SAUTER Valveco
VDL010...020
cz Katalogový list
PDS 57.003
Valveco compact 010…020: Dvoucestný regulační ventil pro hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Automatické dynamické hydraulické vyvážení regulačním ventilem SAUTER Valveco compact zajišťuje správné zásobování připojených spotřebičů energií, redukci kolísání teploty v místnosti a tím i přesné a efektivní využití energie. Oblasti použití V kombinaci s pohonem termickým AXT211, spojitým termickým AXS215S nebo motorickým AXM217(S) k regulaci průtoku v klimatizačních, chladicích a otopných zařízeních, např. v konvektorech, chladicích stropech, v systémech podlahového vytápění. Základní znaky Regulační ventil se třemi funkcemi: regulací průtoku, nastavením max. objemového průtoku a automatickou regulací konstantního tlakového rozdílu na ventilu Jmenovitá světlost DN 10, DN 15 a DN 20 Rozsah nastavení objemového průtoku 30…1330 l/h Jednoduché nastavení max. požadovaného objemového průtoku Regulační rozsah 14/15…400 kPa = max.p na ventilu Charakteristika lineární Provedení s měřicími vsuvkami, nebo bez měřicích vsuvek Při zasunutém vřetenu je ventil zavřen Zavírá proti tlaku
V
Technický popis Regulační ventil s vnějším závitem dle DIN EN ISO 228-1 Ventil těsnící v ploše Tlakový rozdíl na regulačním ventilu je udržován na konstantní hodnotě; autorita ventilu 1 Těleso ventilu z mosazi odolné proti odzinkování (DZR) Kuželka z mosazi odolné proti odzinkování (DZR) Vřeteno z nerezavějící oceli Rozsah teploty média 0…120 °C Produkty bez měřicích vsuvek Jmenovitá světlost (DN)
Připojení
Rozsah nastavení objemového průtoku (l/h)
Zdvih ventilu (mm)
Regulační rozsah min p … max p (kPa)
Hmotnost (kg)
VDL010F210
10
G½B
30…200
2,5
14…400
0,36
VDL010F200
10
G½B
65…370
5,0
14…400
0,36
VDL015F220
15
G¾B
30…200
2,5
14…400
0,38
VDL015F210
15
G¾B
65…370
5,0
14…400
0,38
VDL015F200
15
G¾B
100…575
2,5
14…400
0,38
VDL020F220
20
G1B
100…575
2,5
14…400
0,40
VDL020F210
20
G1B
160…990
4,0
15…400
0,40
VDL020F200
20
G1B
220…1330
5,0
15…400
0,40
Jmenovitá světlost (DN)
Připojení
Rozsah nastavení objemového průtoku (l/h)
Zdvih ventilu (mm)
Regulační rozsah min p … max p (kPa)
Hmotnost (kg)
VDL010F211
10
G½B
30…200
2,5
14…400
0,45
VDL010F201
10
G½B
65…370
5,0
14…400
0,45
VDL015F221
15
G¾B
30…200
2,5
14…400
0,47
VDL015F211
15
G¾B
65…370
5,0
14…400
0,47
VDL015F201
15
G¾B
100…575
2,5
14…400
0,47
VDL020F221
20
G1B
100…575
2,5
14…400
0,50
VDL020F211
20
G1B
160…990
4,0
15…400
0,50
VDL020F201
20
G1B
220…1330
5,0
15…400
0,50
Typ
Produkty s měřicími vsuvkami Typ
www.sauter-controls.com
1/5
VDL010...020 Technické údaje Obecné parametry Jmenovitý tlak Max. pracovní tlak
PN 25 25 bar
Provedení Charakteristika ventilu Netěsnost
lineární 0,01% hodnoty kvs
Přípustné provozní podmínky Provozní teplota
0…120 °C
