfiepnûte do polohy (doleva), aby nedo‰lo k neúmyslnému vypnutí reÏimu záznamu.* * Pouze v reÏimu .
2. PfiidrÏte pfiepínaã ve stfiední ãásti hlavního vypínaãe a pfiepnûte jej do polohy „
" nebo „
". 4. Stisknûte tlaãítko REC. Spustí se záznam. Záznam zastavte dal‰ím stiskem REC.
Tlaãítko REC
Poznámka: Nezformátovan˘ disk je nutno na videokamefie naformátovat. Pfii vloÏení nezformátovaného disku se zobrazí pfiíslu‰né upozornûní: Disk naformátujte dle zobrazen˘ch pokynÛ (str. 47, 120). Pfii formátování disku dojde ke smazání uloÏen˘ch záznamÛ: Pfied formátováním si ovûfite, zda disk neobsahuje nûjaké dÛleÏité záznamy.
4 Pofiízen˘ záznam si prohlédnûte na LCD monitoru. 1. Odklopte LCD monitor (viz str. 38). 3. Pfiehrávání zastavte tlaãítkem 7.
2. Po ukonãení záznamu stisknûte tlaãítko 3/8. Nahraná scéna bude pfiehrána.
25
CARD
Zkuste pofiídit záznam na kartu a pfiehrát jej (fotografie) Na kartu lze ukládat pouze fotografie.
1 Pfiipojte napájecí zdroj (str. 45).
SíÈov˘ kabel
Do zásuvky
Stejnosmûrn˘ napájecí kabel
SíÈov˘ adaptér
Zapojujte podle pofiadí.
2 VloÏte kartu (str. 49). 1. Pfii vypnutém napájení otevfiete víãko bloku pro vloÏení karty.
2. VloÏte kartu.
26
3. ZasuÀte ji aÏ na doraz.
3 SpusÈte záznam (str. 52) 1. Odklopte LCD monitor (viz str. 38).
2. Pfiepínaã LOCK pfiepnûte do polohy (doprava).
3. PfiidrÏujte pfiepínaã ve stfiední ãásti hlavního vypínaãe a pfiepnûte je do polohy „ ".
4. Stisknûte tlaãítko REC. Jedním stiskem REC se uloÏí jedna fotografie.
Tlaãítko REC
4 Pofiízen˘ záznam si prohlédnûte na LCD monitoru (str. 59). 1. Odklopte LCD monitor (viz str. 38). 3. Pfiehrávání zastavte tlaãítkem 7.
2. V reÏimu záznamové pauzy stisknûte tlaãítko 3/8. Nahraná scéna bude pfiehrána.
27
Disky a karty Následující tabulka uvádí seznam záznamov˘ch médií (disky a karty), které lze pouÏívat v této DVD videokamefie a jejich dostupné funkce: Funkce Záznam filmov˘ch zábûrÛ Záznam fotografií
Disky DVD-RAM
Disky DVD-R
∴
∴
∴
— —
Mazání uloÏen˘ch zábûrÛ
∴
Úpravy (editace) na této DVD videokamefie Pfiehrávání na DVD pfiehrávaãi
∴ —
∴
Pfiehrávání na DVD-RAM rekordéru
∴*3
∴*2
*1
— *2
Disky DVD-R — ∴ ∴ — — —*4 ∴ Dostupné funkce — Není k dispozici
*1: Lze pfiehrávat na pfiehrávaãích oznaãen˘ch jako . *2: Pfied pfiehráním na DVD pfiehrávaãi nebo DVD-RAM rekordéru (viz str. 122) musí b˘t DVD-R disk na této DVD videokamefie finalizován (viz „Terminologie", str. 164). Na nûkter˘ch DVD pfiehrávaãích nemusí b˘t pfiehrávání moÏné. *3: Kompatibilní s DVD videorekordéry, které umoÏÀují pfiehrávání 8 cm diskÛ DVD-RAM. *4: Souãástí nûkter˘ch DVD videorekordérÛ je jednotka umoÏÀující pfiehrávání obsahu pamûÈov˘ch karet SD Memory a Multimedia.
Dostupné disky PouÏitelné typy diskÛ a loga DVD-RAM Ver. 2.1 (prÛmûr 8 cm)
V kruhovém DVD pouzdfie
DVD-R [pro General Ver. 2.0 (prÛmûr 8 cm)]
Tato DVD videokamera pouÏívá disky DVD-RAM a DVD-R o prÛmûru 8 cm urãené pro videokamery. Disky vyjmuté z kruhového DVD pouzdra nelze v této DVD videokamefie pouÏívat: PouÏívejte je pouze s pouzdrem. Do videokamery nevkládejte obnaÏené disky vyjmuté z pouzdra: nelze je vyjmout. Poznámka: • Doporuãuje se pouÏívání diskÛ Panasonic. Jejich kompatibilita s touto DVD videokamerou byla provûfiena. Pfii pouÏívání diskÛ jin˘ch v˘robcÛ nemusí b˘t dosaÏeny optimální parametry videokamery.
28
• Nenaformátované disky je nutno naformátovat. Pfii vloÏení nezformátovaného disku se zobrazí následující zpráva: Initialise the disc following the instructions on screen - Disk naformátujte dle zobrazen˘ch pokynÛ (str. 47, 120). • Kruhové DVD pouzdro nelze pouÏívat v DVD videokamerách, které pouÏívají hranatá DVD pouzdra. • Zobrazení obrazov˘ch dat upraven˘ch na PC a urãité typy dal‰ích obrazov˘ch dat nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné. • Pfiehrávání obrazov˘ch dat uloÏen˘ch na jiném zafiízení nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné.
Informace t˘kající se diskÛ DVD-R Na disky typu DVD-R nelze ukládat fotografie ani mazat jakékoli uloÏené zábûry ãi data. KvÛli optimalizaci záznamu na disku DVD-R tato DVD videokamera ukládá na disk fiídící data. Jejich smyslem je automatické nastavení doprovázející záznam pfii vloÏení a vyjmutí disku. Pokud disk neobsahuje Ïádn˘ prostor pro zápis fiídících dat, záznam nemusí b˘t moÏn˘. Chcete-li této situaci zabránit, nevkládejte ani nevyjímejte DVD-R disk více neÏ 50-krát. Pfii opûtovném zapnutí DVD videokamera neprovádí „zápis nastavení" pfii záznamu na vloÏen˘ disk nebo pfii neuskuteãnûní záznamu, dokonce ani po vyjmutí a opûtovném vloÏení disku.
¶ Finalizace diskÛ DVD-R Pfied pfiehráním 8 cm disku DVD-R na DVD pfiehrávaãi nebo DVD videorekordéru kompatibilním s 8 cm disky DVD-R musí b˘t disk na této DVD videokamefie finalizován. Postup finalizace 8 cm DVD-R diskÛ naleznete v kapitole „Finalizace DVD-R disku Disc" (str. 122). Poznámka: • Nezformátovan˘ disk DVD-R je nutno na této videokamefie naformátovat (viz str. 47). • DVD-R disk, kter˘ byl nahrán na této DVD videokamefie a dosud nebyl finalizován, nevkládejte do pfiístrojÛ umoÏÀujících zápis (napfi. do DVD videorekordéru). MÛÏe dojít k po‰kození uloÏen˘ch dat. • Pfiehrávání DVD-R diskÛ upraven˘ch a finalizovan˘ch na PC nebo na jiném DVD videorekordéru nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné. Podmínky závisí na pouÏitém editaãním software nebo záznamovém statusu DVD-R disku. • Pfii ovûfiení kapacity disku DVD-R se fiiìte údaji zb˘vajícího ãasu, kter˘ je zobrazen na LCD monitoru kamery.
Pfiíklady diskÛ, které v této DVD videokamefie nelze pouÏívat: • DVD-RAM (2,6 GB) Ver. 1.0 • DVD-R (3,9 GB) Ver. 1.0 • DVD-R (4,7 GB) pro Authoring Ver. 2.0 • DVD-RW • DVD+RW • DVD+R
• • • • • •
DVD-ROM DVD-Video CD-R CD-RW CD LD
• • • • • •
MO MD iD Disketa Disky jiného prÛmûru neÏ 8 cm CD-ROM
Poznámka: Pfiehrávání diskÛ se záznamem pofiízen˘m na PC nebo jiném videorekordéru nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné. V tûchto pfiípadech se zobrazí zpráva „This disc cannot be used" (Tento disk nelze pouÏít). Zobrazí se také modré miniatury (obr. 1* na stranû 30), nebo nebude normální pfiehrávání moÏné.
29
Manipulace s disky PouÏívání diskÛ Disky DVD-RAM a DVD-R patfií mezi velmi choulostivá záznamová média. Proto se pozornû seznamte s následujícími pokyny a dodrÏujte je. • Dbejte, aby disky pouÏívané na této DVD videokamefie byly uloÏeny v kruhovém DVD pouzdfie. • Pro záznam dÛleÏitého materiálu vÏdy pouÏijte nov˘ disk. • Nedot˘kejte se nekryté ãásti disku a chraÀte ji pfied zneãi‰tûním. Nedot˘kat se • Pfii pfiehrávání zaprá‰eného, zneãi‰tûného, po‰krábaného nebo zdeformovaného disku mohou nastat následující problémy: – V pfiehrávaném obraze se vyskytuje blokov˘ ‰um (mozaikové rastry) – Pfiehrávan˘ záznam se mÏikovû zastavuje – Zvuk je bûhem pfiehrávání pfieru‰ován nebo zní nepfiirozenû – Zobrazí se modr˘ náhled* (obr. 1) – Obsah disku nelze správnû naãíst Blokov˘ ‰um (mozaikov˘ rastr) – Mezi obrazem a zvukem se vyskytuje zpoÏdûní V˘‰e uvedené problémy se mohou vyskytnout i u normálního disku. Pokud je rozsvícen indikátor ACCESS/PC, nevystavujte disk vibracím ãi nárazÛm a vyhnûte se pouÏívání DVD videokamery pfii nadmûrnû nízk˘ch ãi vysok˘ch teplotách nebo v prostfiedí, kde dochází ke kondenzaci vlhkosti. • Pfii záznamu obrazu mohou b˘t úseky disku, kde není záznam moÏn˘ (kvÛli zneãi‰tûní, ‰krábancÛm apod.) vynechány. [V tûchto úsecích se záznam zastaví ¶8 a znovu automaticky zaãne (¶REC)]. Záznam se zastaví na nûkolik sekund aÏ minut a v jedné záznamové sekvenci se vytvofií vût‰í poãet miniaturních náhledÛ (viz vyobrazení). Dostupná doba záznamu se v tûchto pfiípadech zkrátí. • Pfii vyjímání disku postupujte opatrnû, protoÏe kovové souãásti ‰tûrbiny disku a samotn˘ disk mohou b˘t horké.
Ukládání diskÛ • Disk v kruhovém DVD pouzdfie ukládejte do plastikového obalu. • Dbejte aby se na discích nevytváfiela kondenzace. • Disky neukládejte na následující místech: - V prostfiedí vystaveném dlouhodobému pfiímému sluneãnímu svitu - Ve vlhkém ãi pra‰ném prostfiedí - V blízkosti zdrojÛ tepla apod.
(Obr. 1)
(Pfii záznamu jedné scény se mÛÏe vytvofiit nûkolik miniaturních náhledÛ).
Poznámka: • Pokyny k ãi‰tûní vyjmut˘ch diskÛ vyhledejte na str. 72. • Pokyny k manipulaci s diskem vyjmut˘m z kruhového DVD pouzdra naleznete na str. 72. • Na str. 72 naleznete také pokyny pro správné vkládání vyjmutého ãi jiného disku do kruhového DVD pouzdra.
Kruhové DVD pouzdro — vyjímání a v˘mûna diskÛ DVD-RAM nebo DVD-R disk pouÏívan˘ v této DVD videokamefie lze vyjmout z kruhového DVD pouzdra a nezakryt˘ jej vloÏit do DVD pfiehrávaãe, DVD-RAM rekordéru, diskové jednotky PC, apod., které jsou kompatibilní s 8 cm disky DVD-RAM nebo DVD-R. Postup vyjímání diskÛ z kruhového DVD pouzdra se mÛÏe u jednotliv˘ch v˘robcÛ li‰it. Podrobnosti vyhledejte v pokynech k disku.
30
Následující pokyny platí pro kruhová DVD pouzdra vyrábûná firmou Panasonic. Nedoporuãujeme disk vyjímat z pouzdra pfied ukonãením záznamu, aby nedo‰lo k jeho zneãi‰tûní. Poznámka: Na jiném zafiízení nemusí b˘t pouÏití diskÛ vyjmut˘ch z pouzdra moÏné.
Dostupné karty V této DVD videokamefie lze pouÏívat pamûÈové karty typu SD a Multimedia.
¶ Manipulace s kartami • • • • • • • •
NepouÏívejte karty jin˘ch typÛ. Pro záznam dÛleÏit˘ch fotografií pouÏijte novou kartu. Nedot˘kejte se konektoru karty a chraÀte jej pfied stykem s kovem. Kromû zvlá‰tních nálepek na vyhrazen˘ úsek nic nenalepujte. PamûÈovou kartu neoh˘bejte a chraÀte ji pfied nárazem ãi pádem. Konektor Kartu nerozebírejte ani neupravujte. Kartu nevystavujte úãinkÛm vody. Kartu nepouÏívejte ani neukládejte na následujících místech: – V prostfiedí s vysokou teplotou, napfi. ve vozidle pfii vy‰‰ích teplotách, na rozpáleném slunci nebo poblíÏ topného tûlesa. – Ve vlhkém ãi pra‰ném prostfiedí • PamûÈovou kartu udrÏujte mimo dosah dûtí, které by ji mohly spolknout. • Pokud je karta typu SD zaji‰tûna ochrannou západkou, nelze uskuteãnit záznam, mazání ani editaci obsahu.
Ochranná západka
Zaji‰tûná karta
Spoleãné pokyny pro disky i karty • Cenná data doporuãujeme zálohovat na pevn˘ disk PC. • Data na kartû chraÀte pfied ztrátou ãi po‰kozením: – Bûhem naãítání nebo záznamu dat kartu nevyjímejte a DVD videokameru nevypínejte – DVD videokameru nepouÏívejte v prostfiedí vystavenému pÛsobení statické elektfiiny nebo elektrickému ru‰ení. Poznámka: • Rychlost ãtení/zápisu je u karty typu Multimedia niωí neÏ u karty typu SD. Pfii pouÏití karty typu MultiMediaCard mohou b˘t jisté funkce pomalej‰í neÏ je uvedeno. • Doporuãujeme pouÏití znaãkov˘ch karet Panasonic typu SD Memory. • Tato DVD videokamera mÛÏe pfiehrávat obrazová data pofiízená na jin˘ch digitálních fotoaparátech odpovídajících standardu DCF (Design Rules for Camera Files System). Obrazová data pfiehrávatelná na této DVD videokamefie mohou mít rozli‰ení 80 x 60 aÏ 4000 x 3000 pixelÛ (horizontálnû x vertikálnû).
31
• Videokamera odpovídá standardÛm DCF (Design Rules for Camera Files Systems), zaveden˘m sdruÏením JEITA (Japan Electronic and Information Technology Industries Association). Standard DCF pfiedstavuje integrovan˘ formát obrazov˘ch souborÛ pro digitální fotoaparáty: Obrazové soubory lze pouÏít na v‰ech digitálních zafiízeních vyhovujících standardu DCF. • Zobrazení obrazov˘ch dat upraven˘ch na PC a urãité typy dal‰ích obrazov˘ch dat nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné. • Pfiehrávání obrazov˘ch dat uloÏen˘ch na jiném zafiízení nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné.
Záznamová kapacita disku ãi karty Dostupná doba záznamu filmov˘ch zábûrÛ Dostupná doba závisí na nastavení kvality záznamu: Podrobnosti t˘kající se kvality záznamu vyhledejte na str. 81. Dostupná doba záznamu na jednostranném disku (pouze záznam filmov˘ch zábûrÛ) Kvalita záznamu
PouÏívan˘ typ disku DVD-RAM
DVD-R
XTRA
cca 18 minut *1
Záznam není moÏn˘
FINE
cca 30 minut *2
cca 30 minut *2
STD
cca 60 minut *3
cca 60 minut *3
Priorita kvality záznamu Priorita délky záznamu
*1: Pfii záznamu s promûnnou rychlostí datového toku je moÏno uloÏit více neÏ 18 minut, protoÏe se pfienosová rychlost automaticky mûní v rozsahu 3-10 Mb/s *2: Pfienosová rychlost: cca 6 Mb/s *3: Pfienosová rychlost: cca 3 Mb/s Poznámka: • Zvuk je v reÏimech XTRA, FINE nebo STD zaznamenáván ve formátu MPEG1 Audio Layer 2, kter˘ je standardem pro DVD videozáznam. • Na pamûÈovou kartu typu SD Memory nebo Multimedia ukládat filmové zábûry. • Bûhem záznamu na disky typu DVD-R nelze zmûnit nastavení kvality. Videokamera se automaticky pfiepne na prvnû pouÏívané nastavení kvality pouÏívané u disku.
Záznam statick˘ch snímkÛ (fotografií) na disk ¶ Na jednu stranu disku lze umístit aÏ 999 fotografií. Pokud je na disku i po uloÏení 999 snímkÛ stále volné místo, lze na nûj uloÏit také filmové zábûry.
¶ Záznam snímkÛ (fotografií) na kartu Poãet fotografií, které lze umístit na kartu, závisí na nastavení jejich záznamové kvality. Podrobnosti t˘kající se kvality záznamu vyhledejte na str. 82.
32
Model VDR-50EG Kapacita
FINE cca cca cca cca cca cca cca
8MB 16MB 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB
45 100 220 440 880 1760 3520
Kvalita záznamu NORM cca 95 cca 200 cca 440 cca 880 cca 1760 cca 3520 cca 7040
cca cca cca cca cca cca cca
ECO 190 400 880 1760 3520 7040 14080
Kvalita záznamu NORM cca 14 cca 35 cca 80 cca 160 cca 320 cca 640 cca 1280
cca cca cca cca cca cca cca
ECO 20 50 110 220 440 880 1760
Model VDR-70EG Kapacita 8MB 16MB 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB
FINE cca cca cca cca cca cca cca
8 22 50 100 200 400 800
Uvedená ãísla slouÏí pouze jako reference. Poznámka: • V této DVD videokamefie lze pouÏívat i karty pouÏívané v jin˘ch zafiízeních. • V této DVD videokamefie nelze zkontrolovat, sledovat ani poslouchat filmová ani hudební data. Datové soubory tohoto typu nelze na této DVD videokamefie ani zobrazit. • Ke kontrole zb˘vajícího volného místa na disku pfied záznamem pouÏijte zvlá‰tní funkci. Podrobnosti vyhledejte v kapitole „Kontrola zb˘vajícího místa na disku ãi kartû" na str. 119. • Pfiehrávání nûkter˘ch fotografií pofiízen˘ch touto DVD videokamerou nemusí b˘t na jiném zafiízení moÏné.
¶ Rozmûry a kvalita fotografií DVD videokamera umoÏÀuje záznam fotografií v následujícím rozli‰ení: Model VDR-M50EG VDR-M70EG
Nastavení 640 x 480 pixelÛ (obrazov˘ch bodÛ) 1 280 x 960 pixelÛ
Následující tabulka znázorÀuje velikost a kvalitu jedné fotografie ve formátu JPEG: Velikost souboru Nastavení VyuÏití VDR-M50EG VDR-M70EG kvality FINE
cca 128 kB
cca 512 kB
NORM
cca 64 kB
cca 384 kB
ECO
cca 32 kB
cca 256 kB
Pfiednost má záznamová kvalita Standard Pfiednost má poãet fotografií (jejich kvalita bude ponûkud sníÏena)
Na disk typu DVD-RAM lze fotografie ukládat pouze v reÏimu FINE. Pfii ukládání na kartu lze záznamovou kvalitu zmûnit. * Podrobnosti t˘kající se poãtu fotografií, které lze umístit na kartu, vyhledejte na str. 160. Poznámka: 33 • Na disky DVD-R nelze ukládat fotografie.
Nastavení Tato kapitola se vûnuje pfiípravû záznamu - nastavení DVD videokamery a bateriím.
Nastavení DVD videokamery PfiidrÏování DVD videokamery PouÏití jako nosn˘ fiemínek Pravou ruku vloÏte ze spodní strany aÏ po spodní ãást palce. Ruku upravte do polohy, ve které mÛÏete snadno obsluhovat tlaãítko REC a páãku transfokátoru. Délku fiemínku si upravte tak, aby byla DVD videokamera pfii stisku tlaãítka REC palcem dostateãnû stabilní. 1) Uvolnûte fiemínek. 2) Upravte jeho délku. 3) Pfiipevnûte jej nazpût. Poznámka: Délku fiemínku bûhem pfiidrÏování DVD videokamery neupravujte. Videokamera by vám mohla upadnout a po‰kodit se.
Jako fiemínek k pfiidrÏování Nosn˘ fiemínek usnadÀuje manipulaci a pfiená‰ení videokamery.
1 Uvolnûte nosn˘ fiemínek z videokamery. 1) Otevfiete kryt západky. 2) Stisknûte tlaãítko západky a nosn˘ fiemínek z videokamery vytáhnûte. Kameru peãlivû pfiidrÏujte, aby Vám neupadla. Kryt západky Tlaãítko západky
Kryt západky
Na obou koncích stisknûte ochrannou ãást a pfiitom otevfiete kryt západky.
2 Vytvofite si fiemínek k pfiidrÏování 1) ¤emínek obraÈte. 2) ·piãku protáhnûte ve smûru ‰ipky. 3) ¤emínek pfiipevnûte nazpût.
34
Po protaÏení fiemínku vraÈte kryt nazpût.
Znovu pouÏít jako nosn˘ fiemínek
1 ·piãku nosného fiemínku pfiipevnûte k DVD videokamefie (1). Kryt západky stisknûte ve smûru ‰ipky tak, aby fiemínek nemohl vyklouznout (2).
Kryt západky
Pfiipevnûní ramenního popruhu
Popruh je nutno protáhnout obûma otvory.
Konec ramenního popruhu protáhnûte oãkem pro jeho uchycení na kamefie.
Nasazení krytky objektivu PfiiloÏené lanko protáhnûte otvorem v krytce a pfiipevnûte jej k pfiídrÏnému fiemínku.
1 Lanko pouÏijte k pfiipevnûní krytky k DVD videokamefie. Krat‰í strana je urãena pro krytku objektivu.
2 Lanko pfiipevnûte k otvoru ve videokamefie. Upevnûní je snaz‰í pfii uvolnûní nosného fiemínku.
3 Obû strany krytky zasuÀte dovnitfi a nasaìte na objektiv.
Poznámka: • Pokud nenatáãíte, chraÀte objektiv a dbejte, aby byla ochranná krytka nasazena na objektivu. • Pfii záznamu pfiipevnûte krytku k nosnému fiemínku – zavûste ji za háãek. Pokud pouÏíváte fiemínek k pfiidrÏování, krytku na nûj nelze nasadit.
Posunout a nasadit
35
VloÏení baterie do dálkového ovladaãe PfiiloÏenou lithiovou baterii vloÏte do dálkového ovladaãe.
1 OdsuÀte víãko ovladaãe. 2 Lithiovou baterii vloÏte tak, aby strana s oznaãením ª smûfiovala vzhÛru. 3 Víãko zasuÀte nazpût. Poznámka: Îivotnost lithiové baterie je pfiibliÏnû 1 rok. Pfii vybití nelze s ovladaãem pracovat: baterii je nutno vymûnit.
Pfiíchytka baterie
Vyjmutí baterie z ovladaãe. 1 Stisknûte pfiíchytku a baterie vysuÀte ven.
Bûhem stisku pfiíchytky Pfiíchytka baterie
Upozornûní: • BATERIE UDRÎUJTE JEJ MIMO DOSAH DùTÍ A DOMÁCÍCH ZVͤAT. • P¤I SPOLKNUTÍ BATERIE OKAMÎITù POÎÁDEJTE SVÉHO LÉKA¤E O PRVNÍ POMOC. • P¤I NESPRÁVNÉ MANIPULACI S BATERIÍ MÒÎE DOJÍT K JEJÍ EXPLOZI. BATERIE NEDOBÍJEJTE, NEROZEBÍREJTE A NEVHAZUJTE DO OHNù. Poznámka: • Vybitou baterii vymûÀte za novou (Panasonic CR2025). Pfii pouÏití jiného typu mÛÏe dojít ke vzniku poÏáru ãi exploze. • Pfii likvidaci baterií postupujte v souladu s místními pfiedpisy. Nevhazujte je do ohnû. • Dbejte, aby nedo‰lo ke zkratu. • Baterii nepfiidrÏujte kovovou pinzetou. • Baterie skladujte v tmavém, chladném a suchém prostfiedí. UPOZORNùNÍ: „LITHIOVÁ BATERIE JE VELMI DÒLEÎIT¯M KOMPONENTEM (TYPOVÉ âÍSLO CR2025, V¯ROBEK FIRMY PANASONIC). BATERII NEVYSTAVUJTE NADMùRNÉ TEPLOTù A NENECHÁVEJTE JI ÚPLNù VYBÍT. BATERIE MUSÍ B¯T UMÍSTùNA V ZA¤ÍZENÍ, PRO KTERÉ BYLA URâENA. POUÎÍVEJTE NÁHRADNÍ BATERIE STEJNÉHO TYPU A V¯ROBCE. BATERIE MUSÍ B¯T VLOÎENY STEJN¯M ZPÒSOBEM JAKO BATERIE PÒVODNÍ, SE ZACHOVÁNÍM SPRÁVNÉ POLARITY. STARÉ BATERIE SE NEPOKOU·EJTE DOBÍJET ANI POUÎÍVAT K JIN¯M ÚâELÒM. JEJICH LIKVIDACI PROVÁDùJTE V SOULADU S P¤EDPISY, NEVHAZUJTE JE DO OHNù."
36
¶ PouÏívání dálkového ovladaãe Dálkov˘ ovladaã nasmûrujte na infraãerven˘ snímaã na DVD videokamefie. Maximální dosah ovladaãe je cca 5 m.
Infraãerven˘ snímaã
m a5 cc
Poznámka: Pfii pouÏití dálkového ovladaãe si ovûfite, zda není infraãerven˘ snímaã videokamery vystaven pfiímému slunci nebo intenzivnímu svûtlu. Pokud je svûtlo dopadající na infraãerven˘ snímaã silnûj‰í neÏ infraãerven˘ paprsek z dálkového ovladaãe, videokameru nelze ovládat. • Mezi ovladaãem a videokamerou by se nemûly vyskytovat pfiekáÏky, jinak bude infraãerven˘ paprsek blokován a dálkové ovládání videokamery nemusí b˘t moÏné. • Dálkov˘ ovladaã nemusí správnû pracovat také v prostfiedí osvûtleném záfiivkami, závisí na jejich typu.
Pozorování prostfiednictvím hledáãku 1 Vytáhnûte hledáãek. 2 Dioptrickou korekcí si upravte ostfiení vzhledem k va‰emu zraku. Dioptrická korekce
Upozornûní DVD videokameru nikdy nezvedejte za hledáãek nebo LCD panel: Pfii uvolnûní hledáãku ãi LCD panelu videokamera upadne.
Vytáhnûte hledáãek.
Poznámka: • Pokud se v hledáãku neobjeví Ïádn˘ obraz, vyhledejte kapitolu „Kontrola 6" na stranû 143. • Pfii odklopení LCD panelu v úhlu cca 90° se hledáãek vypne. • Pokud nebude hledáãek vytaÏen, nelze správnû zaostfiit.
37
Pozorování prostfiednictvím LCD monitoru Po odklopení LCD panelu mÛÏete zaznamenávan˘ obraz sledovat na LCD monitoru.
1 Odklopte LCD panel. Panel je vybaven otvorem – zastrãte do nûj prst a panel odklopte.
Rozsah natoãení LCD panelu LCD lze odklopit aÏ o cca 90°. Pokud je LCD panel odklopen o 90°, lze jej sklopit aÏ o 90° smûrem dolÛ nebo natoãit vzhÛru a otoãit o 180° tak, aby monitor smûfioval stejn˘m smûrem jako objektiv. Pokud je LCD panel otoãen o 180° a monitor smûfiuje bûhem záznamu stejn˘m smûrem jako objektiv, obraz bude zobrazen rovnûÏ v hledáãku v zrcadlovém zobrazení (s pfievrácenou levou a pravou stranou). LCD monitor si vertikálnû upravte tak, aby jste je mohli pohodlnû sledovat. Poznámka: • Pokud se na LCD monitoru neobjeví Ïádn˘ obraz, vyhledejte kapitolu „Kontrola 7" na stranû 143. • Pfied vertikálním natoãením nezapomeÀte panel odklopit o cca 90°. • Natáãení s LCD panelem otoãen˘m pfiibliÏnû o 180° v blízkém kontaktu s tûlem DVD videokamery neprovádûjte pfiíli‰ dlouho. DVD videokamera a LCD panel se mohou nadmûrnû zahfiívat.
VloÏte prst
(Spodní ãást)
38
Uzavfiení LCD Monitoru Pfied uzavfiením LCD panelu zkontrolujte nastavení do pÛvodní správné polohy. Obrazovka LCD panelu musí b˘t natoãena smûrem dovnitfi. Uzavfiete jej, dokud nezaklapne.
Poznámka: • Pfied uzavfiením nebo natoãením obrazovky LCD panelu smûrem vpfied zkontrolujte jeho polohu. Pokud je monitor sklopen, nelze jej uzavfiít. • Pokud není LCD panel spolehlivû uzavfien, v hledáãku se neobjeví Ïádn˘ obraz.
Upozornûní DVD videokameru nikdy nezvedejte za hledáãek nebo LCD panel: Pfii uvolnûní hledáãku ãi LCD panelu videokamera upadne.
Nastavení datumu a ãasu Správn˘ záznam ãasov˘ch údajÛ je podmínûn nastavením aktuálního datumu a ãasu. Následující postup lze pouÏít rovnûÏ v pfiípadû zmûny jiÏ dfiíve nastaven˘ch ãasov˘ch údajÛ.
Pohybem nahoru/dolu a vlevo/vpravo proveìte volbu a poté stiskem 3/8 zadání.
39
1 Zapnûte videokameru. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. Zobrazí se nabídka.
3 Pomocí joysticku zvolte poloÏku „Date Setup" a poté „Date Set".
5 Pohybem joysticku vlevo ãi vpravo zvolte dal‰í ãíslici, kterou hodláte upravit. Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ zvolte ãíslici pro aktuální datum/ãas a poté zopakujte pokyn 5 a nastavte aktuální datum a ãas. Poznámka: Chcete-li nastavení datumu/ãasu ukonãit, stisknûte tlaãítko 7.
6 Po nastavení aktuál4 Pohnûte joystickem doprava. Bude zvolena ãíslice oznaãující den. [Prvnû zv˘raznûná ãíslice závisí na zvoleném datovém formátu (nastavuje se v reÏimu Date Mode): Prvnû bude zv˘raznûna levá krajní ãíslice]. Poznámka: Po nastavení údaje pro den zvolte pohybem joysticku doprava dal‰í ãíslici. Pokud po volbû dne stisknete tlaãítko 3/8, místo nastavení mûsíce, roku nebo ãasu se zobrazí stránka pro ovûfiení datumu.
ního datumu/ãasu stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se stránka pro ovûfiení správnosti.
7 Pokud jsou údaje nastaveny správnû, pomocí joysticku zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Po nastavení datumu a ãasu se videokamera pfiepne do reÏimu záznamové pauzy. Pokud zvolíte „NO", obnoví se stránka s nabídkou. Poznámka: • Údaje datumu a ãasu jsou v pamûti videokamery zálohovány dobíjecí baterií. Pokud se tato baterie vybije, ãasové údaje se vynulují. Vybití baterie lze zabránit: kaÏdé 3 mûsíce pfiipojte vypnutou videokameru na síÈov˘ adaptér a ponechte ji pfiipojenou nejménû 24 hodin. Vestavûná baterie se tímto zpÛsobem dobije. • Vestavûnou baterii nelze nahradit.
UPOZORNùNÍ V¯MùNU LITHIOVÉ BATERIE SMÍ PROVÁDùT POUZE KVALIFIKOVANÁ OSOBA. V P¤ÍPADù NUTNOSTI V¯MùNY BATERIE SE OBRAËTE NA MÍSTNÍHO DODAVATELE V¯ROBKÒ PANASONIC.
40
Zmûna formátu ãasov˘ch údajÛ K dispozici jsou tfii formáty: den/mûsíc/rok, mûsíc/den/rok nebo rok/mûsíc/den. Formát ãasov˘ch údajÛ lze zmûnit následujícím zpÛsobem: Formát ãasov˘ch údajÛ D/M/Y (Den/Mûsíc/Rok) M/D/Y (Mûsíc/den/rok) Y/M/D (Rok/mûsíc/den)
1 Stisknûte tlaãítko MENU. Zobrazí se nabídka.
2 Pomocí joysticku zvolte v nabídce „Date Setup" poloÏku „Date Mode" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. MoÏnosti formátu se zobrazí vpravo od poloÏky „Date Mode": právû zvolené nastavení bude oznaãeno symbolem &.
Pfiíklad zobrazení 17:00 30.9.2004 5:00PM SEP 30 2004 17:00 2004.9.30
3 Pomocí joysticku zvolte poÏadovan˘ formát ãasov˘ch údajÛ a stisknûte tlaãítko 3/8. Obnoví se stránka pro nastavení datumu a poloÏka „Date Mode" se zmûní.
4 Nabídku vypnûte tlaãítkem MENU. Poznámka: Pokud jste nastavení formátu ãasov˘ch údajÛ zmûnili, zmûní se i formát zobrazovan˘ bûhem pfiehrávaní a záznamu (viz str. 63).
41
Baterie Nasazení baterie do DVD videokamery 1 Baterii nasaìte na opûrnou destiãku a posuÀte ji smûrem vzhÛru, aÏ se ozve klapnutí.
Konektor musí smûrovat vzhÛru.
Poznámka: • Pfiedem zkontrolujte správnou orientaci baterie. • Ovûfite si rovnûÏ spolehlivé upevnûní: nedokonalé pfiipevnûní by mohlo zpÛsobit pád a po‰kození baterie.
Vyjmutí baterie Po dokonãení práce s videokamerou baterii sundejte.
1 PosuÀte páãku BATERRY EJECT umístûnou na spodní ãásti DVD videokamery: baterii lze sundat.
2 Pohybem dolÛ baterii vysuÀte.
Poznámka: • Pfied nasazením ãi sejmutím baterie videokameru z bezpeãnostních dÛvodÛ vypnûte. • S baterií zacházejte tak, aby Vám neupadla. • K nepatrné spotfiebû energie dochází i pfii vypnutí kamery. Pokud zÛstane baterie na kamefie nasazena, ãasem se vybije.
42
7
Dostupná délka záznamu s plnû nabitou baterií
(bez transfokace apod.).
Dostupná délka záznamu s plnû nabitou baterií typu CGA-DU14.
Model VDR-50EG ReÏim kvality záznamu XTRA*1
FINE STD
Disk DVD-RAM
Disk DVD-R
S hledáãkem
cca 140 min
—
S LCD monitorem
cca 120 min
—
S hledáãkem
cca 140 min
cca 135 min
S LCD monitorem
cca 120 min
cca 115 min
S hledáãkem
cca 165 min
cca 160 min
S LCD monitorem
cca 135 min
cca 130 min
Disk DVD-RAM
Disk DVD-R
S hledáãkem
cca 130min
—
S LCD monitorem
cca 110min
—
S hledáãkem
cca 130min
cca 125 min
S LCD monitorem
cca 110min
cca 105 min
S hledáãkem
cca 150min
cca 145 min
S LCD monitorem
cca 125min
cca 120 min
Model VDR-70EG ReÏim kvality záznamu XTRA*1
FINE STD
(pfiibliÏnû) *1 Délka záznamu v reÏimu XTRA je pouze orientaãní: závisí na obsahu záznamu.
Provoz bez mimofiádn˘ch funkcí (napfi. transfokace): NepfietrÏitá doba záznamu DVD videokamery uvedená v tabulce pfiedstavuje dostupnou dobu záznamu bez pouÏití dal‰ích funkcí po zahájení záznamu. Ve skuteãnosti se baterie vybije 2-3x rychleji, protoÏe se kromû tlaãítka REC pouÏívá i transfokátor a pouÏívá se i pfiehrávání. Pokud víme, Ïe dostupná délka záznamu s plnû nabitou baterií ãiní 40 aÏ 60 minut, mÛÏeme si pro plánovanou dobu záznamu nachystat potfiebn˘ poãet baterií. Mûjte na pamûti, Ïe se v chladném prostfiedí baterie vybíjí rychleji. ¶
Doba potfiebná k nabití baterie pfii teplotû 25 °C CGA-DU14 165 min
Poznámka: • Podrobnosti k situaci, kdy není nabíjení moÏné, vyhledejte na str. 152. • Doba potfiebná k nabíjení závisí také na zb˘vající energii baterie. • Baterie se bude bûhem nabíjení zahfiívat. Nejedná se v‰ak o závadu. • V pfiípadû následujících problémÛ bude baterie pravdûpodobnû vadná. VymûÀte ji. - Nabíjení nezaãne do 10 sekund (indikátor CHARGE se nerozsvítí). - Baterie se ani po více neÏ 9 hodinách od zaãátku nabíjení nenabije více neÏ na 75%. - Baterie se ani po uplynutí 5 hodin od nabití na 75% plnû nenabije. • Baterii nabíjejte pfii teplotû 10°C aÏ 30°C: Dobíjením pfii vy‰‰í ãi niωí teplotû mÛÏe dojít k jejímu po‰kození.
43
Indikátor úrovnû zb˘vající energie baterie Pfii napájení DVD videokamery prostfiednictvím baterie se v hledáãku nebo na LCD monitoru zobrazuje zb˘vají energie baterie: Plnû nabito
Témûfi vybito
(Bliká) Bíl˘ úsek pfiedstavuje zb˘vající úroveÀ
Poznámka: Indikátor zb˘vající úrovnû „ „ " jenom krátce.
" se mÛÏe zobrazovat del‰í dobu, indikátory „
" nebo
Efektivní vyuÏití baterie Baterii dobíjejte bezprostfiednû pfied pouÏitím DVD videokamery: Baterie se nepatrnû vybíjí i pokud je od DVD videokamery odpojena. Pokud ji ponecháte na kamefie nasazenou, bude spotfiebovávat malé mnoÏství energie. Proto se krátce pfied plánovan˘m natáãením doporuãuje baterii dobít, nejlépe den pfiedem. Baterie urãená pro tuto videokameru v‰ak netrpí pamûÈov˘m efektem a proto se pfied nabíjením nemusí zcela vybíjet. Opatfiení v dobû, kdy nebudete DVD videokameru del‰í dobu pouÏívat: Pfii dlouhodobém skladování doporuãujeme baterii jednou za rok plnû nabít, nasadit ji na videokameru a vybít. Poté ji sundejte a znovu uloÏte v chladném prostfiedí. Ukládání v chladném a tmavém prostfiedí: Pokud nebudete DVD videokameru del‰í dobu pouÏívat, baterii vyjmûte a uloÏte ji v chladném a suchém místû. Pfii uloÏení v místech s vysokou teplotou se její Ïivotnost zkracuje. V Ïádném pfiípadû baterii neukládejte v prostfiedí s teplotou nad 60°C (napfi. v uzavfieném vozidle): mohlo by dojít k jejímu po‰kození. Îivotnost baterie: Îivotnost baterie závisí ve znaãné mífie na teplotû prostfiedí a ãetnosti pouÏívání DVD videokamery. Pokud se délka záznamu s plnû nabitou baterií v˘raznû zkracuje, baterie bude pravdûpodobnû u konce své Ïivotnosti: pofiiìte si novou. Úsporn˘ reÏim a vybíjení baterie Kromû vlastního natáãení se doporuãuje videokameru vypínat, protoÏe i v reÏimu záznamové pauzy je spotfieba energie z baterie shodná jako bûhem záznamu. Pokud aktivujete úsporn˘ reÏim Power Save, videokamera zÛstane v reÏimu záznamové pauzy maximálnû 5 minut a poté se automaticky vypne. Podrobnosti k nastavení úsporného reÏimu vyhledejte v kapitole „Automatické vypínání DVD videokamery (reÏim Power Save)" na str. 86.
44
Provoz DVD videokamery s dobíjecím síÈov˘m adaptérem Pfii práci s videokamerou v interiérech, pfii nastavování, pfiehrávání zábûrÛ nebo úpravû fotografií se doporuãuje videokameru napájet prostfiednictvím síÈového adaptéru ze sítû. Poznámka: Ovûfite si, zda k napájení videokamery pouÏíváte specifikovan˘ síÈov˘ adaptér (typ VSK0631). Provoz s jin˘mi typy adaptérÛ by mohl zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem nebo poÏár.
SíÈov˘ kabel
Do zásuvky
Stejnosmûrn˘ napájecí kabel
Dobíjecí síÈov˘ adaptér
1 Do síÈového adaptéru pfiipojte síÈov˘ kabel. 2 Vidlici síÈového kabelu zapojte do zásuvky. 3 Jeden konec stejnosmûrného napájecího kabelu pfiipojte do konektoru síÈového adaptéru s oznaãením DC.
4 Druh˘ konec stejnosmûrného napájecího kabelu zapojte do konektoru na opûrné destiãce pro baterii. Poznámka: • SíÈov˘ adaptér lze pouÏívat na celém svûtû. V nûkter˘ch zemích je nutno pouÏít zásuvkovou redukci. kterou mÛÏete v pfiípadû potfieby zakoupit u Va‰eho prodejce. • Pokud se po zapojení síÈového adaptéru do zásuvky nerozsvítí indikátor CHARGE, odpojte jej na chvíli ze zásuvky a poté jej znovu zapojte. Pokud se indikátor CHARGE stále nerozsvítí, síÈov˘ adaptér mÛÏe b˘t vadn˘. Odpojte jej ze zásuvky a obraÈte se na Va‰eho dodavatele.
45
Vkládání a vyjímání disku Vkládání disku 1 Stisknûte páãku DISC EJECT a uvolnûte ji. 2 3
Nûkolik okamÏikÛ po zablikání indikátoru ACCESS/PC se lehce pootevfie víãko zásuvky pro vkládání disku. Rukou jej opatrnû odklopte, dokud se nezastaví. Do zásuvky vloÏte disk umístûn˘ v kruhovém DVD pouzdfie. Zaklapovací ãást s oznaãením Mûjte na pamûti, Ïe záznamová /pfiePUSH CLOSE hrávací strana disku musí smûfiovat dovnitfi DVD videokamery. Orientace Víãko disku pfii vloÏení disku do zásuvky je rovnûÏ dána pfiedem: pfii vkládání disku se Páãka DISC EJECT Zásuvka disku fiiìte vyobrazením.
• Nezakrytá ãást disku musí smûfiovat stejn˘m smûrem jako objektiv (viz vyobrazení). • Aktivní (záznamová) strana disku musí smûfiovat dovnitfi DVD videokamery. Pfii nesprávném vloÏení disku nelze víãko uzavfiít. Nikdy jej nezkou‰ejte uzavfiít násilím, mohlo by dojít k po‰kození. Dbejte proto na správné vloÏení.
4 Stiskem ãásti s oznaãením „PUSH
Správná orientace
Nesprávná orientace
CLOSE" víãko uzavfiete.
5 Tlaãítkem
nebo videokameru zapnûte. Po zhasnutí nápisu „DISC ACCESS" je videokamera pfiipravena k záznamu.
¶ Identifikace aktivní (záznamové/pfiehrávací) strany disku: Jednostrann˘ disk: Aktivní (záznamová) strana je na opaãné oznaãení „SIDE A" stranû neÏ strana se ‰títkem. Oboustrann˘ disk: Aktivní strana „SIDE A" je na opaãné stranû neÏ strana s oznaãením „SIDE A". Aktivní strana „SIDE B" je strana s oznaãením „SIDE A". Opaãná strana je záznamová/pfiehrávací strana s oznaãením „SIDE A".
46
Poznámka: • Disk nelze vloÏit ani vyjmout dokud není k DVD videokamefie pfiipojena baterie nebo síÈov˘ adaptér. • Postup umístûní disku do kruhového DVD pouzdra naleznete na str. 72. • Pokud vzniká pfied zahájením záznamu zpoÏdûní, vyhledejte podrobnosti na str. 133. • Orientace vkládaného disku je dána pfiedem: Násilné vloÏení nesprávnû orientovaného disku mÛÏe mít za následek po‰kození DVD videokamery nebo kruhového DVD pouzdra. • Pfii nesprávném vloÏení disku nelze víãko uzavfiít. Nikdy jej nezkou‰ejte uzavfiít násilím, mohlo by dojít k po‰kození. Dbejte proto na správné vloÏení. • Pokud je do videokamery vloÏen jednostrann˘ disk poti‰tûn˘m ‰títkem smûrem dovnitfi, zobrazí se chybová zpráva. Disk vyjmûte a vloÏte jej záznamovou/pfiehrávací stranou smûrem dovnitfi. Viz kapitola „Chybové zprávy" na stranû 144. Situace pfii pouÏití oboustranného disku Záznam lze uskuteãnit na obû strany oboustranného disku. Pokud je v‰ak záznam na jedné stranû dokonãen, dal‰í záznam nebo pfiehrávání druhé strany se nespustí automaticky. Disk z videokamery vyjmûte, disk v kruhovém DVD pouzdfie obraÈte a vloÏte jej nazpût.
¶
Situace pfii pouÏití zcela nového disku DVD-R
Bude zahájeno rozpoznávání disku. Vpravo uvedené zprávy se budou zobrazovat postupnû, po stisku tlaãítka 3/8 mezi zprávami.
Situace pfii záznamu: Po zobrazení v˘zvy k naformátování disku „Format the disc now?" zvolte „YES" a stisknûte tlaãítko 3/8. Disk bude automaticky naformátován. Po dokonãení formátování se zobrazí zpráva „DVD-R disc, Video mode cannot be changed" (viz str. 148): Zprávu vymaÏte tlaãítkem 3/8. Po naformátování nelze disk DVD-R zmûnit tak, aby jej bylo moÏno pouÏívat v PC (i kdyÏ na této videokamefie dosud nebyl uskuteãnûn Ïádn˘ záznam). Poznámka: Podrobnosti t˘kající se nastavení záznamové kvality vyhledejte viz str. 81.
Situace pfii záznamu dat z PC: Pfii zobrazení v˘‰e uveden˘ch zpráv stisknûte tlaãítko 7; pfii zobrazení v˘zvy „Format the disc now?" zvolte „NO" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Pokud v‰ak nebyla Ïádná data z PC dosud uloÏena, disk lze na této videokamefie pouÏít. Pfii vloÏení disku do videokamery se zobrazí shodná zpráva. Pokud chcete disk pouÏít na této DVD videokamefie, zvolte „YES". Poznámka: Disk, na kter˘ hodláte uloÏit data vytvofiená prostfiednictvím aplikace (MyDVD) na PC, neformátujte.
47
Poznámka: • Disk lze vyjmout dokonce i po zapnutí DVD videokamery (pokud není v reÏimu záznamu). Páãku DISC EJECT pfiidrÏte cca na 2 sekundy a poté jej uvolnûte (na LCD monitoru zaãne blikat indikátor DISC EJECT). Pfied vloÏením ãi vyjmutím disku se doporuãuje videokameru vypnout, aby nedo‰lo k poru‰e. • Baterii nebo dobíjecí síÈov˘ adaptér bûhem vyjímání disku neodpojujte, dokud není DVD videokamera zcela vypnuta. V opaãném pfiípadû se zásuvka disku neotevfie. Pokud k této situaci dojde, pfiipojte znovu baterii nebo síÈov˘ adaptér, stisknûte znovu páãku DISC EJECT a poté ji uvolnûte. • Do zásuvky vkládejte pouze disky DVD-RAM nebo DVD-R o prÛmûru 8 cm, jinak dojde k po‰kození videokamery. • Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „OFF" a DVD videokameru vypnûte. • Pfii vkládání nebo vyjímání disku dávejte pozor, abyste se nedotkli vnitfiních souãástí videokamery [zejména ãoãky laserového snímaãe (viz „Terminologie", str. 164)]. • Pfii vkládání nebo vyjímání disku pfiipojte k videokamefie nabitou baterii nebo síÈov˘ adaptér. Víãko zásuvky disku se bez napájení videokamery neotevfie.
Vyjímání disku 1 Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „POWER OFF" a DVD videokameru vypnûte.
2 Stisknûte páãku DISC EJECT a uvolnûte ji. Za okamÏik se lehce pootevfie víãko zásuvky pro vkládání disku.
3 Rukou jej opatrnû odklopte, dokud se nezastaví. Po úplném odklopení krytu disk lehce vyjede ze zásuvky a zastaví se.
4 Vyjmûte disk. Vr‰ek kruhového DVD pouzdra uchopte dle vyobrazení a opatrnû jej vytáhnûte. Poznámka: Dbejte, aby jste se pfii vyjímání disku nedotkli jeho nekryté ãásti.
5 Lehce stisknûte ãást s oznaãením „PUSH CLOSE" na víãku a zásuvku uzavfiete.
48
Pfii uchopení drÏáku se vyvarujte dotyku s nekrytou ãástí disku.
Vkládání a vyjímání karty Pfied vloÏením ãi vyjmutím karty pfiepnûte hlavní vypínaã do polohy „POWER OFF" a DVD videokameru vypnûte.
1 Videokameru vypnûte. 2 Pfii vypnutém napájení otevfiete víãko bloku pro vloÏení karty.
Poznámka: • Pfii vyjímání pamûÈové karty SD Memory netlaãte na úsek pro nalepení ‰títku: Mohlo by dojít k po‰kození karty. • Pfii uzavírání víãka dbejte, aby se do bloku nedostal nosn˘ fiemínek. Pfii vniknutí fiemínku dojde k po‰kození bloku.
3 Do slotu vloÏte kartu konektorem smûrem dovnitfi, dokud nezaklapne.
Úsek pro nalepení ‰títku
Vyjmutí karty Stlaãte stfied okraje karty: Karta se sama vysune, takÏe ji lze uchopit prsty.
4 Uzavfiete víãko bloku karty.
49
Základní postupy Tato kapitola popisuje principy záznamu filmov˘ch zábûrÛ a statick˘ch fotografií a vûnuje se rovnûÏ základnímu nastavení DVD videokamery.
Základní zásady práce s DVD videokamerou Zapínání a vypínání Souãasnû s pfiidrÏením modrého tlaãítka ve stfiední ãásti hlavního vypínaãe nastavte pfiepínaã do polohy odpovídající poÏadované funkci.
Poloha „ ": Záznam fotografií na pamûÈovou kartu typu SD nebo Multimedia Card
Poloha „OFF": Vypnutí videokamery.
Poloha „ ": Záznam filmov˘ch zábûrÛ na disky DVD-RAM nebo DVD-R Poloha „ ": Záznam fotografií na disk DVD-RAM
Status Power ON Bûhem pfiehrávání z disku pfiepnûte hlavní vypínaã do polohy „
" nebo „
", pfii pouÏití karty do
polohy „ ". Souãasnû s pfiidrÏením modrého tlaãítka uprostfied otoãte pfiepínaã do poÏadované polohy. Hlavní vypínaã
Poznámka: • Jakmile videokameru zapnete, zaãne rozpoznávání disku a poté mÛÏete okamÏitû zaãít se záznamem ãi pfiehráváním. Pokud v‰ak disk vyjmete, vymûníte nebo se po zapnutí zmûní datum, aktivace si vyÏádá jist˘ ãas, protoÏe disk musí b˘t znovu rozpoznán (str. 142). • Po aktivaci videokamery pro záznam mÛÏete pfii pfií‰tím zapnutí záznam okamÏitû zahájit (disk DVD-R). • Zobrazení nabídky Disc Navigation si po zapnutí videokamery vyÏádá jist˘ ãas. Indikátor CARD ACCESS • Po zapnutí se rozsvítí nebo zaãne blikat indikátor ACCESS — probíhá rozeznávání vloÏeného disku ãi karty: bûhem této doby nelze spou‰tût Ïádné funkce Indikátor (napfi. záznam). ACCESS/PC Po nûkolika sekundách indikátor ACCESS zhasne a lze zahájit normální provoz. Pokud indikátor ACCESS nezhasne, vyhledejte kapitolu „Kontrola 4" na stranû 142. • Pfii zapnutí DVD videokamery se automaticky aktivují diagnostické funkce a mÛÏe se zobrazit zpráva. V tomto pfiípadû vyhledejte kapitolu „Chybové zprávy" na stranû 144 a podniknûte pfiíslu‰ná opatfiení. • Bûhem rozsvícení ãi blikání indikátoru ACCESS/PC nebo CARD ACCESS nevystavuje videokameru nárazu ãi vibracím.
50
RAM
R
Záznam filmov˘ch zábûrÛ • Do videokamery vloÏte DVD-RAM nebo DVD-R disk umoÏÀující zápis.
NeÏ zaãnete
Indikátor ACCESS/PC Tlaãítko REC Záznam se spustí jedním stiskem tlaãítka REC; dal‰ím stiskem se doãasnû pozastaví. Hlavní vypínaã
1 Zapnûte videokameru. 2 3
4
Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „ ". Po zhasnutí indikátoru ACCESS/PC postupujte dle následujících pokynÛ. Zkontrolujte si zaznamenávan˘ objekt (v hledáãku nebo na LCD monitoru). Pokud pouÏíváte hledáãek, vytáhnûte jej. Stisknûte tlaãítko REC. Symbol „¶8" v hledáãku nebo na LCD monitoru se zmûní na „¶REC" a spustí se záznam. Bûhem záznamu bude rozsvícen indikátor záznamu na pfiední stranû videokamery. Dal‰ím stiskem tlaãítka REC bûhem záznamu se videokamera pfiepne do reÏimu záznamové pauzy. Po dokonãení záznamu videokameru vypnûte.
Poznámka: • Pokud nelze záznam uskuteãnit, vyhledejte kapitolu „Kontrola 1" na str. 142. • Pokud lze záznam uskuteãnit aÏ po jistém zpoÏdûní, vyhledejte kapitolu „Kontrola 4" na str. 142. • Pokud videokamera nereaguje, vyhledejte kapitolu „Kontrola 5" na stranû 143. • Podrobnosti t˘kající se zobrazovan˘ch údajÛ vyhledejte na str. 54. • Pro pofiizování záznamu doporuãujeme disky DVD-RAM, jejichÏ obsah lze mazat. • Zvukov˘ záznam je snímán stereofonním mikrofonem umístûn˘m na pfiední stranû videokamery. Dbejte, aby nebyl mikrofon zakryt. • Po pfiepnutí do reÏimu záznamové pauzy mÛÏete znovu okamÏitû stisknout tlaãítko REC, pokud v‰ak bude svítit nápis „DISC ACCESS", dal‰í záznam není moÏn˘. K obnovení záznamu dojde po zhasnutí nápisu. • Bûhem zobrazení zprávy „DISC ACCESS" nevypínejte napájení. • Pokud bliká Indikátor ACCESS/PC, dbejte aby nedo‰lo k pfieru‰ení napájení. • Minimální délka záznamu filmového zábûru je cca 3 sekundy. • Podrobnosti t˘kající se nastavení statusu LEDky Record (indikátor záznamu) naleznete na str. 87. • Podrobnosti t˘kající se dal‰ích funkcí dostupn˘ch bûhem záznamu vyhledejte v kapitole „Nastavení funkcí videokamery" na stranû 76. • Spoleãnost Panasonic nenese odpovûdnost za obrazov˘ a zvukov˘ záznam, kter˘ nelze uskuteãnit nebo upravit z dÛvodu jakékoli závady. • Hlavní vypínaã lze pfiepínat i bûhem záznamu, ale provozní reÏim se nezmûní. • Pfii kaÏdém pfiepnutí DVD videokamery do reÏimu záznamové pauzy se vynuluje poãítadlo (0:00:00). • Pfii provozu s disky typu DVD-R neprovádûjte následující operace, jinak nemusí b˘t data na disku ãitelná: - Prostfiednictvím jiného zafiízení provádût dal‰í záznam na DVD-R disk, kter˘ obsahuje záznam pofiízen˘ na této DVD videokamefie. - Prostfiednictvím této DVD videokamery provádût dal‰í záznam na DVD-R disku, kter˘ obsahuje záznam pofiízen˘ch na jiném zafiízení. • Pfiepínaã LOCK doporuãujeme pfiepnout do polohy (doleva), aby nedo‰lo k neúmyslnému pfiepnutí hlavního vypínaãe z polohy „ " do „ ".
51
RAM
CARD
Záznam fotografií Poznámka: Fotografie lze ukládat na disk DVD-RAM a na kartu.
Indikátor ACCESS/PC
Indikátor CARD ACCESS
Hlavní vypínaã Tlaãítko REC
1 Zapnûte videokameru. Záznam na disk typu DVD-RAM: Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „ Záznam na kartu:
".
Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „ ". Po zhasnutí indikátoru ACCESS postupujte dle následujících pokynÛ:
2 Zkontrolujte si zaznamenávan˘ objekt (v hledáãku nebo na LCD monitoru). 3 Stisknûte tlaãítko REC. DVD videokamera automaticky zaostfií na objekt uprostfied scény (pfii nastavení automatického ostfiení). Obrazovka zãerná a poté se zobrazí pofiízená fotografie. Pokud se zobrazí symbol „¶8", mÛÏete pofiídit dal‰í snímek, pokud se zobrazí nápis „DISC ACCESS" nebo „CARD ACCESS", v záznamu nelze pokraãovat.
4 Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „POWER OFF" a DVD videokameru vypnûte. Poznámka: • Podrobnosti t˘kající se fotografií na kartû naleznete v kapitole „Rozmûry a kvalita fotografií" na stranû 33. • Pokud nelze záznam fotografií uskuteãnit, vyhledejte kapitolu „Kontrola 2" na str. 142. • Pokud svítí ãi bliká indikátor ACCESS/PC, nemanipulujte s hlavním vypínaãem a nevyjímejte kartu: mohlo by dojít k jejímu po‰kození nebo ztrátû uloÏen˘ch dat. • U modelu VDR-M70EG bude rozsah moÏného záznamu pro filmové zábûry a fotografie odli‰n˘. • Rychlost závûrky je dle intenzity jasu automaticky nastavena v rozsahu 1/800 aÏ 1/30 sekundy (v reÏimu automatické expozice Program AE = Low Light mezi 1/800 aÏ 1/10 sekundy).
52
RAM
R
CARD
Kompenzace protisvûtla Tato funkce omezí pfiíli‰ tmavé zobrazení objektÛ ãi osob nasvícen˘ch zezadu.
1 Bûhem záznamu stisknûte tlaãítko BACK LIGHT.
Ikona reÏimu kompenzace protisvûtla
Po stisku tlaãítka se zobrazí ikona reÏimu kompenzace protisvûtla.
Poznámka: • Funkce kompenzace protisvûtla se zapíná a vypíná tlaãítkem BLC. • Po vypnutí videokamery se funkce kompenzace protisvûtla automaticky vypne.
53
RAM
R
CARD
Zobrazování provozních údajÛ Bûhem záznamu se v hledáãku nebo na LCD monitoru zobrazují nejrÛznûj‰í informace.
Údaje zobrazované bûhem záznamu 1
2
3
4
5
6
13 14 15
7 8 9 10
16 17
11 12
V˘‰e uvedené zobrazení slouÏí pouze jako pfiíklad, ve skuteãnosti se ponûkud li‰í. Manuální ostfiení Îádn˘ údaj: Automatické ostfiení
1. ReÏim záznamu : Filmové zábûry
: (údaj v angliãtinû nebo nûmãinû): Manuální ostfiení : (údaj ve francouz‰tinû nebo ital‰tinû): Manuální ostfiení : (údaj ve ‰panûl‰tinû): Manuální ostfiení
: Záznam fotografií na disk : Záznam fotografií na kartu
2. Program AE Îádn˘ údaj: Auto : ReÏim Sport : ReÏim Portrét : Bodové osvûtlení : ReÏim Sand & Snow :
ReÏim nízké intenzity osvûtlení
VyváÏení bílé Îádn˘ údaj: Auto : Manuální nastavení : Exteriér : Interiér Elektronick˘ stabilizátor obrazu (SIS) (pouze pfii záznamu filmov˘ch zábûrÛ) Îádn˘ údaj: Stabilizátor je vyfiazen : Stabilizátor je zapnut
3. Kompenzace protisvûtla Îádn˘ údaj: Kompenzace protisvûtla je vyfiazena : Kompenzace protisvûtla je zapnuta 4.
Filtr mikrofonu (Wind Cut) (pouze pfii záznamu filmov˘ch zábûrÛ) Îádn˘ údaj: Filtr mikrofonu vyfiazen : Filtr mikrofonu je zapnut Externí blesk*1 [pfii pfiipojení videoblesku (prodává se samostatnû)] (pouze pfii záznamu fotografií) : Automatické spu‰tûní blesku (AUTO) : VÏdy s bleskem : Bez blesku
54
5. Samospou‰È (pouze pfii záznamu fotografií) Îádn˘ údaj: Samospou‰È je vypnuta : Samospou‰È je vypnuta (odpoãítávání od 10 sekund) 6. Status záznamu ¶REC:Bûhem záznamu ¶8: Bûhem záznamové pauzy Îádné údaje*2 7. Zoom (Digitální transfokace: vyfiazena) (Digitální transfokace: 40x) (Digitální transfokace: 500x (model VDR-50EG), 240x (model VDR-M70EG), pouze pfii záznamu filmov˘ch zábûrÛ) 8. Korekce expozice 9. Indikátor FULL AUTO 10. Varovné hlá‰ení 11. Typ disku/karty : DVD-RAM : DVD-RAM (zaji‰tûní proti záznamu) :DVD-R disk jiÏ finalizovan˘ na této DVD videokamefie
:
DVD-R disk finalizovan˘ na jiném zafiízení karta typu SD Memory nebo Multimedia
: zaji‰tûná karta typu SD Memory Îádné údaje*3 12. Kvalita filmov˘ch zábûrÛ (pouze pfii záznamu na disk) XTRA: Nejvy‰‰í kvalita (pouze pfii záznamu na disk DVD-RAM) FINE: Vysoká kvalita STD: Standardní kvalita Kvalita fotografií (pouze pfii záznamu na kartu) FINE: Vysoká kvalita NORM: Standardní kvalita ECO: Pfiednost má poãet fotografií 13. Délka záznamu (pouze pfii záznamu filmov˘ch zábûrÛ) 14. Zb˘vající místo na disku/kartû*4 REM XX MIN*5: Poãet zb˘vajících minut pro filmové zábûry REM XX*6: Poãet zb˘vajících snímkÛ pfii záznamu fotografií 15. Zb˘vající energie baterie (úplné nabití)
=
: DVD-R
:
(zb˘vající kapacita) 17. Jas/barevn˘ kontrast LCD monitoru 18. Aktuální datum/ãas
*1 U modelu VDR-M50EG se údaj nezobrazuje. *2 Do DVD videokamery není vloÏen disk nebo karta, disk nebyl dosud zformátován, byl vloÏen disk zaji‰tûn˘ proti záznamu nebo zaji‰tûná karta, na vloÏeném disku nebo kartû není dostatek volného místa. *3 VloÏen˘ disk nebo kartu nelze v této DVD videokamefie pouÏít *4 U zaji‰tûného disku ãi karty nebo finalizovaného DVD-R disku nebude zobrazen zb˘vající ãas nebo poãet. *5 V reÏimu XTRA mÛÏe b˘t dostupná doba záznamu del‰í neÏ zobrazen˘ údaj. *6 Uveden˘ poãet dostupn˘ch fotografií je uveden pouze jako reference: Klesající ãíslo nemusí b˘t správné, závisí na podmínkách záznamu (nezobrazuje se u disku DVD-R).
55
¶ Pfiepínání reÏimu zobrazovan˘ch údajÛ ReÏim zobrazování provozních údajÛ lze pfiepínat: Stisknûte tlaãítko DISPLAY. Bude se stfiídat úplné a minimální zobrazení. • ReÏim plného zobrazení: Zobrazují se v‰echny typy údajÛ. • ReÏim minimálního zobrazení: Zobrazí se reÏim záznamu (viz odstavec 1 na stranû 54) a status záznamu (odstavec 7 na stranû 54). V pfiípadû aktivace varovn˘ch informací se zobrazí varovné hlá‰ení. Poznámka: DVD videokamera nezaznamenává údaje datum/ãas jako souãást obrazu. âasové údaje v‰ak budou bûhem záznamu uloÏeny jako data, která lze bûhem pfiehrávání ovûfiit v nabídce Disc Navigation (viz kapitola „Údaje zobrazované bûhem pfiehrávání" na str. 63). ¶ Údaje zobrazované pfii záznamu typu Pfii pofiizování záznamu s LCD monitorem nasmûrovan˘m stejn˘m smûrem jako objektiv se zobrazí údaje o provozním statusu a kromû toho bude pfii nízké kapacitû baterie blikat indikátor zb˘vající energie. Indikátor provozního stavu se rozsvítí nebo uÏivatele blikáním upozorní na varovné hlá‰ení. Hlá‰ení lze provûfiit po návratu LCD monitoru o 180° zpût do pÛvodní polohy.
¶:
Na disku není témûfi Ïádné volné místo. : Do videokamery byl vloÏen disk zaji‰tûn˘ proti záznamu nebo zaji‰tûná karta. :
8¶:
Pokou‰íte se o záznam fotografií na disk DVD-R. Îádn˘ údaj: Byl vloÏen disk ãi karta, které nelze pouÏít. Disk ãi karta je zaplnûna nebo se pokou‰íte o záznam materiálu chránûného proti kopírování.
autoportrét
Provozní status/varovné hlá‰ení Zb˘vající energii baterie
Poznámka: • Pokud je LCD monitor nasmûrován stejn˘m smûrem jako objektiv, zaznamenávan˘ obraz bude zobrazen v zrcadlovém pfievráceném zobrazení (levá a pravá strana pfievrácena). • Pokud je LCD monitor nasmûrován stejn˘m smûrem jako objektiv, obraz lze pozorovat i v hledáãku. • Pfii pofiizování záznamu s LCD monitorem nasmûrovan˘m stejn˘m smûrem jako objektiv sice mÛÏete pfiepnout na manuální ostfiení, expozici nebo zmûnit reÏim zobrazovan˘ch údajÛ i bûhem záznamu, ale údaje se nezobrazí.
56
RAM
R
CARD
Transfokace (zoom) Tato DVD videokamera umoÏÀuje pofiizování záznamÛ s 18-násobn˘m (model VDR-M50EG) nebo 10-násobn˘m optick˘m pfiiblíÏením (model VDR-M70EG). K dispozici je rovnûÏ digitální zoom. Pfii posuvu páãky transfokátoru smûrem k poloze „T" s nastavením Dig. Zoom 40x nebo 240x se pfii pfiekroãení rozsahu optického transfokátoru (model VDR-M50EG - 18x, model VDR-M70EG – 10x) automaticky aktivuje digitální zoom. V reÏimu Photo lze nastavit digitální zoom aÏ 40x, a 40x a 500x (model VDR-M50EG) nebo 240x (model VDR-M70EG).
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Camera Functions Setup" zvolte poloÏku „Dig. Zoom" a stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte poÏadované zvût‰ení a stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Pfii pohybu páãky transfokátoru se zobrazí pomûr pfiiblíÏení. * 500x se zobrazí u modelu VDR-M50EG; * 240x se zobrazí u modelu VDR-M70EG.
W:‰irokoúhl˘ záznam
Digitální zoom je vyfiazen Digitální zoom je zapnut (40x) Rozsah digitální transfokace Digitální zoom je zapnut (240x) (pouze pfii záznamu filmov˘ch zábûrÛ)
T: záznam zvût‰eného obrazu (telefoto)
Rozsah digitální transfokace
Poznámka: • Nastavení digitální transfokace zÛstává uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery. • Nastavení lze zmûnit také tlaãítkem DIGITAL ZOOM na dálkovém ovladaãi: Stiskem tlaãítka lze bûhem záznamu filmov˘ch zábûrÛ pfiepínat mezi „Off", „40x" a „500x" (model VDR-M50EG) nebo „240x" (model VDR-M70EG): bûhem pofiizování fotografií lze pfiepínat mezi nastavením „Off" a „40x". • Pokud jste pfii záznamu fotografií nastavili hodnotu 500x (VDR-M50EG), 240x (VDRM70EG), digitální transfokaci bude moÏno pouÏít pouze do úrovnû 40x. • Pfii transfokaci mÛÏe b˘t obraz doãasnû rozostfien. • Pfii pouÏití digitální transfokace bude obrazová struktura zábûrÛ hrub‰í. • Pfii záznamu na pamûÈovou kartu je moÏná pouze transfokace s úrovní 40x, bez ohledu na zvolené nastavení „500x" (model VDR-M50EG) nebo „240x" (model VDRM70EG). • Pokud je hlavní vypínaã nastaven v poloze „ " a byl vloÏen disk DVD-RAM, transfokace je moÏná pouze s úrovní 40x, bez ohledu na zvolené nastavení „500x" (model VDRM50EG) nebo „240x" (model VDRM70EG). • Pfii pofiizování záznamu s pfiiblíÏením 10x nebo vy‰‰ím je videokamera citlivá na otfiesy. Doporuãujeme pouÏívat stativ (pouze pro model VDRM50EG).
57
Makro zábûry Funkce Macro umoÏÀuje záznam mal˘ch objektÛ z krátké vzdálenosti: lze natáãet objekty ve vzdálenosti aÏ 2 cm od objektivu a obraz zvût‰it na celou plochu obrazovky.