Doplňkové informace Montážní předpis kombinace s AXT211 kombinace s AXS215S kombinace s AXM217/217S
MV P100004091 MV P100002547 MV P100002547 MV P100000986
Materiálová deklarace Rozměrový výkres
MD 57.003 M11482
Příslušenství Typ
Popis
0378133010
1 koncovka se závitem R 3/8 těsnící v ploše, s převlečnou maticí a plochým těsněním, DN 10
0378133015
1 koncovka se závitem R 1/2 těsnící v ploše, s převlečnou maticí a plochým těsněním, DN 15
0378133020
1 koncovka se závitem R 3/4 těsnící v ploše, s převlečnou maticí a plochým těsněním, DN 20
0378134010
1 letovací koncovka Ø 12 těsnící v ploše, s převlečnou maticí a plochým těsněním, DN 10
0378134015
1 letovací koncovka Ø 15 těsnící v ploše, s převlečnou maticí a plochým těsněním, DN 15
0378134020
1 letovací koncovka Ø 22 těsnící v ploše, s převlečnou maticí a plochým těsněním, DN 20
0560332015
Filtr z červeného bronzu, –10 …+150 °C, velikost ok 0,5 mm, DN 15
0560332020
Filtr z červeného bronzu, –10 …+150 °C, velikost ok 0,8 mm, DN 20
Kombinace VDL s elektrickým pohonem 24 V
Pohon
AXM217F202 AXM217SF.0. Zavírá proti tlaku
Ventil pmax
ps
Uzavírací tlak
VDL010F…
4,0
–
4,0
VDL015F…
4,0
–
4,0
VDL020F…
4,0
–
4,0
Kombinace VDL s elektrickým pohonem 230 V
Pohon
AXM217F200 Zavírá proti tlaku
Ventil pmax
ps
Uzavírací tlak
VDL010F…
4,0
–
4,0
VDL015F…
4,0
–
4,0
VDL020F…
4,0
–
4,0
2/5
www.sauter-controls.com
VDL010...020 Kombinace VDL s termickým a spojitým termickým pohonem
Pohon
AXT211F...
AXS215SF...
Zavírá proti tlaku
Ventil pmax
ps
Uzavírací tlak
VDL010F…
4,0
4,0
4,0
VDL015F…
4,0
4,0
4,0
VDL020F…
4,0
4,0
4,0
Kompletní typové označení ventilu a pohonu, vždy s uvedením provedení F… Ventil: Provedení F…, technická data a příslušenství viz typová tabulka ventilů Pohon: Provedení F…, technická data, příslušenství a montážní poloha viz oddíl 55 Příklad: VDL010F210 / AXM217SF202 pmax [bar]
Maximální přípustná tlaková diference na ventilu, při níž je pohon ještě schopen ventil bezpečně otevřít a zavřít. Údaje platí při statickém tlaku 6 bar, při statickém tlaku 16 bar se tyto hodnoty snižují o 15 %.
ps [bar]
Maximální přípustná tlaková diference na ventilu v případě poruchy, při níž je pohon ještě schopen ventil zavřít.
Uzavírací tlak
Tlaková diference na ventilu v regulačním provozu, kterou je síla pohonu schopná překonat. Při tomto provozním režimu je nutno počítat s kratší životností. Ventil mohou
[bar]
poškozovat tlakové rázy, kavitace a eroze. Uvedené hodnoty platí pouze pro smontovanou kombinaci ventilu a pohonu.
Funkce Zasouváním vřetena se regulační ventil zavírá. Vřeteno se vysouvá zpět silou pružiny ve ventilu. Termickým pohonem ventilu AXT211 lze ventil přestavovat mezi polohami „OT“ a „ZAV“. V případě použití pohonu v provedení "bez napětí zavřeno" se při výpadku napájení ventil zavře.