1 Videokameru zamûfite na objekt a páãku transfokátoru posuÀte smûrem k úrovni „W". Poznámka: • Lze pouÏít i transfokátor, ale objekt nemusí b˘t zaostfien — záleÏí na jeho vzdálenosti. V tomto pfiípadû páãku posuÀte smûrem k „W". • Bûhem pofiizování makrozábûrÛ mÛÏe b˘t intenzita osvûtlení nedostateãná: pokud je natáãen˘ objekt pfiíli‰ tmav˘, pouÏijte pfiídavné osvûtlení.
Záznam s ‰irokoúhl˘m zábûrem nebo teleskopick˘m efektem Pro zábûry tohoto typu pouÏijte teleobjektiv nebo ‰irokoúhl˘ objektiv. PouÏijte pfiedsádkové ãoãky s následujícím prÛmûrem filtru. VDR-M50EG/VDR-M70EG : 37 mm Z horní ãásti objektivu sejmûte sluneãní clonu a poté na objektiv nasaìte pfiedsádkovou ãoãku.
Clona objektivu
(Sejmout)
Pfiedsádková ãoãka
(Nasadit)
Poznámka: • Dávejte pozor, abyste sejmutou clonu neztratili. • Dle pouÏité pfiedsádkové ãoãky mÛÏe b˘t obraz v rozích tmav‰í.
58
Pfiehrávání NeÏ zaãnete
• VloÏte disk nebo kartu se záznamem pofiízen˘m na této videokamefie (str. 46, 49). • Zapnûte videokameru (str. 50).
RAM
R
CARD
Pfiehrávání
1 V reÏimu záznamové pauzy stisknûte tlaãítko 6. DVD videokamera se pfiepne do reÏimu pfiehrávání a pfiehraje poslední natoãenou scénu. Po pfiehrání scény se videokamera zastaví na posledním snímku disku. Pokud zÛstane pfiehrávání pozastaveno déle neÏ 5 minut, videokamera se automaticky pfiepne zpût do reÏimu záznamové pauzy.
2 Stisknûte tlaãítko 7. Pfiehrávání se zastaví a obnoví se reÏim záznamové pauzy.
Poznámka: • Bûhem pfiehrávání bude zvuk pfiehrávaného záznamu sly‰et z reproduktoru. Hlasitost zvuku nastavte pomocí tlaãítek · ª. • Lze pfiehrávat i zvuk ve formátu Dolby AC 3 (2-kanálovû). • Chcete-li pfiehrávání doãasnû pozastavit, stisknûte tlaãítko 6. • Dal‰ím stiskem 6 pfiehrávání obnovte. • I kdyÏ pfiehrávání zastavíte v prÛbûhu scény a okamÏitû zahájíte nov˘ záznam, nové zábûry budou uloÏeny aÏ za poslední scénu na disku ãi kartû (pfiedchozí zábûry nebudou pfiepsány). • Zobrazení obrazov˘ch dat upraven˘ch na PC a urãité typy dal‰ích obrazov˘ch dat nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné. • Pfiehrávání obrazov˘ch dat pofiízen˘ch na jiné videokamefie nemusí b˘t na této DVD videokamefie moÏné. • Zobrazení si mÛÏe vyÏádat jist˘ ãas, závisí na mnoÏství dat k pfiehrávání. • Pokud svítí ãi bliká indikátor ACCESS/PC nebo CARD ACCESS, nemanipulujte s hlavním vypínaãem a nevyjímejte kartu: mohlo by dojít k jejímu po‰kození nebo ztrátû uloÏen˘ch dat.
59
RAM
R
CARD
Pfiehrávání od zaãátku disku ãi karty Pro pfiehrávání od zaãátku disku ãi karty pouÏijte funkci Go To (str. 62) nebo nabídku Disc Navigation (str. 89).
RAM
R
Vyhledání filmové scény Bûhem pfiehrávání pohnûte joystickem doprava ãi doleva a podrÏte jej: Zaãne pfiehrávání s vyhledáváním. PfiidrÏet vpravo: scény budou vizuálnû prohledány smûrem vpfied. PfiidrÏet vlevo: scény budou vizuálnû prohledány smûrem vzad Po vyhledání poÏadované scény joystick uvolnûte. Od tohoto místa bude zahájeno normální pfiehrávání. Poznámka: • Pokud scénu pfii pfiehrávání nebo v pauze pfieskoãíte, obrazovka na okamÏik pohasne. • Pokud pfiehrávání nepracuje normálnû, fiiìte se pokyny na str. 142.
RAM
R
Krokování po snímcích (vpfied/vzad) / zpomalené pfiehrávání Bûhem pfiehrávání pohnûte joystickem: spustí se krokování po snímcích vpfied ãi vzad nebo zpomalené pfiehrávání Jednou doprava: obraz se posune o jeden snímek vpfied. Jednou doleva: obraz se posune o jeden snímek vzad. PfiidrÏet vpravo: zpomalené pfiehrávání vpfied PfiidrÏet vlevo: zpomalené pfiehrávání vzad Po krokování po snímcích vpfied ãi vzad nebo po zpomaleném pfiehrávání se videokamera pfiepne do reÏimu pauza. Poznámka: • Bûhem zpomaleného pfiehrávání vpfied mohou b˘t rychle se pohybující objekty zkresleny. • Intervaly pro krokování po snímcích vpfied ãi vzad nebo zpomalené pfiehrávání se mûní takto: Krokování po snímcích a zpomalené pfiehrávání vpfied: cca 0,03 sekundy Krokování po snímcích a zpomalené pfiehrávání vzad: cca 0,5 sekundy • Bûhem vyhledávání nebo zpomaleného pfiehrávání nebude sly‰et zvuk.
60
R
RAM
Skokové vyhledávání filmov˘ch scén Bûhem pfiehrávání vyhledejte pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ zaãátek poÏadované scény. Jednou dolÛ: Skoãí na první zábûr scény následující za právû pfiehrávanou scénu a zahájí její pfiehrávání. Pohnout jednou: Skoãí na první zábûr právû pfiehrávané scény a zahájí pfiehrávání. PfiidrÏet dolÛ: Plynulé vyhledávání zaãátkÛ scén, poãínaje scénou následující za právû pfiehrávanou scénou. Po zobrazení poÏadované scény uvolnûte joystick: pfiehrávání bude zahájeno od tohoto místa. PfiidrÏet nahoru: Plynulé vyhledávání zaãátkÛ scén smûrem vzad, poãínaje scénou pfiedcházející právû pfiehrávanou scénu. Po zobrazení poÏadované scény uvolnûte joystick: Pfiehrávání bude zahájeno od tohoto místa.
Pohnout dvakrát nahoru
Pfiehrávan˘ úsek Pohnout Pohnout jednou jednou nahoru dolÛ
Pohnout dvakrát dolÛ
Scéna 1
Scéna 2
Scéna 3
Pfiehrávan˘ úsek Pohnout Pohnout jednou jednou nahoru dolÛ
Pohnout dvakrát dolÛ
Scéna 1
Scéna 3
Scéna 2
Pohybem joysticku nahoru v úseku vzdáleném nûkolik sekund od zaãátku právû pfiehrávané scény se vrátíte na zaãátek pfiedchozí scény. Poznámka: • Pokud aktivujete skokové vyhledávání bûhem pauzy, DVD videokamera se na zaãátku vyhledané scény pfiepne do reÏimu pauzy. • Pohybem joysticku dolÛ v poslední scénû na disku se videokamera na posledním zábûru pfiepne do reÏimu pauza. • Pokud skokové vyhledávání scén pfiehrávání nepracuje normálnû, vyhledejte kapitolu „Kontrola 3" na str. 133. RAM
CARD
ProhlíÏení fotografií Pohybem joysticku nahoru ãi dolÛ bûhem pfiehrávání lze fotografie prohlíÏet v rychlé sekvenci. Pohnout jednou dolÛ: Postupné zobrazování fotografií smûrem vpfied Pohnout jednou nahoru: Postupné zobrazování fotografií smûrem vzad [Pfii pouÏití disku] Uvolnûním joysticku spustíte plynulé prohlíÏení. [Pfii pouÏití karty] Pfii uvolnûní joysticku se zobrazí fotografie zafiazená v tomto místû a poté se videokamera pfiepne do reÏimu pauza. Pro plynulé prohlíÏení fotografií pouÏijte funkci Slide show (viz str. 124).
61
RAM
R
CARD
Skok na pfiedem stanovené místo (Go To) 1 Bûhem pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU. 2 Zvolte bod, na nûjÏ hodláte pfiejít, a stisknûte tlaãítko 3/8. Top: End: Specify:
¶
Skoãí na zaãátek a pfiepne se do reÏimu pauza. Skoãí na konec poslední scény a pfiepne se do reÏimu pauza. Skoãí na poÏadované místo a pfiepne se do reÏimu pauza. Podrobnosti dále.
Zadání poÏadovaného místa
1 Dle v˘‰e uvedeného pokynu 2 zvolte poloÏku „Specify" a stisknûte tlaãítko 6. Zobrazí se stránka pro zadání poÏadovaného místa.
Pozice právû pfiehrávaného zábûru
Celková doba záznamu v‰ech vybran˘ch scén
Kurzor
Pozice kurzoru
2 Pomocí joysticku zvolte poÏadovan˘ ãas. Pohnout nahoru: Pohnout dolÛ: Pohnout zleva doprava: — Jednou stisknout:
— PfiidrÏet:
Zaãátek Konec. Stisknûte jednou. Pohyb kurzoru v desetisekundov˘ch intervalech (po jedné fotografii na kartû) Pohyb kurzoru v minutov˘ch intervalech (po deseti fotografiích na kartû) (Byl zvolen poãátek scény) Kurzor na pozici aktuálního zábûru. Kurzor na pozici (GO TO).
3 Tlaãítkem 6 zadejte volbu. Videokamera pfiejde na poÏadované místo a pfiepne se do reÏimu pauza. Chcete-li operaci „Go To" zru‰it, stisknûte pfied skokem na poÏadované místo tlaãítko 7. Poznámka: • Pokud byl prostfiednictvím funkce Disc Navigation nebo tlaãítka [SELECT] zvolen vût‰í poãet scén, poloÏka „Top" skoãí na jejich zaãátek (str. 118). • Pokud byl zvolen vût‰í poãet scén, jejich celková délka se zobrazí jako údaj „celkové doby záznamu". • Pfii vloÏení karty se zobrazí celkov˘ poãet fotografií. • Kurzor se nemusí pohybovat ve shodn˘ch intervalech.
62
RAM
R
CARD
Zobrazování provozních údajÛ Údaje zobrazované bûhem pfiehrávání Bûhem sledovan˘ch zábûrÛ se zobrazují nejrÛznûj‰í informace.
Îádn˘ údaj
Údaje t˘kající se pfiehrávání
Datum/ãas pofiízení záznamu
¶ Pfiepínání reÏimu zobrazovan˘ch údajÛ ReÏim zobrazování provozních údajÛ mÛÏete aktivovat tlaãítkem DISPLAY. Pfii pouÏití disku: ReÏim záznamu *1 âíslo scény
Pfii pouÏití karty: Opakované pfiehrávání *5
âíslo scény Název souboru
Zaji‰tûní *5 DPOF (Nastavení parametrÛ tisku) *5 Prezentace snímkÛ (Slide Show) *5
Pfiehrávání *6 Poãítadlo
ReÏim záznamu *1
Pfiehrávání *6
Typ disku *4 âíslo programu nebo Playlistu *3 Program nebo Playlist *2
*1
(film) nebo
(fotografie na disku);
(fotografie na kartû). *2 Programe nebo Playlist *3 Poãet programÛ nebo pfiehrávan˘ Playlist (není zobrazen bûhem pfiehrávání v‰ech programÛ) *4 Podrobnosti vyhledejte v kapitole „Typ disku/karty" na stranû 55. *5 : Zobrazí se pfii aktivaci kaÏdé funkce = „On" *63: Standardní pfiehrávání 8: Pauza 33: Vyhledávání vpfied 22: Vyhledávání vzad ¢: Skok vpfied 4: Skok vzad 83: Krokování po snímcích vpfied 28: Krokování po snímcích vzad l3: Zpomalené pfiehrávání vpfied
2l: Zpomalené pfiehrávání vzad ZpÛsoby ovládání vyhledejte v kapitole „Pfiehrávání", která zaãíná na str. 59. Na prvním obrázku disku se zobrazí symbol „l2". Na posledním obrázku disku se zobrazí symbol „3l". • Datum/ãas pofiízení záznamu: Pfiedstavuje datum/ãas poãátku záznamu. âasov˘ údaj nebude pokraãovat ani po zahájení pfiehrávání. • Îádn˘ údaj: Nebudou se zobrazovat Ïádné údaje. Pfii zmûnû reÏimu pfiehrávání se v‰ak asi na 3 sekundy zobrazí symbol. Poznámka: Podrobnosti t˘kající se Programu a Playlistu vyhledejte v kapitole „PouÏívání nabídky Disc Navigation" na str. 89 a dal‰ích stranách.
63
RAM
R
CARD
Manuální ostfiení DVD videokamera zamûfiuje vzdálenost objektu uprostfied scény a automaticky na nûj ostfií. Pokud je automatické ostfiení nespolehlivé, ostfiete manuálnû.
Ostfiení bûhem záznamu DVD videokamera automaticky zaostfiuje na objekt uprostfied scény (auto-focus). Pfii zapnutí videokamery je vÏdy aktivováno automatické ostfiení.
Rozsah ostfiení MÛÏete aktivovat reÏim zobrazování provozních údajÛ: • Rozsah T (tele): cca 1 m od objektivu do nekoneãna. • Rozsah W (‰irokoúhl˘): cca 2 cm od objektivu do nekoneãna
1 Bûhem záznamu stisknûte tlaãítko FOCUS. Na obrazovce se zobrazí „MF".
Ikona reÏimu manuálního ostfiení
2 Posuvem páãky transfokátoru smûrem k „T" pfiiblíÏíte sníman˘ objekt. 3 Bûhem sledování obrazu v hledáãku nebo na LCD monitoru upravte ostfiení tlaãítky ·
ª.
Pomocí tlaãítek · a ª
Poznámka: • Tlaãítko FOCUS pfiepíná mezi manuálním a automatick˘m ostfiením. Provoz s automatick˘m ostfiením není doprovázen Ïádn˘m nápisem. • Pfied manuálním zaostfiením transfokujte na objekt. Pokud objekt zaostfiíte v poloze „W", pfii pohybu páãky transfokátoru do polohy „T" bude ostfiení nesprávné. • Nastavení manuálního ostfiení zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery.
64
V urãit˘ch situacích a svûteln˘ch podmínkách pouÏijte manuální ostfiení (automatické ostfiení nemusí b˘t úãinné): Záznam objektÛ, které nejsou uprostfied scény
Záznam objektÛ s mal˘mi odchylkami jasu, napfi. bílé stûny
Záznam objektÛ, které jsou blízké i vzdálené souãasnû.
Rychle se pohybující objekty
Objekty ozáfiené neonov˘mi svûtly, bodov˘m osvûtlením apod., které oslÀuje nebo vyzafiuje s velkou intenzitou
Tmavé objekty
Objekty za sklem pokryt˘m kapkami vody ãi ‰pínou
Noãní zábûry
RAM
R
CARD
Manuální nastavení expozice DVD videokamera zji‰Èuje jas objektu a hodnoty expozice nastavuje automaticky. Lze je nastavit rovnûÏ manuálnû.
1 Bûhem záznamu stisknûte tlaãítko EXPOSURE. Zobrazí se indikátor expozice.
Indikátor expozice
2 Bûhem sledování obrazu v hledáãku nebo na LCD monitoru upravte hodnotu expozice tlaãítky · ª.
Pomocí tlaãítek · a ª
Poznámka: • Tlaãítko EXPOSURE pfiepíná mezi manuálním a automatick˘m nastavením expozice. Provoz s automatick˘m nastavením expozice není doprovázen Ïádn˘m nápisem. • Nastavení expozice zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery.
65
RAM
R
CARD
Plnû automatick˘ reÏim Tlaãítkem AUTO se aktivuje plnû automatick˘ reÏim funkcí videokamery.
1 Stisknûte tlaãítko AUTO. Na obrazovce se na nûkolik sekund zobrazí nápis „FULL AUTO".
FULL AUTO U následujících funkcí se obnoví základní hodnoty nastavení Funkce Automatická expozice (Program AE) VyváÏení bílé
nastavení v reÏimu FULL AUTO Auto Auto
Expozice (rychlost závûrky)
Auto
Ostfiení
Auto
PouÏití externího mikrofonu BûÏnû dostupn˘ externí mikrofon pfiipojte do konektoru pro externí mikrofon. S externím mikrofonem lze pofiídit zvukov˘ záznam ve vy‰‰í kvalitû. Mikrofon zapnûte a spusÈte záznam. Podrobnosti t˘kající se mikrofonu vyhledejte v kapitole „Technické údaje" na str. 160.
Do konektoru pro externí mikrofon
Poznámka: • Tato DVD videokamera nemÛÏe pouÏívat mikrofon, kter˘ je nutno napájet.
66
RAM
CARD
Nastavení videoblesku (pouze model VDR-M70EG) (Viz „Nabídka doplÀkového pfiíslu‰enství" na str. 18) Pfii fotografování objektu, kter˘ je osvûtlen zezadu nebo v tmavém prostfiedí, se doporuãuje pouÏití videoblesku VW-FLH3E* (doplnûk). Podrobnosti t˘kající se pouÏití vyhledejte v jeho dokumentaci.
Poznámka: • Rychlost závûrky je dle intenzity jasu automaticky nastavena v rozsahu 1/800 aÏ 1/30 sekundy (v reÏimu automatické expozice Program AE = Low Light mezi 1/800 aÏ 1/10 sekundy) (viz str.76). • Pfii pouÏití videoblesku v automatickém reÏimu bude vÏdy zobrazen symbol „ ". • Úãinn˘ dosah blesku je zhruba 1 aÏ 4 m. • Pokud chcete zmûnit záznamovou kvalitu fotografií, ãtûte kapitolu „Nastavení záznamové kvality fotografií" na str. 82. • Dokonalé zaostfiení tmav˘ch objektÛ nemusí b˘t ani pfii pouÏití videoblesku moÏné. Pfii záznamu v tmavém prostfiedí se doporuãuje objekt nasvítit. • Pokud pouÏíváte pfiíslu‰enství urãené pro patici, bude napájeno z videokamery.
Nastavení videoblesku AUTO
Zobrazen˘ údaj
ZpÛsob vyzafiování Tmavé prostfiedí nebo prostfiedí osvûtlené zezadu osvítí automaticky.
ON
Vyzafiuje vÏdy, bez ohledu na intenzitu osvûtlení prostfiedí.
OFF
Bez blesku.
* Nelze pouÏít s modelem VDR-M50EG.
67
R
RAM
CARD
Sledování na TV obrazovce Pfiipojení k televizoru K propojení videokamery s televizorem pouÏijte dodávan˘ v˘stupní kabel AV/S:
Do vstupního konektoru S-VIDEO*
Do v˘stupu AV
Do audio/video vstupu Îlutá Bílá âervená
V˘stupní kabel AV/S (pfiiloÏen)
* Pokud je Vበtelevizor vybaven vstupem S-VIDEO, mÛÏete do nûj pfiipojit konektor S-VIDEO.
Poznámka: • Pfiipojení S-VIDEO umoÏÀuje dosaÏení vy‰‰í kvality obrazu. • Pfied pfiipojením si ovûfite, zda je na televizoru staÏena hlasitost. Pfii opomenutí se mÛÏe z reproduktorÛ televizoru ozvat zpûtná vazba. • Konektory AV/S kabelu zasuÀte pfiímo do zdífiek: Konektory zasunuté ‰ikmo se mohou po‰kodit. Stereofonní pfiipojení konektorem S-VIDEO
Stereofonní pfiípojení
Monofonní pfiípojení
Bílá Îlutá
âervená âervená
68
Bílá
Bílá
Îlutá
RAM
R
CARD
Sledování na TV obrazovce 1 Zapnûte televizor a pfiepnûte na vstup „VCR" nebo jin˘ vhodn˘ videovstup. Podrobnosti k pfiepínání vstupÛ vyhledejte v dokumentaci k televizoru.
2 Zapnûte videokameru. Obraz z videokamery se objeví na obrazovce televizoru. Obraz mÛÏete sledovat také na LCD monitoru nebo v hledáãku.
3 Zapnûte pfiehrávání, spusÈte záznam nebo editaci. Pfii sledování signálu videokamery na TV obrazovce lze provádût pfiehrávání, editaci nebo editaci v nabídce Disc Navigation. Poznámka: • Hlasitost zvuku upravte na TV. • Pfii sledování signálu videokamery na TV obrazovce je k jejímu ovládání vhodn˘ infraãerven˘ dálkov˘ ovladaã. • Informace zaznamenávané videokamerou se objeví na TV obrazovce: Lze pfiepnout na ãásteãné zobrazení nebo údaje úplnû vyfiadit. Podrobnosti vyhledejte v kapitole „Aktivace zobrazovan˘ch údajÛ (OSD Output)" na str. 84, tlaãítkem DISPLAY zvolte status zobrazení. • Pfii pfiehrávání disku opatfieného ochranou proti kopírování se na TV nezobrazí Ïádn˘ obraz. • Pokud vlastníte televizor vybaven˘ ‰irokoúhl˘m formátem (pomûr stran 16:9) a máte jej nastaven˘ v ‰irokoúhlém reÏimu, nabídka Disc Navigation se nemusí zobrazit. V tomto pfiípadû ‰irokoúhl˘ reÏim televizoru vypnûte (podrobnosti vyhledejte v dokumentaci k televizoru). • Pfii krokování po snímcích vpfied ãi vzad nebo zpomaleném pfiehrávání mÛÏe na nûkter˘ch televizorech docházet k blikání.
69
RAM
Pfiehrávání na DVD videorekordéru/pfiehrávaãi K pfiehrávání diskÛ typu DVD-RAM se záznamem pofiízen˘m na této videokamefie mÛÏete pouÏít DVD videorekordér (viz „Terminologie", str. 164) nebo DVD pfiehrávaã kompatibilní s 8 cm disky DVD-RAM. Mûjte v‰ak na pamûti, Ïe tyto disky DVD-RAM nejsou se v‰emi typy DVD videorekordérÛ a DVD pfiehrávaãÛ kompatibilní.
1 Disk vyjmûte z kruhového DVD pouzdra. 2 Disk vloÏte do DVD videorekordéru/pfiehrávaãe a spusÈte jej. Podrobnosti vyhledejte v dokumentaci k DVD pfiehrávaãi. Poznámka: • Do DVD videorekordéru nevkládejte disky DVD-R, které nebyly dosud finalizovány. UloÏená obrazová data mohou b˘t po‰kozena. • Pfii pfiehrávání disku na jiném zafiízení bude vzhled nabídky Disc Navigation odli‰n˘ od zobrazení na této videokamefie. • Pfii krokování po snímcích vpfied ãi vzad nebo zpomaleném pfiehrávání mÛÏe u nûkter˘ch DVD videorekordérÛ/pfiehrávaãÛ docházet k blikání.
RAM
CARD
Pro zákazníky vlastnící DVD videorekordér s pevn˘m diskem ¶
S pevn˘m diskem DVD videorekordéru lze provádût následující:
1 Obrazov˘ záznam pofiízen˘ DVD videokamerou a uloÏen˘ na disk DVD-RAM ukládat na pevn˘ disk DVD videorekordéru.
2 Záznamy uloÏené na pevném disku kopírovat na disk DVD-RAM nebo na zcela nov˘ disk DVD-R. (Podrobnosti vyhledejte v dokumentaci k DVD videorekordéru). 7 Podmínky záznamu na pevn˘ disk DVD videorekordéru • Lze pouÏít pouze disky s obrazov˘m záznamem • Záznam diskÛ obsahujících pouze fotografie nebo diskÛ se smí‰en˘m obsahem (fotografie a filmové zábûry) na pevn˘ disk nemusí b˘t u nûkter˘ch DVD videorekordérÛ moÏn˘. (Chcete-li zaznamenat obraz z disku se smí‰en˘m obsahem, vyhledejte podrobnosti v odstavci [Vytváfiení pouze filmov˘ch diskÛ]).
70
• Obrázky, které byly touto videokamerou uloÏeny na disk DVD-R, nelze uloÏit na pevn˘ disk. • Pokud je vበDVD videorekordér vybaven slotem pro kartu, lze fotografie uloÏené touto videokamerou na kartu pfiepsat na disk nebo na pevn˘ disk. Proto doporuãujeme, abyste fotografie pofiizované touto videokamerou ukládali na kartu. [Vytváfiení pouze filmov˘ch diskÛ] (PouÏijte postup A nebo B) A. V‰echny fotografie na disku smaÏte prostfiednictvím videokamery (viz str. 95) • K mazání fotografií nezapomeÀte pouÏít tuto DVD videokameru. Pokud byste k jejich mazání pouÏili DVD videorekordér, fotografie zb˘vající na disku nebude moÏno uloÏit na pevn˘ disk. B. Ke kopírování fotografií na kartu a k následnému vymazání tûchto fotografií z disku pouÏijte nabídku Disc Navigation DVD videokamery. (Viz str. 102). • Chcete-li uloÏit obrazov˘ záznam na pevn˘ disk, DVD videokameru a DVD videorekordér mÛÏete propojit prostfiednictvím pfiiloÏeného kabelu AV/S. Mûjte v‰ak na pamûti, Ïe kvalita obrazu mÛÏe b˘t ponûkud sníÏena. RAM
Pfiehrávání na DVD pfiehrávaãi 1 Proveìte finalizaci nahraného disku DVD-R. Finalizace je nutná kvÛli pfiehrávání disku na DVD pfiehrávaãi: viz strana 122. Na finalizovan˘ disk nelze uloÏit Ïádná dal‰í data. Poznámka: DVD-R disky se záznamem pofiízen˘m na této videokamefie finalizujte pfiímo na této kamefie.
2 Disk vyjmûte z kruhového DVD pouzdra. Podrobnosti v kapitole „Kruhové DVD pouzdro — vyjímání a v˘mûna diskÛ" na str. 30.
3 Disk vloÏte do DVD pfiehrávaãe a spusÈte jej. Podrobnosti vyhledejte v dokumentaci k DVD pfiehrávaãi. Poznámka: • DVD-R disky se záznamem pofiízen˘ch na této videokamefie lze pfiehrávat na jin˘ch DVD pfiehrávaãích, ale pfiehrávání na v‰ech modelech není zaruãeno. • Pfiehrávání nemusí b˘t moÏné na nûkter˘ch DVD pfiehrávaãích nebo mÛÏe záviset na záznamovém statusu DVD-R diskÛ. V tûchto pfiípadech pfiehrávejte disky typu DVD-R na této DVD videokamefie. • Pfii krokování po snímcích vpfied ãi vzad nebo zpomaleném pfiehrávání mÛÏe u nûkter˘ch DVD pfiehrávaãÛ docházet k blikání.
71
RAM
R
Kruhové DVD pouzdro — vyjímání a v˘mûna diskÛ Jak vyjmout disk 1 Kruhové DVD pouzdro
UvolÀovací páãky
uchopte tak, aby strana s oznaãením SIDE A smûfiovala vzhÛru. Pfii stisku dvou uvolÀo- Oznaãení SIDE A vacích páãek ve smûru ‰ipek (1) vyznaãen˘ch na drÏáku pomalu otevfiete stranu s oznaãením SIDE A ve smûru ‰ipek (2). Pfiitom dbejte, aby Vám disk neupadl.
Jak postupovat v pfiípadû uvolnûní pantÛ kruhového DVD pouzdra 1 Otoãn˘ kloub pouzdra s oznaãením SIDE A stisknûte palcem a prostfiedníkem a prohnûte jej ve smûru ‰ipek (4). Strana s oznaãením SIDE A
Otoãné díly
Cca 90° Neotevírejte více neÏ o 90°.
2 Otoãné díly jiného pouzdra vloÏte do prohnutého dílu. Poznámka: • S diskem zacházejte opatrnû a chraÀte jej pfied po‰krábáním, zneãi‰tûním, otisky prstÛ nebo prachem. • Pokud kruhové DVD pouzdro nepouÏíváte, uloÏte jej do obalu. Pouzdro nenechávejte „jen tak". • ChraÀte jej pfied pádem ãi nárazem: Pfii pádu pouzdra mÛÏe disk vypadnout. • Pouzdro nenamáhejte.
2 Disk uchopte za okraj a centrální otvor a bez dotyku jeho aktivní (záznamové) plochy jej vyjmûte.
V˘mûna disku v kruhovém DVD pouzdfie 1 Otevfiete stranu kruhového DVD pouzdra s oznaãením SIDE A a disk vymûÀte tak, aby strana s oznaãením SIDE A nebo se ‰títkem smûfiovala vzhÛru. Pfiitom dbejte, aby nedo‰lo k dotyku s povrchem disku. Znaãky OPEN
Oznaãení SIDE A
Strana s oznaãením SIDE A nebo strana se ‰títkem
2 Uzavfiete víãko SIDE A a uvolnûte páãky tak, aby zapadly do sv˘ch pozic (3).
72
âi‰tûní diskÛ K odstranûní ulpívajícího prachu a ‰píny pouÏijte mûkkou suchou tkaninu (viz obrázek). K ãi‰tûní diskÛ nepouÏívejte nikdy fiedidlo, vodu ani antistatické spreje apod. K ãi‰tûní smûrem od vnitfiního k vnûj‰ímu okraji v axiálním smûru pouÏijte mûkkou tkaninu.
RAM
R
CARD
Záznam (Kopírování) Záznam (kopírování) na jiné videozafiízení Obrazové záznamy pfiehrávané touto DVD videokamerou mÛÏete kopírovat na jiná videozafiízení. Prostfiednictvím Disc Navigation mÛÏete z oblíben˘ch scén vytvofiit Playlist (str. 110). K propojení videokamery s jin˘m videozafiízením dle vyobrazení pouÏijte pfiiloÏen˘ v˘stupní kabel AV/S: Smûr signálu
Do v˘stupu AV
V˘stupní kabel AV/S (pfiiloÏen)
Do vstupu S-VIDEO na videorekordéru apod.*
Do audio/video vstupu
Îlutá Bílá âervená
* Pokud je videozafiízení vybaveno vstupem S-VIDEO, mÛÏete do nûj pfiipojit DVD videokameru.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Play" a poté stisknûte tlaãítko 6. 4 K volbû Playlistu, kter˘ hodláte kopírovat, pouÏijte stránku „Start PlayList" a poté na pfiipojeném zafiízení stisknûte tlaãítko záznamu. DVD videokamera zahájí pfiehrávání a záznamové zafiízení zaãne nahrávat. Poznámka: • Pfiipojení S-VIDEO umoÏÀuje dosaÏení vy‰‰í kvality obrazu. • Z reproduktoru bude sly‰et zvuk. Pokud je hlasitost pfiíli‰ vysoká, kopírovan˘ obraz mÛÏe b˘t doprovázen ‰umem. • K napájení videokamery pouÏijte síÈov˘ adaptér, aby bûhem záznamu na jiné videozafiízení nedo‰lo k v˘padku napájení z baterie.
73
Pokroãilé postupy Tato kapitola popisuje nejrÛznûj‰í nastavení, která dále roz‰ifiují funkãnost této videokamery.
Orientace v nabídce Bûhem záznamové pauzy stisknûte tlaãítko MENU. Zobrazí se nabídka nastavení funkcí kamery. Pohybem joysticku nahoru, dolÛ, vlevo ãi vpravo zvolte poloÏku nabídky a stiskem tlaãítka 3/8 zvolte poÏadovanou poloÏku. Zobrazené stránky slouÏící k popisu se zobrazují pfii pouÏívání disku DVD-RAM. Pfii provozu s diskem DVD-R ãi kartou (nebo v pfiípadû, kdy není disk ani karta vloÏena) se nûkteré poloÏky nezobrazují.
Název zvolené poloÏky
MoÏnosti nastavení
Volba poloÏky : Nastavení funkcí kamery : Nastavení záznamov˘ch
PouÏívan˘ typ disku ãi karty (str. 55)
funkcí : Nastavení datumu : Nastavení LCD
Nastavovaná funkce
Pomocn˘ údaj
: V˘chozí nastavení
¶ Uspofiádání poloÏek nabídky Podrobnosti ke kaÏdé funkci vyhledejte na uveden˘ch stránkách. Camera Functions Setup (Nastavení funkcí kamery) ReÏim Program AE (str. 76) VyváÏení bílé (str. 77) Elektronick˘ stabilizátor obrazu (SIS) (str. 79) Digitální zoom (viz str. 57) Filtr mikrofonu (Wind Cut) (str. 79) ReÏim Cinema (str. 80) Recording Functions Setup (Nastavení záznamov˘ch funkcí) Kvalita záznamu (str. 81) [ReÏim kvality se zobrazuje pfii pouÏití karty (str. 82)] Zobrazování provozních údajÛ (str. 84)
74
Date Setup (Nastavení datumu) Formát ãasov˘ch údajÛ (str. 41) Nastavení datumu (str. 40)
LCD Setup (Nastavení LCD) Jas (str. 85) Barevn˘ kontrast (str. 85)
Initial Setup (V˘chozí nastavení) Zvukov˘ signál (Beep) (str. 86) Úsporn˘ reÏim (str. 86) LED indikátor záznamu (str. 87) Nastavení jazyka (str. 87) Obnovení v˘chozího nastavení (Reset) (str. 88)
K volbû poloÏek v nabídce a jejich nastavení mÛÏete pouÏít joystick. Stisknûte tlaãítko MENU.
K pfiímé volbû poloÏky z nabídky stisknûte tlaãítko 6. Pro návrat na pfiedchozí stránku stisknûte tlaãítko 7. Dal‰ím stiskem tlaãítka MENU se stránka nabídky uzavfie.
Poznámka: • Bûhem záznamu nemá stisk tlaãítka MENU vliv. • Stránka nabídky se po cca 1 minutû neãinnosti uzavfie. • Pokud je u modelu VDR-M70EG bûhem zobrazení fotografie stisknuto tlaãítko MENU, velikost fotografie se zmûní. Dal‰ím stiskem tlaãítka MENU se obnoví pÛvodní velikost.
75
RAM
R
CARD
Nastavení funkcí kamery NeÏ zaãnete
• Pokyny k nastavení vyhledejte na str. 75
Volba vhodného záznamového reÏimu (Program AE) KvÛli optimalizaci záznamu videokamera nastavuje rychlost závûrky a clonu automaticky dle osvûtlení objektu: Na základû podmínek, prostfiedí nebo úãelu záznamu si mÛÏete vybrat jeden ze ‰esti záznamov˘ch reÏimÛ.
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Camera Functions Setup" zvolte pomocí joysticku poloÏku „Program AE" a stisknûte tlaãítko 6. MoÏnosti nastavení se zobrazí vpravo od poloÏky „Program AE":
2 Pomocí joysticku zvolte poÏadované nastavení a stisknûte tlaãítko 6: bude nastavena poÏadovaná hodnota.
Zvolen˘ reÏim AE
3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Stránka nabídky se uzavfie. Poznámka: • Zvolen˘ AE reÏim si mÛÏete ovûfiit na stránce provozních údajÛ. V reÏimu Auto v‰ak nejsou Ïádné údaje k dispozici. • V˘‰e nastaven˘ reÏim záznamu zÛstane uloÏen v pamûti i po vypnutí videokamery.
Pohybem nahoru/dolu a vlevo/vpravo proveìte volbu a poté stiskem 6 zadání.
76
A
Auto:
Videokamera automaticky posoudí podmínky záznamu a pouÏije optimální nastavení. Sports: Zlep‰uje zaostfiení rychle se pohybujících objektÛ napfi. pfii golfu ãi tenisu. Pokud je reÏim Sports pouÏit v prostfiedí osvûtleném záfiivkami, mÛÏe docházet k blikání obrazu. V tomto pfiípadû pouÏijte záznam v automatickém reÏimu. Portrait: Zábûry osob nebo pfiedmûtÛ, jejichÏ obraz bude zv˘raznûn oproti pozadí. Spotlight: ReÏim zabraÀuje pfieexponování tváfií natáãen˘ch osob apod., pfii záznamu v prostfiedí osvûtleném siln˘mi bodov˘mi svûtly, napfi. na svatbû nebo na jevi‰ti. Sand & Snow: ReÏim zabraÀuje nedostateãné expozici tváfií natáãen˘ch osob apod., pfii záznamu v prostfiedí s velkou svûtelnou intenzitou, napfi. na pobfieÏí uprostfied léta nebo sjezdovce. Low Light: UmoÏÀuje záznam v tmavém prostfiedí s nedostateãn˘m osvûtlením. U pohybujících se objektÛ v‰ak mÛÏe docházet ke zdvojení obrazu (duchy). ReÏim Low Light nelze pouÏít pfii nastavení záznamové kvality STD. V pfiípadû problémÛ s automatick˘m ostfiením doporuãujeme ostfiit manuálnû.
Nastavení barev (vyváÏení bílé) DVD videokamera automaticky nastavuje barevn˘ odstín vyhovující záznamov˘m podmínkám. Zvolen˘ odstín v‰ak nemusí b˘t pfiirozen˘, závisí na poãasí nebo intenzitû osvûtlení. V tomto pfiípadû zmûÀte vyváÏení bílé vzhledem k podmínkám. ReÏim Auto Set Outdoor Indoor
V˘sledek nastavení Automatické vyváÏení bílé Manuální vyváÏení bílé dle zdroje svûtla nebo situace
Zobrazovan˘ údaj Îádn˘
ReÏim pro exteriéry pro záznam pfii pûkném poãasí ReÏim pro interiéry (záznam pfii umûlém bílém osvûtlení, v prostfiedí osvûtleném halogenov˘mi Ïárovkami nebo záfiivkami.
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Camera Functions Setup" zvolte poloÏku „White Bal." a stisknûte tlaãítko 3/8.
2 Zvolte poÏadované nastavení a stisknûte tlaãítko 3/8.
3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU.
ReÏim vyváÏení bílé
77
¶
Manuální vyváÏení bílé
1 Videokameru nasmûrujte na rozmûrn˘ bíl˘ pfiedmût, kter˘ vyplní obrazovku. PouÏijte neprÛsvitn˘ objekt.
(Bílé triãko nebo siln˘ papír)
2 Stisknûte tlaãítko [MENU], zvolte poloÏku „White Bal.", „Set" a poté stisknûte tlaãítko 6.
3 Stisknûte tlaãítko 6: Indikátor „
" pfiestane blikat a rozsvítí se trvale: indikuje dokonãení vyváÏení bílé.
4 Nastavení ukonãete tlaãítkem 7.
Poznámka: • Pfied nastaveném vyváÏení bílé se doporuãuje vypnout digitální zoom („Dig. Zoom: Off", viz str. 57). • Pfii vyváÏení bílé nepracujte s barevn˘mi objekty: neumoÏÀují nastavení správného odstínu. • Pfii zafiazení digitálního zoomu nebo pfii nízké úrovni osvûtlení nelze vyváÏení bílé nastavit: V tûchto pfiípadech bude blikat indikátor „ ". • Pokud zÛstane dfiíve nastavené manuální vyváÏení bílé zachováno, indikátor „ " bude blikat (pfii novém nastavení se „ " rozsvítí trvale. Poznámka: • Nastavení reÏimu vyváÏení bílé lze ovûfiit na stránce provozních údajÛ. • Po vypnutí videokamery se pouze reÏim Set vrátí na Auto. (Jin˘ reÏim vyváÏení bílé bude uloÏen do pamûti). • Infraãerven˘ senzor nezakr˘vejte rukou apod. Infraãerven˘ • Pfii pouÏití teleobjektivu nebo ‰irokoúhlého objektivu senzor nemusí automatické vyváÏení bílé pfii nûkter˘ch záznamov˘ch podmínkách pracovat. V tûchto pfiípadech zvolte reÏim odpovídající záznamov˘m podmínkám, nebo pouÏijte manuální vyváÏení. • Pfied zapnutím videokamery nezapomeÀte sundat krytku objektivu: Pokud by pfii zapnutí videokamery zÛstala krytka nasazena na objektivu, automatické vyváÏení bílé nebude pracovat normálnû.
78
PouÏití elektronického stabilizátoru obrazu (SIS) DVD videokamera je vybavena elektronick˘m stabilizátorem obrazu: pokud ke zvût‰ení objektu pouÏijete funkci zoom, stabilizátor opraví neostrost zábûru.
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Camera Functions Setup" zvolte poloÏku „SIS" a stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" nebo „Off" a poté stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. ¶ Kontrola aktivace stabilizátoru Aktivaci nebo deaktivaci SIS si mÛÏete ovûfiit na stránce provozních údajÛ.
SIS
Po natáãení s nastavením SIS = „Off" se doporuãuje pfiepnout nastavení na „On" a poté DVD videokameru vypnout (pokud normálnû nenatáãíte se stabilizátorem vypnut˘m). Funkce SIS se vztahuje pouze k záznamu filmov˘ch zábûrÛ, pfii pofiizování fotografií není k dispozici. Poznámka: • Nastavení SIS zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery. • Stabilizátor lze bûhem záznamu fotografií sice zapínat a vypínat, nastavení se v‰ak vztahuje pouze k záznamu filmov˘ch zábûrÛ. • Pfii umístûní videokamery na stole ãi stativu se doporuãuje stabilizátor vypnout. • Pfii zapnutí stabilizátoru dochází mezi skuteãn˘m pohybem a pohybem na obrazovce k mírné odchylce. • Vût‰í otfiesy videokamery nedokáÏe vyrovnat ani zapnut˘ stabilizátor. • Pfii pouÏití bûÏnû dostupn˘ch teleobjektivÛ nebo ‰irokoúhl˘ch objektivÛ stabilizátor nemusí pracovat správnû. • Pfii záznamu v tmav‰ím prostfiedí, s pfiiblíÏením 10x nebo více, se zapnut˘m stabilizátorem, se mohou objevit „duchy". V tomto pfiípadû doporuãujeme natáãet se stativem a stabilizátor vypnout (pouze model VDRM50EG). • Funkci SIS nelze pouÏít pfii záznamu fotografií na kartu (pouze model VDR-M70EG).
Záznam s protihlukov˘m filtrem (Wind Cut) Pfii záznamu zvuku z vestavûného mikrofonu lze potlaãit hluk vûtru. Pokud je aktivován filtr mikrofonu, hlubokotónové sloÏky zvuku snímaného mikrofonem budou bûhem záznamu potlaãeny a zlep‰í se srozumitelnost hlasu nebo zvuku bûhem pfiehrávání.
79
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Camera Functions Setup" zvolte poloÏku „MIC.Filter" a stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" a poté stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU.
Ikona filtru mikrofonu
Poznámka: • Nastavení filtru si mÛÏete ovûfiit také na stránce provozních údajÛ. • Nastavení MIC. Filter zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery. • Funkce MIC.Filter pracuje pouze v reÏimu záznamu filmov˘ch zábûrÛ. • Mikrofonní filtr pracuje pouze s vestavûn˘m mikrofonem, pro externí mikrofon jej nelze pouÏít (str. 67).
Pfiepnutí do reÏimu Cinema Pokud hodláte sledovat obrazové záznamy na ‰irokoúhlém televizoru, doporuãujeme pfiepnout do reÏimu Cinema.
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Camera Functions Setup" zvolte poloÏku „Cinema" a stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" a poté stisknûte tlaãítko 6.
3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. V horní a spodní ãásti obrazovky se objeví ãerné pruhy.
Poznámka: âerné pruhy nebudou nahrány. U záznamu pofiízeného v reÏimu Cinema a pfiehrávaném na televizoru, kter˘ není vybaven ‰irokoúhlou obrazovkou, budou zobrazeny rovnûÏ úseky maskované ãern˘mi pruhy. âerné pruhy pouÏijte jako vodítko záznamu pfii pfiehrávání na ‰irokoúhlém televizoru.
80
Nastavení záznamov˘ch funkcí RAM
R
Nastavení kvality záznamu (reÏim VIDEO) K dispozici je nastavení „XTRA" (pouze pro disky DVD-RAM), „FINE" a „STD".
Pro dÛleÏité záznamy doporuãujeme nastavení „XTRA" nebo „FINE" (disky DVD-RAM) nebo „FINE" (disky DVD-R).
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Record Functions Setup" zvolte poloÏku „VIDEO Mode" a poté stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte poÏadované nastavení kvality a poté stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU.
Kvalita záznamu
Poznámka: • Nastavení kvality záznamu zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery. • Nastavení „VIDEO Mode" se nezmûní ani po v˘mûnû disku DVD-RAM za DVD-R nebo naopak. V následujících pfiípadech se v‰ak nastavení zmûní na „FINE": – Pokud je nastaven reÏim „XTRA" a vloÏen˘ disk DVD-RAM nahradíte diskem DVD-R • Bûhem záznamu na disky typu DVD-R nelze nastavení kvality zmûnit: videokamera se automaticky pfiepne na prvnû pouÏívané nastavení kvality záznamu. • Nastavení kvality se vztahuje pouze k záznamu filmov˘ch zábûrÛ, pfii pofiizování fotografií není k dispozici.
81
V pofiízen˘ch zábûrech mohou vznikat mozaikové rastry (blokov˘ ‰um) a obrysy objektÛ mohou b˘t v následujících záznamov˘ch podmínkách zkresleny. Panoramatick˘ pohyb videokamery provádûjte co nejpomaleji. (Mozaikové rastry vznikají nejãastûji pfii nastavení „STD"): • Pfii komplikované kompozici pozadí (podobnû jako na vyobrazení vlevo) • Pfii nadmûrném nebo rychlém pohybu videokamery. • Pfii rychlém pohybu objektu i v okamÏiku, kdy se videokamera nepohybuje.
(vzhled zábûru pfii vzniku mozaikov˘ch rastrÛ)
(obraz bez rastrÛ)
CARD
Pfiepínání záznamové kvality fotografií Kvalitu záznamu mÛÏete pfiepínat pouze pfii záznamu fotografií na kartu
Pro záznam dÛleÏit˘ch fotografií pouÏijte nastavení „FINE".
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Record Functions Setup" zvolte poloÏku „Quality" a stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte poÏadované nastavení a poté stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU.
Záznamová kvalita fotografií
Poznámka: Nastavení záznamové kvality fotografií zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery.
82
RAM
CARD
Samospou‰È Samospou‰È (funkce Self-timer) umoÏÀuje (podobnû jako u bûÏn˘ch fotoaparátÛ) pofiizování vlastních fotografií.
Funkce samospou‰È je k dispozici pouze pfii pofiizování fotografií.
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Record Functions Setup" zvolte poloÏku „Self Timer" a poté stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" a poté stisknûte tlaãítko 6. Samospou‰È je aktivována.
3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Záznam se samospou‰tí
4 Stisknûte tlaãítko REC. Indikátor záznamu na pfiední stranû videokamery zaãne blikat. Indikátor samospou‰tû zaãne odpoãítávat a po cca 10 sekundách aktivuje záznam.
Poznámka: • Nastavení samospou‰tû lze ovûfiit na stránce provozních údajÛ. • Chcete-li samospou‰È vyfiadit, zvolte v nabídce poloÏku „Off" nebo videokameru vypnûte. • Chcete-li záznam se samospou‰tí doãasnû pozastavit, stisknûte je‰tû pfied pofiízením fotografie tlaãítko REC nebo tlaãítko 7.
83
RAM
R
CARD
Aktivace zobrazovan˘ch údajÛ (OSD Output) Po pfiipojení videokamery k televizoru mÛÏete provozní údaje (zobrazované v hledáãku nebo na LCD monitoru) vypnout.
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Record Functions Setup" zvolte poloÏku „OSD Output" a stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" nebo „Off" a stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Poznámka: • Nastavení „OSD Output" zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery. • Bûhem pfiehrávání se budou údaje zobrazovat i kdyÏ pouÏijete nastavení „Off". Podrobnosti t˘kající se zobrazovan˘ch údajÛ vyhledejte na str. 63. • I kdyÏ zobrazované údaje z TV obrazovky vyfiadíte, v hledáãku nebo na LCD monitoru budou stále viditelné. LCD monitor nebo hledáãek
84
Nastavení „On"
Nastavení „Off"
Televizní obrazovka
Televizní obrazovka
RAM
R
CARD
Nastavení LCD monitoru Tato funkce umoÏÀuje nastavení jasu a barevného kontrastu LCD monitoru bûhem záznamu a pfiehrávání.
Nastavení jasu LCD monitoru (Brightness) 1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „LCD Setup" zvolte poloÏku „Brightness" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Na obrazovce se objeví indikátor nastavované úrovnû.
2 K nastavení pouÏijte joystick. Pohnout doleva: LCD obrazovka ztmavne. Pohnout doprava: LCD obrazovka se rozjasní.
3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU.
Indikátor úrovnû jasu
Poznámka: Nastavení jasu zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery.
Nastavení barevného kontrastu LCD monitoru (Color Level) 1 V nabídce „LCD Setup" zvolte poloÏku „Color Level" a poté stisknûte tlaãítko 6. Na obrazovce se objeví indikátor nastavované úrovnû.
2 K nastavení pouÏijte joystick. Pohnout doleva: Svûtlej‰í barvy Pohnout doprava: Tmav‰í barvy
Indikátor úrovnû barevného kontrastu
3 Stisknûte tlaãítko MENU. Poznámka: • Nastavení barevného kontrastu zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery. • Pfii zmûnû jasu nebo barevného kontrastu LCD monitoru zÛstane jas nebo kontrast záznamu beze zmûny.
85
RAM
R
CARD
V˘chozí nastavení Aktivace a deaktivace zvukov˘ch signálÛ (Beep) Nastavení
V˘sledek
On
Zvukov˘ signál se ozve pfii pfiepnutí hlavního vypínaãe, stisku tlaãítka REC apod.
Off
Signál není sly‰et
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Initial Setup" zvolte poloÏku „Beep" a poté stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" nebo „Off" a poté stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Poznámka: Nastavení „Beep" zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery.
Automatické vypínání videokamery (Power Save) DVD videokamera je vybavena reÏimem pro úsporn˘ provoz. PouÏijte nastavení „Power Save: On": Pokud videokameru ponecháte v reÏimu záznamové pauzy, po cca 5 minutách neãinnosti se automaticky vypne. ·etfií tak baterii pfied zbyteãn˘m vybíjením. Nastavení On Off
V˘sledek Aktivace úsporného reÏimu. Pokud videokameru ponecháte v reÏimu záznamové pauzy, po cca 5 minutách neãinnosti se automaticky vypne. ·etfií tak baterii pfied zbyteãn˘m vybíjením. Vypnutí úsporného reÏimu
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Initial Setup" zvolte poloÏku „Power Save" a poté stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" nebo „Off" a poté stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Poznámka: • Chcete-li videokameru po automatickém vypnutí v úsporném reÏimu znovu zapnout, nastavte hlavní vypínaã do polohy „OFF" a poté do polohy „ ", „ " nebo „ " • Nastavení úsporného reÏimu Power Save se na stránce provozních údajÛ nezobrazuje. • Nastavení Power Save zÛstává uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery.
86
Aktivace LED indikátoru záznamu (Record LED) Indikátor záznamu na pfiední stranû videokamery lze vypnout i bûhem záznamu. Nastavení
V˘sledek
On
Indikátor se pfii zahájení záznamu rozsvítí ãervenû.
Off
Indikátor se nerozsvítí ani bûhem záznamu.
Indikátor záznamu
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Initial Setup" zvolte poloÏku „Record LED" a poté stisknûte tlaãítko 6.
2 Zvolte „On" nebo „Off" a poté stisknûte tlaãítko 6. 3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Poznámka: • Nastavení indikátoru záznamu (Record LED) se na stránce provozních údajÛ nezobrazuje. • Nastavení Record LED zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery. • Nastavení „Record LED: Off" pouÏijte pfii záznamu objektu za sklem nebo vodní nádrÏí, která odráÏí svûtlo. OdraÏené svûtlo indikátoru záznamu se tak neobjeví v záznamu. • Pfii aktivaci samospou‰tû bude indikátor záznamu po stisku tlaãítka REC bez ohledu na nastavení Record LED blikat.
Nastavení jazyka (Language) Jazyk pouÏívan˘ v nabídkách a zobrazovan˘ch údajích lze zmûnit. Následující postup znázorÀuje pfiepnutí angliãtiny na francouz‰tinu.
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Initial Setup" zvolte poloÏku „Language" a poté stisknûte tlaãítko 6. Jako jazyk bylo pouÏito nastavení „English"
2 Zvolte „Francais" a poté stisknûte tlaãítko 6. ,
3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Poznámka: Nastavení jazyka zÛstane uloÏeno v pamûti i po vypnutí videokamery.
87
Obnovení v˘chozího nastavení (Reset) Systém umoÏÀuje obnovení v˘chozích hodnot nastavení z v˘roby (str. 159). (Mûjte v‰ak na pamûti, Ïe nastavení ãasov˘ch údajÛ, jasu a barevného kontrastu LED monitoru nelze vynulovat).
1 Stisknûte tlaãítko MENU, v nabídce „Initial Setup" zvolte poloÏku „Reset" a poté stisknûte tlaãítko 6. Zobrazí se stránka pro potvrzení operace.
2 Pokud jste si provedením resetu jisti, pomocí joysticku zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 6. Nastavení poloÏek se obnoví ve v˘chozích hodnotách.
3 Nastavení ukonãete tlaãítkem MENU. Poznámka: Chcete-li obnovení v˘chozích hodnot zru‰it, na stránce pro potvrzení (dle pokynu 2) zadejte „NO" nebo stisknûte tlaãítko 7.
88
Nabídka Disc Navigation RAM
R
CARD
PouÏívání nabídky Disc Navigation Spu‰tûní nabídky Disc Navigation Disc Navigation je nástroj pro editaci scén pofiízen˘ch na této videokamefie. Souãástí kapitoly je také vysvûtlení pojmÛ „Scéna" a „Program", které Vám pomÛÏe pfii maximálním vyuÏití moÏností Disc Navigation. Vyobrazení v pfiíruãce se v podstatû shodují se stránkami, které se zobrazují pfii provozu s diskem DVD-RAM: Pfii vloÏení disku DVD-R nebo karty se nûkteré poloÏky nezobrazují. Zásady ovládání jsou v‰ak stejné. • Zapnûte videokameru (str. P.50).
NeÏ zaãnete
• Pfii pouÏití disku: Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „
" nebo „
• Pfii pouÏití karty: Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „
".
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. Zobrazí se stránka Disc Navigation (viz str. 90). Poznámka: Následující pokyn neprovádûjte bûhem rozpoznávání disku nebo v dobû kdy indikátor ACCESS/PC bliká.
2 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. Nabídka Disc Navigation se uzavfie a videokamera se pfiepne do reÏimu záznamové pauzy. Nabídku Disc Navigation lze opustit také tlaãítkem 7.
89
".
Následující stránka se zobrazuje pfii provozu s diskem DVD-RAM: Pfii vloÏení disku DVD-R nebo karty se nûkteré poloÏky nezobrazují. Miniaturní náhled
âíslo zvolené scény*1/ Poãet v‰ech scén Kurzor Pozice aktuální stránky*5 Ikona fotografie*2 Pokyn*3
*1 *2 *3 *4
Indikátor Ikona typu disku*5
âísla scén se vztahují k ãíslÛm náhledÛ. Pro kartu se nezobrazuje Ïádná ikona. Pokyny se mûní dle provozního statusu videokamery Zobrazuje se po pofiízení 13 nebo vût‰ího poãtu scén.
*5 Symbol „
" se zobrazuje pouze u diskÛ DVD-R. Symbol „
" se zobrazuje u karty.
Poznámka: • Barva pozadí stránky umoÏÀuje rozli‰ení disku nebo karty. - Purpurová: byl vloÏen disk. - Svûtle modrá: byla vloÏena karta • Po stisku tlaãítka DISPLAY se zobrazí datum/ãas pofiízení záznamu scény na níÏ je umístûn kurzor. Dal‰ím stiskem DISPLAY se zobrazí pokyn. • Pokud nebyl vloÏen disk ani karta, stránku Disc Navigation nelze vyvolat ani po stisku tlaãítka DISC NAVIGATION. • Po kaÏdém spu‰tûní funkce Disc Navigation s vloÏen˘m diskem DVD-R se zobrazí zpráva „Creating Thumbnail..." (Vytváfiení náhledÛ). Po zobrazení zprávy se zobrazí stránka Disc Navigation. • Pfii vloÏení nûkterého z následujících typÛ disku ãi karty se zobrazí stránka Disc Navigation nebo nûkterá zpráva: - Write-protected disc (Disk zaji‰tûn˘ proti záznamu) - Locked card (Zaji‰tûná karta) - Finalised DVD-R disc (Finalizovan˘ disk DVD-R) • Pokud je videokamera pfiipojena k televizoru, neponechávejte na jeho obrazovce zobrazenu stránku Disc Navigation: mohlo by dojít k po‰kození obrazovky (vypálení stínu).
90
Pfiehrávání prostfiednictvím nabídky Disc Navigation 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Pomocí joysticku vyberte poÏadovanou scénu. Zvolená scéna bude oznaãena rámeãkem: jedná se o „kurzor".
3 Stisknûte tlaãítko 6. Pfiehrávání bude zahájeno vybranou scénou. Poznámka: Pohybem joysticku doleva ãi doprava se kurzor pfiemístí na pfiedchozí ãi následující scénu. Pohybem nahoru ãi dolÛ se pfiemístí na pfiedchozí ãi následující stránku.
Nahoru ãi dolÛ Doleva ãi doprava
6
¶ Ukonãení pfiehrávání: DVD videokamera se na posledním zábûru poslední scény pfiepne do reÏimu pauzy. Stiskem tlaãítka 7 nebo DISC NAVIGATION se obnoví nabídka Disc Navigation. Pokud zÛstane pfiehrávání pozastaveno déle neÏ 5 minut, nabídka Disc Navigation se automaticky obnoví.
Pauza
¶ ProhlíÏení fotografií Fotografie se zobrazují po dobu cca 3 sekund. Pfii prohlíÏení fotografií na kartû se po kaÏdé fotografii sekvence zastaví. Poznámka: • Chcete-li prohlíÏení doãasnû pozastavit, stisknûte tlaãítko 6. Dal‰ím stiskem 6 se prohlíÏení obnoví. • Pokud tlaãítko 6 stisknete po dokonãení poslední scény na disku, pfiehrávání se obnoví od zaãátku disku. • Stiskem tlaãítka 7 se vÏdy obnoví nabídka Disc Navigation. • Pfii pfiehrávání prostfiednictvím nabídky Disc Navigation si mÛÏete vybrat poÏadované scény a ostatní pfieskoãit. • Pfii prohlíÏení fotografie, která obsahuje vût‰í poãet obrazov˘ch bodÛ, se zobrazí nápis „Playback" a zobrazení fotografie si vyÏádá jist˘ ãas.
91
Volba vût‰ího poãtu scén 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Pomocí joysticku vyberte poÏadovanou scénu. 3 Jednou stisknûte tlaãítko SELECT: Zvolená scéna bude oznaãena ãerven˘m a Ïlut˘m rámeãkem. Opakováním pokynÛ 2 a 3 zvolte libovoln˘ poãet scén. Chcete-li zvolenou scénu vyfiadit, vyberte ji a stisknûte tlaãítko SELECT. Chcete-li vyfiadit v‰echny zvolené scény, stisknûte tlaãítko 7. Poznámka: I kdyÏ lze scény vybírat nahodile, pfiehrávání zaãne vÏdy scénou s nejniωím ãíslem.
Spoleãná volba sousedních scén 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 PoÏadovanou scénu vyberte pomocí joysticku.
Îlut˘ rámeãek
3 Stisknûte a po dobu nejménû 1 sekundy pfiidrÏte tlaãítko SELECT. Zvolená scéna bude oznaãena dvojit˘m Ïlut˘m a modr˘m rámeãkem.
Dvojit˘ Ïlut˘ a modr˘ rámeãek
4 Pomocí joysticku zvolte poslední scénu v poÏadovaném rozsahu a stisknûte tlaãítko 3/8: Miniaturní náhledy scén ve zvoleném rozsahu budou oznaãeny ãerven˘m rámeãkem a poté vybrány.
âerven˘ Scény vybrané aÏ rámeãek k tomuto bodu
Poznámka: • Status scén mÛÏete rozeznat dle barev rámeãkÛ a indikátoru: Kurzor Îlut˘ Modr˘ âerven˘ • • • •
Indikátor Svûtle modr˘ Svûtle modr˘ âerven˘
Status scén Aktuální pozice kurzoru Rozsah zvolen˘ch scén JiÏ zvolené scény
Stiskem tlaãítka 3/8 po volbû scén se pfiehrají pouze zvolené scény (od zaãátku). Scény lze vybírat také v opaãném pofiadí - od poslední scény v rozsahu. Chcete-li volbu nûkolika scén zru‰it, po provedení pokynu ã. 4 stisknûte tlaãítko SELECT nebo 7. Na disku i kartû lze zvolit aÏ 999 scén.
92
Nabídka Disc Navigation Dostupné funkce nabídky Disc Navigation Nabídka Disc Navigation umoÏÀuje provádûní následujících funkcí: Dostupná funkce Mazání scén Editace scén
Zobrazování údajÛ
PouÏit˘ disk nebo karta RAM
CARD
RAM RAM
CARD R
Nastavení titulu Tvorba playlistu Formátování disku nebo karty Kopírování z disku na kartu
Ochrana disku
Zablokování scény
Nastavení tiskov˘ch parametrÛ DPOF
Nepotfiebné scény lze smazat.
95
Do scény mÛÏete zafiadit fade, scény sluãovat nebo dûlit.
97-101
Zobrazování informací o jedné nebo vût‰ím poãtu scén: napfi. nastavení kvality záznamu, délka záznamu apod.
106
Z poÏadovan˘ch titulÛ mÛÏete sestavit playlisty a programy.
108, 117
RAM
Zmûnou pofiadí scén mÛÏete vytvofiit originální film.
110
Disk DVD-RAM nebo kartu mÛÏete pro pouÏití v této videokamefie zformátovat.
120
Fotografie uloÏené na disku DVD-RAM lze pfiekopírovat na pamûÈovou kartu.
102
RAM
CARD
RAM
R
Prezentace snímkÛ (Slide Show) Zb˘vající místo (Kapacita)
Referenãní stránka
RAM
Finalizace disku
Opakované pfiehrávání
VyuÏití
R
RAM
CARD RAM
CARD R
RAM
CARD
CARD
Jak˘koli disk DVD-R se záznamem pofiízen˘m na této videokamefie mÛÏete na této videokamefie i finalizovat. Finalizované disky lze pfiehrávat na DVD pfiehrávaãích apod. UmoÏÀuje opakované pfiehrávání programÛ a scén.
122
123
UmoÏÀuje plynulé prohlíÏení fotografií.
124
Údaje o zb˘vajícím ãase pro filmové zábûry nebo poãtu fotografií
119
Záznam na disku typu DVD-RAM lze chránit pfied nechtûn˘m smazáním nebo úpravou
119
Jakoukoli scénu lze zablokovat, aby nedo‰lo k jejímu smazání. DÛleÏité scény jsou chránûny, záznam dal‰ích fotografií je moÏn˘. Lze nastavit poãet v˘tiskÛ kaÏdé scény
103
104
Poznámka: Editaãní funkce (náhled, skip, fade) jsou pro tuto DVD videokameru originální. Pokud je disk editovan˘ na této DVD videokamefie pfiehráván pfiímo na DVD-RAM rekordéru nebo vloÏen do PC, editaãní úpravy nebudou do pfiehrávání zafiazeny. Chcete-li úpravy pouÏít, propojte obû zafiízení kabelem AV/S a poté záznam zkopírujte.
93
Uspofiádání poloÏek nabídky Disc Navigation Na stránce Disc Navigation stisknûte tlaãítko MENU: zobrazí se nabídky Disc Navigation a nabídky pro disk a kartu. Uspofiádání nabídek si ovûfite na stránkách 74-75 a 90. Na tûchto stránkách vyhledejte podrobnosti t˘kající se nastavení. ¶
Pfii provozu s disky typu DVD-RAM Scene
Mazání (str. 95) Editace Kopírování (str. 102) Volba (str. 105) Detail (str. 106)
Náhled Skok Fade Sluãování Dûlení Pfiemístûní
(str. 97) (str. 98) (str. 99) (str. 100) (str. 101) (str. 98)
Start = Aktuální (str. 105) Aktuální = Konec (str. 105) V‰e (str. 105)
Play list
Program
¶
¶
Zapni (str. Pfiehrávej(str. Vytvofi (str. Editace (str. Titul (str. Mazání (str.
111) 112) 110) 113 - 115) 117) 117)
Zapni (str. 107) Pfiehrávej(str. 108) Titul (str. 108)
* Objeví se pfii zobrazení Playlistu.
Go To
Zaãátek (str. 118) Konec (str. 118)
Disc
Kapacita (str. Ochrana disku (str. Formátování disku (str. Aktualizace fiídících údajÛ (str.
Others
Kategorie (str. 123) Opakované pfiehrávání (str. 123)
119) 119) 120) 121)
Pfii provozu s disky typu DVD-R Scene
Volba Detail
Program
Zapni (str. 107) Pfiehrávej (str. 108)
Disc
Kapacita (str. 119) Finalizace disku (str. 122)
Go To
Zaãátek Konec
Others
Opakované pfiehrávání (str. 123)
(str. 105) (str. 106)
(str. 118) (str. 118)
Start = Aktuální (str. 105) Aktuální = Konec (str. 105) V‰e (str. 105)
Pfii pouÏití karty Scene
Mazání (str. 95) Zaji‰tûní(str. 103) Nastavení tiskov˘ch parametrÛ DPOF (str. 104) Volba (str. 105) Start = Aktuální (str. 105) Detail (str. 106) Aktuální = Konec (str. 105) V‰e (str. 105)
Go To
Zaãátek Konec
Card
Kapacita (str. 119) Formátování karty (str. 120)
94
(str. 118) (str. 118)
Slide Show
V‰e (str. 124) DPOF (str. 124)
Scéna RAM
CARD
Mazání scén (Delete) NeÏádoucí scény lze smazat. Scény na disku DVD-R nelze smazat (poloÏka nabídky „Delete" se u disku DVD-R nezobrazí).
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte scénu, kterou hodláte smazat.
3 Stisknûte tlaãítko MENU.
Scéna urãená k mazání
4 V nabídce „Scene" zvolte poloÏku „Delete" a poté stisknûte tlaãítko 6.
5 Zobrazí se stránka „Delete Scene". Pokud jste si smazáním zvolené scény skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 6. Pokud jste se rozhodli scénu pro smazání zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce.
6 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace: Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 6. Chcete-li mazání zru‰it, pouÏijte „NO". Po provedení volby Yes nebo No se obnoví stránka „Delete Scene". Chcete-li smazat dal‰í scény, zopakujte pokyny 5 a 6.
7 Nabídku opustíte tlaãítkem 7:
Poznámka: • Pokud kurzor umístíte na scénu, kterou hodláte smazat, na stránce „All Programs", a poté stisknete tlaãítko DELETE na dálkovém ovladaãi, zobrazí se stránka jako v pokynu ã. 5. • Chcete-li smazat neÏádoucí scénu na disku DVD-RAM, scénu nejprve rozdûlte a poté neÏádoucí ãást smaÏte (viz str. 101). • Pokud smaÏete v‰echna data na disku nebo na kartû, doporuãujeme disk ãi kartu pfieformátovat (viz str. 120). • Pokud byl vytvofien alespoÀ jeden Playlist, pfied smazáním scény (scén) se zobrazí zpráva „Same scenes on PlayList will be deleted. Delete scenes"?" Tato zpráva se zobrazí dokonce i v pfiípadû, kdy scéna (scény) které hodláte smazat, není v pfiíslu‰ném Playlistu pouÏita. V tomto pfiípadû zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 6. • Pokud je délka smazan˘ch scén (fotografií) pomûrnû krátká, zv˘‰ení zb˘vajícího volného místa na disku ãi na kartû nemusí b˘t na indikátoru zfietelné. • Zaji‰tûné scény na kartû nelze smazat (viz str. 103).
95
Editace prostfiednictvím vedlej‰í nabídky Pfied stiskem tlaãítka 3/8 dle pokynu 5 stisknûte tlaãítko MENU (viz str. 95): zobrazí se vedlej‰í nabídka.
Edit Select
Go To
Exit . . . . . . . . . . . Obnovení nabídky Disc Navigation Delete . . . . . . . . . Mazání vybran˘ch scén Start = Current. . Volba scén — od zaãátku ke scénû právû oznaãené kurzorem Current = End . . Volba scén — od kurzorem právû oznaãené scény do konce. All . . . . . . . . . . . . Volba v‰ech scén Top . . . . . . . . . . . Pfiemístûní kurzoru na první scénu End. . . . . . . . . . . Pfiemístûní kurzoru na poslední scénu
Stiskem tlaãítka 7 se obnoví stránka dle pokynu 5. Poznámka: Vedlej‰í nabídka se sice zobrazuje pfii kaÏdém nastavení, nûkteré poloÏky se v‰ak pfii nûkterém nastavení nezobrazují.
RAM
Zmûna zábûrÛ pro náhledy (Edit - Thumbnail) Miniaturní náhledy pfiedstavují zmen‰ené obrázky zobrazované v nabídce Disc Navigation kvÛli rychlej‰ímu rozpoznání natoãen˘ch scén. Normálnû je jako náhled zobrazen první zábûr natoãené scény, ale lze zvolit i zábûr jin˘. Pokud jako náhled pouÏijete v˘razn˘ zábûr, jedin˘m pohledem na stránku Disc Navigation získáte pfiehled o natoãeném materiálu. PÛvodní náhled
Tento zábûr mÛÏete pouÏít jako náhled.