Funkční princip regulačního ventilu SAUTER Valveco compact
Spojitým pohonem ventilu AXS215S lze ventil přestavovat do libovolné polohy. Ventil je spojitě přestavován řídicím napětím 0...10 V v závislosti na poloze přepínače DIP. Motorickým pohonem malého ventilu AXM217 lze ventil přestavovat do libovolné polohy. U typu AXM217SF402 (s regulátorem polohy) je ventil spojitě přestavován řídicím napětím 0...10 V. Provedení pohonu:
Směr působení 1 - zavírá s rostoucím řídicím napětím Směr působení 2 - otevírá s rostoucím řídicím napětím
Lineární charakteristika ventilu v kombinaci se spojitým pohonem 0...10 V umožňuje optimální regulaci. Popis Koncepce tohoto ventilu v sobě spojuje regulátor objemového průtoku s nastavitelným max. průtokem, regulátor tlakového rozdílu a regulační ventil s elektrickou regulací nezávislou na nastaveném objemovém průtoku. Při nastavování musí být pohon demontován. Regulátor tlakového rozdílu udržuje tlakový rozdíl na regulačním ventilu konstantní, a to nezávisle na kolísání tlaku v soustavě. Díky této konstrukci je objemový průtok automaticky omezován na předem nastavenou maximální hodnotu při 100% autoritě ventilu.
www.sauter-controls.com
Legenda 1 Regulační ventil se zdvihem 2,5 mm, 4,0 mm, resp. 5 mm 2 Závit M30 × 1,5 pro připojení pohonu 3 Membrána pro vyrovnávání tlakového rozdílu, udržuje tlakový rozdíl na konstantní hodnotě. 4 Tlakový kanálek 5 Regulační jednotka pro nastavení, resp. omezení objemového průtoku 6 Nastavovací točítko
3/5
VDL010...020 Dynamické hydraulické vyvážení s použitím ventilu SAUTER Valveco compact ulehčuje práci projektantům i montážním technikům. Odpadá časově náročné dimenzování a uvádění zařízení do provozu, při případném rozšiřování soustavy není ovlivněno zásobování stávajících zařízení energií. Příklad objemového průtoku 100
Všechna provedení regulačních ventilů SAUTER Valveco compact se smějí používat pouze v uzavřených okruzích. V otevřených okruzích může příliš vysoký obsah kyslíku ventily poškodit. Aby se tomu předešlo, je třeba použít látku, která váže kyslík; s ohledem na korozi je třeba konzultovat vhodnost použití daného prostředku s jeho výrobcem. Pomoci při tom může níže uvedená tabulka použitých materiálů.
10V
. V [ % z přednastavení ]
80
V zařízeních se armatury většinou opatřují izolací. V této souvislosti je však třeba připomenout, že izolace smí dosahovat pouze k připojení pohonu.
6V
60
40 3V
Aby v tichých místnostech nerušil hluk vyvolávaný prouděním, nesmí tlakový rozdíl na regulačním ventilu přesáhnout 70 % udávané maximální hodnoty.
0
1
2
3 bar
4
B11819
20
0
Poznámky k projektování a montáži Aby nečistoty obsažené ve vodě (např. částečky rzi) nepoškozovaly regulátor tlakového rozdílu, je nutné instalovat filtry (např. na každém podlaží nebo pro každou větev). Volba vhodného filtru (viz příslušenství) je dána jmenovitou světlostí a teplotním rozsahem. Kvalita vody musí odpovídat požadavkům VDI 2035.