… 96
…
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte náhled scény, kter˘ hodláte zmûnit. 3 Stisknûte tlaãítko MENU. 4 Zvolte poloÏky „Scene", „Edit", „Thumbnail" a stisknûte tlaãítko 6.
5 Zobrazí se stránka „Change Thumbnail". Pokud jste si zmûnou náhledu zvolené scény skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 6: zvolená scéna bude pfiehrána. Pokud jste se rozhodli scénu a její náhled zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce.
6 Po zobrazení zábûru, kter˘ hodláte pouÏít jako náhled scény, stisknûte tlaãítko SELECT. 7 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace: zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 6. Chcete-li zmûnu náhledu zru‰it, pouÏijte „NO". Po provedení volby Yes nebo No se obnoví stránka „Change Thumbnail". Chcete-li zmûnit náhledy dal‰ích scén, zopakujte pokyny 5-7.
8 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Poznámka: • Pokud pfied stiskem tlaãítka 6 v pokynu 5 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka (viz str. 96). • Náhled fotografie nelze zmûnit. • Scénu, která byla urãena k vynechání (skip), nelze pfiehrát a proto nelze její náhled zmûnit: kvÛli zmûnû náhledu vyfiaìte u scény nastavení „Skip".
97
RAM
Pfiehrávání s vynecháním scén (Edit - Skip) Scény, které nechcete pfiehrávat mÛÏete vynechat (zafiadit do reÏimu „Skip"). Vybrané scény budou vynechány.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte scénu, kterou hodláte vynechat. 3 Stisknûte tlaãítko MENU. 4 Zvolte poloÏky „Scene", „Edit", „Skip" a stisknûte tlaãítko 6.
5 Zobrazí se stránka „Set Skip": pokud jste si vynecháním zvolené scény skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 6. Pokud jste se rozhodli scénu pro vynechání zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce. Po provedení volby se obnoví stránka „Set Skip". Chcete-li vynechat dal‰í scény, zopakujte pokyn ã. 5.
6 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. U náhledÛ v‰ech scén, které se mají vynechat, se zobrazí symbol „
".
Symbol vynechané scény (skip)
¶ Vyfiazení scény ze seznamu vynechan˘ch scén Zvolte scénu, která by se mûla vynechat a postupujte stejn˘m zpÛsobem jako pfii nastavení: symbol vynechané scény zhasne a scéna bude ze seznamu vynechan˘ch vyfiazena. Poznámka: • Pro vynechání lze vybrat i vût‰í poãet scén (str. 92). • Pokud pfied stiskem tlaãítka 3/8 v pokynu 5 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka (viz str. 96).
RAM
Uspofiádání scén (Edit - Move) Scény mÛÏete uspofiádat v Playlistu a pfiemístit na poÏadované pozice. Nejprve vytvofite Playlist a poté uspofiádejte scény [„Vytvofiení nového Playlistu (Create)", str. 110].
98
RAM
Speciální efekty (Edit - Fade) Na zaãátek a/nebo konec scény mÛÏete zafiadit efekt Fade (rozetmívání a zatmívání). Fade Out
Fade Out
Fade In
K dispozici jsou tfii typy efektÛ: Black: Rozetmívání z ãerné Zatmívání do ãerné
Fade Out
Fade In
Wipe: Rozetmívání z ãerné vertikálním pohybem. Zatmívání vertikálním pohybem do ãerné.
Fade In
B/W: Rozetmívání z ãernobílé do barvy Zatmívání z barvy do ãernobílé
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte scénu, do níÏ hodláte zafiadit speciální efekty. 3 Stisknûte tlaãítko MENU. 4 Zvolte poloÏky „Scene", „Edit", „Fade" a stisknûte tlaãítko 6.
5 Zobrazí se stránka „Fade Set": Pokud jste si zafiazením efektu do scény skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 6. Pokud jste se rozhodli, Ïe scénu k níÏ za se má zafiadit Fade zmûníte, mÛÏete tak uãinit na této stránce.
6 Zvolte speciální efekty pro „IN" a/nebo „OUT", pouÏijte „Enter" a poté stisknûte tlaãítko 6. Chcete-li nastavení pfieru‰it, zvolte „Cancel". Po nastavení se obnoví stránka „Fade Set". Chcete-li zafiadit Fade k dal‰ím scénám, zopakujte pokyny 5 a 6.
7 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Scény obohacené speciálními efekty budou oznaãeny symboly „
" a/nebo „
".
99
RAM
Slouãení nûkolika scén (Edit - Combine) Nûkolik scén lze sdruÏit do jedné scény. Pokud jste nahráli vût‰í poãet krátk˘ch scén, mÛÏete je prostfiednictvím Disc Navigation slouãit. Ovûfite si, zda jste vybrali po sobû jdoucí scény. Sluãování scén je moÏné pouze pfii nastavení „Category: All", fotografie sluãovat nelze.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte po sobû jdoucí scény. 3 Stisknûte tlaãítko MENU. 4 Zvolte poloÏky „Scene", „Edit", „Combine" a stisknûte tlaãítko 6.
5 Zobrazí se stránka „Combine Scenes": Pokud jste si v˘bûrem scén pro slouãení jisti, stisknûte tlaãítko 6. Pokud jste se rozhodli v˘bûr scén pro slouãení zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce.
6 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace. Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Dva zábûry na stránce pro potvrzení pfiedstavují první a poslední scénu ke slouãení. Chcete-li sluãování scén zru‰it, pouÏijte „NO". Po provedení volby Yes nebo No se obnoví stránka „Combine Scenes". Ve slouãené scénû se zobrazí náhled prvního zábûru. Chcete-li slouãit dal‰í scény, zopakujte pokyny 5 a 6.
7 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Poznámka: Scény rÛzn˘ch programÛ (s odli‰n˘mi daty pofiízení záznamu) nelze sluãovat. Vytvofite Playlist a v nûm scény pfiemístûte.
100
RAM
Dûlení scén (Edit - Divide) Scénu lze rozdûlit na dvû ãásti. Chcete-li ãást scény smazat, scénu nejprve rozdûlte a poté nepotfiebnou ãást smaÏte. âást scény lze také vystfiihnout a zafiadit do Playlistu.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte scénu, kterou hodláte rozdûlit. 3 Stisknûte tlaãítko MENU. 4 Zvolte poloÏky „Scene", „Edit", „Divide" a stisknûte tlaãítko 6.
5 Zobrazí se stránka „Divide Scene": Pokud jste si rozdûlením scény skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 6: Zvolená scéna bude pfiehrána. Pokud jste se rozhodli scénu pro dûlení zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce. Zvolená scéna bude pfiehrána.
6 Po dosaÏení bodu, ve kterém hodláte scénu rozdûlit, stisknûte tlaãítko SELECT.
Stavov˘ indikátor pfiehrávané scény.
7 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace: Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 6. Chcete-li dûlení zru‰it, pouÏijte „NO". Po rozdûlení se obnoví stránka „Divide Scene". Chcete-li rozdûlit dal‰í scény, zopakujte pokyny 5-7.
8 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Poznámka: • Pokud pfied stiskem tlaãítka 6 v pokynu 5 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka (viz str. 96). • Stavov˘ indikátor pfiehrávané scény lze tlaãítkem DISPLAY zapnout ãi vypnout. • Pfii urãení vhodného dûlícího bodu je vhodné pouÏít vyhledávání a krokování po snímcích. • Pokud byla originální scéna doplnûna speciálním efektem, efekt „IN" bude zafiazen do první poloviny scény, efekt „OUT" do poloviny druhé. • Skuteãn˘ dûlící bod mÛÏe b˘t od zvoleného bodu cca o 0,5 sekundy posunut. • Scénu, která byla urãena k vynechání (skip), nelze pfiehrát a proto v ní nelze zvolit dûlící bod. Pfied rozdûlením scény ji z reÏimu Skip vyfiaìte. • Pokud je dûlicí bod umístûn na fotografii, zobrazí se zpráva, ale dûlení nebude provedeno. • Pokud je dûlicí bod umístûn na poãátku nebo konci scény, zobrazí se zpráva, ale dûlení nebude provedeno. • Filmové scény s délkou 0,5 sekundy nebo krat‰í nelze rozdûlit. • Pokud je na disku nedostatek místa, rozdûlení scény není moÏné: nepotfiebné scény vymaÏte. • Po stisku tlaãítka 7 na stránce pro potvrzení se obnoví stránka náhledÛ.
101
RAM
Kopírování fotografií z disku DVD-RAM na kartu (Copy) 1 Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „
" nebo „
".
2 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 3 Zvolte fotografie, které hodláte kopírovat. 4 Stisknûte tlaãítko MENU. 5 V nabídce „Scene" zvolte poloÏku „Copy" a poté stisknûte tlaãítko 6.
6 Zobrazí se stránka „Copy to card": Pokud jste si kopírováním zvolen˘ch fotografií skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 3/8. Pokud jste se rozhodli v˘bûr fotografií ke kopírování zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce.
7 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace: Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li kopírování zru‰it, pouÏijte „NO". Po provedení volby Yes nebo No se obnoví stránka „Copy to card". Chcete-li kopírovat dal‰í fotografie, zopakujte pokyny 6 a 7.
8 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Poznámka: • Filmové zábûry nelze kopírovat. • Pfii kopírování fotografií z disku DVD-RAM na kartu bude automaticky nastavena kvalita záznamu „FINE". • Pokud pfied stiskem tlaãítka 3/8 v pokynu 6 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka (viz str. 96). • Podrobnosti t˘kající se ovûfiení fotografií uloÏen˘ch na disku DVD-RAM vyhledejte v odstavci „Samostatné zobrazení filmov˘ch zábûrÛ nebo fotografií (Category)" (str. 123). • Zvolit lze i vût‰í poãet scén (str. 92). • Bez ohledu na volbu v‰ech scén (vãetnû filmov˘ch) budou zkopírovány pouze fotografie. • Data z karty nelze kopírovat na disk. • Fotografie pofiízené jin˘m zafiízením neÏ touto videokamerou se nemusí zkopírovat normálnû.
102
CARD
Zaji‰tûní scén na kartû (LOCK) Jakoukoli fotografii uloÏenou na kartû lze zablokovat pfied nechtûn˘m smazáním nebo úpravou.
1 Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „
".
2 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 3 Zvolte scénu, kterou hodláte zajistit. 4 Stisknûte tlaãítko MENU. 5 V nabídce „Scene" zvolte poloÏku „Lock" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
6 Zobrazí se stránka „Lock Set": Pokud jste si zaji‰tûním zvolené scény skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 3/8.
Ikona zámku
Pokud jste se rozhodli scénu pro zaji‰tûní zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce. Po nastavení se obnoví stránka „Lock Set". Chcete-li zajistit dal‰í scény, zopakujte pokyn 6.
7 Nabídku opustíte tlaãítkem 7.
¶ Odji‰tûní scény: Zvolte zaji‰tûnou scénu a v˘‰e uveden˘ postup pouÏijte k jejímu odji‰tûní: symbol zámku zmizí a scéna bude odji‰tûna. Poznámka: • Pokud pfied stiskem tlaãítka 3/8 v pokynu 6 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka (viz str. 96). • Zvolit lze i vût‰í poãet scén (str. 92). • Pfii formátování karty budou smazány i zaji‰tûné scény.
103
CARD
Volba scén pro tisk (DPOF) K zadání informací pro tisk (vãetnû v˘bûru scén k tisku) mÛÏete pouÏít funkci DPOF. Tyto údaje pak budete moci vyuÏít v systému podporujícím DPOF.
Poznámka: „DPOF" pfiedstavuje zkratku pro Digital Print Order Format (Formát pfiíkazu pro digitální tisk). DPOF se pouÏívá k tisku uloÏen˘ch fotografií.
1 Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „
".
2 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 3 Zvolte scénu, pro kterou hodláte nastavit DPOF. 4 Stisknûte tlaãítko MENU. 5 V nabídce „Scene" zvolte poloÏku „DPOF" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
6 Zobrazí se stránka „DPOF Set": Pokud jste si zadáním DPOF pro zvolenou scénu skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 3/8.
Ikona DPOF
Pokud jste se rozhodli scénu pro zadání DPOF zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce.
7 K zadání poãtu v˘tiskÛ pouÏijte joystick a poté stisknûte tlaãítko 6: Pohyb nahoru ãi doprava: Zvy‰ování poãtu po jednom. Pohyb dolÛ ãi doleva: SniÏování poãtu po jednom. Po nastavení se obnoví stránka „DPOF Set". Chcete-li zadat DPOF pro dal‰í fotografii, zopakujte pokyny 6 a 7.
8 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Poznámka: • Pokud pfied stiskem tlaãítka 3/8 v pokynu 6 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka (viz str. 96). • Zvolit lze i vût‰í poãet fotografií (str. 92). • Pokud ãíslo zadáte po v˘bûru vût‰ího poãtu fotografií, bude pouÏito pro v‰echny vybrané fotografie. • Pro jednu scénu lze zadat aÏ 99 v˘tiskÛ. Maximální poãet v˘tiskÛ na jedné kartû je 999. • Tato videokamera nemusí rozeznat DPOF zadané na jiném zafiízení: zadání DPOF provádûjte vÏdy na této videokamefie.
104
RAM
R
CARD
Volba scén prostfiednictvím nabídky (Select) Prostfiednictvím nabídky Disc Navigation mÛÏete spoleãnû zvolit sousední scény. Tato funkce je uÏiteãná pfii velkém poãtu scén.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Scene" zvolte poloÏku „Select". 4 Zvolte „Start = Current", „Current = End" nebo „All" a stisknûte tlaãítko 3/8.
Aktuální scéna
Byla zvolena poloÏka „Start = Current": Budou zvoleny v‰echny scény od první po aktuální.
Byla zvolena poloÏka „Current = End": Budou zvoleny v‰echny scény od aktuální po poslední.
Byla zvolena poloÏka „All": Budou zvoleny v‰echny scény od první po poslední.
¶ Zru‰ení v˘bûru scén Zru‰ení v˘bûru po jedné scénû: Bûhem zobrazení stránky „All Programs", na níÏ byly zvoleny scény, zvolte scénu, kterou hodláte vyfiadit a stisknûte tlaãítko SELECT. Poznámka: Lze vybrat aÏ 999 scén. Zru‰ení volby v‰ech vybran˘ch scén najednou: Bûhem zobrazení stránky „All Programs", na níÏ byly zvoleny scény, stisknûte tlaãítko 7.
105
Zobrazení informací prostfiednictvím nabídky (Detail)
RAM
R
CARD
Kamera umoÏÀuje zobrazení rÛzn˘ch informací t˘kajících se scény: reÏim záznamu, ãasové údaje pofiízení záznamu a jeho délku, speciální efekty a reÏim kvality zábûrÛ.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte scénu, jejíÏ informace potfiebujete znát. 3 Stisknûte tlaãítko MENU. 4 Zvolte poloÏky „Scene", „Detail" a stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se podrobné informace t˘kající se scény. (Pfii pouÏití disku)
(Pfii pouÏití karty)
*1 Nezobrazuje se u diskÛ DVD-R. *2 Nemusí se zobrazovat u vloÏen˘ch karet nekompatibilních se standardem DCF. *3 Poãet pixelÛ (obrazov˘ch bodÛ) digitální fotografie v horizontálním smûru: Nemusí se zobrazovat u JPEG souborÛ nekompatibilních s touto videokamerou. Poznámka: Pohybem joysticku doprava se zobrazí údaje t˘kající se následující scény; pohybem joysticku doleva se zobrazí údaje t˘kající se scény pfiedchozí.
5 Nabídku opustíte tlaãítkem 7.
(Pfii pouÏití disku)
Pokud jste zvolili vût‰í poãet scén, zobrazí se níÏe uvedené údaje. Stiskem tlaãítka 7 se obnoví stránka náhledÛ.
(Pfii pouÏití karty) *1 U disku DVD-R se nejprve zobrazí údaj reÏimu kvality (FINE nebo STD). *2 Poãet scén, jejichÏ reÏim kvality není znám: K této situaci dochází u disku obsahujícího scénu pofiízenou jin˘m zafiízením neÏ touto videokamerou (pouze kdyÏ disk obsahuje scénu jejíÏ reÏim není znám). Nezobrazuje se ani u disku DVD-R. *3 Nezobrazuje se u disku DVD-R, protoÏe na nûj nelze ukládat Ïádné fotografie.
Poznámka: • Pokud byl zvolen vût‰í poãet scén, zobrazí se jejich celková délka (celkov˘ poãet fotografií). • Pokud byl vloÏen DVD-R disk se záznamem pofiízen jin˘m zafiízením neÏ touto videokamerou (jiÏ finalizovan˘), nezobrazí se Ïádné údaje t˘kající se scén.
106
Program Co se rozumí pojmem „Program"? Název Program se vztahuje ke skupinû scén natoãen˘ch se stejn˘m datumem. NezáleÏí na tom, zda se jedná o filmové zábûry nebo fotografie. Scéna ã. 1
Scéna ã. 2
Scéna ã. 3
Filmov˘ zábûr 9:00 Filmov˘ zábûr 10:20 Fotografie
Scéna ã. 4
11:45 Fotografie
Scéna ã. 5
Scéna ã. 6
13:30 Filmov˘ zábûr 17:20 Fotografie
20:00
Program ã. 1 Natoãeno 10. záfií RAM
R
Aktivace náhledÛ scén s urãit˘m datem (Switch) Scény zaznamenané touto videokamerou jsou dle datumu záznamu sefiazeny jako „programy". Volbou programu lze zobrazit pouze scény natoãené v urãitém dni.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Program" zvolte poloÏku „Switch" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
4 Zvolte program, kter˘ hodláte vyvolat a stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se stránka Disc Navigation zvoleného programu.
Poznámka: • Stiskem tlaãítka 7 na stránce „Switch Program" se obnoví stránka Disc Navigation. • Datumy na stránce Program Select budou zobrazeny v datovém formátu (reÏim Date Mode) pouÏitém pfii záznamu prvních scén. Datové formáty Den/Mûsíc/Rok, Mûsíc/Den/Rok a Rok/Mûsíc/Den mohou b˘t smíchány.
107
RAM
Pfiehrávání programÛ (Play)
R
Videokamera umoÏÀuje pfiehrávání pouze urãit˘ch programÛ.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Poté stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Program" zvolte poloÏku „Play" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
4 Zvolte program, kter˘ hodláte pfiehrát a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Pfiehrávání bude zahájeno první scénou zvoleného programu.
Poznámka: Pokud byla aktivována volba „Repeat Play: On", zvolen˘ program bude pfiehrán opakovanû.
RAM
Zmûna názvu programu (Title) KaÏd˘ program byl pÛvodnû oznaãen datumem/ãasem záznamu. Datum/ãas vytvofiení kaÏdého poÏadovaného titulu lze zmûnit.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Program" zvolte poloÏku „Title" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. 4 Zvolte program, jehoÏ název hodláte zmûnit a stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se stránka pro vytvofiení názvu.
Pole pro zadání názvu
5 Vyberte písmeno a poté stisknûte tlaãítko 3/8: Vybrané písmeno bude vloÏeno do názvu. Postup opakujte a sestavte cel˘ název.
ReÏim zadání Znaková sada
108
6 Po sestavení názvu pouÏijte „Enter" a stisknûte tlaãítko 3/8.
7 Zobrazí se stránka pro ovûfiení názvu: zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li zmûnu názvu zru‰it, zvolte „NO".
Poznámka: • Pokud chcete znak názvu vymazat, stisknûte jednou tlaãítko 7: vloÏen˘ znak bude vymazán. PfiidrÏením tlaãítka 7 se vymaÏou v‰echny znaky v kolonce TITLE. K vymazání jakéhokoli vloÏeného znaku lze pouÏít také tlaãítko DELETE na dálkovém ovladaãi. • Stiskem tlaãítka SELECT na stránce nastavení titulu (dle pokynu 5) se zmûní pozice kurzoru — z pole pro zadání názvu se pfiesune na znakovou sadu, reÏim zadání a poté na „Cancel". • Chcete-li zadávání názvu ukonãit, na stránce pro ovûfiení zadaného titulu zvolte „NO": Zobrazí se stránka pro potvrzení operace (ukonãení zadávání názvu). Zadávání stornujte volbou „YES". • Pokud na stránce pro ovûfiení zmûny názvu stisknûte tlaãítko 7, stránka pro zadávání názvu bude obnovena. • Znaky typu double byte (s dvojit˘m bajtem) zadané na jiném zafiízení se na této videokamefie nemusí zobrazit.
¶ Dostupné znaky pro zadání názvu K pfiepnutí na „velká písmena", „malá písmena" a „symboly" mÛÏete pouÏít joystick. V pokynu 5 zvolte reÏim zadání a poté stisknûte tlaãítko 3/8 nebo DISPLAY.
109
RAM
Playlist Co se rozumí názvem „Playlist"? Uspofiádáním oblíben˘ch scén mÛÏete na této videokamefie vytvofiit Playlist. Playlist se nevytváfií kopírováním dat a proto se pfii jeho sestavení spotfiebuje malá ãást prostoru na disku. Na druhé stranû, vymazáním scén Playlistu se nezv˘‰í zb˘vající volné místo na disku. Pfiíklad: Program 1 (natoãeno 27. záfií 2003)
Program 2 (natoãeno 30. záfií 2003)
Vytvofien˘ Playlist 1 Lze vytvofiit aÏ 99 PlaylistÛ, kaÏd˘ Playlist mÛÏe obsahovat aÏ 999 scén.
Vytvofiení nového Playlistu (Create) Nyní si vytvofime Playlist.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zvolte scény, které hodláte zafiadit do Playlistu. 3 Stisknûte tlaãítko MENU. 4 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Create" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
5 Zobrazí se stránka pro volbu scén: pokud jsou v Playlistu zafiazeny zvolené scény, stisknûte tlaãítko 3/8. Pokud jste se rozhodli v˘bûr scén zafiazen˘ch do Playlistu zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce. Do vytvofieného Playlistu mÛÏete zafiadit i scény natoãené v jin˘ den nebo nepotfiebné scény pozdûji smazat.
6 Po vytvofiení Playlistu se zobrazí nabídka Disc Navigation.
110
Poznámka: • Zvolit lze i vût‰í poãet scén (str. 92). • Souãástí Playlistu bude i informace, Ïe zafiazená scéna obsahuje Skip nebo Fade. • Datum/ãas vytvofiení Playlistu se zobrazí jako jeho název. • Pokud na disku není dostatek místa, vytvofiení nového Playlistu nemusí b˘t moÏné: nepotfiebné scény vymaÏte. • V Playlistu jsou uloÏeny pouze údaje o scénách. Pfii vytvofiení nebo vymazání Playlistu nebudou originální scény v programech vymazány. Editace scén zafiazen˘ch v Playlistu neovlivní scény v programech. • Pokud pfied stiskem tlaãítka 3/8 v pokynu 5 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka (viz str. 96).
Zobrazení kaÏdého Playlistu (Switch) Zvolte poÏadovan˘ Playlist: Zobrazí se nabídka Disc Navigation zvoleného Playlistu.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Switch" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
4 K volbû Playlistu, kter˘ hodláte zobrazit, pouÏijte stránku „Switch Playlist" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se nabídka Disc Navigation zvoleného Playlistu.
Poznámka: Chcete-li zobrazit nabídku Disc Navigation se v‰emi programy (v‰echny pofiízené scény), v nabídce „Switch PlayList" zvolte poloÏku „All Programs".
Editace v Playlistu Pfii úpravách Playlistu (napfi. zmûna názvu, zafiazení efektu Fade, nastavení Skip apod.) pouÏijte stejn˘ postup jako pfii úpravû programÛ ãi scén. Pfii úpravách se fiiìte pokyny na tûchto referenãních stránkách: Zmûna náhledu, str. 97 Vynechání scény (Skip), str. 98 Zafiazení efektu Fade, str. 99 Sluãování scén, str. 100 Rozdûlení scény, str. 101 Zmûna pofiadí scén, str. 116 Zmûna názvu, str. 117
111
Pfiehrávání Playlistu (Play) 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Play" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
4 K volbû Playlistu, kter˘ hodláte pfiehrát, pouÏijte stránku „Start PlayList" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Pfiehrávání Playlistu bude zahájeno první scénou. Chcete-li pfiehrávání ukonãit, stisknûte tlaãítko 7. Zobrazí se nabídka Disc Navigation pfiehrávaného Playlistu. Poznámka: Pokud byla aktivována volba „Repeat Play: On", zvolen˘ Playlist bude pfiehrán opakovanû (viz str. 123).
Vkládání dal‰ích scén do Playlistu (Editing Play List) Do Playlistu lze pozdûji vloÏit dal‰í scény.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Edit" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
112
4 K volbû Playlistu, do nûhoÏ hodláte vloÏit dal‰í scény, pouÏijte stránku Playlist. Scény programu zobrazeného po provedení pokynu ã. 1, se zobrazí na horní fiádce, scény zvoleného Playlistu se zobrazí na fiádce spodní. Poznámka: Pokud je pfii zobrazení náhledÛ stisknuto tlaãítko DISPLAY, ve spodní ãásti stránky se zobrazí ãasové údaje pofiízení zvolené scény. Dal‰ím stiskem tlaãítka DISPLAY se obnoví pfiedchozí stránka.
Datum/ãas pofiízení záznamu
5 Pohybem joysticku dolÛ pfiesuÀte kurzor na spodní fiádek, pohybem doleva ãi doprava zvolte pozici, kam se má scéna vloÏit.
Vkládaná scéna Pozice
*1 *2
*1: âíslo scény pfied pozicí pro vloÏení *2: Poãet v‰ech scén zafiazen˘ch v Playlistu
6 Pohybem joysticku nahoru pfiesuÀte kurzor na horní fiádek, pohybem doleva ãi doprava nasmûrujte kurzor na vkládanou scénu.
7 Tlaãítkem 3/8 scénu zkopírujte. 8
Po vloÏení scény se zobrazí upraven˘ Playlist. Chcete-li vloÏit dal‰í scény, zopakujte pokyny 5-7. Stisknûte tlaãítko 7: zobrazí se ovûfiovací stránka pro opu‰tûní nabídky.
Poznámka: • Kurzor znázorÀuje pozici, kam se má scéna vloÏit. • Zvolit lze i vût‰í poãet scén (str. 92). • Stiskem tlaãítka 7 v prÛbûhu vkládání scén se zobrazí ovûfiovací stránka pro opu‰tûní nabídky „Edit PlayList". Chcete-li nabídku pro úpravu Playlistu opustit, zvolte „YES". Chcete-li nabídku „Edit PlayList" obnovit, pouÏijte „NO". • Pokud bûhem provádûní pokynÛ 5 nebo 6 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka pro editaci Playlistu. K vloÏení dal‰ích scén mÛÏete pouÏít také tuto vedlej‰í nabídku (viz str. 96).
113
Mazání scén z Playlistu (Editing Playlist) 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Zobrazí se stránka pro editaci Playlistu. Postupujte dle pokynÛ 2–4 na stranû 113.
3 Kurzor pfiesuÀte na Playlist na spodní fiádce a umístûte na scénu, kterou hodláte smazat.
4 Stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li smazat dal‰í scény, zopakujte pokyny 3 a 4.
5 Stisknûte tlaãítko 7: zobrazí se ovûfiovací stránka pro opu‰tûní nabídky. Poznámka: • Zvolit lze i vût‰í poãet scén (str. 92). • Kurzor umístûte na scénu, kterou hodláte smazat a poté stisknûte tlaãítko DELETE na dálkovém ovladaãi: scénu mÛÏete smazat i v Playlistu.
Vkládání scén prostfiednictvím vedlej‰í nabídky editace (Editing Play List) K vloÏení scén do Playlistu lze pouÏít nabídku. 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION.
2 Vyvolejte editaãní stránku Playlistu, kter˘ hodláte upravit. Postupujte dle pokynÛ 2–4 na stranû 113.
3 V Playlistu uvedeném na spodní fiádce vyberte pozici, kam hodláte vloÏit scénu. 4 Na horní fiádce zvolte scény, které hodláte vloÏit. Vkládaná scéna Pozice
5 Stisknûte tlaãítko MENU. 6 Zvolte „Add" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li vloÏit dal‰í scény, zopakujte pokyny 3-6.
7 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Poznámka: • Zvolené scény budou vloÏeny na urãenou pozici. • Zvolit lze i vût‰í poãet scén (str. 92).
114
Mazání scén prostfiednictvím vedlej‰í nabídky editace (Editing Play List) Scény Playlistu lze smazat na editaãní stránce.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Vyvolejte editaãní stránku Playlistu, kter˘ hodláte upravit. Postupujte dle pokynÛ 2–4 na stranû 113.
3 Kurzor pfiesuÀte na Playlist na spodní fiádce. 4 Vyberte scénu, kterou hodláte smazat a stisknûte tlaãítko MENU. 5 V nabídce „Edit" zvolte poloÏku „Delete" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Zopakujte pokyny 3-5: lze smazat dal‰í scény.
6 Stisknûte tlaãítko 7: zobrazí se ovûfiovací stránka pro opu‰tûní nabídky. Poznámka: • Pfii smazání v‰ech scén zafiazen˘ch v Playlistu bude smazán i samotn˘ Playlist. • Zvolit lze i vût‰í poãet scén (str. 92).
Volba scén prostfiednictvím vedlej‰í nabídky editace (Editing Play List) Pfii vkládání nebo mazání vût‰ího poãtu po sobû jdoucích scén Playlistu mÛÏete urãit jejich rozsah. PoloÏka „Select" je vhodná pfii volbû vût‰ího poãtu po sobû jdoucích scén k vloÏení ãi smazání prostfiednictvím nabídky na str. 105.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Vyvolejte editaãní stránku Playlistu, kter˘ hodláte upravit. Postupujte dle pokynÛ 2–4 na stranû 113.
3 Urãete první scénu v˘bûru a stisknûte tlaãítko MENU. 4 V nabídce „Select" zvolte „Start = Current", „Current = End" nebo „All" a stisknûte tlaãítko 3/8. Poznámka: Podrobnosti t˘kající se statusu vybíran˘ch scén vyhledejte na str. 105.
5 Stisknûte tlaãítko 7: zobrazí se ovûfiovací stránka pro opu‰tûní nabídky.
115
Zmûna pofiadí scén (Move) PfiemísÈování scén je moÏné pouze pfii nastavení „Category: All".
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Switch" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. 4 Zvolte scénu, kterou hodláte pfiemístit. 5 Stisknûte tlaãítko MENU. 6 Zvolte poloÏky „Scene", „Edit", „Move" a stisknûte tlaãítko 3/8.
7 Zobrazí se stránka „Move Scenes": Pokud jste si pfiemístûním scény skuteãnû jisti, stisknûte tlaãítko 3/8. Pokud jste se rozhodli scénu pro pfiemístûní zmûnit, mÛÏete tak uãinit na této stránce.
8 Symbol „
" posuÀte na pozici, kam hodláte scénu pfiemístit, a stisknûte tlaãítko 3/8.
9 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace: Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li pfiemístûní zru‰it, pouÏijte „NO". Po provedení volby Yes nebo No se obnoví stránka pro volbu scén. Chcete-li pfiemístit dal‰í scény, zopakujte pokyny 7 - 9.
10
Nabídku opustíte tlaãítkem 7.
Poznámka: • Pokud pfied stiskem tlaãítka 3/8 v pokynu 7 stisknete tlaãítko MENU, zobrazí se vedlej‰í nabídka. • Pfiemístit lze i vût‰í poãet scén (str. 92). • PfiemísÈovat lze i fotografie. • PfiemísÈovat lze pouze scény zafiazené do Playlistu.
116
Zmûna názvu Playlistu (Title) Playlisty mají spolu s datem vytvofiení také ãíslo odpovídající pofiadí, v jakém byl vytvofieny. Toto oznaãení lze kdykoli zmûnit.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Title" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. 4 K volbû Playlistu, jehoÏ název hodláte zmûnit, pouÏijte stránku „PlayList Title" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Postup zadání názvu vyhledejte v kapitole „Zmûna názvu programu (Title)" na str. 108.
5 Zobrazí se ovûfiovací stránka pro opu‰tûní nabídky: zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
6 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Po zmûnû názvu se na Playlistu, jehoÏ název byl zmûnûn, zobrazí nabídka Disc Navigation. Poznámka: Zaregistrovan˘ název lze stejn˘m zpÛsobem kdykoli zmûnit.
Smazání Playlistu (Delete) 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „PlayList" zvolte poloÏku „Delete" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. 4 K volbû Playlistu, kter˘ hodláte smazat, pouÏijte stránku „Delete Playlist" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
5 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace: zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li mazání zru‰it, pouÏijte „NO". Po provedení volby Yes nebo No se obnoví nabídka Disc Navigation v‰ech programÛ. Poznámka: Originální scény uloÏené na disku nebudou po smazání Playlistu vymazány.
117
RAM
Pfiejít na Z nabídky Disc Navigation lze skokem pfiejít na první nebo poslední scénu.
Zaãátek (Konec) 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Go To" zvolte poloÏku „Top" nebo „End" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
118
R
CARD
Správa souborÛ na disku ãi kartû RAM
R
CARD
Kontrola zb˘vajícího volného místa na disku ãi kartû (Capacity) Systém umoÏÀuje zjistit zb˘vající délku záznamu na jednostranném disku ãi kartû.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Disc" nebo „Card" zvolte poloÏku „Capacity" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. 4 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Obnoví se nabídka Disc Navigation. Poznámka: U disku chránûného proti zápisu nebo zaji‰tûné karty bude zb˘vající voln˘ ãas zobrazen vÏdy jako „0“. (Pfii pouÏití disku)
(Pfii pouÏití karty)
*1 Disk typu DVD-R: Zobrazí se prvnû pouÏité nastavení kvality záznamu. *2 Disk typu DVD-R: Tato poloÏka se nezobrazuje.
Ochrana disku proti zápisu (Protect Disc)
RAM
Obsah DVD-RAM disku lze zablokovat pfied nechtûn˘m smazáním nebo úpravou.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Disc" zvolte poloÏku „Protect Disc" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
4 Zobrazí se stránka pro potvrzení operace: Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li ochranu zru‰it, pouÏijte „NO". Po provedení volby Yes nebo No se obnoví nabídka Disc Navigation.
Poznámka: • Chcete-li ochranu vyfiadit, postupujte dle v˘‰e uveden˘ch pokynÛ: zobrazí se ovûfiovací stránka pro vyfiazení ochrany. Ikona zaji‰tûného disku. Ochranu vyfiaìte volbou „YES".
119
RAM
CARD
Formátování disku DVD-RAM nebo karty (Format Disc/Format Card)
NeÏ zaãnete
• Dbejte, aby bûhem formátování disku nedo‰lo k pfieru‰ení napájení. Pokud by byla DVD videokamera bûhem formátování vypnuta a formátování pfieru‰eno, vinou chybného formátování by mohlo by dojít k po‰kození dat na disku ãi kartû.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Disc“ nebo „Card" zvolte poloÏku „Format Disc" nebo „Format Card" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se stránka pro ovûfiení operace „Format Disc" nebo „Format Card".
4 Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Chcete-li formátování zru‰it, pouÏijte „NO". (Pfii záznamu na disk typu DVD-RAM)
(Pfii pouÏití karty)
Po zformátování jedné strany disku se videokamera vrátí do reÏimu záznamové pauzy.
Poznámka: • Pfieformátováním dojde k vymazání v‰ech dat na disku: dejte pozor, abyste si omylem nevymazali dÛleÏitá data. • Pfii formátování disku ãi karty napájejte videokameru ze síÈového adaptéru, aby nemohlo dojít k jejímu vypnutí. Pokud je formátování v dÛsledku v˘padku napájení pfieru‰eno, disk nebo karta nebudou zformátovány správnû nebo se po‰kodí. • Formátování hodnû po‰krábaného ãi zneãi‰tûného disku se nemusí podafiit. Disk v tomto stavu nelze pouÏít. • Pokud pouÏijete zcela nov˘ disk DVD-R, zobrazí se zpráva „Disc is not formatted": Disk naformátujte dle pfiíslu‰n˘ch pokynÛ (viz str. 47). • Tato videokamera nemusí rozpoznat nûkteré disky ãi karty naformátované na PC nebo na jiném zafiízení. • Pokud se pokusíte o zformátování disku ãi karty na této videokamefie v dobû, kdy je pfiipojena prostfiednictvím propojovacího kabelu k PC, formátování se nemusí podafiit a disk nebo karta mÛÏe b˘t ve videokamefie nepouÏitelná.
120
RAM
Aktualizace fiídících údajÛ disku DVD-RAM (Update Control Info). Nabídka Disc Navigation této videokamery zachází s informacemi t˘kajícími se scén (napfi. fade, skip) urãit˘m zpÛsobem. Pokud editaci záznamu pofiízeného na této videokamefie provedete na jiném zafiízení a poté data pouÏijete opût s nabídkou Disc této videokamery, nabídka Disc Navigation se nemusí zobrazit normálnû. V tûchto pfiípadech pouÏijte k aktualizaci fiídících dat funkci Update Control Info.
NeÏ zaãnete
• Pokud pfii aktualizaci fiídících údajÛ napájíte videokameru ze síÈového adaptéru, dbejte, aby bûhem aktualizace nedo‰lo k v˘padku napájení: Pokud bude napájení videokamery bûhem aktualizace vypnuto a aktualizace pfieru‰ena, fiídící údaje nebudou správnû uloÏeny.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Disc" zvolte poloÏku „Update Control Info." a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se stránka pro ovûfiení aktualizace.
4 Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Zobrazí se v˘zva k pokraãování a poté se obnoví nabídka Disc Navigation. Bûhem zobrazení v˘zvy k aktualizaci mÛÏe obrazovka zãernat. Chcete-li aktualizaci zru‰it, pouÏijte „NO".
5 Nabídku opustíte tlaãítkem 7. Poznámka: • Pfii aktualizaci fiídících údajÛ napájejte videokameru ze síÈového adaptéru, aby nemohlo dojít k jejímu vypnutí. Pokud bude aktualizace v dÛsledku v˘padku napájení pfieru‰ena, fiídící údaje nebudou správnû uloÏeny. • Aktualizace fiídících údajÛ si pfii vût‰ím poãtu scén na disku mÛÏe vyÏádat jist˘ ãas. • Po stisku tlaãítka 7 na stránce pro potvrzení se obnoví stránka náhledÛ.
121
R
Finalizace diskÛ DVD-R (Finalize Disc)
NeÏ zaãnete
• K napájení videokamery bûhem finalizace disku DVD-R pouÏijte síÈov˘ adaptér. Pokud by byla DVD videokamera bûhem finalizace vypnuta a finalizace pfieru‰ena, vinou chybné finalizace by mohlo by dojít k po‰kození disku.
Pokud chcete disk DVD-R se záznamem pofiízen˘m na této videokamefie pouÏít na zafiízení kompatibilním s 8 cm disky DVD-R (napfi. DVD pfiehrávaã, apod. - musíte jej na této videokamefie finalizovat. Finalizovan˘ disk DVD-R lze pfiehrávat na DVD pfiehrávaãích, jako „DVD Video": Datum programu se v nabídce DVD pfiehrávaãe zobrazí jako titul.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Disc" zvolte poloÏku „Finalize Disc" a poté stisknûte tlaãítko 3/8. Disk bude finalizován.
4 Zvolte „YES" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
Zobrazí se zpráva o zahájení finalizace. U finalizovaného disku se na stránce nabídky Disc Navigation zobrazí symbol F.
Finalizovan˘ disk DVD-R
5 Po dokonãení finalizace se zobrazí nabídka Disc Navigation v‰ech programÛ.
(Obsah finalizovaného disku pfii zobrazení na DVD pfiehrávaãi)
Poznámka: • Finalizaci disku DVD-R se záznamem pofiízen˘m na této videokamefie neprovádûjte na jiném zafiízení. • Na finalizovan˘ disk DVD-R nelze uloÏit Ïádn˘ dal‰í záznam. • Pokud byl disk jiÏ finalizován, poloÏku „Finalize Disc" nelze zvolit. • Pfii finalizaci disku napájejte videokameru ze síÈového adaptéru. Pfii napájení z baterie nelze finalizaci provést. Pokud je finalizace v dÛsledku v˘padku napájení pfieru‰ena, disk nebude finalizován správnû nebo bude po‰kozen. • Doba nutná k finalizaci disku uvádûná na stránce „Finalize Disc" je pouze orientaãní. • âím je délka záznamu krat‰í, tím déle finalizace potrvá.
122
Dal‰í poloÏky RAM
Samostatné zobrazení filmov˘ch zábûrÛ nebo fotografií (Category) Scény pofiízené touto videokamerou budou zobrazovány postupnû tak jak byly pofiízeny, bez ohledu na to, zda se jedná o filmové zábûry ãi fotografie. V nabídce Disc Navigation mÛÏete urãit, zda chcete zobrazovat pouze fotografie nebo filmové zábûry.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Others" zvolte poloÏku „Category" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
4 Zadejte poÏadovan˘ typ záznamu a stisknûte tlaãítko 3/8.
All:
V‰echny scény, filmové zábûry nebo fotografie budou zobrazeny dle pofiadí záznamu. VIDEO: Budou zobrazeny pouze filmové zábûry, dle pofiadí záznamu. PHOTO: Budou zobrazeny pouze fotografie, dle pofiadí záznamu.
(Situace pfii volbû „PHOTO")
RAM
R
Opakované pfiehrávání scén (Repeat Play) 1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 V nabídce „Others" zvolte poloÏku „Repeat Play" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
4 Zvolte „On" a poté stisknûte tlaãítko 3/8: Bude zahájeno pfiehrávání. Chcete-li nastavení opakovaného pfiehrávání zru‰it, pouÏijte „Off". ¶ Situace pfii aktivaci opakovaného pfiehrávání: Byla specifikována jedna scéna: Po pfiehrání poslední scény zaãne pfiehrávání od první scény znovu. Situace pfii urãení rozsahu pfiehrávan˘ch scén: Opakované pfiehrávání se t˘ká scén v zadaném rozsahu.
123
n Ukonãení opakovaného pfiehrávání K • • •
ukonãení pouÏijte nûkterou ze tfiech metod: V pokynu 4 zvolte „Off". Videokameru vypnûte. Tlaãítkem DISC EJECT vyjmûte disk.
Poznámka: • Pfiehrávání ukonãete tlaãítkem 7. Nastavení opakovaného pfiehrávání v‰ak nebude vyfiazeno. • Opakovanû lze pfiehrávat i fotografie. • Pokud je pfiehrávání aktivováno z reÏimu záznamové pauzy, opakované pfiehrávání není k dispozici.
CARD
Prezentace (Slide Show — plynulé prohlíÏení fotografií) Pfii prohlíÏení fotografií uloÏen˘ch na kartû se po kaÏdé fotografii videokamera pfiepne do reÏimu pauza. Funkce Slide Show umoÏÀuje plynulé prohlíÏení.
1 Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION. 2 Stisknûte tlaãítko MENU. 3 Zvolte „Slide Show", „All" nebo „DPOF" a poté stisknûte tlaãítko 3/8.
All: Do prezentace budou zafiazeny v‰echny fotografie uloÏené na kartû. DPOF: Do prezentace budou zafiazeny pouze fotografie pro které byl zadán DPOF. Prezentace bude zahájena tlaãítkem 3/8. Po dokonãení prezentace se videokamera zastaví na posledním snímku disku. Stiskem tlaãítka 7 se obnoví nabídka Disc Navigation. Poznámka: • Prezentace zaãíná první fotografií na disku. • Pokud stisknûte tlaãítko 7 nebo videokameru vypnete, prezentace bude pfieru‰ena.
124
Instalace software Pfied instalací ovladaãe DVD-RAM z disku CD-ROM dodávaného s touto videokamerou si prosím ovûfite, zda na va‰em PC není nainstalován jin˘ ovladaã DVD-RAM. Pokud byl jiÏ nainstalován jin˘ ovladaã DVD-RAM, potvrìte originální ovladaã DVD-RAM. Pokud byl nainstalován software pro paketov˘ reÏim zápisu (po mal˘ch dávkách), kter˘ podporuje disk DVD-RAM, je nutno jej odinstalovat a nainstalovat dodávan˘ ovladaã DVD-RAM. Poznámka: • Pro názorn˘ popis instalace software byly pouÏity kopie obsahu obrazovky operaãního systému Windows® XP Home Edition/XP Professional (v ãeské lokalizaci): Pfii instalaci software v systémech Windows® 98 Druhé vydání/Millenium/2 000 Professional pouÏijte stejn˘ postup. • V pfiípadû pouÏití jiného neÏ dodávaného softwaru pro ãtení/zápis dat v této DVD videokamefie nezaruãujeme správnou ãinnost, pfiestoÏe ãtení/zápis probíhá bez chyb.
PoÏadavky na PC pouÏívané s touto DVD videokamerou: VDRM50EG/M70EG Osobní poãítaã: Operaãní systém:
IBM PC/AT kompatibilní Windows® 98 Second Edition/Millenium/2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional Procesor : Pentium® III 450 MHz nebo rychlej‰í nebo Celeron® 633 MHz nebo rychlej‰í (doporuãeno Pentium® 4 1,2 GHz nebo rychlej‰í). Toto zafiízení nemusí spolupracovat s kompatibilními procesory Pentium® jin˘ch v˘robcÛ neÏ Intel® nebo AMD®. Toto zafiízení nemusí spolupracovat a procesory AMD-K6®-2/AMD-K6®-III. PamûÈ: 128 MB nebo více Voln˘ prostor na disku: 400 MB nebo více (neobsahuje prostor pro ukládání a editaci obrázkÛ a fotografií) Rozli‰ení monitoru: 1024 x 768 pixelÛ nebo více Zobrazovací reÏim : High Colour (16 bitÛ), 65 536 barev nebo více (grafick˘ adaptér s podporou DirectX® 8,1, videopamûÈ 4 MB nebo více). Zvuková karta : Toto zafiízení vyÏaduje zvukovou kartu s podporou DirectSound®. USB : Toto zafiízení vyÏaduje jeden USB port (doporuãeno USB 2.0 HIGH-SPEED).
Za následujících podmínek nejsou funkce zaruãeny • Pfii instalaci jiného operaãního systému neÏ Windows® 98 Druhé vydání/Millenium/2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional. • Na poãítaãích osazen˘m kompatibilními procesory Pentium® jin˘ch v˘robcÛ neÏ Intel® nebo AMD®. • Pfii pfiipojení k poãítaãi prostfiednictvím rozboãovaãe USB. • Pfii pfiipojení k poãítaãi bez dodávaného kabelu USB a 5-pólového, bûÏnû dostupného mini USB kabelu typu B.
125
• Pfii pfiipojení jiného USB zafiízení neÏ klávesnice nebo my‰. • Pfiístroj nepodporuje systémy s vût‰ím poãtem procesorÛ. • V nûkter˘ch dal‰ích pfiípadech mohou vznikat závady nebo provozní omezení v závislosti na jiném softwaru nebo zafiízení, i kdyÏ poãítaã v˘‰e popsané podmínky splÀuje. Poznámka: Dle konfigurace va‰eho PC mÛÏe instalace softwaru trvat del‰í dobu.
Obsah pfiiloÏeného CD-ROMu Pfii vloÏení dodávaného CD-ROM do CD jednotky PC se zobrazí instalaãní nabídka „Setup Menu", která slouÏí k instalaci dodávaného softwaru. Pokud se nabídka „Setup Menu" nezobrazí, poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM.
• USB ovladaã (pokyny pro instalaci viz str. 128) Tento ovladaã nainstalujte, pokud chcete videokameru propojit prostfiednictvím pfiiloÏeného kabelu USB s PC. • USB kabel nepfiipojujte dfiíve neÏ nainstalujete USB ovladaã. ¶ Ovladaã DVD-RAM (pokyny pro instalaci viz str. 130) Tento ovladaã nainstalujte, pokud chcete na PC prohlíÏet fotografie ve formátu JPEG z disku DVD-RAM. ¶ DVD-MovieAlbumSE 3 (pokyny pro instalaci viz str. 133) DVD-MovieAlbumSE mÛÏete pouÏít k úpravám zábûrÛ na discích DVD-RAM a vytvofiení trojrozmûrného titulu. ¶ MyDVD 4.0 (pokyny pro instalaci viz str. 135) MyDVD mÛÏete pouÏít k vytvofiení DVD-Video disku z filmov˘ch zábûrÛ upraven˘ch v programu DVD-MovieAlbumSE.
126
¶ Acrobat Reader Není-li na Va‰em PC nainstalován prohlíÏeã Acrobat Reader, budete jej muset nainstalovat, abyste mohli otevfiít soubory s on-line nápovûdou (uÏivatelské pfiíruãky) pro aplikace DVD-MovieAlbumSE a ovladaã DVD-RAM.
Potvrìte Klepnûte
Poznámka: Problémy pfii instalaci USB ovladaãe nebo ovladaãe DVD-RAM (Pfii pouÏití jiného systému neÏ Windows® 98 Druhé vydání/Millenium) Pokud je na záloÏce „Hardware" v ovládacím panelu „Vlastnosti systému" aktivována poloÏka „Podpisy ovladaãÛ", instalace nebude dokonãena. Zvolte „Upozornit - pokaÏdé zobrazit v˘zvu ke zvolení akce" a akci zopakujte. Chcete-li nastavení ovûfiit a zmûnit, otevfiete ve Windows nabídce „Start" poloÏku „Ovládací panely", „Vlastnosti systému" a klepnûte na záloÏku „Hardware". Podobné informace t˘kající se kaÏdé softwarové aplikace vyhledejte v elektronické dokumentaci na PC. ¶ DVD-MovieAlbumSE UÏivatelskou pfiíruãku mÛÏete ãíst následujících zpÛsobem: • Po instalaci aplikace DVD-MovieAlbumSE, otevfiete „Programy" nebo „V‰echny programy" ve Windows nabídce „Start", zvolte „Panasonic" a „DVD-MovieAlbumSE" a otevfiete „On-line Manual". âtení pfiíruãky je podmínûno instalací programu Adobe Acrobat Reader. Pokud tato aplikace není na Va‰em PC nainstalována, lze ji nainstalovat na stránce „Setup Menu". ¶ MyDVD • Po nainstalování MyDVD otevfiete „Programy" nebo „V‰echny programy" ve Windows nabídce „Start", zvolte „Sonic" a „MyDVD" a otevfiete elektronickou pfiíruãku v adresáfii „Documentation". âtení pfiíruãky je podmínûno pfiítomností webového prohlíÏeãe (Internet Explorer, Netscape Communicator, apod.). Pokud elektronickou pfiíruãku aplikace MyDVD nemÛÏete otevfiít, ovûfite si nastavení webového prohlíÏeãe u v˘robce Va‰eho PC. ¶ Ovladaã DVD-RAM • Po nainstalování ovladaãe DVD-RAM otevfiete „Programy" nebo „V‰echny programy" ve Windows nabídce „Start", zvolte „Panasonic DVD-RAM" a „DVD-RAM Driver" a otevfiete poloÏku „Using DVD-RAM disc". K ovladaãi USB se Ïádná pfiíruãka nedodává. Poznámka: V˘‰e uvedené programy lze pouÏívat s operaãním systémem Windows® 98, pro plné vyuÏití v‰ech funkcí programu DVD-MovieAlbumSE je v‰ak nutn˘ systém Windows® 98 Druhé vydání nebo vy‰‰í. 127
Instalace USB ovladaãe Pfii instalaci USB ovladaãe postupujte dle následujících pokynÛ: následující pokyny slouÏí jako pfiíklad pro pouÏití disku: Pfii pouÏití karty je nutno opakovat pokyny 6-9 (v pokynu 6 zvolte „
").
1 Do CD-ROM jednotky PC vloÏte pfiiloÏen˘ CD-ROM a na stránce „Setup Menu" klepnûte 2
na „USB Driver". Pokud se nabídka „Setup Menu" nezobrazí, poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM. Zobrazí se stránka pro konfiguraci ovladaãe. Klepnûte na tlaãítko „USB Driver Installation".
Klepnûte
3 Pokud pouÏíváte systém Windows
XP Home Edition/XP Professional, klepnûte na „OK": Pfieãtûte si zobrazenou zprávu a klepnûte na „OK". Pokud pouÏíváte jin˘ operaãní systém neÏ Windows® XP Home Edition/XP Professional, tento krok vynechte. ®
4
Klepnûte
Pokud pouÏíváte systém Windows® XP Home Edition/XP Professional, klepnûte na „Continue Anyway" (Pokraãovat). Pokud pouÏíváte jin˘ operaãní systém neÏ Windows® XP Home Edition/XP Professional, tento krok vynechte.
Klepnûte
5 Klepnûte na „Quit".
Klepnûte
6 Hlavní vypínaã videokamery pfiepnûte do polohy „
", a pfiiloÏen˘m kabelem USB propojte DVD videokameru s portem USB na PC. Zobrazí se ikona „Found New Hardware" (Nalezen nov˘ hardware).
Pokud pouÏíváte jin˘ operaãní systém neÏ Windows® XP Home Edition/XP Professional, instalace USB ovladaãe je dokonãena. V pfiípadû zobrazení jiné zprávy, postupujte dle zobrazen˘ch pokynÛ. Pokud pouÏíváte systém Windows® XP Home Edition/XP Professional, pokraãujte dal‰ím krokem.
7 Pfii zobrazení „PrÛvodce novû rozpoznan˘m hardwarem" pfiedem zkontrolujte, zda byla za‰krtnuta poloÏka „Instalovat software automaticky (doporuãeno)" a poté klepnûte na „Next" (Dal‰í).
128
Klepnûte
Klepnûte
8 Zobrazí se varovné hlá‰ení, ale klepnûte na „Continue Anyway" (Pokraãovat).
Klepnûte
9 Po dokonãení instalace USB ovladaãe klepnûte na „Finish" (Dokonãit).
Klepnûte
Po dokonãení instalace USB ovladaãe nezapomeÀte PC restartovat. ¶ Funkce pfii pfiipojení DVD videokamery • Pfii pfiiopojení k PC budou následující funkce nedostupné: - Aktivace záznamu a pfiehrávání prostfiednictvím ovládacích tlaãítek na videokamefie - Vypnutí hlavním vypínaãem na videokamefie • Pfii pfiipojení k PC se na LCD monitoru nebo v hledáãku neobjeví Ïádn˘ obraz. Zkontrolujte propojení s PC, buì na indikátoru ACCESS/PC, kter˘ znázorÀuje pfiístup k disku DVD-RAM nebo DVD-R, nebo zvukov˘ signál, kter˘ se oz˘vá pfii zahájení nebo ukonãení propojení s PC. (Pokud není k disku pfiístup, indikátor ACCESS/PC nebude blikat nebo svítit). • Pokud jsou na disku uloÏeny fotografie, poklepejte na v PrÛzkumníku Windows Explorer na ikonu DVD videokamery (DVD_CAMERA), a poté klepnûte na adresáfi „\DCIM\100CDPFP": Zobrazí se fotografie jako soubory JPEG.
129
Instalace ovladaãe DVD-RAM n Pfied instalací ovladaãe DVD-RAM Pokud byl jiÏ nainstalován jin˘ ovladaã DVD-RAM, potvrìte originální ovladaã DVD-RAM. Pokud byl nainstalován software pro paketov˘ reÏim zápisu (po mal˘ch dávkách), kter˘ podporuje disk DVD-RAM, je nutno jej odinstalovat a nainstalovat dodávan˘ ovladaã DVD-RAM.
1 Do CD-ROM jednotky PC vloÏte pfiiloÏen˘ CD-ROM a na stránce „Setup Menu" klepnûte na „DVD-RAM Driver". Pokud se nabídka „Setup Menu" nezobrazí, poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM.
2 Zobrazí se stránka pro konfiguraci ovladaãe. Klepnûte na tlaãítko „Driver and Formatter Setup" (Konfigurace ovladaãe).
Klepnûte
Zobrazí se nûkterá z níÏe uveden˘ch zpráv. V tomto pfiípadû postupujte dle pokynÛ a pokraãujte v instalaci.
3 Klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
130
4 Seznamte se s obsahem Licenãní smlouvy Pokud souhlasíte, klepnûte na „Yes". (Vzhled aktuální stránky se mÛÏe od tohoto vyobrazení li‰it).
Klepnûte
5 Ovûfite si adresáfi, do nûhoÏ má b˘t ovladaã DVD-RAM nainstalován a klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
6 Ovûfite si programov˘ adresáfi pro instalaci a poté klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Potvrìte
Klepnûte
7 Klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
131
Klepnûte
8 Bude zahájena instalace. Po jejím dokonãení se zobrazí nûkteré poznámky: Ovûfite si jejich obsah a poté je uzavfiete klepnutím na „×" v pravém horním rohu. Vzhled aktuální stránky se mÛÏe od tohoto vyobrazení li‰it.
9 Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows
® 98 Second Edition / Millenium / XP Home Edition / XP Professional, zobrazí se v˘zva k restartování PC: Klepnûte na „Finish" (Dokonãit) a poté PC restartujte.
Instalace ovladaãe DVD-RAM je nyní dokonãena. Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows® 2000 Professional, pokraãujte pokynem ã. 10.
Klepnûte
10
Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows® 2000 Professional, zobrazí se zpráva oznamující zahájení rozpoznávání zafiízení: Klepnûte na „Finish" (Dokonãit). Bude zahájeno rozpoznávání zafiízení, které potrvá nûkolik minut. Po dokonãení rozpoznávání zafiízení se zobrazí v˘zva k restartování PC: Klepnûte na „Yes" a poté PC restartujte. Instalace ovladaãe DVD-RAM je nyní dokonãena.
¶ Potvrzení instalace ovladaãe USB a ovladaãe DVD-RAM Úspû‰né dokonãení instalace lze ovûfiit. ¤iìte se následujícími pokyny:
1 Ve Windows nabídce „Start" otevfiete poloÏku „Ovládací panely", „Vlastnosti systému" a klepnûte na záloÏku „Hardware". Pokud pouÏíváte systém Windows® XP Home Edition/XP Professional, ikonu „System" lze najít na záloÏce „V˘kon a údrÏba". V systému Windows® 98 Druhé vydání záloÏka „Hardware" neexistuje.
2 Klepnûte na poloÏku „Správce zafiízení" a ovûfite si pfiítomnost následujících poloÏek. Pfii pouÏití disku: • PoloÏka „MATSHITA DVD-CAMERA M5070 USB Device“ ve skupinû „Jednotky DVD ãi CD-ROM" *1 • *1: Pfii pouÏití systému Windows® 98 Druhé vydání nebo Millenium bude poloÏka „MATSHITA DVD-CAMERA M5070" uvedena ve skupinû „CDROM" eventuálnû „Diskové jednotky". • PoloÏka „Panasonic DVD CAMERA DVD Mode USB Interface" ve skupinû „¤adiãe sbûrnice USB" Pfii pouÏití karty: • PoloÏka „MATSHITA DVD-CAMERA M5070 USB Device" ve skupinû „Diskové jednotky" • PoloÏka „Panasonic DVD CAMERA SD Mode USB Interface" ve skupinû „¤adiãe sbûrnice USB"
132
Pfiíklad pfii pouÏití disku
Instalace aplikace DVD-MovieAlbumSE „DVD-MovieAlbumSE" slouÏí k editaci filmov˘ch zábûrÛ, které odpovídají formátu DVD videozáznamu.
1 Do CD-ROM jednotky PC vloÏte pfiiloÏen˘ CD-ROM a na stránce „Setup Menu" klepnûte na „DVD-MovieAlbumSE 3". Pokud se nabídka „Setup Menu" nezobrazí, poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM.
2 Zobrazí se stránka pro instalaci „DVD-MovieAlbumSE": Klepnûte na „Next" (Dal‰í).
3 Peãlivû se seznamte s obsahem Licenãní smlou-
Klepnûte
vy k uÏívání software: Pokud souhlasíte, klepnûte na „Yes".
Klepnûte
4 Zvolte TV normu (NTSC nebo PAL), klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
5 Pokud nechcete zmûnit adresáfi pro instalaci, klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
133
6 Pokud nechcete zmûnit název programového adresáfie, klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
7 Ovûfite si obsah a poté klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows® 2000 Professional, zobrazí se zpráva „READ ONLY FILE DETECTION MESSAGE" (BYL ZJI·TùN SOUBOR POUZE PRO âTENÍ): Klepnûte na „No". Pokraãujte v instalaci dle zobrazen˘ch pokynÛ.
Klepnûte
8 Zobrazí se dotaz na vytvofiení ikony zástupce na plo‰e: Pokud s vytvofiením souhlasíte, klepnûte na „Yes". Pokud nesouhlasíte, pouÏijte „No".
Klepnûte
Bude zahájena instalace.
9 Oznaãte poloÏku pro restart a poté klepnûte na „Finish" (Dokonãit). Poznámka: • Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows® 2000 Professional / XP Home Edition /XP Professional, nastavte uÏivatelské jméno na „Administrator (správce systému)" (nebo uÏivatelské jméno se srovnateln˘m oprávnûním), pfiihlaste se do systému a poté nainstalujte software (pokud nemáte oprávnûní, obraÈte se na va‰eho správce systému). Klepnûte • Pokud pouÏíváte software DVD-MovieAlbumSE v systému Windows® 2000 Professional/XP Home Edition/ XP Professional, pfiihlaste se do systému jako Administrator (Správce) s pfiihla‰ovacím jménem se stejn˘m oprávnûním. V pfiípadû pfiihlá‰ení pod jin˘m jménem neÏ Správce nelze DVD-MovieAlbumSE pouÏívat.
134
• DVD-MovieAlbum nelze pouÏít ke zpracování souboru AVI ve formátu DV bez zvuku. • Pfii spu‰tûní DVD-MovieAlbumSE se zobrazí informaãní okno Mount, nebo se zaznamenané filmy nemusí zobrazit. V tomto pfiípadû vyzkou‰ejte následující postup: 1. Klepnûte na „Preference" a poté na „Device setting". 2. Zvolte jednotku, do níÏ byl vloÏen disk DVD-RAM (sloupec „Drive Select") a klepnûte na „OK".
„Preference“ tab
Instalace aplikace MyDVD Aplikace DVD, která je souãástí pfiiloÏeného CD-ROM neobsahuje funkci Slideshow (prezentace fotografií). MyDVD proto neumoÏÀuje editaci fotografií.
1 Do CD-ROM jednotky PC vloÏte pfiiloÏen˘ CD-ROM a na stránce „Setup Menu" klepnûte na „MyDVD 4.0". Pokud se nabídka „Setup Menu" nezobrazí, poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM.
2 Zobrazí se stránka pro instalaci „MyDVD": Klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
3 Peãlivû se seznamte s obsahem Licenãní smlouvy k uÏívání software: Pokud souhlasíte, klepnûte na „Yes".
Klepnûte
135
4 Po odsouhlasení Licenãní smlouvy se zobrazí „Choose Destination Location" (Vybrat cílové umístûní). Pokud nechcete zmûnit adresáfi pro instalaci, klepnûte na „Next" (Dal‰í).
Klepnûte
5 Ovûfite si obsah a poté klepnûte na „Next" (Dal‰í). Bude zahájena instalace.
Klepnûte
6 Klepnûte na „Finish" (Dokonãit) a poté PC restartujte. Spoleãnost Sonic Solutions Corporation, která je autorem aplikace MyDVD, doporuãuje provedení registraci, kvÛli nabídce podpory uÏivatelÛ. PrÛvodce pro registraci uÏivatele se zobrazí pfii prvním spu‰tûní produktu. Registraci mÛÏete provést i kdykoli pozdûji, na této webové adrese: http://www.mydvd.com (Registrace je podmínûna pfiipojením k síti Internet). Kontaktní údaje pro dal‰í informace o MyDVD: Evropa (Lond˘n) Telefon: 44-20-7439-1477 http://support.sonic.com/ (Budete se muset zaregistrovat jako zákazník).
Klepnûte
Poznámka: • Pokud máte nainstalovan˘ antivirov˘ program, deaktivujte jej. • Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows® / XP Home Edition/Professional nebo Windows® 2000 Professional, nastavte uÏivatelské jméno na „Administrator (správce systému)" (nebo uÏivatelské jméno se srovnateln˘m oprávnûním), pfiihlaste se do systému a poté nainstalujte software (pokud nemáte oprávnûní, obraÈte se na va‰eho správce systému).).
136
Vytváfiení DVD-Video disku na PC ze záznamu na DVD-RAM pofiízeného na této videokamefie Prostfiednictvím aplikací DVD-MovieAlbumSE a MyDVD mÛÏete dle následujících pokynÛ vytvofiit DVD video disk (disk DVD-R) ze záznamÛ pofiízen˘ch na této videokamefie.
1 Do videokamery vloÏte nahran˘ disk DVD-RAM a videokameru pfiipojte do USB konektoru na PC.
2 SpusÈte aplikaci DVD-MovieAlbumSE a zábûry na disku DVD-RAM upravte dle potfieby. Pfii spu‰tûní DVD-MovieAlbumSE se zobrazí informaãní okno Mount, nebo se zaznamenané filmy nemusí zobrazit. V tomto pfiípadû vyzkou‰ejte následující postup: 1. Klepnûte na „Preference" a poté na „Device setting". 2. Zvolte jednotku, do níÏ byl vloÏen disk DVD-RAM (sloupec „Drive Select") a klepnûte na „OK".
„Preference“ tab
3 Prav˘m tlaãítkem my‰i klepnûte na miniaturní náhled scény, z níÏ hodláte vytvofiit na stránce DVD-MovieAlbumSE DVD video a spusÈte „Export".
4 Otevfie se okno „Program Export", zobrazené níÏe: zvolte poloÏku „Same Resolution" (Stejné rozli‰ení) a v políãku „Export Mode" za‰krtnûte „Use DVD-Video (LPCM)". Pro „Resolution" (Rozli‰ení) pouÏijte doporuãenou hodnotu „704 × 480".
Poznámka: • V nabídkovém boxu „Option" zvolte „Divide by Marker" (Dûlení dle záloÏek): kaÏdá scéna programu natoãeného touto videokamerou bude uloÏena jako samostatn˘ filmov˘ soubor, takÏe export lze provést vysokou rychlostí. Pokud nepouÏijete nastavení „Divide by Marker", filmové soubory mohou b˘t slouãeny a znovu zakódovány, takÏe jejich export mÛÏe trvat
137
del‰í dobu, nebo mÛÏe dojít k lehkému sníÏení kvality obrazu. DVD-MovieAlbumSE mÛÏe automaticky zakódovat filmové zábûry natoãené v reÏimu XTRA a obsahující rychle se pohybující scény (8 Mb/s nebo vy‰‰í), bez ohledu na nastavení „Divide by Marker". • V boxu „Export Mode" nepouÏívejte nastavení „Simple Export": mohlo by dojít k pfieru‰ení exportu. • Pokud jste se rozhodli cílov˘ adresáfi zmûnit, klepnûte na „Ref." a pfiíslu‰n˘ adresáfi specifikujte. Pokud chcete vytvofiit adresáfi nov˘, napi‰te jeho název pfiímo do pole „Destination Folder" (Cílov˘ adresáfi)
5 Export zahájíte klepnutím na tlaãítko Start. 6 Po dokonãení exportu se zobrazí zpráva ‘The file exporting was completed successfully. Do you wish to create a ‘DVD-Video’ disc or an ‘MPEG file’ disc?" (Export souboru byl úspû‰nû dokonãen. Chcete vytvofiit ‘DVD-Video’ disk nebo disk ‘MPEG’?). Za‰krtnûte mal˘ box „Eject the disc being used" (Vysunout pouÏívan˘ disk) a klepnûte na „Yes". Do videokamery vloÏte nov˘ disk DVD-R.
7 Aplikace DVD-MovieAlbumSE se automaticky ukonãí a otevfie se okno „Export to Disc". Klepnûte na tlaãítko „Start".
8 Automaticky se spustí MyDVD. Po nûkolika okamÏicích se exportovaná scéna automaticky zaregistruje v editaãním oknû MyDVD: V tomto oknû mÛÏete zmûnit DVD nabídku a zvolit poÏadovan˘ styl, zmûnit název apod.
9 Klepnûte na tlaãítko Burn: zaãne zápis na DVD-R disk. Po dokonãení bude vytvofien DVD video disk. Víãko disku na videokamefie se poté automaticky otevfie. Poznámka: • Nabídka vytvofiená v aplikaci MyDVD se na videokamefie nezobrazí. Pfiehrávání zábûrÛ nemusí b˘t na videokamefie moÏné (závisí na uloÏeném obsahu). V tûchto pfiípadech pouÏijte k zobrazení vytvofiené nabídky standardní DVD pfiehrávaã. • Následující tabulka uvádí délku záznamu na 8 cm disku DVD-R z aplikace MyDVD. Kvalita filmov˘ch zábûrÛ disku DVD-RAM na videokamefie
Dostupná délka záznamu na 8 cm disku DVD-R (prostfiednictvím MyDVD)
STD FINE XTRA
cca 40 minut cca 25 minut nejménû 18 minut
138
Odinstalování software Pfii odinstalování (mazání) jakéhokoli dodávaného softwaru, kter˘ byl nainstalován, postupujte dle následujících pokynÛ:
Odinstalování USB ovladaãe V systému Windows® 98 Druhé vydání/Millenium:
1 Hlavní vypínaã videokamery pfiepnûte do polohy „
" a pomocí kabelu USB propojte
videokameru s PC.
2 V Ovládacích panelech otevfiete poloÏku „Systém" a poté vyberte záloÏku „Správce zafiízení".
3 Ve skupinû „CDROM" smaÏte poloÏku „MATSHITA DVD-CAMERA M5070". Pokud tato poloÏka neexistuje, pokraãujte dal‰ím krokem.