Příklad: DN 15 VDL015F210 s přednastavením max. objemového průtoku 370 l/h Objemový průtok jako funkce řídicího napětí (spojitá regulace 0…10 V) a tlakového rozdílu Řídicí napětí 3 V, 6 V a 10 V Výhody zvolené koncepce Časově nenáročná specifikace komponent pro hydraulické vyvážení (stačí údaje o objemovém průtoku) Odpadá nutnost výpočtu autority ventilu Nižší energetická spotřeba díky garantování projektovaného objemového průtoku Maximální flexibilita v případě pozdějších úprav soustavy Výhody při instalaci K jednotlivým spotřebičům není nutné pořizovat další regulační ventily Snížení celkového počtu ventilů díky kombinované konstrukci Nižší časová náročnost – soustavu není nutné při uvádění do provozu seřizovat, jednoduché a přesné nastavení objemového průtoku Možnost měřit tlakový rozdíl Uzavírací funkce
Aby nedocházelo k zatuhnutí ventilu, musí dát regulátor pohonu každý týden povel k realizaci plného zdvihu ventilu. Použití s vodou Při použití vody s příměsí glykolu nebo inhibitoru je dobré pro jistotu u jejich výrobce ověřit, zda jsou kompatibilní s materiály a těsněními použitými v regulačním ventilu. Pomůckou při tom může být níže uvedená tabulka použitých materiálů. V případě použití glykolu doporučujeme koncentraci v rozmezí 20 % až 50 %. Montážní poloha Regulační orgán může být namontován v libovolné poloze, nedoporučuje se však poloha zavěšená (pohonem dolů). Je třeba zajistit, aby do pohonu nemohl vnikat kondenzát, kapající voda apod. Montáž a nastavení Při dodání je regulační ventil SAUTER Valveco compact opatřen ochranným kloboučkem. Jeho otáčením se mění zdvih vřetena, takže lze zajistit plný průtok ventilem ještě před namontováním pohonu. S vysunutým vřetenem je ventil otevřen. Maximální projektovaný objemový průtok je možné nastavit před montáží pohonu na stupnici umístěné v horní části ventilu. K nastavení je třeba použít převodní tabulku (diagram v montážním předpisu).
Výhody při provozu Vysoký a stálý komfort pro koncového uživatele díky přesné regulaci objemového průtoku Kolísání tlaku v soustavě je zachycováno a kompenzováno regulátorem tlakového rozdílu (poruchová veličina vstupní tlak), tím se výrazně redukuje kolísání teploty v regulovaném prostoru/zóně (nižší energetická spotřeba). Vedlejší efekt: Zkracuje se přestavná doba pohonu, čímž se prodlužuje jeho životnost. U ventilu je nezávisle na zvoleném nastavení k dispozici vždy plný zdvih, takže až do tlaku 400 kPa na ventilu je garantována přesná regulace.
4/5
www.sauter-controls.com
VDL010...020 Doplňkové technické údaje Technické údaje Údaje o tlacích a teplotách EN 764, EN 1333 Aero- a hydrodynamické veličiny EN 60534, strana 3 Technická příručka „Regulační orgány“ 7000477001 Charakteristické veličiny, instalační pokyny, regulace, všeo- Platné normy EN, DIN a UVV, dále předpisy AD a směrnice TRD becné Prohlášení o shodě (bez označení CE) Dle směrnice pro tlaková zařízení 97/23/ES, článek 3.3 pro skupinu tekutin 2 Doplňující údaje k provedení Těleso ventilu je vyrobeno z mosazi odolné proti odzinkování (DZR) lité pod tlakem s vnějším závitem dle ISO 228/1, třída B, ploché těsnění na tělese. Ucpávka s O-kroužkem z EPDM (etylenpropylen). Označení materiálů Těleso ventilu Sedlo ventilu Vřeteno
Číslo materiálu (DIN) CW 602 N PES 1.4305
Vložka ventilu Těsnění vřetena Ucpávka
PA/PES PTFE CW 602 N
Označení (DIN) Cu Zn 36 Pb2 As X 12 Cr Ni S 18-8
Cu Zn 36 Pb2 As
© Fr. Sauter AG Im Surinam 55 CH-4016 Basel Tel. +41 61 - 695 55 55 Fax +41 61 - 695 55 10 www.sauter-controls.com
[email protected]
www.sauter-controls.com
DN
G
A
10
G½B
65
15
G¾b
65
20
G1B
70
Printed in Switzerland
Rozměrový výkres
71570032920 5/5 02