4 Ve skupinû „Diskové jednotky" smaÏte poloÏku „MATSHITA DVD-CAMERA M5070". Pokud tato poloÏka neexistuje, pokraãujte dal‰ím krokem.
5 Ve skupinû „¤adiãe sbûrnice USB" vymaÏte poloÏku „Panasonic DVD CAMERA DVD Mode USB Interface" Pokud tato poloÏka neexistuje, pokraãujte dal‰ím krokem.
6 Zavfiete Správce zafiízení. V pfiípadû zobrazení v˘zvy k restartu klepnûte na „Ne".
7 VymaÏte tyto soubory: Systém Windows® 98 Druhé vydání: C:\WINDOWS\INF\OTHER\Hitachi Ltd.DZ3298.inf C:\WINDOWS\SYSTEM\IOSUBSYS\dzmvpdr.pdr C:\WINDOWS\SYSTEM32\DRIVERS\DZMVUMSS.sys Systém Windows® Millenium: C:\WINDOWS\INF\OTHER\Hitachi Ltd.DZ32Me.inf Pfiípony souborÛ se nemusí zobrazovat, závisí na nastavení PC. Pokud nelze nalézt adresáfi INF, pouÏijte PrÛzkumníka, aktivujte nabídku „Zobrazit", „MoÏnosti sloÏky" a poté „Zobrazovat v‰echny soubory": Klepnûte na „OK" a akci zopakujte.
8 Videokameru odpojte od PC a PC restartujte. Systém Windows® 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional:
1 Hlavní vypínaã videokamery pfiepnûte do polohy „
" a pomocí kabelu USB propojte
videokameru s PC.
139
2 V Ovládacích panelech otevfiete poloÏku „Systém" a pod záloÏkou „Hardware" klepnûte na „Správce zafiízení".
3 Ve skupinû „Jednotky DVD ãi CD-ROM" smaÏte poloÏku „MATSHITA DVD-CAMERA M5070 USB Device".
4 Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows
® 2000 Professional, ve skupinû „Diskové jednotky" smaÏte poloÏku „MATSHITA DVD-CAMERA M5070 USB Device". Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows® XP Home Edition/XP Professional nebo tato poloÏka neexistuje, pokraãujte dal‰ím krokem.
5 Ve skupinû „¤adiãe sbûrnice USB" vymaÏte poloÏku „Panasonic DVD CAMERA DVD Mode USB Interface". Pokud tato poloÏka neexistuje, pokraãujte dal‰ím krokem.
6 Zavfiete Správce zafiízení. V pfiípadû zobrazení v˘zvy k restartu klepnûte na „Ne".
7 Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows
®
2000 Professional, otevfiete adresáfi
C:\WINNT\INF. Pokud pouÏíváte PC se systémem Windows® XP Home Edition/XP Professional, otevfiete adresáfi C:\WINNT\INF. Pokud nelze nalézt adresáfi INF, pouÏijte PrÛzkumníka, aktivujte nabídku „Zobrazit", „MoÏnosti sloÏky" a poté „Zobrazovat v‰echny soubory a adresáfie": Klepnûte na „OK" a akci zopakujte.
8 K otevfiení souborÛ oem*.inf files (* pfiedstavuje ãíslo) ze souboru s vy‰‰ím ãíslem pouÏijte aplikaci „Notepad", která je souãástí systému Windows®. Hledejte soubory s následujícím údajem na druhé a ãtvrté fiádce a poté je smaÏte. ; Panasonic DVD DIGICAM USB Driver Installation File ; Support Model : VDR- M50/70 Series Pfiípona „.inf" se nemusí zobrazovat, závisí na nastavení PC.
9 SmaÏte rovnûÏ soubory oem*.PNF se stejn˘mi ãísly jako soubory smazané v kroku 8. 10
Videokameru odpojte od PC a PC restartujte.
Mazání dal‰ích aplikací Chcete-li odinstalovat dal‰í aplikace, pouÏijte „Ovládací panely", otevfiete záloÏku „Pfiidat nebo odebrat programy", ze seznamu vyberte aplikaci, kterou hodláte odinstalovat a klepnûte na „Zmûnit nebo odebrat". Poznámka: Po odinstalování software nezapomeÀte restartovat poãítaã.
140
Dal‰í informace âi‰tûní Pfied ãi‰tûním této videokamery zkontrolujte, zda je hlavní vypínaã v poloze „POWER OFF".
¶ âi‰tûní LCD monitoru a objektivu K ãi‰tûní pouÏívejte suchou a mûkkou tkaninu. Pfii ãi‰tûní LCD monitoru postupujte opatrnû, chraÀte jej pfied po‰krábáním ãi nárazem. Mohlo by dojít k po‰kození zobrazovací plochy, vedoucí k nestejnomûrnému vykreslování nebo jinému po‰kození.
¶
Pokud je ãoãka hledáãku zneãi‰tûna prachem, odstraÀte jej napfi. bavlnûn˘m klÛckem.
Objektiv neotírejte silou, mohlo by dojít k jeho po‰krábání.
¶ K ãi‰tûní krytu videokamery nepouÏívejte benzín nebo fiedidlo Mohlo by dojít k odlupování povrchové vrstvy nebo deformaci krytu. Kryt stírejte navlhãenou, ale dobfie vyÏdímanou tkaninou. Pfii pouÏití chemicky o‰etfiené ãistící tkaniny postupujte dle pokynÛ pro její pouÏívání.
141
NeÏ vyhledáte opravnu Zkou‰ka 1
Nelze nahrávat filmové zábûry
Filmové zábûry lze nahrávat pouze na disky typu DVD-RAM nebo DVD-R. Ovûfite si následující poloÏky: • Je vloÏen disk typu DVD-RAM nebo DVD-R? • Je hlavní vypínaã v poloze „ "? • Není vloÏen˘ disk DVD-RAM zaji‰tûn proti zápisu? Ochranu vyfiaìte. • Je na vloÏeném disku dostatek volného místa? Pokud nelze ani pfiezkou‰ení tûchto poloÏek záznam uskuteãnit, disk mÛÏe b˘t po‰kozen: pouÏijte jin˘ disk. Zkou‰ka 2
Nelze pofiizovat fotografie.
Fotografie lze ukládat pouze na disky DVD-RAM a pamûÈové karty typu SD Memory nebo Multimedia. Ovûfite si následující poloÏky: • Je vloÏen disk typu DVD-RAM, pamûÈová karta SD Memory nebo Multimedia? • Je hlavní vypínaã v poloze odpovídající záznamovému médiu. – Pfii provozu s disky typu DVD-RAM: Pfiepnûte na „ ". – Pfii provozu s kartou SD Memory nebo Multimedia: Pfiepnûte na „ ". • Není vloÏen˘ disk DVD-RAM zaji‰tûn proti zápisu? • Pfii provozu s kartou SD Memory: Není vloÏená karta zaji‰tûna? • Je na vloÏeném disku nebo kartû dostatek volného místa? Pokud nelze ani pfiezkou‰ení tûchto poloÏek záznam fotografií uskuteãnit, disk nebo karta mohou b˘t po‰kozeny: pouÏijte jin˘ disk nebo kartu. Zkou‰ka 3
Skip nebo vyhledávání nepracuje správnû
Pokud je uvnitfi videokamery vysoká teplota, normální provoz nemusí b˘t moÏn˘. Videokameru vypnûte, chvíli vyãkejte a poté ji znovu zapnûte.
Zkou‰ka 4
V • • • • • •
• Nelze spustit Ïádné funkce, protoÏe indikátor ACCESS/PC nebo CARD ACCESS trvale svítí nebo bliká. • Po vloÏení disku ãi karty je záznam moÏn˘ aÏ po chvíli.
následujících pfiípadech je ovládání moÏné aÏ za del‰í dobu neÏ obvykle: Pfii vyjmutí disku ãi karty a opakovaném vloÏení Pfii zmûnû datumu (napfi. pfii prvním záznamu nov˘ den) Pfii v˘raznû odli‰né teplotû od podmínek pfiedchozího záznamu. Na vloÏeném disku jsou ‰krábance, ‰pína nebo otisky prstÛ. Disk je vystaven prudk˘m vibracím. Videokamera nebyla fiádnû vypnuta hlavním vypínaãem, ale odpojením baterie nebo stejnosmûrného napájecího kabelu.
142
Zkou‰ka 5
DVD videokamera vÛbec nepracuje
Je pfiipojená baterie plnû nabita? Je videokamera napájena ze zásuvky? Zkou‰ka 6
V hledáãku není Ïádn˘ obraz
LCD panel je odklopen. Pokud není LCD panel sklopen a fiádnû uzavfien, v hledáãku se neobjeví Ïádn˘ obraz.
Zkou‰ka 7
Na LCD monitoru nebo v hledáãku není Ïádn˘ obraz.
• Není videokamera pfiipojena k poãítaãi? Odpojte propojovací kabel USB. • Videokamera se zastavila na konci scény, které byl pfiifiazen efekt wipe-out. Stisknûte tlaãítko DISC NAVIGATION.
143
Chybové zprávy Pfii ovládání videokamery se mohou zobrazovat chybové zprávy. Pfii zobrazení zprávy si ovûfite podrobnosti v následující tabulce a podniknûte pfiíslu‰ná opatfiení. Zpráva
Pfiíãina a její odstranûní
(1) Data error in a part of image file. Repair data now? (V ãásti obrazového souboru byla zji‰tûna chyba dat. Chcete data opravit?) (2) Found error in image file. Repair data now? (V obrazovém souboru byla zji‰tûna chyba. Chcete data opravit?) (3) Data error in all image file. Repair all data now? (Chyba dat v celém obrazovém souboru. Chcete nyní data opravit?)
Je moÏné, Ïe systém nemohl normálnû zakonãit zápis souboru pfii vypnutí napájení bûhem záznamu ãi editace (mazání, dûlení nebo sluãování scén nebo vytváfiení Playlistu). Volbou „YES" se obrazov˘ soubor automaticky opraví. Pokud pouÏijete „NO", stejná zpráva se zobrazí i pfii pfií‰tím spu‰tûní videokamery. (Bûhem rozeznávání disku videokameru nevypínejte: jinak se opravná funkce deaktivuje). Postupujte dle zobrazen˘ch pokynÛ a vûnujte pozornost následujícím pfiípadÛm: • Oprava dat se nemusí podafiit, záleÏí na okamÏiku vypnutí videokamery. • Pokud jsou pfiítomna data pofiízená na jiném zafiízení, oprava dat nemusí probûhnout normálnû. • Opravená data se mohou od originálního záznamu li‰it, protoÏe vadn˘ úsek byl zãásti vymazán. • Do opraven˘ch dat je zafiazen datum/ãas opravy (pfii ãásteãné opravû pouze v opraveném úseku) a originální ãasov˘ údaj bude ztracen. • V pfiípadû opravy v‰ech filmov˘ch zábûrÛ a fotografií bude pofiadí záznamÛ ztraceno. (Pouze v pfiípadû zprávy (2) a (3)) • Viz *1 na stranû 151.
Referenãní stránka
—
(1) Error has occurred. Please restart. (Do‰lo k chybû. Proveìte prosím restart).
• Do‰lo k chybû. Nûkter˘m z následujících zpÛsobÛ zkuste videokameru restartovat. (1) Vypnûte napájení, vyjmûte baterii nebo odpojte síÈov˘ adaptér, znovu pfiipojte a poté znovu zapnûte. (2) Vypnûte napájení a vloÏte disk znovu. Poté (2) Error has occurnapájení znovu zapnûte. red. Please reinsert (3) Viz *3 na stranû 151. a disc. (Do‰lo (4) Pokud máte k dispozici jin˘ disk, ovûfite si, zda k chybû. Prosím se problém opakuje. Pokud lze jin˘ disk pouÏít norvloÏte disk znovu). málnû, originální disk mÛÏe b˘t vadn˘: obraÈte se na v˘robce disku. (3) Error has occurPokud se problém nevyfie‰í ani po provedení red. Error code No. v˘‰e uveden˘ch opatfiení, poznamenejte si kód (Do‰lo k chybû. chyby a obraÈte se na Va‰eho dodavatele. Chybov˘ kód ã. xxxx). Reference: „Chybov˘ kód 2881" upozorÀuje Please read the na nemoÏnost správného rozpoznání disku. manual. (âtûte prosím návod). (4) ERROR xxxx
144
7, 42, 45, 46
Zpráva
Pfiíãina a její odstranûní
(1) This disc must be formatted Do videokamery byl vloÏen nenaformátobefore it can be used by this van˘ disk. camera. (Disk musí b˘t pfied pouÏitím v této videokamefie naformátován). (2) Do not format this disc if you want to record from the PC connection terminal. (Pokud chcete nahrávat z konektoru pro pfiipojení k PC, disk neformátujte). (3) Format the disc now? (Chcete naformátovat disk?) Battery is almost empty. Replace it. PouÏijte nabitou baterii nebo videokameru (Baterie je témûfi vybita. VymûÀte ji). napájejte prostfiednictvím síÈového adaptéru. Cannot combine scene. (Scény nelze slouãit). Cannot combine. (Nelze sluãovat). Deselect PHOTO scenes. (Zru‰te v˘bûr scén PHOTO).
Slouãit lze pouze navazující scény jdoucí za sebou. Pro slouãení zvolte pouze filmové zábûry.
Cannot combine. Select multiple scenes. (Nelze sluãovat. Zvolte vût‰í poãet scén).
Zvolte nejménû dvû scény a poté je sluãte.
Cannot delete scenes. (Scény nelze smazat).
Tato zpráva se mÛÏe zobrazovat pfii pokusu o smazání rozdûlené scény. Rozdûlené scény sluãte a poté smaÏte.
Cannot execute. (Pfiíkaz nelze provést). Change display category to ALL. (ZmûÀte zobrazení na ALL).
Tato zpráva se zobrazuje pfii pokusu o slouãení nebo pfiemístûní scén se specifikací „Category: VIDEO nebo PHOTO".
Cannot execute. (Pfiíkaz nelze provést). Unselect multiple scenes. (Zru‰te volbu vût‰ího poãtu scén).
Pfii volbû vût‰ího poãtu scén bylo provedeno dûlení nebo zmûna v náhledu.
47
23, 45 100
100
PouÏíváte disk DVD-R? Na disk DVD-R CANNOT RECORD PHOTOS nelze zaznamenávat fotografie (fotografie (NELZE PO¤IZOVAT FOTOGRAFIE) lze pfiená‰et z PC). K záznamu fotografií pouÏijte disk DVD-RAM. Cannot replace thumbnail on PHOTO scene. (Ve scénû PHOTO Náhled fotografie nelze zmûnit. Zvolte filmov˘ zábûr. nelze nahradit náhled). Cannot select any more scenes. (Nelze zvolit dal‰í scény).
Ref. stránka
100
100
123
92
28
97
Lze zvolit maximálnû 999 scén. 105
145
Zpráva CARD ALMOST FULL (KARTA JE TÉMù¤ ZAPLNùNA) Card error has occurred. (Na kartû se vyskytla chyba). Format the card now? (Chcete ji naformátovat?) Card error has occurred. (Na kartû se vyskytla chyba). Formatting is not complete. (Formátování nebylo dokonãeno).
Pfiíãina a její odstranûní
Ref. stránka
Zb˘vající volné místo nepostaãuje ani pro 10 fotografií. SmaÏte nepotfiebné fotografie a kartu zkuste znovu nebo pouÏijte jinou.
33, 95
Karta byla zformátována na PC. Formátování karty bylo pfieru‰eno. Chcete-li kartu pouÏít na této videokamefie, zvolte „YES" a naformátujte ji.
120
Karta mÛÏe b˘t po‰kozena: PouÏijte jinou kartu. 31
• Konektory karty mohou b˘t zneãi‰tûny. Otfiete ‰pínu a kartu zkuste znovu nebo pouÏijte jinou. • Karta mÛÏe kromû fotografií obsahovat i jiná data. PouÏijte jinou kartu.
31
Card error has occurred. (Na kartû se vyskytla chyba). Keep card inside & restart. (Kartu ponechte uvnitfi a proveìte restart).
Chyba karty mohla vzniknout bûhem editace scén. Kartu ponechte uvnitfi, videokameru vypnûte, pfiipojte síÈov˘ adaptér a poté videokameru znovu zapnûte. Bude proveden pokus o opravu scén.
45, 50
Card full. (Karta je zaplnûna).
SmaÏte nepotfiebné fotografie a kartu zkuste znovu nebo pouÏijte jinou. Na kartu jiÏ nelze uskuteãnit Ïádn˘ záznam: SmaÏte nepotfiebné fotografie nebo pouÏijte jinou kartu.
Card error. (Závada karty).
Card full. (Karta je zaplnûna). SmaÏte nepotfiebné fotografie a kartu zkuste znovu Cannot execute. nebo pouÏijte jinou. (Pfiíkaz nelze provést). Card has no data. (Karta neobsahuje Ïádná data).
Card is not formatted. (Karta není naformátovaná). Format the card now? (Chcete ji naformátovat?) Control Information Error. (Chyba fiídících údajÛ).
146
Tato zpráva se zobrazuje pfii stisku tlaãítka 3/8 po vloÏení karty, která neobsahuje Ïádné fotografie. (Zobrazuje se pfii pokusu o pfiehrání ãi editaci v nabídce Disc Navigation, ale nezobrazí se pfii stisku 3/8 bûhem zobrazení). Karta byla zformátována na PC. Chcete-li kartu pouÏít na této videokamefie, zvolte „YES" a naformátujte ji. Údaje o uloÏeném zábûru a scénû se nemusí shodovat. Proveìte aktualizací fiídících údajÛ. • PouÏijte jin˘ disk. • Viz *3 na stranû 151.
33, 95
33, 95
—
120
121
28, 72
Zpráva DISC ACCESS (P¤ÍSTUP K DISKU)
Pfiíãina a její odstranûní Pofiízená scéna se ukládá na disk. Videokameru mÛÏete zaãít pouÏívat poté co zpráva zmizí.
Videokamera si ovûfiuje vloÏen˘ disk. Videokameru mÛÏete zaãít pouÏívat poté co zpráva zmizí. Pfii úpravû dat se zpráva zobrazuje o nûco déle.
DISC ALMOST FULL (DISK JE TÉMù¤ ZAPLNùN)
Disk bude brzy zaplnûn a dal‰í záznam nebude moÏn˘. Nepotfiebné scény smaÏte a disk zkuste znovu nebo pouÏijte jin˘.
Disc error has occurred. • Bûhem finalizace do‰lo k chybû disku a finalizace (Do‰lo k chybû disku). selhala. Finalising is not complete. Disk vymûÀte. (Finalizace nebyla dokonãena). • Viz *3 na stranû 151. Disc error has occurred. (Do‰lo k chybû disku). Format the disc now? (Chcete jej naformátovat?)
• Byl disk formátován na PC? Nebylo formátování na PC pfieru‰eno? Chcete-li disk pouÏít na této videokamefie, zvolte „YES" a naformátujte jej. Pfii formátování dojde ke smazání v‰ech dat na disku • Viz *2 na stranû 151.
Disc error has occurred. (Do‰lo k chybû disku). Formatting is not complete. (Formátování nebylo dokonãeno).
Disk mÛÏe b˘t zneãi‰tûn. Disk vyjmûte a setfiete otisky prstÛ, prach apod., nebo pouÏijte jin˘ disk. Tato zpráva se mÛÏe zobrazovat také pfii vloÏení disku, jehoÏ formátování bylo pfieru‰eno. V tomto pfiípadû pouÏijte jin˘ disk.
Disc error has occurred. (Do‰lo k chybû disku). Keep disc inside & restart. (Disk ponechte uvnitfi a proveìte restart).
Chyba disku mohla vzniknout bûhem editace scén. Disk ponechte uvnitfi, videokameru vypnûte, pfiipojte síÈov˘ adaptér a poté videokameru znovu zapnûte. Bude proveden pokus o opravu scén.
Disc error. (Chyba disku).
• PouÏijte jin˘ disk. • Viz *3 na stranû 151. • Chybné záznamové údaje mohly vzniknout pfii editaci na jiném zafiízení. Disk naformátujte nebo pouÏijte jin˘. • Pfii formátování dojde ke smazání v‰ech dat na disku.
Ref. stránka
51, 52
—
32, 33, 95
122
120
72, 120
45
28, 72
120
147
Zpráva
Pfiíãina a její odstranûní
Disc full. Cannot execute. (Disk Pfied pouÏitím disku nepotfiebné scény smaÏte je zaplnûn. Pfiíkaz nelze provést). nebo pouÏijte jin˘ disk. Tato zpráva se zobrazuje pfii stisku tlaãítka 3/8 po vloDisc has no data. Ïení disku, kter˘ neobsahuje Ïádné fotografie (zobrazu(Disk neobsahuje Ïádná data). je se pfii pokusu o pfiehrání ãi editaci v nabídce Disc Navigation, ale nezobrazí se pfii stisku 3/8 bûhem zobrazení). Disc has no PlayList. (Disk Volbu Playlistu nelze uskuteãnit, protoÏe Ïádn˘ neobsahuje Ïádn˘ Playlist). Playlist nebyl uloÏen. Disc includes protected scenes. Záznam na disku mÛÏe b˘t opatfien softwarovou Delete scenes? (Disk obsahuje ochranou z jiného zafiízení. Chcete-li ochranu chránûné scény, chcete je vyfiadit, pouÏijte zafiízení na nûmÏ byla provedena. smazat?) Disc is full. Cannot add control Poãet vloÏen˘ch scén dosáhl svého limitu, takÏe info. (Disk je zaplnûn. ¤ídící nelze uloÏit fiídící údaje pro vytvofiení jejich náhledÛ. údaje nelze uloÏit). Nûkolik scén sluãte nebo smaÏte. Disc is not formatted. (Disk není naformátován). Format the disc now? (Chcete jej naformátovat?)
• Byl disk naformátován na PC? Chcete-li disk pouÏít na této videokamefie, zvolte „YES" a naformátujte jej. Pfii formátování dojde ke smazání v‰ech dat na disku. • Viz *2 na stranû 141.
DPOF is not set to a scene. Tato zpráva se zobrazuje pfii specifikaci „Slide Show: (Scéna nemá pfiidûleno DPOF). DPOF" na kartû, pro níÏ nebylo DPOF nastaveno. DPOF scenes over limit. (Scény DPOF pfiesahují limit). DPOF lze pfiidûlit maximálnû pro 999 scén. Cannot set DPOF scenes. (DPOF nelze pfiidûlit). Drive overheat. Please retry later. (Disková jednotka je pfiehfiátá. Operaci opakujte pozdûji).
Teplota uvnitfi videokamery je pfiíli‰ vysoká a zápis nebo ãtení dat nemusí probíhat normálnû. Videokameru vypnûte a vyãkejte. K v˘raznému sníÏení teploty dojde pfii umístûní videokamery v prostfiedí s dobrou ventilací.
DVD-R Disc, Video mode can- U diskÛ DVD-R nelze jednou pouÏité nastavení not be changed. (Disk DVD-R, reÏimu záznamové kvality mûnit. video reÏim nelze zmûnit).
Ref. str. 95 — —
111 —
95, 100
120
124
104
50
32
END OF DISC (KONEC DISKU)
Disk je zaplnûn. Na tento disk nelze uloÏit Ïádn˘ dal‰í záznam. Pfiipravte si jin˘ disk nebo smaÏte nepotfiebné scény.
32
End scene cannot be divided. (Závûr scény nelze rozdûlit).
Rozdûlení konce scény není moÏné.
101
Error occurred. Please replace • Pfii opravû disku DVD-RAM do‰lo k chybû. Disk naformátujte nebo pouÏijte jin˘. disc or format disc. Pfii formátování dojde ke smazání v‰ech dat (Do‰lo k chybû, prosím vymûÀte na disku. nebo pfieformátujte disk). • Viz *2 na stranû 141. Error occurred. Please replace Pfii opravû disku DVD-R do‰lo k chybû. disc. (Do‰lo k chybû, prosím PouÏijte jin˘ disk. vymûÀte disk).
148
120
—
Zpráva Finalise may not be complete. Finalise again now? (Finalizace nebyla dokonãena, chcete ji provést znovu?)
Ref. str.
Pfiíãina a její odstranûní Bûhem finalizace do‰lo ke mÏikovému v˘padku napájení, které bylo vzápûtí obnoveno.
122
It is unrecordable on this card. VloÏenou kartu nelze v této videokamefie pouÏít. (Na tuto kartu nelze nahrávat). pouÏijte jinou kartu. JPEG file related to scenes are not found. (JPEG soubor související se scénou nebyl nalezen). No card. (Karta není vloÏena).
31
Tato zpráva se zobrazuje v pfiípadech, kdy se fotografie uloÏené na disku DVD-RAM mají kopírovat na kartu jin˘m zafiízením.
—
VloÏte kartu.
49
No card. (Karta není vloÏena). Karta není vloÏena. Please insert card. (Prosím VloÏte kartu. vloÏte kartu). NO DISC (NENÍ VLOÎEN DISK)
49
Tato zpráva se zobrazuje pfii pfienesení videokamery z chladného prostfiedí do tepla. Na objektivu nebo v jednotce DVD-RAM do‰lo ke vzniku kondenzace. Disk nevyjímejte; videokameru ponechte 1 aÏ 2 hodiny v co nejsu‰‰ím prostfiedí.
7
Nebyl vloÏen disk. VloÏte jej.
46
No more scenes. Playlist was deleted. (Dal‰í scény nejsou k dispozici. Playlist byl vymazán).
• Z Playlistu byly vymazány v‰echny scény. • Playlist, z nûhoÏ byly v‰echny registrované scény vyfiazeny, bude vymazán, protoÏe bez scén jej nelze specifikovat.
114, 115
Photo cannot be divided. (Snímek nelze rozdûlit).
Fotografie nelze dûlit.
101
PlayLists over limit. (Playlisty pfiekroãily limit).
Zpráva se zobrazuje pfii pokusu o vytvofiení nebo zkopírování Playlistu v situacích, kdy byl pfiekroãen limit pro Playlisty dle normy video záznamu.
Same scenes on Playlist will be deleted. (Shodné scény Playlistu budou vymazány). Delete scenes? (Chcete je smazat?) Scenes over limit. (Scény pfiesahují limit). Cannot add scenes. (Dal‰í scény nelze vloÏit). Scenes over limit. (Scény pfiesahují limit). Cannot divide scene. (Scénu nelze rozdûlit). Scenes over limit. (Scény pfiesahují limit). Cannot move scene. (Scénu nelze pfiemístit).
110
• Zpráva se zobrazuje pfii mazání scén. • Zpráva se zobrazuje pfii pokusu vymazání scén v programu, kdyÏ je Playlist uloÏen na disku. (Pokud volbu scén z Playlistu zru‰íte, zpráva se nezobrazí).
95
Poãet scén zafiazen˘ch do Playlistu dosáhl svého limitu. Nûkolik scén vymaÏte.
110, 115
Poãet zafiazen˘ch scén dosáhl svého limitu. Nûkolik scén vymaÏte.
101, 110
Tato zpráva se zobrazuje pfii pokusu o pfiemístûní scény v pfiípadech, kdy poãet scén dosáhl registrovatelného limitu.
98, 110
149
Pfiíãina a její odstranûní
Ref. str.
Stop processing (Zastavte operaci)
Bylo stisknuto tlaãítko pro zastavení zpracování vût‰ího poãtu scén.
—
There was no scene which can be deleted. (Îádná scéna pro vymazání). This card cannot be used. (Tuto kartu nelze pouÏít). Please replace card. (Kartu prosím vymûÀte). This disc cannot be used. Please replace disc. (Disk nelze pouÏít, prosím vymûÀte jej). This disc is recorded by the NTSC system. (Disk obsahuje záznam v normû NTSC). Please replace disc. (Prosím vymûÀte jej). Top scene cannot be divided. (Poãátek scény nelze rozdûlit).
Tato zpráva se zobrazuje pfii pokusu o vymazání vût‰ího poãtu scén v nabídce Disc Navigation v pfiípadû kdy jsou v‰echny vybrané scény zaji‰tûny. Pfied vymazáním scény odjistûte.
95, 103
VloÏenou kartu nelze v této videokamefie pouÏít: PouÏijte jinou.
31
Byl vloÏen disk, kter˘ v této videokamefie nelze pouÏívat. Ovûfite si typ disku.
29
Tato videokamera mÛÏe pouÏívat pouze disky se záznamem v normû PAL. Disky se záznamem NTSC v ní nelze pouÏít.
—
Zpráva
UNFORMAT DISC (NENAFORMÁTOVAN¯ DISK)
Rozdûlení scény na zaãátku není moÏné. Disk není naformátován nebo je po‰kozen. V pfiípadû zobrazení této zprávy nezapomeÀte pfied pouÏitím disk naformátovat na této videokamefie. Pfieformátování mÛÏe b˘t nutné dokonce i u disku pouÏívaného v této videokamefie (pfieformátováním dojde ke smazání v‰ech dat na disku). V pfiípadû zobrazení této zprávy zkuste disk pfieformátovat. Pokud se stejná zpráva zobrazuje opakovanû, disk mÛÏe b˘t po‰kozen. PouÏijte jin˘ disk. Viz *2 na stranû 151.
101
120
30
Use AC adapter/ charger. Finalizaci disku nelze provést pfii napájení z baterie. Pfii (PouÏijte síÈov˘ adaptér). finalizaci pouÏijte k napájení videokamery síÈov˘ adaptér.
45, 122
Opravu scény nelze provést pfii napájení z baterie. Pokud není síÈov˘ adaptér právû po ruce, vyjmûte disk, pouÏijte opaãnou stranu nebo vloÏte disk jin˘. Chcete-li obsah vyjmutého disku opravit, vloÏte jej do videokamery pozdûji, aÏ budete mít síÈov˘ adaptér k dispozici.
45
Use AC adapter/ charger. (PouÏijte síÈov˘ adaptér). Turn off power. (Vypnûte napájení).
VIDEO scene cannot be copied to card. (Filmové scény nelze kopírovat na kartu). Write protected. (Ochrana proti zápisu). Check card. (Zkontrolujte kartu). Write protected. (Ochrana proti zápisu). Check disk. (Zkontrolujte disk).
150
Îádné filmové zábûry nelze kopírovat na kartu. Vyberte fotografie a zkopírujte je. • Byly vloÏena zaji‰tûná karta nebo disk zaji‰tûn˘ proti záznamu. • Prostfiednictvím nabídky Card nebo Disk Navigation ochranu vyfiaìte.
102
31, 119
*1 • Tato zpráva se zobrazuje rovnûÏ pfii zneãi‰tûní disku. Pokud se zpráva zobrazí okamÏitû po vloÏení a rozpoznání disku, neaktivujte opravu disku, ale vyjmûte jej a pfied dal‰ím pouÏitím neãistoty setfiete mûkkou suchou tkaninou. • Tato zpráva se zobrazuje také pfii vzniku kondenzace. V tomto pfiípadû neaktivujte opravu disku, ale videokameru vypnûte, vyãkejte dokud nevyschne a teprve poté ji zapnûte. • Pokud se v˘zva k opravû zobrazí pfii zapnutí videokamery s vloÏen˘m diskem po provedeném záznamu, nechte data opravit. • Pokud se v˘zva k opravû zobrazí v situaci, kdy záznam a pfiehrávání jiného disku probíhá normálnû, nevytvofiila se kondenzace a disk není zneãi‰tûn, nechte data opravit. *2 • Tato zpráva se zobrazuje rovnûÏ pfii zneãi‰tûní disku. V tomto pfiípadû disk neformátujte, ale vyjmûte jej a pfied dal‰ím pouÏitím neãistoty setfiete mûkkou suchou tkaninou. • Tato zpráva se zobrazuje také pfii vzniku kondenzace. V tomto pfiípadû disk neformátujte, ale videokameru vypnûte, vyãkejte dokud nevyschne a teprve poté ji zapnûte. • Pfii formátování dojde ke smazání v‰ech dat na disku. *3 • Tato zpráva se zobrazuje rovnûÏ pfii zneãi‰tûní disku. Vyjmûte jej a pfied dal‰ím pouÏitím neãistoty setfiete mûkkou suchou tkaninou. • Tato zpráva se zobrazuje také pfii vzniku kondenzace. Vyãkejte dokud videokamera nevyschne a teprve poté ji zapnûte. • Tato zpráva se zobrazuje pfii vloÏení jednostranného disku obrácenû. Disk vloÏte správnû. (VloÏte jej tak, aby poti‰tûná strana smûfiovala ven).
151
Vyhledávání závad Seznam následujících poloÏek si projdûte dfiíve neÏ se obrátíte na servis. Pokud se ani po provedení navrhovan˘ch opatfiení normální ãinnost videokamery neobnoví, nepokou‰ejte se o opravu svépomocí, ale obraÈte se na Va‰eho prodejce.
Napájení Pfiíznak Baterii nelze nabít.
Pfiíãina a fie‰ení
Ref. str.
Teplota prostfiedí je pfiíli‰ nízká ãi vysoká. Baterie nabíjejte pfii teplotách 10-30 °C. Baterie je abnormálnû horká. Vyjmûte ji, ponechte vychladnout a teprve poté nabíjejte. Není do síÈového adaptéru pfiipojen stejnosmûrn˘ napájecí kabel? Odpojte jej. Baterie nebyla dlouhodobû pouÏívána. Vyjmûte ji a znovu nasaìte. Pokud nelze baterii stále nabít, mÛÏe b˘t vadná: pofiiìte si novou. * Pokud baterii nelze nabít ani po vyzkou‰ení v‰ech ãtyfiech v˘‰e uveden˘ch postupÛ, mÛÏe b˘t vadná: pofiiìte si novou.
Baterie se rychle vybíjí.
Indikátor CHARGE na síÈovém adaptéru bliká.
Videokamera se zapnutí okamÏitû vypíná.
Videokameru pouÏíváte v prostfiedí s velmi nízkou teplotou. DVD videokameru lze s plnû nabitou baterií pouÏívat po dobu 40-60 minut, pfii niωích teplotách se doba pouÏití zkracuje. Mûjte pfiipravenu baterii náhradní.
43
Baterie mÛÏe b˘t vadná. Kapacita baterie se pfii dlouhodobém nebo ãastém pouÏívání sniÏuje: pofiiìte si novou.
44
Teplota prostfiedí je pfiíli‰ nízká ãi vysoká. Baterie nabíjejte v prostfiedí s teplotou 10-30°C. Baterie je moÏná zcela vybitá. Pokraãujte v nabíjení. Po chvíli se baterie nabije na jmenovité napûtí a indikátor CHARGE se rozsvítí trvale. Poté se nabíjení normálnû ukonãí.
Baterie je vybitá. Dobijte ji.
Pfii zapnutí videokamery se LCD monitor rozsvítí a zhasne. Videokamera se neoãekávanû vypíná.
Videokameru nelze vypnout.
152
23, 42
Pfiíãinou mÛÏe b˘t aktivace Power Save = „On". JestliÏe je aktivován úsporn˘ reÏim „Power Save" a videokamera zÛstane v neãinnosti, po 5 minutách se automaticky vypne a ‰etfií tak energii baterie. Chcete-li záznam obnovit, pfiepnûte hlavní vypínaã do polohy „POWER OFF" a poté do polohy „ ". Automatické vypínání mÛÏete nastavením „Power Save: Off" vyfiadit. Baterii nebo síÈov˘ adaptér ihned odpojte a poté stisknûte tlaãítko RESET. Pfied zapnutím znovu pfiipojte napájení.
23
23, 42
86
—
Bûhem záznamu Pfiíznak Záznam se spustí, ale okamÏitû se zastaví.
Ref. str.
Pfiíãina a fie‰ení Povrch disku je po‰krábán, zneãi‰tûn nebo na nûm jsou otisky prstÛ. Disk vyãistûte. Pokud se situace nezlep‰í, disk vymûÀte.
72
Pokud jste videokameru ponechali fiadu hodin v prostfiedí s vysokou teplotou, záznam se mÛÏe kvÛli ochranû ãoãky laserového snímaãe automaticky zastavit. V tomto pfiípadû postupujte dle zobrazen˘ch pokynÛ. Chcete-li znovu zahájit záznam, kameru vypnûte a ponechte ji na chvíli v klidu.
Pohon vydává lehké vibrace nebo slab˘ zvuk.
Obraz na LCD monitoru není zfieteln˘.
Obraz není správnû zaostfien.
—
Vibrace ãi zvuk jsou zpÛsobovány diskovou mechanikou: nejedná se o závadu.
—
Na LCD monitoru není nastaven jas. Zastavte záznam a nastavení jasu upravte.
85
Videokamera se pouÏívá v exteriérech. PouÏijte hledáãek. Pfii sledování záznamu na LCD monitoru upravte jeho úhel tak, aby nebyla obrazovka vystavena pfiímému slunci.
37, 39
Automatické zaostfiení zaznamenávaného objektu je obtíÏné. Ostfiete manuálnû.
65
Zobrazuje se symbol „MF". Bylo nastaveno manuální ostfiení. Ostfiete manuálnû nebo manuální ostfiení vyfiaìte.
64
Pfii sledování obrazu v hledáãku není správnû nastavena dioptrická korekce. Upravte ji
V ostatních pfiípadech pfiepnûte hlavní vypínaã do polohy „OFF" a poté znovu nastavte do polohy „ ", „ " nebo „
37
50 ".
153
Bûhem pfiehrávání Pfiíznak
Pfiíãina a fie‰ení
Rozpoznávání disku Disk je zneãi‰tûn. nebylo dokonãeno. K ãi‰tûní disku pouÏijte mûkkou a suchou tkaninu.
Nelze spustit pfiehrávání.
Ref. str. 72
Zábûry byly pofiízeny jin˘m zafiízením neÏ touto videokamerou. Pfiehrávání záznamÛ pofiízen˘ch jin˘m zafiízením nemusí b˘t na této videokamefie moÏné. 121 Scéna byla upravena jin˘m zafiízením neÏ touto videokamerou. Pokud byla scéna pofiízená touto videokamerou upravena na jiném zafiízení, pfiehrávání na této videokamefie nemusí b˘t moÏné.
Na TV obrazovce není Ïádn˘ obraz.
Pfii pfiehrávání dochází k mÏikov˘m v˘padkÛm obrazu. Obraz nemá dobrou kvalitu.
Není sly‰et zvuk.
154
Nûkteré televizory mají vût‰í poãet vstupÛ. Ovûfite si, zda je na televizoru zvolen vstup odpovídající zapojenému konektoru. Pokud je videokamera pfiipojena k videorekordéru, pfiepnûte jej na externí vstup „LINE".
69
Videokamera není k televizoru správnû pfiipojena. Zkontrolujte zapojení.
68
Povrch disku je po‰krábán, zneãi‰tûn nebo na nûm jsou otisky prstÛ? Disk vyãistûte.
72
Obrazov˘ záznam byl pofiízen z analogového videorekordéru (VHS, 8 mm). Problém lze vyfie‰it pouÏitím videorekordéru vybaveného obvodem TBC (korektor ãasové báze).
—
Hlasitost televizoru není nastavena správnû. Upravte nastavení hlasitosti.
69
Pfiíznak
Pfiíãina a fie‰ení
Nelze prohlíÏet foto- Tato DVD videokamera mÛÏe pfiehrávat obrazová data grafie na kartû. uloÏená na kartû SD Memory na jin˘ch digitálních fotoaparátech odpovídajících standardu DCF (Design Rules for Camera Files System). Obrazová data, která lze bûÏnû pfiehrávat na této DVD videokamefie mohou mít rozli‰ení 80 _ 60 aÏ 4000 _ 3000 pixelÛ (horizontálnû _ vertikálnû). Pokud je poãet pixelÛ mimo tento rozsah, zobrazí se modré náhledy (viz obr.), coÏ znamená, Ïe zobrazení fotografií není moÏné.
Ref. str.
—
Obr. 1
V nûkter˘ch pfiípadech v‰ak nemusí b˘t pfiehrávání moÏné, i kdyÏ poãet pixelÛ vyhovuje: závisí na záznamovém statusu pouÏitého digitálního fotoaparátu. Standard DCF pfiedstavuje integrovan˘ formát obrazov˘ch souborÛ pro digitální fotoaparáty. Obrazové soubory lze pouÏít na v‰ech digitálních zafiízeních vyhovujících standardu DCF.
Zobrazení fotografií uloÏen˘ch na kartû si vyÏádá jist˘ ãas.
ProhlíÏení fotografie s vût‰ím poãtem pixelÛ si vyÏádá jist˘ ãas.
—
155
Bûhem pfiipojení videokamery k PC: Pfiíznak Na PC se nezobrazuje ikona jednotky.
Pfiíãina a fie‰ení Videokamera není zapnuta. Zkontrolujte její napájení. Ovladaã nebyl správnû rozpoznán. Vypnûte a znovu zapnûte PC. Pokud se ikona stále nezobrazuje, pouÏijte funkci „Aktualizovat ovladaã" ve Správci zafiízení.
Ref. str. 50 —
Vypnûte PC a poté odpojte propojovací kabel. PC zapnûte a poté propojovací kabel znovu zapojte.
—
Zkontrolujte, zda je kabel do videokamery spolehlivû pfiipojen.
—
Pokud je u nûkteré poloÏky ve Správci zafiízení systému Windows® pfiipojen Ïlut˘ symbol „!", odinstalujte USB ovladaã a poté jej dle pokynÛ na str. 121 znovu nainstalujte.
—
Pokud se chyba vyskytla na USB pfiipojení, pfienosová rychlost je nedostateãná. K pfiipojení videokamery se doporuãuje pouÏití USB konektoru podporujícího protokol USB2.0.
—
Aplikace na PC Videokameru i PC vypnûte a znovu zapnûte. nepracuje normálnû. Uvnitfi videokamery je díky dlouhodobému provozu pfiíli‰ vysoká Pfii zápisu na disk teplota. DVD-R do‰lo Videokameru ihned odpojte od PC, vyjmûte z ní disk a poté ji k chybû. vypnûte. Po chvíli ji znovu pfiipojte a k záznamu pouÏijte nov˘ disk.
—
Pfii pfiehrávání pfies PC do‰lo k chybû.
—
Videokameru pfiipojte k jinému USB konektoru poãítaãe. Pokud — se jedná o PC ve stolním provedení (desktop), doporuãujeme pouÏít konektor USB na zadním panelu. Po nainstalování Problém mÛÏe b˘t vyfie‰en aktualizací software souvisejícího pfiiloÏeného software s jednotkou DVD-RAM/R/ RW na PC nebo odinstalováním — ovladaãe DVD-RAM. Po odinstalování ovladaãe DVD-RAM nelze pouÏívat v systému Windows® 98 Druhé vydání / Millenium / 2000 jednotku DVDRAM/R/RW vesta- Professional v‰ak budou fotografie ve formátu JPEG uloÏené na disku DVD-RAM touto videokamerou neãitelné. vûnou v PC. Disk DVD-R nelze Aplikace DVD-MovieAlbumSE nepodporuje pfiehrávání nebo 133 pfiehrávat v aplikaci ãtení dat z disku DVD-R: k pfiehrávání disku DVD-R na PC DVDMovieAlbumSE. pouÏijte jin˘, bûÏnû dostupn˘ softwarov˘ pfiehrávaã DVD. Pfienos dat se zastavuje.
Pfii spu‰tûní aplikace DVDMovieAlbumSE se vyskytla chyba. Obrazová data ukládaná na pevn˘ disk PC nelze upravovat v aplikaci DVD-MovieAlbum. Filmové zábûry nejsou aplikací na PC rozpoznány.
156
Ovûfite si, zda grafická karta va‰eho PC vyhovuje systému DirectX 8.1.
—
V aplikace DVD-MovieAlbumSE nelze upravovat data typu DVD-VR uloÏená na pevném disku PC: data pfiekopírujte na jin˘ disk DVD-RAM a poté je upravte.
—
Ovûfite si, zda je hlavní vypínaã videokamery pfiepnut do polohy „ ", „ " nebo „ ".
—
Ref. str.
Pfiíznak
Pfiíãina a fie‰ení
Bûhem pfiipojení videokamery k PC je páãka DISC EJECT nefunkãní.
Bûhem pfiipojení videokamery k PC pouÏijte PrÛzkumníka, prav˘m tlaãítkem my‰i klepnûte na ikonu videokamery a disk vysuÀte pfiíkazem „Eject (Vysunout)".
Pokud je aplikace DVD-MovieAlbumSE spu‰tûna, ukonãete Jednotku DVD-RAM videokamery nelze v PC ji. PrÛzkumníku ãi aplikaci otevfiít. Do‰lo k chybû, disk nelze vysunout.
—
—
Údaj ãasového razítka souboru z disku DVDRAM zobrazen˘ na PC se li‰í od skuteãné doby záznamu.
Souborov˘ systém pouÏívan˘ touto videokamerou pracuje s Greenwichsk˘m stfiedním ãasem (GMT) a lokální ãasová odchylka nebyla nastavena. Poãínaje lednem 2004 se ãasové razítko souboru zobrazeného v PrÛzkumníku systému Windows® od skuteãné doby záznamu li‰í. Skuteãná doba záznamu se zobrazuje jako ãasov˘ údaje v nabídce pfiehrávání.
—
Pfii spu‰tûní aplikace DVDMovieAlbumSE se zobrazuje zpráva „Disc in Drive X: cannot be used" (Disk v jednotce X nelze pouÏít).
V jednotce je vloÏen jin˘ typ disku neÏ DVD-RAM: aplikaci DVD-MovieAlbumSE lze pouÏívat pouze s médii typu DVD-RAM.
—
V dialogovém boxu klepnûte na tlaãítko „Preference", klepnutím na záloÏku „Device Seting" zvolte jednotku v níÏ je vloÏen disk DVD-RAM (sloupec „Drive Select") a klepnûte na „OK".
—
Zábûr, kter˘ by mûl b˘t uloÏen, se pfii spu‰tûní aplikace DVD-MovieAlbumSE nezobrazuje.
V pravé horní ãásti stránky DVD-MovieAlbumSE klepnûte na tlaãítko „Preference", klepnutím na záloÏku „Device Seting" zvolte jednotku v níÏ je vloÏen disk DVD-RAM (sloupec „Drive Select") a klepnûte na „OK".
—
Pfii vyfiazení ochrany proti zápisu se zobrazí zpráva „DISC ERROR" (CHYBA DISKU).
Pokud je disk chránûn proti zápisu prostfiednictvím softwarové ochrany WPTOOL, která je souãástí ovladaãe DVD-RAM na pfiiloÏeném CD-ROM, ochranu proti zápisu nelze na této videokamefie vyfiadit. K vyfiazení pouÏijte softwarové nastavení ochrany na PC.
—
I pfii pouÏití karty USB2.0 nelze dosáhnout spojení USB HS (s vysokou rychlostí).
Ovûfite si, zda jste nainstalovali ovladaã dodávan˘ ke kartû USB2.0. Vysokorychlostní pfienos s kartou USB2,0 je podmínûn instalací ovladaãe dodávaného v˘robcem karty USB2.0.
—
Pfiíkaz „Export" v aplikaci NepouÏívejte pfiíkaz „Simple Export": pokud tak uãiníte, DVD-MovieAlbumSE ãtení bude pfieru‰eno. bude pfieru‰en. Pfii vykonávání pfiíkazu „Export" v aplikaci DVD-MovieAlbumSE trvá ãtení dlouho.
—
• Pokud jsou v rozsahu pro „export" zafiazeny také fotografie, provedení exportu mÛÏe trvat déle, protoÏe data se musí pfied naãtením znovu zakódovat. • Pokud není zvolena poloÏka „Divide by Marker" (Dûlení dle záloÏek), export mÛÏe trvat del‰í dobu, protoÏe naãítaná data je nutno znovu zakódovat.
137
157
Dal‰í problémy Pfiíznak
Pfiíãina a fie‰ení
Nefunguje napájení Proveìte reset systému (stisknûte tlaãítko RESET). nebo po stisku tlaãítka nelze provádût Pfiíãinou by mohl b˘t pád kamery, pfii nûmÏ mohlo dojít k jejímu po‰kození. ObraÈte se na svého dodavatele. Ïádné operace. Údaj datum a ãasu je nesprávn˘.
Videokamera nebyla dlouhou dobu pouÏívána. Interní zálohovací baterie mÛÏe b˘t vybita: Dobijte ji.
Îádnou scénu nelze Kurzor není umístûn na scénû urãené ke smazání. Pokud vybraná scéna (oznaãená ãerven˘m rámeãkem) existuje, smazat. bude smazána i kdyÏ Ïlut˘ kurzor pouÏijete k volbû jiné scény. Barvy kurzoru a indikátor si ovûfite na stránce náhledÛ. Nelze vyjmout disk.
Pfied pfiepnutím hlavního vypínaãe do polohy „POWER OFF" jste odpojili baterii nebo síÈov˘ adaptér. Pfiipojte baterie nebo síÈov˘ adaptér, hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „ " a poté do „POWER OFF" a vyjmûte disk.
Dálkov˘ ovladaã není nasmûrován na infraãerven˘ snímaã Videokameru nelze videokamery. ovládat Nasmûrujte jej pfiímo na snímaã. prostfiednictvím dálkového ovladaãe. Infraãerven˘ snímaã je vystaven pfiímému slunci nebo intenzivnímu umûlému osvûtlení. Za tûchto podmínek nelze dálkov˘ ovladaã pouÏít. ZmûÀte umístûní nebo polohu videokamery.
Víãko disku nelze uzavfiít.
Ref. str. 159 —
40
90
45, 50
37
37
V dálkovém ovladaãi není baterie. Zkontrolujte rovnûÏ její polaritu. Baterie mÛÏe b˘t vadná: zkuste ji vymûnit.
36
Videokamera není zapnuta. Zapnûte ji.
50
Disk byl vloÏen nesprávnû. Disk byl vloÏen ‰patn˘m smûrem. Vyjmûte disk a vloÏte jej znovu.
46
Disk byl vloÏen obrácenû. Vyjmûte disk a vloÏte jej znovu.
46
Pfiipojte plnû nabitou baterii nebo síÈov˘ adaptér a poté kameru zapnûte.
23
Víãko nelze otevfiít.
Neodpojili jste bûhem vyjmutí disku baterii nebo síÈov˘ adaptér? Pfiipojte nabitou baterii nebo síÈov˘ adaptér a poté kameru zapnûte.
42, 45
Je sly‰et cyklick˘ pohyb.
Tento zvuk je zpÛsobován rotací disku a nepfiedstavuje závadu.
—
158
Reset systému Pokud videokamera nepracuje normálnû, proveìte „System Reset": mûl by se obnovit normální stav. Pfii „System Reset" se obnoví v‰echna v˘chozí nastavení (z v˘roby). Vynuluje se i nastavení ãasov˘ch údajÛ. Pfied pouÏitím DVD videokamery nastavte datum i ãas znovu.
1 Hlavní vypínaã pfiepnûte do polohy „POWER OFF" 2
a videokameru vypnûte. Odpojte baterii nebo síÈov˘ adaptér. Jemn˘m hrotem pfiidrÏte na nûkolik sekund tlaãítko Reset. V‰echny nastavení budou vynulována.
Poznámka: Tlaãítko nemaãkejte nepfiimûfienou silou. ¶
Seznam poloÏek a jejich nastavení PoloÏka
Camera Functions Setup (Nastavení funkcí kamery)
Record Functions Setup (Nastavení záznamov˘ch funkcí)
V˘chozí hodnota
Automatická expozice (Program AE)
Auto
str. 76
VyváÏení bílé
Auto
str. 77
SIS (stabilizátor obrazu)
Vypnuto
str. 79
Digitální transfokace
Vypnuto
str. 57
Filtr mikrofonu
Vypnuto
str. 79
ReÏim Cinema
Vypnuto
str. 80
ReÏim VIDEO
FINE
str. 81
Nastavení kvality
NORM
str. 82
Samospou‰È
Vypnuto
str. 83
Údaje OSD
Zapnuto
str. 84
D/M/Y
str. 41
1/1/2004 0:00
str. 40
Formát datumu Date Setup (Nastavení datumu) Nastavení datumu LCD Setup (Nasta- Nastavení jasu vení LCD monitoru) ÚroveÀ barev
str. 85 str. 85 Zapnuto
str. 86
Úsporn˘ reÏim Power Save Vypnuto
str. 86
LED indikátor záznamu
Zapnuto
str. 87
Jazyk
Angliãtina
str. 87
Zvukov˘ signál Initial Setup (V˘chozí nastavení)
Pokyny k nastavení
* Nûkteré poloÏky se nezobrazují, závisí na typu zvoleného disku ãi karty.
159
Technické údaje DVD videokamera
Informace pro Va‰i bezpeãnost
Napájecí napûtí: Pfiíkon:
stejnosm. 7,9/7,2 V Pfii záznamu se zapnut˘m LCD monitorem VDR-M50EG cca 4,8 W (v reÏimu FINE) VDR-M70EG cca 5,1 W (v reÏimu FINE)
Snímací CCD senzor
Objektiv Ostfiení Transfokace (Zoom) PoÏadované minimální osvûtlení Hledáãek LCD monitor Stabilizátor obrazu Rychlost závûrky Záznam se samospou‰tí Konektor pro externí mikrofon USB
VDR-M50EG: 1/6" s prokládáním VDR-M70EG: 1/4" s prokládáním Celkov˘ poãet obrazov˘ch bodÛ: VDR-M50EG: cca 800 000 VDR-M70EG: cca 1 020 000 Poãet efektivních pixelÛ VDR-M50EG: Filmov˘ zábûr: cca 410 000 Fotografie: cca 410 000 VDR-M70EG: Filmov˘ zábûr: cca 570 000 Fotografie: cca 960 000 VDR-M50EG: F1.8-3.6, f = 2,1-37,8 mm VDR-M70EG: F1.8-2.4, f = 3,8-38 mm PrÛmûr filtru: 37 mm Automatické /manuální Optická 18x (VDR-M50EG), optická 10x (VDRM70EG) (40x-500x (VDR-M50EG), 40x-240x (VDR-M70EG) s roz‰ífiením o digitální zoom) (40x pro fotografie) 12 luxÛ (3 luxy pfii nastavení záznamu v reÏimu nízké úrovnû osvûtlení - Low Light) 0.33" barevn˘ TFT (cca 110 000 pixelÛ) 2,5" barevn˘ TFT (cca 120 000 pixelÛ) Elektronick˘ 1/60 - 1/4000 sekundy (film) Pouze záznam fotografií Stereo mini jack 3,5 mm: (nelze pouÏívat mikrofon vyÏadující napájení). Hi-Speed (kompatibilní s USB 2.0) Filmové zábûry (se zvukem)
ReÏim záznamu
Fotografie (disk typu DVD-RAM, pamûÈová karta SD Memory nebo Multimedia
cca 18 minut (reÏim XTRA) cca 30 minut (reÏim FINE) cca 60 minut (reÏim STD) cca 30 minut (reÏim FINE) cca 60 minut (reÏim STD) 999. Pokud jsou v‰ak na jednom disku zaznamenány Disk DVD-RAM filmové zábûry i fotografie, skuteãn˘ poãet bude niωí. (na jedné stranû) VDR-M50EG: cca 220 (v reÏimu FINE) PamûÈová karta VDR-M70EG: cca 50 (v reÏimu FINE) SD Memory (s kapacitou 32MB) Závisí na nastavení záznamové kvality a typu karty (str. 18).
Maximální délka Disk DVD-RAM záznamu (na jedné stranû) Disk DVD-R Maximální poãet fotografií
160
Záznamov˘ formát
Disk DVD-RAM
Disk DVD-R PamûÈová karta
Filmov˘ zábûr: dle záznamové normy DVD video Fotografie: soubûÏn˘ záznam, dle záznamové normy DVD video (704 x 480 pixelÛ) a JPEG (VDR-M50EG: 640 x 480 pixelÛ; VDR-M70EG: 1280 x 960 pixelÛ) Filmov˘ zábûr: dle záznamové normy DVD video Fotografie: dle normy JPEG (VDR-M50EG: 640 x 480 pixelÛ, VDR-M70EG: 1280 x 960 pixelÛ)
Formát pfiehrávání zvuku Záznamové médium
MPEG 1 Audio Layer 2, Dolby AC3 Disk DVD-RAM prÛmûru 8 cm (dle normy DVDRAM Ver. 2.1 Book 2.1) Disk DVD-R prÛmûru 8 cm (dle normy DVD-R pro General Ver. 2.0) Karta SD nebo Multimedia Card
Konektory
Video/Audio v˘stup x 1, vstup pro externí mikrofon x 1, konekto USB (pro pfiipojení k USB portu PC) x 1
Typ baterie Rozmûry (· x V x H)
Lithium-ion cca 64 x 89 x 146 mm (bez v˘ãnûlkÛ)
Provozní teplota (vlhkost)
0-40°C (ménû neÏ 80%). 0-30°C pfii pfiipojení k PC VDR-M50EG: cca 490 g VDR-M70EG: cca 500 g (bez baterie a disku) VDR-M50EG: cca 575 g VDR-M70EG: cca 585 g (s baterií CGA-DU14) síÈov˘ adaptér, baterie, v˘stupní AV/S kabel, infraãerven˘ dálkov˘ ovladaã, Lithiová baterie pro dálkov˘ ovladaã, krytka objektivu a lanko, popruh, síÈov˘ kabel, stejnosmûrn˘ napájecí kabel, kabel USB, software CD-ROM, 8 cm DVD-R disc (v kruhovém DVD pouzdfie)
Hmotnost
Celková hmotnost pfii záznamu
Dodávané pfiíslu‰enství
161
SíÈov˘ adaptér
Informace pro Va‰i bezpeãnost
Napájecí napûtí: stfi. 110-240 V, 50/60 Hz Pfiíkon: 19 W Stejnosmûrné v˘stupní napûtí: stejnosm. 7,9 V, 1,4 A (pfii provozu DVD videokamery) stejnosm. 8,4 V, 0,65 A (dobíjení baterie)
Rozmûry (· x V x H) Hmotnost
61 (·) x 32 (V) x 91 (H) mm cca 105 g
Poznámka: Hmotnost a rozmûry jsou uvedeny pfiibliÏnû. Vzhled a technické údaje v˘robku mohou b˘t pfiedmûtem zmûn bez pfiedchozího upozornûní.
162
Informace o hranat˘ch DVD redukcích Tato DVD videokamera nemÛÏe pouÏívat redukce na hranatá DVD pouzdra pouÏívaná pro 8 cm disky DVD-RAM a 8 cm disky DVD-R: disk vyjmûte z hranaté redukce a vloÏte jej do kruhového DVD pouzdra. Postupujte dle pokynÛ pfiiloÏen˘ch k disku.
¶ Vyjmutí disku z hranaté redukce (Pfiíklad 1)
Oddûlte a vyjmûte pojistn˘ kolíãek
(Pfiíklad 2)
Disk posunujte ‰ikmo vzhÛru, aby se nezachytil za úchytky.
Poznámka: Podrobnosti t˘kající se správného vloÏení vyjmutého disku do kruhového DVD pouzdra, které lze v této videokamefie pouÏít, vyhledejte na str. 72.
163
Terminologie Disk DVD-RAM: Pfiepisovateln˘ DVD disk. Disk DVD-R: DVD disk pro jednorázov˘ záznam. Obrazov˘ formát DVD: Aplikaãní formát urãuje název souboru, strukturu adresáfie, formát dat apod., pro záznam filmov˘ch zábûrÛ. Tomuto formátu odpovídají bûÏnû prodávané disky DVD. DVD videorekordér: Toto zafiízení mÛÏe nahrávat obraz a zvuk na jak˘koli zapisovateln˘ DVD disk (napfi. DVD-RAM), kter˘ odpovídá záznamovému formátu DVD Video. Nûkteré DVD videorekordéry mohou nahrávat na disky DVD-R podporující záznamov˘ formát DVD Záznamov˘ formát. DVD videorekordér, kter˘ je kompatibilní s 8 cm disky DVD-RAM, mÛÏe pfiehrávat disky DVD-RAM nahrané na této DVD videokamefie. Záznamov˘ formát DVD Video: Záznamov˘ formát dat ukládan˘ch na zapisovatelné disky DVD: Tento formát byl zaveden u DVD videokamer a DVD-RAM rekordérÛ, které jsou kompatibilní s disky DVD-RAM. DVD pfiehrávaã: Toto zafiízení mÛÏe pfiehrávat obrazové a zvukové záznamy uloÏené na discích DVD Video a DVD-R ve formátu DVD Video. Vût‰ina DVD pfiehrávaãÛ mÛÏe (aÏ na v˘jimky) pfiehrávat disky DVD-R se záznamem pofiízen˘m na DVD videokamefie. Karta SD Memory: Tento typ pamûÈové karty vyvinuly v roce 1999 spoleãnosti SanDisk, Matsushita a Toshiba. Délka karty je 32 mm, ‰ífika 24 mm, tlou‰Èka 2,1 mm, má 9 kontaktÛ. PamûÈová karta SD Memory byla vyvinuta podle karty MultiMediaCard (MMC), a proto lze ve slotu pouÏívat oba typy karet. PamûÈovou kartu SD Memory v‰ak nelze vloÏit do slotu urãeného v˘hradnû pro MMC. USB 2.0: Pro poãítaãe PC existují dva typy konektorÛ USB. U konektoru USB2.0 (full speed) je pfienosová rychlost nízká a u USB2.0 (high speed) je pfienosová rychlost vysoká. Pokud jej pouÏíváte pro pfiipojení DVD videokamery, pfii pfienosu prostfiednictvím USB2.0 (high speed) oceníte vy‰‰í rychlost. Infraãerven˘ senzor: SlouÏí k nastavení vyváÏení bílé. Miniaturní náhled: Miniaturní náhledy pfiedstavují zmen‰ené obrázky zobrazované v nabídce Disc Navigation kvÛli rozpoznání natoãen˘ch scén. Scéna: Video (film): „Scénou" se rozumí zábûry pofiízené od stisku tlaãítka REC aÏ do doãasného zastavení záznamu dal‰ím stiskem REC. Fotografie: „scénou" se rozumí fotografie pofiízená stiskem tlaãítka REC.
164
·tûrbinov˘ slot PC: DVD jednotka má ‰tûrbinu pro pfiímé vkládání nebo vyjímání diskÛ, bez zásuvky. Ochrana disku: Zablokuje zápis na disk, takÏe data na disku DVD-RAM nelze náhodnû smazat a disk nelze zformátovat. Zpûtná vazba: Tento jev vzniká následujícím zpÛsobem: Pokud je DVD videokamera pfiipojena napfi. k televizoru, signál z mikrofonu videokamery je zesílen a vyzafiován z reproduktorÛ televizoru a poté je opût sejmut mikrofonem: Tímto zpÛsobem vzniká nekoneãná smyãka audiosignálu, kter˘ se postupnû zesiluje aÏ na hranici zesílení audiov˘stupu. Vzniku zpûtné vazby lze zabránit zmûnou polohy videokamery vÛãi televizoru nebo staÏením hlasitosti televizoru. Pfiechod do reÏimu spánku PC: Tato funkce uloÏí status PC pfied jeho vypnutím: Pfii pfií‰tím zapnutí se obnoví stav pfied vypnutím. Video selektor: Do tohoto zafiízení je moÏno pfiipojit vût‰í poãet audio- a videosignálÛ, a poÏadované audioa videosignály pfiepínat do v˘stupu. Finalizace: Tato operace umoÏÀuje pfiehrávání diskÛ DVD-R se záznamem pofiízen˘m na této videokamefie na DVD pfiehrávaãi apod., kompatibilním s 8 cm disky DVD-R. Po finalizaci nelze na disk DVD-R ukládat Ïádné dal‰í záznamy. PamûÈová karta MultiMediaCard: Tento typ pamûÈové karty vyvinuly v roce 1997 spoleãnosti Siemens a SanDisk. Délka karty je 32 mm, ‰ífika 24 mm, tlou‰Èka 1,4 mm, má 7 kontaktÛ. Lze ji vkládat a pouÏívat ve slotu pro kartu SD Memory. Záznam v lineárním formátu PCM: Záznamov˘ audioformát je podobn˘ formátu MPEG1 Audio Layer 2. Linear PCM v‰ak neprovádí kompresi audiosignálu, ale vzorkuje jej a pfievádí do digitální podoby pro záznam. Proto je objem ukládan˘ch dat vût‰í neÏ u formátu MPEG1 Audio Layer 2. Laserov˘ snímaã: Optick˘ blok vysílá laserov˘ paprsek na disk a snímaã poté shromaÏìuje odraÏené svûtlo z disku a pfievádí jej na elektrick˘ signál. Cel˘ blok obsahuje laser, ãoãku, pfiijímací prvek atd.
Laserov˘ snímaã
165
Rejstfiík 240x (Digitální zoom) 40x (Digitální zoom) . 8 cm disk DVD-R . . . 8 cm disk DVD-RAM
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
57 57 28 28
A Aktualizace fiídících údajÛ. . . . . . . . . . . 121 Auto (Programme AE) . . . . . . . . . . . . . . 76 Automatická expozice - (Programme AE) 76 Automatické ostfiení . . . . . . . . . . . . . . . 64
B Barevn˘ kontrast . . . . . . . . . . . Baterie Pfiipojení k videokamefie . Nabíjení . . . . . . . . . . . . . Dostupná délka záznamu Vyjmutí z videokamery . . Sestavení . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 85 . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
42 23 43 42 23
C Cinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 âernobíl˘ fade . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
â âern˘ fade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 âi‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
D Dálkov˘ ovladaã . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Dûlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Detail (scéna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Digitální transfokacezoom . . . . . . . . . . . 57 Dioptrická korekce . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Disk Dostupnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Kapacita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Finalizace disku . . . . . . . . . . . . . . 122 Formát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Manipulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ochrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Aktualizace fiídících údajÛ . . . . . . . 121 Displej Údaje (záznam) . . . . . . . . . . . . . . . 54 Údaje (pfiehrávání) . . . . . . . . . . . . . 63 DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
F Fade efekt Wipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Fade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Finalizace disku. . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 FINE (reÏim VIDEO) . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Formátování disku. . . . . . . . . . . . . . . . 120
G Go to - skok (Bûhem pfiehrávání) . . . . . 62 Go to - skok (Disc Navigation). . . . . . . .118
166
H Hlavní vypínaã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
I Indikátor ACCESS/PC . . . . . . . . . . 50, Indikátor CARD ACCESS . . . . . . . . . . . Indikátor CHARGE . . . . . . . . . . . . . . . . indikátor záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . Infraãerven˘ snímaã . . . . . . . . . . . . . . .
51 52 23 87 37
J Jazyk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
K Kapacita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Kompenzace protisvûtla . . . . . . . . . . . . 53 Konektor pro externí mikrofon . . . . . . . . 67 Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Krokování po snímcích vpfied/vzad . . . . .60 Krytka objektivu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Kvalita (karta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
M Mazání (scéna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
N Nastavení datumu . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Nastavení funkcí kamery . . . . . . . . . . . . 76 Nastavení jasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
O Ochrana disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Opakované pfiehrávání. . . . . . . . . . . . . 123
P Páãka transfokátoru . . . . . . . . . . . . . . . 57 PamûÈová karta Dostupnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Kapacita . . . . . . . . . . . . . . . 33, 119 Kategorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Formát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Manipulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nastavení kvality . . . . . . . . . . . . . . 82 Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Pfiidat scény . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Pfiidat scény (vedlej‰í nabídka) . . . 114 Tvorba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Mazání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Mazání scén . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Mazání scén (vedlej‰í nabídka) . . . 115 Pfiemístûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 V˘bûr scén (vedlej‰í nabídka) . . . . 115 Titul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Prezentace snímkÛ (Slide Show) . . . . . 124
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Pfiehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Pfiepnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Titul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Protihlukov˘ filtr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Pfiehrávání (Playlist) . . . . . . . . . . . . . . . 112 Pfiehrávání (Program) . . . . . . . . . . . . . 108 Pfiemístûní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Pfiepnutí (Playlist) . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Pfiepnutí (Program) . . . . . . . . . . . . . . . 107 Pfiidat (editace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 PfiídrÏn˘ fiemínek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Pfiipojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . . . 68
U
R
Z
Ramenní popruh . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Reset nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 ReÏim bodového osvûtlení (Programme AE). . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 ReÏim nízké intenzity osvûtlení (Programme AE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 ReÏim portrét (Automatická expozice). . . 76 ReÏim Sports (Programme AE) . . . . . . . 76 ReÏim Surf & Snow (Programme AE). . . .76 ReÏim VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Údaje OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Úsporn˘ reÏim Power Save . . . . . . . . . . 86
V Vedlej‰í nabídka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Volba (Scéna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 V˘chozí nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 V˘chozí nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 V˘stupní konektor AV . . . . . . . . . . . . . . 68 VyváÏení bílé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
X XTRA (reÏim VIDEO) . . . . . . . . . . . . . . . 81 Zaji‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Zásuvka disku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Zvukov˘ signál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
S Samospou‰È . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Scéna Sluãování . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Mazání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Detail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Dûlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Fade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Pfiemístûní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Skok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 SíÈov˘ adaptér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Skok (Scéna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Skok pfii pfiehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Stabilizátor obrazu (SIS). . . . . . . . . . . . . 79 STD (reÏim VIDEO) . . . . . . . . . . . . . . . . 81
T Titul (Playlist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Titul (program). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Tlaãítko AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Tlaãítko DISC EJECT. . . . . . . . . . . . . . . 46 Tlaãítko EXPOSURE . . . . . . . . . . . . . . . 65 Tlaãítko FOCUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Tlaãítko MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Tlaãítko pro vysunutí baterie BATTERY EJECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Tlaãítko RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Tlaãítko SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Tlaãítko Vol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Tlaãítko záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tvorba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
167